All language subtitles for Something.Borrowed.2011.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian Download
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:31,781 --> 00:00:33,115 WOMAN: Okay, here we go. 2 00:00:33,783 --> 00:00:36,493 Oh, wow. 3 00:00:36,745 --> 00:00:38,412 Oh, my God, you guys. 4 00:00:38,580 --> 00:00:41,165 Oh, my God, Rachel, you suck. 5 00:00:42,375 --> 00:00:45,919 BOUNCER: It's a private party. - It's okay, they're kind of expecting me. 6 00:00:48,965 --> 00:00:50,841 [LIL WENDY'S "SHAKE IT" PLAYING OVER SPEAKERS] 7 00:00:51,009 --> 00:00:53,177 - Shake it, shake it - Let me hear you now 8 00:00:53,344 --> 00:00:55,304 Shake it, shake it, shake it 9 00:00:55,472 --> 00:00:58,015 - Shake it, shake it - Let me hear you now 10 00:00:58,183 --> 00:00:59,224 Hello? 11 00:00:59,392 --> 00:01:00,434 [MUSIC STOPS] 12 00:01:00,602 --> 00:01:02,311 ALL: Surprise! 13 00:01:02,479 --> 00:01:03,937 [ALL CHEERING] 14 00:01:04,105 --> 00:01:06,273 [UPBEAT DANCE MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS] 15 00:01:09,444 --> 00:01:12,321 I know you told me not to, but I just had to. 16 00:01:12,489 --> 00:01:13,822 I just had to. 17 00:01:13,990 --> 00:01:16,116 - You're not mad, are you? - No, it's sweet. 18 00:01:16,284 --> 00:01:17,409 And are you surprised? 19 00:01:17,577 --> 00:01:19,161 Was I surprised? 20 00:01:19,746 --> 00:01:22,206 - You were? - Ugh. Was I? 21 00:01:22,373 --> 00:01:24,166 She was surprised! 22 00:01:24,709 --> 00:01:28,003 You don't want this. I knew it, I knew it, I knew it. We did it! 23 00:01:28,171 --> 00:01:30,172 [ALL CHEERING] 24 00:01:39,849 --> 00:01:41,350 [KNOCKING ON DOOR] 25 00:01:41,518 --> 00:01:44,353 - No! Oh, no, sorry, somebody's in here. - Ow! 26 00:01:44,604 --> 00:01:46,188 It's me. 27 00:01:47,107 --> 00:01:51,819 - Ow. Not afraid to put your back into it. - What are you doing in the ladies' room? 28 00:01:51,986 --> 00:01:54,238 What? I saw you come in here, looking all tragic. 29 00:01:54,405 --> 00:01:56,532 So I'm here to check for razor blades. 30 00:01:56,699 --> 00:01:58,325 You were not coming in here for me. 31 00:01:58,493 --> 00:01:59,701 You're dodging Claire. 32 00:01:59,869 --> 00:02:01,995 See what happens when you sleep with people you don't love? 33 00:02:02,163 --> 00:02:04,248 - That's insulting. - Why don't you talk to her? 34 00:02:04,415 --> 00:02:05,666 Rachel, she's crazy. 35 00:02:05,834 --> 00:02:07,835 [CROWD CHATTERING INDISTINCTLY] 36 00:02:10,880 --> 00:02:12,047 CLAIRE: There you are. - Good God. 37 00:02:12,215 --> 00:02:13,465 CLAIRE: Hi. - Hi. 38 00:02:13,633 --> 00:02:17,052 Where have you been all night, mister? Mr. Magoo. Ha-ha-ha. 39 00:02:17,387 --> 00:02:19,972 Just hiding. Yeah. 40 00:02:20,140 --> 00:02:21,682 Hiding. Ha-ha-ha. 41 00:02:22,934 --> 00:02:25,853 - It's so, like, chaotic in here. - Yep. 42 00:02:26,020 --> 00:02:30,649 Do you wanna...? Do you wanna go someplace more, like, um, intimate or...? 43 00:02:30,817 --> 00:02:32,860 No. Party. So I think I'll stay here. 44 00:02:33,027 --> 00:02:35,487 - Me neither. I don't want to either. - Yep. Awesome. 45 00:02:35,655 --> 00:02:37,197 - Oh, my God. - What is it? 46 00:02:37,365 --> 00:02:39,908 I want you to see me drop it like it's hot. One second. 47 00:02:40,076 --> 00:02:41,577 - This is awesome. - [WHISPERING] Talk to her. 48 00:02:42,537 --> 00:02:45,581 DARCY: When she walked in... Aah! 49 00:02:46,583 --> 00:02:47,749 Hey! 50 00:02:47,917 --> 00:02:49,835 - That was very nice of you. - What? 51 00:02:50,003 --> 00:02:51,336 Pretending to be surprised. 52 00:02:51,504 --> 00:02:53,755 - Please don't tell her. She'll be heartbroken. - I won't. 53 00:02:53,923 --> 00:02:55,007 [MIMICS THUD] 54 00:02:55,175 --> 00:02:57,259 What's going on, Dex? 55 00:02:57,427 --> 00:03:00,179 How you doing? You gonna introduce me to the birthday girl? 56 00:03:00,346 --> 00:03:04,725 Rachel, this is Marcus. Old family friend. Just moved into town. 57 00:03:04,934 --> 00:03:06,435 What up, birthday girl? 58 00:03:06,603 --> 00:03:07,728 Please stop saying that. 59 00:03:07,937 --> 00:03:12,482 Don't worry. The capacity to be pleasured only increases with age. 60 00:03:12,650 --> 00:03:15,235 - Trust me. - Wow. 61 00:03:15,403 --> 00:03:18,363 What's up? What's your name? You got a boyfriend? 62 00:03:18,531 --> 00:03:20,699 RACHEL: Wow. - Yeah. I'm sorry. 63 00:03:20,867 --> 00:03:21,909 DARCY: Hello. 64 00:03:22,452 --> 00:03:23,785 Hello. 65 00:03:24,454 --> 00:03:28,290 I'm gonna say something. And I know everybody wants to hear it. 66 00:03:28,458 --> 00:03:30,125 Center of attention. That's weird. 67 00:03:30,293 --> 00:03:34,630 All right, well, as most of you know, I'm getting married in 61 days. 68 00:03:34,797 --> 00:03:36,757 [ALL CHEER] 69 00:03:36,925 --> 00:03:39,801 And, Dex, honey, I have a confession to make. 70 00:03:40,220 --> 00:03:41,678 This won't be my first marriage. 71 00:03:41,846 --> 00:03:43,430 [SALT-N-PEPA'S "SHOOP" PLAYING ON STEREO] 72 00:03:43,598 --> 00:03:44,765 I wanna shoop, baby 73 00:03:44,933 --> 00:03:49,228 Yep. Rachel and I have been soul mates since the beginning. 74 00:03:49,395 --> 00:03:52,648 Like two peas in a pod, we did everything together. 75 00:03:52,815 --> 00:03:54,733 Like re-enacting Dirty Dancing. 76 00:03:54,901 --> 00:03:58,987 And our infamous dance routine to Salt-N-Pepa's "Push lt." 77 00:03:59,405 --> 00:04:02,157 We basically shared everything. Including Ethan. 78 00:04:02,325 --> 00:04:05,160 Oh, shit. Why am I in this? 79 00:04:05,328 --> 00:04:07,663 DARCY: Our date to the sixth grade dance. 80 00:04:08,581 --> 00:04:12,000 And through all the years, Rachel and I were inseparable. 81 00:04:12,168 --> 00:04:14,086 It was us against the world. 82 00:04:15,004 --> 00:04:20,592 And after we graduated Indiana, she ditched my ass for stupid law school... 83 00:04:20,760 --> 00:04:24,680 ...despite the fact that I selflessly rejected... 84 00:04:24,847 --> 00:04:28,058 ...my acceptance to Notre Dame... 85 00:04:28,226 --> 00:04:30,018 ...because she wasn't let in. 86 00:04:30,645 --> 00:04:31,687 But whatever. 87 00:04:31,854 --> 00:04:36,108 It all worked out in the end, because she went to NYU Law... 88 00:04:36,317 --> 00:04:41,029 ...and met my future husband, and introduced us. 89 00:04:41,197 --> 00:04:42,781 [CROWD CHEERING] 90 00:04:42,949 --> 00:04:45,701 I'll never forget, when Dex proposed... 91 00:04:45,868 --> 00:04:48,704 ...all I could think about when he was down on one knee... 92 00:04:48,871 --> 00:04:50,872 ...was that I wish Rachel was here... 93 00:04:51,332 --> 00:04:53,208 ...watching me in this moment. 94 00:04:53,376 --> 00:04:54,793 [WHISPERING] Sorry. Who are we celebrating? 95 00:04:54,961 --> 00:05:00,340 I mean, to say you are my best friend is the understatement of the century. 96 00:05:01,968 --> 00:05:03,844 You're the sister I never had. 97 00:05:04,470 --> 00:05:08,056 You're sometimes the mother I often need. 98 00:05:08,850 --> 00:05:13,437 The reason why I can stumble so fearlessly into adventure... 99 00:05:13,604 --> 00:05:16,565 ...is because she's always there. 100 00:05:17,275 --> 00:05:19,735 She is always, always there. 101 00:05:21,571 --> 00:05:23,322 I love you, Rachel. 102 00:05:23,823 --> 00:05:25,741 [WHISPERING] I love you too. 103 00:05:25,908 --> 00:05:27,743 Happy 30th! 104 00:05:27,910 --> 00:05:29,536 I'm so happy it's not me yet! 105 00:05:30,413 --> 00:05:34,082 All right. Come on, let's get this party going. Come on, come on. 106 00:05:34,250 --> 00:05:36,209 [CROWD CHEERING AND UPBEAT DANCE MUSIC PLAYING ON STEREO] 107 00:05:36,377 --> 00:05:38,086 And shake it, shake it. 108 00:05:42,091 --> 00:05:44,426 [CHUCKLING] 109 00:05:44,594 --> 00:05:45,969 Wow. 110 00:05:46,512 --> 00:05:49,431 So are you two, like, uh...? 111 00:05:49,849 --> 00:05:51,850 A couple? Nope. 112 00:05:52,018 --> 00:05:53,435 - No? - Nope. 113 00:05:53,603 --> 00:05:55,395 You guys ever...? 114 00:05:57,732 --> 00:05:59,191 - No. No. - No? 115 00:06:00,234 --> 00:06:01,860 WOMAN: Shake it, Darcy! 116 00:06:02,028 --> 00:06:05,364 You know what, sweetheart? I think it's time that you came down. 117 00:06:05,531 --> 00:06:07,366 [UPBEAT HIP-HOP MUSIC PLAYING] 118 00:06:07,533 --> 00:06:11,578 Rachel, tell him to let me stay. 119 00:06:11,829 --> 00:06:15,707 Come on, I did the party. I'm the one who did it. 120 00:06:15,875 --> 00:06:18,543 - Honey, I love you so much. - I love you. 121 00:06:18,711 --> 00:06:23,173 - Did you like it? Did you like your party? - I did. I loved it. 122 00:06:23,341 --> 00:06:24,800 [DARCY LAUGHING] 123 00:06:25,802 --> 00:06:30,722 Oh, my God, remind me to buy you new shoes. I just hate your shoes so much. 124 00:06:30,890 --> 00:06:32,432 Okay, yep, time to go home. 125 00:06:32,642 --> 00:06:35,602 - I hate them. - You know what? She'll call you tomorrow. 126 00:06:35,770 --> 00:06:39,147 I don't understand why you think, "I'm gonna buy that pair of shoes." 127 00:06:39,315 --> 00:06:42,567 - Happy birthday. - Hey, thank you. 128 00:06:50,159 --> 00:06:51,159 [WHISTLES] 129 00:06:51,327 --> 00:06:52,828 Never helps, but I do it anyway. 130 00:06:52,995 --> 00:06:55,580 There's an old maid in the window. Let's get her a cat. 131 00:06:55,748 --> 00:06:57,165 Okay, you're not old. 132 00:06:57,750 --> 00:06:59,584 You're just a lawyer. It's different. 133 00:06:59,752 --> 00:07:03,505 I'm serious, Ethan. Thirty's young, but it's not that young. 134 00:07:03,673 --> 00:07:06,007 - Okay. Ten-second pity party. Go. - Ethan. 135 00:07:06,175 --> 00:07:08,677 I'm past my prime child-bearing years. 136 00:07:08,845 --> 00:07:11,179 Wow. Okay. I didn't know we were going dark. 137 00:07:11,347 --> 00:07:14,307 I basically wasted my entire 20s. 138 00:07:14,767 --> 00:07:15,851 And I hate my job. 139 00:07:16,018 --> 00:07:17,853 Okay, two things? You went way over. 140 00:07:18,020 --> 00:07:22,691 And, secondly, you didn't waste your 20s. You just grew up. 141 00:07:22,859 --> 00:07:24,484 Why won't you marry me? 142 00:07:24,652 --> 00:07:26,027 Because I like you too much. 143 00:07:27,572 --> 00:07:29,698 Ah! Perfect timing. 144 00:07:31,367 --> 00:07:32,993 RACHEL: Dex. 145 00:07:33,202 --> 00:07:36,705 - Hey, what's going on? - Darcy forgot her purse. 146 00:07:37,540 --> 00:07:40,292 RACHEL: Her new Chanel? - Not the new Chanel! Let's go. 147 00:07:40,543 --> 00:07:43,503 - Come on. - Oh. I'm gonna go help him find it. 148 00:07:43,671 --> 00:07:45,046 Are you serious? 149 00:07:45,214 --> 00:07:47,799 It's like a $2000 handbag. 150 00:07:47,967 --> 00:07:49,634 Dudes aren't supposed to know that. 151 00:07:49,802 --> 00:07:51,428 In or out, asshole? 152 00:07:51,596 --> 00:07:53,180 You need a hug, buddy. 153 00:07:54,015 --> 00:07:57,559 Oh! And voilà. 154 00:07:57,727 --> 00:07:59,895 - Oh! - Ha-ha-ha. 155 00:08:00,062 --> 00:08:01,646 - You all right? - Mm-hm. 156 00:08:01,814 --> 00:08:03,565 - You sure? - Mm-hm. 157 00:08:04,150 --> 00:08:07,777 Thank you. Come on. I'll get you a taxi. 158 00:08:13,326 --> 00:08:15,327 So did you have a good time tonight? 159 00:08:15,495 --> 00:08:17,704 Yeah, I did. 160 00:08:18,331 --> 00:08:19,581 [SCOFFS] 161 00:08:19,749 --> 00:08:21,541 I did! 162 00:08:28,049 --> 00:08:30,509 Hey. Let's get one more drink. 163 00:08:30,676 --> 00:08:32,844 Oh, no, that's okay. You don't have to. 164 00:08:33,012 --> 00:08:35,055 Come on. I want to. 165 00:08:39,435 --> 00:08:41,478 DEX: Two Heinekens, please. 166 00:08:48,611 --> 00:08:50,529 RACHEL: Darcy. DARCY: It'll be fun. Come on. 167 00:08:50,696 --> 00:08:52,906 DEX: Are you always this obnoxious? 168 00:08:53,074 --> 00:08:55,867 DARCY: Ha-ha-ha. Yes, I am. Does that surprise you? 169 00:09:01,624 --> 00:09:05,794 Wow. You really don't notice the way women look at you. 170 00:09:06,462 --> 00:09:08,004 You're funny. 171 00:09:08,172 --> 00:09:09,422 I'm not that funny. 172 00:09:09,590 --> 00:09:13,301 You're right. You were much funnier in law school. 173 00:09:13,469 --> 00:09:15,136 [CHUCKLES] 174 00:09:15,304 --> 00:09:16,471 [GROANS] 175 00:09:16,639 --> 00:09:20,141 God, if we could do anything, anything, wake up tomorrow and do anything... 176 00:09:20,309 --> 00:09:21,726 ...be anything, what would you do? 177 00:09:21,894 --> 00:09:24,062 - What would you be? - Rap superstar. 178 00:09:24,230 --> 00:09:26,231 Come on, seriously. 179 00:09:26,983 --> 00:09:28,316 I'd be a teacher. 180 00:09:28,484 --> 00:09:29,985 - Really? - Yeah. 181 00:09:31,654 --> 00:09:34,072 Yeah, I always wanted to teach. 182 00:09:34,240 --> 00:09:36,491 You know, maybe start with high school. 183 00:09:36,659 --> 00:09:38,201 Coach the soccer team. 184 00:09:38,369 --> 00:09:42,205 So why aren't we? Doing what we really wanna do? 185 00:09:42,373 --> 00:09:43,999 Well, I don't know about you... 186 00:09:44,166 --> 00:09:47,460 ...but doing what I wanna do has never been much of a factor. 187 00:09:47,628 --> 00:09:51,464 It's more like what I'm expected to do. 188 00:09:52,383 --> 00:09:53,633 Yes. 189 00:09:53,801 --> 00:09:55,594 Exactly. 190 00:10:00,224 --> 00:10:02,350 Wow. We're really flipping her out. 191 00:10:03,185 --> 00:10:05,979 She can't imagine what you're doing here with me. 192 00:10:06,147 --> 00:10:08,523 Hot people are supposed to be with hot people. 193 00:10:10,860 --> 00:10:12,652 - Excuse me. RACHEL: Dex. Shh! 194 00:10:12,820 --> 00:10:14,738 You're making my girlfriend uncomfortable. 195 00:10:14,905 --> 00:10:15,989 - Dex. Stop it. - What? 196 00:10:16,157 --> 00:10:19,117 Oh, my God. Ha-ha-ha. 197 00:10:19,702 --> 00:10:23,121 Oh. Now I remember why I had such a crush on you in law school. 198 00:10:23,289 --> 00:10:24,331 No, you didn't. 199 00:10:24,498 --> 00:10:26,708 Course I did. 200 00:10:27,752 --> 00:10:30,378 Oh, come on. You knew. 201 00:10:47,396 --> 00:10:51,691 Two stops. Tenth and Second, then down to Tribeca. 202 00:11:01,786 --> 00:11:03,078 I'm sorry. 203 00:11:03,245 --> 00:11:05,288 I don't know why I... 204 00:11:06,332 --> 00:11:08,291 I was just a... 205 00:11:25,309 --> 00:11:28,937 Yeah, all right. I'm thinking more like one stop. 206 00:11:48,457 --> 00:11:50,792 DARCY [ON MACHINE]: Rach? Rachel? 207 00:11:52,336 --> 00:11:54,045 Rach. 208 00:11:56,215 --> 00:11:57,716 Rachel, pick up. 209 00:11:57,883 --> 00:12:00,552 Pick up, pick up, pick up. 210 00:12:00,720 --> 00:12:02,095 Oh, my God. 211 00:12:02,263 --> 00:12:05,849 DARCY: Rachel. Rach. - Oh, my God. What did I do? 212 00:12:06,016 --> 00:12:09,102 DARCY: I'm panicking. Dex never came home. 213 00:12:09,270 --> 00:12:10,478 Oh, no. 214 00:12:10,980 --> 00:12:13,982 DARCY: Listen to me. Dex never came home and I don't... 215 00:12:14,150 --> 00:12:15,316 [TELEPHONE BEEPS] 216 00:12:15,901 --> 00:12:17,318 Fourteen missed calls. 217 00:12:17,486 --> 00:12:20,655 Oh, my God! Wait! Don't be naked! 218 00:12:20,823 --> 00:12:21,823 What...? 219 00:12:21,991 --> 00:12:23,491 [TELEPHONE RINGING] 220 00:12:25,286 --> 00:12:28,163 - Should I answer it? - What? No! No, no. Don't... 221 00:12:28,330 --> 00:12:30,457 Oh, shit! 222 00:12:30,624 --> 00:12:32,292 - Pants. What? - I should answer. 223 00:12:32,460 --> 00:12:35,503 DARCY: Why isn't anyone answering? - Don't answer the phone. 224 00:12:35,671 --> 00:12:37,672 RACHEL: I'll just say... DARCY: Pick up the phone! 225 00:12:37,840 --> 00:12:39,257 - What? DARCY: Rach. 226 00:12:39,425 --> 00:12:40,759 I don't know. 227 00:12:40,926 --> 00:12:43,678 DARCY: It's an emergency, and I think Dex is cheating on me. 228 00:12:43,846 --> 00:12:47,974 And I know it sounds so crazy, but, hot people, they get cheated on sometimes. 229 00:12:50,102 --> 00:12:51,519 - What do we do? DEX: Rachel. 230 00:12:51,687 --> 00:12:55,356 It'll be okay. It's gonna be okay. We'll figure it out. 231 00:12:55,524 --> 00:12:56,858 [GROANS] 232 00:12:57,026 --> 00:12:58,651 I'll tell her I was with Marcus. 233 00:12:58,819 --> 00:13:00,695 [WHISPERING] God, I'm such a terrible person. 234 00:13:00,863 --> 00:13:02,030 [IN NORMAL VOICE] What did I do? 235 00:13:02,198 --> 00:13:03,573 I mean, not just to her, but to you. 236 00:13:03,741 --> 00:13:08,286 Rachel, stop. It wasn't just you. 237 00:13:08,454 --> 00:13:10,288 [TELEPHONE RINGING] 238 00:13:11,081 --> 00:13:12,540 Rachel, I... 239 00:13:17,713 --> 00:13:19,422 I better go. 240 00:13:33,145 --> 00:13:35,647 - Hello? - Rach, where the hell have you been? 241 00:13:35,815 --> 00:13:37,482 Dex didn't come home last night. 242 00:13:38,067 --> 00:13:39,526 - Hello? - Oh, my God. 243 00:13:39,693 --> 00:13:41,194 - Rachel. - Yes, I heard you. 244 00:13:41,362 --> 00:13:42,904 He didn't come home last night. 245 00:13:43,072 --> 00:13:46,074 He better have been hit by a car or in jail or something. 246 00:13:46,242 --> 00:13:47,408 Darcy, don't say that. 247 00:13:47,576 --> 00:13:48,910 Do you think he's cheating? 248 00:13:49,078 --> 00:13:50,662 No. 249 00:13:52,164 --> 00:13:54,916 - He loves you. - I know he loves me, obviously. 250 00:13:55,084 --> 00:13:56,251 But where the hell is he? 251 00:13:56,418 --> 00:14:00,046 Did you see him last night? At the bar? Did you see him when you left the bar? 252 00:14:00,214 --> 00:14:01,256 Oh, yeah. 253 00:14:01,423 --> 00:14:06,219 Uh, he was with Marcus. They were, uh, watching a game. 254 00:14:06,387 --> 00:14:07,929 A game? At 2 in the morning? 255 00:14:09,223 --> 00:14:13,184 It was something European. Oh, cricket, maybe. 256 00:14:13,352 --> 00:14:14,394 Cricket? 257 00:14:14,562 --> 00:14:15,603 [CELL PHONE BEEPS] 258 00:14:15,771 --> 00:14:16,771 Oh, my God. It's him. 259 00:14:16,939 --> 00:14:20,483 I'm gonna see about this cricket crap. I'll call you right back. 260 00:14:22,736 --> 00:14:26,155 Cricket. Cricket? 261 00:14:52,933 --> 00:14:55,184 DEX: You don't happen to have four extra pens, do you? 262 00:14:55,352 --> 00:14:57,395 Oh, I do, actually. I brought a bunch. 263 00:15:00,691 --> 00:15:02,567 You're making fun of me. 264 00:15:03,986 --> 00:15:05,486 No, I'm impressed. 265 00:15:05,946 --> 00:15:08,239 You're making me feel really inadequate right now. 266 00:15:09,617 --> 00:15:10,658 [DOOR OPENS] 267 00:15:11,285 --> 00:15:14,203 I'm Professor Dennis Zigman and this is Torts. 268 00:15:14,371 --> 00:15:19,167 A few ground rules: Never introduce a contingency in your answer. 269 00:15:20,002 --> 00:15:25,673 A supposed tortfeasor may be argued to have committed a tortious act... 270 00:15:26,091 --> 00:15:27,842 ...when four conditions have been met. 271 00:15:28,010 --> 00:15:30,386 Each is necessary. None is, in itself, sufficient. 272 00:15:30,554 --> 00:15:35,558 There must be a duty or obligation. This duty must have been breached. 273 00:15:35,726 --> 00:15:40,104 - This breach must have caused damage. - [WHISPERING] What about you? 274 00:15:40,272 --> 00:15:41,522 ZIGMAN: Duty, breach, causation. 275 00:15:41,690 --> 00:15:43,524 [WHISPERING] That's okay. I'll just listen. 276 00:15:43,692 --> 00:15:44,943 ZIGMAN: Damage. 277 00:15:48,030 --> 00:15:49,697 Thank you. 278 00:15:50,991 --> 00:15:53,785 ZIGMAN: Duty, breach, causation, damage. 279 00:15:53,953 --> 00:15:57,121 Now this duty is not a statutory duty. 280 00:15:57,998 --> 00:16:03,044 The breach. The breach may be in the form of negligence. 281 00:16:10,636 --> 00:16:12,053 [GRUNTING AND SHOUTING] 282 00:16:19,478 --> 00:16:21,062 [RINGING] 283 00:16:23,983 --> 00:16:26,234 - Darcy. - It's Dex. 284 00:16:26,402 --> 00:16:28,945 I borrowed her phone. 285 00:16:29,113 --> 00:16:35,034 Um, I just wanted to make sure that you were okay. 286 00:16:35,202 --> 00:16:38,830 Oh. Yeah, I'm fine. 287 00:16:38,998 --> 00:16:40,581 Are you okay? 288 00:16:40,749 --> 00:16:42,291 I, um... 289 00:16:42,459 --> 00:16:43,751 DARCY: Hey. Who are you talking to? 290 00:16:44,670 --> 00:16:45,920 DEX: It's Rachel. 291 00:16:46,088 --> 00:16:49,757 Oh! Hey. Sorry. Totally forgot to call you back. 292 00:16:49,925 --> 00:16:51,884 Yeah, no. Is everything okay? 293 00:16:52,052 --> 00:16:55,263 No, it's fine. He just got drunk and passed out at Marcus'. Whatever. 294 00:16:55,431 --> 00:16:57,890 - Wish her happy birthday. - Oh, my God. Happy birthday. 295 00:16:58,058 --> 00:17:02,186 - Thanks. So everything's okay with Dex? DARCY: Yeah, yeah. 296 00:17:02,354 --> 00:17:06,733 Um, yeah. Yeah. 297 00:17:06,900 --> 00:17:09,527 [WHISPERING] Except he got a little weird... 298 00:17:09,695 --> 00:17:12,530 ...and acted really guilty and said we have to have a talk. 299 00:17:14,074 --> 00:17:15,283 Talk about what? 300 00:17:15,451 --> 00:17:17,910 I don't know. Whatever. 301 00:17:18,078 --> 00:17:20,913 [IN NORMAL VOICE] I gotta go. Kiss, kiss, kiss. 302 00:17:21,081 --> 00:17:23,291 Wait, can I just talk to Dex real quick? 303 00:17:29,757 --> 00:17:32,091 [GASPING] 304 00:17:34,636 --> 00:17:36,804 DARCY: Because the dress I picked was perfect. 305 00:17:36,972 --> 00:17:40,475 Unless this one's even more perfect. 306 00:17:44,396 --> 00:17:46,230 Darcy, you look incredible. 307 00:17:47,149 --> 00:17:49,233 Wow. Wow. 308 00:17:56,867 --> 00:17:59,827 She's having her bridal moment. 309 00:18:06,418 --> 00:18:09,670 Hey, Darce. You okay? 310 00:18:10,589 --> 00:18:13,508 - You okay, Darce? - No, I'm fine. I'm just... 311 00:18:13,675 --> 00:18:15,676 I wanna cry on the day... 312 00:18:15,844 --> 00:18:20,223 ...so I wanna check my mascaras, make sure it doesn't run... 313 00:18:20,390 --> 00:18:23,184 ...so I'm trying out all these different ones. 314 00:18:28,023 --> 00:18:31,609 My mascara. Is it running? 315 00:18:33,028 --> 00:18:36,864 I wish I could cry more. 316 00:18:37,116 --> 00:18:39,659 Can we get a bigger train? 317 00:18:40,494 --> 00:18:42,495 [DEX & RACHEL LAUGHING] 318 00:18:46,458 --> 00:18:47,500 Shh! 319 00:18:48,377 --> 00:18:49,627 Sorry. 320 00:18:50,129 --> 00:18:52,839 Duty, breach, causation... 321 00:18:54,842 --> 00:18:55,967 - Oh, jeez. RACHEL: Hold on. 322 00:18:56,135 --> 00:18:58,427 - What am I missing? What am I missing? - Damages. 323 00:18:58,595 --> 00:18:59,720 Oh, shit. 324 00:18:59,888 --> 00:19:00,888 [STUDENTS HUSH] 325 00:19:01,056 --> 00:19:03,015 [WHISPERING] Sorry. I'm sorry. 326 00:19:05,227 --> 00:19:06,644 Here. 327 00:19:07,563 --> 00:19:09,063 Use a mnemonic. 328 00:19:09,231 --> 00:19:13,234 D, B, C, D. 329 00:19:16,989 --> 00:19:19,240 Deliver by Christmas Day. 330 00:19:20,742 --> 00:19:23,035 Don't blame Cameron Diaz. 331 00:19:23,203 --> 00:19:24,787 [LAUGHING] 332 00:19:25,706 --> 00:19:27,999 - This isn't even that funny, is it? DEX: No. 333 00:19:28,167 --> 00:19:29,584 It's not funny at all. 334 00:19:43,974 --> 00:19:46,559 How about when all of this is over... 335 00:19:48,604 --> 00:19:51,689 ...Dex buys celebratory dinner? 336 00:19:53,775 --> 00:19:55,651 Oh! Yeah. 337 00:19:56,111 --> 00:19:57,528 Sure. 338 00:20:07,122 --> 00:20:09,123 [UPBEAT ROCK MUSIC PLAYING ON STEREO] 339 00:20:33,315 --> 00:20:34,982 - Actually, I spun the bottle. - Yes. 340 00:20:35,150 --> 00:20:36,484 - I would spin the bottle. - Ha-ha-ha. 341 00:20:36,652 --> 00:20:40,821 And, well, she manipulated the bottle so that it landed on me, of course. 342 00:20:40,989 --> 00:20:43,532 - And so we go in the closet. - Ha-ha-ha. 343 00:20:43,700 --> 00:20:46,577 But it was one of the best kisses I've ever had. 344 00:20:46,745 --> 00:20:48,204 Wow. 345 00:20:50,082 --> 00:20:55,169 - And... - And, um, my first kiss was on a golf course. 346 00:20:55,337 --> 00:20:59,465 - Okay. - In the middle of the night, and I was 13. 347 00:20:59,883 --> 00:21:01,634 - Ha-ha-ha. - That's... 348 00:21:01,802 --> 00:21:03,511 DARCY: Crashing. 349 00:21:06,848 --> 00:21:10,685 Oh, I don't know. He's okay-looking. 350 00:21:10,852 --> 00:21:13,938 Dex, this is Darcy. Darcy, this is Dex. 351 00:21:14,106 --> 00:21:16,148 You've been talking about him for nine months. 352 00:21:16,316 --> 00:21:18,025 Well, he's been a very great study partner. 353 00:21:18,193 --> 00:21:21,904 Wow. You two, lighten up. Your tarts are over. 354 00:21:22,072 --> 00:21:23,614 - Torts. Th... - Whatever. 355 00:21:23,782 --> 00:21:24,949 Excuse me. 356 00:21:25,117 --> 00:21:29,328 Uh, could we have six shots of tequila, por favor? 357 00:21:29,496 --> 00:21:33,874 So games, fun, let's get this party started. Truth or dare. 358 00:21:34,042 --> 00:21:35,293 Darcy. 359 00:21:35,460 --> 00:21:37,545 It'll be fun. Come on. 360 00:21:40,882 --> 00:21:43,551 Okay, fine. I'll start. Dare. 361 00:21:43,719 --> 00:21:47,388 Ask Rachel out on a real date instead of whatever this is. 362 00:21:49,725 --> 00:21:52,685 Darce. We're just friends. 363 00:21:56,064 --> 00:21:57,565 Fine. Then ask me out. 364 00:22:01,028 --> 00:22:02,194 Hey, don't look at me. 365 00:22:04,364 --> 00:22:08,242 - Who are you? - Who am I? I, counselor, am fun. 366 00:22:08,410 --> 00:22:10,953 Which you look like you could use a lot more of. 367 00:22:11,121 --> 00:22:12,580 - Oh, is that so? DARCY: Mm-hm. 368 00:22:12,748 --> 00:22:14,915 Yeah, it is fun, so I'm willing to share. 369 00:22:15,083 --> 00:22:17,418 - Are you always this obnoxious? - Ha-ha-ha. 370 00:22:17,586 --> 00:22:20,087 - Yes. I am. Does that surprise you? DEX: Yeah. 371 00:22:20,255 --> 00:22:22,965 Surprise me? No. You seem like trouble. 372 00:22:23,133 --> 00:22:24,175 DARCY: Trouble? 373 00:22:24,343 --> 00:22:26,093 [DEX & DARCY LAUGHING] 374 00:22:26,261 --> 00:22:27,887 DARCY: Rachel. 375 00:22:28,430 --> 00:22:30,181 Did you hear me? Rachel? 376 00:22:30,349 --> 00:22:31,932 [WHISTLES] 377 00:22:32,559 --> 00:22:35,353 Veil, no veil? 378 00:22:38,106 --> 00:22:39,482 Hmm? 379 00:22:41,943 --> 00:22:44,779 Veil. 380 00:22:46,907 --> 00:22:49,200 DARCY: Oh, come on, Rachel. I mean, really. 381 00:22:49,368 --> 00:22:52,703 You're 30, you can't afford to be picky. 382 00:22:53,121 --> 00:22:57,416 Oh, my God. I can't believe I forgot to tell you. Guess who thinks you're hot. 383 00:22:57,959 --> 00:22:59,960 Marcus. 384 00:23:00,128 --> 00:23:01,128 Oh. 385 00:23:01,296 --> 00:23:03,714 Dex's friend, Marcus. He was at your party. 386 00:23:04,591 --> 00:23:07,134 - Yeah, no. - What? 387 00:23:07,302 --> 00:23:09,470 Oh, my God. You're like... 388 00:23:09,638 --> 00:23:11,389 Whatever. So guess what I did. 389 00:23:11,598 --> 00:23:15,559 I convinced Marcus to take the last bedroom in the Hamptons house. 390 00:23:15,727 --> 00:23:17,812 - Darcy. - What? It'll be so fun. 391 00:23:17,979 --> 00:23:20,439 It'll be like your own little live-in boy toy. 392 00:23:20,607 --> 00:23:24,318 Actually, I'm gonna have to work most weekends. 393 00:23:26,279 --> 00:23:28,572 RACHEL: Hey. ETHAN: Hey. 394 00:23:28,740 --> 00:23:30,157 Can't believe I'm doing this. 395 00:23:30,325 --> 00:23:34,328 Oh, stop it. It's one weekend. It's gonna be beautiful. You can write. 396 00:23:34,496 --> 00:23:35,746 What are you talking about? 397 00:23:35,914 --> 00:23:39,083 The Hamptons are like a zombie movie directed by Ralph Lauren. 398 00:23:39,751 --> 00:23:41,627 And I won't be doing a lot of writing... 399 00:23:41,795 --> 00:23:45,005 ...seeing as how I'm your sexual chaperone from Marco. 400 00:23:45,173 --> 00:23:46,674 - Marcus. - Marky. 401 00:23:46,842 --> 00:23:47,967 - Marcus. - Doesn't matter. 402 00:23:48,135 --> 00:23:49,468 [DARCY CHEERING] 403 00:23:49,636 --> 00:23:51,637 [UPBEAT HIP-HOP MUSIC PLAYING ON STEREO] 404 00:23:53,807 --> 00:23:55,474 - No. - Yikes. 405 00:23:55,642 --> 00:23:57,518 No, please tell me he's not coming. 406 00:23:57,686 --> 00:24:00,229 - Good night, everybody. - Darcy, be nice. 407 00:24:01,773 --> 00:24:04,775 What's with the backpack, Ethan? Like 1982. 408 00:24:04,943 --> 00:24:06,944 - You're lame. - You're lame. 409 00:24:07,112 --> 00:24:11,949 - Hey. What's up, buddy? - Hey, look who it is. It's this guy. 410 00:24:12,117 --> 00:24:14,034 MARCUS: Dude. Three chicks, three dudes. 411 00:24:14,202 --> 00:24:15,828 - Hi. ETHAN: Thanks, bro. 412 00:24:15,996 --> 00:24:18,539 - Get on in there, doggie. - Don't touch me, though. 413 00:24:18,707 --> 00:24:22,042 - Here... That's all right. I got it. RACHEL: No, it's okay. I got it. Thank you. 414 00:24:22,210 --> 00:24:23,544 I got that one. 415 00:24:23,712 --> 00:24:26,422 DARCY: By the way, Ethan, you're sleeping in a little girl's room. 416 00:24:26,590 --> 00:24:28,132 ETHAN: Oh, great. You're gross. 417 00:24:28,300 --> 00:24:30,801 Pay the toll. Pay the toll. 418 00:24:30,969 --> 00:24:32,970 - I'll get one later. DARCY: Sun waiting for us! 419 00:24:33,138 --> 00:24:34,889 DEX: You ready? You ready? - Whoo! 420 00:24:35,056 --> 00:24:37,475 MARCUS: The Hamptons, baby, huh? 421 00:25:13,929 --> 00:25:15,596 [DARCY CHEERING] 422 00:25:20,268 --> 00:25:23,103 Oh, my God, you guys. Welcome. 423 00:25:23,271 --> 00:25:24,438 [DARCY LAUGHING] 424 00:25:59,849 --> 00:26:01,725 DARCY: Oh, my God. Honey. Honey. 425 00:26:01,893 --> 00:26:03,352 MARCUS: Save it for the honeymoon. DARCY: Yes. 426 00:26:03,520 --> 00:26:05,479 I'd like to make a toast. 427 00:26:05,647 --> 00:26:07,314 Here... 428 00:26:08,149 --> 00:26:12,069 ...is to my last and best summer of my former life... 429 00:26:12,279 --> 00:26:15,573 ...before I become Mrs. Dexter Thaler. 430 00:26:15,740 --> 00:26:20,244 May we all come up here as often as possible before Labor Day... 431 00:26:20,412 --> 00:26:23,831 ...and spend the summer full of sun, fun, drinking, partying... 432 00:26:23,999 --> 00:26:25,499 We should do some shots. 433 00:26:25,667 --> 00:26:26,709 [DARCY CHEERS] 434 00:26:26,876 --> 00:26:28,002 MARCUS: Cheers. 435 00:26:28,169 --> 00:26:29,670 ALL: Cheers. MARCUS: Cheers, buddy. 436 00:26:29,838 --> 00:26:34,174 Cheers. Look in the eyes. Look in the eyes, everybody. In the eyes. 437 00:26:34,342 --> 00:26:36,135 Bad luck if you don't do it. 438 00:26:36,303 --> 00:26:39,597 Dex, Rachel, look in each other's eyes. 439 00:26:39,764 --> 00:26:40,848 Let's go out! 440 00:26:41,016 --> 00:26:42,433 MARCUS: Let's go to the Jetty. 441 00:26:42,601 --> 00:26:44,184 [KING FLOYD'S "GROOVE ME" PLAYING ON STEREO] 442 00:26:44,352 --> 00:26:46,353 [CROWD CHEERING] 443 00:27:01,703 --> 00:27:03,203 ETHAN: You gotta stop staring. - What? 444 00:27:03,371 --> 00:27:04,705 I wasn't. 445 00:27:04,914 --> 00:27:07,666 What? I'm talking about cuckoo bird over there. 446 00:27:07,834 --> 00:27:10,628 Look at her. She's just a little gremlin. 447 00:27:10,795 --> 00:27:13,130 She's like some weird animal. 448 00:27:13,298 --> 00:27:16,008 She's like a freaking circus animal. 449 00:27:16,176 --> 00:27:18,010 - What is that? - Oh, just stop it. 450 00:27:18,178 --> 00:27:20,971 She's a perfectly normal woman who made the great mistake... 451 00:27:21,139 --> 00:27:24,016 ...of thinking some man wanted her when all he wanted was sex. 452 00:27:24,184 --> 00:27:27,895 - Thanks, Oprah. I don't need... - Just go talk to her. 453 00:27:29,147 --> 00:27:30,898 Okay. I should totally do that. 454 00:27:32,901 --> 00:27:33,901 Not now, I'm not. 455 00:27:40,575 --> 00:27:42,326 Oh, oh, oh! 456 00:27:42,494 --> 00:27:44,203 What's up? How you doing? 457 00:27:44,621 --> 00:27:47,247 - Ooh! Hey! - Too much? Too much? All right. 458 00:27:51,753 --> 00:27:53,337 How you doing? 459 00:27:53,505 --> 00:27:56,090 Could I get a Maker's on the rocks, please? Thank you. 460 00:27:56,257 --> 00:27:57,508 You're like a shark. 461 00:27:57,926 --> 00:28:00,594 That kind of hurts my feelings a little bit. 462 00:28:00,804 --> 00:28:02,596 I'm actually a pretty sensitive guy. 463 00:28:02,764 --> 00:28:06,225 - Oh, really? - Once, when I was 9 years old... 464 00:28:06,434 --> 00:28:08,102 ...I saved the life of a chipmunk. 465 00:28:08,269 --> 00:28:09,520 A chipmunk. 466 00:28:09,688 --> 00:28:12,773 He fell out of our tree and almost died. He didn't know what to do. 467 00:28:12,941 --> 00:28:14,274 He couldn't move his legs. 468 00:28:14,442 --> 00:28:18,070 So I built a tiny little splint for his tiny, little broken leg. 469 00:28:18,613 --> 00:28:20,447 And I carried him around in a BabyBjörn. 470 00:28:20,615 --> 00:28:24,284 And all the kids in my neighborhood, they laughed. They made fun of me. 471 00:28:24,452 --> 00:28:27,621 They threw rocks at me. But I didn't care. 472 00:28:28,039 --> 00:28:30,082 - You know why? - Why? 473 00:28:30,250 --> 00:28:33,293 Because all I saw was this little fur ball that needed love. 474 00:28:34,254 --> 00:28:37,881 That's really sweet. 475 00:28:39,217 --> 00:28:40,467 I know. 476 00:28:41,386 --> 00:28:46,181 So next time you wanna call somebody a shark, just remember the chipmunk. 477 00:28:48,893 --> 00:28:50,144 All right. 478 00:28:50,311 --> 00:28:55,858 How about we go outside and get a little fresh air? What? 479 00:28:56,025 --> 00:28:58,777 - No. Sorry. Not my thing. - Ha-ha-ha. 480 00:28:58,945 --> 00:29:00,571 - Not your thing? - Not my thing. 481 00:29:00,739 --> 00:29:01,989 Okay. 482 00:29:06,494 --> 00:29:08,662 You know what? Why not? 483 00:29:12,417 --> 00:29:14,084 God, I'm good. 484 00:29:15,003 --> 00:29:17,171 MARCUS: I don't know what you're talking about. 485 00:29:17,338 --> 00:29:20,466 - But where did the guy end up? - We never spoke to him again. 486 00:29:20,633 --> 00:29:22,384 [ALL LAUGHING] 487 00:29:24,012 --> 00:29:27,431 [SIGHS] 488 00:29:31,895 --> 00:29:33,645 Bedtime, baby. 489 00:29:38,485 --> 00:29:40,486 Yeah, you two should go. 490 00:29:41,946 --> 00:29:44,865 You know what, hon? I'm actually not that tired. 491 00:29:48,119 --> 00:29:49,703 Good. 492 00:29:52,916 --> 00:29:54,541 Yeah, well, good night, man. 493 00:29:54,709 --> 00:29:55,709 What a great day, huh? 494 00:29:56,169 --> 00:29:58,378 Come here. Love you. 495 00:29:58,546 --> 00:29:59,880 [MOUTHS] Come on. 496 00:30:00,048 --> 00:30:01,799 - [MOUTHS] So hot. DEX: Good night, Marcus. 497 00:30:05,345 --> 00:30:07,721 Night, you two. 498 00:30:08,223 --> 00:30:10,974 - Have fun. - Good night. 499 00:30:17,357 --> 00:30:18,816 [SIGHS] 500 00:30:22,821 --> 00:30:24,321 [RACHEL CLEARS THROAT] 501 00:30:25,490 --> 00:30:27,699 Alone at last. 502 00:30:31,162 --> 00:30:33,080 MARCUS: Here we go. Yeah. 503 00:30:33,248 --> 00:30:35,123 DARCY: Oh, Dex. 504 00:30:35,750 --> 00:30:36,792 Dex. 505 00:30:36,960 --> 00:30:38,335 [DARCY MOANING] 506 00:30:38,503 --> 00:30:39,545 [TELEVISION STOPS] 507 00:30:39,712 --> 00:30:41,088 - Is that...? - It's a cat. 508 00:30:41,256 --> 00:30:43,257 Oh, that was no cat. 509 00:30:45,760 --> 00:30:49,012 I'm really digging the ambience in this house. 510 00:30:51,891 --> 00:30:53,183 [KNOCKING ON DOOR] 511 00:30:54,143 --> 00:30:57,187 - Hey. Hey. - Oh. 512 00:30:58,356 --> 00:31:02,067 - It's so, like, crazy out there. - Is it? 513 00:31:02,235 --> 00:31:06,113 Um, do you think maybe I could, uh, could sleep in here? In this room? 514 00:31:06,614 --> 00:31:09,575 No. Nope. Nope. 515 00:31:10,076 --> 00:31:12,327 Because it's... 516 00:31:13,246 --> 00:31:14,746 Claire, I'm... 517 00:31:14,914 --> 00:31:18,917 I'm really sorry. I should've talked to you about this before. 518 00:31:19,085 --> 00:31:21,628 I'm just... I can tell you from in there. 519 00:31:22,005 --> 00:31:23,505 Um... 520 00:31:25,633 --> 00:31:29,136 I think I'm gay. 521 00:31:29,679 --> 00:31:31,680 That came out wrong. I'm definitely gay. 522 00:31:31,848 --> 00:31:33,849 I'm really gay. I'm just figuring it out. 523 00:31:34,017 --> 00:31:36,143 - Oh, my God. - This weekend's been a lot. 524 00:31:36,311 --> 00:31:40,564 I'm a little... Feeling vulnerable, excited, liberated. Things... 525 00:31:40,732 --> 00:31:42,149 Phew. Got a lot going on. 526 00:31:42,317 --> 00:31:44,610 All these things I'm dealing with, it's just... 527 00:31:44,777 --> 00:31:47,279 There's not enough room for all of it and you. 528 00:31:47,447 --> 00:31:48,989 - Okay. - You know? 529 00:31:49,157 --> 00:31:50,532 - So... - Okay. 530 00:31:50,700 --> 00:31:53,452 All right. Thanks for being cool with it. 531 00:31:54,954 --> 00:31:55,996 I accept. 532 00:31:56,623 --> 00:31:58,916 - You accept what now? - I accept the challenge. 533 00:31:59,083 --> 00:32:02,628 I accept the challenge of being your partner in this journey. 534 00:32:02,795 --> 00:32:05,422 No. You're not getting it. I don't need you as a partner. 535 00:32:05,590 --> 00:32:08,175 I need another partner. I need, like, a guy partner. 536 00:32:08,343 --> 00:32:10,177 Like, dudes, maybe a lot of them. 537 00:32:10,762 --> 00:32:12,554 Yes. We're gonna work through this. 538 00:32:12,722 --> 00:32:15,307 There's no working through it. It's not a curable thing. 539 00:32:15,475 --> 00:32:16,975 This I got. 540 00:32:17,518 --> 00:32:20,020 - We start tomorrow. - We're not... What are we starting? 541 00:32:20,188 --> 00:32:23,649 - Yeah. - What? Claire. Claire! 542 00:32:23,816 --> 00:32:25,359 DARCY: Yeah. 543 00:32:26,778 --> 00:32:29,696 Yeah! Yeah! 544 00:32:30,406 --> 00:32:32,407 [DARCY MOANING AND SHOUTING] 545 00:32:35,203 --> 00:32:37,329 - Well, I'm out of here. DARCY: What? 546 00:32:37,497 --> 00:32:38,830 You're leaving? 547 00:32:39,499 --> 00:32:42,376 - No. - My boss called. I have to go in. 548 00:32:42,543 --> 00:32:45,837 Tell him you can't. What an ass. 549 00:32:46,005 --> 00:32:48,006 Ass face. 550 00:32:49,842 --> 00:32:52,386 - I know. - Will you make her stay? 551 00:32:53,054 --> 00:32:54,638 Rachel, you really should stay. 552 00:32:54,806 --> 00:32:56,890 You're gonna miss them shooting another porno. 553 00:32:57,058 --> 00:32:59,142 You are obviously still so in love with me. 554 00:32:59,310 --> 00:33:00,352 [IN MOCKING VOICE] Obviously. 555 00:33:00,520 --> 00:33:03,814 Do we have the number for a taxi? I need to get to the Jitney. 556 00:33:04,357 --> 00:33:06,066 It's okay. 557 00:33:06,567 --> 00:33:07,609 I could take you. 558 00:33:07,777 --> 00:33:10,070 Yeah. Honey will take you. 559 00:33:11,531 --> 00:33:13,323 Well, there you go. 560 00:33:27,463 --> 00:33:30,048 You don't really have to go, do you? 561 00:33:32,552 --> 00:33:37,264 I'm sorry. Can we, um...? Can we just forget this happened? 562 00:33:38,975 --> 00:33:40,434 Okay. 563 00:33:43,104 --> 00:33:45,105 We'll forget it happened. 564 00:33:45,273 --> 00:33:47,232 Good. Why did it happen? 565 00:33:49,235 --> 00:33:50,736 Why did you kiss me? 566 00:33:53,072 --> 00:33:54,114 Yeah... 567 00:33:54,282 --> 00:33:55,699 [STAMMERING] 568 00:33:56,451 --> 00:33:57,451 We shouldn't... 569 00:33:58,578 --> 00:34:00,037 You were having wedding jitters. 570 00:34:00,204 --> 00:34:02,080 And I was emotional about turning 30. 571 00:34:02,248 --> 00:34:04,583 - We were both really drunk. - I wasn't that drunk. 572 00:34:06,961 --> 00:34:08,128 What? 573 00:34:09,297 --> 00:34:11,131 I wasn't that drunk. 574 00:34:13,634 --> 00:34:16,303 - I'm sorry. I shouldn't even... - No, it was just a mistake. 575 00:34:16,471 --> 00:34:17,512 It was a big mistake. 576 00:34:17,680 --> 00:34:20,474 Yeah, you know what? It was, ha, a big mistake. 577 00:34:52,924 --> 00:34:54,382 So how was the rest of the weekend? 578 00:34:54,550 --> 00:34:56,968 I just had the best time with your boyfriend, Marco. 579 00:34:57,136 --> 00:34:58,762 - Marcus. - Doesn't matter. 580 00:34:59,806 --> 00:35:01,431 Everybody was okay with me leaving? 581 00:35:01,599 --> 00:35:04,226 You know, Darcy? Dex? Anybody say anything? 582 00:35:04,393 --> 00:35:07,771 Well, we all had a good cry, but then... No. No one cared. Why? 583 00:35:07,939 --> 00:35:08,980 Nothing. 584 00:35:09,857 --> 00:35:12,442 I'm having dinner with Darcy. She said it was important. 585 00:35:12,610 --> 00:35:15,362 It's important? Oh, my God, should I be there? 586 00:35:15,655 --> 00:35:17,072 Ha. 587 00:35:18,199 --> 00:35:19,241 WOMAN: Oh, that's great. 588 00:35:21,744 --> 00:35:23,745 [CROWD CHATTERING] 589 00:35:29,502 --> 00:35:31,211 MAN: Just because we didn't... 590 00:35:33,506 --> 00:35:34,631 Rachel is here. 591 00:35:35,049 --> 00:35:36,341 Oh. Rach. 592 00:35:36,759 --> 00:35:39,010 - Rach, we're back here. MAN: A bit short. 593 00:35:42,348 --> 00:35:43,974 - Hi. - Hi. 594 00:35:44,142 --> 00:35:45,183 Do you wanna sit down? 595 00:35:45,351 --> 00:35:49,354 No, that's okay. I just... I thought that we were having dinner alone, Darce. 596 00:35:49,522 --> 00:35:50,647 DARCY: Right. - So did I. 597 00:35:50,815 --> 00:35:55,068 We're not. There's something the three of us need to talk about that's important. 598 00:35:55,236 --> 00:35:57,237 Let me get a chair. Can I steal this? 599 00:35:58,573 --> 00:36:01,575 Scoot over just a smidge. Thank you. 600 00:36:05,329 --> 00:36:06,997 Okay. 601 00:36:12,795 --> 00:36:16,047 There's something going on here, and I think we all know what it is. 602 00:36:19,218 --> 00:36:21,261 I know there's something going on. 603 00:36:23,890 --> 00:36:25,849 I've been noticing this for a while. 604 00:36:26,475 --> 00:36:29,519 And I read in Cosmopolitan magazine toda... Well, I skimmed it. 605 00:36:29,687 --> 00:36:35,525 And it said it's normal for the best friend and the fiancé to be... 606 00:36:35,693 --> 00:36:38,945 ...upset about losing the attention of the bride. 607 00:36:42,992 --> 00:36:44,743 That is what's going on here, right? 608 00:36:46,621 --> 00:36:47,621 Actually... 609 00:36:47,788 --> 00:36:49,247 - Guilty. DEX: Yeah. 610 00:36:49,415 --> 00:36:52,292 - That's it. That's it. - Okay, all right. Let's get over it now. 611 00:36:52,460 --> 00:36:55,545 Let's move on from this, because there are no third wheels. 612 00:36:55,713 --> 00:36:59,466 I love you both. 613 00:36:59,634 --> 00:37:00,926 WOMAN: Thank you. MAN: You're welcome. 614 00:37:01,093 --> 00:37:04,304 Yes, thank you for dinner. 615 00:37:05,765 --> 00:37:08,225 So did you and Marcus do it? 616 00:37:08,392 --> 00:37:09,893 DEX: Darcy. DARCY: Heh-heh-heh. 617 00:37:10,061 --> 00:37:12,520 It's a legitimate question. 618 00:37:12,688 --> 00:37:13,772 Did you? 619 00:37:15,024 --> 00:37:16,483 - Tell me. - No. 620 00:37:16,651 --> 00:37:18,151 Was he a good kisser at least? 621 00:37:18,319 --> 00:37:19,986 - Will you leave her alone? - Come on. 622 00:37:20,154 --> 00:37:23,657 Shush. This is between me and my best girlfriend. 623 00:37:25,910 --> 00:37:27,160 Well? 624 00:37:27,578 --> 00:37:28,828 - Was he? - Hmm? 625 00:37:30,498 --> 00:37:34,251 I knew it. I knew it. Will you tell Dex he doesn't know you at all? 626 00:37:34,418 --> 00:37:38,672 He was like, "She's not into him. Why would she be into him?" 627 00:37:39,423 --> 00:37:41,174 I just... 628 00:37:42,343 --> 00:37:46,179 - I think you two are different. That's all. - So? 629 00:37:46,347 --> 00:37:48,556 So what? We're different. 630 00:37:48,975 --> 00:37:51,851 If people fell in love based on similarities, the two of you would be a couple. 631 00:37:52,019 --> 00:37:53,436 DEX: I'm gonna get a taxi. 632 00:37:53,604 --> 00:37:55,855 - Okay. - Meet me up front. 633 00:37:56,023 --> 00:37:57,774 DARCY: Are you gonna leave me? 634 00:38:02,947 --> 00:38:05,365 Okay. Maid of honor favor. 635 00:38:05,866 --> 00:38:09,035 You have to see this '90s cover band with me tomorrow night. 636 00:38:09,203 --> 00:38:10,370 For the wedding. 637 00:38:10,871 --> 00:38:14,374 You have to. It's the only time they're playing and Dex loves the band. 638 00:38:14,542 --> 00:38:16,751 - I'm slammed at work. - Promised him I'd go. 639 00:38:16,919 --> 00:38:21,673 He's working. You're coming. Please? You have way better taste than me. 640 00:38:21,841 --> 00:38:23,508 Than I. It's "than I." 641 00:38:23,676 --> 00:38:25,552 - You have better taste than I. - Than I do. 642 00:38:25,720 --> 00:38:27,470 Sounds weird. 643 00:38:27,722 --> 00:38:29,222 Fine. Ahem. 644 00:38:30,057 --> 00:38:31,891 When do I ever say no to you? 645 00:38:37,231 --> 00:38:41,568 [SINGING] How's it gonna be 646 00:38:41,736 --> 00:38:45,905 When you don't know me anymore? 647 00:38:46,073 --> 00:38:47,741 Hey. Where are you? 648 00:38:47,908 --> 00:38:49,409 Oh, something came up. 649 00:38:49,577 --> 00:38:50,744 RACHEL: Wait, you're not coming? 650 00:38:50,911 --> 00:38:53,496 Well, I... Ow! 651 00:38:54,582 --> 00:38:58,585 Um, why don't you just listen to a couple songs and call me after? I gotta go. 652 00:39:00,504 --> 00:39:04,758 How's it gonna be 653 00:39:04,925 --> 00:39:11,848 When you don't know me anymore? 654 00:39:12,016 --> 00:39:16,561 How's it gonna be 655 00:39:16,729 --> 00:39:36,748 How's it gonna be? 656 00:39:36,916 --> 00:39:38,583 [CROWD CHEERING] 657 00:39:38,751 --> 00:39:40,960 [BAND PLAYING COUNTING CROWS' "ROUND HERE"] 658 00:39:43,631 --> 00:39:47,217 Step out the front door Like a ghost into the fog 659 00:39:47,385 --> 00:39:53,139 Where no one notices the contrast Of white on white 660 00:39:53,307 --> 00:39:58,770 In between the moon and you Angels get a better view 661 00:39:58,938 --> 00:40:00,730 I can't believe she sent you here. 662 00:40:01,190 --> 00:40:02,440 - It's fine. - No. 663 00:40:02,900 --> 00:40:06,069 This is not fine. 664 00:40:10,741 --> 00:40:13,326 How come you never told me how you felt in law school? 665 00:40:15,204 --> 00:40:18,998 Dex, I never should have said anything. I'm... 666 00:40:19,667 --> 00:40:22,252 I just wish I would've known. 667 00:40:23,504 --> 00:40:24,671 What do you mean? 668 00:40:26,966 --> 00:40:30,677 Rachel, you were all I ever thought about in law school. 669 00:40:32,346 --> 00:40:35,265 Did you really not know that? 670 00:40:40,062 --> 00:40:41,521 Why are you saying this to me? 671 00:40:41,689 --> 00:40:43,106 - Rachel... - Wait, don't. 672 00:40:43,732 --> 00:40:45,692 - Please, don't. - Rachel. 673 00:40:45,860 --> 00:40:50,947 This is not wedding jitters. It never was. 674 00:40:52,366 --> 00:40:58,830 I just... I can't stop thinking about you... 675 00:41:01,292 --> 00:41:03,376 ...and I don't know what to do. 676 00:41:05,588 --> 00:41:07,630 Rachel, look at me. 677 00:41:08,424 --> 00:41:10,383 Look at me. 678 00:41:12,803 --> 00:41:17,724 If you feel the same way about me, tell me now. 679 00:41:18,601 --> 00:41:20,310 Please. 680 00:41:21,061 --> 00:41:23,062 Just tell me now. 681 00:41:26,901 --> 00:41:28,067 I can't. 682 00:41:29,945 --> 00:41:36,159 It's too late. 683 00:41:38,162 --> 00:41:41,498 SINGER: We all look the same 684 00:42:19,078 --> 00:42:21,329 I do feel the same way. 685 00:42:21,664 --> 00:42:23,665 I wish I didn't. 686 00:42:24,291 --> 00:42:25,959 But I do. 687 00:42:54,113 --> 00:42:59,325 DEX [ON RECORDING]: Hey. I can't stop thinking about what just happened. 688 00:42:59,660 --> 00:43:01,786 God, this is crazy. 689 00:43:01,954 --> 00:43:07,500 But I just wanna make sure you come to the Hamptons this weekend. 690 00:43:08,294 --> 00:43:13,047 I, um, hope to see you there. Okay. 691 00:43:24,393 --> 00:43:26,185 CLAIRE: Lunchtime! 692 00:43:31,817 --> 00:43:34,360 - Hey. - Hey. 693 00:43:35,029 --> 00:43:37,363 - How are you? - I'm good. How are you? 694 00:43:37,531 --> 00:43:39,198 DARCY: Ha-ha-ha. Hi. 695 00:43:40,534 --> 00:43:43,161 - I, uh, forgot something. DARCY: Ugh. 696 00:43:43,954 --> 00:43:46,247 - What a dramatic day. DEX: It is. 697 00:43:47,041 --> 00:43:49,876 Oh. Heh-heh-heh. 698 00:43:50,044 --> 00:43:51,377 Why are you wearing that? 699 00:43:51,754 --> 00:43:55,381 What? Why shouldn't gays have the same rights as we do? 700 00:43:55,549 --> 00:43:58,259 I'm gonna go grab a beer. Do you guys want anything? 701 00:43:58,427 --> 00:43:59,844 I'll have a beer. 702 00:44:00,012 --> 00:44:01,554 I agree, I just... 703 00:44:01,972 --> 00:44:03,681 Hey, Rach. 704 00:44:04,058 --> 00:44:08,394 I'm sorry about that. Uh, I was just thinking... 705 00:44:22,826 --> 00:44:24,243 No peppers, right, baby? 706 00:44:24,411 --> 00:44:26,579 - When did you get here? - Uh, this morning. 707 00:44:26,747 --> 00:44:29,832 I didn't invite you back another weekend. So why are you here? 708 00:44:30,501 --> 00:44:34,253 Because I love you and I can't stand to be away from you. 709 00:44:34,421 --> 00:44:35,922 And, also, my apartment flooded. 710 00:44:36,090 --> 00:44:38,383 Really? It flooded? That's so weird. I don't care. 711 00:44:38,550 --> 00:44:39,801 - Darcy. DARCY: That's crazy. 712 00:44:39,968 --> 00:44:43,096 Be nice to him. He's going through something very difficult. 713 00:44:43,263 --> 00:44:46,933 Thank you. Well, no, it was just the apartment flooding is the only thing. 714 00:44:47,101 --> 00:44:48,393 [GIGGLING] 715 00:44:48,560 --> 00:44:50,520 MARCUS: I think I need a wet nap. 716 00:44:50,688 --> 00:44:52,105 You do. 717 00:44:54,108 --> 00:44:55,733 MARCUS: Good spread. 718 00:44:55,943 --> 00:44:57,443 Spaghetti. 719 00:45:02,241 --> 00:45:04,367 We're allowed to have guests, right? 720 00:45:04,535 --> 00:45:06,077 Is there any vodka? 721 00:45:08,372 --> 00:45:11,124 DEX: Mom, don't worry. 722 00:45:11,959 --> 00:45:16,295 Yeah, no, it shouldn't be a problem. Okay, well, I'll call you tomorrow. 723 00:45:16,714 --> 00:45:18,798 It's all gonna be fine, Mom. 724 00:45:19,800 --> 00:45:21,509 I love you too. 725 00:45:26,140 --> 00:45:27,223 That your mom? 726 00:45:29,852 --> 00:45:31,436 Is she not doing well again? 727 00:45:31,854 --> 00:45:36,149 She's actually getting better. She's so excited about the wedding. 728 00:45:37,901 --> 00:45:40,194 Right. Ahem. 729 00:45:43,407 --> 00:45:45,658 You know, when I was a kid... 730 00:45:47,578 --> 00:45:51,831 ...and her depression got really bad, my father made sure he wasn't around... 731 00:45:52,332 --> 00:45:54,542 ...so I'd just try to cheer her up. 732 00:45:55,502 --> 00:45:57,503 The worst part was... 733 00:45:57,671 --> 00:46:02,842 ...I actually was afraid that if I couldn't make her happy, I'd lose her. 734 00:46:04,511 --> 00:46:06,262 That's a good reason to be afraid. 735 00:46:10,601 --> 00:46:16,189 DARCY: Dex! FedEx! It's our proofs for our wedding invites! Come see! 736 00:46:17,065 --> 00:46:19,692 I'm sorry we haven't had any time to talk. 737 00:46:33,457 --> 00:46:35,208 Nice jeans, dude. 738 00:46:35,375 --> 00:46:36,501 Nice hair, bro. 739 00:46:36,668 --> 00:46:38,878 MARCUS: You wanna go dip your toes in the water with me? 740 00:46:41,048 --> 00:46:44,634 I think she's asleep. Or dead. 741 00:46:44,802 --> 00:46:46,511 MARCUS: Well, I'm gonna go. 742 00:46:55,729 --> 00:46:58,481 DEX: Something tells me you're not kidding. DARCY: I'm not. 743 00:46:59,066 --> 00:47:00,691 [DEX CHUCKLING UNEASILY] 744 00:47:02,945 --> 00:47:04,695 Ha-ha-ha. 745 00:47:04,863 --> 00:47:10,535 That's, like, the fakest laugh. What's wrong with you lately? 746 00:47:11,161 --> 00:47:13,496 I'm sorry. I'm just a little tense. 747 00:47:13,664 --> 00:47:15,289 Tense. 748 00:47:17,209 --> 00:47:21,504 I love you, baby, even when you're tense. 749 00:47:22,130 --> 00:47:23,464 What are you doing? 750 00:47:23,632 --> 00:47:24,715 What do you mean? 751 00:47:24,883 --> 00:47:26,592 What am I doing? 752 00:47:27,135 --> 00:47:29,262 Don't even think about it. 753 00:47:30,889 --> 00:47:33,182 What did I say, huh? 754 00:47:33,684 --> 00:47:36,435 Darcy, you're so dead. 755 00:47:36,603 --> 00:47:38,104 [SHOUTING AND LAUGHING] 756 00:47:52,452 --> 00:47:54,453 [MISS EIGHTY 6'S "CAME TO PARTY" PLAYING ON STEREO] 757 00:47:54,621 --> 00:47:57,540 When I need to get away I turn it up 758 00:47:57,708 --> 00:48:01,460 I let it play Let the DJ show me the way of the player 759 00:48:01,628 --> 00:48:03,170 Until I'm feeling as good as 760 00:48:03,338 --> 00:48:07,383 Oh, oh, oh Oh, oh, oh 761 00:48:07,551 --> 00:48:10,177 Oh, oh, oh 762 00:48:10,345 --> 00:48:12,972 We came here to party 763 00:48:13,140 --> 00:48:15,099 - My mom didn't know what I was doing. - Oh, oh, oh 764 00:48:15,267 --> 00:48:19,270 Oh, oh, oh Oh, oh, oh 765 00:48:19,438 --> 00:48:21,814 We came here to party 766 00:48:21,982 --> 00:48:24,567 Oh, oh, oh 767 00:48:24,735 --> 00:48:26,277 - Get away from me. - Oh, oh, oh 768 00:48:26,445 --> 00:48:29,989 Oh, oh, oh 769 00:48:30,157 --> 00:48:34,160 So I built this tiny little splint for his tiny little broken leg. 770 00:48:34,328 --> 00:48:38,039 And I had to do CPR on him. You couldn't push hard. You had to just blow it... 771 00:48:38,206 --> 00:48:39,665 - I need him. I'm sorry. - Oh! 772 00:48:39,833 --> 00:48:41,250 Oh, God! I need you. 773 00:48:41,418 --> 00:48:43,419 Aah! Yeah! 774 00:48:43,587 --> 00:48:45,588 [BUBBA SPARXXX'S "MS. NEW BOOTY" PLAYING] 775 00:48:45,756 --> 00:48:47,089 Bring it back to me 776 00:48:47,257 --> 00:48:49,508 Hit the players' club For about a month or two 777 00:48:49,676 --> 00:48:50,760 Yeah, Rachel! 778 00:48:50,928 --> 00:48:53,721 I found you Ms. New Booty 779 00:48:53,889 --> 00:48:54,931 Do it, girl! 780 00:48:55,098 --> 00:48:59,143 I'm here for you, baby! Whatever you need! Whatever you need, baby! 781 00:48:59,311 --> 00:49:02,355 Put a tan on it Then see what it do 782 00:49:02,522 --> 00:49:03,856 Get it right Get it right, get it tight 783 00:49:04,024 --> 00:49:05,608 DARCY: Oh, yeah. 784 00:49:06,026 --> 00:49:07,526 [MOUTHS] No. 785 00:49:07,694 --> 00:49:09,236 Give him your back. Give him your back. 786 00:49:09,404 --> 00:49:11,656 Girl, I don't need you But you need me 787 00:49:11,823 --> 00:49:14,200 Take it off, let it flop Shake it freely 788 00:49:14,368 --> 00:49:15,368 [SHOUTS] 789 00:49:15,535 --> 00:49:19,080 I let 'em tell itself And you ain't gotta sell, girl, it sell itself 790 00:49:19,247 --> 00:49:21,123 Like nothing else Yeah, I'm a country boy 791 00:49:21,291 --> 00:49:22,792 Yeah. 792 00:49:24,044 --> 00:49:27,713 Ain't life grand? Live it up, daddy 793 00:49:27,881 --> 00:49:30,424 [SHOUTING] 794 00:49:31,510 --> 00:49:33,386 MARCUS: Yeah, get in there. 795 00:49:33,887 --> 00:49:35,888 [GROANING] 796 00:49:36,056 --> 00:49:37,098 Are you all right? 797 00:49:37,265 --> 00:49:39,225 Yeah, no, I just think I pulled something. 798 00:49:39,393 --> 00:49:41,143 Your vagina? 799 00:49:41,311 --> 00:49:43,396 No, I didn't pull my vagina. 800 00:49:43,563 --> 00:49:49,402 - Ha-ha-ha. I'm just kidding. - I just pulled near my vagina. 801 00:49:50,904 --> 00:49:52,196 She's fine, she's fine. 802 00:50:31,570 --> 00:50:35,114 Now I know how many flowers it takes for you to call me back when you're mad. 803 00:50:35,699 --> 00:50:37,491 Sorry. It just... 804 00:50:37,659 --> 00:50:41,662 Look, I know this weekend wasn't what we had hoped it would be. 805 00:50:41,830 --> 00:50:43,873 RACHEL: No, it wasn't just this weekend. 806 00:50:44,041 --> 00:50:47,585 It's watching you with her. And knowing what we're doing. 807 00:50:47,753 --> 00:50:50,379 What are we doing? It's just... 808 00:50:51,214 --> 00:50:54,842 It's hard to see you with her, Dex. 809 00:50:55,385 --> 00:50:57,970 I can't believe I'm saying these things. 810 00:50:58,805 --> 00:51:01,682 Rachel, what we need is some time alone. 811 00:51:02,851 --> 00:51:04,435 Just the two of us. 812 00:51:04,603 --> 00:51:07,354 You know what, next weekend is the Fourth of July. 813 00:51:07,522 --> 00:51:09,607 I'll say I have to work. 814 00:51:10,192 --> 00:51:11,984 And it'll be like a time-out. 815 00:51:12,486 --> 00:51:14,695 A time-out to see what this is... 816 00:51:14,863 --> 00:51:19,742 ...without anyone or anything around us. 817 00:51:25,290 --> 00:51:26,332 What do you say? 818 00:51:28,627 --> 00:51:30,336 Gotta go. Call you back. 819 00:51:31,088 --> 00:51:33,923 Sorry. Started without you. Good God. Who are those from? 820 00:51:34,883 --> 00:51:39,011 - Uh, Marcus. - Really? Because they look expensive. 821 00:51:39,679 --> 00:51:41,263 - Should we go? - Yes, we should. 822 00:51:41,431 --> 00:51:43,307 And that was him on the phone too, right? 823 00:51:43,475 --> 00:51:45,518 - You doing good? - Should we go? 824 00:51:46,394 --> 00:51:48,687 Yes, we should. There's a note. 825 00:51:49,356 --> 00:51:50,689 It's private. Come on. 826 00:51:50,857 --> 00:51:53,651 Come on. I was just gonna check his spelling. 827 00:51:53,819 --> 00:51:56,195 - Heh. - Rachel. 828 00:51:58,240 --> 00:52:00,533 Rachel, who are the flowers from? 829 00:52:03,870 --> 00:52:05,704 Do you want me to guess? 830 00:52:06,540 --> 00:52:08,207 Please don't. 831 00:52:13,046 --> 00:52:15,381 Please say something. 832 00:52:15,549 --> 00:52:20,386 I don't know what you want me to say. I mean, I guess I'm impressed, actually. 833 00:52:20,554 --> 00:52:24,014 I didn't think you had it in you. Him either. 834 00:52:24,808 --> 00:52:27,434 It's nothing to be proud of. 835 00:52:28,186 --> 00:52:29,770 Oh, my God, it's terrible. 836 00:52:29,938 --> 00:52:32,398 Why? Nobody's married yet. 837 00:52:32,566 --> 00:52:35,860 And, besides, sometimes good people do bad things, right? 838 00:52:36,403 --> 00:52:39,905 And, hey, I could see you guys together. 839 00:52:43,285 --> 00:52:44,910 So, what's the plan? 840 00:52:45,078 --> 00:52:47,872 You gonna stay here, spend Fourth of July weekend with him? 841 00:52:48,582 --> 00:52:53,919 He wants to spend some time together to see what this thing is. 842 00:52:54,337 --> 00:52:55,671 And what do you want? 843 00:52:56,423 --> 00:53:00,885 I want not to want him. 844 00:53:01,845 --> 00:53:02,887 Is that true? 845 00:53:05,473 --> 00:53:07,266 I don't know. 846 00:53:09,186 --> 00:53:10,978 Well, I can tell you this. 847 00:53:11,438 --> 00:53:13,772 If the roles were reversed... 848 00:53:14,274 --> 00:53:16,025 ...Darcy wouldn't even hesitate. 849 00:53:18,528 --> 00:53:20,446 RACHEL: Darcy, I really have to get back to work. 850 00:53:20,614 --> 00:53:22,573 What about these? 851 00:53:23,116 --> 00:53:24,950 Did you hear me? 852 00:53:25,410 --> 00:53:27,745 - Can I read you something? - Can you read it fast? 853 00:53:27,913 --> 00:53:29,496 - It's my vows. - I have to be... 854 00:53:35,003 --> 00:53:36,045 Sit. 855 00:53:37,297 --> 00:53:38,797 Ready? 856 00:53:39,674 --> 00:53:41,133 "Dex. 857 00:53:43,011 --> 00:53:44,803 Dex. 858 00:53:45,263 --> 00:53:50,768 Our love is like the ocean. Endless and deep, always flowing." 859 00:53:53,855 --> 00:53:55,940 It's awful? You hate it? 860 00:53:56,441 --> 00:53:58,317 I don't hate it. It's lovely. 861 00:54:00,320 --> 00:54:02,238 Oceans don't flow. Rivers flow. 862 00:54:02,864 --> 00:54:07,159 See, you're better at this than I am. Help me. 863 00:54:07,327 --> 00:54:08,953 Right now? 864 00:54:09,120 --> 00:54:10,162 - Come on. - Okay. 865 00:54:10,330 --> 00:54:11,830 Well, forget the ocean. 866 00:54:12,666 --> 00:54:13,749 Forget the ocean. 867 00:54:14,334 --> 00:54:17,419 Uh, tell him that... 868 00:54:17,587 --> 00:54:22,424 ...when you're with him, everything makes sense. 869 00:54:23,051 --> 00:54:24,635 Right? 870 00:54:25,053 --> 00:54:27,846 And he makes you giddy. 871 00:54:30,850 --> 00:54:32,559 And... 872 00:54:32,727 --> 00:54:35,145 ...uh, tell him that... 873 00:54:37,190 --> 00:54:43,028 ...he makes you the person you want to be, instead of the person you are. 874 00:54:43,738 --> 00:54:45,906 And that... 875 00:54:47,575 --> 00:54:52,496 ...uh, the idea of life without him is... 876 00:54:53,039 --> 00:54:57,918 ...not only unbearable, it's unimaginable. 877 00:54:58,211 --> 00:55:00,045 DARCY: Oh, my God. 878 00:55:00,213 --> 00:55:02,548 - Ha, ha. Hi. - What's up? 879 00:55:02,716 --> 00:55:05,009 DARCY: How are you? I haven't seen you guys forever. 880 00:55:05,176 --> 00:55:07,803 - How's it going? What's happening? WOMAN 1: I know. 881 00:55:07,971 --> 00:55:09,513 - Who's that? DARCY: Oh, that's Rachel. 882 00:55:09,681 --> 00:55:12,641 You remember Rachel. My best friend from forever. 883 00:55:12,851 --> 00:55:15,644 I know, I'm getting... I'm getting shoes for my wedding. 884 00:55:15,812 --> 00:55:18,105 - Can you believe it? WOMAN 1: No! 885 00:55:20,900 --> 00:55:22,359 DARCY: Yes. 886 00:55:22,861 --> 00:55:25,904 DJ [ON RADIO]: If you're driving to the beach, I hope you packed your patience... 887 00:55:26,072 --> 00:55:28,407 ...because the roads are jammed, folks... 888 00:55:28,575 --> 00:55:33,245 ...as New York City does its annual disappearing act for the Fourth of July. 889 00:55:45,383 --> 00:55:47,134 [DOORBELL BUZZES] 890 00:55:50,388 --> 00:55:52,765 - Who is it? - It's Dex. 891 00:55:52,932 --> 00:55:54,558 Hi. 892 00:56:00,440 --> 00:56:01,982 Come on up. 893 00:56:05,403 --> 00:56:07,279 You know what, I'm gonna come down there. 894 00:56:07,447 --> 00:56:08,447 I can come up. 895 00:56:08,615 --> 00:56:11,200 No, no, no. I'm coming down. 896 00:56:18,875 --> 00:56:20,292 Wow. 897 00:56:24,464 --> 00:56:27,132 Sorry. I'm... Ugh, I'm just a... 898 00:56:27,801 --> 00:56:28,967 - A wreck? - Heh. 899 00:56:29,636 --> 00:56:31,387 Yes. Heh-heh-heh. 900 00:56:32,680 --> 00:56:34,973 - So shall we go? - Yeah. 901 00:56:38,353 --> 00:56:41,146 Wow. It really is deserted. 902 00:56:41,314 --> 00:56:42,856 Yeah, it's just us. 903 00:56:43,024 --> 00:56:45,025 [CELL PHONE RINGING] 904 00:56:46,361 --> 00:56:48,487 - Is that her? You can answer if you want. - No. 905 00:56:48,655 --> 00:56:51,323 You know what, I'm gonna turn this thing off. 906 00:57:02,210 --> 00:57:06,880 I'm sorry. I'm not... I just... I'm not, uh, really comfortable. 907 00:57:08,299 --> 00:57:10,008 No, it's okay... 908 00:57:10,176 --> 00:57:15,764 ...because this is already the best weekend I've had in a long time. 909 00:57:22,355 --> 00:57:26,525 Do you remember that night when we were studying for our Torts final? 910 00:57:26,693 --> 00:57:28,819 And you were laughing so hard? 911 00:57:29,988 --> 00:57:32,364 You know exactly what I'm talking about, don't you? 912 00:57:32,532 --> 00:57:33,949 Yeah. 913 00:57:34,868 --> 00:57:39,204 Didn't you feel what I was feeling? 914 00:57:39,372 --> 00:57:41,290 I did. 915 00:57:43,209 --> 00:57:46,503 At least I was hoping that's what you were feeling. 916 00:57:47,380 --> 00:57:51,008 Yeah, but, then, that night when I met Darcy... 917 00:57:51,885 --> 00:57:54,011 ...I actually thought you set us up. 918 00:57:54,179 --> 00:57:57,097 I just didn't think someone like you... 919 00:57:57,891 --> 00:58:00,225 ...could ever like someone like me. 920 00:58:28,546 --> 00:58:30,547 [CROWD CHATTERING AND LAUGHING] 921 00:59:06,125 --> 00:59:07,751 [SIGHS] 922 00:59:09,837 --> 00:59:12,047 That's a nice way to wake up. 923 00:59:12,632 --> 00:59:14,258 Good morning. 924 00:59:18,263 --> 00:59:19,972 I wanna tell you something. 925 00:59:20,765 --> 00:59:22,474 Tell me something. 926 00:59:29,440 --> 00:59:30,732 I love you. 927 00:59:32,694 --> 00:59:34,653 I love you, Rachel. 928 00:59:37,115 --> 00:59:39,491 I think I always have loved you. 929 00:59:51,212 --> 00:59:54,339 Imagine I'm holding your hand right now. 930 00:59:54,799 --> 00:59:56,508 RACHEL: Okay. 931 00:59:58,678 --> 01:00:01,430 - You're blushing. MAN: Dexter. 932 01:00:04,517 --> 01:00:05,559 Is that...? 933 01:00:05,727 --> 01:00:07,936 - That's my parents. - Who's that? 934 01:00:08,104 --> 01:00:10,772 I wonder what he's doing. He's not supposed to be in town. 935 01:00:10,940 --> 01:00:13,025 Oh, my God. I should go. 936 01:00:13,192 --> 01:00:14,610 No, don't. 937 01:00:14,819 --> 01:00:16,236 - Dex. - Stay. 938 01:00:16,404 --> 01:00:18,530 Well, this is a surprise. Heh, heh. 939 01:00:18,781 --> 01:00:21,867 Dex, what are you doing here? We thought you were in the Hamptons. 940 01:00:22,035 --> 01:00:23,910 - I had to work. - Mm. Had to work. 941 01:00:24,120 --> 01:00:26,872 Mom, Dad, you remember Rachel White. 942 01:00:27,040 --> 01:00:28,874 Oh, my gosh, yes. 943 01:00:29,042 --> 01:00:31,376 - Hello, dear. - Hi. Good to see you. 944 01:00:31,544 --> 01:00:35,130 BRIDGET: Guess who was asleep in the box with his head on the pillow next to Buddy. 945 01:00:35,298 --> 01:00:39,635 Little Dex did not come out of that box for two days. Ha-ha-ha. 946 01:00:40,553 --> 01:00:42,220 Dexter, come. Let's walk. 947 01:00:42,388 --> 01:00:44,640 - Excuse us, ladies. - Excuse us. 948 01:00:44,807 --> 01:00:47,726 Mom, thank you for thoroughly embarrassing me. Appreciate that. 949 01:00:47,894 --> 01:00:48,977 My pleasure. 950 01:00:50,438 --> 01:00:51,480 [CHUCKLES] 951 01:00:52,732 --> 01:00:55,359 Your mother doesn't like me drinking during the daytime. 952 01:00:56,486 --> 01:00:59,529 Well, she looks good. She seems happy. 953 01:00:59,697 --> 01:01:01,657 She sure does. 954 01:01:01,824 --> 01:01:04,242 I don't think I've ever seen her so happy. 955 01:01:05,536 --> 01:01:07,245 Must be the wedding. 956 01:01:08,706 --> 01:01:10,123 Cheers. 957 01:01:11,084 --> 01:01:13,085 Dad, can I ask you a question? 958 01:01:16,964 --> 01:01:20,425 Have you ever gone down a road... 959 01:01:20,927 --> 01:01:24,179 ...I mean, far down it and... 960 01:01:25,598 --> 01:01:29,935 And wondered maybe if it wasn't what you want? 961 01:01:30,103 --> 01:01:32,104 What you want. 962 01:01:33,106 --> 01:01:34,898 The problem with that expression is... 963 01:01:35,066 --> 01:01:38,068 ...it's frequently at odds with what's right. 964 01:01:39,153 --> 01:01:40,821 Isn't it? 965 01:01:42,657 --> 01:01:46,618 Now, whatever's going on between you and that girl, you stop it. Now. 966 01:01:46,786 --> 01:01:48,245 - But, Dad... - No. 967 01:01:48,413 --> 01:01:50,122 You know what I'm talking about. 968 01:01:52,500 --> 01:01:54,584 That's not the kind of people we are. 969 01:01:57,171 --> 01:01:58,547 Yes, sir. 970 01:02:05,972 --> 01:02:08,640 Your mom is a sweetheart. 971 01:02:09,642 --> 01:02:11,476 Your dad... 972 01:02:11,811 --> 01:02:14,896 I see where the strong silent thing comes from. 973 01:02:17,150 --> 01:02:18,275 Is everything okay? 974 01:02:18,443 --> 01:02:21,945 Yeah. Yeah, I'm just tired. 975 01:02:26,284 --> 01:02:27,617 Do you wanna come up? 976 01:02:29,495 --> 01:02:33,498 I do, but, uh, Darcy texted and they're on their way back, so... 977 01:02:34,125 --> 01:02:37,169 - Oh. Yeah. - I should... 978 01:02:39,505 --> 01:02:41,798 Rachel, just so you know... 979 01:02:42,675 --> 01:02:44,342 ...what I said this morning... 980 01:02:44,761 --> 01:02:46,094 Yeah? 981 01:02:49,182 --> 01:02:50,515 I meant it. 982 01:03:03,696 --> 01:03:05,447 That's what he said? 983 01:03:05,698 --> 01:03:08,074 It's complicated, Ethan. 984 01:03:11,704 --> 01:03:13,038 Don't. 985 01:03:13,206 --> 01:03:17,626 Don't what? Rachel, it's not complicated. He's being a dick. 986 01:03:17,794 --> 01:03:19,628 To be honest, you're being stupid. 987 01:03:19,796 --> 01:03:21,797 - Whoa. I'm being stupid? - Yes. 988 01:03:22,256 --> 01:03:25,592 He's stringing you along. And the worst part is you're just letting him. 989 01:03:25,760 --> 01:03:28,345 How long are you gonna let this happen? His wedding day? 990 01:03:28,513 --> 01:03:31,264 - His first anniversary? - He's not even married yet, Ethan. 991 01:03:31,432 --> 01:03:34,601 Exactly, Rachel. He's not even married yet. 992 01:03:34,769 --> 01:03:37,562 Which means he can change his situation anytime he wants. 993 01:03:37,980 --> 01:03:40,732 But he hasn't, has he? 994 01:03:41,442 --> 01:03:45,695 Have you even seen him, have you even talked to him since the Fourth of July? 995 01:03:47,490 --> 01:03:51,910 Rachel, when did you become one of these women that just waits? 996 01:03:52,078 --> 01:03:54,287 And is still waiting. 997 01:03:54,455 --> 01:03:57,249 I don't exactly see you living your happily ever after. 998 01:03:57,750 --> 01:04:01,503 Maybe you're right. But at least I try. At least I take chances. 999 01:04:01,671 --> 01:04:04,172 When? When is the last time you took a chance? 1000 01:04:04,340 --> 01:04:07,259 Two days ago, when I decided to move to London. 1001 01:04:07,844 --> 01:04:10,762 - What? - Yeah. I'm moving there in the fall. 1002 01:04:11,430 --> 01:04:12,931 When were you gonna tell me? 1003 01:04:13,099 --> 01:04:17,185 Um, today. Just now, actually, before you yelled at me. 1004 01:04:21,399 --> 01:04:23,942 There's a publisher who's really interested in my book. 1005 01:04:24,110 --> 01:04:25,235 She wants to work on it. 1006 01:04:25,695 --> 01:04:27,028 Ethan, that's incredible. 1007 01:04:28,948 --> 01:04:31,283 Hey, you wanna give me a killer going-away present? 1008 01:04:31,450 --> 01:04:34,786 - What? - Tell your boyfriend to make a decision. 1009 01:04:41,168 --> 01:04:42,460 MARCUS: Nice, Justin. 1010 01:04:49,135 --> 01:04:50,802 I'm okay. 1011 01:04:54,807 --> 01:04:57,183 Oh, nice one! 1012 01:04:59,270 --> 01:05:00,562 Hey. 1013 01:05:00,730 --> 01:05:01,813 Hi. 1014 01:05:02,523 --> 01:05:04,149 MARCUS: So I'm lying in bed last night... 1015 01:05:04,734 --> 01:05:09,821 ...thinking about you, wondering if I should jerk off or not. 1016 01:05:10,823 --> 01:05:13,325 But the thing was, I couldn't get it up. 1017 01:05:13,492 --> 01:05:17,203 And that never happens, by the way. Just FYI. Never happens to me. 1018 01:05:17,371 --> 01:05:20,332 And it wasn't because I don't think you're hot. I do. 1019 01:05:20,499 --> 01:05:22,709 I totally think you're hot. 1020 01:05:22,877 --> 01:05:23,919 I just feel... 1021 01:05:24,086 --> 01:05:27,505 I don't know. I associate you now with failure. 1022 01:05:28,674 --> 01:05:30,258 [RACHEL LAUGHS] 1023 01:05:30,426 --> 01:05:33,345 How do you make the most hideous things sound charming? 1024 01:05:33,512 --> 01:05:36,264 - That's a compliment, right? - Sure. Ha-ha-ha. 1025 01:05:37,558 --> 01:05:39,184 So how big you think it is? 1026 01:05:39,352 --> 01:05:40,602 Excuse me? 1027 01:05:40,770 --> 01:05:42,187 Oh, my God. 1028 01:05:42,355 --> 01:05:44,272 The house. You think it'll be big? 1029 01:05:44,482 --> 01:05:46,191 What house? 1030 01:05:46,359 --> 01:05:48,985 The house that Dex's old man is buying for him and Darcy. 1031 01:05:50,488 --> 01:05:52,322 What, Darcy didn't tell you? 1032 01:05:52,490 --> 01:05:54,699 Yeah, yeah. My dad is Dex's dad's realtor. 1033 01:05:54,867 --> 01:05:57,118 They're... Right now, they're out in Westchester... 1034 01:05:57,286 --> 01:06:00,372 ...looking for $2 million mansions. 1035 01:06:00,539 --> 01:06:02,582 Must be nice, huh? 1036 01:06:06,462 --> 01:06:09,047 DARCY: Gorgeous. REALTOR: Oak floors throughout. 1037 01:06:09,215 --> 01:06:11,132 This is the study. 1038 01:06:11,592 --> 01:06:13,468 DARCY: You look good in here, babe. 1039 01:06:13,636 --> 01:06:17,681 REALTOR: Hand-cut Vermont fieldstone. Watch your step. 1040 01:06:17,932 --> 01:06:20,183 Natural light to the left. 1041 01:06:20,434 --> 01:06:22,811 Southern exposure to the right. 1042 01:06:26,065 --> 01:06:27,816 So how many kids you planning to have? 1043 01:06:27,984 --> 01:06:30,610 As many as Dex's father tells me to have. 1044 01:06:30,778 --> 01:06:32,320 - This is amazing. - Isn't it great? 1045 01:06:32,488 --> 01:06:35,907 DARCY: We love you so much. Thank you, thank you, thank you. 1046 01:06:36,701 --> 01:06:40,537 Hmm. So Dex? 1047 01:06:41,038 --> 01:06:42,706 What do you think? 1048 01:06:45,167 --> 01:06:46,501 It's great. 1049 01:06:47,003 --> 01:06:48,670 [CHUCKLES] 1050 01:06:50,089 --> 01:06:52,090 [TELEPHONE RINGING] 1051 01:06:53,884 --> 01:06:56,553 - Hello. - Hey, you little tart. 1052 01:06:56,721 --> 01:06:58,430 Marcus just texted me. 1053 01:06:58,597 --> 01:07:04,602 He said you guys saw each other today. So spill the beans. Circumcised? 1054 01:07:05,646 --> 01:07:08,106 When were you gonna tell me about looking at houses? 1055 01:07:09,734 --> 01:07:13,445 How did you know? Oh, Marcus's dad. 1056 01:07:13,612 --> 01:07:15,697 Um, it wasn't, like, a little secret. 1057 01:07:16,365 --> 01:07:18,450 Wait till you see this house that we loved. 1058 01:07:18,617 --> 01:07:20,201 Oh, my God. We loved it. 1059 01:07:20,369 --> 01:07:22,037 We haven't decided anything yet. 1060 01:07:22,621 --> 01:07:24,873 - Oh, am I on speaker? - Hi, Rach. 1061 01:07:25,041 --> 01:07:26,124 Hey, Dex. 1062 01:07:26,292 --> 01:07:27,959 You like the house too? 1063 01:07:28,961 --> 01:07:32,172 Uh, yeah, it was... It was okay. 1064 01:07:32,339 --> 01:07:33,923 DARCY: What are you talking about? 1065 01:07:34,091 --> 01:07:37,302 - We loved it. - That's great. I gotta go. But, Darce? 1066 01:07:37,470 --> 01:07:40,597 - Yeah. - Yes, Marcus is circumcised. 1067 01:07:44,643 --> 01:07:47,812 Opposing counsel gave me a two-week extension to respond. 1068 01:07:47,980 --> 01:07:48,980 Yes, I'll hold. 1069 01:07:52,026 --> 01:07:53,777 [CELL PHONE BUZZES] 1070 01:08:08,334 --> 01:08:10,085 [WOMEN CHEERING AND LAUGHING] 1071 01:08:12,797 --> 01:08:14,756 RACHEL: We only have one night. 1072 01:08:15,508 --> 01:08:17,675 DARCY: Oh, I know. Me too. 1073 01:08:19,345 --> 01:08:20,970 CLAIRE: Bye, Rachel. - Night. Bye. 1074 01:08:21,138 --> 01:08:23,431 - Good night. Good night, Darcy. - Air, air. 1075 01:08:23,599 --> 01:08:25,809 Darce, where...? Where are you going? 1076 01:08:25,976 --> 01:08:28,853 You know what? I'm gonna sleep over at Rachel's tonight. 1077 01:08:29,021 --> 01:08:31,773 Oh, come on. We haven't had a sleepover in, like, forever. 1078 01:08:31,941 --> 01:08:35,693 And, plus, Dex is gonna be out with all his bachelor buddies all night. 1079 01:08:35,861 --> 01:08:37,153 Oh. 1080 01:08:38,531 --> 01:08:39,531 Okay, bye. 1081 01:08:39,698 --> 01:08:41,616 DARCY: Love you. 1082 01:08:42,535 --> 01:08:44,994 So, what's going on in Marcus-land? 1083 01:08:45,162 --> 01:08:46,371 You gonna marry him? 1084 01:08:46,539 --> 01:08:47,705 Stop it. 1085 01:08:47,915 --> 01:08:51,000 What? Marcus isn't marriage material? 1086 01:08:51,585 --> 01:08:53,294 [TELEPHONE RINGING] 1087 01:08:53,462 --> 01:08:57,215 Who is calling at this ungodly hour? 1088 01:08:58,717 --> 01:09:00,051 - Who is it? - Hello? 1089 01:09:00,219 --> 01:09:03,555 Rachel, it's me. Please, don't hang up. 1090 01:09:03,722 --> 01:09:05,140 - Rachel. - [WHISPERING] Who is it? 1091 01:09:06,058 --> 01:09:09,352 I miss you. That's all I want to say. 1092 01:09:09,520 --> 01:09:10,854 Um... 1093 01:09:11,897 --> 01:09:16,693 Look, can I come up? I just wanna talk. 1094 01:09:16,861 --> 01:09:18,403 [IN NORMAL VOICE] Who is it? 1095 01:09:18,571 --> 01:09:20,488 - Ethan. - Ethan? 1096 01:09:20,656 --> 01:09:22,824 Ethan? No, it's Dex. 1097 01:09:22,992 --> 01:09:24,409 I'm downstairs. 1098 01:09:24,577 --> 01:09:26,494 - Can I see you? - Wait, you're downstairs? 1099 01:09:26,662 --> 01:09:28,454 No! No, no, no! Darcy's here, so... 1100 01:09:28,622 --> 01:09:32,083 He's downstairs and he wants to come up at 3 in the morning? 1101 01:09:32,251 --> 01:09:33,376 Um, I'm gonna... 1102 01:09:34,086 --> 01:09:36,129 Oh, my God. 1103 01:09:38,174 --> 01:09:39,591 - Ew. - What? 1104 01:09:39,758 --> 01:09:42,051 Ew! Ew! 1105 01:09:43,637 --> 01:09:48,558 Oh, my God. You are having a fling with Ethan? 1106 01:09:50,102 --> 01:09:52,270 Oh, my God, you're having an affair with Ethan. 1107 01:09:52,438 --> 01:09:54,522 - I gotta go. - He's downstairs. 1108 01:09:54,732 --> 01:09:56,816 - No, he's... Oh, shit. DARCY: Ainsley? 1109 01:09:59,612 --> 01:10:04,407 Oh, Ainsley! Way to go, honey! I didn't know you had it in you, you little shithead! 1110 01:10:04,575 --> 01:10:07,076 RACHEL: Close the window. DARCY: You little tart. 1111 01:10:07,244 --> 01:10:09,954 Oh, my God. Why didn't you tell me? 1112 01:10:10,122 --> 01:10:12,415 Um, you know, it just happened. 1113 01:10:13,292 --> 01:10:14,959 It just happened. 1114 01:10:15,127 --> 01:10:19,214 Well, we're gonna celebrate your just happening right now. 1115 01:10:19,381 --> 01:10:20,423 [SALT-N-PEPA'S "PUSH IT" PLAYING] 1116 01:10:20,591 --> 01:10:22,592 What are you doing? Oh, come on. 1117 01:10:22,760 --> 01:10:25,303 - It's your favorite thing in the world. - Darcy, no. No. 1118 01:10:25,471 --> 01:10:27,722 - Not tonight. - Sixth grade, second place. 1119 01:10:27,890 --> 01:10:28,932 RACHEL: Not now. 1120 01:10:29,099 --> 01:10:31,142 We should've won. Get over here right now. 1121 01:10:31,310 --> 01:10:32,477 I suck. 1122 01:10:32,645 --> 01:10:34,145 Five, six, seven, eight! 1123 01:10:34,313 --> 01:10:36,481 [SINGING IN UNISON] Ooh, baby, baby 1124 01:10:36,649 --> 01:10:37,941 Baby, baby 1125 01:10:38,108 --> 01:10:39,150 Ooh, baby 1126 01:10:41,654 --> 01:10:45,448 Salt-N-Pepa's here, and we're in effect Want you to push it back 1127 01:10:45,616 --> 01:10:49,619 Coolin' by day, then at night Workin' up a sweat 1128 01:10:49,787 --> 01:10:53,581 Come on, girls, let's go show the guys That we know how to become 1129 01:10:53,749 --> 01:10:58,169 Number one in a hot party show Now, push it 1130 01:11:00,005 --> 01:11:01,839 Push it good 1131 01:11:03,300 --> 01:11:04,634 Push it real good 1132 01:11:06,178 --> 01:11:07,178 [DARCY CHEERS] 1133 01:11:07,346 --> 01:11:09,389 Push it good 1134 01:11:10,599 --> 01:11:12,517 Push it real good 1135 01:11:12,685 --> 01:11:14,519 [BOTH LAUGHING] 1136 01:11:27,032 --> 01:11:31,911 People who were friends as kids almost always lose touch eventually. 1137 01:11:33,080 --> 01:11:35,039 I'm glad we didn't. 1138 01:11:36,875 --> 01:11:38,626 Me too. 1139 01:11:39,962 --> 01:11:41,879 And we never will, right? 1140 01:11:43,382 --> 01:11:45,216 No. 1141 01:11:46,135 --> 01:11:49,470 I don't think there's anybody who knows me like you. 1142 01:11:49,638 --> 01:11:51,556 Not even Dex does. 1143 01:11:52,141 --> 01:11:54,225 Not like you do. 1144 01:11:55,227 --> 01:12:00,064 It's like you totally accept me. 1145 01:12:01,066 --> 01:12:02,859 Darce, why are you saying all this? 1146 01:12:06,280 --> 01:12:08,239 I don't know. 1147 01:12:11,243 --> 01:12:15,872 But when you're getting married, you start thinking about all your big moments. 1148 01:12:18,083 --> 01:12:20,168 And you're in all of mine. 1149 01:12:22,129 --> 01:12:24,088 Me too. 1150 01:12:37,144 --> 01:12:39,020 Darcy? 1151 01:12:39,938 --> 01:12:41,522 [DARCY GRUNTS] 1152 01:12:45,611 --> 01:12:47,987 I have to tell you something. 1153 01:12:55,287 --> 01:12:57,330 Something I've done. 1154 01:12:58,624 --> 01:13:00,458 Rachel... 1155 01:13:01,585 --> 01:13:03,336 ...I love you. 1156 01:13:03,504 --> 01:13:08,299 And I would never let anyone hurt you, ever. 1157 01:13:09,676 --> 01:13:12,220 And you wouldn't let anyone hurt me, right? 1158 01:13:14,139 --> 01:13:16,099 No. 1159 01:13:41,959 --> 01:13:43,668 DARCY: Rach. 1160 01:13:44,586 --> 01:13:47,964 RACHEL: Hmm. - Rach. Oh, God. 1161 01:13:48,549 --> 01:13:49,799 Good morning. 1162 01:13:50,217 --> 01:13:52,009 Do you think I should marry Dex? 1163 01:13:54,221 --> 01:13:55,471 What? 1164 01:13:55,639 --> 01:13:58,850 No, I mean it. Do you think this is a good idea? 1165 01:13:59,017 --> 01:14:02,186 I mean, nobody knows me like you. And you sort of know Dex too. 1166 01:14:02,354 --> 01:14:05,857 And you're much smarter than I am. I mean, book-smarter, anyway. 1167 01:14:06,525 --> 01:14:08,526 But what I'm trying to say is... 1168 01:14:08,694 --> 01:14:11,529 ...you're not gonna let me do anything dumb, are you? 1169 01:14:11,697 --> 01:14:13,114 Darcy. 1170 01:14:13,282 --> 01:14:15,700 No, I mean it, because... 1171 01:14:16,368 --> 01:14:20,746 Ugh, I can really do... I can really do dumb shit. 1172 01:14:21,415 --> 01:14:22,874 Because I do love him. I do. 1173 01:14:24,960 --> 01:14:26,878 And I know what he sees in me. 1174 01:14:27,045 --> 01:14:28,463 What? 1175 01:14:30,007 --> 01:14:31,299 You know what I mean. 1176 01:14:31,467 --> 01:14:33,926 He's never met anybody like me... 1177 01:14:34,094 --> 01:14:37,472 ...because I don't let stuff get to me. 1178 01:14:37,639 --> 01:14:40,725 Which is true, because I always assume everything'll just work out. 1179 01:14:40,893 --> 01:14:43,436 And I guess it's because it always has. 1180 01:14:43,604 --> 01:14:46,230 So I make him lighter, and he kind of... 1181 01:14:48,066 --> 01:14:51,986 He makes me heavier, somehow. In a good way. 1182 01:14:52,446 --> 01:14:54,113 Does that make sense? 1183 01:14:54,448 --> 01:14:56,073 It does. 1184 01:14:58,118 --> 01:15:01,120 And what you said in your vows... 1185 01:15:01,288 --> 01:15:02,580 ...I feel that. 1186 01:15:02,748 --> 01:15:05,333 Especially when you said... 1187 01:15:05,918 --> 01:15:07,251 Um... 1188 01:15:07,711 --> 01:15:09,170 What exactly did you say again? 1189 01:15:09,755 --> 01:15:14,050 - Life without him would be unimaginable. - Yes. And it would. 1190 01:15:14,468 --> 01:15:17,094 But is that enough for a marriage? 1191 01:15:20,432 --> 01:15:22,183 I think... 1192 01:15:24,603 --> 01:15:25,937 Yeah? 1193 01:15:27,773 --> 01:15:31,901 You should marry him. 1194 01:15:35,614 --> 01:15:37,073 I love you so much. 1195 01:15:38,283 --> 01:15:39,784 I love you, Darcy. 1196 01:15:41,411 --> 01:15:45,414 You are the best girlfriend in the world. Ever. 1197 01:15:48,794 --> 01:15:51,963 So it's okay that I kind of cheated on him a little bit? 1198 01:15:53,382 --> 01:15:54,924 What? 1199 01:15:55,676 --> 01:15:58,135 I... Just barely. Heh. Once. 1200 01:15:58,804 --> 01:16:02,056 - With whom? - Well, he was a guy from work. 1201 01:16:02,224 --> 01:16:05,851 And it was nothing. You know me, it was just sex. 1202 01:16:06,895 --> 01:16:10,481 And I felt terrible, so that's good. 1203 01:16:10,649 --> 01:16:12,149 Right? 1204 01:16:12,317 --> 01:16:16,487 Plus, Dex hasn't had sex with me since before the Fourth of July. 1205 01:16:16,655 --> 01:16:20,324 Ugh. I'm so happy I got this off my chest. 1206 01:16:20,659 --> 01:16:23,077 I hate feeling guilty. I hate it. 1207 01:16:23,245 --> 01:16:26,080 I feel so much better now. 1208 01:16:26,582 --> 01:16:29,166 Oh, my God. So when are you gonna tell him? 1209 01:16:29,376 --> 01:16:32,128 Do you want me to tell him? I would love to tell him. 1210 01:16:32,296 --> 01:16:35,965 It's none of your business. I told Darcy to marry him. I'm bowing out. 1211 01:16:36,133 --> 01:16:39,552 She just told you she's cheating. You want your opportunity, take it. 1212 01:16:39,720 --> 01:16:41,804 Ethan, stop. 1213 01:16:41,972 --> 01:16:45,600 I don't really get it. I don't get how you let her win all the time. 1214 01:16:46,226 --> 01:16:47,268 Wow. 1215 01:16:47,436 --> 01:16:51,397 Oh. No, "wow" nothing. If the tables were turned, you think she'd let you win? 1216 01:16:51,565 --> 01:16:54,984 Will you stop? What is it with you two? Why do you hate her so much? 1217 01:16:55,152 --> 01:16:56,527 What? I don't hate her. 1218 01:16:56,695 --> 01:17:00,197 I hate the fact that you yield to her at every turn. 1219 01:17:00,365 --> 01:17:02,825 So why do you do it? Why do you let her win? 1220 01:17:02,993 --> 01:17:06,621 Because that's what Darcy does. Darcy wins. She always has. 1221 01:17:06,788 --> 01:17:10,166 She sees things, she wants them, she gets them. 1222 01:17:10,542 --> 01:17:12,209 Ethan, she got into Notre Dame. 1223 01:17:12,377 --> 01:17:16,047 Do you know how hard it is to get into Notre Dame? It is impossible. 1224 01:17:16,214 --> 01:17:19,175 But she did. And with her grades? 1225 01:17:20,552 --> 01:17:22,219 You're kidding, right? 1226 01:17:22,387 --> 01:17:24,847 You're not kidding? Did you see her acceptance letter? 1227 01:17:25,015 --> 01:17:28,768 - What are you talking about? - Did you see the acceptance letter? I didn't. 1228 01:17:28,935 --> 01:17:31,228 Remember when she asked Michael Jordan to prom? 1229 01:17:31,396 --> 01:17:33,356 They sent a letter saying he couldn't make it. 1230 01:17:33,523 --> 01:17:35,483 How many times did she show us that letter? 1231 01:17:35,651 --> 01:17:37,985 I could recite it right now. That was a rejection. 1232 01:17:38,153 --> 01:17:40,237 Do you really think if she were accepted... 1233 01:17:40,405 --> 01:17:43,115 ...that she wouldn't make us memorize that letter too? 1234 01:17:43,992 --> 01:17:45,409 Rachel, come on. 1235 01:17:45,869 --> 01:17:48,204 She never got into Notre Dame. 1236 01:17:52,417 --> 01:17:56,462 Rachel. Okay, look, I get it. You're in a tough spot because you love him. 1237 01:17:56,630 --> 01:17:58,381 But you gotta do something about it. 1238 01:17:58,548 --> 01:18:01,425 He's a coward. If he breaks your heart, I'm gonna take a swing at him. 1239 01:18:01,593 --> 01:18:04,261 - Then I'm gonna let him beat me up. - I gotta go. I'm late. 1240 01:18:04,429 --> 01:18:08,099 I know! Rachel, that's the point. Be late. Better yet, quit. 1241 01:18:08,266 --> 01:18:10,601 At least it would be a decision. Rachel! 1242 01:18:10,769 --> 01:18:14,855 You're all going to hell anyway, so you might as well do something for yourself. 1243 01:18:15,023 --> 01:18:17,942 For once. Rachel, you deserve to be happy. 1244 01:18:18,110 --> 01:18:20,403 Then butt out. That would make me happy. 1245 01:18:21,947 --> 01:18:23,531 I'll figure it out on my own. 1246 01:18:23,782 --> 01:18:29,578 Oh. Oh, that's great. Let me know how that goes. 1247 01:18:36,086 --> 01:18:37,753 MARCUS: Serve is up. 1248 01:18:37,921 --> 01:18:39,463 All right. 1249 01:18:41,800 --> 01:18:44,051 DARCY: Whoo! DEX: Go! Yes! 1250 01:18:44,469 --> 01:18:46,637 Five-zip. We're killing you, Rachel. 1251 01:18:46,805 --> 01:18:48,055 Isn't that the truth? 1252 01:18:49,516 --> 01:18:50,558 It is, right? 1253 01:18:50,726 --> 01:18:53,060 MARCUS: I'm really competitive, so I need you to focus. 1254 01:18:53,228 --> 01:18:56,397 You gotta pop it, Rach. Pop it. 1255 01:18:56,565 --> 01:18:58,858 - It's a backhand. - Serve's up. Here we go. 1256 01:18:59,025 --> 01:19:00,818 Go, Dex, do it. 1257 01:19:01,069 --> 01:19:03,237 - Aah! Oops. MARCUS: Yeah! 1258 01:19:03,405 --> 01:19:05,156 Who doesn't love badminton? 1259 01:19:05,323 --> 01:19:08,451 Have you ever even played a sport in your life? 1260 01:19:08,618 --> 01:19:10,244 I think she's calling you gay, son. 1261 01:19:10,412 --> 01:19:11,829 - I heard it. DARCY: Hey, Romeo. 1262 01:19:11,997 --> 01:19:15,332 Why don't you get up off your ass and come help out your Juliet? 1263 01:19:15,500 --> 01:19:17,168 - What? - Darcy. 1264 01:19:17,335 --> 01:19:18,794 Your secret lover. Wink, wink. 1265 01:19:18,962 --> 01:19:22,089 RACHEL: Darcy. - Rachel shared your secret. Oops. 1266 01:19:22,841 --> 01:19:25,843 Oh. Oh, wow. We're sharing secrets now. 1267 01:19:26,011 --> 01:19:29,138 See, I didn't know we were at that part of the day, but I am in. 1268 01:19:29,306 --> 01:19:30,639 - Ethan. - This sounds like fun. 1269 01:19:30,807 --> 01:19:33,476 - Give me this. Let's do this. - The novelist wants to play. 1270 01:19:33,643 --> 01:19:35,978 I got an idea. How about it's us versus you guys... 1271 01:19:36,146 --> 01:19:38,355 ...but we'll do a secret for every point? 1272 01:19:38,523 --> 01:19:41,275 - Love that. - Ethan. Stop. 1273 01:19:41,443 --> 01:19:43,027 Gotta do this. Here we go. 1274 01:19:43,195 --> 01:19:45,237 - Don't. - I love it so much, I'll serve first. 1275 01:19:45,405 --> 01:19:47,281 All right? Hit me, Dex. 1276 01:19:49,451 --> 01:19:51,035 Dex, hit me. 1277 01:19:51,203 --> 01:19:53,204 His name rhymes with sex. You know that? 1278 01:19:53,371 --> 01:19:54,580 I knew that. 1279 01:19:54,748 --> 01:19:55,873 ETHAN: I'm so happy to be here. 1280 01:19:56,041 --> 01:19:57,541 Ready? 1281 01:19:59,085 --> 01:20:00,628 [RACKETS THWACKING] 1282 01:20:01,546 --> 01:20:03,047 Yes, do it again. 1283 01:20:03,381 --> 01:20:08,803 Whoo! Yeah! Yippee! We got a point. I got a secret. Rachel and Ethan are having sex. 1284 01:20:08,970 --> 01:20:10,805 - Ugh. - What? 1285 01:20:10,972 --> 01:20:12,556 DARCY: I was there the other night... 1286 01:20:12,724 --> 01:20:15,726 ...and somebody showed up for a little booty call. 1287 01:20:15,894 --> 01:20:18,729 I knew it. I called it, I knew it. 1288 01:20:18,897 --> 01:20:21,398 What? You told me you were gay! 1289 01:20:21,566 --> 01:20:23,692 That makes more sense. 1290 01:20:25,445 --> 01:20:27,988 I think that things are getting a tad competitive. 1291 01:20:28,156 --> 01:20:30,866 - Why don't we just take it down a notch? - No. Honey, serve. 1292 01:20:31,034 --> 01:20:32,660 Rachel's right. Why don't we...? 1293 01:20:32,828 --> 01:20:34,662 No, no, no. Let's do this. 1294 01:20:34,830 --> 01:20:35,996 - Serve it. ETHAN: Do it. 1295 01:20:36,164 --> 01:20:37,540 DEX: Just... - You know what? 1296 01:20:37,707 --> 01:20:39,166 Let's keep telling secrets. 1297 01:20:39,334 --> 01:20:40,543 DARCY: Come on. ETHAN: Serve it! 1298 01:20:40,710 --> 01:20:43,379 DARCY: Yeah. Serve it, Dex. 1299 01:20:44,506 --> 01:20:45,756 ETHAN: Serve it, Dex. 1300 01:20:45,924 --> 01:20:48,008 DARCY: Serve it, Dex. 1301 01:20:48,552 --> 01:20:50,052 Serve it. 1302 01:20:54,266 --> 01:20:55,266 Yep. Easy. 1303 01:20:55,433 --> 01:20:56,600 [GRUNTING] 1304 01:20:56,768 --> 01:20:58,102 Watch out. 1305 01:20:59,020 --> 01:21:00,062 - Excuse me. - Aah! 1306 01:21:01,731 --> 01:21:03,357 - Rachel! - Jesus! 1307 01:21:05,694 --> 01:21:07,111 ETHAN: Come on, Dex! 1308 01:21:08,363 --> 01:21:10,239 Okay. Yeah, really? 1309 01:21:10,407 --> 01:21:11,740 I got it. 1310 01:21:14,786 --> 01:21:18,289 - There you go. Yeah. All right. - Ethan, stop. 1311 01:21:18,456 --> 01:21:20,291 No. Let's hear a secret. 1312 01:21:20,458 --> 01:21:21,959 Rach, why don't you do this one? 1313 01:21:22,127 --> 01:21:23,961 Come on, guys. I think we're done here. 1314 01:21:24,129 --> 01:21:26,881 - No, Dex. We're not. - Ethan, stop it! 1315 01:21:27,048 --> 01:21:29,925 - What is going on? - If she's not gonna tell you, I will. 1316 01:21:30,093 --> 01:21:31,093 Okay, here we go. 1317 01:21:31,261 --> 01:21:32,636 [SHOUTS] 1318 01:21:32,804 --> 01:21:34,221 [MARCUS LAUGHING] 1319 01:21:44,774 --> 01:21:46,525 Shit. 1320 01:21:46,943 --> 01:21:48,485 What the hell was that? 1321 01:21:48,653 --> 01:21:50,613 Me? You broke my nose. 1322 01:21:50,780 --> 01:21:52,489 I'm sure I didn't break your nose. 1323 01:21:52,657 --> 01:21:56,160 God. And what is all this about us having sex? 1324 01:21:56,328 --> 01:21:59,163 Jesus, Rachel, just leave me out of your goddamn soap opera. 1325 01:21:59,331 --> 01:22:00,956 No one asked you to get involved. 1326 01:22:01,124 --> 01:22:04,668 Really? So why have I been listening to this bullshit all summer? 1327 01:22:05,337 --> 01:22:09,006 Rachel, do something, because this is just pathetic. But you know what? 1328 01:22:09,174 --> 01:22:11,342 At the end of the day, you deserve each other. 1329 01:22:11,509 --> 01:22:13,135 He's never gonna do anything. 1330 01:22:13,303 --> 01:22:15,721 You're never gonna ask him to, and let's be honest... 1331 01:22:15,889 --> 01:22:20,100 ...you and I both know that, even if you did, she will never let you have him. 1332 01:22:21,519 --> 01:22:24,521 - You're an asshole! - Yeah, maybe I am! 1333 01:22:24,689 --> 01:22:28,359 But I'm the only asshole here who gives a shit about you! 1334 01:22:34,074 --> 01:22:36,075 [MELLOW POP MUSIC PLAYING ON STEREO] 1335 01:22:36,534 --> 01:22:38,827 DARCY: I wanna know what it is you're not telling me. 1336 01:22:38,995 --> 01:22:41,497 DEX: There's nothing to tell. If you wanna know something... 1337 01:22:41,665 --> 01:22:44,792 DARCY: I'm sorry, that's weird and bizarre. And I'm asking you. 1338 01:22:44,960 --> 01:22:47,127 I don't wanna talk outside. 1339 01:22:47,295 --> 01:22:50,673 He's not really gay, is he? 1340 01:22:53,510 --> 01:22:54,551 No. 1341 01:22:55,929 --> 01:22:59,390 Uh, Claire, we're not having an affair, either. 1342 01:22:59,557 --> 01:23:01,558 That was just a... 1343 01:23:01,726 --> 01:23:03,394 It was... 1344 01:23:05,563 --> 01:23:09,400 He's never gonna love me, is he? 1345 01:23:13,655 --> 01:23:15,656 I don't think so. 1346 01:23:18,910 --> 01:23:21,912 Least I tried. Right? 1347 01:23:25,625 --> 01:23:26,667 Yeah. 1348 01:23:30,505 --> 01:23:32,589 Ethan's... Like I said, I think it's weird too. 1349 01:23:32,757 --> 01:23:34,425 DARCY: Whatever. 1350 01:23:45,020 --> 01:23:48,939 - You told Ethan? - No. He guessed. 1351 01:23:49,107 --> 01:23:52,776 Darcy's upset. She keeps asking me what happened on the beach today. 1352 01:23:52,944 --> 01:23:54,611 You know what? 1353 01:23:55,613 --> 01:23:57,114 Work it out with her, Dex. 1354 01:23:58,241 --> 01:23:59,408 Well... 1355 01:24:00,368 --> 01:24:04,663 Rachel. 1356 01:24:04,831 --> 01:24:06,457 Rachel, what am I supposed to do? 1357 01:24:07,459 --> 01:24:10,919 Forget what you're supposed to do, Dex. Do what you wanna do. 1358 01:24:11,087 --> 01:24:14,131 Live your own life the way you want to live it. 1359 01:24:14,299 --> 01:24:17,468 You wanna teach? Teach. 1360 01:24:17,635 --> 01:24:20,512 You don't wanna be the man who lives in the big house you hate? 1361 01:24:20,680 --> 01:24:22,431 Then don't be him. 1362 01:24:22,599 --> 01:24:26,643 Or do. Just decide. 1363 01:24:54,464 --> 01:24:56,465 [CROWD CHATTERING] 1364 01:24:56,883 --> 01:24:59,510 [DEX & DARCY LAUGHING] 1365 01:24:59,677 --> 01:25:00,844 - That was awesome. - What? 1366 01:25:01,012 --> 01:25:02,846 Nothing. You've got a great laugh. 1367 01:25:04,099 --> 01:25:07,434 Wait. When did this happen that you were like, "I wanna be a lawyer"? 1368 01:25:07,602 --> 01:25:11,105 Who says, "You know what I wanna do when I grow up? I wanna be a lawyer." 1369 01:25:11,272 --> 01:25:12,815 I'm sorry. I'm gonna take off. 1370 01:25:12,982 --> 01:25:15,442 Where are you going? Come on, sit down. 1371 01:25:15,610 --> 01:25:17,861 I'm beat. This week has done me in. 1372 01:25:18,029 --> 01:25:19,196 I'll take you home. 1373 01:25:19,364 --> 01:25:21,865 - No, you don't have to. - No, it's fine. I'd like to. 1374 01:25:22,033 --> 01:25:25,202 Stop it. You two stay. I'm exhausted. 1375 01:25:25,370 --> 01:25:28,205 - Darcy, I will call you in the morning. - Okay. 1376 01:25:28,373 --> 01:25:32,209 Dex, you were incredible this week. I owe you one. 1377 01:25:50,395 --> 01:25:51,937 DEX: Rachel. 1378 01:25:53,565 --> 01:25:55,149 Rach. 1379 01:25:55,525 --> 01:25:58,735 Hey. What's up? 1380 01:26:00,071 --> 01:26:03,073 I just... I just wanted to make sure you were okay. 1381 01:26:03,241 --> 01:26:05,284 Okay with...? 1382 01:26:06,995 --> 01:26:09,496 Well, with this. 1383 01:26:09,664 --> 01:26:12,666 Oh, yeah. Totally. 1384 01:26:12,834 --> 01:26:14,501 No, Darcy's fantastic. 1385 01:26:16,337 --> 01:26:19,506 And, hey, you never know where it might lead, right? 1386 01:26:19,924 --> 01:26:21,592 Yeah. 1387 01:26:21,926 --> 01:26:23,594 Okay. 1388 01:26:24,971 --> 01:26:26,763 Well, good night. 1389 01:26:27,932 --> 01:26:29,474 Good night. 1390 01:26:38,151 --> 01:26:40,152 [THUNDER BOOMING] 1391 01:26:44,699 --> 01:26:46,450 RACHEL: Dex! 1392 01:26:48,953 --> 01:26:50,621 Dex! 1393 01:26:52,373 --> 01:26:54,917 - Dex! - What's wrong? 1394 01:26:55,084 --> 01:26:56,627 I shouldn't have left. 1395 01:26:57,045 --> 01:26:59,713 - No, it's okay. I understand. - No. Six years ago. 1396 01:26:59,881 --> 01:27:03,967 That night. I shouldn't have left. 1397 01:27:04,719 --> 01:27:07,262 It wasn't okay what happened. 1398 01:27:07,430 --> 01:27:09,389 - None of it was okay. - Rachel... 1399 01:27:09,557 --> 01:27:11,683 No, no, no, let me say it. 1400 01:27:13,144 --> 01:27:15,312 Cancel the wedding. 1401 01:27:16,314 --> 01:27:18,148 Tell her you can't marry her. 1402 01:27:20,902 --> 01:27:24,988 I love you. I've always loved you. 1403 01:27:25,657 --> 01:27:29,326 And I should've told you a long time ago, but I'm telling you now... 1404 01:27:29,494 --> 01:27:32,663 ...before it's too late, before it's really too late. 1405 01:27:33,331 --> 01:27:36,250 You're not the only one who hasn't been living his life. 1406 01:27:37,001 --> 01:27:42,339 I haven't either, but I wanna live it now. And I wanna live it with you. 1407 01:27:53,351 --> 01:27:55,644 I can't, Rachel. 1408 01:27:57,772 --> 01:28:00,107 I'm so sorry. 1409 01:28:05,071 --> 01:28:06,780 I can't. 1410 01:29:09,969 --> 01:29:11,970 [TELEPHONE RINGING] 1411 01:29:15,224 --> 01:29:18,226 ETHAN [ON RECORDING]: Hey, it's Ethan. Leave a message. Cheers. 1412 01:29:43,628 --> 01:29:45,796 [MOUTHS] I'm sorry. 1413 01:29:54,180 --> 01:29:57,224 Wow, thank God you said sorry first, because that would've been embarrassing. 1414 01:29:57,392 --> 01:30:00,060 - Heh-heh-heh. Hi. - Hi. 1415 01:30:02,980 --> 01:30:05,649 - Wow. Are you trying to make me cry? - Heh, heh. 1416 01:30:06,067 --> 01:30:12,489 Hey, so totally not a big deal, but, um, why are you here? 1417 01:30:12,657 --> 01:30:14,950 I, uh, just needed to get away. 1418 01:30:15,118 --> 01:30:19,329 This close to the wedding? Darcy must be freaking out. 1419 01:30:19,497 --> 01:30:21,415 You're where? 1420 01:30:21,582 --> 01:30:24,668 It is one week before my wedding, Rachel, and you're in London? 1421 01:30:24,836 --> 01:30:26,002 RACHEL: I know. 1422 01:30:26,170 --> 01:30:28,004 Um, I, uh... 1423 01:30:30,133 --> 01:30:31,633 I just need some time. 1424 01:30:32,969 --> 01:30:34,302 You're my maid of honor. 1425 01:30:34,470 --> 01:30:36,138 - And you needed time? - It's Rachel? 1426 01:30:36,305 --> 01:30:38,181 DARCY: Are you kidding? - I, um... 1427 01:30:39,559 --> 01:30:43,687 Rachel, Rachel, the band you picked sucks. The caterer is a nightmare. 1428 01:30:43,855 --> 01:30:46,481 You need to get back here right now. Right now. 1429 01:30:47,024 --> 01:30:49,526 - Darcy... - Right now! 1430 01:30:51,737 --> 01:30:53,238 No. 1431 01:30:54,282 --> 01:30:55,323 Wow. 1432 01:30:56,033 --> 01:30:57,200 What the fuck? 1433 01:30:57,368 --> 01:30:59,536 Do you need me to be your maid of honor? 1434 01:31:01,372 --> 01:31:02,539 Oh, my God. 1435 01:31:02,748 --> 01:31:04,207 I can do it. 1436 01:31:10,798 --> 01:31:14,509 I have dreamed about Darcy getting married almost my whole life. 1437 01:31:14,677 --> 01:31:18,388 But I don't know how to stand next to them while they promise those things. 1438 01:31:19,056 --> 01:31:21,099 While she says my words. 1439 01:31:21,267 --> 01:31:23,685 I still say you should've told Dex she was cheating. 1440 01:31:23,853 --> 01:31:29,107 No. And, besides, I didn't want him to pick me by default. 1441 01:31:29,775 --> 01:31:31,902 I wanna be someone's first choice. 1442 01:31:32,403 --> 01:31:33,904 Yeah. 1443 01:31:35,072 --> 01:31:36,531 You are. 1444 01:31:36,699 --> 01:31:38,909 No, I know what you're saying. 1445 01:31:40,411 --> 01:31:42,078 I'm not his first choice. 1446 01:31:42,246 --> 01:31:44,039 Maybe you're someone's first choice. 1447 01:31:59,055 --> 01:32:00,680 What? 1448 01:32:01,182 --> 01:32:02,933 You never wondered about me? 1449 01:32:04,769 --> 01:32:07,062 I don't know how to say this. Um... 1450 01:32:08,606 --> 01:32:11,233 God, Rachel, I like you. 1451 01:32:13,194 --> 01:32:15,111 I've always liked you. 1452 01:32:15,863 --> 01:32:20,116 And when another guy came in the picture, I liked you even more. 1453 01:32:22,245 --> 01:32:27,040 You are home for me. 1454 01:32:30,253 --> 01:32:32,712 Wow. That sounded crazy. Heh. 1455 01:32:32,880 --> 01:32:37,634 Wow. And that's probably what all this is. I mean, it's probably just crazy. It's not... 1456 01:32:37,843 --> 01:32:39,636 It's not love. 1457 01:32:40,304 --> 01:32:43,181 Even though it kind of feels like it is. 1458 01:32:46,644 --> 01:32:48,436 Don't worry, I... 1459 01:32:49,063 --> 01:32:51,856 My love's not really the overwhelming kind. 1460 01:32:52,024 --> 01:32:58,154 Jesus, when I'm in love, I, uh, drink rosé and watch Remains of the Day. So... 1461 01:33:04,287 --> 01:33:07,038 I don't know, Rachel. Maybe it's just that I... 1462 01:33:07,957 --> 01:33:09,833 Maybe it's just that I miss you. 1463 01:33:15,131 --> 01:33:18,049 But I think you fell in love with someone else. 1464 01:33:23,514 --> 01:33:28,059 And I think you still are. 1465 01:33:39,155 --> 01:33:40,447 [CHUCKLES] 1466 01:33:42,658 --> 01:33:44,993 Oh, damn it. 1467 01:33:45,620 --> 01:33:49,205 - I knew I should've gone for Claire. - Ha-ha-ha. 1468 01:33:55,046 --> 01:33:57,464 - You still have a pump in every color. - Ha-ha-ha. 1469 01:33:58,633 --> 01:34:02,552 Yeah, every night, I put on my princess outfit. 1470 01:34:02,720 --> 01:34:04,721 [INAUDIBLE DIALOGUE] 1471 01:34:17,443 --> 01:34:18,818 [DOOR OPENS] 1472 01:34:19,987 --> 01:34:21,196 Oh, good, you're up. 1473 01:34:24,367 --> 01:34:25,742 Hey, Ethan? 1474 01:34:26,202 --> 01:34:27,744 I'm going back. 1475 01:34:27,912 --> 01:34:32,082 Yeah, well, I think you and I both knew you weren't gonna miss that wedding. 1476 01:34:32,249 --> 01:34:34,918 No, I'm not going back for her. 1477 01:34:38,172 --> 01:34:40,423 This isn't who I am. 1478 01:34:41,550 --> 01:34:44,260 I can't do whatever I want and not care if I hurt anybody. 1479 01:34:44,428 --> 01:34:47,597 Besides, Darcy didn't do anything wrong. I did. 1480 01:34:47,765 --> 01:34:51,434 Rachel, I can't hear this "Daddy hits me because he loves me" stuff anymore. 1481 01:34:51,602 --> 01:34:54,896 No, this isn't me being pathetic anymore. 1482 01:34:55,564 --> 01:34:59,275 I have always thought it was Darcy who took things from me... 1483 01:34:59,485 --> 01:35:03,613 ...but really it was just me who was giving everything up to her. 1484 01:35:05,032 --> 01:35:06,741 And Darcy may be... 1485 01:35:08,077 --> 01:35:13,248 ...whatever Darcy is. I don't know what Darcy is, but she is my best friend. 1486 01:35:13,791 --> 01:35:16,376 And I want to be there for her. 1487 01:35:16,544 --> 01:35:18,795 So I'm going to that wedding. 1488 01:35:26,929 --> 01:35:28,471 Then you win. 1489 01:35:59,086 --> 01:36:00,503 How did you, uh...? 1490 01:36:00,671 --> 01:36:04,674 Called your office. I wanted to be here when you got home. 1491 01:36:06,635 --> 01:36:08,344 You have to go. 1492 01:36:09,346 --> 01:36:11,181 I can't do this anymore. 1493 01:36:12,933 --> 01:36:17,771 She deserves better. So do you. So do I. 1494 01:36:22,443 --> 01:36:23,860 I called off the wedding. 1495 01:36:33,621 --> 01:36:35,455 I told her I couldn't marry her. 1496 01:36:38,375 --> 01:36:39,876 When? 1497 01:36:40,586 --> 01:36:42,879 Couple hours ago. 1498 01:36:51,639 --> 01:36:53,348 What did she say? 1499 01:36:53,974 --> 01:36:55,016 What did she do? 1500 01:36:55,184 --> 01:36:57,393 She's pretty upset. 1501 01:36:57,645 --> 01:37:00,730 Mostly about what people are gonna think. 1502 01:37:01,398 --> 01:37:03,399 Then she threw a few things. 1503 01:37:03,818 --> 01:37:05,568 Did you tell her about us? 1504 01:37:06,695 --> 01:37:10,532 She asked if there was someone else. I said no. 1505 01:37:12,785 --> 01:37:15,537 Because I'm not sure yet if there still is. 1506 01:37:17,373 --> 01:37:19,332 I don't know what to say. 1507 01:37:19,500 --> 01:37:24,838 I don't expect anything. I don't deserve to expect anything. 1508 01:37:25,548 --> 01:37:29,092 I was afraid of hurting people. 1509 01:37:29,260 --> 01:37:31,678 And I just want to thank you... 1510 01:37:32,137 --> 01:37:35,098 ...for finally asking for what you wanted... 1511 01:37:37,560 --> 01:37:39,686 ...and for helping me to do the same. 1512 01:37:42,523 --> 01:37:44,732 I want to apologize... 1513 01:37:47,403 --> 01:37:50,780 ...for being such a moron outside that bar six years ago... 1514 01:37:53,158 --> 01:37:55,994 ...and outside the Jetty last week... 1515 01:37:58,622 --> 01:38:02,959 ...where I made the worst decision of my life. 1516 01:38:05,546 --> 01:38:10,133 Basically, you and I shouldn't have conversations outside bars anymore. 1517 01:38:19,101 --> 01:38:20,560 [BANGING ON DOOR] 1518 01:38:21,353 --> 01:38:23,146 DARCY: Rachel. Open up. 1519 01:38:25,566 --> 01:38:28,651 - Darcy. DARCY: Yes. Open the door. 1520 01:38:28,819 --> 01:38:30,612 How did you get into the building? 1521 01:38:30,779 --> 01:38:33,990 DARCY: There was a pizza guy and he let me in. Who cares? Open the door. 1522 01:38:34,158 --> 01:38:36,159 I need to talk to you! 1523 01:38:37,202 --> 01:38:38,244 Yeah, um... 1524 01:38:39,371 --> 01:38:40,830 - I'm just changing. DARCY: Ugh! 1525 01:38:41,332 --> 01:38:45,251 I've seen your ass. Open the door. 1526 01:38:47,338 --> 01:38:48,838 I called off the wedding. 1527 01:38:51,675 --> 01:38:53,009 - You did. - Well... 1528 01:38:53,761 --> 01:38:57,430 ...technically, Dex said it first, but I was thinking the same thing. 1529 01:38:57,765 --> 01:39:01,935 Wow. I think I need some air to process that. Wanna go for a walk? 1530 01:39:02,102 --> 01:39:04,812 No. I need to sit down. 1531 01:39:04,980 --> 01:39:07,815 - Before I tell you what I came to tell you... - Okay. 1532 01:39:07,983 --> 01:39:10,860 ...I just wanna say that I'm not the only one of us... 1533 01:39:11,028 --> 01:39:12,862 ...who's being dishonest here. 1534 01:39:17,326 --> 01:39:20,203 - What have I been dishonest about? - Please. 1535 01:39:20,996 --> 01:39:22,830 Give me a little credit, Rachel. 1536 01:39:25,042 --> 01:39:27,126 Claire told me you were lying about Ethan. 1537 01:39:27,294 --> 01:39:30,505 I know for an absolute fact that you are not sleeping with Marcus. 1538 01:39:30,673 --> 01:39:34,050 So, what, you're making up stories to make me jealous? 1539 01:39:34,218 --> 01:39:37,720 You know I'm more sexual than you. I always have been. 1540 01:39:37,888 --> 01:39:41,015 I wasn't e... And there was never a... 1541 01:39:42,685 --> 01:39:44,894 How did you know I never slept with Marcus? 1542 01:39:45,729 --> 01:39:49,148 Well, um, you said he was circumcised. 1543 01:39:50,317 --> 01:39:53,361 - Okay. - And he is not. 1544 01:39:55,906 --> 01:39:57,699 Marcus is the guy you slept with? 1545 01:39:58,117 --> 01:40:00,618 That's what I wanted to tell you. 1546 01:40:00,786 --> 01:40:03,538 - Can you get me some water? - Wait, when? 1547 01:40:03,956 --> 01:40:05,790 When did you sleep with him? 1548 01:40:05,958 --> 01:40:07,750 Fourth of July. 1549 01:40:07,918 --> 01:40:10,753 Well, we were both lonely, and we were both drunk. 1550 01:40:10,921 --> 01:40:11,963 [FLOOR CREAKS NEARBY] 1551 01:40:12,131 --> 01:40:14,924 And we both felt awful afterwards. 1552 01:40:15,843 --> 01:40:20,680 I mean, we promised right then and there that we would never do it again. 1553 01:40:22,391 --> 01:40:25,601 And we broke that promise, because we did it again. 1554 01:40:25,769 --> 01:40:26,769 A couple times. 1555 01:40:26,937 --> 01:40:28,896 You slept with him more than once? 1556 01:40:31,108 --> 01:40:35,278 Oh, God. Marcus and I have a... 1557 01:40:35,612 --> 01:40:37,071 Sit. 1558 01:40:37,239 --> 01:40:40,950 Okay, Marcus and I have an extremely powerful connection. 1559 01:40:41,118 --> 01:40:42,952 It's like... 1560 01:40:43,954 --> 01:40:45,121 ...genetic. 1561 01:40:45,539 --> 01:40:47,123 Genetic. 1562 01:40:48,292 --> 01:40:50,084 Chemical? 1563 01:40:50,586 --> 01:40:52,879 Whatever. I'm not a word person. 1564 01:40:53,047 --> 01:40:58,301 Anyway, what I'm trying to say is, I'm gonna need you now more than ever. 1565 01:41:02,598 --> 01:41:04,307 I took a test. 1566 01:41:06,143 --> 01:41:07,310 You're pregnant? 1567 01:41:07,478 --> 01:41:09,395 I am. 1568 01:41:10,481 --> 01:41:12,899 It's crazy. 1569 01:41:13,067 --> 01:41:15,735 I mean... And good. 1570 01:41:15,903 --> 01:41:18,404 I mean, Marcus has been amazing. 1571 01:41:18,572 --> 01:41:21,491 He is not what you think. 1572 01:41:22,493 --> 01:41:26,454 Yes, yes, he's a caveman, a total caveman. 1573 01:41:26,622 --> 01:41:29,916 But one time, he made a little splint... 1574 01:41:30,084 --> 01:41:32,960 ...for this little chipmunk with a broken leg. 1575 01:41:33,128 --> 01:41:35,379 Is that not the sweetest thing you've ever heard? 1576 01:41:35,547 --> 01:41:37,048 Yeah. 1577 01:41:37,216 --> 01:41:41,844 I gotta go. He's downstairs. He's waiting. But I love you so much. 1578 01:41:46,016 --> 01:41:48,351 It's crazy... 1579 01:41:48,519 --> 01:41:50,812 ...how things work out sometimes, huh? 1580 01:41:54,358 --> 01:41:55,900 Bye. 1581 01:42:00,572 --> 01:42:02,657 [KNOCKING ON DOOR] 1582 01:42:12,835 --> 01:42:15,044 Is that Dex's jacket? 1583 01:42:21,468 --> 01:42:23,136 What is it doing here? 1584 01:42:24,221 --> 01:42:27,306 Oh, he just left it at the restaurant. I must've picked it up. 1585 01:42:27,474 --> 01:42:29,267 No. 1586 01:42:29,726 --> 01:42:34,021 No, he didn't, because he was wearing it today, so... 1587 01:42:34,773 --> 01:42:40,862 What is it doing here? 1588 01:42:41,989 --> 01:42:43,406 Darcy... 1589 01:42:45,576 --> 01:42:47,034 Where is he? 1590 01:42:48,120 --> 01:42:49,370 Darcy. 1591 01:42:49,913 --> 01:42:55,251 Where is he? 1592 01:42:56,128 --> 01:42:57,670 Dex? 1593 01:42:57,838 --> 01:43:00,089 - Darcy. Please, let's just... - Dex! Dex? 1594 01:43:02,634 --> 01:43:04,927 - Dex? - Darcy, no! 1595 01:43:08,515 --> 01:43:10,266 Dex! 1596 01:43:12,144 --> 01:43:14,270 - You liar! - Are you kidding me? 1597 01:43:14,438 --> 01:43:16,272 You told me there was nobody in... 1598 01:43:16,440 --> 01:43:20,026 You are pregnant! Are you pretending you're the wronged party here? 1599 01:43:20,194 --> 01:43:21,944 Rachel? How could you do this to me? 1600 01:43:22,112 --> 01:43:24,947 I never wanted to hurt you, Darcy. I never wanted to hurt you! 1601 01:43:25,115 --> 01:43:28,618 - Rachel! How could you do this to me? - Darcy, I never wanted to hurt you. 1602 01:43:28,785 --> 01:43:31,704 I hate you. I hate you. 1603 01:43:31,872 --> 01:43:39,378 I hate you. 1604 01:43:39,546 --> 01:43:42,965 I never wanna speak to you again! Ever! 1605 01:43:58,565 --> 01:44:01,442 Dude, you suck. I'm telling Mom. 1606 01:44:10,202 --> 01:44:12,161 Wish me luck, dude. 1607 01:44:49,116 --> 01:44:50,825 Hey. 1608 01:44:55,998 --> 01:44:57,498 You look good. 1609 01:44:58,166 --> 01:45:02,962 I know. Clearly, I'm gonna be one of those girls who only carries in my belly. 1610 01:45:07,050 --> 01:45:08,676 I bought him that shirt. 1611 01:45:15,642 --> 01:45:17,560 Darcy, I'm really sorry. 1612 01:45:18,061 --> 01:45:20,563 You're really sorry you slept with my fiancé? 1613 01:45:21,940 --> 01:45:24,567 No, I'm sorry I hurt you. 1614 01:45:28,739 --> 01:45:30,656 You always were jealous of me. 1615 01:45:32,034 --> 01:45:34,327 Ever since I got into Notre Dame. 1616 01:45:38,206 --> 01:45:39,582 You're right. 1617 01:45:42,377 --> 01:45:44,587 Darcy, I miss you. 1618 01:45:47,299 --> 01:45:49,300 Every day. 1619 01:46:00,771 --> 01:46:05,066 You know, I'm the happiest I've ever been in my life... 1620 01:46:06,109 --> 01:46:07,234 ...so whatever. 1621 01:46:09,071 --> 01:46:10,905 I'm glad. 1622 01:46:17,496 --> 01:46:19,288 Rachel? 1623 01:46:20,832 --> 01:46:22,708 I am, though. 1624 01:46:24,795 --> 01:46:26,128 Happy. 1625 01:46:35,764 --> 01:46:37,264 Good. 1626 01:47:05,001 --> 01:47:07,002 [CELL PHONE RINGING] 1627 01:47:11,133 --> 01:47:12,967 Hey. Where are you? 1628 01:47:31,903 --> 01:47:33,863 I'll take this. 1629 01:49:56,756 --> 01:49:58,757 [BELLS GONGING] 1630 01:49:59,175 --> 01:50:01,302 What'd I miss? What did I miss? 1631 01:50:01,511 --> 01:50:03,345 Okay, okay. 1632 01:50:03,680 --> 01:50:04,763 DARCY: Ethan. 1633 01:50:07,183 --> 01:50:20,946 Ethan. 1634 01:50:21,197 --> 01:50:22,865 Ethan? 1635 01:50:23,033 --> 01:50:24,533 Ethan! 1636 01:52:30,869 --> 01:52:32,870 [English - US - SDH] 113758

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.