Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,437 --> 00:00:03,394
Mic is working.
2
00:00:03,438 --> 00:00:05,483
Testing, one, two, three.
3
00:00:06,789 --> 00:00:08,660
So Candice, um--
4
00:00:08,704 --> 00:00:10,184
Do you want
Joe sit here?
5
00:00:10,227 --> 00:00:12,012
No, I want him
to sit where he is.
6
00:00:12,664 --> 00:00:15,798
I can't believe
it's been over 15 years now
7
00:00:15,841 --> 00:00:17,887
that I've been
making a documentary
8
00:00:17,930 --> 00:00:22,152
about Candice's father,
master chef, Hiroji Obayashi.
9
00:00:22,196 --> 00:00:25,112
I think I'm going to have
to take this off the tripod,
10
00:00:25,155 --> 00:00:26,635
this is not working for me.
11
00:00:26,678 --> 00:00:28,202
- Just a sec.
- Yeah.
12
00:00:29,464 --> 00:00:30,465
Okay.
13
00:00:31,901 --> 00:00:33,163
Take care, and do you
want to talk to Lynn again?
14
00:00:33,990 --> 00:00:35,600
Okay, hang on one second.
15
00:00:35,644 --> 00:00:38,603
The two mottoes my
dad had growing up,
16
00:00:38,647 --> 00:00:40,214
you know, his English
isn't very good,
17
00:00:40,257 --> 00:00:41,737
but the two that he held onto
18
00:00:41,780 --> 00:00:46,568
is, "Never give up"
and, "Go for broke."
19
00:00:46,611 --> 00:00:50,702
So, you know, I feel like
it's definitely stuck for me.
20
00:00:51,616 --> 00:00:54,184
Does he actually say those words?
- Yeah, he does.
21
00:00:54,228 --> 00:00:55,577
- Really?
- Yeah.
22
00:00:55,620 --> 00:00:56,752
That's interesting.
23
00:00:59,320 --> 00:01:01,626
"Never give up,"
and "Go for broke."
24
00:01:03,367 --> 00:01:05,848
Yeah,
I've heard him say that before.
25
00:01:19,122 --> 00:01:21,864
- Yeah, never give up.
- Three dollars back--
26
00:01:21,907 --> 00:01:23,909
That must be my motto.
27
00:01:26,173 --> 00:01:29,089
James Obayashi
and Candice's husband, Joe
28
00:01:29,132 --> 00:01:31,134
and I were about to
share a family meal
29
00:01:31,178 --> 00:01:33,136
at Hiro's house in Portland.
30
00:01:33,180 --> 00:01:35,182
So this is for.
31
00:01:39,229 --> 00:01:40,100
Yeah.
32
00:01:42,493 --> 00:01:43,668
Do you always do that
33
00:01:43,712 --> 00:01:45,105
every, every meal?
34
00:01:47,585 --> 00:01:48,456
I see.
35
00:01:50,849 --> 00:01:51,763
That's true.
36
00:01:57,639 --> 00:01:59,989
Hiro and his wife,
Yasuyo had retired
37
00:02:00,032 --> 00:02:02,339
to Portland after
selling their popular
38
00:02:02,383 --> 00:02:05,951
West Hollywood
restaurant, Hirozen Gourmet.
39
00:02:30,062 --> 00:02:31,716
But you're not going to
open-- Are you going to open
40
00:02:31,760 --> 00:02:33,327
another restaurant,
do you think?
41
00:02:46,253 --> 00:02:48,080
Greater
Los Angeles is filled
42
00:02:48,124 --> 00:02:51,127
with a wide variety
of Asian restaurants.
43
00:02:54,174 --> 00:02:56,959
But back in the late '80s,
Hirozen Gourmet
44
00:02:57,002 --> 00:03:00,223
was the go-to Japanese
restaurant for me.
45
00:03:08,797 --> 00:03:10,538
My favorite mom-and-pop,
46
00:03:10,581 --> 00:03:14,237
it was pioneered by
Hiro and Yasuyo Obayashi.
47
00:03:18,067 --> 00:03:20,461
My mom has
always been, I think,
48
00:03:20,504 --> 00:03:22,289
the biggest
cheerleader of my dad.
49
00:03:23,333 --> 00:03:26,380
I think she's
the first one to say,
50
00:03:26,423 --> 00:03:29,557
people should know
Hiro and how great he is
51
00:03:29,600 --> 00:03:34,562
and his philosophies
and the care that he takes
52
00:03:34,605 --> 00:03:37,956
to make food, and just
how food is life.
53
00:04:41,368 --> 00:04:43,979
My mom jokes about
how when she married my dad,
54
00:04:44,022 --> 00:04:46,677
she had no idea that
he wanted to move here.
55
00:04:47,504 --> 00:04:49,376
She was like, "Are you serious?
56
00:04:49,419 --> 00:04:51,116
We have to move to America?
57
00:04:51,160 --> 00:04:53,858
English was my worst subject,
I hated taking English."
58
00:04:56,774 --> 00:04:58,907
Once again my
friends, the next study tour
59
00:04:58,950 --> 00:05:01,388
will get started
in just 10 minutes.
60
00:05:01,431 --> 00:05:02,432
Not long now.
61
00:05:10,222 --> 00:05:13,138
My parents
moved from Japan to America
62
00:05:13,182 --> 00:05:15,140
when my mom was
pregnant with my big brothers,
63
00:05:15,184 --> 00:05:16,620
it was 1978.
64
00:05:16,664 --> 00:05:18,361
Oh,
she was pregnant, wow.
65
00:05:18,405 --> 00:05:19,928
Yeah,
she was pregnant.
66
00:05:21,277 --> 00:05:24,106
My big brother, he's so,
he's so nice to me.
67
00:05:24,149 --> 00:05:27,022
Really?
- There's, like, recordings of him,
68
00:05:27,065 --> 00:05:30,591
uh, reading to me in Japanese,
like, "Are you listening?
69
00:05:30,634 --> 00:05:34,290
I'm reading to you," in Japanese,
and I think I'm still a baby,
70
00:05:34,334 --> 00:05:36,292
'cause I don't think
I respond in the tapes.
71
00:05:37,337 --> 00:05:38,381
But it's really cute.
72
00:05:39,426 --> 00:05:41,166
We were
all born in the US.
73
00:05:41,210 --> 00:05:43,560
My big brother, James,
was born in '78.
74
00:05:43,604 --> 00:05:47,042
I was born in '82,
and then Mark,
75
00:05:47,085 --> 00:05:48,652
my little brother,
was born in '86.
76
00:05:48,696 --> 00:05:50,219
So, we're four years apart.
77
00:05:50,262 --> 00:05:51,699
There's Mark.
78
00:05:53,048 --> 00:05:54,702
Oh, that's me.
79
00:05:54,745 --> 00:05:57,705
I'm the only girl,
middle child.
80
00:05:58,488 --> 00:06:00,882
And they were poor,
they were really, really poor.
81
00:06:00,925 --> 00:06:03,885
My mom talks about
how they had to,
82
00:06:03,928 --> 00:06:07,018
on a day to day, think about,
83
00:06:07,062 --> 00:06:08,933
they only had this much money,
84
00:06:08,977 --> 00:06:13,198
"Should I buy diapers
or should I buy food?"
85
00:06:15,287 --> 00:06:17,028
Hiro got
a job at the iconic
86
00:06:17,072 --> 00:06:19,683
Imperial Gardens,
working with the acclaimed
87
00:06:19,727 --> 00:06:22,904
Japanese chef,
Kawamitsu, for a decade
88
00:06:22,947 --> 00:06:26,516
before deciding to go
out on his own in 1989.
89
00:07:41,243 --> 00:07:44,289
I was going to meet
my friends across the street,
90
00:07:44,812 --> 00:07:46,988
and sort of, looking
around, I noticed
91
00:07:47,031 --> 00:07:50,861
this new restaurant,
Hirozen Gourmet.
92
00:07:51,906 --> 00:07:54,952
I lived by very close
in the Hirozen,
93
00:07:54,996 --> 00:07:57,738
but I couldn't find it,
too small, you know.
94
00:07:57,781 --> 00:08:00,654
This restaurant is in, in
the most mundane of places,
95
00:08:00,697 --> 00:08:02,264
it's in an ugly strip mall.
96
00:08:03,700 --> 00:08:05,876
It was right next
to my dry cleaners,
97
00:08:05,920 --> 00:08:07,530
so I could take my
dry cleaning in
98
00:08:07,574 --> 00:08:09,880
and then come in here
and have a little sushi
99
00:08:09,924 --> 00:08:11,055
and, um, then walk home.
100
00:08:12,361 --> 00:08:14,232
I was living
in West Hollywood
101
00:08:14,276 --> 00:08:16,321
around the corner from Hirozen,
102
00:08:16,365 --> 00:08:19,063
and I discovered it
right after it opened.
103
00:08:22,545 --> 00:08:26,375
I became a regular,
and Yasuyo and Hiro
104
00:08:26,418 --> 00:08:28,029
felt like family to me.
105
00:08:29,987 --> 00:08:32,207
One day at the sushi
counter, I asked Hiro
106
00:08:32,250 --> 00:08:34,731
if anyone had ever wanted to make a film about him.
107
00:08:35,732 --> 00:08:38,779
He said a few had asked,
then he gave me a smile
108
00:08:38,822 --> 00:08:42,130
and reached across
the counter and shook my hand.
109
00:08:42,173 --> 00:08:45,873
That handshake led to
15 years of filming Hiro,
110
00:08:45,916 --> 00:08:48,702
his restaurant,
his family and his philosophy.
111
00:08:51,748 --> 00:08:53,402
The first day of
our shoot, I met up
112
00:08:53,445 --> 00:08:55,796
with Hiro and Philip Chang
of the famous
113
00:08:55,839 --> 00:08:59,364
P.F. Chang restaurants,
at 5:30 a.m.
114
00:08:59,408 --> 00:09:01,192
This is downtown.
115
00:09:02,150 --> 00:09:04,587
I don't know the whole lot,
but historically
116
00:09:04,631 --> 00:09:06,371
it's always been
where the produce
117
00:09:06,415 --> 00:09:07,721
and the seafood
market used to be.
118
00:09:12,116 --> 00:09:13,596
Philip wanted
to learn about
119
00:09:13,640 --> 00:09:15,119
fish purveyors for his newest
120
00:09:15,163 --> 00:09:17,600
restaurant venture,
The Lucky Duck.
121
00:09:19,515 --> 00:09:22,431
So, Hiro was
taking him downtown.
122
00:09:29,481 --> 00:09:31,745
For Lucky Duck,
I had some dishes
123
00:09:31,788 --> 00:09:35,009
that were more
Japanese, you know.
124
00:09:36,010 --> 00:09:38,142
And so, who better
to ask than Hiro?
125
00:09:39,100 --> 00:09:41,102
'Cause I dealt with
mostly Chinese purveyors
126
00:09:42,146 --> 00:09:43,974
that, uh, were, you know,
they're very different
127
00:09:44,018 --> 00:09:46,368
in terms of the kind
of seafood that they use.
128
00:09:54,506 --> 00:09:57,292
Everyone is here.
- Oh, look, look, look. The TV.
129
00:09:57,335 --> 00:09:59,816
I met the
woman who was in the building,
130
00:09:59,860 --> 00:10:04,604
in the right, of, of,
where the first, uh, first, uh, thing happened,
131
00:10:04,647 --> 00:10:08,825
and, um, just all crying,
wondering if people
132
00:10:08,869 --> 00:10:11,654
that they know in
the building are, are okay.
133
00:10:11,698 --> 00:10:12,873
Jamie, I'm in...
134
00:10:20,445 --> 00:10:21,577
Okay.
135
00:10:21,621 --> 00:10:22,796
We started shooting
136
00:10:22,839 --> 00:10:26,016
on September 11th, 2001,
137
00:10:26,060 --> 00:10:28,105
a day etched in
everyone's memory
138
00:10:28,149 --> 00:10:31,543
with repercussions we couldn't
have imagined at the time.
139
00:10:32,240 --> 00:10:34,677
So we opened
the Lucky Duck in, uh,
140
00:10:34,721 --> 00:10:37,680
the week of 9/11, 2001.
141
00:10:39,160 --> 00:10:40,596
It was downhill from there.
142
00:10:42,424 --> 00:10:46,428
We closed in 2003,
early 2003, and that was it.
143
00:10:46,471 --> 00:10:49,213
I went out of it, in terms
of running my own restaurants.
144
00:10:54,436 --> 00:10:56,220
Many restaurants
in L.A. closed
145
00:10:56,264 --> 00:10:59,571
the week of 9/11,
but Hirozen stayed open.
146
00:11:02,574 --> 00:11:05,447
That small space
became an intimate sanctuary
147
00:11:05,490 --> 00:11:07,449
for those of us
who bonded together
148
00:11:07,492 --> 00:11:08,711
as a kind of food family.
149
00:11:11,105 --> 00:11:14,021
I sound like a fanatic,
I'm really not.
150
00:11:15,022 --> 00:11:17,328
I'm serious, we would eat here,
I don't know how many times a week,
151
00:11:17,372 --> 00:11:19,722
and what was-- Then it became
a community unto itself,
152
00:11:19,766 --> 00:11:21,768
because you could always
run into somebody you knew.
153
00:11:22,333 --> 00:11:25,162
I, I was notorious,
I hated to eat alone
154
00:11:25,206 --> 00:11:26,947
until I finally went
through all my friends
155
00:11:26,990 --> 00:11:28,470
and dragged them
here so many times
156
00:11:28,513 --> 00:11:30,298
that I was forced to
come here by myself,
157
00:11:30,341 --> 00:11:31,908
which is how I met you.
I would come here
158
00:11:31,952 --> 00:11:33,997
with my little magazine,
I would sit in the corner.
159
00:11:34,041 --> 00:11:37,697
And it became one of my favorite
rituals, because it was, again,
160
00:11:37,740 --> 00:11:40,917
a sanctuary and it
was familiar and safe,
161
00:11:40,961 --> 00:11:42,876
and, and, and...
162
00:11:45,095 --> 00:11:47,750
and it catered to me in the way
I needed to be catered too.
163
00:11:52,320 --> 00:11:53,451
Thank you.
164
00:11:55,236 --> 00:11:58,979
The literal translation
of Hirozen is Hiro's Table.
165
00:12:00,807 --> 00:12:02,678
When we went there,
we almost felt
166
00:12:02,722 --> 00:12:04,636
as if we were in our own home.
167
00:12:04,680 --> 00:12:07,988
It had a coziness
that you just didn't find
168
00:12:08,031 --> 00:12:09,729
in any L.A. restaurants.
169
00:12:37,800 --> 00:12:40,672
What struck me is
the kind of zen approach
170
00:12:40,716 --> 00:12:44,633
where everything was given
the same kind of attention.
171
00:12:44,676 --> 00:12:46,635
The getting the ingredients out
172
00:12:46,678 --> 00:12:48,593
and then the preparing
of the ingredients
173
00:12:48,637 --> 00:12:51,205
and putting them together,
making the dish.
174
00:12:51,248 --> 00:12:53,903
And then cleaning up
and wrapping up everything
175
00:12:53,947 --> 00:12:56,950
and putting it away, and then
starting on the next thing.
176
00:12:56,993 --> 00:12:58,473
As I say, being able to do that
177
00:12:58,908 --> 00:13:01,084
sometimes with one dish
and sometimes
178
00:13:01,128 --> 00:13:03,870
three or four things,
with a rhythm
179
00:13:03,913 --> 00:13:06,611
that was absolutely inflexible.
180
00:13:07,395 --> 00:13:10,833
Where he never lost a beat,
never seemed to get flustered.
181
00:13:10,877 --> 00:13:14,968
There seemed to be
this real inner kind of calm.
182
00:13:19,886 --> 00:13:23,977
He was doing things that
wasn't happening at the time.
183
00:13:24,020 --> 00:13:27,502
I know that the open
kitchen idea was, you know--
184
00:13:27,545 --> 00:13:29,112
He was, I don't want
to say the first,
185
00:13:29,156 --> 00:13:31,419
but like, very, very early on.
186
00:13:32,637 --> 00:13:36,380
Going to farmers markets,
getting organic,
187
00:13:36,424 --> 00:13:40,645
beautiful produce, what
people call now farm-to-table.
188
00:13:41,908 --> 00:13:42,865
Combining.
189
00:13:44,998 --> 00:13:48,218
I guess they
call it California or fusion,
190
00:13:48,262 --> 00:13:51,091
but it was kind of,
you know, early on in that.
191
00:13:52,483 --> 00:13:54,964
Now it sounds cheesy
to call it, you know,
192
00:13:55,008 --> 00:13:57,358
fusion or California, whatever,
193
00:13:57,401 --> 00:13:58,925
but, yeah, he was doing it.
194
00:13:59,534 --> 00:14:02,319
Yes, we are back here
like every day for lunch.
195
00:14:08,891 --> 00:14:10,371
Well, I had the lotus roots,
196
00:14:10,414 --> 00:14:12,764
but in a different
way.
197
00:14:12,808 --> 00:14:15,158
Hiro had an amazing
ability to remember
198
00:14:15,202 --> 00:14:17,987
the individual
preferences of his customers.
199
00:14:18,466 --> 00:14:21,730
The particular dishes and
ingredients that they liked.
200
00:14:21,773 --> 00:14:24,776
Yeah, they know what I like.
They've been with me through both my pregnancies,
201
00:14:24,820 --> 00:14:26,822
so they know when
I walk in, what I want,
202
00:14:26,866 --> 00:14:28,476
and when I come in here.
203
00:14:29,303 --> 00:14:31,435
- These look so cute!
- Mm-hmm.
204
00:14:32,262 --> 00:14:35,091
The restaurant grew
and grew in popularity.
205
00:14:36,005 --> 00:14:39,791
Foodies, food critics,
reviewers and chefs
206
00:14:39,835 --> 00:14:41,837
all became regulars.
207
00:14:41,881 --> 00:14:43,795
The crispy baby
crabs you ordered.
208
00:14:44,361 --> 00:14:46,146
Deep fried baby crabs.
209
00:14:52,761 --> 00:14:54,545
This one, which one
are you talking about?
210
00:15:03,032 --> 00:15:05,252
Okay.
- The way we would move through the menu
211
00:15:05,295 --> 00:15:07,297
is we would find our
five favorite items,
212
00:15:07,341 --> 00:15:09,952
four or five,
depending on the hunger factor,
213
00:15:09,996 --> 00:15:11,780
order them every single time
214
00:15:11,823 --> 00:15:15,262
until you couldn't
take the Chinese broccoli
215
00:15:15,305 --> 00:15:16,916
and shiitake one more time,
and then you would
216
00:15:16,959 --> 00:15:18,743
move onto the next
subset of five,
217
00:15:18,787 --> 00:15:21,268
four or five items,
and eventually
218
00:15:21,311 --> 00:15:23,009
you'd move through
the entire menu that way.
219
00:15:24,619 --> 00:15:27,535
The seaweed, the sticky rice.
220
00:15:29,015 --> 00:15:30,451
And what comes inside it,
and I love...
221
00:15:32,148 --> 00:15:35,021
well, getting
the soy sauce on it, too.
222
00:15:36,936 --> 00:15:39,547
It was not unusual to
see the Hollywood types,
223
00:15:39,590 --> 00:15:41,679
a lot of notables,
people like that,
224
00:15:41,723 --> 00:15:44,421
sitting in a corner
quietly enjoying
225
00:15:44,465 --> 00:15:47,642
a plate of sushi,
or saying the omakasemenu
226
00:15:47,685 --> 00:15:50,471
where, you know, they just say,
"Hiro, I'm here, feed me,"
227
00:15:50,514 --> 00:15:53,604
and he would just bring out course after course after course.
228
00:15:53,648 --> 00:15:56,520
Over the years,
it becomes a higher art form.
229
00:15:58,261 --> 00:16:01,438
Hiro was
achieving celebrity status,
230
00:16:01,482 --> 00:16:03,658
but he remained unfazed by it,
231
00:16:03,701 --> 00:16:05,877
and the star power of the people
232
00:16:05,921 --> 00:16:07,531
who sought out his restaurant.
233
00:16:09,055 --> 00:16:12,406
Tonight, we were waiting for a favorite regular,
234
00:16:12,449 --> 00:16:15,539
Mickey Ross, one of
the original producers
235
00:16:15,583 --> 00:16:16,801
of "All in the Family."
236
00:16:41,217 --> 00:16:42,479
Thank you.
237
00:16:53,142 --> 00:16:54,970
- That's better.
- Great.
238
00:17:19,734 --> 00:17:21,605
They didn't really
have any friends
239
00:17:21,649 --> 00:17:23,042
besides for our customers.
240
00:17:25,696 --> 00:17:27,611
So we would have, you know,
241
00:17:27,655 --> 00:17:30,962
barbecues at our
house just for fun.
242
00:17:32,399 --> 00:17:34,836
I don't either.
243
00:17:34,879 --> 00:17:35,793
That's why people come
to your restaurant.
244
00:17:42,974 --> 00:17:45,020
And it's funny
thinking about it now,
245
00:17:45,629 --> 00:17:50,330
of these people, whether
it's like Philip or Peter, you.
246
00:18:11,264 --> 00:18:14,658
I remember my little
brother making,
247
00:18:14,702 --> 00:18:19,837
like, cake in a microwave
with just whatever,
248
00:18:19,881 --> 00:18:21,404
like, just figured
it out by himself
249
00:18:21,448 --> 00:18:22,623
and just put it
in the microwave,
250
00:18:22,666 --> 00:18:24,538
and he was super, super young.
251
00:18:26,322 --> 00:18:28,019
These are all at
my parents house--
252
00:18:28,063 --> 00:18:29,499
- Now, Mark was kind of--
- But there's Mark.
253
00:18:29,543 --> 00:18:31,197
Do you think he would
have been the one
254
00:18:31,240 --> 00:18:32,937
person who
would have been a chef?
255
00:18:32,981 --> 00:18:36,289
I think so. Yeah, yeah,
yeah, yeah. Yeah, totally.
256
00:18:36,332 --> 00:18:38,117
He was, he was the one,
I think, that would cook
257
00:18:38,160 --> 00:18:40,249
for his friends,
and his friends would
258
00:18:40,293 --> 00:18:42,469
talk about how awesome
his fried rice was.
259
00:18:42,512 --> 00:18:46,168
And just anything,
you know, he was just, yeah.
260
00:18:56,483 --> 00:18:58,006
Cookbook.
261
00:18:58,049 --> 00:19:00,965
I wanted to get
into graphic design
262
00:19:01,009 --> 00:19:07,146
and my dad wanted to
have something to leave behind.
263
00:19:09,235 --> 00:19:11,324
Thinking, at least
what he told me was,
264
00:19:11,367 --> 00:19:13,674
small scale of
like, "Oh, I want you
265
00:19:13,717 --> 00:19:16,111
when you move out of the house
266
00:19:16,155 --> 00:19:18,722
to have these recipes
so you can cook easily."
267
00:19:19,332 --> 00:19:23,640
Have good food,
healthy, delicious food
268
00:19:23,684 --> 00:19:25,207
that you can make on your own.
269
00:20:05,552 --> 00:20:07,597
Salt, pepper?
270
00:20:07,641 --> 00:20:11,340
Hiro generously
arranged an elaborate tasting
271
00:20:11,384 --> 00:20:14,300
for Paul Prudhomme
and his R&D team.
272
00:20:14,343 --> 00:20:16,650
They were developing
an Asian seasoning
273
00:20:16,693 --> 00:20:18,217
for their London market.
274
00:20:20,523 --> 00:20:22,917
Yeah, they're good,
aren't they?
275
00:20:24,527 --> 00:20:27,313
On the sesame oil,
that's a mild one, it's not?
276
00:20:31,273 --> 00:20:34,145
Our taste is
different in sesame, uh--
277
00:20:39,716 --> 00:20:41,109
- Like brown, brown.
- ...brown.
278
00:20:41,152 --> 00:20:42,763
Right, is
the darker stronger?
279
00:20:45,287 --> 00:20:47,333
- It's not stronger, it has more impact.
- Or more-- Yeah.
280
00:20:47,376 --> 00:20:48,899
More impact, yeah.
281
00:20:49,465 --> 00:20:52,686
I read some, I read some place
that, that Japanese food
282
00:20:52,729 --> 00:20:57,256
is based on five...
senses, or five--
283
00:20:57,299 --> 00:20:58,866
Can you talk about
that a little bit?
284
00:20:58,909 --> 00:21:01,521
That you try to bring
all the senses into it?
285
00:21:15,491 --> 00:21:16,710
The smell.
286
00:21:21,628 --> 00:21:22,759
- Mm.
- The texture.
287
00:21:43,824 --> 00:21:45,782
So you can't teach
that to somebody else
288
00:21:45,826 --> 00:21:48,959
in the kitchen,
it's just, you have to feel it.
289
00:22:09,328 --> 00:22:10,285
Excellent.
290
00:22:11,417 --> 00:22:12,592
Do you think they
can buy all of these
291
00:22:12,635 --> 00:22:14,463
ingredients in London?
292
00:22:21,557 --> 00:22:22,950
That's very
kind, thank you.
293
00:22:36,746 --> 00:22:38,182
Thank you.
294
00:22:38,226 --> 00:22:39,575
- Thanks very much.
- Very good.
295
00:22:52,022 --> 00:22:54,373
I Opened
the Mandarette mid '80s,
296
00:22:54,416 --> 00:22:56,853
that's how I know Hiro,
because I was across
297
00:22:56,897 --> 00:22:58,159
the street from Hirozen.
298
00:22:59,421 --> 00:23:01,815
We got very friendly
because I always
299
00:23:01,858 --> 00:23:03,947
sat at the counter
right in front of him.
300
00:23:03,991 --> 00:23:06,210
He started putting
little special dishes
301
00:23:06,254 --> 00:23:08,169
in front of me
that wasn't on the menu.
302
00:23:08,996 --> 00:23:11,041
I tell him, like,
"I love this kind of thing."
303
00:23:11,085 --> 00:23:12,739
He didn't know
I was a restaurateur.
304
00:23:12,782 --> 00:23:14,001
- He did not?
- No.
305
00:23:14,044 --> 00:23:15,481
And he found out, you know,
306
00:23:15,524 --> 00:23:17,439
and then he came
to my restaurant,
307
00:23:17,483 --> 00:23:19,485
and I would serve
him certain things,
308
00:23:19,528 --> 00:23:22,662
you know. And, and, uh,
so, so, it was an exchange.
309
00:23:24,707 --> 00:23:28,015
I just show up,
everyday it was different.
310
00:23:28,058 --> 00:23:30,060
Every time there was
something different,
311
00:23:30,104 --> 00:23:32,193
you know, and it
was like, "Wow!"
312
00:23:36,937 --> 00:23:40,419
Hiro was coming up
with spectacular dishes,
313
00:23:40,462 --> 00:23:43,117
combining the freshest,
in-season vegetables
314
00:23:43,160 --> 00:23:46,599
and fish, which he plated
with incredible artistry.
315
00:23:47,251 --> 00:23:49,906
And all at a very
affordable price.
316
00:23:50,994 --> 00:23:55,129
To me, a Berkeley girl,
Hiro was the Alice Waters
317
00:23:55,172 --> 00:23:56,565
of Southern California.
318
00:24:00,395 --> 00:24:01,875
- All right.
- Sir?
319
00:24:01,918 --> 00:24:02,789
Sure.
320
00:24:05,966 --> 00:24:08,534
There's a wonderful
farmer's market
321
00:24:08,577 --> 00:24:10,927
in Hollywood on Sunday mornings,
322
00:24:10,971 --> 00:24:13,016
and if we got
there early enough,
323
00:24:13,756 --> 00:24:16,977
we'd run into Hiro and Yasuyo.
324
00:24:18,065 --> 00:24:21,155
Hiro would show us
something like
325
00:24:21,198 --> 00:24:23,113
a beautiful sliced Asian pear
326
00:24:23,157 --> 00:24:26,943
with dried persimmon, two things
we had never tried before.
327
00:24:27,814 --> 00:24:30,643
He showed us where to get the ingredients from at the market.
328
00:24:31,992 --> 00:24:33,167
That was magic.
329
00:24:53,927 --> 00:24:54,841
Here we go.
330
00:25:14,904 --> 00:25:17,907
The artistry, it's not just,
you know, the ingredients,
331
00:25:17,951 --> 00:25:19,866
whatever, it's just
what he comes up with.
332
00:25:19,909 --> 00:25:21,128
The creativity.
333
00:25:47,197 --> 00:25:49,591
You know, it's play,
it's play time for him.
334
00:25:49,635 --> 00:25:51,506
He's combining the textures
335
00:25:51,550 --> 00:25:54,465
and the aromas, and it's simple.
336
00:25:54,509 --> 00:25:56,555
It's like, you know,
when you see something
337
00:25:56,598 --> 00:25:59,688
really good and simple,
and you go, "Ah!
338
00:25:59,732 --> 00:26:02,691
Why didn't I--" You know, it's
like, that's what's really good.
339
00:26:06,173 --> 00:26:08,392
Part of it is,
he's so humble about it,
340
00:26:09,306 --> 00:26:12,745
and that goes a long
way in his artistry.
341
00:26:14,094 --> 00:26:15,835
And I think being that way...
342
00:26:15,878 --> 00:26:19,578
- Thank you, I see you.
- ...you are bound to learn more.
343
00:26:20,361 --> 00:26:21,623
You're always learning.
344
00:26:57,485 --> 00:26:59,269
Little bit bore.
345
00:27:28,472 --> 00:27:30,605
Yeah?
346
00:28:25,094 --> 00:28:28,794
Uh, yeah, she is funny,
she's very quiet
347
00:28:28,837 --> 00:28:31,187
but she handles business.
348
00:28:31,797 --> 00:28:34,060
I think she's kind
of the backbone,
349
00:28:34,103 --> 00:28:35,452
'cause she's wrangling my dad,
350
00:28:35,496 --> 00:28:36,889
she's wrangling the restaurant,
351
00:28:36,932 --> 00:28:38,673
she's wrangling the staff,
352
00:28:39,239 --> 00:28:42,808
um, all with, like,
a very quiet, calm demeanor.
353
00:29:49,657 --> 00:29:51,137
One day, Hiro asked me
354
00:29:51,180 --> 00:29:52,529
if I wanted to go to Japan.
355
00:29:53,443 --> 00:29:56,316
He had a consulting job
at a hotel in Tokyo.
356
00:30:15,378 --> 00:30:18,512
When Hiro was
in Bangkok studying noodles
357
00:30:18,555 --> 00:30:20,470
or popping to Las Vegas helping
358
00:30:20,514 --> 00:30:22,690
open a Japanese
restaurant over there,
359
00:30:23,473 --> 00:30:25,911
in order to fly,
somebody's got to stay anchored,
360
00:30:25,954 --> 00:30:28,000
so, in that sense, right?
361
00:30:28,043 --> 00:30:30,785
In that sense, that's
what Yasuyo does for, for Hiro.
362
00:30:32,004 --> 00:30:33,527
You know, they're contemporary,
363
00:30:33,570 --> 00:30:35,659
but they follow that
particular tradition.
364
00:31:34,370 --> 00:31:39,419
We went up, sort of,
windy roads in the mountains.
365
00:31:40,463 --> 00:31:42,509
That was actually
my only time going there,
366
00:31:42,552 --> 00:31:46,905
but that was my dad's
mentor's restaurant,
367
00:31:47,427 --> 00:31:49,385
and it takes a little
effort to get up there.
368
00:31:50,691 --> 00:31:52,171
Do you
remember any of it?
369
00:31:52,214 --> 00:31:54,173
I remember, I think goofing off,
370
00:31:54,216 --> 00:31:56,349
you know,
in front of the camera.
371
00:31:56,392 --> 00:31:57,785
I was young.
372
00:32:32,254 --> 00:32:34,430
I remember my mom
showed up late,
373
00:32:34,474 --> 00:32:37,999
I think, like, maybe her
flight was delayed or something.
374
00:32:44,571 --> 00:32:48,009
She was supposed to
come and have food,
375
00:32:48,053 --> 00:32:50,142
but somehow she missed
out on the food.
376
00:32:52,535 --> 00:32:55,103
Still now she gets
a little bummed out
377
00:32:55,147 --> 00:32:56,844
talking about how
she didn't get to eat
378
00:32:56,887 --> 00:32:59,020
Hiromi-san's food
at that dinner.
379
00:34:02,127 --> 00:34:03,867
What are you doing, Hiro?
380
00:34:26,151 --> 00:34:27,891
Yeah, so he
started branching out,
381
00:34:27,935 --> 00:34:30,285
started getting catering jobs,
382
00:34:30,329 --> 00:34:32,983
and through the catering jobs,
383
00:34:33,680 --> 00:34:36,596
people started calling him
to do restaurant consultation.
384
00:34:40,600 --> 00:34:45,953
So, Las Vegas, Newport Beach,
Beverly Hills Hotel,
385
00:34:45,996 --> 00:34:48,738
Four Seasons,
a bunch of other ones.
386
00:35:24,426 --> 00:35:26,515
And then another one
in the middle, number nine.
387
00:35:31,564 --> 00:35:32,434
You don't like 'em?
388
00:35:34,132 --> 00:35:35,481
You don't like any of it?
- Anything.
389
00:35:37,439 --> 00:35:38,919
What don't
you like about it?
390
00:35:55,283 --> 00:35:58,286
So, we have a new
hotel with the renovation,
391
00:35:58,330 --> 00:36:00,070
we have a new restaurant
with a new name,
392
00:36:00,114 --> 00:36:01,463
with a new concept.
393
00:36:01,507 --> 00:36:03,204
Hiro and I were
talking and we said,
394
00:36:03,248 --> 00:36:05,554
"You know, let's figure out
how we can give
395
00:36:05,598 --> 00:36:07,948
some of mystaff the exposure.
396
00:36:10,516 --> 00:36:13,432
With Hiro coming over,
he's helped our chef
397
00:36:13,475 --> 00:36:16,870
to become much more of
an international executive,
398
00:36:16,913 --> 00:36:18,872
broadening his horizons as well.
399
00:36:34,801 --> 00:36:37,630
What we're doing here,
what we call degustazione
400
00:36:37,673 --> 00:36:40,372
the chef's tasting menus,
it's really variation of that
401
00:36:40,415 --> 00:36:43,026
omakasewhere you leave
it up to the chef,
402
00:36:43,070 --> 00:36:44,985
the chef really thinks
it all through.
403
00:36:46,247 --> 00:36:49,424
It's amazing to me because with
Japanese food often times
404
00:36:49,468 --> 00:36:51,948
means seven, eight,
nine different courses,
405
00:36:51,992 --> 00:36:53,254
but it's forethought.
406
00:36:54,081 --> 00:36:55,822
You know, Hiro doesn't
start one thing,
407
00:36:55,865 --> 00:36:57,650
goes, "Gee, what do
I serve this guy next?"
408
00:36:58,303 --> 00:37:00,696
There's a certain pattern
to it all, I mean, you see--
409
00:37:00,740 --> 00:37:02,872
It's like a symphony,
there's an opening,
410
00:37:02,916 --> 00:37:04,874
there's a middle,
there's an end and then more.
411
00:37:08,400 --> 00:37:10,663
So, with Hiro,
he knew he was going
412
00:37:10,706 --> 00:37:13,231
to do this fish product
on a crab cake,
413
00:37:13,796 --> 00:37:15,798
but he wanted to make
a black bean sauce,
414
00:37:15,842 --> 00:37:17,496
and it just happened
that we had a guy
415
00:37:17,539 --> 00:37:20,586
from Hong Kong, and black
bean sauce comes from China.
416
00:37:21,151 --> 00:37:22,762
So Hiro just said, "You know,
417
00:37:22,805 --> 00:37:24,242
this is what
I'm making but I'm going
418
00:37:24,285 --> 00:37:26,156
to leave the black bean
sauce up to you."
419
00:37:27,723 --> 00:37:30,683
The end was
a delightful concoction
420
00:37:30,726 --> 00:37:33,555
that just came out
last night for the first time
421
00:37:33,599 --> 00:37:35,209
that will probably
end up on three
422
00:37:35,253 --> 00:37:37,255
different menus
around the world as a result.
423
00:37:48,091 --> 00:37:49,745
I wonder if
all this travel
424
00:37:49,789 --> 00:37:52,226
and consulting made it
harder for Hiro,
425
00:37:52,270 --> 00:37:54,054
as he was still
trying to keep tabs
426
00:37:54,097 --> 00:37:56,274
24/7 on his restaurant.
427
00:37:56,970 --> 00:37:58,754
Maybe it was taking its toll.
428
00:38:48,456 --> 00:38:50,415
Yeah. Yeah.
429
00:39:26,015 --> 00:39:27,713
Are those
Mark's sculptures?
430
00:39:28,801 --> 00:39:30,150
These, some.
431
00:39:31,847 --> 00:39:35,547
I think he was, like, kind of
experimenting with ceramics.
432
00:39:35,590 --> 00:39:38,724
I don't know if it was, like,
in high school or what, but.
433
00:39:38,767 --> 00:39:40,726
Really? Oh, wow!
434
00:39:40,769 --> 00:39:41,727
Yeah.
435
00:39:42,684 --> 00:39:43,816
Hmm.
436
00:39:49,343 --> 00:39:52,085
Candice,
I want to ask you,
437
00:39:52,128 --> 00:39:53,652
I know it's hard to talk about,
438
00:39:53,695 --> 00:39:57,395
but I, I want to ask you
about your brother, Mark.
439
00:39:58,396 --> 00:39:59,919
Uh, let's see.
440
00:40:02,530 --> 00:40:03,879
Mm...
441
00:40:05,751 --> 00:40:07,361
This is where
I get emotional.
442
00:40:07,405 --> 00:40:08,275
Yeah.
443
00:40:08,797 --> 00:40:09,972
Um...
444
00:40:12,018 --> 00:40:13,411
I think it's hard for me
to talk about,
445
00:40:13,454 --> 00:40:15,587
but, uh...
446
00:40:16,065 --> 00:40:20,853
I think that's, uh,
what I was referring to--
447
00:40:20,896 --> 00:40:22,898
Wait, I don't know
if I can talk about this.
448
00:40:22,942 --> 00:40:24,465
- Okay.
- Sorry.
449
00:40:40,655 --> 00:40:42,918
We got
a phone call...
450
00:40:44,311 --> 00:40:47,967
that's how I heard
about Mark's death.
451
00:40:48,533 --> 00:40:49,403
Um...
452
00:40:50,317 --> 00:40:51,405
Candice called.
453
00:40:53,015 --> 00:40:55,975
They wanted to come
over and have a visit,
454
00:40:56,018 --> 00:40:59,544
and I so wanted to
see Candice and her mother.
455
00:41:00,109 --> 00:41:01,676
James was with them, too.
456
00:41:04,679 --> 00:41:08,770
And they could still feel a joy
457
00:41:08,814 --> 00:41:13,340
about life that...
I was stunned,
458
00:41:13,383 --> 00:41:15,211
because they didn't come over
459
00:41:15,255 --> 00:41:18,214
to cry on my shoulder,
they came over
460
00:41:18,911 --> 00:41:22,218
in a different spirit,
in Mark's spirit.
461
00:41:35,884 --> 00:41:37,407
When he passed away,
it was an accident,
462
00:41:37,451 --> 00:41:39,845
it was, you know,
he had moved, actually, here
463
00:41:39,888 --> 00:41:41,629
to San Francisco because he knew
464
00:41:41,673 --> 00:41:45,415
being in L.A.,
being just in that environment
465
00:41:45,459 --> 00:41:47,896
was not good for him,
he was at the point
466
00:41:47,940 --> 00:41:50,116
where he asked for
help and said,
467
00:41:50,159 --> 00:41:51,944
"Hey, I need to leave."
468
00:41:52,901 --> 00:41:55,425
So, I was-- We were living
here at the time,
469
00:41:56,035 --> 00:41:58,254
and so, he moved up here,
470
00:41:58,298 --> 00:42:03,912
and, uh, he just, he had
a relapse and overdosed.
471
00:42:24,106 --> 00:42:27,501
I've kind of stopped
documenting after that point.
472
00:42:27,545 --> 00:42:28,763
Mm.
473
00:42:30,678 --> 00:42:34,029
It seemed, to me,
it was too invasive.
474
00:42:34,856 --> 00:42:39,339
- Mm-hmm.
- And then, you know, your father also got cancer,
475
00:42:39,382 --> 00:42:42,298
I don't know,
it's not like cause and effect,
476
00:42:42,908 --> 00:42:45,606
but that was not that
long after that.
477
00:42:45,650 --> 00:42:48,435
Right, it was just
six months later.
478
00:42:53,092 --> 00:42:54,746
That was
a pretty hard year,
479
00:42:54,789 --> 00:42:56,922
I think, with all
of that, I think
480
00:42:56,965 --> 00:42:59,489
that's when they
started thinking,
481
00:42:59,533 --> 00:43:03,232
uh, harder and bigger
about retiring...
482
00:43:04,712 --> 00:43:05,757
and leaving.
483
00:44:28,622 --> 00:44:29,754
That's true.
484
00:44:31,059 --> 00:44:33,279
And now, the bride.
485
00:44:33,322 --> 00:44:35,629
Oh, yeah!
486
00:44:40,590 --> 00:44:42,027
Candice, I was
happy to be there
487
00:44:42,070 --> 00:44:43,376
to film your wedding.
488
00:44:44,594 --> 00:44:46,379
It was pretty funny to me that
489
00:44:46,422 --> 00:44:49,382
Hiro's dressed up, and you know,
490
00:44:49,425 --> 00:44:52,820
father of the bride
and doing all of that.
491
00:44:52,864 --> 00:44:56,694
And two minutes later,
he's in the kitchen cooking.
492
00:44:58,652 --> 00:44:59,958
Hi, hi.
493
00:45:04,789 --> 00:45:06,921
And the wedding
was in San Francisco.
494
00:45:07,487 --> 00:45:09,619
Hiro brought everything up
from Los Angeles,
495
00:45:09,663 --> 00:45:12,144
he catered that wedding,
that's incredible.
496
00:45:15,669 --> 00:45:19,978
So good.
- Yeah, I'm just really nervous, like.
497
00:45:20,021 --> 00:45:21,501
Thank you.
498
00:45:53,359 --> 00:45:54,229
That one.
499
00:45:55,840 --> 00:45:58,756
They moved to Portland
about a handful of years ago.
500
00:45:59,278 --> 00:46:00,148
They love it.
501
00:46:01,236 --> 00:46:02,890
They've got a garden
in the backyard,
502
00:46:02,934 --> 00:46:06,111
and basically, all they do
is just eat from the garden.
503
00:46:08,417 --> 00:46:12,204
They have connections
to get beautiful fish, too,
504
00:46:12,247 --> 00:46:14,467
you know, so they just
eat at home a lot.
505
00:46:19,864 --> 00:46:20,778
I know.
506
00:46:21,866 --> 00:46:25,391
Jessie was a good dog.
507
00:46:27,175 --> 00:46:28,916
He just died on Monday.
508
00:46:31,614 --> 00:46:33,703
You just got
his ashes back.
509
00:46:34,792 --> 00:46:38,534
And, um, that's his,
what's it called, collar.
510
00:46:38,578 --> 00:46:40,362
But that's actually Mark's belt.
511
00:46:40,406 --> 00:46:41,799
I wondered about that.
512
00:46:41,842 --> 00:46:43,844
Yeah,
it was Mark's belt.
513
00:46:43,888 --> 00:46:46,368
We kind of just put it
on him as a joke,
514
00:46:46,412 --> 00:46:49,632
like, "Oh, it fits,
and it just stuck."
515
00:47:13,482 --> 00:47:15,658
You're a karaoke
singer in Japan?
516
00:47:15,702 --> 00:47:17,878
Um, it's like Japanese pop.
517
00:47:17,922 --> 00:47:19,880
Japanese pop.
518
00:47:46,602 --> 00:47:49,605
I think it's kind of interesting that they've moved from Japan to L.A.,
519
00:47:49,649 --> 00:47:52,870
and now that they're retired,
they've kind of moved to an area that's like Japan.
520
00:47:54,480 --> 00:47:55,742
The people here
are very friendly,
521
00:47:55,785 --> 00:47:57,787
it's a lot more laid back.
522
00:47:57,831 --> 00:47:59,877
Um, the food scene is amazing,
523
00:48:00,573 --> 00:48:03,881
so if they want to go out and keep up with their culinary skills,
524
00:48:03,924 --> 00:48:06,405
their experience,
their perspectives,
525
00:48:06,448 --> 00:48:07,667
like, this is
a great place for it.
526
00:48:13,107 --> 00:48:15,022
- Great, this--
- This is the menu.
527
00:48:15,588 --> 00:48:16,981
I had
an email from Yasuyo
528
00:48:17,024 --> 00:48:18,765
and she said, "We're starting,
529
00:48:18,808 --> 00:48:20,114
are you interested in coming?"
530
00:48:20,158 --> 00:48:22,812
And it's a fantastic
cooking class,
531
00:48:22,856 --> 00:48:25,641
it's absolutely wonderful.
And it's the best bargain around,
532
00:48:25,685 --> 00:48:28,253
because you get to eat,
you get to learn,
533
00:48:28,296 --> 00:48:29,732
you go home with recipes
534
00:48:29,776 --> 00:48:31,647
and delightful people
in the process.
535
00:48:53,800 --> 00:48:55,454
My son, Lewis accused me
536
00:48:55,497 --> 00:48:57,804
of taking so long
to make this movie
537
00:48:58,326 --> 00:49:00,981
just to extend
the time I'm around Hiro,
538
00:49:01,025 --> 00:49:02,678
his family and his cooking.
539
00:49:27,834 --> 00:49:31,403
Autumn in Japan,
it was very difficult
540
00:49:31,446 --> 00:49:36,930
to survive as it was, so never
really did Japanese cooking.
541
00:49:37,583 --> 00:49:39,367
Anything that we
could eat was okay,
542
00:49:39,411 --> 00:49:41,848
because my brother
starved to death after the war,
543
00:49:41,891 --> 00:49:43,110
it was that bad.
544
00:49:44,633 --> 00:49:46,592
And as a result, I never learned
how to do these things.
545
00:49:46,635 --> 00:49:48,463
My mother had five
maids, you know,
546
00:49:48,507 --> 00:49:51,205
before the war,
but then after my father
547
00:49:51,249 --> 00:49:55,166
was killed in action,
she really didn't have anything.
548
00:49:55,731 --> 00:49:58,212
So by coming to
a place like this,
549
00:49:58,256 --> 00:50:01,476
I'm relearning everything
that my mother used to do.
550
00:50:02,042 --> 00:50:03,609
So it's just, it's wonderful.
551
00:50:04,653 --> 00:50:05,654
Thank you
very much again.
552
00:50:17,101 --> 00:50:20,713
It used to be, I remember growing up,
he would tell me all the time,
553
00:50:20,756 --> 00:50:23,672
it used to be two,
"Never give up"
554
00:50:23,716 --> 00:50:27,154
and "Go for broke," so that was
555
00:50:27,198 --> 00:50:29,809
kind of ingrained in me
when I was younger.
556
00:50:29,852 --> 00:50:33,856
But I think after all
that stuff happened,
557
00:50:33,900 --> 00:50:36,163
I feel
like it's changed.
558
00:50:36,207 --> 00:50:38,122
You know, he, he jokes about it,
559
00:50:38,165 --> 00:50:40,341
but tells me now,
I can tell that
560
00:50:40,385 --> 00:50:43,431
his sort of
philosophy on life has changed,
561
00:50:43,475 --> 00:50:46,869
and it's,
"Ah, don't work too hard."
562
00:50:51,439 --> 00:50:52,745
Was that hard for them,
563
00:50:52,788 --> 00:50:54,442
when you started getting
all the tattoos?
564
00:50:54,486 --> 00:50:55,791
I know
they did not like it
565
00:50:55,835 --> 00:50:57,489
when I started getting tattoos,
566
00:50:58,142 --> 00:50:59,621
but now that they
know where I work,
567
00:50:59,665 --> 00:51:02,059
and that it's not just
like a hoodlum shop
568
00:51:02,102 --> 00:51:04,496
or something, they,
they understand.
569
00:51:05,192 --> 00:51:06,802
I don't think they're
very happy with me
570
00:51:06,846 --> 00:51:08,369
getting more and more tattoos,
571
00:51:08,413 --> 00:51:11,416
so I don't really
mention it when I do, but, uh.
572
00:51:24,429 --> 00:51:26,605
Obviously,
for me, it's hard
573
00:51:26,648 --> 00:51:28,520
to step away from
the Obayashi's,
574
00:51:29,521 --> 00:51:31,784
but now they're
situated in Portland,
575
00:51:31,827 --> 00:51:35,004
it was a good time to
bring the film to a close,
576
00:51:35,048 --> 00:51:37,268
and I decided just to
give them the camera
577
00:51:37,311 --> 00:51:39,139
and let them have a few words.
578
00:53:17,759 --> 00:53:19,108
What can I do?
579
00:53:20,066 --> 00:53:21,198
Where I'm going to?
580
00:53:23,548 --> 00:53:24,636
What is this life?
581
00:53:26,464 --> 00:53:27,508
What family?
582
00:53:29,293 --> 00:53:33,253
Because food is not cooking,
food is,
583
00:53:33,297 --> 00:53:34,689
I think, you know,
584
00:53:35,429 --> 00:53:36,517
heart.
585
00:54:12,858 --> 00:54:14,990
We went to L.A. a few weeks ago,
586
00:54:15,034 --> 00:54:17,689
it was in between lunch and dinner time,
so they weren't open.
587
00:54:17,732 --> 00:54:21,127
I wanted to go and say hi,
but, um, we passed by
588
00:54:21,170 --> 00:54:24,739
the same mini mall,
looked really fast.
589
00:54:24,783 --> 00:54:28,177
"Oh, it's the same color
and the same, like, font
590
00:54:28,221 --> 00:54:30,223
that Hirozen was in."
44937
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.