All language subtitles for 1x06 Un voyeur una inspeccion y una tarjeta de credito ENG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,261 --> 00:00:26,360 Patu, Sergio Arias made a party at home. 2 00:00:26,864 --> 00:00:29,948 I can not stand this guy. Yes, we were in there for a little. 3 00:00:30,136 --> 00:00:32,136 Tomorrow we have to get up early. We met "P". 4 00:00:32,425 --> 00:00:35,202 He knows we have young children. No, she was alone 5 00:00:35,763 --> 00:00:38,029 But Pataki has brought her boyfriend. She is short. 6 00:00:38,408 --> 00:00:42,360 Dont make things up. Bye. We'll hang with Sergio later. 7 00:00:43,868 --> 00:00:46,451 Kuki, she constantly brags that Ana Rosa is her neighbor 8 00:00:46,830 --> 00:00:49,042 And that they walk their together children. I think she doesn't even know her. 9 00:00:49,473 --> 00:00:52,689 This guyis doing it deliberately. and I do not want to go up there. 10 00:00:53,274 --> 00:00:55,859 I do not want to go up there... Because I know myself! 11 00:00:57,394 --> 00:01:00,585 I hate you! - Kuki, I'll get you a pill. 12 00:01:01,969 --> 00:01:04,529 Dad, there's party! -Karlota go to bed immediately. 13 00:01:05,882 --> 00:01:07,882 Children awake at two in the morning. 14 00:01:10,062 --> 00:01:12,062 Kuki, where are you going? - To Stop that party. 15 00:01:12,323 --> 00:01:14,395 Wait until I get dressed. There's famous people there. 16 00:01:15,628 --> 00:01:17,628 What a mess. 17 00:01:17,798 --> 00:01:19,721 I've been living here for almost two months and this is my first party. 18 00:01:19,763 --> 00:01:21,594 Have a little understanding. 19 00:01:21,636 --> 00:01:24,334 Sergio, my children are crying. Do you know how it affects sleep deprivation to children?. 20 00:01:24,742 --> 00:01:26,742 It can cause them psycho-motor rhythm problems. 21 00:01:27,005 --> 00:01:28,863 What if to one of your buddies drops drugs on the stairs? 22 00:01:28,905 --> 00:01:31,029 And my children's high? Can you imagine? 23 00:01:31,388 --> 00:01:32,893 What do you think this is a junkie convention? 24 00:01:32,935 --> 00:01:34,808 Don't take pictures! - Is "P" there? 25 00:01:34,850 --> 00:01:36,973 Or you shut down the music, or we will have a problem 26 00:01:37,408 --> 00:01:41,298 Of course not. I'm going to wake the president, see what he says. 27 00:01:42,015 --> 00:01:44,753 Amador, here we are. -Nice nice. 28 00:01:45,631 --> 00:01:47,631 So, You invited them, but not us? 29 00:01:47,872 --> 00:01:49,872 'Come, come, drink something. alright. 30 00:01:50,060 --> 00:01:52,060 We'll report you to the cops right now. 31 00:01:52,308 --> 00:01:55,366 If I can stand the yelling of your children. you can do this. 32 00:01:55,954 --> 00:01:59,222 No, everything's fine. -Sergio, If you can not live in a building, 33 00:01:59,499 --> 00:02:02,105 Buy a house. I'm thinking seriously to do it. 34 00:02:04,349 --> 00:02:08,293 Be that way. - Kuki, I think I saw Pauline. 35 00:02:08,481 --> 00:02:11,069 Ill go up there and ask her for an autograph? -Yeah, right. 36 00:03:02,007 --> 00:03:04,007 Look at the time. Why didn't Joaquin wake us up? 37 00:03:05,097 --> 00:03:07,448 Why do you think? - Miranda! 38 00:03:08,843 --> 00:03:12,284 Good afternoon. You have decided to purchase? 39 00:03:12,587 --> 00:03:14,587 We wanted, but see how the seller is. 40 00:03:15,216 --> 00:03:17,253 Every time we come, we leave disappointed. 41 00:03:17,405 --> 00:03:19,405 What a shame. As much as we like this place 42 00:03:21,301 --> 00:03:23,212 Joaquin! - A little longer. 43 00:03:23,254 --> 00:03:25,254 Joaquin! 44 00:03:25,749 --> 00:03:27,749 What are you doing on the couch? 45 00:03:28,124 --> 00:03:30,124 My brother made party last night, so I could 46 00:03:30,474 --> 00:03:32,959 To rest and work, I came here. 47 00:03:33,488 --> 00:03:35,488 Joaquin, I remind you that you are on probation. 48 00:03:35,627 --> 00:03:37,191 I hired you because you looked miserable. 49 00:03:37,233 --> 00:03:38,985 Still look miserable. 50 00:03:39,027 --> 00:03:44,947 Well, get on it! and change! Why didnt ring the alarm clock? 51 00:03:46,482 --> 00:03:48,482 Araceli, I do not understand the need to put this in the garden 52 00:03:48,656 --> 00:03:51,793 They are about to open the pool. I do not like pools. 53 00:03:52,616 --> 00:03:55,573 There are bacteria, fungi, neighbors. 54 00:03:55,833 --> 00:03:58,533 I got to relax. Hairdressing is stressing me. 55 00:03:59,000 --> 00:04:01,000 Nobody comes. - Thats why!. 56 00:04:01,383 --> 00:04:04,234 You have to have a ladder in there for me. 57 00:04:04,990 --> 00:04:06,990 Of course and a trampoline. 58 00:04:07,481 --> 00:04:09,481 I won't be able to swim! smart! 59 00:04:09,652 --> 00:04:11,652 Because we need to call the Green Peace to get you out of there. 60 00:04:14,629 --> 00:04:16,973 You see how beautiful it is. Now I have a little swim. 61 00:04:17,468 --> 00:04:19,468 And lie to take a sun bath and read. 62 00:04:20,945 --> 00:04:23,945 No, Leo, thank you! - You have a swimming pool. 63 00:04:29,872 --> 00:04:31,579 Did you save the bill? 64 00:04:31,621 --> 00:04:33,695 For this, they can't complain! 65 00:04:37,505 --> 00:04:41,378 The water for that pool is it paid by the bldg or them? 66 00:04:41,450 --> 00:04:44,999 Where my sister lives it is paid by the building. - I do not know. 67 00:04:45,097 --> 00:04:47,628 How do you not know? - Aren't you the president? 68 00:04:48,327 --> 00:04:50,327 Why can't they swim at the pool as everyone? 69 00:04:50,790 --> 00:04:54,444 Are we lousy? They still call us uptight. 70 00:04:54,602 --> 00:04:56,925 Think a nickname for them. - Javi, Pay no attention. 71 00:04:57,815 --> 00:05:01,203 That's enough. He is my husband, I want him for me. 72 00:05:01,402 --> 00:05:03,585 He is first a president and then a husband. 73 00:05:03,927 --> 00:05:06,595 Why are you bothered by what others are doing? Are you all upset or what? 74 00:05:10,634 --> 00:05:14,353 Lola! -It's true! We do not see each other. 75 00:05:15,048 --> 00:05:19,223 Why do not get on a plane and get away from all? 76 00:05:24,338 --> 00:05:26,338 See the account. Oh, my God! 77 00:05:28,123 --> 00:05:31,383 See, they took 700 euros for our car insurance. 78 00:05:31,834 --> 00:05:33,649 Why don't we have it on third party only? 79 00:05:33,691 --> 00:05:35,691 Then I'll certainly be a wreck. 80 00:05:36,956 --> 00:05:39,233 Javi, what are we going to do this month with the mortgage? 81 00:05:39,563 --> 00:05:43,424 Pay it. The question is what are we going to eat? 82 00:05:44,881 --> 00:05:46,881 You saw how she talked to us? 83 00:05:46,952 --> 00:05:49,826 As if we were the bad ones. - They envy us, Antonio. 84 00:05:52,010 --> 00:05:54,632 God! What is it, a heart attack? 85 00:05:55,174 --> 00:05:57,174 No, the wallet, I do not know where it is. 86 00:05:57,702 --> 00:06:00,236 Calm down! What's the last thing you did with it? 87 00:06:00,447 --> 00:06:03,487 loose it. I went to the drugstore, 88 00:06:03,505 --> 00:06:07,464 At the pump. - Did you give a tip to the guy at the carwash? 89 00:06:07,610 --> 00:06:09,610 Yes, but I rolled down the window just a bit. 90 00:06:10,047 --> 00:06:12,047 When I came through the garage I had it. 91 00:06:12,430 --> 00:06:14,430 Then it has to be here. 92 00:06:47,294 --> 00:06:50,145 Mr. Vice-President, I thank you for refreshing me, 93 00:06:50,265 --> 00:06:53,897 But I'd rather have you buy me a summer uniform. Sorry, Maxie. 94 00:06:54,612 --> 00:06:56,779 Did Chris come? I didn't see her. 95 00:07:30,730 --> 00:07:33,999 This is the main room small, but that's it. 96 00:07:34,049 --> 00:07:36,049 You will not even find anything better. 97 00:07:36,653 --> 00:07:42,713 Good afternoon. Why do they enter here? 98 00:07:43,377 --> 00:07:46,410 Yes, it's the bad thing about main floors. 99 00:07:48,090 --> 00:07:50,405 Silvio, are you home? - Yes. 100 00:07:51,601 --> 00:07:53,601 Open the apartment door and leave it wide open. 101 00:07:54,003 --> 00:07:56,003 Why? -Do it! 102 00:08:02,489 --> 00:08:04,489 Shut it down quickly! 103 00:08:06,792 --> 00:08:09,117 Hi, Chris. Can I help you with your bags? 104 00:08:09,491 --> 00:08:12,470 Silvio will. He is the housewife. 105 00:08:13,967 --> 00:08:18,417 Chris, great plan for tonight. We are going on a date night. 106 00:08:19,520 --> 00:08:22,281 I do not understand why you continue to following me when I told you 107 00:08:22,595 --> 00:08:25,310 In all languages that we're not together. 108 00:08:25,356 --> 00:08:26,912 'll Pick you up at nine, right? 109 00:08:26,954 --> 00:08:28,954 If I have dinner late, I have nightmares. 110 00:08:32,414 --> 00:08:34,414 Sure, nine, whenever you want. 111 00:08:34,679 --> 00:08:37,504 I'm right here beside you if you need anything. Alright. 112 00:08:41,106 --> 00:08:43,342 Do not complain, you found love. 113 00:09:14,069 --> 00:09:16,450 Hello. -How are you doing? 114 00:09:39,381 --> 00:09:42,771 No, what am I going to do. 115 00:09:46,793 --> 00:09:49,324 How nice this ground floor with a garden. 116 00:09:56,154 --> 00:09:58,277 I do not understand why my neighbors are bothering you. 117 00:09:59,462 --> 00:10:01,502 I can not complain about anything, I pay them as much as requested, 118 00:10:02,221 --> 00:10:04,221 Leave me alone! - That's the problem. 119 00:10:04,638 --> 00:10:06,716 You have not integrated into the building. They hate you because you are VIP 120 00:10:07,120 --> 00:10:09,120 Who lives his life and remind them how much their 121 00:10:09,338 --> 00:10:11,338 Lives are miserable and never will be in the newspaper 122 00:10:11,568 --> 00:10:13,568 And will not have the life that they want. 123 00:10:14,404 --> 00:10:17,204 You did come up with all these? Yes,I am taking vitamins. 124 00:10:18,939 --> 00:10:22,217 I'm going to lie down it is late. - Exactly three in the afternoon. 125 00:10:23,005 --> 00:10:26,637 You're wrong if you think I'm going to clean all these. 126 00:10:29,800 --> 00:10:34,135 Sergio Arias? -Yes. - You have a shipment from the revenue agency. 127 00:10:34,272 --> 00:10:40,705 Can you sign here? How the revenue agency? - Good luck. 128 00:10:48,458 --> 00:10:50,750 See. Such a face can only the tax authorities. 129 00:10:51,719 --> 00:10:54,739 They will inspect me. They are coming tomorrow.- Here? -Yes. 130 00:10:55,567 --> 00:10:57,461 Financial advisor told me to create a business, 131 00:10:57,503 --> 00:10:59,667 To charge the TV show's money, and to rent this apartment to myself 132 00:10:59,676 --> 00:11:01,549 as the office, 133 00:11:01,573 --> 00:11:06,331 To pay light and furniture. Even I have two aunts as secretary. 134 00:11:06,454 --> 00:11:09,495 How much do you pay them? - Nothing. There's the great thing. 135 00:11:09,794 --> 00:11:12,338 Sergio, this is serious. Call tax advisor... 136 00:11:12,520 --> 00:11:14,520 No, I'm talking to him. Why is that? 137 00:11:14,586 --> 00:11:17,497 His daughter was a bit too loose, and later turned out to be 16 years old. 138 00:11:19,839 --> 00:11:21,881 Give me everything you got, papers, bills, everything. 139 00:11:21,933 --> 00:11:25,192 Do I have to keep an account record? - Sergio, In what planet do you live? 140 00:11:25,213 --> 00:11:26,899 I'm an actor, not an economist. 141 00:11:26,941 --> 00:11:28,941 For me this year, tax returned me money. 142 00:11:31,556 --> 00:11:35,622 You ruined my life. Why did you have to introduce me to him? 143 00:11:35,782 --> 00:11:39,814 It was Lola's idea. You wanted him to leave you alone! 144 00:11:39,919 --> 00:11:42,917 Ah? It was deliberate? 145 00:11:43,557 --> 00:11:46,519 Did you tell him that you dont want to be with him? -Yes. 146 00:11:46,624 --> 00:11:50,192 But he lives in his own world. He thinks Richard Gere, 147 00:11:50,386 --> 00:11:53,434 And I am Pretty Woman. But pretty woman will slice her veins. 148 00:11:53,448 --> 00:11:56,352 Poor guy. I think that this is first time he falls in love. 149 00:11:56,456 --> 00:11:59,198 Poor me! What should I do? 150 00:11:59,201 --> 00:12:02,111 Do I move to another country? but I have no money 151 00:12:02,386 --> 00:12:04,939 Was not there a program on TV where they operate your face for free? 152 00:12:05,251 --> 00:12:06,867 I think they cancelled it. 153 00:12:06,909 --> 00:12:10,415 Listen! You can not leave him , because you do not listen. 154 00:12:10,593 --> 00:12:14,173 But you can get him to leave you. Be mean. 155 00:12:14,209 --> 00:12:16,600 Do all those things that drives men crazy. 156 00:12:17,180 --> 00:12:19,180 Be mean to Leo? I like the idea. 157 00:12:20,060 --> 00:12:24,334 Of course. Be always late. Just like Lola does. 158 00:12:25,316 --> 00:12:27,779 Or make a scene in public for no reason 159 00:12:28,156 --> 00:12:30,546 When Javi does it, it drives me insane. 160 00:12:30,727 --> 00:12:32,727 I can combine it. Tonight I'll be late for dinner, 161 00:12:32,870 --> 00:12:34,870 And when he gets angry, I'll make a scene. 162 00:12:35,256 --> 00:12:37,256 Thank you. 'You could ask him constantly: 163 00:12:37,311 --> 00:12:39,683 "What is it? Are you okay? You look weird!" 164 00:12:40,167 --> 00:12:42,247 Yes, or never put the toilet paper when he finds the 165 00:12:42,511 --> 00:12:45,100 Previous roll in the middle of an emergency. 166 00:12:45,470 --> 00:12:47,272 Get changed five times before you get out of the house, 167 00:12:47,314 --> 00:12:49,857 And finally obuèeš what you first tried. 168 00:12:49,858 --> 00:12:53,605 Javi, she already left. I just wanted to give her options. 169 00:12:54,256 --> 00:12:57,458 It is not in the house. Antonio, a pocket-picker stole it. 170 00:12:57,838 --> 00:13:00,012 Berta, I'd noticed it. You wouldn't even know it. 171 00:13:00,585 --> 00:13:03,536 They follow you, and take it while you pee. I read it. 172 00:13:04,041 --> 00:13:08,042 He must have been a doorman. He found it in the garage and kept it. 173 00:13:09,622 --> 00:13:14,734 President, 1C is having unfounded accusations against my person. 174 00:13:15,501 --> 00:13:17,981 Not unfounded. Who cleans here? -I could take 1 week 175 00:13:18,141 --> 00:13:22,833 Sick leave due to depression. - It was someone. Wallets can't walk.. 176 00:13:23,220 --> 00:13:26,593 Javier, call an emergency meeting, some neighbor found 177 00:13:27,060 --> 00:13:30,198 My wallet and kept it. With the money, IDs, 178 00:13:30,496 --> 00:13:33,378 Image of the child, credit cards, everything! 179 00:13:33,549 --> 00:13:37,610 and the points for the pump. I was about to get a price. 180 00:13:37,672 --> 00:13:39,672 Hae they used your credit card? - Not yet. 181 00:13:39,949 --> 00:13:42,696 How do you know? I hired a service notification. 182 00:13:42,788 --> 00:13:46,621 When I buy something, I get messages on my phone. 183 00:13:48,634 --> 00:13:51,590 We inform you that you have just purchased the goods in 184 00:13:51,864 --> 00:13:56,573 Amount of 298 euros in the supermarket. 185 00:14:36,030 --> 00:14:38,030 Again! 186 00:14:41,227 --> 00:14:43,364 Weren't you sun bathing? - I can't. 187 00:14:43,849 --> 00:14:45,849 The neighbor which is constantly in a sweat suit, 188 00:14:45,909 --> 00:14:47,909 Does not stop looking at me from the terrace. 189 00:14:48,188 --> 00:14:51,135 Degenerate! Now I got to teach him a lesson! 190 00:14:51,692 --> 00:14:54,292 You, calm! You sure he looked at you? 191 00:14:54,377 --> 00:14:58,532 Maybe he was waiting for someone. - Yes. Virgin Mary. 192 00:14:58,617 --> 00:15:03,725 Enrique, he is invading my privacy. He is a voyeur. 193 00:15:03,956 --> 00:15:06,724 If I was directly below him, fell to his snot on me. 194 00:15:07,135 --> 00:15:09,135 Do not worry. 195 00:15:09,443 --> 00:15:12,531 I'll go out with you. You'll see that he would not watch. 196 00:15:23,706 --> 00:15:25,706 It seems that it doesnt bother him. 197 00:15:26,262 --> 00:15:28,805 Wait! Now I will look directly into his eyes! 198 00:15:34,096 --> 00:15:36,096 No. Not that either. 199 00:15:37,604 --> 00:15:39,604 This is embarrassing. - Right? 200 00:15:39,944 --> 00:15:41,987 Now I understand how celebrities feel. 201 00:15:43,751 --> 00:15:45,751 No use. Let's go inside. 202 00:15:46,281 --> 00:15:49,646 It will look like we gave up. We have to wait for him to leave. 203 00:15:49,832 --> 00:15:52,207 He will not go. We will cook in here. 204 00:15:52,844 --> 00:15:54,283 You're right. I'll givr you cream. 205 00:15:54,325 --> 00:15:56,788 Of course! We will give him a show on top. 206 00:15:58,542 --> 00:16:00,818 I'll Talk with the President, and tell him to ask 207 00:16:01,127 --> 00:16:04,227 Father to stop these lascivious behavior. 208 00:16:08,101 --> 00:16:10,520 Is he touching himself? -Araseli, Please! 209 00:16:33,050 --> 00:16:35,184 Sorry, another drink while waiting for? -No thanks. 210 00:16:35,742 --> 00:16:38,103 He will come quickly. We live door to door, but we wanted 211 00:16:38,613 --> 00:16:41,341 That we get separated, to preserve the magic from the beginning of the connection. 212 00:16:41,814 --> 00:16:48,396 Chris was shy. Hours standing in front of the mirror, 213 00:16:48,397 --> 00:16:50,097 If skirt, if pants, 214 00:16:50,111 --> 00:16:51,815 Shoes with open toes or closed, 215 00:16:51,857 --> 00:16:53,713 High-heeled shoes or flat. 216 00:16:53,755 --> 00:16:55,923 We are very nervous. Recently we were in a crisis, 217 00:16:56,678 --> 00:16:58,678 But now everything is OK, we solved a problem. 218 00:17:01,213 --> 00:17:03,669 Hi, Amador. Are you a fiscal advisor? 219 00:17:04,130 --> 00:17:07,493 Financial, but also it can. Great! 220 00:17:07,824 --> 00:17:10,132 Good. My brother has urgent problem with the revenue 221 00:17:10,555 --> 00:17:12,925 so I thought you could help us. 222 00:17:15,410 --> 00:17:17,920 Sure, What are neighbors. Give me the papers. 223 00:17:19,712 --> 00:17:21,896 Thank you. You're welcome. 224 00:17:24,782 --> 00:17:27,121 Kuki! What? 225 00:17:27,480 --> 00:17:29,711 Do you want to know how much earns doctor Ventura? 226 00:17:30,774 --> 00:17:34,050 Are you stupid? How could you to give them my papers? 227 00:17:35,021 --> 00:17:37,394 Sergio, we need help. What will you do? He was a neighbor. 228 00:17:38,138 --> 00:17:40,138 That's why. Now can that we do what he wants. 229 00:17:40,273 --> 00:17:42,273 I'll take you and telescope. 230 00:17:42,754 --> 00:17:46,232 No, not the telescope. Then "hiccup". 231 00:17:51,288 --> 00:17:53,725 Unbelievable. The neighbor was robbed us. 232 00:17:54,554 --> 00:17:57,884 We live with delinquents. -Antonio, We have to cancel the card. 233 00:17:58,322 --> 00:18:00,322 Yet. We need to take legal action. 234 00:18:00,648 --> 00:18:02,738 Do not worry, we have insurance in case of theft. 235 00:18:03,618 --> 00:18:05,915 Who neighbors to agree bad? -With All. 236 00:18:07,366 --> 00:18:09,797 Who neighbors want to harm us? Everyone. 237 00:18:10,439 --> 00:18:12,884 Berta, so we can not eliminate suspects. 238 00:18:13,351 --> 00:18:15,351 I'd better call the police. - Whatever the police. 239 00:18:16,128 --> 00:18:18,519 I'm going to solve this case. 240 00:18:22,135 --> 00:18:24,135 I was not one of those that bind. 241 00:18:24,604 --> 00:18:26,724 I've always been radical straight, 242 00:18:27,260 --> 00:18:29,260 But when you meet somebody who's worth, 243 00:18:29,310 --> 00:18:30,769 You have to take your chances. 244 00:18:30,811 --> 00:18:32,811 What are the ravioli? 245 00:18:35,980 --> 00:18:38,241 Javier, we can talk ? I have a problem. 246 00:18:38,701 --> 00:18:40,701 What do you do now? Evening! 247 00:18:40,850 --> 00:18:43,194 Lola, my love, that's fine. I'm going. 248 00:18:46,921 --> 00:18:49,555 It's a little nervous. - I understand, it is difficult to align 249 00:18:49,942 --> 00:18:52,038 Politics and love life. My wife and I 250 00:18:52,301 --> 00:18:56,105 We've been together two months . I do not know whether I 251 00:18:56,323 --> 00:18:59,490 That can help you. No, not that. 252 00:19:00,175 --> 00:19:04,232 I got carried away. You see, theme is a little delicate. 253 00:19:05,576 --> 00:19:08,367 It's about your father. What did he do now? 254 00:19:09,971 --> 00:19:13,064 Looks at a lot. What looks? I do not understand. 255 00:19:13,312 --> 00:19:15,387 My wife. Araceli is Sun bathing in the garden 256 00:19:15,790 --> 00:19:19,676 And your father comes out in terrace, leaning and... 257 00:19:19,960 --> 00:19:22,611 Watching. A typical voyeur. 258 00:19:23,279 --> 00:19:25,402 Dad, I wanted to go down in the country of embarrassment. 259 00:19:25,664 --> 00:19:27,806 Go with your mother in the supermarket, to see what a shame. 260 00:19:28,161 --> 00:19:30,741 Do not change the subject. Are you spying on the councillor's woman? 261 00:19:30,941 --> 00:19:34,031 No, I just go out and watch . But greet them. 262 00:19:34,650 --> 00:19:37,153 A, means a pervert but cultured. 263 00:19:38,067 --> 00:19:40,927 Bored when advertisements. As outputs there? 264 00:19:42,046 --> 00:19:44,046 This is her garden. And this is my terrace. 265 00:19:44,859 --> 00:19:46,905 In addition, it is a good woman. 266 00:19:47,820 --> 00:19:51,459 You know what Mom would do to you if she finds out? Are you gonna tell her? 267 00:19:51,536 --> 00:19:53,536 No. Then? 268 00:19:54,637 --> 00:19:57,943 Son, what are you doing? You quarreled with Lola? 269 00:19:58,647 --> 00:20:00,647 No, I came to give you a kiss. 270 00:20:04,236 --> 00:20:06,640 I forbid you to go out to the terrace ! Good. 271 00:20:09,348 --> 00:20:11,224 Everything I want in my life stability and health for 272 00:20:11,266 --> 00:20:13,494 My family. What will your life without health? 273 00:20:13,939 --> 00:20:16,259 Death fascinates me. Suddenly... gone. 274 00:20:16,952 --> 00:20:19,488 Waiter, the bill! Here is Chris! Kris! 275 00:20:22,808 --> 00:20:25,014 See bitch, when he comes. 276 00:20:26,979 --> 00:20:30,320 I'm sorry I'm late. Long I waiting for? So now, while... 277 00:20:30,644 --> 00:20:33,406 Leo, do not bother me, please! 278 00:20:34,229 --> 00:20:35,948 Have you ordered? No, I've been waiting for you. 279 00:20:35,990 --> 00:20:39,032 Fuck!, they'll close the kitchen! Now we have to eat in a hurry. 280 00:20:39,909 --> 00:20:42,168 What are booked so late? Why? 281 00:20:42,674 --> 00:20:44,674 Quiet down, everybody's watching us. 282 00:20:44,993 --> 00:20:46,993 What is it? It is a shame to be with me? -No. 283 00:20:47,743 --> 00:20:50,610 It seems to me to be a bit excited. Yeah, hysterical? 284 00:20:51,452 --> 00:20:53,885 I'm sorry, Leo. I am like this. If you do not like, 285 00:20:54,104 --> 00:20:57,856 Know what to do. Look! It's all your fault! 286 00:20:58,349 --> 00:21:00,768 Calm. let's pick, maybe you dropped sugar. 287 00:21:00,968 --> 00:21:02,968 Waiter! 288 00:21:04,796 --> 00:21:06,796 You brought me here to humiliate me. 289 00:21:06,916 --> 00:21:08,916 Try the fetuccinis 290 00:21:09,085 --> 00:21:13,237 Do not! I can not have dinner in these conditions! 291 00:21:13,620 --> 00:21:17,442 I'm choking -Chris! 292 00:21:20,332 --> 00:21:24,653 One salad and Fetuccini with seafood takeout. 293 00:21:30,645 --> 00:21:33,019 Leo, you are very quiet. - No I am not. 294 00:21:33,872 --> 00:21:36,880 Maybe you're angry about scene from the restaurant. Came to me 295 00:21:37,208 --> 00:21:40,273 So once, and plans. No, it does not matter. 296 00:21:40,613 --> 00:21:42,613 What I like about you. What are the strong women. 297 00:21:44,002 --> 00:21:47,462 Strong? No, more mentally unstable. 298 00:21:48,270 --> 00:21:50,264 Do not worry. This error made by the couples. 299 00:21:50,306 --> 00:21:52,306 Fall in love with someone, and wants to change it. 300 00:21:52,422 --> 00:21:54,422 It never fails. 301 00:21:58,088 --> 00:22:00,088 You put language. -Yes. 302 00:22:00,954 --> 00:22:02,954 I come in? -No. 303 00:22:03,547 --> 00:22:05,810 You're right, I'm going too fast. 304 00:22:06,275 --> 00:22:11,688 No, not that. Leo, I have to say something 305 00:22:12,137 --> 00:22:14,621 What can endanger our relationship. What? 306 00:22:17,129 --> 00:22:21,297 I can not have sexual relations. I have vaginismus. 307 00:22:21,861 --> 00:22:24,015 No matter what I said! What is that? 308 00:22:28,611 --> 00:22:32,623 The vaginal muscles when it feels the penis, they contract and 309 00:22:32,737 --> 00:22:39,641 Penetration is impossible. A boy left me for that. 310 00:22:40,841 --> 00:22:44,074 He waited seven years relaxing muscles, 311 00:22:44,586 --> 00:22:46,586 That never happened. 312 00:22:48,158 --> 00:22:50,844 No matter. Sex is not so important . It is only a supplement. 313 00:22:51,264 --> 00:22:53,264 I disagree. Sex is the foundation of every relationship. 314 00:22:53,501 --> 00:22:55,696 Do not worry, Chris. In addition, oral sex is not a problem? 315 00:22:56,225 --> 00:22:58,627 I sleep with a prosthetic, I have a problem with a fork. 316 00:22:59,100 --> 00:23:02,186 9 out of 10 doctors do not recommend oral sex. 317 00:23:03,119 --> 00:23:05,775 Never mind, Chris. Together we can overcome it. 318 00:23:06,301 --> 00:23:08,470 When there is love, everything is overcome. 319 00:23:09,956 --> 00:23:11,956 Good night. Good night. 320 00:23:15,509 --> 00:23:18,110 Chris, do you want the fetuccini? You can heat it in the Microwave. 321 00:23:18,799 --> 00:23:20,799 No, for you. Thank you. 322 00:23:23,493 --> 00:23:27,519 What are you laughing at? - Vaginismus. 323 00:23:33,362 --> 00:23:36,282 The only item on the agenda: investigation among neighbors 324 00:23:36,592 --> 00:23:39,887 To detect perpetrators of criminal offenses against property, 325 00:23:40,209 --> 00:23:41,723 Specifically the wallet of Mr. resolved. 326 00:23:41,765 --> 00:23:44,812 Please get back to us and we will not wallet no one to sue. 327 00:23:45,485 --> 00:23:48,654 Well, it depends. Well, basically you called for a meeting. 328 00:23:48,869 --> 00:23:51,567 to say that we are thieves. What has to be one of us? 329 00:23:51,992 --> 00:23:55,723 The thief via the Internet ordered food and sent it on 330 00:23:56,016 --> 00:24:00,215 They sent it to this address. - But the moron didn't say the number. 331 00:24:00,899 --> 00:24:03,192 You, remain silent! Still we did not eliminate as a thief! 332 00:24:03,913 --> 00:24:05,975 They sent me a copy bill, and did not buy salami. 333 00:24:09,015 --> 00:24:11,015 Ham, mushrooms, 334 00:24:11,375 --> 00:24:15,153 Anchoves, fluid mouthwash, 335 00:24:15,650 --> 00:24:19,532 16 coat hangers. - Will you read us the entire bill? 336 00:24:21,232 --> 00:24:24,078 Javier, I request searched the refrigerator in the building. 337 00:24:28,299 --> 00:24:31,901 Perhaps bang, but why do not cancel the card? 338 00:24:32,797 --> 00:24:34,797 Because it's logical, certainly will not do it. 339 00:24:35,537 --> 00:24:37,250 Antonio, please, we're neighbors. 340 00:24:37,292 --> 00:24:39,373 If someone found your card returned to you. 341 00:24:40,372 --> 00:24:44,242 I'm just saying that among us thief, and sit here. 342 00:24:53,141 --> 00:24:55,756 You're not going to believe me. Resi lost his wallet, 343 00:24:56,205 --> 00:24:58,702 And called a meeting to call the thieves... 344 00:25:02,857 --> 00:25:04,203 What is this? 345 00:25:04,245 --> 00:25:06,581 A small purchases that have nothing to eat this month. 346 00:25:06,929 --> 00:25:09,123 do you want an anchove sandwich? 347 00:25:09,659 --> 00:25:13,086 Honey, you're not this bought with his credit card? 348 00:25:13,945 --> 00:25:15,945 Constantly bugging us. That's them! 349 00:25:16,677 --> 00:25:18,630 Lola, this is a steal. -No no! 350 00:25:18,672 --> 00:25:21,763 Up to 350 euros is only a misdemeanor, I saw on the internet. 351 00:25:22,528 --> 00:25:24,528 That's why I didn't buy fish. For next time. 352 00:25:25,275 --> 00:25:29,446 What do you mean next time? Do you know what their going to do when they find out. 353 00:25:29,501 --> 00:25:32,311 They are going to hang me at the swings. It was you? 354 00:25:33,714 --> 00:25:36,635 Goya, the switch next door called the bell. 355 00:25:37,079 --> 00:25:38,900 Try sometimes to push. 356 00:25:38,942 --> 00:25:41,390 If you have monetary problems what you told me? 357 00:25:41,749 --> 00:25:44,521 No problem. Right? We do not have, we do not. 358 00:25:45,239 --> 00:25:47,239 I understand that it is difficult son I'm holding up the house 359 00:25:47,490 --> 00:25:49,440 And an unemployed woman. - I'm not unemployed, 360 00:25:49,482 --> 00:25:51,482 Rather than a freelancer. 361 00:25:51,681 --> 00:25:53,867 Lola, we have to pay it back wallet and apologize. 362 00:25:54,199 --> 00:25:56,199 Why? Because it normal people. 363 00:25:56,857 --> 00:26:00,337 Come on! I'll leave them in the mailbox and as if nothing happened. 364 00:26:03,567 --> 00:26:06,159 Says his sex irrelevant. That the supplement. 365 00:26:06,737 --> 00:26:08,737 He's lying! 366 00:26:09,706 --> 00:26:12,849 I tell you that it is safe all night thinking how to leave you. 367 00:26:14,021 --> 00:26:15,572 Kristina quickly! Get dressed! 368 00:26:15,614 --> 00:26:17,614 I have a surprise! -What A surprise. 369 00:26:17,953 --> 00:26:19,953 This is Dr. Peljiser, couples counselor, 370 00:26:19,997 --> 00:26:22,747 He is specialized in sexual pathologies. 371 00:26:23,025 --> 00:26:25,025 Kristina, the first thing you should to know is that the 372 00:26:25,224 --> 00:26:27,641 Your problem common in women and there's a cure. 373 00:26:28,626 --> 00:26:31,730 It's not a big problem for me . It's a psychological problem. 374 00:26:32,040 --> 00:26:36,002 Have you had painful relationships in the past? Panic due to 375 00:26:36,625 --> 00:26:39,885 Pregnancy? Afraid to and not male-dominated? 376 00:26:42,897 --> 00:26:44,897 Bit of everything. 377 00:26:45,045 --> 00:26:47,219 I'll try the technique gradual dilation. 378 00:26:48,222 --> 00:26:51,450 You will be inserting dildos in your vagina. 379 00:26:52,339 --> 00:26:55,361 At the beginning are very small, we will gradually increase the size. 380 00:26:56,752 --> 00:26:58,506 Now I will not buy them. How is it buying? 381 00:26:58,548 --> 00:27:00,548 In the piece or in a package? 382 00:27:04,589 --> 00:27:06,589 Hello. How are you? Hello, Sergio. 383 00:27:07,313 --> 00:27:08,770 Can I help you? 384 00:27:08,812 --> 00:27:11,856 You see, my brother is gave... Yes. Come on, man. 385 00:27:13,497 --> 00:27:15,497 The situation is complicated. I like your adviser... 386 00:27:15,773 --> 00:27:17,773 Aide told you, did not you? -Yes, of course. 387 00:27:19,529 --> 00:27:21,529 See! -Hook, Look who's here! 388 00:27:21,724 --> 00:27:24,160 Why did not you say that up a little bit. 389 00:27:24,880 --> 00:27:27,859 You want something to drink? -No thanks. 390 00:27:28,389 --> 00:27:31,557 I just want to apologize for last night . I'm a little drunk, 391 00:27:31,885 --> 00:27:36,608 So maybe I overdid it. - Do not worry, nothing terrible. 392 00:27:37,014 --> 00:27:39,852 Music was Great, you have to record a disc. 393 00:27:40,745 --> 00:27:44,025 How is your convertible going? - Are you happy? Yes Why? 394 00:27:44,096 --> 00:27:46,779 Just in case one day I can borrow it to go to work. 395 00:27:48,497 --> 00:27:51,367 Of course, whenever you want. I rarely ride it. -Just Because. 396 00:27:52,027 --> 00:27:54,921 What's evening together so you can not talk about it. 397 00:27:56,442 --> 00:27:58,442 Course. 398 00:27:59,056 --> 00:28:01,836 I invite you to my place tonight? - Super. I'll call and Pat. 399 00:28:02,417 --> 00:28:04,417 Barely waiting to meet you. Can you come with your husband? 400 00:28:05,251 --> 00:28:07,737 Of course, you would not be able to come. 401 00:28:10,757 --> 00:28:12,757 What time? 402 00:28:13,574 --> 00:28:15,912 See you later. -Do not worry. I'm going to look at this, 403 00:28:16,278 --> 00:28:19,219 Do not end up in jail. - Cookie, you're silly. 404 00:28:22,348 --> 00:28:24,348 What is waiting for me! 405 00:28:24,854 --> 00:28:27,425 For me, barked Managing Director 406 00:28:27,679 --> 00:28:29,679 I have for you to yell. And we do not have 407 00:28:29,796 --> 00:28:31,796 On anyone, because we are at the bottom. 408 00:28:32,294 --> 00:28:34,480 Tomorrow I have to give an explanation the board of directors. 409 00:28:35,257 --> 00:28:38,595 The market situation is bad. Two months of sales 410 00:28:38,860 --> 00:28:41,669 Second phase, we sold only one bed apartment. 411 00:28:42,170 --> 00:28:45,324 Not to mention about this apartment, all laughing at us. 412 00:28:46,209 --> 00:28:49,693 If donated microwave. - Or to reduce prices. 413 00:28:50,578 --> 00:28:53,309 I cut down on your plate. -Still? 414 00:28:54,760 --> 00:28:56,760 What turns me on when she's mad. 415 00:28:56,958 --> 00:28:59,591 Erik, how is it possible to and for anything not care? 416 00:29:00,530 --> 00:29:02,530 I do not have a mortgage. 417 00:30:05,383 --> 00:30:07,383 Fuck! 418 00:30:22,119 --> 00:30:24,119 Dad! 419 00:30:29,535 --> 00:30:33,324 Get out of the houses! Couch for people. 420 00:30:33,757 --> 00:30:35,757 Do not lie, and you're sitting on it. 421 00:30:36,304 --> 00:30:38,304 Can not you ignore it? 422 00:30:38,878 --> 00:30:42,604 What kind of a councilor! Put order in your family! 423 00:30:43,713 --> 00:30:46,661 Love, come with me. We need them 424 00:30:46,971 --> 00:30:49,221 Split before we finish in the diary. 425 00:30:49,809 --> 00:30:54,365 Fran, turn the volume up! What's going on? 426 00:30:56,534 --> 00:30:58,969 Mama is like a flower, Dad's going to put seed 427 00:30:59,295 --> 00:31:01,500 But that his mother wears diaphragm finished story. 428 00:31:03,102 --> 00:31:04,714 If you have brought something from the supermarket, 429 00:31:04,756 --> 00:31:06,302 You should know about it. 430 00:31:06,344 --> 00:31:11,914 You are a professional of the information. -I cant do this under this pressure. 431 00:31:11,931 --> 00:31:16,002 Be patient. You'll see how that would help return the wallet. 432 00:31:16,786 --> 00:31:20,204 Wallet they put in mailbox, but they took our card. 433 00:31:22,281 --> 00:31:24,281 Please, let it be your mother. 434 00:31:24,598 --> 00:31:27,469 Inform you that you a purchase in a store 435 00:31:28,037 --> 00:31:31,059 Appliances "Romero" in the amount of 560 euros. 436 00:31:32,741 --> 00:31:34,741 This is a plasma TV, safe. 437 00:31:38,340 --> 00:31:41,226 Mom, you did not used the card? 438 00:31:42,598 --> 00:31:44,691 We are vacuum cleaner in action, I had to. 439 00:31:44,991 --> 00:31:46,991 The action lasted until the end of May. 440 00:31:47,346 --> 00:31:49,236 Mom. I'm a slave to the house, son. 441 00:31:49,278 --> 00:31:51,741 Where is it? -Does It to me tomorrow to your home address. 442 00:31:52,071 --> 00:31:54,471 Card? -That's right. Armchair massage "Shiatsu" 443 00:31:55,003 --> 00:31:59,890 Black leather. Antonio Resio, 404... 444 00:32:00,694 --> 00:32:04,951 Dad! You are all crazy! Give! The boy will lose the commission. 445 00:32:05,969 --> 00:32:07,969 Now I will not leave them in the mailbox. 446 00:32:09,900 --> 00:32:12,815 President, I have to ask to hand over the card. 447 00:32:13,892 --> 00:32:15,957 What card? -The With which are your parents 448 00:32:16,246 --> 00:32:18,961 Earlier robbed resolved. How did you know? 449 00:32:19,760 --> 00:32:22,753 Body language. Below you scratched around, 450 00:32:23,303 --> 00:32:26,449 Which means anger and frustration or conjunctivitis. 451 00:32:27,509 --> 00:32:29,000 Check just in case. 452 00:32:29,042 --> 00:32:31,511 You remain silent, that you my son out onto the street. 453 00:32:33,061 --> 00:32:35,791 What will you charge? -Mr. Resio doubted me without 454 00:32:36,288 --> 00:32:40,299 Reason, I'm going to give him reason. Or two. 455 00:32:42,577 --> 00:32:45,402 Seafood Restaurant? I want to reserve 456 00:32:45,790 --> 00:32:50,148 Table for four people tonight in the name of Antonio resolved. 457 00:32:51,314 --> 00:32:53,389 You see it still loves. Take us out to dinner. 458 00:32:53,793 --> 00:32:57,226 Ma, I caught him casino game over the Internet. 459 00:32:57,864 --> 00:33:04,304 Happy? You owe me 30 anniversaries. 460 00:33:04,304 --> 00:33:07,508 Let's go to a hairdresser to settle for tonight. Good luck! 461 00:33:09,158 --> 00:33:11,729 Do you know what this is? The temptation that God sends us. 462 00:33:12,913 --> 00:33:14,913 We have to use the card for BEING good deeds. 463 00:33:15,320 --> 00:33:17,320 Since when are you a believer? 464 00:33:18,814 --> 00:33:21,919 It occurs to me Virgo in prison. What did she say? 465 00:33:22,820 --> 00:33:26,192 She looked at me like, "What am I doing here?". 466 00:33:26,801 --> 00:33:29,998 I think it's wrong address. Sure. 467 00:33:31,871 --> 00:33:35,632 See. Adopt children from poor countries. 468 00:33:36,644 --> 00:33:39,092 It's like a shopping mall for good deeds. 469 00:33:39,984 --> 00:33:42,386 In addition, it will be deducted from his taxes. 470 00:33:52,650 --> 00:33:54,784 It was good, was not it? Yes. 471 00:33:55,893 --> 00:33:58,597 Do you? -I am, you? 472 00:33:59,438 --> 00:34:03,653 I am. How does that feel the sun. 473 00:34:04,597 --> 00:34:06,597 It is the vitamin E. What? 474 00:34:08,115 --> 00:34:10,548 Tonight we're going alone on a romantic dinner. 475 00:34:11,562 --> 00:34:13,562 We have to celebrate. 476 00:34:16,713 --> 00:34:19,692 What most annoys men? There must be something. 477 00:34:20,316 --> 00:34:23,174 Sandra, you're much upset. How do you do that? 478 00:34:24,306 --> 00:34:28,152 I do not know. And if you go live with him? 479 00:34:28,982 --> 00:34:32,803 Please, I'm serious. -Me too. Singles are full mania. 480 00:34:33,548 --> 00:34:35,561 They need their space. Throw his stuff, 481 00:34:36,052 --> 00:34:38,290 Changes of their names, put him on a diet. 482 00:34:39,123 --> 00:34:43,080 Annoys me when my brother leaving only the crust of bread. 483 00:34:44,281 --> 00:34:46,671 Thank you, Sandra. I'll try less stupid things. 484 00:34:48,278 --> 00:34:51,399 To move in with him? This is a suicidal mission. 485 00:34:52,393 --> 00:34:54,704 I said I would in less than week that you dumped. 486 00:34:55,536 --> 00:34:58,290 Really? You're not Chris. You are a virus. 487 00:34:59,386 --> 00:35:03,469 Destroy it. -Yes. I have a virus. 488 00:35:05,298 --> 00:35:08,480 What are you doing? Well, like a virus. 489 00:35:10,340 --> 00:35:12,149 Hello. Shit! 490 00:35:12,191 --> 00:35:15,778 Fabio, you've got to make us look pretty. I do not work for free. 491 00:35:15,829 --> 00:35:19,091 I'll pay you. Do you accept the card? 492 00:35:23,530 --> 00:35:25,530 Hello. -Hello. 493 00:35:25,812 --> 00:35:28,088 You go on a trip? No, come I live with you. 494 00:35:30,336 --> 00:35:32,395 What? If it was not too early for this step. 495 00:35:33,031 --> 00:35:35,951 Leo, I need to know you're serious . I have 20 years. 496 00:35:36,517 --> 00:35:38,605 I think we need advance, otherwise the connection fails. 497 00:35:39,294 --> 00:35:42,101 But few... -This have to upholstery. 498 00:35:43,364 --> 00:35:46,248 That's weird regulated furniture. Everything is feng-Sui. 499 00:35:47,249 --> 00:35:51,035 That sucks. We have to opposes. You like cyclamen color? 500 00:35:52,251 --> 00:35:54,251 Help me. 501 00:36:34,562 --> 00:36:37,151 Love, I did cloths of your old T-shirts. 502 00:36:37,664 --> 00:36:40,363 Just not this one. I do not know, the first one I found. 503 00:36:41,115 --> 00:36:45,233 Come on, Chris. We need to talk. -What is it? 504 00:36:47,480 --> 00:36:51,988 See. I thought and... -Leo, you're scaring me. 505 00:36:53,535 --> 00:36:55,699 I want you to meet my parents. What? 506 00:36:56,263 --> 00:36:58,263 Coming tonight for dinner. 507 00:36:59,348 --> 00:37:04,543 It seems to me that you uncomfortable. Yes, it was a shock. 508 00:37:05,229 --> 00:37:07,733 It is difficult, but it is a challenge to our relationship. 509 00:37:08,415 --> 00:37:11,175 Convert your space and my space in our space. 510 00:37:12,379 --> 00:37:16,138 Just a little! If fails, it does not matter. 511 00:37:17,437 --> 00:37:19,944 Can we just be friends . Slow down! 512 00:37:20,316 --> 00:37:22,830 For example, this T-shirt I very much. I know, because 513 00:37:23,050 --> 00:37:25,808 Her and tore, I think... - I realized that I did not care. 514 00:37:27,152 --> 00:37:31,595 Thank you, Chris. Thank you for in my life. 515 00:37:35,495 --> 00:37:37,963 When your parents coming? -In Nine. 516 00:37:38,647 --> 00:37:40,880 I do not like to eat late. After I can not... 517 00:37:41,259 --> 00:37:43,259 Yes, nightmares. 518 00:37:48,556 --> 00:37:50,556 I can not believe it. Now I have to put up with them 519 00:37:50,751 --> 00:37:53,813 A bunch of retards having dinner at my house. And on top of that with friends! 520 00:37:53,921 --> 00:37:55,826 I'm just trying to help you . In addition, both the 521 00:37:55,868 --> 00:37:57,994 Maybe make friends with somebody, no one filed. 522 00:37:59,168 --> 00:38:01,168 It is tasty? Try it. 523 00:38:01,828 --> 00:38:03,346 Anyway. Go to the cinema. 524 00:38:03,388 --> 00:38:05,843 I'm not staying? Why is that? Yes we complicate things? 525 00:38:06,817 --> 00:38:08,817 God! Cookies! 526 00:38:11,957 --> 00:38:14,600 Sergio, sometimes I think that we do not trust me, it hurts me as a brother. 527 00:38:16,327 --> 00:38:18,679 Hello! She came were children. 528 00:38:19,711 --> 00:38:21,771 We did not have anyone to leave them - Joaquin 529 00:38:21,971 --> 00:38:23,971 Why don't you go down and play with them something fun? 530 00:38:24,345 --> 00:38:26,345 I can, I go to the movies. 531 00:38:26,732 --> 00:38:30,460 Pat, I introduce you to Sergio, our neighbor. -I can not believe it. 532 00:38:31,564 --> 00:38:34,700 This is Pedro, her husband. - So we have been talking about you. 533 00:38:35,313 --> 00:38:37,327 Sergio's character, you'll see. 534 00:38:43,486 --> 00:38:47,164 Missed us romantic dinner, to be alone. 535 00:38:51,189 --> 00:38:58,368 Mom, look,You are getting stained. - This looks like the "Murder in Texas". 536 00:38:58,453 --> 00:39:02,756 I do not understand why we did not leave them home. - Because they'll kill each other. 537 00:39:03,984 --> 00:39:05,984 Councilor and families. 538 00:39:06,544 --> 00:39:08,544 Let me introduce you. This is my ex-wife 539 00:39:08,713 --> 00:39:11,145 And her lesbian lover and gardener. 540 00:39:11,630 --> 00:39:14,808 I'm not a lesbian! -I'm glad. Good night. 541 00:39:15,737 --> 00:39:17,263 How can you treat yourself with the salary 542 00:39:17,305 --> 00:39:19,899 Have dinner here? And I I could ask you that, 543 00:39:20,255 --> 00:39:23,332 As a taxpayer. - Enrique, let them. 544 00:39:24,285 --> 00:39:27,900 They need to sit down. -After We going to drink last drink together. 545 00:39:28,803 --> 00:39:31,571 Charo, how is your autopsy doing? 546 00:39:34,076 --> 00:39:38,077 Is not this an expensive restaurant? - Too much they pay. 547 00:39:40,512 --> 00:39:42,512 Silvio, no way out. The more I fuck him up, 548 00:39:42,733 --> 00:39:46,363 The more he likes me. I'm beginning to lose my contact with reality. 549 00:39:47,067 --> 00:39:49,067 Get out of there! 550 00:39:49,776 --> 00:39:53,444 It's too late! He gave me the key and his parents coming tonight. 551 00:39:54,206 --> 00:39:56,970 That's great. Yes, I am so happy! 552 00:39:57,327 --> 00:39:59,983 My in-laws you as the last test, 553 00:40:00,388 --> 00:40:02,388 If he doesn't like you for children, the relationship is over. 554 00:40:03,976 --> 00:40:08,045 I see the light. Where? - In your thinking. 555 00:40:10,065 --> 00:40:12,186 They will hate me. 556 00:40:15,632 --> 00:40:17,133 I'm glad you finally came. 557 00:40:17,175 --> 00:40:19,175 You have not seen the apartment. And you paid it. 558 00:40:20,514 --> 00:40:22,589 Son, so we were surprised when you told us to finally have 559 00:40:22,890 --> 00:40:26,905 a girlfriend. That we had to see. 560 00:40:27,492 --> 00:40:29,398 When I left home, they were very difficult. 561 00:40:29,440 --> 00:40:33,257 Sometimes I wish I was back home. 562 00:40:36,179 --> 00:40:41,823 But now you have a girlfriend, and we move into the background. 563 00:40:42,994 --> 00:40:47,468 Chris, what do you do? I work in a travel agency. 564 00:40:48,057 --> 00:40:50,947 But I intend to quit and live from Leo. 565 00:40:50,947 --> 00:40:52,947 566 00:40:57,911 --> 00:41:01,940 A? Great. That's what I'm . I gave birth to Leo and over. 567 00:41:03,124 --> 00:41:05,374 I can not have children. Sterile alone. 568 00:41:06,195 --> 00:41:08,195 Really? That's great, woman. 569 00:41:09,195 --> 00:41:12,491 Children are not as people think. 570 00:41:13,643 --> 00:41:15,643 What is a rogue my father. 571 00:41:16,792 --> 00:41:21,873 It is important that you are a lovely couple. - Leo, son, congratulate you. 572 00:41:22,927 --> 00:41:24,927 Thank you, Dad. 573 00:41:29,238 --> 00:41:31,238 Carlotta, come on down from there. And you. 574 00:41:31,675 --> 00:41:35,296 We are very happy that we are moved here. Often we gather. 575 00:41:38,534 --> 00:41:41,343 How was the party? Maite told me that it was Fr. 576 00:41:42,097 --> 00:41:47,715 Pe? Oh yes. We are close companions, 577 00:41:48,118 --> 00:41:51,782 Since we worked together on a project . 578 00:41:54,064 --> 00:41:56,726 You were lucky that you did not fell a neighbor nuisance. -Yes. 579 00:41:56,726 --> 00:41:59,591 Children, I am getting mad. Come down from there. 580 00:41:59,990 --> 00:42:01,990 How are you getting ready for role of Dr. Venture? 581 00:42:03,421 --> 00:42:05,421 I was for months in a hospital 582 00:42:05,805 --> 00:42:09,488 How I understood the pressure that surgeons are exposed to daily. 583 00:42:10,601 --> 00:42:13,370 I looked up to George Clooney , if you pay attention, 584 00:42:13,776 --> 00:42:15,641 You notice any big similarities between our characters. 585 00:42:15,683 --> 00:42:17,683 But it's a soap opera, whispering you what to say. 586 00:42:18,193 --> 00:42:20,193 No, no we do not whisper. 587 00:42:20,283 --> 00:42:24,197 How wonderful loft. After we get up there. 588 00:42:25,632 --> 00:42:29,435 This is your home. Kids. I'll get mad for real. 589 00:42:29,893 --> 00:42:31,912 We have two children. Look. 590 00:42:34,405 --> 00:42:38,858 They're beautiful. We drewl for them. 591 00:42:43,872 --> 00:42:47,824 Watch out, watch out! Why dont you ask for a pure? -Leave me alone. 592 00:42:48,132 --> 00:42:50,132 Mom, leave. 593 00:42:51,983 --> 00:42:56,914 No more. -There's more. - I can not anymore. 594 00:42:59,026 --> 00:43:02,318 Sorry, it foursome send you a bottle of booze. 595 00:43:07,242 --> 00:43:09,744 How nice detail. See how happy! 596 00:43:10,642 --> 00:43:13,832 Politicians are like condoms, they should always be kept in the pocket. 597 00:43:15,915 --> 00:43:17,915 Boy, collection. 598 00:43:21,033 --> 00:43:23,640 Do not look for these IDs? - The snobbish places do not. 599 00:43:24,137 --> 00:43:27,133 It's rude. No, When you're rich, everything is easier. 600 00:43:27,733 --> 00:43:29,733 What a shitty company! 601 00:43:35,923 --> 00:43:37,923 Please, let it be some commercials. 602 00:43:39,347 --> 00:43:41,347 Inform you that you a purchase in a restaurant 603 00:43:41,736 --> 00:43:45,236 "Rias Galega" in the amount of 640 euros. 604 00:43:45,342 --> 00:43:47,369 These do not buy seafood from me. 605 00:43:47,851 --> 00:43:50,051 For the sake of our son who is in Ireland, cancel the card. 606 00:43:50,765 --> 00:43:52,765 No, We'll get them. Come on. -Where are you going? 607 00:43:56,527 --> 00:43:58,527 Yes, yes. I had a problem with drugs. 608 00:43:59,334 --> 00:44:01,533 Eight months ago, I was closed in Asturias. 609 00:44:02,772 --> 00:44:05,218 Really? -Yes. I stole to provide drugs. 610 00:44:06,024 --> 00:44:09,946 Elderly, the disabled, thyristors. - You do not need to look to the past. 611 00:44:11,002 --> 00:44:13,031 You should always think of the future . -Of course honey. 612 00:44:13,795 --> 00:44:16,617 Who has not ever smoked a joint . -Chris Is a born fighter. 613 00:44:17,550 --> 00:44:19,550 I love it. I'm going to the bathroom. 614 00:44:24,404 --> 00:44:27,211 I'll be honest, I do not want to be with your son. 615 00:44:28,133 --> 00:44:32,435 No, I can not leave him. 'll Be back in our home. 616 00:44:33,716 --> 00:44:36,712 What do you want? Money? - No. Tell costs. 617 00:44:37,385 --> 00:44:40,743 Now I'll give you this, and we'll see about that. 618 00:44:42,017 --> 00:44:44,784 Watch out! What a sight! 619 00:44:46,618 --> 00:44:49,848 How important is family, right? -Yes. 620 00:44:57,967 --> 00:45:01,654 Kuki,What a room! Uh, I'm drunk. 621 00:45:01,871 --> 00:45:05,816 Where the holding liquors? Let go. Maybe not. 622 00:45:06,646 --> 00:45:08,646 Actor. How can that no alcohol? 623 00:45:09,505 --> 00:45:11,505 Sergio! 624 00:45:13,505 --> 00:45:16,268 Pedro, you've gotta help with the tax administration. 625 00:45:17,192 --> 00:45:19,908 Poor guy, artist, and numbers he just... 626 00:45:20,574 --> 00:45:22,574 Do not worry, lady. Inspector my friend 627 00:45:23,196 --> 00:45:25,196 I've already talked to him. 628 00:45:26,034 --> 00:45:28,596 Going to Ibiza. You may call us at the yacht 629 00:45:29,060 --> 00:45:31,291 If you help him. He's got a yacht? 630 00:45:31,983 --> 00:45:33,983 This? Certainly. 631 00:45:40,329 --> 00:45:42,900 Where are you? Sergio! 632 00:45:46,594 --> 00:45:48,594 Descend. 633 00:45:51,727 --> 00:45:53,727 Silage. -What are they doing? 634 00:45:55,954 --> 00:45:59,921 Tells her bathroom. - Sergio was wonderful. 635 00:46:00,684 --> 00:46:03,941 You never imagined such, is not it? No, it's normal. 636 00:46:07,752 --> 00:46:10,045 I like the plate. Do you have arrived to the apartment 637 00:46:10,354 --> 00:46:12,354 Or you are renovating? No, she's here. 638 00:46:13,675 --> 00:46:16,185 Sergio, Pedro says he does not worry about tax. It will help you. 639 00:46:16,829 --> 00:46:19,804 You're a counselor? -No. He works in tax. He is the chief inspector. 640 00:46:21,675 --> 00:46:23,675 Yes, I'm a romantic. 641 00:46:24,330 --> 00:46:26,529 It is important that tomorrow this apartment seems to the office. 642 00:46:27,270 --> 00:46:30,182 If your mother and aunt employees, some they come tomorrow. 643 00:46:33,282 --> 00:46:35,282 Amador, you did his accounting? 644 00:46:35,627 --> 00:46:37,627 Kuki! -Yes I am. It's all done. 645 00:46:38,535 --> 00:46:41,080 You'll get the punishment you missed the deadline, but nothing more. 646 00:46:42,062 --> 00:46:43,801 Thank you so much, Pedro. 647 00:46:43,843 --> 00:46:46,703 Menu did not show the bathroom? No! There is no need to take it shows. 648 00:46:48,656 --> 00:46:50,743 Boy, another round of drinks. 649 00:46:51,949 --> 00:46:55,444 Isaskun, I have to drive. That is why I am drinking. 650 00:46:57,217 --> 00:46:59,471 Fuck, Resio! We have to go! 651 00:47:00,139 --> 00:47:02,139 Where? They were at the door. 652 00:47:02,636 --> 00:47:04,991 Please bathroom. - Next door to the left. 653 00:47:05,783 --> 00:47:07,783 We're not going to leave a tip? 654 00:47:07,986 --> 00:47:09,986 I repeat to you, if you do reservation, you can not enter. 655 00:47:10,889 --> 00:47:13,323 Especially not in his pajamas. Just I came to deliver a message 656 00:47:13,680 --> 00:47:16,346 Friend. Sorry, Did you stupid? 657 00:47:21,356 --> 00:47:23,356 Antonio! 658 00:47:27,118 --> 00:47:30,113 You're liked my parents. Excited they are. 659 00:47:31,205 --> 00:47:33,205 Yes, we immediately agreed. 660 00:47:35,493 --> 00:47:37,493 See, I bought you those vaginal inserts. 661 00:47:38,564 --> 00:47:42,731 Five different sizes, of 22, 25, 32, 36 and 40. 662 00:47:43,309 --> 00:47:45,315 When you get to 36, can not have relationships. 663 00:47:46,286 --> 00:47:48,923 What are you going to try? Now? 664 00:47:49,810 --> 00:47:52,121 You need to make you throw 10 minutes and doing exercises contraction. 665 00:47:52,787 --> 00:47:54,864 That is how you expand the muscles and learn to control them. 666 00:47:55,446 --> 00:47:58,528 Everything is explained. -Let me see. 667 00:48:00,514 --> 00:48:03,555 Can I help you? -Let, Go to the bathroom. 668 00:48:05,802 --> 00:48:09,653 Wait, you forgot to gel. Thank you. 669 00:48:12,340 --> 00:48:14,775 I'm going to read a little. Right. 670 00:48:19,588 --> 00:48:21,588 Pat, I'm not up to and meet with friends. 671 00:48:23,212 --> 00:48:25,212 Hi. -What does it say? 672 00:48:25,703 --> 00:48:27,703 That he can not talk. We'll call me tomorrow. 673 00:48:28,294 --> 00:48:30,123 This guy should be in jail. 674 00:48:30,165 --> 00:48:32,165 Familiarize it with friends, but he will destroy marriage. 675 00:48:33,239 --> 00:48:35,755 Not sure yet! We'll see what that says. 676 00:48:36,944 --> 00:48:40,523 How can you not sure? Was it, with your pants around articles. 677 00:48:42,728 --> 00:48:45,609 It is very strange. From Vera would to expect, but from Pat... 678 00:48:46,857 --> 00:48:48,857 This type they poured something into a drink. 679 00:48:51,020 --> 00:48:53,347 Did you feel something? Me? No. 680 00:49:01,314 --> 00:49:03,314 Good morning, lioness. 681 00:49:04,017 --> 00:49:06,652 Hello. How are you? Barely wait to repeat. 682 00:49:09,192 --> 00:49:12,457 It's a little early, is not it? - I always perks up in the morning. 683 00:49:13,469 --> 00:49:18,191 Okay. But first, I'm going to Sunbath. 684 00:49:18,748 --> 00:49:20,748 It is cloudy!. - It doesn't matter. 685 00:49:21,427 --> 00:49:25,234 Okay, let's go. No! Not you! I'm going alone. 686 00:49:26,029 --> 00:49:28,400 You go to buy bread and newspapers. And wash the car. 687 00:49:34,318 --> 00:49:36,238 It's their mother. Is involved. 688 00:49:36,280 --> 00:49:38,650 Have you come out daughter and son in law. Police wants to see them. 689 00:49:39,646 --> 00:49:44,505 Enrique! Fishermen! I'm not a fisherman. I am a distributor, not clean fish. 690 00:49:46,486 --> 00:49:49,029 What is it? This one! This stole the card. 691 00:49:50,103 --> 00:49:52,103 What? -Do You have proof? 692 00:49:52,458 --> 00:49:54,673 Yes. You see, we took pictures of them in the restaurant. 693 00:49:55,513 --> 00:49:57,513 This is just proof that people ate shrimp. 694 00:49:57,835 --> 00:49:59,835 I'm Enrique Pastor, councilor for children and youth. 695 00:50:00,380 --> 00:50:02,409 Yesterday I was there with my family , but I paid 696 00:50:02,688 --> 00:50:04,688 Your card, I got the bill. 697 00:50:05,001 --> 00:50:07,215 Do not explain them, they called us thieves. 698 00:50:09,571 --> 00:50:11,076 Inform you that you have just purchased 699 00:50:11,118 --> 00:50:19,183 Car parts turbo north Inc. for 499 euros. Was that us too? 700 00:50:19,183 --> 00:50:25,560 You are stupid. Fishremen and stupid! 701 00:50:25,979 --> 00:50:29,652 And you, cancel the card. That's the first thing you should do. 702 00:50:29,882 --> 00:50:31,882 Good day. 703 00:50:34,450 --> 00:50:36,461 We only have an hour to converted apartment my brother 704 00:50:36,804 --> 00:50:38,790 Office. Do not come! 705 00:50:38,832 --> 00:50:40,832 If we take the furniture from Rachel's office? 706 00:50:41,056 --> 00:50:43,380 No. she's got a meeting with the boss, after she is going for lunch, 707 00:50:43,989 --> 00:50:46,437 A time. No, no I won't risk my job again. 708 00:50:46,773 --> 00:50:49,682 What would you prefer? Go see your brother in jail? 709 00:51:15,188 --> 00:51:17,095 Two hours late every time when to meet you, 710 00:51:17,137 --> 00:51:19,137 True hysterical outbursts, I fell in his house, 711 00:51:19,261 --> 00:51:21,261 I told him that I had vaginismus. Really? 712 00:51:21,799 --> 00:51:23,799 To what number did you get? - That's a lie, Sandra. 713 00:51:25,533 --> 00:51:29,087 You know what I did this morning ? I farted in bed. 714 00:51:31,253 --> 00:51:33,253 And he says, championship! 715 00:51:35,652 --> 00:51:39,981 Do not lose hope. There is always a solution! -there is not! 716 00:51:40,132 --> 00:51:42,485 Kill him! And give Camilla to eat. 717 00:51:43,813 --> 00:51:47,137 What we always destroy the relationship of the third person. 718 00:51:48,867 --> 00:51:51,222 How do you know? Do you have a boyfriend? -Not any more. 719 00:51:53,554 --> 00:51:55,554 I had. -What happened? He killed himself? 720 00:51:59,806 --> 00:52:02,601 Killed himself! Sorry, Sandra, was a joke. 721 00:52:05,271 --> 00:52:07,749 That's Right. If I cheat? 722 00:52:07,919 --> 00:52:10,812 It always works. - Poor guy! You do not feel? 723 00:52:11,666 --> 00:52:13,666 No. We need to get someone into bed. 724 00:52:14,724 --> 00:52:16,724 But how? What is the fastest? 725 00:52:17,548 --> 00:52:19,935 Nadia former. No, I've had enough humiliation. 726 00:52:20,917 --> 00:52:25,694 How much is a gigolo? My brother charged separately 300, 350 euros. 727 00:52:26,783 --> 00:52:28,783 I do not have that kind of money. 728 00:52:33,058 --> 00:52:35,058 Who are you calling? 729 00:52:36,127 --> 00:52:41,134 Hello. I want to order. two tempura rolls, 730 00:52:41,155 --> 00:52:43,155 Chicken fried rice. 731 00:52:45,360 --> 00:52:47,360 If they were not, who was? 732 00:52:48,194 --> 00:52:50,194 Car parts Turbo North!. This paid the whole check-up 733 00:52:50,443 --> 00:52:57,209 on my bill. I'm going to see whose car is not there. 734 00:52:53,938 --> 00:52:56,240 Antonio, this is ridiculous. - I'll find you, you thief. 735 00:52:57,260 --> 00:52:59,260 I am closer everytime. 736 00:53:01,553 --> 00:53:03,553 See, it works. 737 00:53:04,259 --> 00:53:06,259 Answer. -Who is this? 738 00:53:07,020 --> 00:53:09,790 First you have to push the button. - What they say that without your hands? 739 00:53:12,004 --> 00:53:16,910 How do you hear me? -With Delay but it is normal for you. 740 00:53:18,589 --> 00:53:21,828 Signals going to satellite, and returns. 741 00:53:22,838 --> 00:53:25,830 These are electromagnetic waves. - What all will not to invent. 742 00:53:28,259 --> 00:53:30,758 Give me the card. I have them picked up. 743 00:53:31,501 --> 00:53:33,604 We need to organize, to create a calendar of . 744 00:53:35,711 --> 00:53:38,979 Enter and me. No longer a nobody. 745 00:53:39,832 --> 00:53:41,605 The card has a limit. 746 00:53:41,647 --> 00:53:43,647 How about we all go shopping together? 747 00:53:45,900 --> 00:53:47,933 We can not, we have a job. 748 00:53:51,148 --> 00:53:53,148 50 euros each, to buy something. 749 00:53:53,711 --> 00:53:55,711 So I am Encarna, She is Angelines? 750 00:53:55,794 --> 00:53:58,073 No, you are Angelines and she is Encarna. -I like Angelines. 751 00:53:59,058 --> 00:54:01,058 Anyway. Sit down, and pretend to work. 752 00:54:03,197 --> 00:54:05,517 At age 65 working as a secretary. 753 00:54:06,748 --> 00:54:09,431 Joaquin, I swear that it was . It's not normal. 754 00:54:10,169 --> 00:54:12,442 Cookies you bring a friend from the tax, to help you, 755 00:54:13,017 --> 00:54:14,987 And you bang his wife. - I was nervous. 756 00:54:15,029 --> 00:54:16,759 Dinner was hell. She asked me to show her bathroom and... 757 00:54:16,801 --> 00:54:18,801 Sergio, You don't sleep with married women! Kaka! 758 00:54:18,888 --> 00:54:20,888 If the husband finds out, he'll come you the whole ministry. 759 00:54:21,724 --> 00:54:23,815 What if you told him? You can destroy a marriage? 760 00:54:24,862 --> 00:54:28,172 You might have children. - Two. Ugly when the devil. 761 00:54:30,318 --> 00:54:32,318 Inspection. 762 00:54:32,613 --> 00:54:34,613 Do something. 763 00:54:34,892 --> 00:54:36,950 It's certainly loser destroyed, on the verge of recognition. 764 00:54:37,799 --> 00:54:39,799 Hello, Sergio. 765 00:54:40,537 --> 00:54:42,513 I do not see it destroyed. 766 00:54:42,555 --> 00:54:44,753 I present to you Pat. - I could hardly wait to see you. 767 00:54:45,558 --> 00:54:47,558 I took the kids to school and I came running 768 00:54:47,612 --> 00:54:49,888 We need to talk. Shit! The inspectors. 769 00:54:51,275 --> 00:54:53,275 What does your husband here? -I do not know. 770 00:54:54,211 --> 00:54:56,211 Get her up! 771 00:54:56,996 --> 00:54:59,641 Have you seen? If pressed, comes you this to put an ashtray. 772 00:55:00,521 --> 00:55:02,521 Do not touch anything. 773 00:55:07,823 --> 00:55:09,944 Good afternoon. Mr. Arias? -Yes. Come in. 774 00:55:11,754 --> 00:55:13,754 Pedro, what a surprise. What are you doing? 775 00:55:13,939 --> 00:55:15,957 I came to see if everything was all right. 776 00:55:17,058 --> 00:55:19,276 You did not have to be torturing. -Do not worry. This is a mere formality. 777 00:55:20,458 --> 00:55:22,458 Hello. Angelines, secretary. 778 00:55:23,673 --> 00:55:25,673 Do you want some coffee? -No thanks. 779 00:55:26,341 --> 00:55:28,341 And thus do you do? 780 00:55:28,684 --> 00:55:30,684 Like to chat over the Internet, stealing chemical, 781 00:55:31,022 --> 00:55:33,550 Photocopy breast, which everyone at work. 782 00:55:46,123 --> 00:55:48,123 Do? -Chinese food. 783 00:55:48,979 --> 00:55:50,979 Opening up. 784 00:56:00,070 --> 00:56:02,791 What? -Delivery. - Come on up. 785 00:56:08,697 --> 00:56:10,697 15, 80. -share. 786 00:56:14,692 --> 00:56:16,692 What is your name? -15,80. 787 00:56:19,068 --> 00:56:21,068 Why do not you take off your helmet? 788 00:56:22,830 --> 00:56:25,826 Well, you do not. Come here. 789 00:56:28,280 --> 00:56:30,364 Come on, now going to come my boyfriend to buy you. 790 00:56:31,432 --> 00:56:33,798 Sit down. Calendar? 791 00:56:35,282 --> 00:56:40,691 A? No. Do not move. If you lift a no money. 792 00:56:42,814 --> 00:56:44,814 Give me the bag. -15,80. -Give. -15,80. 793 00:56:46,043 --> 00:56:48,753 Well, you do not have to give me . But do not move, wait there. 794 00:57:27,458 --> 00:57:29,491 Araceli! What? 795 00:57:30,622 --> 00:57:32,622 What are you doing? Nothing. 796 00:57:32,917 --> 00:57:35,139 I read. And kept staring at this from above. 797 00:57:36,113 --> 00:57:37,805 Really? How boring. 798 00:57:37,847 --> 00:57:40,755 While not approved by tarpaulins. - You've been thrilled. 799 00:57:42,029 --> 00:57:44,029 Flirted you, obviously. 800 00:57:45,963 --> 00:57:49,870 Bit. It's funny, but I fell. -This Sweats? 801 00:57:50,590 --> 00:57:52,853 No, he said. But to look at me. 802 00:57:53,623 --> 00:57:55,602 Nothing, then let come down. We'll put him chair 803 00:57:55,644 --> 00:57:57,786 In the bedroom, beer and let them enjoy. 804 00:57:58,565 --> 00:58:01,440 It's not that, Enrique. More is imaginary. 805 00:58:02,373 --> 00:58:04,917 To the next meeting we will be screw around on the desk of the President. 806 00:58:06,366 --> 00:58:08,686 I feel desired. -I want you. 807 00:58:10,313 --> 00:58:12,325 Yes, but not the same. 808 00:58:13,900 --> 00:58:17,641 So your sexual interest owed neighbor voyeur. 809 00:58:18,358 --> 00:58:22,545 It is essential to succeeding. I love you. What's the difference? 810 00:58:23,553 --> 00:58:25,553 Let's go into the bedroom. We will not! 811 00:58:26,629 --> 00:58:29,357 I'm no longer humiliated for these 16 years of marriage. 812 00:58:32,246 --> 00:58:34,246 It's not so bad. 813 00:58:36,879 --> 00:58:38,879 I do not understand anything. All cars are down. 814 00:58:39,513 --> 00:58:41,513 Antonio, please cancel card. Just one more 815 00:58:41,717 --> 00:58:46,716 Buying and We'll get them. Imagine their face when they catch. 816 00:58:47,357 --> 00:58:59,054 All this worrying will be worth it. Here they are! Start the car! 817 00:58:52,334 --> 00:58:53,963 Inform you that you made the purchase 818 00:58:54,005 --> 00:58:58,324 At the mall in the amount of 2365 euros. My mother! 819 00:58:59,119 --> 00:59:05,211 Where is this place? Internet! - It's over! I'll call the bank! 820 00:59:06,925 --> 00:59:08,925 Berta, we are close. Give me the phone. 821 00:59:15,407 --> 00:59:17,407 Open the door! 822 00:59:18,325 --> 00:59:21,732 Hello. I'm calling to cancel my card. 823 00:59:21,769 --> 00:59:25,287 What are those knocks? Are you kidnapped? - No. It is my husband. 824 00:59:52,542 --> 00:59:54,564 You still there? -Your Orders! 825 00:59:55,457 --> 01:00:02,680 Here comes my boy. Lay down a bit. 826 01:00:11,663 --> 01:00:17,347 Chris, I'm home! - Yes! I'm going. 827 01:00:23,898 --> 01:00:26,798 Honey, what are you doing so early? - As always. 828 01:00:27,683 --> 01:00:30,215 I enrolled us in the gym. Tomorrow we're going to body tonic together. 829 01:00:31,459 --> 01:00:35,042 Do not go there. - Did you mop? I could've done that. 830 01:00:36,309 --> 01:00:39,804 Do not! There's another man. What? 831 01:00:40,030 --> 01:00:42,293 Yes. I suck. 832 01:00:42,346 --> 01:00:44,346 Yes, I do not deserve you. 833 01:00:49,445 --> 01:00:51,445 Are you kidding? 834 01:00:55,062 --> 01:00:57,062 15.80 835 01:01:01,689 --> 01:01:07,861 I'm sorry, I couldn't help it It was an animal attraction. 836 01:01:08,105 --> 01:01:15,742 What about your vaginismus? Well, Asians are statistically less... 837 01:01:15,765 --> 01:01:17,765 Go! Get out of my house. 838 01:01:22,470 --> 01:01:26,232 Leo, really, I did not want. I'm sorry. 839 01:01:27,258 --> 01:01:29,258 Yes! 840 01:01:33,188 --> 01:01:35,188 Thank you very much! 841 01:01:36,182 --> 01:01:38,915 15.80. Yeah, right. 842 01:01:41,174 --> 01:01:44,672 How come she is not sorry? No. She says she is happy. 843 01:01:45,635 --> 01:01:49,055 That has long thought about it. - Then she will Divorce? 844 01:01:49,394 --> 01:01:54,145 No, She says she loves Pedro and the children. It's only an adventure 845 01:01:54,328 --> 01:01:56,328 That is no big deal. - If it was not terrible? 846 01:01:57,076 --> 01:01:59,649 Now I will call him to tell him . -Hook, Do not talk nonsense. 847 01:02:01,086 --> 01:02:03,086 Never been so embarrassed as yesterday. I know it 848 01:02:03,330 --> 01:02:05,330 Faculty, the best man I have his child. 849 01:02:05,810 --> 01:02:08,273 Certainly has his reasons. Maybe they do not go to bed. 850 01:02:09,316 --> 01:02:11,350 You're defending her? So, when I schedule 851 01:02:11,646 --> 01:02:14,548 in bed, Know where to find you! Yes, at the reception desk. Much turns me on! 852 01:02:17,310 --> 01:02:21,779 This is the first time that we argue in 7 years. And Everything because of the abnormal upstairs. 853 01:02:23,670 --> 01:02:26,245 I'm going to break his face! No person shall filming a series. 854 01:02:28,355 --> 01:02:30,582 It's going to hurt you, Dad? -No One, honey. 855 01:02:30,978 --> 01:02:37,279 We are playing. To what? - Tomorrow I'll show you. 856 01:02:37,722 --> 01:02:40,326 Thank you very much. And sorry for bothering you. 857 01:02:40,733 --> 01:02:44,600 You got us for whatever you need. We are all tax revenue. 858 01:02:44,590 --> 01:02:47,737 I have a daughter of 16 years, would love to meet you 859 01:02:47,846 --> 01:02:50,922 And to see the recording. - No! Minors are not allowed! 860 01:02:53,028 --> 01:02:55,427 Next time, supper with us at home. Patu liked you. 861 01:02:56,422 --> 01:02:58,422 Come here, you idiot, I'll kill you! 862 01:03:01,014 --> 01:03:04,184 This, take it all! Crucify him! Rounds! 863 01:03:04,519 --> 01:03:07,063 Until he ends begging for food at a nuns food bank. 864 01:03:08,652 --> 01:03:12,238 Wasn't he your friend? -He was, before he banged your wife. 865 01:03:12,257 --> 01:03:14,257 Yesterday I found them in the bathroom. 866 01:03:15,458 --> 01:03:19,627 Pedro, it was her. She grabbed me, but he could have been anyone. 867 01:03:19,669 --> 01:03:21,669 So, you deal with the situation. 868 01:03:21,958 --> 01:03:25,693 This changes things, does not it? A little. 869 01:03:27,906 --> 01:03:30,320 So,You just don't return the card. but on top... 870 01:03:30,682 --> 01:03:34,951 You go together shopping? -Son, Whatever. It does no longer work. 871 01:03:35,345 --> 01:03:38,612 We broke the magnetic stripe. Who wore it near the phone?. 872 01:03:39,472 --> 01:03:41,793 We had overstepped the limit. Of course. 873 01:03:42,615 --> 01:03:46,685 What will you bags of 800 euros? Have excelling in the market. 874 01:03:48,104 --> 01:03:50,809 Did I tell you something for glasses? -They are beautiful. 875 01:03:52,162 --> 01:03:54,162 Resio! 876 01:03:56,093 --> 01:03:59,150 Good day! -How are you? 877 01:04:00,482 --> 01:04:02,482 What about the card? 878 01:04:05,364 --> 01:04:10,151 What's he doing? -From Four thousand euros that they took, 879 01:04:11,193 --> 01:04:14,656 Insurance covers us only the first 150 euros. 880 01:04:18,262 --> 01:04:21,725 I told him. But he is stubborn, does not listen. 881 01:04:22,397 --> 01:04:24,132 A now needs to sell us all accounts: 882 01:04:24,174 --> 01:04:27,578 Mortgage, a boarding school, a dentist. 883 01:04:30,451 --> 01:04:34,281 Who do you think? The police investigation. 884 01:04:34,628 --> 01:04:37,748 They say organized gangs, it is difficult to catch them. 885 01:04:38,247 --> 01:04:40,492 To say that would not work, but... 886 01:04:41,399 --> 01:04:43,399 From everything in life teach. 887 01:04:43,768 --> 01:04:46,219 Ye shall go out from this , fish brings in money. 888 01:04:47,736 --> 01:04:50,882 I wanted to apologize to you as we suspected 889 01:04:51,457 --> 01:04:55,234 With you, we have not been good neighbors. 890 01:04:56,343 --> 01:04:58,955 Do not worry, beautiful. Everything is fine. 891 01:04:59,680 --> 01:05:01,680 Embrace Antonio on our behalf. 892 01:05:10,510 --> 01:05:14,459 If now I do not feel like trash, I do not know what you are. 893 01:05:15,546 --> 01:05:17,608 Vicente, come out immediately. -In The bathroom alone. 894 01:05:18,136 --> 01:05:22,366 Leave my wife alone. - She's pushing me in the garden. 895 01:05:24,378 --> 01:05:28,372 She used to go out to read. You invited her to be exhibisionist. 896 01:05:28,392 --> 01:05:29,966 We those looks from the terrace as a sick person. 897 01:05:30,251 --> 01:05:31,904 Enrique, get me! How could I not see her? 898 01:05:31,946 --> 01:05:33,434 Is an excellent! Our relationship was platonic. 899 01:05:33,476 --> 01:05:35,909 Not even platonic or nothing... 900 01:05:36,199 --> 01:05:39,201 Do you want me to look at my wife? Do you see her in the morning? 901 01:05:39,350 --> 01:05:43,635 She is a woman that has her charms. 902 01:05:43,635 --> 01:05:48,104 Did you see her hair? She looks like the Friday the 13th. 903 01:05:48,222 --> 01:05:52,204 Vicente, do not mean what you say. 904 01:05:54,120 --> 01:05:56,120 And it only from the outside, inside no one can... 905 01:05:56,679 --> 01:05:58,810 Ill go. Ill loose the elevator. 906 01:05:59,861 --> 01:06:02,060 Love, how was your shopping? 907 01:06:03,556 --> 01:06:06,521 Goya, if humor is lost in a relationship, what is left? 908 01:06:06,724 --> 01:06:11,790 Don't talk to me I don't wanna hear you. The hair thing was a compliment. 909 01:06:11,847 --> 01:06:14,291 Drooling over you for a neighbor, like those old perverts. 910 01:06:14,400 --> 01:06:17,424 I did not do anything. I I was on the terrace... -I 911 01:06:17,755 --> 01:06:19,755 Do not deserve this, Vicente. 912 01:06:20,374 --> 01:06:22,264 Goodbye. Where are you going? 913 01:06:22,306 --> 01:06:24,337 Far from it. -Hang. 914 01:06:25,943 --> 01:06:27,943 Tell me how includes microwave. 915 01:06:31,322 --> 01:06:33,322 What a burden I took off with my back. 916 01:06:34,068 --> 01:06:38,941 I feel free, good luck. As those who advertise cartridges. 917 01:06:40,892 --> 01:06:42,379 Passable Leo! 918 01:06:42,421 --> 01:06:44,355 Now it feels like an old, dirty rags. 919 01:06:44,397 --> 01:06:46,397 It stinks so much that, to throw it in the garbage. 920 01:06:47,268 --> 01:06:50,097 Silvio, because of which so much torturing me? 921 01:06:50,888 --> 01:06:54,592 You're gay mizogen, sadist or you're bored? 922 01:06:55,722 --> 01:06:57,722 No, seriously. Think a little. 923 01:06:58,414 --> 01:07:01,094 Leo loved you with all flaws, real and imagined. 924 01:07:02,111 --> 01:07:04,165 It was unconditional love, you'll never 925 01:07:04,632 --> 01:07:07,052 Meet someone who's going to love you so much. 926 01:07:07,328 --> 01:07:09,328 It is sad! Really sad! 927 01:07:11,969 --> 01:07:15,581 'll Think. But this I'll remember you. 928 01:07:19,344 --> 01:07:22,937 What did you do to him? He was to greet , he went with his parents. 929 01:07:23,354 --> 01:07:25,354 Do you know how much is the problem solved? 930 01:07:25,661 --> 01:07:28,439 He wrote the notice, , appeals, petitions, kept books. 931 01:07:28,788 --> 01:07:33,106 What is my fault? Connections are starting, develop and eventually stop. 932 01:07:34,682 --> 01:07:37,422 Kristina, what did it do? Say all you want. 933 01:07:38,540 --> 01:07:41,298 We can still make things right. - Please, this is a painful breakup. 934 01:07:41,690 --> 01:07:44,046 I'm looking for respect from all. - You took the money from the parents? 935 01:07:44,813 --> 01:07:47,032 Yes, we agreed already. Do not Forget. 936 01:07:48,139 --> 01:07:52,749 How is Leo? -We do not know. Left the bags and went. 937 01:07:54,153 --> 01:07:56,153 Not answering his mobile. -Chris! 938 01:07:56,701 --> 01:07:59,471 What? - Talk to him at least. 939 01:08:00,397 --> 01:08:04,715 How do I know where he is? - You do. 940 01:08:07,100 --> 01:08:09,716 I think this is a lesson that your life is sent. 941 01:08:10,673 --> 01:08:13,118 In five minutes of sex, and waiting trial because of fiscal offenses, 942 01:08:13,641 --> 01:08:16,463 Ruined family, you became the main enemy neighbors. 943 01:08:18,253 --> 01:08:21,108 I think I'll have to move in Miami. What is the worst there 944 01:08:21,421 --> 01:08:23,577 What can happen to me? - To destroy your house hurricane 945 01:08:24,334 --> 01:08:27,145 Killed and at traffic lights... - You see, live better than we do. 946 01:08:27,797 --> 01:08:29,957 How is Pat? -What do you think? Broken. 947 01:08:30,746 --> 01:08:33,337 Erik took her tea. Sorry, at least. 948 01:08:34,411 --> 01:08:36,411 I'm going. 949 01:08:39,294 --> 01:08:40,333 Erik fuck! 950 01:08:40,375 --> 01:08:42,375 You see it's not my fault? 951 01:08:56,553 --> 01:08:58,553 Hello! 952 01:09:02,137 --> 01:09:05,348 Here we are again, on our bench. 953 01:09:12,350 --> 01:09:14,350 Listen, Leo, I did not sleep with the Chinese. 954 01:09:15,237 --> 01:09:17,265 Neither with the Chinese, to anyone already two months. 955 01:09:19,154 --> 01:09:23,614 And not because of vaginismus, but because I had the chance. 956 01:09:24,987 --> 01:09:27,036 Have with you, but... 957 01:09:29,778 --> 01:09:32,634 I purposely annoy you, to leave me. Why is that? 958 01:09:34,880 --> 01:09:36,880 Because I did not want to go out with you. 959 01:09:37,140 --> 01:09:40,639 I say so, that's all. -I told you. 960 01:09:42,202 --> 01:09:47,644 I do not understand you, you're weird. -That's right. 961 01:09:49,811 --> 01:09:51,811 You see, I consider myself a pathetic woman 962 01:09:52,443 --> 01:09:54,443 I think I will not be happy in my life, I do not see how. 963 01:09:56,238 --> 01:09:59,172 You deserve someone better. You're excited, 964 01:09:59,239 --> 01:10:02,694 Happy and positive. Ill suck that energy 965 01:10:04,419 --> 01:10:06,419 You have sucked it out. 966 01:10:08,424 --> 01:10:11,464 Course. And I don't see you well, 967 01:10:11,727 --> 01:10:15,400 Do not want to put his in this whirlpool of sadness and despair. 968 01:10:16,519 --> 01:10:20,356 I like this feeling of loss and abandonment . 969 01:10:22,348 --> 01:10:24,348 Because in life should experience it all. 970 01:10:24,860 --> 01:10:31,016 I'll write a diary. "The Diary of pain. " Yes, write. 971 01:10:31,015 --> 01:10:33,431 Can you yours, and can be fused. 972 01:10:33,966 --> 01:10:37,712 It could be interesting. - We'll see about that. 973 01:10:41,047 --> 01:10:43,837 So, friends? - Friends, friends. 974 01:10:52,545 --> 01:10:54,040 Leo! 975 01:10:54,082 --> 01:10:56,082 Friends without a kiss? -That's right. 976 01:11:00,713 --> 01:11:05,122 I blame you for this. Why do you want to be a Celestine with people? 977 01:11:05,331 --> 01:11:07,302 Your other Gonzalo I found him a girl 978 01:11:07,344 --> 01:11:09,344 And eventually they got married. - Except for the 979 01:11:09,485 --> 01:11:11,485 Restraining order, it was great. 980 01:11:14,261 --> 01:11:17,994 Mom, what are you doing here? - I had a fight with your father. 981 01:11:19,552 --> 01:11:21,552 We will get divorced. What? 982 01:11:22,653 --> 01:11:26,605 A suitcase? - I'll spend some time with you. 983 01:11:27,976 --> 01:11:29,976 Son! 984 01:11:31,469 --> 01:11:33,823 Mom, whatever you need! Thank you, son. 985 01:11:40,357 --> 01:11:42,357 I hope you're happy. You ruined me. 986 01:11:43,340 --> 01:11:45,340 What will I do in the 61st year? 987 01:11:45,961 --> 01:11:48,050 Who will be in the morning to me performed for a walk? Nobody. 988 01:11:48,755 --> 01:11:52,280 I'm gonna die. Shall know that I am dead by the smell. 989 01:11:52,728 --> 01:11:54,728 I swear to you that I have not heard when approached from behind. 990 01:11:55,511 --> 01:11:59,267 I had a life. Horrible, but life. 991 01:12:00,564 --> 01:12:02,841 I'll handle this. Listen, 992 01:12:04,450 --> 01:12:07,846 I thought a little better, not so bad. 993 01:12:08,769 --> 01:12:11,488 Now you remembered. -Would You could tomorrow to peek a little bit, 994 01:12:11,938 --> 01:12:14,795 Around 4, when going back from the municipality. 995 01:12:15,824 --> 01:12:18,431 Enrique, I just want to go back to Goya. 996 01:12:31,560 --> 01:12:34,385 Hello, Berta. See, we have gathered all the neighbors 997 01:12:35,334 --> 01:12:37,768 Small amount of money that you help in this difficult time. 998 01:12:38,781 --> 01:12:45,790 Antonio! Just as 116 euros, but if you invest well. 999 01:12:47,503 --> 01:12:49,503 Thanks, essential care. 1000 01:12:51,377 --> 01:12:53,377 You have received this from humanitarian organizations. 1001 01:12:57,878 --> 01:13:01,294 Thank you adopted ten children. Look, 1002 01:13:02,306 --> 01:13:06,729 Sent us the drawings. - See, these are dying out. 1003 01:13:09,762 --> 01:13:11,762 Berta, call us immediately to get your money back. 1004 01:13:12,381 --> 01:13:15,502 Antonio, I can not. Already I could not see their face. 1005 01:13:16,974 --> 01:13:18,974 The bird too? 1006 01:13:19,716 --> 01:13:21,716 See this... Do not show me! I will not! 1007 01:13:49,429 --> 01:13:53,169 Enrique, is not the same. This is forced. 1008 01:13:54,670 --> 01:13:56,670 Of course, there's two of them. - Koke, Go. 1009 01:13:58,060 --> 01:14:01,175 What about me? Let them go on. Yes I have a sensuous look. 1010 01:14:03,550 --> 01:14:05,902 Leave it. Something will come up. 1011 01:14:06,418 --> 01:14:08,493 A to set up web -Kamera in the room? Millions of people 1012 01:14:09,140 --> 01:14:11,768 What you want. No, quite the cables. 1013 01:14:12,940 --> 01:14:14,861 After can come in with mask, without jeopardizing my 1014 01:14:14,903 --> 01:14:16,903 Political reputation. 1015 01:14:17,249 --> 01:14:19,249 This man is sick. 1016 01:14:19,803 --> 01:14:21,803 Recompense us 20 euros to watch his wife. 1017 01:14:23,223 --> 01:14:25,312 Koke, love is a battle against time. 1018 01:14:27,933 --> 01:14:29,933 You're right. 1019 01:14:30,337 --> 01:14:32,337 Tamaraj90 85201

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.