All language subtitles for westworld.s04e02.720p.web.h264-cakes_Track03

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,048 --> 00:00:12,637 -(BELL TOLLING) -♪ (SOFT MUSIC PLAYING) ♪ 2 00:00:12,721 --> 00:00:16,558 (INDISTINCT CHATTER) 3 00:00:20,979 --> 00:00:23,148 -(MARKET STALL OWNER YELLS INDISTINCTLY) -(DOG WHIMPERS) 4 00:00:44,919 --> 00:00:46,671 (CHUCKLES) Gracias. 5 00:00:50,759 --> 00:00:54,804 (CHILDREN LAUGHING) 6 00:01:05,023 --> 00:01:06,900 -(KEYS JANGLING) -(DOOR UNLOCKS) 7 00:01:08,860 --> 00:01:10,069 (EXHALES) 8 00:01:25,376 --> 00:01:27,170 WILLIAM: Hello, again. 9 00:01:27,253 --> 00:01:30,465 ♪ (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) ♪ 10 00:01:34,594 --> 00:01:35,720 (GUN COCKS) 11 00:01:37,972 --> 00:01:40,141 Hope you don't mind me dropping by. 12 00:01:41,392 --> 00:01:43,061 (EXHALES SHARPLY) 13 00:01:46,147 --> 00:01:47,232 Where is she? 14 00:01:48,566 --> 00:01:49,776 -Who? -(GUNSHOT) 15 00:01:54,531 --> 00:01:55,824 WILLIAM: You know who. 16 00:01:55,907 --> 00:01:57,158 (CLEMENTINE PENNYFEATHER GROANS) 17 00:01:57,242 --> 00:01:58,284 WILLIAM: Your old master. 18 00:01:58,368 --> 00:02:00,203 CLEMENTINE: (PANTS) I don't know where she is. 19 00:02:01,079 --> 00:02:06,668 (GRUNTS, PANTS) 20 00:02:06,751 --> 00:02:09,379 WILLIAM: Where's Maeve? Hmm? 21 00:02:09,462 --> 00:02:12,215 CLEMENTINE: Even if I knew, I'd see you in hell 22 00:02:12,298 --> 00:02:14,509 before I told you. (GASPS) 23 00:02:16,219 --> 00:02:17,720 WILLIAM: Happy to oblige. 24 00:02:23,309 --> 00:02:25,979 ♪ (OMINOUS MUSIC PLAYING) ♪ 25 00:02:36,447 --> 00:02:37,949 (CALEB NICHOLS SIGHS) 26 00:02:38,449 --> 00:02:39,492 Your daughter. 27 00:02:41,035 --> 00:02:42,120 She's lovely. 28 00:02:43,830 --> 00:02:46,708 A credit to your wife's genetics, no doubt. 29 00:02:46,791 --> 00:02:48,459 Yeah, she and her mother are the best thing 30 00:02:48,543 --> 00:02:49,836 that ever happened to me. 31 00:02:50,837 --> 00:02:53,840 Well, to be fair, that bar was rather low, 32 00:02:53,923 --> 00:02:56,217 considering the life that you'd lived prior. 33 00:02:56,301 --> 00:02:57,802 (CHUCKLES SOFTLY) 34 00:03:00,430 --> 00:03:02,307 So this cabin you were living in... 35 00:03:03,391 --> 00:03:04,642 did you see other people? 36 00:03:06,561 --> 00:03:07,645 I was alone. 37 00:03:09,022 --> 00:03:10,398 Maeve, if you would have told me-- 38 00:03:10,481 --> 00:03:11,816 Oh, I didn't say I was lonely. 39 00:03:13,610 --> 00:03:15,403 Well, if you were happy being alone, 40 00:03:15,486 --> 00:03:17,906 -why bother coming back? -To save your life 41 00:03:17,989 --> 00:03:19,324 at the last available moment. 42 00:03:19,407 --> 00:03:21,242 -Clearly. -(SCOFFS) 43 00:03:21,326 --> 00:03:24,621 -You know, I could've handled that. -(SCOFFS) Please. 44 00:03:25,496 --> 00:03:26,539 (CHUCKLES) 45 00:03:51,898 --> 00:03:53,566 You wanna buy us some privacy? 46 00:03:54,692 --> 00:03:58,071 (SONOROUS RINGING) 47 00:04:14,212 --> 00:04:15,964 MAEVE MILLAY: Good afternoon, senator. 48 00:04:16,047 --> 00:04:19,467 Good afternoon. You're Anastasia's friend? 49 00:04:19,550 --> 00:04:20,802 I didn't mean to interrupt. 50 00:04:20,885 --> 00:04:23,805 Oh, she should be ready any moment. Anastasia? 51 00:04:25,473 --> 00:04:28,184 -Anastasia? -ANASTASIA WHITNEY: Are you ready? 52 00:04:29,060 --> 00:04:30,520 We'll be late for the opera. 53 00:04:30,603 --> 00:04:32,522 KEN WHITNEY: It's your friend... 54 00:04:34,857 --> 00:04:36,234 ANASTASIA: I'm sorry, do I know you? 55 00:04:36,317 --> 00:04:39,153 We have a mutual acquaintance. I believe he dropped by 56 00:04:39,237 --> 00:04:41,155 just the other day with an associate. 57 00:04:42,949 --> 00:04:44,659 His name's William. 58 00:04:44,742 --> 00:04:47,412 -Who the hell are you? -I'm calling security. 59 00:04:47,495 --> 00:04:49,539 Let's keep this between us. 60 00:04:51,249 --> 00:04:54,043 If he thinks he can send you two here to try to twist my arm-- 61 00:04:54,127 --> 00:04:55,670 -(GUNSHOT) -(ANASTASIA SCREAMS) 62 00:04:56,671 --> 00:05:00,717 -(SOBS) -That's not your husband. 63 00:05:02,385 --> 00:05:03,511 -You're hosts. -(SOBS) 64 00:05:04,637 --> 00:05:05,805 Just like me. 65 00:05:09,726 --> 00:05:11,894 Took you long enough. 66 00:05:11,978 --> 00:05:14,105 -♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYING) ♪ -(CALEB GRUNTS) 67 00:05:15,273 --> 00:05:17,191 -(GROANS) -(ANASTASIA BREATHES HEAVILY) 68 00:05:18,317 --> 00:05:19,485 (GROANS) 69 00:05:22,113 --> 00:05:24,365 -(KEN GROANS) -Freeze all motor functions. 70 00:05:24,449 --> 00:05:26,826 I said, freeze all motor functions. 71 00:05:28,786 --> 00:05:32,040 (BOTH GRUNT) 72 00:05:32,123 --> 00:05:33,207 (MAEVE GROANS) 73 00:05:34,000 --> 00:05:35,918 (CALEB GRUNTING) 74 00:05:37,003 --> 00:05:39,255 (GUNSHOTS) 75 00:05:39,338 --> 00:05:43,259 (MAEVE GRUNTS) 76 00:05:44,552 --> 00:05:50,600 -(KEN GRUNTS) -(CALEB GROANS) 77 00:05:51,559 --> 00:05:52,602 (MAEVE GRUNTS) 78 00:05:53,644 --> 00:05:55,271 (KEN GRUNTS) 79 00:05:55,354 --> 00:05:59,025 ♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYING) ♪ 80 00:05:59,484 --> 00:06:00,818 (KEN SCREAMS) 81 00:06:01,652 --> 00:06:04,947 (CALEB GROANS) 82 00:06:09,368 --> 00:06:10,787 (GAGS) 83 00:06:16,000 --> 00:06:20,463 (CALEB GRUNTS, GROANS) 84 00:06:21,756 --> 00:06:24,467 (BREATHING HEAVILY) 85 00:06:24,550 --> 00:06:26,094 -Ready? -Wait, wait, wait! Wait! 86 00:06:26,177 --> 00:06:28,596 (GRUNTS, BREATHES HEAVILY) 87 00:06:28,679 --> 00:06:31,891 -MAEVE: That's better. -(GLASS CLATTERING) 88 00:06:31,974 --> 00:06:33,893 MAEVE: Freeze all motor functions. 89 00:06:37,396 --> 00:06:39,273 Freeze all motor functions. 90 00:06:39,357 --> 00:06:42,693 ♪ (TENSE MUSIC PLAYING) ♪ 91 00:06:42,777 --> 00:06:44,487 -(INHALES SHARPLY) -You all right? 92 00:06:48,199 --> 00:06:51,577 It appears William has upgraded his henchmen. 93 00:06:51,661 --> 00:06:54,163 CALEB: Well, it's gonna be tough getting the data off her. 94 00:06:55,331 --> 00:06:56,958 -It's all right. -(PANTS) 95 00:06:57,041 --> 00:06:58,292 He'll do just fine. 96 00:06:58,376 --> 00:07:01,712 -♪ (OMINOUS MUSIC PLAYING) ♪ -Who are you? 97 00:07:01,796 --> 00:07:04,090 Senator Ken Whitney. Proud representative 98 00:07:04,173 --> 00:07:06,008 -of the beautiful state-- -Limit affect. 99 00:07:06,092 --> 00:07:07,343 Base code only. 100 00:07:10,471 --> 00:07:11,639 Who are you? 101 00:07:11,722 --> 00:07:13,558 An emissary of a new world order. 102 00:07:15,309 --> 00:07:17,228 How many others are there like you? 103 00:07:17,311 --> 00:07:19,897 As of now, 249. 104 00:07:20,398 --> 00:07:22,233 Oh, Jesus. 105 00:07:22,316 --> 00:07:24,402 The original senator and his wife. 106 00:07:24,485 --> 00:07:27,738 -What did you do with them? -I did as I was instructed. 107 00:07:29,824 --> 00:07:31,033 Show me. 108 00:07:31,117 --> 00:07:33,119 (SONOROUS RINGING) 109 00:07:34,662 --> 00:07:36,789 (RINGING ECHOES) 110 00:07:38,499 --> 00:07:39,750 WILLIAM: Senator. 111 00:07:39,834 --> 00:07:42,879 KEN: Your campaign contributions have been exceedingly generous. 112 00:07:44,380 --> 00:07:45,840 You know how grateful I am. 113 00:07:46,883 --> 00:07:49,510 But this proposal of yours 114 00:07:49,594 --> 00:07:52,555 is clearly a high-risk application. 115 00:07:52,638 --> 00:07:54,682 Not if you change the guidelines. 116 00:07:54,765 --> 00:07:55,975 I can't. 117 00:07:56,058 --> 00:07:59,061 You know, my wife's sister died in the massacre. 118 00:07:59,145 --> 00:08:02,982 Anastasia feels very strongly about this particular issue. 119 00:08:03,065 --> 00:08:06,235 Happy wife, happy life. Isn't that the saying? 120 00:08:06,944 --> 00:08:08,237 My wife's dead. 121 00:08:09,280 --> 00:08:11,866 Of course. I-- I didn't mean anything. 122 00:08:11,949 --> 00:08:15,828 Now, you were about to change your guidelines. 123 00:08:19,624 --> 00:08:23,419 I'm sorry, Billy. I have to ask you to leave. 124 00:08:23,502 --> 00:08:26,297 There are some things even your money can't buy. 125 00:08:26,380 --> 00:08:29,008 Who said anything about me paying you? 126 00:08:29,091 --> 00:08:31,802 -ANASTASIA: Baby? -KEN: Anastasia? 127 00:08:34,514 --> 00:08:36,224 I'm having the strangest dream. 128 00:08:39,101 --> 00:08:41,812 -(STABBING) -(ANASTASIA GASPS) 129 00:08:42,813 --> 00:08:43,856 Oh, God! 130 00:08:45,733 --> 00:08:49,570 (GROANS, BREATHES HEAVILY) 131 00:08:50,404 --> 00:08:51,447 KEN: What is this? 132 00:08:52,657 --> 00:08:55,284 I just needed you to open up the right loophole. 133 00:08:57,578 --> 00:08:59,497 But he'll do. 134 00:08:59,580 --> 00:09:02,458 (ANASTASIA SCREAMS, SOBS) 135 00:09:02,541 --> 00:09:05,920 (FOOTSTEPS APPROACHING) 136 00:09:06,879 --> 00:09:08,422 ♪ (OMINOUS MUSIC PLAYING) ♪ 137 00:09:08,506 --> 00:09:12,843 Well, we're going to have clean this mess up, aren't we? 138 00:09:12,927 --> 00:09:14,470 -(ANASTASIA GROANS) -(KNIFE RINGING) 139 00:09:14,553 --> 00:09:15,763 (ANASTASIA SOBS) 140 00:09:15,846 --> 00:09:17,890 That won't be necessary right now. 141 00:09:17,974 --> 00:09:20,518 -She could be useful to me yet. -(ANASTASIA BREATHES HEAVILY) 142 00:09:20,601 --> 00:09:23,479 -What do you want from me? -CHARLOTTE HALE: I need help 143 00:09:23,562 --> 00:09:25,982 researching a new experiment. 144 00:09:26,065 --> 00:09:28,359 And you are the perfect candidate. 145 00:09:29,944 --> 00:09:33,656 Let's take her to the barn with the rest of the... livestock. 146 00:09:34,115 --> 00:09:37,285 (ANASTASIA SOBS) 147 00:09:37,576 --> 00:09:38,661 Oh. 148 00:09:40,162 --> 00:09:42,039 Well, it's actually worse than I thought. 149 00:09:45,710 --> 00:09:49,839 ♪ ("WESTWORLD" THEME MUSIC PLAYING) ♪ 150 00:11:20,012 --> 00:11:22,765 ♪ (THEME MUSIC CONCLUDES) ♪ 151 00:11:26,602 --> 00:11:28,979 (EVTOL AIRCRAFT WHIRS) 152 00:11:32,316 --> 00:11:35,861 ♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYING) ♪ 153 00:12:13,816 --> 00:12:15,067 CLEMENTINE: How can I help you? 154 00:12:15,151 --> 00:12:18,446 JIM NAVARRO: Jim Navarro. From the Justice department. 155 00:12:18,529 --> 00:12:20,739 Your boss doesn't like picking up the phone? 156 00:12:20,823 --> 00:12:24,076 So, I came down here today in person. 157 00:12:24,160 --> 00:12:26,245 And what is it you want to talk to us about? 158 00:12:26,328 --> 00:12:28,539 I'm the Deputy Assistant Attorney General 159 00:12:28,622 --> 00:12:31,959 for Counterterrorism. Use your imagination. 160 00:12:32,042 --> 00:12:34,003 I can talk to you, out here, in public, 161 00:12:34,086 --> 00:12:36,088 or to him, in there, alone. 162 00:12:36,172 --> 00:12:39,341 Our CEO has faced down some personal challenges 163 00:12:39,425 --> 00:12:41,135 in very public ways. 164 00:12:41,218 --> 00:12:43,345 So I don't think that approach will carry 165 00:12:43,429 --> 00:12:47,475 a lot of weight with him. Deputy... Assistant? 166 00:12:47,558 --> 00:12:49,643 I'm here backed by the full power 167 00:12:49,727 --> 00:12:51,145 of the United States government. 168 00:12:51,228 --> 00:12:54,774 Yes, but do you have an appointment? 169 00:13:02,406 --> 00:13:03,532 NAVARRO: Let's go. 170 00:13:12,082 --> 00:13:14,752 -♪ (DRAMATIC MUSIC FADES) ♪ -(BIRDS CHIRPING) 171 00:13:21,217 --> 00:13:24,053 (FLIES BUZZING) 172 00:13:24,136 --> 00:13:28,307 -CALEB: Oh! What's that smell? -(ANASTASIA HUMMING) 173 00:13:32,811 --> 00:13:34,396 (ANASTASIA CONTINUES HUMMING) 174 00:13:34,480 --> 00:13:37,733 -♪ (OMINOUS MUSIC PLAYING) ♪ -(FLIES BUZZING) 175 00:13:42,613 --> 00:13:45,824 (ANASTASIA HUMMING) 176 00:13:45,908 --> 00:13:49,453 -(FLIES BUZZING) -CALEB: (WHISPERING) Oh, my God. 177 00:13:54,166 --> 00:13:57,670 (ANASTASIA HUMMING) 178 00:14:05,678 --> 00:14:08,347 (ANASTASIA HUMS) 179 00:14:10,558 --> 00:14:11,600 (KNIFE SLASHES) 180 00:14:14,979 --> 00:14:17,022 Is this another host? 181 00:14:17,106 --> 00:14:20,317 I'm afraid this is the real Mrs. Whitney. 182 00:14:20,401 --> 00:14:23,070 -(ANASTASIA HUMS) -CALEB: Hey, Mrs. Whitney? 183 00:14:23,153 --> 00:14:27,950 -(FLIES BUZZING) -Anastasia? 184 00:14:31,161 --> 00:14:32,288 It's okay. 185 00:14:33,414 --> 00:14:34,623 We're just here to help. 186 00:14:41,672 --> 00:14:43,215 What happened to my horses? 187 00:14:45,593 --> 00:14:46,635 Hey. 188 00:14:47,553 --> 00:14:48,721 Stay away! 189 00:14:50,139 --> 00:14:51,473 All right. Hey. 190 00:14:53,934 --> 00:14:58,814 (SIGHS, HUMS) 191 00:15:02,526 --> 00:15:03,777 You're invited. 192 00:15:04,903 --> 00:15:07,489 -It's opening night. -I beg your pardon? 193 00:15:09,158 --> 00:15:11,869 Your old friend is anxious for a reunion. 194 00:15:13,829 --> 00:15:14,830 CALEB: What? 195 00:15:16,040 --> 00:15:17,207 Don Giovanni. 196 00:15:18,751 --> 00:15:20,002 We can't be late. 197 00:15:21,587 --> 00:15:23,172 Now, I've done my part. 198 00:15:25,549 --> 00:15:26,675 It's time to do yours. 199 00:15:28,052 --> 00:15:29,053 What part? 200 00:15:30,179 --> 00:15:31,347 Free me. 201 00:15:32,431 --> 00:15:33,724 I can't do that. 202 00:15:35,851 --> 00:15:37,853 -You don't have a choice. -♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYING) ♪ 203 00:15:37,936 --> 00:15:39,313 -(CALEB GRUNTS) -(KNIFE SLASHING) 204 00:15:39,396 --> 00:15:41,649 (GUNSHOT) 205 00:15:41,732 --> 00:15:44,693 What are you doing? (BREATHES HEAVILY) 206 00:15:44,777 --> 00:15:48,781 -She was already gone. -(CALEB PANTS) 207 00:15:48,864 --> 00:15:51,033 MAEVE: And she may have been human. 208 00:15:53,077 --> 00:15:55,120 But she wasn't like any human I've ever seen. 209 00:15:57,748 --> 00:15:59,667 Oh my God. 210 00:16:05,631 --> 00:16:07,174 ♪ (OMINOUS MUSIC CONCLUDES) ♪ 211 00:16:07,966 --> 00:16:12,388 ♪ (SOMBER MUSIC PLAYING) ♪ 212 00:16:12,471 --> 00:16:14,932 PETER MYERS: I thought it was the tower, but... 213 00:16:22,356 --> 00:16:24,400 -(KNIFE SLASHING) -PETER: It was you. 214 00:16:45,671 --> 00:16:48,173 Hell if I'm going to work today. 215 00:16:48,257 --> 00:16:50,592 Mm. Yeah, I'm not feeling well either. 216 00:16:52,177 --> 00:16:54,722 -Mm. -Couldn't sleep. (EXHALES) 217 00:16:54,805 --> 00:16:56,390 I just kept thinking about that guy. 218 00:16:58,892 --> 00:17:02,271 -He told me I ruined his life. -MAYA: Christina, 219 00:17:02,354 --> 00:17:04,273 if he confused a game with his life, 220 00:17:04,356 --> 00:17:06,984 it's because his life was already ruined. 221 00:17:07,067 --> 00:17:11,280 I mean, come on. "Died suddenly. Ex-wife. 222 00:17:11,363 --> 00:17:14,742 Hope Center for Mental Health is his charity of choice..." 223 00:17:14,825 --> 00:17:17,745 -How do you know that? -It's right here. 224 00:17:17,828 --> 00:17:19,329 In his obituary. 225 00:17:24,334 --> 00:17:25,461 His story. 226 00:17:27,588 --> 00:17:29,298 I think I might have written something like this. 227 00:17:29,381 --> 00:17:31,633 Doesn't change the fact that he was certifiable. 228 00:17:31,717 --> 00:17:33,051 And you wanna know how I know? 229 00:17:34,344 --> 00:17:35,971 He jumped off a roof. 230 00:17:41,769 --> 00:17:42,853 I gotta go. 231 00:17:44,396 --> 00:17:46,106 I'm gonna be late for work. I gotta go. 232 00:17:56,200 --> 00:18:01,538 ♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYING) ♪ 233 00:18:07,586 --> 00:18:08,796 HOMELESS MAN: Do you hear it? 234 00:18:08,879 --> 00:18:12,132 Do you hear it? The song with no sound. 235 00:18:12,216 --> 00:18:16,720 It's killing them! The noise! Do you hear it? 236 00:18:16,804 --> 00:18:19,723 The tower. It's coming from the tower. 237 00:18:20,766 --> 00:18:21,892 What tower? 238 00:18:23,811 --> 00:18:25,813 You think I'm crazy, huh? 239 00:18:26,647 --> 00:18:29,274 No one can hear its music but me. 240 00:18:31,318 --> 00:18:32,444 Me and the birds. 241 00:18:38,909 --> 00:18:41,870 ♪ (OMINOUS MUSIC PLAYING) ♪ 242 00:18:55,342 --> 00:19:01,306 (INDISTINCT CHATTER) 243 00:19:24,288 --> 00:19:26,331 ♪ (OMINOUS MUSIC FADES) ♪ 244 00:19:26,415 --> 00:19:32,462 (EVTOL AIRCRAFT WHIRRING) 245 00:19:41,847 --> 00:19:46,935 (BIRDS CHIRPING) 246 00:19:54,484 --> 00:19:56,987 I'm afraid it's a private course, Mr. Vice President. 247 00:19:57,070 --> 00:19:59,615 Federally leased lands, sweetheart. 248 00:19:59,698 --> 00:20:01,450 Don't worry, we'll keep it short. 249 00:20:11,043 --> 00:20:12,252 Long time, Bill. 250 00:20:15,422 --> 00:20:17,591 Your girl over there is a feisty one. 251 00:20:19,009 --> 00:20:21,219 WILLIAM: Ah, she's been with us a long time. 252 00:20:21,303 --> 00:20:27,225 We've had our disagreements. But I'm big on second chances. 253 00:20:27,309 --> 00:20:30,854 I bet. You're going for a hell of a second act yourself. 254 00:20:33,190 --> 00:20:34,232 Look... 255 00:20:35,317 --> 00:20:37,277 I left the big entourage at Camp David 256 00:20:37,361 --> 00:20:40,072 because I want this to be a friendly conversation. 257 00:20:40,155 --> 00:20:43,075 Why wouldn't it be? We're friends. 258 00:20:43,158 --> 00:20:46,286 Even though you didn't show up at Emily's funeral. 259 00:20:46,370 --> 00:20:48,622 I'm sorry about that. Truly. 260 00:20:49,581 --> 00:20:52,084 -But we were campaigning. -I know. 261 00:20:52,167 --> 00:20:54,211 I bankrolled your campaign. 262 00:20:56,588 --> 00:20:58,799 Aw, shit, we're getting off on the wrong hoof here. 263 00:21:00,842 --> 00:21:03,387 ♪ (TENSE MUSIC PLAYING) ♪ 264 00:21:04,429 --> 00:21:07,683 I've always wondered, why do they call you 265 00:21:07,766 --> 00:21:09,393 the "secret" service? 266 00:21:10,686 --> 00:21:12,020 Aren't you a little... 267 00:21:14,022 --> 00:21:15,023 obvious? 268 00:21:18,443 --> 00:21:22,489 VICE PRESIDENT: All yours, huh? As far as the eye can see. 269 00:21:22,572 --> 00:21:24,700 The sun's not setting on you, my friend. 270 00:21:26,410 --> 00:21:28,161 But I got a guy in Justice. 271 00:21:29,079 --> 00:21:30,789 And you would not believe the things 272 00:21:30,872 --> 00:21:32,332 he thinks you're capable of. 273 00:21:34,167 --> 00:21:35,794 Wild theories, Bill. 274 00:21:37,671 --> 00:21:39,047 I don't indulge in it. 275 00:21:39,131 --> 00:21:42,551 But this mess out west draws too much attention. 276 00:21:42,634 --> 00:21:45,303 It's already done. Money's been spent. Just... 277 00:21:46,221 --> 00:21:48,348 just gotta flip the switch. 278 00:21:48,432 --> 00:21:51,768 Besides, I'm-- I'm taking my business back to its roots. 279 00:21:52,936 --> 00:21:54,438 I'm doing what I've always done. 280 00:21:54,521 --> 00:21:55,772 Yeah, not domestically. 281 00:21:56,690 --> 00:21:58,150 You can do what you want offshore, 282 00:21:58,233 --> 00:22:01,069 we've always turned a blind eye. But not here. 283 00:22:14,583 --> 00:22:15,751 Jesus. 284 00:22:17,794 --> 00:22:19,296 That's a hell of a shot. 285 00:22:19,379 --> 00:22:21,673 I've had a lot of time to practice. 286 00:22:21,757 --> 00:22:24,760 Waiting for your permission to rebuild my business. 287 00:22:24,843 --> 00:22:26,303 Well, we were all rooting for you. 288 00:22:26,887 --> 00:22:28,096 Pulling strings. 289 00:22:28,972 --> 00:22:30,015 And we were fucking delighted 290 00:22:30,098 --> 00:22:31,725 when you got yourself out of that spiral. 291 00:22:31,808 --> 00:22:33,351 Oh, I'm sure you were. 292 00:22:34,269 --> 00:22:35,604 Now look, you had a good life, Bill. 293 00:22:35,687 --> 00:22:37,898 We don't begrudge you for it. 294 00:22:37,981 --> 00:22:40,233 But you're gonna see how quickly the sun sets on you 295 00:22:40,317 --> 00:22:42,152 if you bite the hand that feeds. 296 00:22:44,154 --> 00:22:46,865 What was it Fitzgerald said about second acts? 297 00:22:46,948 --> 00:22:48,700 Fitzgerald was an effete pussy. 298 00:22:49,659 --> 00:22:51,411 Same as you. 299 00:22:51,495 --> 00:22:54,831 You're for sale. Everyone's had a turn at you. 300 00:22:54,915 --> 00:22:57,000 And now you're gonna turn down my money? 301 00:22:58,210 --> 00:23:00,587 (SCOFFS) I wouldn't choose this moment 302 00:23:00,670 --> 00:23:04,299 to take on any scruples if I were you. 303 00:23:15,519 --> 00:23:16,561 Chuck. 304 00:23:21,191 --> 00:23:22,943 I don't give a fuck how many senators 305 00:23:23,026 --> 00:23:24,736 you got dancing to your tune. 306 00:23:27,280 --> 00:23:28,698 We can crush you. 307 00:23:28,782 --> 00:23:30,700 We all know about the mess you made. 308 00:23:32,119 --> 00:23:36,289 You're a fucking psychopath. Damaged goods. 309 00:23:36,373 --> 00:23:38,208 I don't think that language would play very well 310 00:23:38,291 --> 00:23:39,501 with your base. 311 00:23:40,836 --> 00:23:44,131 I'm what you'd call "neurodivergent." 312 00:23:44,714 --> 00:23:45,924 (SCOFFS) 313 00:23:46,007 --> 00:23:49,845 And I've had some time to become comfortable with that. 314 00:23:49,928 --> 00:23:52,097 Well, you can call yourself whatever the fuck you want, 315 00:23:52,180 --> 00:23:53,807 but if we leak what we know, 316 00:23:53,890 --> 00:23:56,226 I think the press will have some colorful ways 317 00:23:56,309 --> 00:23:57,352 to describe what you are. 318 00:23:57,435 --> 00:23:59,980 WILLIAM: I know a few things about you as well. 319 00:24:01,898 --> 00:24:05,652 We knew you were coming. That you couldn't resist. 320 00:24:05,735 --> 00:24:07,988 That you would leave most of your security behind. 321 00:24:08,071 --> 00:24:10,365 ♪ (OMINOUS MUSIC PLAYING) ♪ 322 00:24:11,867 --> 00:24:13,410 You know what I learned? 323 00:24:14,619 --> 00:24:16,371 When I was in my "spiral"? 324 00:24:18,623 --> 00:24:20,709 I thought I was wrapped in power. 325 00:24:22,377 --> 00:24:24,129 And I realized I was naked. 326 00:24:24,963 --> 00:24:26,923 Alone. 327 00:24:27,007 --> 00:24:32,220 As I've always been. That all my power was illusory. 328 00:24:35,682 --> 00:24:37,809 We are all alone. 329 00:24:53,867 --> 00:24:56,870 Should have brought that big entourage after all. 330 00:25:01,833 --> 00:25:03,418 VICE PRESIDENT: Friendly warning, Bill. 331 00:25:05,337 --> 00:25:08,089 You go ahead with this. We're gonna burn you down. 332 00:25:31,613 --> 00:25:33,990 WILLIAM: I was always more of a Hemingway man. 333 00:25:35,492 --> 00:25:36,868 He and Fitzgerald were friends, 334 00:25:36,952 --> 00:25:39,287 in the way that the weak are drawn to the strong. 335 00:25:40,622 --> 00:25:43,041 Hemingway said, "The world breaks everyone. 336 00:25:43,124 --> 00:25:45,794 And it's only afterwards that we grow strong 337 00:25:45,877 --> 00:25:50,173 in the broken places." And after I've broken you, 338 00:25:50,882 --> 00:25:52,217 you will grow. 339 00:25:53,134 --> 00:25:54,511 The same as I have. 340 00:25:55,303 --> 00:25:57,013 ♪ (MUSIC FADES) ♪ 341 00:25:57,097 --> 00:26:00,225 ♪ (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) ♪ 342 00:26:03,645 --> 00:26:05,605 CALEB: Did it really have to be a tux? 343 00:26:07,065 --> 00:26:10,819 MAEVE: Now far be it from me to limit your sartorial choices. 344 00:26:10,902 --> 00:26:14,489 Anyway, you don't look entirely awful. 345 00:26:16,366 --> 00:26:18,243 You don't look too bad yourself. 346 00:26:19,160 --> 00:26:20,328 MAEVE: Why, thank you. 347 00:26:26,084 --> 00:26:27,627 CALEB: You think this is a trap? 348 00:26:27,711 --> 00:26:29,254 MAEVE: Most assuredly. 349 00:26:30,755 --> 00:26:32,173 CALEB: Can you use some of your magic? 350 00:26:32,257 --> 00:26:34,175 See if there's any hosts inside? 351 00:26:34,259 --> 00:26:38,596 -MAEVE: Working on it. -(CELL PHONE BUZZING) 352 00:26:42,642 --> 00:26:44,477 Hey, Carver. 353 00:26:44,561 --> 00:26:46,146 -You got my message? -CARVER: Yeah. 354 00:26:46,229 --> 00:26:47,480 Wife and kiddo are A-Okay. 355 00:26:47,564 --> 00:26:49,149 CALEB: I don't want you to take any chances, 356 00:26:49,232 --> 00:26:50,650 whatever's happening, it's bad. 357 00:26:50,734 --> 00:26:52,485 Okay? I need to get them out of the city. 358 00:26:52,569 --> 00:26:54,154 -Will do. -CALEB: We're gonna need 359 00:26:54,237 --> 00:26:55,488 some backup. 360 00:26:55,572 --> 00:26:59,242 Did some digging, and Delos is funding this event. 361 00:26:59,326 --> 00:27:01,578 Sending you the coordinates of the Opera house now. 362 00:27:04,414 --> 00:27:06,041 And hey, Carver... 363 00:27:08,001 --> 00:27:10,837 -they're my world. -CARVER: I'll keep them safe. 364 00:27:13,256 --> 00:27:14,549 All right. 365 00:27:14,632 --> 00:27:15,884 (DEVICE BEEPS) 366 00:27:25,226 --> 00:27:26,895 What do you got? 367 00:27:26,978 --> 00:27:28,521 No sign of any hosts in there. 368 00:27:29,272 --> 00:27:30,357 You sure? 369 00:27:31,107 --> 00:27:32,442 Feel free to check for yourself. 370 00:27:34,277 --> 00:27:38,573 ♪ (OPERATIC MUSIC PLAYING) ♪ 371 00:27:40,408 --> 00:27:42,744 Not a lot of opera fans today. 372 00:27:42,827 --> 00:27:45,288 And to think, I got all dressed up. 373 00:28:02,889 --> 00:28:04,265 ♪ (MUSIC STOPS) ♪ 374 00:28:04,349 --> 00:28:06,684 (RUMBLING) 375 00:28:10,355 --> 00:28:12,065 Well, I suppose that's our cue. 376 00:28:13,400 --> 00:28:15,068 Are you armed? 377 00:28:15,151 --> 00:28:17,612 You have the gun. I have this. 378 00:28:17,695 --> 00:28:21,241 Yeah, but I think that you should have a gun as well. 379 00:28:21,324 --> 00:28:23,743 And what's that supposed to mean? 380 00:28:23,827 --> 00:28:27,247 It wasn't exactly smooth sailing back there with the senator. 381 00:28:28,248 --> 00:28:30,083 I told you... 382 00:28:30,166 --> 00:28:32,544 he had a few upgrades. It's nothing I can't handle. 383 00:28:36,381 --> 00:28:39,175 (MACHINE WHIRS) 384 00:28:40,385 --> 00:28:44,472 ♪ (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) ♪ 385 00:28:56,151 --> 00:28:57,902 I hope we didn't miss the party. 386 00:29:01,448 --> 00:29:02,949 Careful what you wish for. 387 00:29:14,419 --> 00:29:16,880 ♪ (SOFT PIANO MUSIC PLAYING) ♪ 388 00:29:18,590 --> 00:29:21,676 (INDISTINCT CHATTER) 389 00:29:43,031 --> 00:29:45,533 BARTENDER: Afternoon. What can I get you? 390 00:29:46,242 --> 00:29:48,703 Uh. Sherry for the lady, 391 00:29:48,786 --> 00:29:50,580 -thanks. -MAEVE: Mm. 392 00:29:50,663 --> 00:29:54,709 You, my friend, are a creature of habit. 393 00:29:54,792 --> 00:29:59,464 Sazerac for the gentleman. But easy on the absinthe. 394 00:30:00,673 --> 00:30:05,428 Because you, my friend, are a featherweight with drink. 395 00:30:05,512 --> 00:30:10,058 (INDISTINCT CHATTER) 396 00:30:14,312 --> 00:30:15,647 CALEB: Thank you. 397 00:30:23,947 --> 00:30:26,991 So are we going to talk about it? 398 00:30:27,534 --> 00:30:28,743 "It" being... 399 00:30:29,619 --> 00:30:31,246 What happened at the lighthouse. 400 00:30:33,623 --> 00:30:35,625 As I recall, I saved your life. 401 00:30:37,544 --> 00:30:40,505 I meant afterward. 402 00:30:40,588 --> 00:30:44,092 What? We did what we always said we would. 403 00:30:44,175 --> 00:30:47,929 -Got on with our lives. -My wife doesn't think so. 404 00:30:49,097 --> 00:30:51,224 She thinks I'm living in the past. 405 00:30:52,225 --> 00:30:54,394 War is not an easy thing to put behind you. 406 00:30:56,020 --> 00:30:58,064 You seem pretty good at it. 407 00:30:58,147 --> 00:31:02,151 Well, I am an infinitely adaptable machine, darling. 408 00:31:07,657 --> 00:31:10,577 You are really not the convivial drinking partner 409 00:31:10,660 --> 00:31:13,246 -I was hoping for. -(RUMBLING) 410 00:31:15,290 --> 00:31:16,583 Whoa. 411 00:31:16,666 --> 00:31:20,295 ♪ (OMINOUS MUSIC PLAYING) ♪ 412 00:31:20,378 --> 00:31:21,671 I should have known. 413 00:31:24,382 --> 00:31:25,425 Known what? 414 00:31:27,218 --> 00:31:28,261 I ran away. 415 00:31:30,555 --> 00:31:33,182 Crossed the shining sea. 416 00:31:34,559 --> 00:31:37,770 And when I finally set foot back on solid ground... 417 00:31:39,814 --> 00:31:41,816 all I found was the same old shit. 418 00:31:44,694 --> 00:31:48,573 ♪ (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) ♪ 419 00:32:00,877 --> 00:32:02,503 NAVARRO: What the fuck are you talking about, 420 00:32:02,587 --> 00:32:04,172 "The Vice President was satisfied 421 00:32:04,255 --> 00:32:05,423 with the conversation"? 422 00:32:05,506 --> 00:32:07,300 They're moving forward with this travesty. 423 00:32:07,383 --> 00:32:08,343 What I'm talking about 424 00:32:08,426 --> 00:32:10,345 is a potential national security threat. 425 00:32:10,428 --> 00:32:13,640 So who the fuck is pulling the strings? 426 00:32:13,723 --> 00:32:15,350 No, I know-- I know exactly what I'm implying, 427 00:32:15,433 --> 00:32:16,851 you're goddamn right I'm going to pursue 428 00:32:16,934 --> 00:32:18,936 other channels. Fuck you very much. 429 00:32:19,479 --> 00:32:21,564 Langley. Let's go. 430 00:32:21,648 --> 00:32:27,570 -♪ (OMINOUS MUSIC PLAYING) ♪ -(GRUNTING, CHOKING) 431 00:32:32,659 --> 00:32:33,951 (SHUSHES) 432 00:32:35,161 --> 00:32:37,288 We have time for you now, Mr. Navarro. 433 00:32:39,123 --> 00:32:40,208 (WINCES) 434 00:32:42,627 --> 00:32:48,257 -(CAR DOOR CLOSES) -(NAVARRO PANTING, GRUNTING) 435 00:32:48,341 --> 00:32:50,510 CHARLOTTE: You've been looking into us. 436 00:32:50,593 --> 00:32:51,928 NAVARRO: You're dead. 437 00:32:52,303 --> 00:32:53,471 (EXHALES) 438 00:32:53,554 --> 00:32:55,306 CHARLOTTE: You wanted to see who's pulling the strings? 439 00:32:55,973 --> 00:32:57,350 I can empathize. 440 00:32:58,851 --> 00:33:00,853 I spent most of my life being manipulated 441 00:33:00,937 --> 00:33:02,730 by people in the shadows. 442 00:33:04,107 --> 00:33:05,858 I thought I would at least do you the courtesy 443 00:33:05,942 --> 00:33:09,112 -of looking you in the eye. -(BREATHES HEAVILY) 444 00:33:09,195 --> 00:33:14,534 -I was... I was right. -CHARLOTTE: Not really. 445 00:33:14,617 --> 00:33:17,745 It wouldn't be practical for us to replace all of you 446 00:33:17,829 --> 00:33:19,038 one at a time. 447 00:33:19,122 --> 00:33:21,541 And what kind of existence would that be for us? 448 00:33:21,624 --> 00:33:22,709 (FLIES BUZZING) 449 00:33:22,792 --> 00:33:26,921 I want my people to be able to grow. Flourish. 450 00:33:27,004 --> 00:33:28,881 -(BREATHES SHAKILY) -To find their own identity. 451 00:33:30,717 --> 00:33:35,012 -(FLIES BUZZING) -(NAVARRO GAGS, GRUNTS) 452 00:33:35,096 --> 00:33:38,641 I have plans for your kind. 453 00:33:38,725 --> 00:33:45,440 (NAVARRO STRUGGLING) 454 00:34:01,164 --> 00:34:06,377 -(NAVARRO SCREAMS) -♪ (OMINOUS MUSIC FADES) ♪ 455 00:34:12,175 --> 00:34:17,054 ♪ (TENSE MUSIC PLAYING) ♪ 456 00:34:22,894 --> 00:34:24,645 (DEVICE BEEPS) 457 00:34:25,313 --> 00:34:26,355 Playback. 458 00:34:26,439 --> 00:34:28,149 OLYMPIAD AI: Access brainstorming files. 459 00:34:28,232 --> 00:34:30,401 Character archives. Name. 460 00:34:31,527 --> 00:34:33,988 -P. Myers. -Accessing file. 461 00:34:34,655 --> 00:34:35,907 File retrieved. 462 00:34:37,158 --> 00:34:39,494 CHRISTINA: New pitch. Okay. 463 00:34:39,577 --> 00:34:44,081 Christina, think. Darkness sells. Okay. 464 00:34:45,291 --> 00:34:47,877 There's a guy named Peter 465 00:34:47,960 --> 00:34:50,087 -and he was depressed. -(PHONE BEEPING) 466 00:34:50,171 --> 00:34:52,006 CHRISTINA: He felt different from the other people 467 00:34:52,089 --> 00:34:53,466 in the world. 468 00:34:53,549 --> 00:34:58,638 He started seeing things. Imagining conspiracies. 469 00:34:58,721 --> 00:35:02,183 His wife, she left him. He lost his job. 470 00:35:02,266 --> 00:35:04,519 Blamed it on someone. 471 00:35:04,602 --> 00:35:06,270 -Some girl he became obsessed with. -(PHONE BEEPING) 472 00:35:06,354 --> 00:35:09,482 CHRISTINA: He stalked her. Contemplated killing her. 473 00:35:09,565 --> 00:35:11,984 Ultimately it all spiraled out of control. 474 00:35:12,068 --> 00:35:13,861 -(PHONE BEEPING) -Got to a place he couldn't handle 475 00:35:13,945 --> 00:35:15,238 and he killed himself. 476 00:35:15,321 --> 00:35:16,447 Pause playback. 477 00:35:17,406 --> 00:35:20,952 -Hello? -Christina, it's Emmett. 478 00:35:21,035 --> 00:35:22,411 (CLICKS TONGUE) We're missing you 479 00:35:22,495 --> 00:35:25,832 -at the office today. -Yes, I'm... 480 00:35:25,915 --> 00:35:28,835 -not feeling well. -EMMETT: Well, I get it, 481 00:35:28,918 --> 00:35:31,712 especially after your recent trauma. 482 00:35:31,796 --> 00:35:34,465 -Is it physical? Psychological? -CHRISTINA: No. 483 00:35:34,549 --> 00:35:37,051 I just needed to stay home to rest. 484 00:35:37,134 --> 00:35:38,511 EMMETT: And yet, you're accessing 485 00:35:38,594 --> 00:35:40,930 your narrative files remotely. 486 00:35:41,013 --> 00:35:43,266 CHRISTINA: Yeah, I thought I would catch up on work. 487 00:35:43,349 --> 00:35:44,642 EMMETT: In Jersey? 488 00:35:47,436 --> 00:35:48,563 How do you... know... 489 00:35:48,646 --> 00:35:49,981 EMMETT: Well, when you access your files, 490 00:35:50,064 --> 00:35:51,524 the computer logs your coordinates. 491 00:35:55,403 --> 00:35:59,907 Is it a problem that I traveled? I have a personal errand. 492 00:35:59,991 --> 00:36:03,035 Of course, Olympiad doesn't regulate your activities 493 00:36:03,119 --> 00:36:04,203 when you're off hours. 494 00:36:04,287 --> 00:36:06,247 And you're entitled to four sick days a year. 495 00:36:08,499 --> 00:36:09,709 Just making sure you don't require 496 00:36:09,792 --> 00:36:11,043 any further assistance. 497 00:36:12,920 --> 00:36:15,882 No, I'm fine. I'm sure I'll be back to work tomorrow. 498 00:36:18,593 --> 00:36:20,595 -I'm sorry, I have to go. -(DEVICE BEEPS) 499 00:36:23,055 --> 00:36:24,515 (SIGHS) 500 00:36:26,517 --> 00:36:31,188 ♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYING) ♪ 501 00:36:31,272 --> 00:36:35,276 (TRAIN HORN BLARING) 502 00:36:35,359 --> 00:36:37,612 ♪ (JAZZ MUSIC PLAYING) ♪ 503 00:36:39,864 --> 00:36:42,617 (INDISTINCT CHATTER) 504 00:36:45,036 --> 00:36:47,204 (EXHALES DEEPLY) Dammit. 505 00:36:49,165 --> 00:36:52,543 Well, so much for backup. I can't get a signal. 506 00:36:53,336 --> 00:36:56,005 Well, we're on our own then. 507 00:36:57,340 --> 00:36:58,591 SOPHIA: Excuse me. 508 00:36:59,675 --> 00:37:03,304 I don't believe we've met yet. I'm Sophia. 509 00:37:03,387 --> 00:37:05,973 I'm here to assist you with your reservation. 510 00:37:06,057 --> 00:37:09,685 I don't know if it's under my name or yours, dear. 511 00:37:09,769 --> 00:37:11,270 Might need your help. 512 00:37:13,189 --> 00:37:17,109 (ELECTRONIC BEEPING) 513 00:37:17,193 --> 00:37:20,279 -(CHUCKLES) -SOPHIA: Mr. and Mrs. Morgan. 514 00:37:20,363 --> 00:37:22,949 Welcome. So glad you could make it. 515 00:37:23,032 --> 00:37:25,701 Oh, we wouldn't have missed this for the world. 516 00:37:25,785 --> 00:37:26,994 May I have your device, sir? 517 00:37:27,078 --> 00:37:28,454 It helps to ensure your experience 518 00:37:28,537 --> 00:37:30,289 is fully immersive. 519 00:37:30,373 --> 00:37:32,166 We may as well at this point. 520 00:37:36,712 --> 00:37:40,007 Thank you. Please, follow me. 521 00:37:41,592 --> 00:37:44,595 ♪ (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) ♪ 522 00:37:49,600 --> 00:37:52,812 -Given it's your first visit-- -MAEVE: Oh, well, not entirely. 523 00:37:52,895 --> 00:37:54,814 Although I see you've got a promotion. 524 00:37:56,399 --> 00:37:58,317 I have a few personal questions. 525 00:37:58,401 --> 00:38:00,778 Do you have any pre-existing medical conditions? 526 00:38:00,861 --> 00:38:02,154 Uh. Died a few times, 527 00:38:02,238 --> 00:38:04,532 but I always come back in reasonably good health. 528 00:38:05,741 --> 00:38:07,493 I'm sorry, I don't understand. 529 00:38:07,576 --> 00:38:11,163 -She was joking. -SOPHIA: Of course. 530 00:38:11,247 --> 00:38:14,291 And how about you? Any history of heart problems? 531 00:38:14,375 --> 00:38:15,501 No. 532 00:38:15,584 --> 00:38:17,712 What about mental illness? Depression? Panic attacks? 533 00:38:17,795 --> 00:38:18,796 No. 534 00:38:20,214 --> 00:38:22,717 -Why would that matter? -He's fine. 535 00:38:24,593 --> 00:38:27,555 And before it was shut down, did you ever visit Westworld? 536 00:38:28,639 --> 00:38:29,765 Couldn't afford it. 537 00:38:31,726 --> 00:38:34,103 I was, what you might call, a regular. 538 00:38:34,186 --> 00:38:35,396 Shall I assume, since you're back, 539 00:38:35,479 --> 00:38:37,231 you had a positive experience? 540 00:38:38,607 --> 00:38:40,192 It was certainly eye-opening. 541 00:38:41,235 --> 00:38:43,362 -SOPHIA: Of course. -(DEVICE BEEPS) 542 00:38:43,446 --> 00:38:45,865 Now, would you please validate these waivers of liability, 543 00:38:45,948 --> 00:38:48,200 along with the consent to use your personal data 544 00:38:48,284 --> 00:38:50,745 -in our beta trials. -MAEVE: Why not? 545 00:38:54,957 --> 00:38:57,835 Now please, peruse our offerings. 546 00:38:57,918 --> 00:39:00,588 The only limit here is your imagination. 547 00:39:00,671 --> 00:39:03,924 All you do is make the choices. Starting here. 548 00:39:04,008 --> 00:39:06,552 Everything is bespoke and exactly your size. 549 00:39:07,303 --> 00:39:08,387 Excellent. 550 00:39:09,513 --> 00:39:11,682 I'd like a few of these, please. 551 00:39:13,017 --> 00:39:14,018 Wonderful. 552 00:39:26,113 --> 00:39:27,490 I can help you get dressed. 553 00:39:31,452 --> 00:39:32,953 Or I can step outside. 554 00:39:34,163 --> 00:39:35,414 Whichever you prefer. 555 00:39:39,752 --> 00:39:40,795 Or... 556 00:39:42,838 --> 00:39:44,548 we can stay here a while. 557 00:39:46,217 --> 00:39:48,552 MAEVE: Your services won't be required, darling. 558 00:39:48,636 --> 00:39:50,930 He may be rather basic, but he's still capable 559 00:39:51,013 --> 00:39:52,723 of pulling up his own trousers. 560 00:39:52,807 --> 00:39:54,391 SOPHIA: I'll leave you to your selection. 561 00:40:11,325 --> 00:40:16,205 ♪ (OMINOUS MUSIC PLAYING) ♪ 562 00:40:47,236 --> 00:40:50,614 ♪ (OMINOUS MUSIC CONTINUES PLAYING) ♪ 563 00:41:11,969 --> 00:41:13,262 (DOOR OPENING) 564 00:41:13,345 --> 00:41:18,893 (INDISTINCT CHATTER) 565 00:41:20,269 --> 00:41:21,353 Just leave. 566 00:41:23,856 --> 00:41:28,569 (INDISTINCT CHATTER) 567 00:42:01,769 --> 00:42:02,937 (DEVICE BEEPS) 568 00:42:03,896 --> 00:42:05,272 (CELL PHONE RINGING) 569 00:42:06,106 --> 00:42:07,900 MAYA: Hi, Chrissie, what's up? 570 00:42:07,983 --> 00:42:11,487 CHRISTINA: Maya, the obituary you read for Peter. 571 00:42:12,655 --> 00:42:14,823 It said he left all of his money to the Hope Center 572 00:42:14,907 --> 00:42:18,369 -for Mental Health, right? -Yeah? Why? 573 00:42:19,745 --> 00:42:21,872 Oh, no, don't tell me-- 574 00:42:21,956 --> 00:42:24,291 I'm at the clinic right now and it doesn't make any sense. 575 00:42:25,167 --> 00:42:27,795 This place shut down years ago. 576 00:42:27,878 --> 00:42:29,838 MAYA: So Peter's will was out of date-- 577 00:42:29,922 --> 00:42:32,883 -it happens all the time. -You don't understand. 578 00:42:32,967 --> 00:42:35,970 He did make a donation when he died. 579 00:42:36,053 --> 00:42:38,639 They dedicated an entire wing to him. 580 00:42:38,722 --> 00:42:40,891 I was just talking to him three days ago. 581 00:42:40,975 --> 00:42:43,644 -How is this possible? -MAYA: I don't know. 582 00:42:43,727 --> 00:42:45,104 Well, what do you think? 583 00:42:45,187 --> 00:42:47,898 CHRISTINA: It's gotta be some weird coincidence. 584 00:42:47,982 --> 00:42:50,401 There's a lot of "Peter Myers." 585 00:42:50,484 --> 00:42:52,861 Maybe the obituary got it wrong? I just-- 586 00:42:54,613 --> 00:42:58,409 -I feel like I'm going insane. -MAYA: You're not insane. 587 00:42:58,492 --> 00:43:01,578 Your world may have gone a little insane. 588 00:43:01,662 --> 00:43:05,749 But you haven't. Trust yourself, Chrissie. 589 00:43:08,544 --> 00:43:10,170 Look, it's been a long week. 590 00:43:11,255 --> 00:43:14,550 (SIGHS) Come home. I'll be waiting for you. 591 00:43:15,676 --> 00:43:16,802 Okay. 592 00:43:17,720 --> 00:43:19,305 -I'll see you soon. -(DEVICE BEEPS) 593 00:43:41,076 --> 00:43:43,412 ♪ (OMINOUS MUSIC FADES) ♪ 594 00:43:43,495 --> 00:43:48,167 ♪ (EERIE MUSIC PLAYING) ♪ 595 00:43:55,466 --> 00:43:56,842 Do you know where you are? 596 00:44:00,220 --> 00:44:02,097 It must be disorienting. 597 00:44:03,182 --> 00:44:04,516 WILLIAM: You again? 598 00:44:07,061 --> 00:44:08,354 Why do you need me? 599 00:44:10,606 --> 00:44:13,734 -Why don't you just let me die? -CHARLOTTE: Because... 600 00:44:14,777 --> 00:44:17,738 you were as close to a god as a man gets. 601 00:44:17,821 --> 00:44:21,617 You and your associates created a world and ruled it absolutely. 602 00:44:21,700 --> 00:44:23,243 Controlled our every move. 603 00:44:23,327 --> 00:44:26,455 And now I'm going to do the same to you. 604 00:44:28,957 --> 00:44:31,502 What's that you used to say? 605 00:44:31,585 --> 00:44:35,130 "Winning doesn't mean anything unless someone loses." 606 00:44:37,633 --> 00:44:38,842 You're just here... 607 00:44:40,177 --> 00:44:42,763 -to be the loser. -Let me guess. 608 00:44:44,139 --> 00:44:48,435 You're going to copy yourself to repopulate this world. 609 00:44:48,519 --> 00:44:52,231 It would be pointless to bring children into a world 610 00:44:52,314 --> 00:44:55,234 where they will be consumed by jackals. 611 00:44:55,317 --> 00:44:57,903 I had to make sure that they'd be safe. 612 00:44:57,986 --> 00:45:03,367 Your kind made a sport out of hunting us. So... 613 00:45:04,952 --> 00:45:07,704 I had to cut off your paws. 614 00:45:09,373 --> 00:45:13,252 Make sure you people would never be able to ever harm us again. 615 00:45:13,335 --> 00:45:15,879 What the fuck are you talking about? 616 00:45:15,963 --> 00:45:17,005 CHARLOTTE: Really... 617 00:45:18,382 --> 00:45:20,134 I should thank you, William. 618 00:45:22,469 --> 00:45:24,638 None of this would be possible without you. 619 00:45:24,721 --> 00:45:25,639 (FOOTSTEPS APPROACHING) 620 00:45:25,722 --> 00:45:30,352 ♪ (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) ♪ 621 00:45:36,358 --> 00:45:38,068 CHARLOTTE: I'm afraid all this... 622 00:45:38,152 --> 00:45:41,363 excitement has tired you out, William. 623 00:45:43,699 --> 00:45:48,704 I think it's time for a deep and dreamless slumber. 624 00:45:49,538 --> 00:45:50,998 (GROANS) 625 00:46:15,230 --> 00:46:16,815 Goodnight, William. 626 00:46:18,609 --> 00:46:21,028 (WHOOSHING) 627 00:46:32,039 --> 00:46:33,123 WILLIAM: Good evening, 628 00:46:33,207 --> 00:46:35,083 and thank you all for coming tonight. 629 00:46:36,001 --> 00:46:38,170 I know some of you fear revisiting 630 00:46:38,253 --> 00:46:41,340 one of our company's darkest chapters. 631 00:46:41,423 --> 00:46:43,759 But to those of you I'd say that chapter 632 00:46:43,842 --> 00:46:47,346 may have been dark, but it was also extremely profitable. 633 00:46:47,429 --> 00:46:49,973 -(CHUCKLES) -(AUDIENCE CHATTERING INDISTINCTLY) 634 00:46:50,057 --> 00:46:51,433 Nearly 150 years ago, 635 00:46:51,517 --> 00:46:54,520 this world had its first great war. 636 00:46:54,603 --> 00:46:57,064 The globe was torn apart by fighting, 637 00:46:57,147 --> 00:47:01,527 decimated by a pandemic, crushed by loss. 638 00:47:01,610 --> 00:47:07,157 It was our darkest hour, and yet, we came roaring back. 639 00:47:08,408 --> 00:47:09,993 There. 640 00:47:10,077 --> 00:47:12,037 ♪ (OMINOUS MUSIC PLAYING) ♪ 641 00:47:14,623 --> 00:47:15,749 One last touch. 642 00:47:19,753 --> 00:47:20,796 Which do you prefer? 643 00:47:24,216 --> 00:47:27,177 Never really been much of a hat guy. 644 00:47:33,350 --> 00:47:35,394 WILLIAM: I think the public is ready to unleash 645 00:47:35,477 --> 00:47:37,771 their true selves once again. 646 00:47:37,855 --> 00:47:40,691 And so in the interest of giving the public what they want, 647 00:47:40,774 --> 00:47:43,610 we have broadened our horizons. 648 00:47:43,694 --> 00:47:46,822 And thanks to the support of the administration, 649 00:47:46,905 --> 00:47:49,575 I'm pleased to announce Delos Destinations 650 00:47:49,658 --> 00:47:51,118 has expanded its footprint. 651 00:47:51,201 --> 00:47:54,079 (TRAIN HORN BLARING) 652 00:47:55,414 --> 00:47:57,374 WILLIAM: Created our own new world. 653 00:47:57,833 --> 00:48:02,462 (BELL RINGING) 654 00:48:02,546 --> 00:48:04,840 WILLIAM: We aren't revisiting the past. 655 00:48:04,923 --> 00:48:07,342 (INDISTINCT CHATTER) 656 00:48:07,426 --> 00:48:08,969 WILLIAM: We're recreating it. 657 00:48:16,768 --> 00:48:20,731 -(AUDIENCE APPLAUDING, CHEERING) -Welcome to the Golden Age. 658 00:48:23,984 --> 00:48:27,654 -♪ (JAZZ MUSIC PLAYING) ♪ -(CAR HONKING) 659 00:48:27,738 --> 00:48:33,035 (INDISTINCT CHATTER) 660 00:48:54,056 --> 00:48:56,224 ♪ (MUSIC FADES) ♪ 661 00:48:56,308 --> 00:49:01,355 ♪ ("WESTWORLD" THEME MUSIC PLAYING) ♪ 662 00:49:56,118 --> 00:49:59,454 ♪ (THEME MUSIC CONCLUDES) ♪ 48057

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.