All language subtitles for a e x i ssss

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:43,421 --> 00:02:46,535 - You're gonna burn him. Be careful. - Shut up. 2 00:02:46,958 --> 00:02:48,831 Oh, my God... 3 00:02:51,513 --> 00:02:52,973 Holy... 4 00:03:09,280 --> 00:03:11,582 You girls are cruel. 5 00:03:14,251 --> 00:03:17,121 Guys, quit. You're going... Seriously just stop. 6 00:03:17,221 --> 00:03:20,591 - You're going to burn... - What was that?! 7 00:03:20,791 --> 00:03:22,593 - Matt, stop. - Wha... 8 00:03:22,693 --> 00:03:25,162 - Matt, stop the car. You hit something. - What? 9 00:03:25,362 --> 00:03:27,532 Wait, let me get my camera. 10 00:03:27,632 --> 00:03:29,233 Something's burning. The engine's burning. 11 00:03:29,333 --> 00:03:32,003 Fucked up the front end. Everyone, chill. Everyone, chill. 12 00:03:32,103 --> 00:03:33,910 You gonna give the deer mouth-to-mouth resuscitation? 13 00:03:37,642 --> 00:03:39,210 Hit a fucking deer or something. 14 00:03:39,310 --> 00:03:40,912 I mean, you good, man. The car's still running. 15 00:03:41,012 --> 00:03:42,880 - I'm good?! - There's nothing leaking... 16 00:03:42,980 --> 00:03:44,315 - 700 bucks! - Look, there's nothing leaking 17 00:03:44,415 --> 00:03:46,884 at the bottom, bro. You're straight. It sounded fine. 18 00:03:46,984 --> 00:03:49,020 - We can get there. Let's go. - I know, but it's just... 19 00:03:54,925 --> 00:03:56,460 That wasn't no deer, bro. 20 00:04:17,848 --> 00:04:19,423 It's here. 21 00:04:31,962 --> 00:04:34,298 Fuck what is that? Over there. 22 00:04:34,598 --> 00:04:36,578 Look at the leaves. 23 00:04:43,774 --> 00:04:46,110 Holy shit. 24 00:04:46,210 --> 00:04:48,756 Guys, something's moving out there. 25 00:04:55,018 --> 00:04:56,520 Let's go! 26 00:04:56,620 --> 00:04:59,690 - Jesus. - Okay, okay. We're coming. Chill. 27 00:05:00,090 --> 00:05:02,126 Matt, maybe we should just go home. 28 00:05:02,426 --> 00:05:04,362 Babe, I've driven, like, eight hours. 29 00:05:04,462 --> 00:05:06,164 - I'm not just going to turn around. - Whoa, whoa, whoa, whoa. 30 00:05:06,264 --> 00:05:08,065 Really? Really? My beard? 31 00:05:08,165 --> 00:05:11,302 - Shut up, Brian. - You shut up. You burnt my fucking beard. 32 00:05:11,402 --> 00:05:13,967 Yo, did anybody see what that was? 33 00:05:14,067 --> 00:05:15,806 - Maybe it was a bear. - Wait, wait, wait. 34 00:05:15,906 --> 00:05:17,542 - I got something. - I don't know if it was a fucking bear. 35 00:05:17,642 --> 00:05:20,551 - It's probably a deer or something. - What is that? 36 00:05:21,912 --> 00:05:23,220 Yo, what the fuck is that? 37 00:05:26,551 --> 00:05:28,452 It looks like it's walking. 38 00:05:28,750 --> 00:05:31,255 Fucking shit! 39 00:05:31,355 --> 00:05:33,091 - I think I missed the road. - What the hell? 40 00:05:33,191 --> 00:05:36,494 There we go. This is it. 41 00:05:38,089 --> 00:05:41,565 - Riverfront. - Oh, that shit is overgrown. 42 00:05:41,765 --> 00:05:44,168 - Is this for real it? - Oh, my God. 43 00:05:44,268 --> 00:05:47,278 Trust me, it's better on the other side, guys. 44 00:05:57,581 --> 00:05:59,483 Dude, I don't remember it being this... 45 00:05:59,583 --> 00:06:03,157 - Do you remember where we stop? - No. 46 00:06:12,730 --> 00:06:14,632 Bro, your uncle has a cabin out here? 47 00:06:14,732 --> 00:06:16,109 Yeah, dude. 48 00:06:28,390 --> 00:06:32,683 - What the fuck bro? - We're not getting past that. 49 00:06:33,183 --> 00:06:36,453 It's seriously just up here. We've got to walk from here. 50 00:06:36,553 --> 00:06:38,189 What do you mean you can't... 51 00:06:38,289 --> 00:06:40,691 - What? Where do you want to go around? - I don't know! 52 00:06:43,560 --> 00:06:46,998 - What are you getting out for? - She's right. We have to walk from here. 53 00:06:47,098 --> 00:06:48,736 - Are you serious? - I'm not walking. 54 00:06:50,334 --> 00:06:52,636 Black people don't do this shit, man. 55 00:06:53,475 --> 00:06:56,021 All right, guys. It's just up here to the right. 56 00:07:00,922 --> 00:07:02,580 Let's go. 57 00:07:03,281 --> 00:07:05,516 Anybody hear that? 58 00:07:05,816 --> 00:07:07,624 Hear what? 59 00:07:10,087 --> 00:07:12,124 I heard something, man. 60 00:07:17,695 --> 00:07:19,285 There it is. 61 00:07:20,698 --> 00:07:22,867 - Is that it? - Yeah. 62 00:07:23,334 --> 00:07:25,236 Home, sweet home. 63 00:07:25,436 --> 00:07:26,837 Seriously? 64 00:07:27,337 --> 00:07:29,507 Trust me, guys. It looks a lot better in the daylight. 65 00:07:29,907 --> 00:07:32,176 Oh, shit. Jesus. Watch out on the right. 66 00:07:32,276 --> 00:07:34,019 There's a loose board. 67 00:07:36,514 --> 00:07:39,050 Whoa. 68 00:07:39,250 --> 00:07:40,818 Guess we didn't need to steal the keys, huh? 69 00:07:40,918 --> 00:07:42,119 Shut up. 70 00:07:48,526 --> 00:07:50,028 Man. 71 00:08:00,382 --> 00:08:02,739 I mean, yeah, we just gotta brush off some of these leaves and stuff, 72 00:08:02,764 --> 00:08:04,966 but... this is it. 73 00:08:07,044 --> 00:08:10,281 When's the last time he was here? 74 00:08:10,381 --> 00:08:12,850 Kind of looks like somebody left in a hurry. 75 00:08:12,950 --> 00:08:14,585 It's like a lovemaking palace up in here. 76 00:08:14,685 --> 00:08:16,420 Sweat stains on it. 77 00:08:16,520 --> 00:08:21,292 Usually they got rose petals and shit on the ground but we got leaves. 78 00:08:21,392 --> 00:08:24,762 We got leaves. This is... you can make tons of magic up in here. 79 00:08:24,862 --> 00:08:27,598 I mean, you just hop on, you know? 80 00:08:28,714 --> 00:08:30,434 Oh, baby! 81 00:08:30,534 --> 00:08:31,802 - All right, Brian. - Yeah! 82 00:08:31,902 --> 00:08:33,904 - So lame. - Brian, quit it. 83 00:08:34,004 --> 00:08:36,407 You're making it all fucking dusty. 84 00:08:36,507 --> 00:08:38,676 Fucking job! 85 00:08:38,776 --> 00:08:41,445 - What the hell was that? - What was that? 86 00:08:41,545 --> 00:08:43,582 Hello? 87 00:08:45,849 --> 00:08:47,285 Hello? 88 00:08:47,385 --> 00:08:50,489 Matt, hold on. Matt. Wait up. 89 00:08:54,226 --> 00:08:55,764 Don't go over there. 90 00:09:06,370 --> 00:09:08,873 Seriously, there's a fucking pig in your cabin? 91 00:09:09,773 --> 00:09:11,442 - Whoa, whoa, whoa, whoa. - Oh, hell, no, man. 92 00:09:11,542 --> 00:09:14,309 - We'll get it out and we'll just... - I'm not touching it! It's your cabin. 93 00:09:14,409 --> 00:09:15,905 And I'm not staying in this motherfucker. 94 00:09:15,930 --> 00:09:17,639 It's a fucking hog. We're out in the woods. 95 00:09:17,715 --> 00:09:19,850 - I'm not staying here. - Me neither. 96 00:09:19,950 --> 00:09:21,452 Come on, babe. Fuck that. 97 00:10:00,124 --> 00:10:02,020 Matt. 98 00:10:02,893 --> 00:10:04,495 What? 99 00:10:09,933 --> 00:10:11,938 What is that? 100 00:10:30,120 --> 00:10:32,222 You see anything? 101 00:10:36,126 --> 00:10:37,603 No. 102 00:10:39,262 --> 00:10:41,267 Just go to sleep. 103 00:10:48,272 --> 00:10:50,379 It sounds like it's crying. 104 00:10:51,575 --> 00:10:53,410 Close the window dude. 105 00:10:53,510 --> 00:10:55,880 - Do you hear that? - Close the window. 106 00:10:55,980 --> 00:10:58,249 Dude, you don't hear... come on. 107 00:10:59,419 --> 00:11:01,222 Oh, you're a dick. 108 00:11:11,695 --> 00:11:14,265 Dude, do you think it was that shit that Uncle Bob saw back in the day? 109 00:11:14,365 --> 00:11:17,773 - Shut up about that. - Why? 110 00:11:21,005 --> 00:11:24,509 Not a word about any of that stupid shit. I'm serious. 111 00:11:27,144 --> 00:11:28,780 I'm serious. 112 00:11:39,056 --> 00:11:41,427 Maybe it's that thing we hit. 113 00:12:14,925 --> 00:12:17,166 Oh, my God. 114 00:12:17,861 --> 00:12:19,968 What do we got here? 115 00:12:24,968 --> 00:12:27,705 So... this is pretty sweet. 116 00:12:27,805 --> 00:12:31,205 Usually when you put a GoPro camera inside of this casing, 117 00:12:31,305 --> 00:12:33,444 it doesn't focus very well underwater. 118 00:12:33,544 --> 00:12:37,014 So, I went out and I bought one of these bad boys. 119 00:12:37,114 --> 00:12:39,850 That's going to help me focus underwater because it's got a flat lens. 120 00:12:39,950 --> 00:12:42,886 So, we're pretty much going to get some pimp shots underwater today. 121 00:12:42,986 --> 00:12:45,122 What's going on? Hey. 122 00:12:45,222 --> 00:12:47,491 - Brian. - What's up? 123 00:12:47,591 --> 00:12:50,994 - Come swimming with us. - Oh, I'll be right there. 124 00:12:51,999 --> 00:12:53,664 What's up? How you doing? 125 00:12:53,764 --> 00:12:56,333 - What is this? - It's called a little GoPro camera. 126 00:12:56,433 --> 00:12:58,369 - You're an obsessed freak. - What's going to happen is 127 00:12:58,469 --> 00:13:00,004 I'm going to make you guys look like super pimps 128 00:13:00,104 --> 00:13:01,772 because we're going to have the best YouTube video ever. 129 00:13:01,872 --> 00:13:04,007 - You're lame. Let's go. - Hold up, hold up. 130 00:13:04,107 --> 00:13:05,995 I got to get this shit together. 131 00:13:10,414 --> 00:13:12,660 Die, motherfuckers! 132 00:13:16,587 --> 00:13:19,022 Good shit! That's great shit! 133 00:13:19,122 --> 00:13:21,333 Shit, dude, nice! 134 00:13:23,052 --> 00:13:24,728 - What you got? What you got? - Want to see what I got? 135 00:13:24,828 --> 00:13:26,797 - I'd love to see what you got. - I'm going to show y'all what I got. 136 00:13:26,897 --> 00:13:29,695 - Hold up, this is how I'm about to do it. - Make me proud. 137 00:13:30,501 --> 00:13:32,903 YouTube ain't got shit on us, man! 138 00:13:33,003 --> 00:13:35,405 Oh! Damn! 139 00:13:35,505 --> 00:13:39,078 I don't know. Todd may have just shown up Matt for sure. 140 00:14:16,647 --> 00:14:18,952 What do we got here? 141 00:14:23,654 --> 00:14:27,233 Looks like a little love walk going on. 142 00:14:40,070 --> 00:14:42,216 God, I am so going to hell for this. 143 00:14:44,875 --> 00:14:49,384 Todd you son of a bitch. I hate you, you lucky bastard. 144 00:14:51,114 --> 00:14:53,423 I shouldn't be shooting this. 145 00:15:01,325 --> 00:15:04,295 Oh, shit! What the fuck is that?! What the sh... what the hell was that? 146 00:15:04,395 --> 00:15:05,829 I know that's not Brian. 147 00:15:05,929 --> 00:15:08,265 Dude, be careful man. There's something over there. 148 00:15:08,365 --> 00:15:09,967 There's something over there. It just ran up the ridge. 149 00:15:10,067 --> 00:15:12,603 - I know what's over here, bro. - I know. I'm serious, man. 150 00:15:12,703 --> 00:15:14,304 There's something fucking over there, all right? 151 00:15:14,404 --> 00:15:15,606 Brian, you're a fucking asshole! 152 00:15:15,706 --> 00:15:18,108 - I didn't get anything! - What the fuck is wrong with you?! 153 00:15:18,208 --> 00:15:19,401 Give me the fucking camera, man. 154 00:15:19,426 --> 00:15:21,269 You're going to break the fucking camera, man! 155 00:15:21,345 --> 00:15:22,844 - What the fuck dude?! - God you are such an... 156 00:15:23,680 --> 00:15:25,015 Seriously, I need that fucking memory card. 157 00:15:25,115 --> 00:15:26,550 You're recording your little brother's friends in the woods? 158 00:15:26,650 --> 00:15:29,252 - What is wrong with you? - I got your memory card. Come get it. 159 00:15:29,352 --> 00:15:32,443 - Yeah, whatever dude. - What's going on, man? What's going on? 160 00:15:32,543 --> 00:15:34,391 Your brother's recording us messing around in the woods. 161 00:15:34,491 --> 00:15:36,360 Now you talking shit! I will fuck you up! 162 00:15:36,460 --> 00:15:37,294 What's wrong with you?! 163 00:15:37,394 --> 00:15:40,097 Because of that fucking memory card! There was a fucking beast on the memory card! 164 00:15:40,197 --> 00:15:42,766 - Okay, no need to name Todd's dick. - Oh, that's really fucking cute. 165 00:15:42,866 --> 00:15:45,335 - You're fucking cute! - I'm being fucking serious, man. 166 00:15:45,435 --> 00:15:47,071 Serious? You're acting like an eight-year-old. 167 00:15:47,171 --> 00:15:47,938 Come on, bro. 168 00:15:48,038 --> 00:15:50,674 We're about to go shoot some paintballs. Film us doing that or something, man. 169 00:15:50,774 --> 00:15:52,843 That sounds like a fun fucking time. You dicks. 170 00:15:52,943 --> 00:15:54,144 What'd you say?! 171 00:15:54,244 --> 00:15:56,065 I said I'll be in the woods. 172 00:16:02,319 --> 00:16:06,356 This is definitely where I was shooting. 173 00:16:06,456 --> 00:16:09,865 He ran across that ridge. Right there. 174 00:16:18,135 --> 00:16:20,137 This is definitely the spot. 175 00:16:22,072 --> 00:16:24,203 I hear something. 176 00:16:27,744 --> 00:16:30,547 See, years ago, 177 00:16:30,647 --> 00:16:33,249 my uncle saw something out here. 178 00:16:34,451 --> 00:16:37,153 Something that freaked him the fuck out. 179 00:16:39,156 --> 00:16:42,993 Bad enough that he never came back to his beloved hunting cabin. 180 00:16:49,333 --> 00:16:52,402 He never used the word Bigfoot 181 00:16:52,502 --> 00:16:56,340 but man, if it's out here, 182 00:16:57,674 --> 00:17:00,668 Brian Tover's going to get it on video. 183 00:17:01,011 --> 00:17:03,680 'Cause that's what I do, man. 184 00:17:03,780 --> 00:17:05,617 That's my thing. 185 00:17:09,486 --> 00:17:10,854 Hey. 186 00:17:11,454 --> 00:17:12,956 Hey, big man. 187 00:17:13,056 --> 00:17:16,899 We can be cool, man. We can be... we can be friends. 188 00:17:17,199 --> 00:17:19,100 'Cause, like, I'm hairy too, man. 189 00:17:20,797 --> 00:17:22,176 Chicks dig it, man. 190 00:17:25,068 --> 00:17:27,011 Holy fucking shit. 191 00:17:30,340 --> 00:17:32,845 Look at the size of this print. 192 00:17:36,413 --> 00:17:38,551 Look at that thing. 193 00:17:39,449 --> 00:17:42,358 There's some toe marks in here. 194 00:17:45,055 --> 00:17:46,356 Holy shit. 195 00:17:54,498 --> 00:17:56,971 There's definitely something moving. 196 00:18:00,137 --> 00:18:01,980 Hello? 197 00:18:06,176 --> 00:18:07,914 Hello? 198 00:18:10,147 --> 00:18:12,007 Holy shit. 199 00:18:15,885 --> 00:18:17,792 Holy shit. 200 00:18:20,157 --> 00:18:22,237 I think I see something. 201 00:18:26,196 --> 00:18:27,819 Hey. 202 00:18:28,932 --> 00:18:31,105 We can be friends, man. 203 00:18:39,776 --> 00:18:41,619 Holy shit. 204 00:18:42,579 --> 00:18:44,588 I'm backing off. 205 00:18:46,450 --> 00:18:48,427 It's your house. 206 00:18:50,520 --> 00:18:54,166 You know where I'll be. Yeah, you know where I'll be. 207 00:19:12,743 --> 00:19:14,644 It's 1:37 a.m. 208 00:19:14,744 --> 00:19:18,705 I think the noise from up there at the cabin is probably... 209 00:19:19,305 --> 00:19:21,844 scaring anything off. 210 00:19:21,944 --> 00:19:24,154 It'll come, but... 211 00:19:27,891 --> 00:19:30,693 man, as soon as those lights go off... 212 00:19:31,661 --> 00:19:33,165 then we're going to have something. 213 00:19:34,464 --> 00:19:36,566 Should be... 214 00:19:36,666 --> 00:19:39,745 coming from right over here. 215 00:19:41,338 --> 00:19:43,074 Until then, 216 00:19:44,842 --> 00:19:46,610 I'm just going to wait. 217 00:19:50,881 --> 00:19:52,983 Trying to get some... 218 00:19:53,283 --> 00:19:54,889 creatures out of the woods here. 219 00:19:56,253 --> 00:19:58,321 Just got to mimic their sounds. 220 00:19:59,237 --> 00:20:01,091 It's got to be very delicate. 221 00:20:07,564 --> 00:20:10,600 - What are you doing? - Oh, sorry. 222 00:20:12,269 --> 00:20:14,037 I'm... 223 00:20:14,137 --> 00:20:16,006 just recording some stuff. 224 00:20:16,106 --> 00:20:20,911 I got some GoPros set up all over the forest. 225 00:20:21,011 --> 00:20:25,382 If anything moves up in here, Brian Tover's going to catch it. 226 00:20:25,682 --> 00:20:28,262 - Why? - Why? 227 00:20:28,832 --> 00:20:31,622 Why? 'Cause I'm making a video. Because it's going to be huge. 228 00:20:31,722 --> 00:20:35,892 This is going to be like "Alien Autopsy" huge, you know? 229 00:20:35,992 --> 00:20:39,696 Like... like YouTube top fucking ten. 230 00:20:39,796 --> 00:20:43,099 Okay, whatever. Can you please just be quiet? We're trying to sleep. 231 00:20:43,199 --> 00:20:44,301 - I'm sorry. - Good night. 232 00:20:44,401 --> 00:20:47,270 I'll be quiet. I'm just letting you know. 233 00:20:47,570 --> 00:20:48,739 - All right? - Good night. 234 00:20:48,839 --> 00:20:53,343 Shit's going to be like... like "Daily Show" huge. 235 00:20:56,279 --> 00:20:58,948 I think those calls did the trick. 236 00:20:59,048 --> 00:21:03,155 And now we motherfucking wait. 237 00:21:32,215 --> 00:21:33,360 Damn it! 238 00:21:41,124 --> 00:21:43,167 There's a noise. 239 00:21:50,167 --> 00:21:52,535 I definitely heard some sounds. 240 00:21:52,635 --> 00:21:54,637 Just out here. 241 00:21:58,575 --> 00:22:01,016 Sounds like what I heard yesterday. 242 00:22:07,350 --> 00:22:09,754 Looks like it found me. 243 00:22:13,141 --> 00:22:15,001 Fuck. 244 00:22:21,864 --> 00:22:23,810 Holy shit. 245 00:22:27,170 --> 00:22:28,905 Hey, man. 246 00:22:36,713 --> 00:22:38,392 Hello? 247 00:22:39,516 --> 00:22:41,896 Mr. Sasquatch? 248 00:22:43,520 --> 00:22:45,593 I just want to be friends. 249 00:22:47,957 --> 00:22:50,277 Mr. Sasquatch? 250 00:22:52,757 --> 00:22:56,266 Shit! Motherfucker! What the fuck, dude?! 251 00:22:57,934 --> 00:23:00,470 Man, that's fucked up, dude. You guys are fucking assholes. 252 00:23:00,570 --> 00:23:02,706 You should have seen your face, man. 253 00:23:03,369 --> 00:23:07,344 Shit, dude! You fucking dick, man. 254 00:23:07,444 --> 00:23:11,681 Mr. Sasquatch, can I suck your hairy cock? 255 00:23:13,583 --> 00:23:15,151 Holy fuck. 256 00:23:17,053 --> 00:23:19,122 - We should get inside. Go, go. - Holy shit. 257 00:23:19,222 --> 00:23:20,895 Let's go. 258 00:23:31,067 --> 00:23:34,546 - Go, go, go. Go, go, go, go. - What the fuck? 259 00:23:34,971 --> 00:23:37,307 Turn off the lights. Turn off the lights. 260 00:23:37,407 --> 00:23:39,609 Get the lights. Get the lights. Get the lights. 261 00:23:39,709 --> 00:23:42,979 Todd, what is that? 262 00:23:43,079 --> 00:23:45,982 - I don't fucking know. - There's something out there. 263 00:23:46,697 --> 00:23:49,273 That ain't no fucking animal, man. What the fuck is that? 264 00:23:49,373 --> 00:23:51,494 - I know what it is. - Shut up. Shut up. 265 00:24:01,097 --> 00:24:03,133 Okay, we'll just stay close and stay quiet. 266 00:24:11,875 --> 00:24:15,679 - Guys, get back, get back, get back. - Do you see anything? 267 00:24:19,382 --> 00:24:22,752 - I want to go. I want to go now. - Okay, listen. I know, baby. Listen. 268 00:24:22,852 --> 00:24:25,008 - Now might not be the best time, okay? - We're safe in the cabin. 269 00:24:25,108 --> 00:24:27,824 - You need to calm down. - Guys, we're safe in the cabin. 270 00:24:27,924 --> 00:24:29,125 We have to stay calm, okay? 271 00:24:29,225 --> 00:24:31,628 We're going to be fine as long as we don't provoke it okay? 272 00:24:31,728 --> 00:24:35,165 There's no credible documented cases of a Sasquatch attack. 273 00:24:35,265 --> 00:24:37,067 Shut up about a Sasquatch. 274 00:24:37,167 --> 00:24:38,201 - I'm serious. - Shut up. 275 00:24:50,647 --> 00:24:53,725 We're in fucking East Texas, okay? The big fucking thicket. 276 00:24:53,825 --> 00:24:58,321 - There's a new sighting every goddamn week. - Okay, guys. Whatever it is, 277 00:24:58,421 --> 00:25:00,590 we'll just leave in the morning, okay? 278 00:25:00,690 --> 00:25:02,559 - When the sun comes up. - All right. 279 00:25:02,659 --> 00:25:03,927 - Okay? - Okay. 280 00:25:07,197 --> 00:25:09,740 Turn the fucking flashlight off. 281 00:25:54,735 --> 00:25:57,614 Okay, okay, okay. 282 00:26:12,595 --> 00:26:14,572 Is it gone? 283 00:26:25,975 --> 00:26:27,911 Brian, get your crazy ass back here. 284 00:26:28,011 --> 00:26:29,622 It's okay. 285 00:26:31,881 --> 00:26:33,549 Brian. 286 00:26:40,790 --> 00:26:44,861 It's gone. It's okay. There's nothing out here. 287 00:26:49,032 --> 00:26:51,100 - What was that?! - What the fuck is that? 288 00:26:51,200 --> 00:26:53,270 What was it? What'd you see? 289 00:26:53,370 --> 00:26:55,538 - I think I got it on film. - Got what? 290 00:26:55,638 --> 00:26:57,040 Oh, my God. Oh, my God. 291 00:26:57,140 --> 00:27:00,210 - You scared it off. You scared it off. - It ran off. It ran off. 292 00:27:00,310 --> 00:27:01,611 - Okay. - I think I got it. 293 00:27:01,711 --> 00:27:04,748 - Shut up! - Bri, what was it? 294 00:27:04,848 --> 00:27:07,295 It was fucking Bigfoot dude. 295 00:27:09,058 --> 00:27:11,180 What was that? 296 00:27:13,089 --> 00:27:15,658 - Oh, shit. - Shut up, shut up. 297 00:27:16,158 --> 00:27:19,696 - What the fuck?! - What is it? 298 00:27:25,668 --> 00:27:28,049 You guys, what is it doing? 299 00:27:31,106 --> 00:27:33,675 Don't open... don't open the window. Are you crazy?! 300 00:27:53,496 --> 00:27:55,907 - Oh, shit. - Fuck. 301 00:27:58,935 --> 00:28:02,099 Fuck. What the fuck? 302 00:28:02,372 --> 00:28:04,028 Shit. 303 00:28:06,609 --> 00:28:10,452 - What the... oh, shit. - Motherfuck. 304 00:28:12,749 --> 00:28:15,320 See if it starts, man. Maybe it starts. 305 00:28:19,522 --> 00:28:21,281 Fucking nothing. 306 00:28:21,781 --> 00:28:24,015 - No? Come on, bro. - Nothing! 307 00:28:25,528 --> 00:28:27,296 Brian, let's go back. 308 00:28:27,396 --> 00:28:29,599 I thought Brian said they were peaceful. 309 00:28:29,699 --> 00:28:31,534 - Brian, I thought you said... - I thought you said it was peaceful. 310 00:28:31,634 --> 00:28:33,436 That's what the fucking book said, all right? 311 00:28:33,536 --> 00:28:35,540 Let's get the fuck back. 312 00:28:50,153 --> 00:28:52,488 We just wait. 313 00:28:54,124 --> 00:28:57,835 We have plenty of food and we'll just wait until his uncle gets here. 314 00:29:03,166 --> 00:29:05,035 My uncle's not coming. 315 00:29:05,135 --> 00:29:07,637 Well, he's going to figure out that we're not back eventually. 316 00:29:07,737 --> 00:29:10,039 I stole the key. 317 00:29:10,139 --> 00:29:13,716 - From Uncle Bob. - Are you kidding? 318 00:29:15,912 --> 00:29:17,823 What does he mean he stole the key? 319 00:29:20,450 --> 00:29:23,286 Because he doesn't let anyone come out here. 320 00:29:23,386 --> 00:29:25,321 So no one knows we're here? 321 00:29:26,167 --> 00:29:27,837 No. 322 00:29:28,725 --> 00:29:32,387 Are you fucking kidding me?! 323 00:29:33,362 --> 00:29:36,165 - Why the hell, Matt?! - It's not his fault. 324 00:29:36,265 --> 00:29:39,885 No, it's not just his fault. It's your fucking fault, too, because you knew, too! 325 00:29:39,985 --> 00:29:44,209 Dora, come on. I'm sorry. Calm down, okay? 326 00:29:44,941 --> 00:29:46,091 Matt, 327 00:29:47,522 --> 00:29:50,747 nobody knows we're out here. What the fuck are we going to do, bro? 328 00:29:51,447 --> 00:29:53,349 Dude, hold up. 329 00:29:53,449 --> 00:29:56,341 Matt, I'll go. I'll go. I'll go. 330 00:29:57,186 --> 00:29:59,822 I'm faster than you. No offense, but I'm faster, dude. 331 00:29:59,922 --> 00:30:04,260 I know these woods, okay? Just take care of the girls, okay? 332 00:30:04,560 --> 00:30:06,796 Matt, wait. 333 00:30:07,314 --> 00:30:08,865 I'll be back, okay, babe? 334 00:30:09,065 --> 00:30:12,125 - Baby, you don't have to do this. - It's okay. It's okay. 335 00:30:12,225 --> 00:30:15,114 Matt, you don't have to do this, please. 336 00:30:15,972 --> 00:30:19,921 Hey, listen, bro. You get cell phone reception, 337 00:30:20,021 --> 00:30:23,617 you make that call, you get your ass back here, all right? 338 00:30:25,782 --> 00:30:27,417 - Later, man. - Good luck, Matt. 339 00:30:27,517 --> 00:30:30,190 - Ride fast bro. - Like a demon. 340 00:30:32,495 --> 00:30:34,488 Don't stop. 341 00:31:16,492 --> 00:31:18,539 Damn it. 342 00:31:31,180 --> 00:31:34,450 I know this isn't the weekend you girls expected, 343 00:31:34,650 --> 00:31:36,953 but this shit is serious. 344 00:31:37,053 --> 00:31:39,255 I don't know how long it's going to be before Matt gets back 345 00:31:39,355 --> 00:31:43,392 and whatever the fuck's out there is big and if it gets in here, we're fucked. 346 00:31:43,592 --> 00:31:45,595 Okay, we're going to take all the furniture, 347 00:31:45,695 --> 00:31:47,830 we're going to put it against the windows and doors. 348 00:31:48,576 --> 00:31:52,268 And Brian, what you're going to do is put down the fucking camera. 349 00:31:52,368 --> 00:31:55,471 - For real, bro. - All right. Okay. 350 00:32:05,348 --> 00:32:08,492 Hey, hey, hey, hey. What do we got here? 351 00:32:09,585 --> 00:32:11,130 Come check this out guys. 352 00:32:12,355 --> 00:32:13,529 Oh, shit. 353 00:32:16,025 --> 00:32:17,393 Thank you. 354 00:32:17,793 --> 00:32:19,417 Hello? 355 00:32:22,798 --> 00:32:26,135 - Check that out. - Let me see what's going on. 356 00:32:26,235 --> 00:32:27,709 - Babe, be careful. - Yeah. 357 00:32:33,409 --> 00:32:34,777 What you got? 358 00:32:34,877 --> 00:32:37,186 Let me see if I can find a light. Hold up. 359 00:32:39,181 --> 00:32:42,685 Oh, shit! Hey, guys! Hey, we got a gun! 360 00:32:42,785 --> 00:32:44,687 Hell, yeah. You know what I'm saying? 361 00:32:44,787 --> 00:32:47,000 Dude. Dude, be careful where you point that fucking thing. 362 00:32:47,100 --> 00:32:49,663 Do you even know how to use that? 363 00:32:49,763 --> 00:32:53,629 - Todd, you just pointed the gun at my face. - Todd, watch it! 364 00:32:53,729 --> 00:32:56,165 Hold on, dude. What the... 365 00:32:56,465 --> 00:32:58,034 Will you check to see if it's loaded? 366 00:32:58,134 --> 00:32:59,969 It's probably not even loaded. Calm down and shit. 367 00:33:00,069 --> 00:33:03,079 - Do you even know how to open it? - Calm down, calm down. I'm about to check. 368 00:33:03,739 --> 00:33:06,742 - Dude, really? - It's loaded. Y'all going to be trippin... 369 00:33:06,842 --> 00:33:10,146 - Do you even know how to use a gun? - I play paintball. 370 00:33:10,346 --> 00:33:12,349 How different can it be? 371 00:33:22,792 --> 00:33:24,699 Come on. 372 00:33:32,201 --> 00:33:34,285 Thank God. Okay. 373 00:33:40,376 --> 00:33:41,878 9-1-1. What's your emergency? 374 00:33:41,978 --> 00:33:43,980 Yeah, we're trapped in a cabin outside Route 212. 375 00:33:44,080 --> 00:33:46,094 Hello? 9-1... 376 00:33:49,785 --> 00:33:52,421 - 9-1-1. What's your emergency? - Yeah, my name's Matt Tover. 377 00:33:52,521 --> 00:33:55,024 - Hello? Is anyone there? - We're outside Route 212 in a cabin. 378 00:33:55,124 --> 00:33:57,026 - Hello? 9-1-1. - Hello? 379 00:33:57,126 --> 00:33:59,095 Fuck! Come on. 380 00:33:59,195 --> 00:34:00,941 Come on. 381 00:34:05,735 --> 00:34:08,237 - Hello? Hello? - Please. 382 00:34:08,337 --> 00:34:10,058 Hey, Uncle Bob. It's... 383 00:34:11,874 --> 00:34:13,109 Oh, God. 384 00:34:13,209 --> 00:34:16,012 Matt is that you? Matt? Can you hear me? 385 00:34:16,112 --> 00:34:18,781 - Uncle Bob, it's Matt! - I'm having a bad connection. 386 00:34:18,881 --> 00:34:21,241 - I'm at the cabin! - Hello? 387 00:34:21,918 --> 00:34:23,122 Cabin? 388 00:34:23,222 --> 00:34:25,524 - Uncle Bob, it's Matt. We're at the cabin! - Matt did you say the cabin? 389 00:34:34,730 --> 00:34:36,073 What the fuck?! 390 00:34:41,603 --> 00:34:43,104 Come on! 391 00:34:44,691 --> 00:34:46,260 Come on! 392 00:35:17,573 --> 00:35:19,461 Holy... 393 00:35:44,600 --> 00:35:46,402 Help! 394 00:35:46,502 --> 00:35:48,871 Somebody! 395 00:36:00,983 --> 00:36:02,828 Fuck! 396 00:36:43,058 --> 00:36:45,738 Maybe he found somebody on the road. 397 00:36:48,697 --> 00:36:51,377 They're probably on their way back right now. 398 00:36:56,171 --> 00:36:59,950 We knew why my uncle never let anyone come out to this place. 399 00:37:03,912 --> 00:37:06,023 We just didn't believe him. 400 00:37:13,722 --> 00:37:16,224 We should have never come out here. 401 00:37:19,795 --> 00:37:21,629 I'm sorry. 402 00:37:26,435 --> 00:37:29,939 We should probably get inside. It will be dark soon. 403 00:37:33,075 --> 00:37:37,021 Matt's the man, guys. He's bringing back help. 404 00:37:37,513 --> 00:37:39,114 All right? 405 00:37:39,214 --> 00:37:41,007 Oh, shit! 406 00:37:42,451 --> 00:37:44,526 Holy fucking shit man. 407 00:37:52,861 --> 00:37:56,032 Go, go, go, go, go, go, go! Come on, Brian, come on! 408 00:37:56,632 --> 00:37:59,635 Oh, shit. Move something. Move something. 409 00:37:59,735 --> 00:38:01,804 - That's Matt's bike. - Fuck. 410 00:38:01,904 --> 00:38:03,672 Help me with this, man. Help me with this. 411 00:38:03,772 --> 00:38:05,841 I'm trying, man. 412 00:38:06,141 --> 00:38:07,951 Move it! 413 00:38:10,673 --> 00:38:12,815 Fuck. Fuck. 414 00:38:12,915 --> 00:38:16,752 - Come on. Grab that shit. - Wait guys. Where is it? 415 00:38:16,852 --> 00:38:20,656 - I don't fucking know man. - That's Matt's bike. 416 00:38:20,756 --> 00:38:22,891 - Oh, shit. - Do you see it? 417 00:38:22,991 --> 00:38:25,951 - I can't see shit. - Check the other window. 418 00:38:29,465 --> 00:38:31,972 - Can you see it? - I can't see shit out there. 419 00:38:33,002 --> 00:38:35,304 It's waiting for it to get dark. 420 00:38:37,039 --> 00:38:39,383 It's waiting for the night. 421 00:39:34,396 --> 00:39:35,998 It's at the generator. 422 00:39:47,109 --> 00:39:49,511 - Oh, shit. - It got the generator. 423 00:39:49,611 --> 00:39:52,248 He's fucking with us. He's fucking with us. 424 00:39:52,348 --> 00:39:55,617 Okay, okay. He's fucking with us. 425 00:39:55,717 --> 00:39:57,883 Oh, shit. 426 00:40:07,789 --> 00:40:09,498 Todd shoot it. 427 00:40:09,598 --> 00:40:12,401 - I don't want to waste a shot. - Fuck that! Shoot it! 428 00:40:13,902 --> 00:40:16,005 - Be careful man. - Fuck. 429 00:40:16,105 --> 00:40:18,883 Be careful... oh, shit. 430 00:40:21,209 --> 00:40:24,613 - Where'd it go? - It's okay. 431 00:40:25,086 --> 00:40:29,651 It's gone, okay? It can't get in. Fucker can't get in, okay? 432 00:40:29,751 --> 00:40:31,487 He can't get in. 433 00:40:35,194 --> 00:40:38,602 Get in the room! Get in the room! Go, go, go, go! 434 00:40:41,764 --> 00:40:44,908 - Help me! - Go, man. 435 00:40:49,739 --> 00:40:51,974 What do we do now? 436 00:40:52,074 --> 00:40:54,143 Okay. 437 00:40:57,846 --> 00:41:00,558 Okay, guys. Okay. 438 00:41:07,914 --> 00:41:10,903 Let's go. Let's go. 439 00:41:23,138 --> 00:41:24,840 Shit. 440 00:41:39,894 --> 00:41:41,523 I can't hold it! 441 00:41:56,171 --> 00:41:58,640 Where did it go? 442 00:41:59,499 --> 00:42:01,377 It ran off. 443 00:42:01,777 --> 00:42:04,680 - It's gone. - I think you got it. 444 00:42:04,780 --> 00:42:06,288 Yeah. 445 00:42:22,764 --> 00:42:25,046 Help me! 446 00:42:28,437 --> 00:42:30,782 - Guys, help her! Help her! - Help me! Help me! 447 00:42:30,882 --> 00:42:34,476 Get off her! Get off her, motherfucker! 448 00:42:37,846 --> 00:42:39,631 Beth! 449 00:42:43,185 --> 00:42:45,321 Shit, come on. Oh, shit. 450 00:42:45,421 --> 00:42:47,990 Brian, help me! Help me, man! 451 00:42:49,190 --> 00:42:50,959 Go, go! Get to the cellar! 452 00:42:51,059 --> 00:42:54,463 - Got to get the gun. Come on. - Get it. 453 00:43:14,016 --> 00:43:17,986 It thinks we're outside. He doesn't know we're down here. 454 00:43:59,928 --> 00:44:02,831 Be quiet okay baby? Please. 455 00:44:07,002 --> 00:44:08,871 Is it gone? 456 00:44:10,005 --> 00:44:14,142 Oh, shit! Oh, shit! Oh, God! He looked at me! He looked right at me. 457 00:44:15,544 --> 00:44:18,180 - He knows we're in here. - Shut up, shut up, shut up. 458 00:44:18,280 --> 00:44:21,349 - He knows. - Quiet. Be quiet. Shut up. 459 00:44:22,354 --> 00:44:24,728 He doesn't know. He doesn't know. 460 00:44:38,321 --> 00:44:40,168 Oh, my God. 461 00:44:40,498 --> 00:44:42,004 He knows. 462 00:44:42,602 --> 00:44:45,075 He fucking knows that we're here. 463 00:45:00,955 --> 00:45:02,691 Shoot him! 464 00:45:21,477 --> 00:45:23,417 Motherfucker. 465 00:45:29,785 --> 00:45:32,754 Let's go. Let's go. 466 00:45:33,824 --> 00:45:35,445 Are you okay? 467 00:45:47,869 --> 00:45:49,680 Lizzy. 468 00:45:50,639 --> 00:45:52,583 Lizzy. 469 00:45:55,677 --> 00:45:57,954 Is she breathing? 470 00:45:59,214 --> 00:46:00,984 - Is she okay? - Wake up. 471 00:46:32,848 --> 00:46:35,041 Holy shit. 472 00:46:50,198 --> 00:46:52,200 Hey, guys. 473 00:46:54,169 --> 00:46:56,080 It's all clear up here. 474 00:47:36,378 --> 00:47:37,782 We got it. 475 00:47:45,353 --> 00:47:47,189 Oh, my God. 476 00:47:47,589 --> 00:47:49,126 Jesus. 477 00:48:33,301 --> 00:48:35,747 It's his fucking bike. 478 00:48:42,410 --> 00:48:46,386 We have to go. We can't stay here. 479 00:48:48,583 --> 00:48:50,488 See you soon, man. 480 00:48:54,923 --> 00:48:56,969 What about Liz? 481 00:48:58,326 --> 00:49:00,428 We'll come back for her body. 482 00:49:19,548 --> 00:49:22,321 Brian, your cell phone working? 483 00:49:23,218 --> 00:49:24,886 No. 484 00:49:25,086 --> 00:49:27,059 - Yours? - Fuck, no. 485 00:49:36,198 --> 00:49:37,917 Hey. 486 00:49:38,700 --> 00:49:40,471 Hey. 487 00:49:41,669 --> 00:49:43,839 It's over this way. 488 00:49:43,939 --> 00:49:45,907 - What? - It's the trail. 489 00:49:46,107 --> 00:49:50,649 If we take the trail, it's going to take us half the time to get to 212. 490 00:49:52,080 --> 00:49:53,982 Look at that shit, man. There's no road out there. 491 00:49:54,082 --> 00:49:56,027 I've been out here before. 492 00:49:58,186 --> 00:49:59,908 Sure? 493 00:50:10,698 --> 00:50:12,900 It's straight down there. 494 00:50:15,694 --> 00:50:17,242 Fuck. 495 00:50:19,006 --> 00:50:22,110 Some fucking shortcut you got, man. 496 00:50:22,310 --> 00:50:24,746 Dora. Dora. Over this way. 497 00:50:24,846 --> 00:50:26,650 - What? - Over this way. 498 00:50:28,483 --> 00:50:31,920 No, no, no. We keep going right up here. 499 00:50:32,020 --> 00:50:34,756 I'm serious. We keep just walking right up here. 500 00:50:34,856 --> 00:50:38,960 - Dude, I know these fucking woods. - Todd, he's been here before. Come on. 501 00:50:39,060 --> 00:50:41,947 Yeah, whatever. It better be over this way. Come on. 502 00:50:42,247 --> 00:50:44,415 Holy shit. 503 00:50:48,903 --> 00:50:51,205 I think we did something to it. 504 00:50:56,077 --> 00:50:58,179 What the fuck did we do? 505 00:50:58,279 --> 00:51:00,687 We didn't do shit. We didn't do anything. 506 00:51:12,894 --> 00:51:14,696 Holy shit. 507 00:51:14,896 --> 00:51:16,942 It's Matt's bag. 508 00:51:17,465 --> 00:51:19,067 - Oh, shit. - Matt? 509 00:51:19,167 --> 00:51:20,902 - Matt? - Wait, Dora. 510 00:51:21,002 --> 00:51:22,831 Matt? 511 00:51:23,138 --> 00:51:25,473 - Matt? - Dora, slow down. Slow down, Dora. 512 00:51:25,573 --> 00:51:27,719 I see more blood. 513 00:51:34,649 --> 00:51:36,656 Oh, God. 514 00:51:46,821 --> 00:51:50,740 No. No, no, no, no. 515 00:51:50,840 --> 00:51:51,845 Shit. 516 00:51:54,202 --> 00:51:57,434 Hey. Hey, baby. Watch out, watch out. 517 00:52:07,884 --> 00:52:11,361 Leave me here. 518 00:52:41,215 --> 00:52:43,127 Slow down, slow down. I can't see shit. 519 00:52:45,453 --> 00:52:47,589 Oh, shit. Oh, shit. 520 00:52:47,989 --> 00:52:50,492 - You all right man? - We got to rest, bro. 521 00:52:50,692 --> 00:52:52,627 Cut the light off. Don't keep it on too long. 522 00:52:52,727 --> 00:52:54,628 All right. 523 00:52:55,196 --> 00:52:57,999 We got to find some cover, somewhere not out... 524 00:52:58,099 --> 00:53:00,076 somewhere not out in the open. 525 00:53:08,910 --> 00:53:12,254 Where the... where the hell's the 212, man? 526 00:53:14,449 --> 00:53:16,217 We're getting close. 527 00:53:16,317 --> 00:53:19,395 I remember this little bridge and this road. 528 00:53:26,728 --> 00:53:28,607 Hey, man. 529 00:53:31,165 --> 00:53:33,436 I'm sorry about Liz, bro. 530 00:54:42,203 --> 00:54:44,707 I think it found us. 531 00:55:04,629 --> 00:55:06,377 Jesus. 532 00:55:08,363 --> 00:55:10,599 Chill out, chill out. 533 00:55:13,468 --> 00:55:17,043 - Fuck that. That thing killed Liz. - Todd! Todd! 534 00:55:17,143 --> 00:55:19,175 - Brian, stay here. Stay here. - I'm right here! Let's go! 535 00:55:19,275 --> 00:55:21,243 - Get under that. - Where this fucker at?! 536 00:55:21,343 --> 00:55:23,913 - I can do this all night, motherfucker! - What are you doing? Shut up! 537 00:55:24,013 --> 00:55:27,816 - How you going to kill my friends?! - Shut up, Todd. Todd! 538 00:55:27,916 --> 00:55:30,451 I'm killing this motherfucker right now! Where you at?! 539 00:55:30,551 --> 00:55:31,830 Where you at?! 540 00:55:34,389 --> 00:55:35,824 You can't even see it. What are you shooting at? 541 00:55:35,924 --> 00:55:38,473 What's up?! I'm right... 542 00:55:42,063 --> 00:55:45,199 - What the fuck? Oh, shit! - Okay, okay. 543 00:55:46,601 --> 00:55:49,671 Fucking save the shell. Save the shell, bro. 544 00:55:50,171 --> 00:55:51,234 Fuck it. 545 00:55:51,334 --> 00:55:54,242 - Dude, don't waste the shells. - The shell's not coming out, man. 546 00:55:54,342 --> 00:55:56,277 The shell's not coming out, man. 547 00:55:56,377 --> 00:55:58,845 Yo, we can't stay here. We got to move. We got to move. 548 00:55:58,945 --> 00:56:01,918 Dora, come on. Dora, let's go. Let's go, let's go. 549 00:56:02,776 --> 00:56:03,918 Watch out, watch out! 550 00:56:04,018 --> 00:56:07,389 - Go, go, go, go, go, go. - Come on, y'all! 551 00:56:07,489 --> 00:56:09,209 Fuck that shit, nigga! 552 00:56:10,511 --> 00:56:13,361 Come on, man. We got to fucking go. 553 00:56:13,561 --> 00:56:16,202 - Brian, come on. - Careful. Coming. 554 00:56:19,667 --> 00:56:21,169 - You guys see it? - No. 555 00:56:21,269 --> 00:56:23,005 - Do you see it? - Fucking be careful dude. 556 00:56:24,005 --> 00:56:27,875 All right, man. Where the fuck are we, bro? Where the fuck are we, bro? 557 00:56:28,675 --> 00:56:30,645 What is that? 558 00:56:30,745 --> 00:56:34,550 Guys, guys. There's people here. There's people here. They can help us. 559 00:56:35,350 --> 00:56:37,352 That looks deserted. That looks deserted Brian. 560 00:56:37,452 --> 00:56:40,321 - Where the fuck are we, bro? - Must be close to the 212. 561 00:56:40,421 --> 00:56:42,884 Okay, let's get the fuck out of here, man. Where... 562 00:56:44,272 --> 00:56:47,262 - Matt? - It's Matt! It's Matt! 563 00:56:47,362 --> 00:56:49,064 - Yo, Matt! - That's Matt. 564 00:56:49,164 --> 00:56:51,999 - Matt! - Matt! 565 00:56:52,099 --> 00:56:54,536 - Matt! - Brian. 566 00:56:54,636 --> 00:56:58,406 - Brian, hold on a second. - Shut up. I can hear him. 567 00:56:58,806 --> 00:57:00,288 Oh... 568 00:57:00,857 --> 00:57:03,498 What the hell is that? 569 00:57:08,088 --> 00:57:09,684 Matt? 570 00:57:09,784 --> 00:57:11,786 - Where is he? - Matt. 571 00:57:11,886 --> 00:57:14,845 I don't hear him. Matt? 572 00:57:14,945 --> 00:57:17,595 Whoa, whoa. Yo. 573 00:57:19,937 --> 00:57:23,741 - Matt. - He sounds hurt. Matt. 574 00:57:23,841 --> 00:57:27,576 Come on. Let's go in here. 575 00:57:30,672 --> 00:57:32,487 Slow down. 576 00:57:36,377 --> 00:57:38,479 Holy fuck. 577 00:57:38,679 --> 00:57:40,409 Matt? 578 00:57:41,482 --> 00:57:43,251 Matt? 579 00:57:43,651 --> 00:57:46,721 It's some sort of a tunnel. 580 00:57:46,821 --> 00:57:48,997 Or a nest or something. 581 00:57:50,386 --> 00:57:53,061 Matt. He's down there. He's down there. 582 00:57:53,161 --> 00:57:55,386 - Hold this. - Whoa. What are you doing? 583 00:57:56,864 --> 00:57:59,100 - What are you doing? - I'm going in to get him. 584 00:57:59,200 --> 00:58:01,984 Come on, dude. You can't be going in there. 585 00:58:02,084 --> 00:58:04,239 I don't have a choice. That's my bro down there. 586 00:58:04,539 --> 00:58:07,174 I've got this. I'll be able to see in the dark. 587 00:58:07,274 --> 00:58:11,243 - Brian, it's all we got left. - All right. 588 00:58:20,999 --> 00:58:23,257 He'll be all right, Dora. 589 00:58:23,457 --> 00:58:25,337 You're all right? 590 00:58:50,518 --> 00:58:52,264 Matt? 591 00:59:00,228 --> 00:59:03,224 Fuck. Which way? 592 00:59:03,998 --> 00:59:06,001 Which way? 593 00:59:07,102 --> 00:59:08,625 Matt? 594 00:59:10,553 --> 00:59:14,075 - Matt? - Brian? Brian?! 595 00:59:14,175 --> 00:59:15,982 Matt. 596 00:59:17,445 --> 00:59:18,903 - Brian. - Matt. 597 00:59:19,003 --> 00:59:21,783 Brian, Brian, over here. Over here. 598 00:59:21,883 --> 00:59:25,259 Oh, shit. Oh, shit. 599 00:59:29,791 --> 00:59:31,993 Matt, how you doing, buddy? 600 00:59:32,093 --> 00:59:34,262 It's in here, man. You got to go. 601 00:59:34,362 --> 00:59:37,298 - You got to get out of here, man. - Okay, okay, okay. 602 00:59:37,398 --> 00:59:39,634 - Let's go. Let's go. - You got to get out of here. 603 00:59:39,734 --> 00:59:41,269 Why? 604 00:59:41,369 --> 00:59:44,149 - What, what, what? - He smashed my legs. 605 00:59:45,540 --> 00:59:48,276 - Shit. - He smashed... 606 00:59:48,376 --> 00:59:51,813 - He smashed my legs. - I'm going to get you out of here, bro. 607 00:59:51,913 --> 00:59:54,048 I'm going to get you out of here. Grab on to me. 608 00:59:54,148 --> 00:59:57,403 Where are you? I need you to grab onto me. Grab on to me! 609 00:59:57,503 --> 00:59:59,588 Grab on to me. Grab on to my arm. 610 01:00:01,088 --> 01:00:03,500 It's still in here. 611 01:00:07,328 --> 01:00:09,622 It's still here. 612 01:00:11,466 --> 01:00:14,429 - He's here. I see him. - Do you see it? 613 01:00:16,002 --> 01:00:20,217 Shoot it! Shoot it, Brian! Shoot it! 614 01:00:23,310 --> 01:00:25,048 Shoot it! 615 01:00:25,546 --> 01:00:27,348 Shoot it! 616 01:00:30,151 --> 01:00:32,153 Did you get it? Did you get it? 617 01:00:32,253 --> 01:00:35,623 I don't know. I think so. I think so. 618 01:00:35,723 --> 01:00:39,860 Come on. Grab on to me. Grab on to me. Grab on to me. 619 01:00:42,830 --> 01:00:44,575 Come on. 620 01:00:48,369 --> 01:00:50,905 - Motherfucker! - Okay, okay, okay. 621 01:00:51,446 --> 01:00:53,074 I can't see it. 622 01:00:53,723 --> 01:00:55,476 Come on. Hold on. 623 01:00:55,576 --> 01:00:57,845 Hold on to my hand, bro. Hold on to my hand. 624 01:00:57,945 --> 01:01:01,050 Keep holding on. Keep holding on. 625 01:01:01,150 --> 01:01:02,584 - Keep on holding. - Holding. 626 01:01:02,684 --> 01:01:04,454 Come on. 627 01:01:11,092 --> 01:01:12,360 - Oh, my God. - Oh, shit. 628 01:01:12,460 --> 01:01:15,396 - Matt. Matt! - You got him. 629 01:01:15,958 --> 01:01:18,121 - You made it bro. - Todd, help me. 630 01:01:18,221 --> 01:01:20,668 You got him. You fucking got him. That's what I'm talking about. 631 01:01:20,768 --> 01:01:23,437 All right, we're clear, we're clear. We got to get him. 632 01:01:23,537 --> 01:01:25,223 All right. 633 01:01:29,043 --> 01:01:31,145 - Did you fucking kill that thing? - Yeah, I shot it, man. 634 01:01:31,245 --> 01:01:33,214 - I shot it. - Okay. Is it dead? 635 01:01:33,314 --> 01:01:35,116 - I think so. - Move out of the way. 636 01:01:35,216 --> 01:01:38,854 This is fucked up. This is going to hurt man. 637 01:01:42,405 --> 01:01:43,127 Come on. 638 01:01:43,227 --> 01:01:45,693 Guys, let's get him back to the camper. Come on. 639 01:01:45,793 --> 01:01:48,166 Come on, follow me. Look out, look out. 640 01:01:49,897 --> 01:01:52,172 Here. There's a path, there's a path. 641 01:01:53,634 --> 01:01:55,949 - Follow me. - Fuck. 642 01:01:57,772 --> 01:02:00,349 Here we go. Come on. 643 01:02:01,008 --> 01:02:02,449 Ready? 644 01:02:05,346 --> 01:02:07,415 - Sorry. I'm sorry. - Be careful, be careful. 645 01:02:10,042 --> 01:02:11,485 I got you. 646 01:02:11,585 --> 01:02:12,620 - Okay, buddy. - I got you. 647 01:02:12,820 --> 01:02:14,063 Here. Give him some water. 648 01:02:18,392 --> 01:02:21,428 Guys, we should have just gone to the fucking beach. 649 01:02:23,792 --> 01:02:26,367 That's my phone. That's my phone. Holy shit. 650 01:02:26,467 --> 01:02:27,474 Uncle Bob. Uncle Bob. 651 01:02:27,499 --> 01:02:29,895 Brian? Where the heck are you? Where's Matt? 652 01:02:29,971 --> 01:02:32,607 Matt's with us. He's hurt. We're out at the woods. We're at the cabin. 653 01:02:32,707 --> 01:02:34,943 I'm at the cabin. I can't hear you. You're at the cabin? 654 01:02:35,043 --> 01:02:39,030 - We're in a camper that's near the 212. - Brian, can you hear me? 655 01:02:39,130 --> 01:02:41,683 Hello? Hello? 656 01:02:41,983 --> 01:02:44,052 - I fucking lost it again. All right... - Fuck! 657 01:02:44,152 --> 01:02:46,320 All right, I'm going to try to fucking redial. 658 01:02:46,420 --> 01:02:49,557 Come on, come on, come on. You got it? You get him? 659 01:02:49,657 --> 01:02:54,194 No, no. It's out again. He says he's at the cabin. He's close. 660 01:02:54,294 --> 01:02:55,964 - Fuck. - Fuck! 661 01:02:56,064 --> 01:02:59,767 - Jesus fucking Christ, dude. - My bad man. 662 01:02:59,867 --> 01:03:03,036 Okay, so, he's coming, right? 663 01:03:03,136 --> 01:03:04,805 - He's on the way, right? - He's... I don't know. It cut off. 664 01:03:04,905 --> 01:03:06,308 I told him we were in a trailer by the 212. 665 01:03:06,333 --> 01:03:07,799 Give me your phone. I'll keep calling it. 666 01:03:07,875 --> 01:03:13,547 All right, guys. All right, I got it. Okay, okay. Fireworks. 667 01:03:13,647 --> 01:03:15,549 Check it out, check it out. I can light off fireworks. 668 01:03:15,649 --> 01:03:17,085 It's fucking daylight out there, dude. 669 01:03:17,110 --> 01:03:18,877 So the fuck what? It's better than nothing. 670 01:03:18,953 --> 01:03:22,189 If he hears them or he sees them, he'll know where we are. 671 01:03:22,808 --> 01:03:25,135 Okay, okay. 672 01:03:28,129 --> 01:03:30,097 - Okay. - Yeah? 673 01:03:30,197 --> 01:03:32,421 Yeah. I'm going. 674 01:03:32,521 --> 01:03:34,811 Let's go, let's go! 675 01:03:40,775 --> 01:03:42,982 Come on, buddy. 676 01:03:46,614 --> 01:03:50,218 This better fucking work. I'm going to fucking light these fireworks, 677 01:03:50,318 --> 01:03:53,788 signal Uncle Bob, save Matt, the end. 678 01:03:53,888 --> 01:03:58,569 Here we go, guys. Here we go. This is a good spot. Come on. 679 01:03:59,393 --> 01:04:03,798 Fuck, fuck, fuck. Ready? Ready? Hey, boy, this is for you. 680 01:04:03,898 --> 01:04:06,744 Buy you a whole lot of shit. Come on. 681 01:04:09,436 --> 01:04:11,038 What the fuck? 682 01:04:11,338 --> 01:04:12,640 Oh, shit! 683 01:04:13,040 --> 01:04:15,778 Shit. Holy cow. 684 01:04:16,944 --> 01:04:18,579 - Is that them? - Yeah. 685 01:04:18,679 --> 01:04:21,315 - You can actually see them. - I told you this would work. 686 01:04:21,415 --> 01:04:24,318 He did it. He did it. 687 01:04:24,518 --> 01:04:27,087 We got help coming for you, Matty boy. 688 01:04:27,735 --> 01:04:30,831 Oh, fuck! Oh, fuck! Oh, fuck! 689 01:04:32,032 --> 01:04:33,386 Oh, fuck! Oh, fuck! Oh, fuck! 690 01:04:34,775 --> 01:04:35,804 Come on, Todd. 691 01:04:37,798 --> 01:04:39,600 There he is. Oh, fuck! 692 01:04:40,000 --> 01:04:41,936 Yo, he's coming! 693 01:04:45,948 --> 01:04:46,957 Oh, my god! 694 01:04:48,309 --> 01:04:50,478 Get off me, man! Get off me, motherfucker! 695 01:04:50,578 --> 01:04:52,345 Get off me, bitch! 696 01:04:55,716 --> 01:04:57,351 Get off me! 697 01:04:57,551 --> 01:04:59,486 No, no, no, no, no! 698 01:05:01,355 --> 01:05:03,624 We have to help him! 699 01:05:03,924 --> 01:05:07,995 Get this motherfucker off me, man! Get him off me! Help! 700 01:05:18,939 --> 01:05:20,441 Okay, okay, okay. 701 01:05:25,413 --> 01:05:27,163 Holy shit. 702 01:05:30,250 --> 01:05:32,924 I can't see him. He took him into the woods. 703 01:05:34,422 --> 01:05:36,791 What are we going to do with Matt? 704 01:05:37,091 --> 01:05:39,835 Oh, shit. Oh, fuck. 705 01:05:47,501 --> 01:05:49,937 Stop crying, stop crying. 706 01:05:59,146 --> 01:06:02,370 It's okay. It's okay. It's okay. 707 01:06:11,959 --> 01:06:14,228 Shut up, shut up. 708 01:06:14,328 --> 01:06:15,332 Be quiet. 709 01:06:20,200 --> 01:06:22,742 Oh, fuck. Oh, shit. 710 01:06:30,377 --> 01:06:31,494 Matt, wake up! 711 01:06:31,813 --> 01:06:33,658 He's pushing us towards the edge! 712 01:06:35,649 --> 01:06:37,284 He's pushing us. He's trying to push us over. 713 01:06:37,384 --> 01:06:39,754 Come on, Matt. Come on, buddy. 714 01:06:42,590 --> 01:06:44,564 Come on, Matt. 715 01:06:46,493 --> 01:06:48,028 Oh, shit. 716 01:06:48,128 --> 01:06:49,943 Shit! 717 01:07:24,965 --> 01:07:27,971 Matt. Matt, wake up. 718 01:07:29,336 --> 01:07:31,672 Wake up, Matt. We got to go home. 719 01:07:32,713 --> 01:07:34,351 Matt! 720 01:07:36,477 --> 01:07:38,082 Dora. 721 01:07:44,351 --> 01:07:46,587 Hey, hey. 722 01:07:52,393 --> 01:07:54,261 Dora, Dora. 723 01:07:57,764 --> 01:07:59,405 Oh, shit. 724 01:08:01,068 --> 01:08:02,745 No! No! 725 01:08:20,021 --> 01:08:21,576 Oh, shit. 726 01:11:11,158 --> 01:11:15,028 Guys... Dora. Dora. 727 01:11:15,128 --> 01:11:16,863 Wake up. 728 01:11:16,963 --> 01:11:18,530 Guys? 729 01:11:23,604 --> 01:11:25,391 No. 730 01:11:29,576 --> 01:11:31,778 I'm sorry, guys. 731 01:11:34,681 --> 01:11:38,385 We gotta go. We gotta go. It's gonna come back. Come on. 732 01:11:38,485 --> 01:11:42,156 Please, come on, guys. Come on, guys. 733 01:11:43,156 --> 01:11:44,961 Oh, shit. 734 01:11:47,928 --> 01:11:49,737 Holy shit. 735 01:11:50,397 --> 01:11:52,251 Oh... 736 01:11:57,804 --> 01:11:59,677 That's it. 737 01:12:00,341 --> 01:12:02,175 That's it. 738 01:12:12,185 --> 01:12:15,322 I'm sorry. I'm sorry. It was an accident. 739 01:12:21,595 --> 01:12:22,906 We didn't mean to. 740 01:12:25,231 --> 01:12:28,475 We didn't mean to kill your baby. 741 01:12:29,369 --> 01:12:32,163 We didn't mean to kill your baby! 742 01:12:44,585 --> 01:12:47,213 - Brian?! - Uncle Bob! Uncle Bob! 743 01:12:47,313 --> 01:12:50,123 - Brian! - Uncle Bob, help! 744 01:12:50,223 --> 01:12:53,244 - Help me! - Oh, my God. 745 01:12:53,344 --> 01:12:56,430 - Come on. I know I know. - Brian, what'd you boys do? 746 01:12:56,530 --> 01:12:58,698 We have to get 'em! We have to take them all. 747 01:12:58,798 --> 01:13:00,567 Come on. Come on, we got to get out of here. 748 01:13:00,667 --> 01:13:03,003 - No, we can't leave them. - Come on, Brian! 749 01:13:03,103 --> 01:13:05,544 - I don't want to leave them. - Let's get to the truck. 750 01:13:05,644 --> 01:13:06,673 Okay. 751 01:13:06,873 --> 01:13:08,809 We didn't listen to you, Uncle Bob. 752 01:13:14,448 --> 01:13:16,450 It's my fault. It's all my fault. 753 01:13:16,550 --> 01:13:19,490 Shut up. We'll deal with it when we get to the truck. 754 01:13:21,655 --> 01:13:23,295 Come on. 755 01:13:25,692 --> 01:13:27,588 Uncle Bob! 756 01:13:32,566 --> 01:13:34,835 Just stop! Stop! 757 01:13:34,935 --> 01:13:37,504 Please, stop! Please! 758 01:13:37,604 --> 01:13:39,283 Please. 759 01:13:42,709 --> 01:13:44,904 It was an accident. 760 01:13:58,725 --> 01:14:00,727 I'm sorry. 761 01:14:07,768 --> 01:14:09,508 I'm done. 762 01:14:15,509 --> 01:14:17,545 This is Brian Tover. 763 01:14:20,247 --> 01:14:22,759 And this is my last video. 51616

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.