Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,843 --> 00:00:03,140
Viewers like you make
this program possible.
2
00:00:03,225 --> 00:00:05,499
Support your local PBS station.
3
00:00:34,358 --> 00:00:35,768
[soft guitar music]
4
00:00:38,677 --> 00:00:40,057
[dogs barking]
5
00:00:49,320 --> 00:00:52,445
- Mum. What time is it?
- It's early.
6
00:00:52,979 --> 00:00:55,484
I have to work.
Go back to sleep if you can.
7
00:00:57,535 --> 00:00:58,760
Love you.
8
00:01:01,988 --> 00:01:05,423
- I could hear you laughing.
- Well. It was funny.
9
00:01:07,372 --> 00:01:08,877
Did we get that away with it?
10
00:01:09,547 --> 00:01:10,802
It's too soon to say.
11
00:01:11,480 --> 00:01:12,985
Do you think she knew?
12
00:01:14,552 --> 00:01:16,157
I guess we"ll find out.
13
00:01:20,420 --> 00:01:24,547
I'm gonna need that cup back
because it's my favourite.
14
00:01:24,638 --> 00:01:28,483
Well, you can see why.
What, do you wanna arrange that now?
15
00:01:29,049 --> 00:01:31,105
I mean that would make it
a straight up premeditated
16
00:01:31,189 --> 00:01:32,624
A date, yeah, yeah.
17
00:01:33,114 --> 00:01:35,826
We could square up to it,
it's the grown-up thing to do.
18
00:01:35,918 --> 00:01:37,545
What do you think?
19
00:01:38,749 --> 00:01:42,116
Okay. But first let"s have a really,
really serious think
20
00:01:42,200 --> 00:01:44,705
about the benefits of sneaking
around.
21
00:01:47,654 --> 00:01:49,819
[soft guitar music]
22
00:01:56,291 --> 00:02:01,456
♪ Throw a vine to the darkness.
23
00:02:03,187 --> 00:02:08,787
♪ Cover your shadows, placed
inside. ♪
24
00:02:10,539 --> 00:02:17,295
♪ This light will shine
25
00:02:17,578 --> 00:02:25,099
♪ Unbroken tonight.
26
00:02:25,312 --> 00:02:28,943
Vocalizing...
27
00:02:31,491 --> 00:02:33,623
*ANNIKA (2021)*
Season 01 Episode 05
28
00:02:33,770 --> 00:02:36,185
Episode Title: "Episode # 1.5"
Aired on: Sept 14, 2021.
29
00:02:40,534 --> 00:02:42,319
[sirens]
30
00:02:44,746 --> 00:02:46,422
[soft music]
31
00:02:46,506 --> 00:02:48,081
[camera shooting]
32
00:02:48,819 --> 00:02:52,497
So, the classic Dionysian festival
would happen in spring
33
00:02:52,581 --> 00:02:54,602
when the wine had become
fermented
34
00:02:54,686 --> 00:02:57,161
and it was warm enough
to wear a toga or whatever.
35
00:02:57,517 --> 00:02:59,082
It would last for days.
36
00:02:59,381 --> 00:03:03,577
There"d be animal sacrifices,
wild dancing, gallons of booze
37
00:03:03,661 --> 00:03:06,926
and an orgy behind every
acropolis.
38
00:03:07,458 --> 00:03:10,163
I mean, as a God,
he's got a lot going for him, Dionysus.
39
00:03:11,462 --> 00:03:16,007
But all that divine ecstasy
could quickly switch to brutal rage,
40
00:03:16,432 --> 00:03:20,347
and partygoers might find
themselves strangled
41
00:03:20,643 --> 00:03:22,108
or torn limb from limb.
42
00:03:26,615 --> 00:03:30,610
Or just chucked in the Clyde,
like this one.
43
00:03:33,587 --> 00:03:34,812
Mm.
44
00:03:36,763 --> 00:03:39,302
The victim is Paul Gilbride,
55,
45
00:03:39,386 --> 00:03:43,071
a self-made property developer
celebrating his wedding anniversary.
46
00:03:44,702 --> 00:03:48,691
His body was spotted floating
in the river at around 1.20 a.m.
47
00:03:48,775 --> 00:03:51,349
From the lacerations
around his wrists and ankles,
48
00:03:51,433 --> 00:03:54,490
it doesn"t look like he came off
the boat accidentally.
49
00:03:54,574 --> 00:03:59,219
- Right, so who"s that?
- His wife. Her best friend"s with her.
50
00:04:00,511 --> 00:04:03,396
Everybody else has been bussed
to the centre to be interviewed.
51
00:04:04,860 --> 00:04:07,054
- Not even a death sobered them up.
- Yeah.
52
00:04:07,138 --> 00:04:08,366
See I don"t mind that,
53
00:04:08,450 --> 00:04:10,955
cos you get different sorts of answers
when they're drunk.
54
00:04:12,281 --> 00:04:13,233
[Annika] Hi.
55
00:04:13,317 --> 00:04:15,402
[Gaynor throwing up]
56
00:04:15,906 --> 00:04:17,099
Yeah.
57
00:04:17,183 --> 00:04:20,478
I mean, it's like a Dionysian
blessing.
58
00:04:22,188 --> 00:04:25,133
We"ll be back shortly, Mrs
Gilbride.
59
00:04:25,225 --> 00:04:27,488
[Tyrone] So, this is
the possible crime scene.
60
00:04:27,572 --> 00:04:29,490
Catering staff were in and out
of here all night,
61
00:04:29,574 --> 00:04:33,736
except for a period of about an hour
when the door was locked from the inside.
62
00:04:33,820 --> 00:04:36,635
Which coincides with the time Paul
was seen coming below deck
63
00:04:36,719 --> 00:04:38,324
at around half-past-midnight.
64
00:04:39,757 --> 00:04:43,194
[Michael] Looks like someone wanted
to make life difficult for forensics.
65
00:04:43,278 --> 00:04:46,053
Mhm. And that window"s
the likely exit point.
66
00:04:47,213 --> 00:04:48,478
[Annika] Mm.
67
00:04:48,697 --> 00:04:51,122
Okay. Let "s - let" s have a look.
68
00:04:51,251 --> 00:04:52,616
What we got?
69
00:04:52,908 --> 00:04:56,203
Er, blood, here.
70
00:04:56,291 --> 00:04:57,726
Blood.
71
00:04:57,844 --> 00:05:00,729
Erm, uh.
72
00:05:00,951 --> 00:05:02,526
Oh, hello.
73
00:05:03,608 --> 00:05:04,833
Mm.
74
00:05:05,438 --> 00:05:07,113
[soft suspense music]
75
00:05:14,688 --> 00:05:17,090
[Annika] Gaynor, some water.
76
00:05:17,174 --> 00:05:18,367
Sorry.
77
00:05:18,451 --> 00:05:20,679
- Champagne.
- And the shock.
78
00:05:20,763 --> 00:05:22,028
It's fine.
79
00:05:22,455 --> 00:05:25,520
Is there anybody who might"ve
wanted
to harm your husband, Mrs
Gilbride?
80
00:05:25,803 --> 00:05:27,169
Everybody here was a friend.
81
00:05:27,253 --> 00:05:29,208
Your neighbour wasn't very
friendly.
82
00:05:30,083 --> 00:05:32,070
He punched Paul in the face.
83
00:05:32,154 --> 00:05:33,559
Who was that?
84
00:05:33,880 --> 00:05:36,245
Agamemnon Yiannopoulos. Mem.
85
00:05:37,090 --> 00:05:39,112
He's always behaved
like a real gentleman.
86
00:05:39,196 --> 00:05:40,841
Except tonight.
87
00:05:41,025 --> 00:05:44,117
There's no record of Mr Yiannopoulos
being checked off the boat.
88
00:05:44,201 --> 00:05:48,116
Well, he must've snuck off.
I would if I'd whacked the host.
89
00:05:48,999 --> 00:05:51,744
- Auntie Gaynor.
- Gio.
90
00:05:54,970 --> 00:05:56,915
My son"s gonna drive us home,
91
00:05:57,386 --> 00:05:59,721
- I take it we're free to go?
- Uh-huh.
92
00:06:00,976 --> 00:06:02,551
[soft music]
93
00:06:05,118 --> 00:06:07,303
So, looks like the neighbour
also owns a farm.
94
00:06:08,466 --> 00:06:10,557
Well, I've wanted to murder
most of my neighbours.
95
00:06:10,641 --> 00:06:11,866
[Annika sighs]
96
00:06:12,574 --> 00:06:14,079
[soft music]
97
00:06:15,197 --> 00:06:17,072
[birds cheeping]
98
00:06:19,615 --> 00:06:21,290
- His car is here.
- Mm.
99
00:06:22,515 --> 00:06:24,120
His quadbike isn't.
100
00:06:26,968 --> 00:06:28,230
[cow mooing]
101
00:06:28,314 --> 00:06:29,265
Ah.
102
00:06:29,349 --> 00:06:31,814
And it looks like he's
continued the party.
103
00:06:33,077 --> 00:06:34,752
[shooting]
104
00:06:38,151 --> 00:06:40,616
[speaks Greek]
105
00:06:46,677 --> 00:06:49,042
You want to play with me?
106
00:06:50,922 --> 00:06:53,047
Okay, yeah. Come on then.
107
00:06:57,446 --> 00:06:59,121
Come on there, Mem!
108
00:07:00,242 --> 00:07:01,917
[Annika and Blair shriek]
109
00:07:04,660 --> 00:07:06,509
If you"ve come to stop me,
110
00:07:06,593 --> 00:07:07,994
you're wasting your time.
111
00:07:08,078 --> 00:07:12,583
- Shots fired. Get us backup immediately.
- No, I've come to talk Mem!
112
00:07:12,737 --> 00:07:14,172
Are you friends of that rat?
113
00:07:14,256 --> 00:07:15,491
Huh?
114
00:07:15,706 --> 00:07:18,041
No. No.
115
00:07:19,192 --> 00:07:22,977
I'm a police officer.
I'm here about Paul Gilbride.
116
00:07:23,369 --> 00:07:26,314
A street thief has more integrity
than that man.
117
00:07:26,958 --> 00:07:29,523
I would've made
a lot of money from my turbines.
118
00:07:30,169 --> 00:07:33,329
- And he - what, he stopped you?
- When your neighbour,
119
00:07:33,413 --> 00:07:36,746
he comes to you and he says:
"Don" t put up the turbines on your land,
120
00:07:36,830 --> 00:07:38,300
there's going to be a lot of
trouble,
121
00:07:38,384 --> 00:07:40,440
it's going to be an eyesore".
You listen to him.
122
00:07:40,524 --> 00:07:42,960
Well, he - he put up his own.
123
00:07:43,044 --> 00:07:45,959
Waited for me to be out of the country
for a couple of months.
124
00:07:47,841 --> 00:07:50,176
I was burying my mother.
125
00:07:50,361 --> 00:07:52,416
[speaks in Greek]
126
00:07:52,536 --> 00:07:56,042
Mem, Mem, don"t!
Don"t make things worse for yourself!
127
00:07:56,126 --> 00:07:58,596
- He stole my deal!
- If he deserved
128
00:07:58,680 --> 00:08:02,531
what you did to him, you can tell us
all about it, back at the station.
129
00:08:02,615 --> 00:08:06,810
How dare he? I didn"t even manage
to wipe the smirk off his face.
130
00:08:07,275 --> 00:08:10,400
Yeah. He wasn't smirking
when they zipped up the body bag.
131
00:08:10,623 --> 00:08:11,988
Huh?
132
00:08:12,901 --> 00:08:14,226
Oh, okay.
133
00:08:15,938 --> 00:08:17,853
Paul"s dead, Mem.
134
00:08:18,217 --> 00:08:19,992
[soft guitar music]
135
00:08:26,604 --> 00:08:28,039
Okay.
136
00:08:30,470 --> 00:08:32,005
[birds cheeping]
137
00:08:37,098 --> 00:08:39,188
- So, Mem didn"t do it.
- He"ll be in court tomorrow
138
00:08:39,272 --> 00:08:41,984
on firearm charges but he has
an alibi for the murder.
139
00:08:42,068 --> 00:08:44,400
[Blair] He didn"t wanna wait
for the scheduled stop
140
00:08:44,484 --> 00:08:46,092
after they pulled him off Paul
so,
141
00:08:46,176 --> 00:08:48,681
Mem disembarked via the water.
142
00:08:49,179 --> 00:08:51,580
- He jumped off the boat?
- Impulsive guy.
143
00:08:51,664 --> 00:08:54,686
Luckily for him he was caught on quayside
CCTV emerging from the Clyde
144
00:08:54,770 --> 00:08:57,241
a good half an hour
before Paul went below deck.
145
00:08:57,325 --> 00:09:01,452
Meanwhile, the boat CCTV
is proving less fruitful.
146
00:09:01,536 --> 00:09:03,901
The camera was deliberately
pushed away.
147
00:09:04,125 --> 00:09:05,076
[Michael] Well.
148
00:09:05,160 --> 00:09:06,835
Somebody didn't want to be seen.
149
00:09:06,920 --> 00:09:10,116
And forensics have confirmed
Paul"s blood at the storage room
150
00:09:10,200 --> 00:09:12,877
but they're not hopeful of recovering
any useable DNA,
151
00:09:12,961 --> 00:09:14,637
as well as the water on the
floor
152
00:09:14,721 --> 00:09:16,986
it was the thoroughfare
for catering staff.
153
00:09:17,207 --> 00:09:19,746
- What about the pendant?
- [Blair] It's a St Christopher,
154
00:09:19,830 --> 00:09:22,335
patron saint of, well,
everything.
155
00:09:22,419 --> 00:09:24,475
Sailors, soldiers, bookbinders.
156
00:09:24,559 --> 00:09:26,856
There's pictures online
of Paul wearing it.
157
00:09:26,940 --> 00:09:28,720
[Tyrone] Ripped off during the
attack?
158
00:09:28,804 --> 00:09:31,999
- [Annika] I'd say so.
- [Blair] That"s him and his wife. Gaynor.
159
00:09:33,775 --> 00:09:36,832
Paul"s body seems to have been caught up
in tidal currents,
160
00:09:36,916 --> 00:09:39,041
suggesting he came off the boat
here.
161
00:09:39,125 --> 00:09:41,008
Just westward of the tidal weir.
162
00:09:41,092 --> 00:09:44,247
The boat went on to make a scheduled stop
half an hour later here.
163
00:09:45,131 --> 00:09:47,429
Convenient moment
for a murderer to make an exit.
164
00:09:47,513 --> 00:09:50,397
Yeah. But only two people signed off
the boat when it docked there.
165
00:09:50,481 --> 00:09:52,641
Paul"s godson, Gio MacGowan
166
00:09:52,725 --> 00:09:56,403
and someone called Veer
who"s not on the guest list.
167
00:09:56,487 --> 00:09:58,332
They got off at Mavisbank Pier.
168
00:09:58,524 --> 00:10:00,239
Why would a murderer sign out?
169
00:10:01,354 --> 00:10:02,579
Peer pressure.
170
00:10:02,700 --> 00:10:05,274
I dunno if this is anything,
but Paul"s offices
171
00:10:05,358 --> 00:10:07,483
were robbed three days ago.
172
00:10:07,843 --> 00:10:09,658
Well, let"s ask his wife about
that.
173
00:10:09,811 --> 00:10:12,799
And someone should pay a visit
to Gio,
174
00:10:12,883 --> 00:10:17,114
because he was his mum"s lift home,
so it's weird he left early.
175
00:10:17,198 --> 00:10:22,843
And then let"s find this other guy
who - who signed out the - Veer.
176
00:10:23,342 --> 00:10:24,807
Veer.
177
00:10:25,482 --> 00:10:26,777
[Blair] Yeah, sure.
178
00:10:31,522 --> 00:10:34,269
Now I know that meeting a guy called Mem
will have given you
179
00:10:34,353 --> 00:10:38,618
some kind of ancient Greek kicks
but,
180
00:10:39,944 --> 00:10:42,309
you were shot at today, are you
all right?
181
00:10:45,260 --> 00:10:48,765
Fine. [Clears her throat] I
have...
182
00:10:49,989 --> 00:10:52,114
access to a therapist.
183
00:10:53,475 --> 00:10:56,600
- Oh. Okay, so that"s back on, is it?
- Mhm.
184
00:10:57,272 --> 00:11:01,187
- But it's a high security clearance.
- So Morgan doesn't know.
185
00:11:02,208 --> 00:11:06,123
I don"t think so. Probably not.
I mean, she might"ve guessed, who knows.
186
00:11:06,592 --> 00:11:08,477
He's not like this as well, is
he?
187
00:11:09,146 --> 00:11:10,381
A little bit.
188
00:11:11,113 --> 00:11:12,824
I think you'll find it
more straightforward
189
00:11:12,908 --> 00:11:14,823
when someone has a shotgun on
you.
190
00:11:14,979 --> 00:11:16,484
[soft piano music]
191
00:11:18,569 --> 00:11:21,626
So, Aeschylus wrote Agamemnon
192
00:11:21,710 --> 00:11:24,215
in hon our of Dionysus as it
happens,
193
00:11:24,299 --> 00:11:27,314
it's about a king
who murders his daughter.
194
00:11:28,959 --> 00:11:30,354
Not that he meant to.
195
00:11:31,272 --> 00:11:34,497
He was due to send an army to
Troy,
196
00:11:34,999 --> 00:11:39,084
but the Goddess Artemis wouldn"t let
the wind blow, so his ships were just...
197
00:11:41,247 --> 00:11:42,782
stuck in the ocean.
198
00:11:50,325 --> 00:11:53,348
He gave his daughter as a sacrifice
so the wind would blow, and you know,
199
00:11:53,432 --> 00:11:55,039
he could go off and enjoy
himself.
200
00:11:55,123 --> 00:11:58,458
And in my view
that"s very - it's bad parenting.
201
00:12:01,302 --> 00:12:06,740
So I've thought
about this sneaking around thing now,
202
00:12:06,824 --> 00:12:09,159
and I think it should probably
stop.
203
00:12:11,173 --> 00:12:12,848
[soft guitar music]
204
00:12:17,421 --> 00:12:19,406
[vocalizing]
205
00:12:40,513 --> 00:12:42,778
[knocking the door]
206
00:12:51,075 --> 00:12:54,100
Mum was having fun. I wasn't.
207
00:12:55,079 --> 00:12:58,024
I tried to tell her I was leaving
but couldn"t find her.
208
00:12:58,669 --> 00:13:00,304
And when did you last see
Paul?
209
00:13:01,741 --> 00:13:04,106
I don"t remember. Early on.
210
00:13:05,607 --> 00:13:08,250
Would you be happy for us
to take your statement at the station?
211
00:13:08,334 --> 00:13:09,562
Now?
212
00:13:09,646 --> 00:13:11,121
That'd be great.
213
00:13:15,962 --> 00:13:19,017
Well, you'll wanna take your
jacket.
214
00:13:20,588 --> 00:13:22,393
[clock chiming]
215
00:13:26,801 --> 00:13:28,096
[Gaynor sobbing]
216
00:13:29,735 --> 00:13:32,480
It's supposed to protect the
wearer.
217
00:13:34,774 --> 00:13:37,383
St Christopher bore the weight
of the Christ child across the river
218
00:13:37,467 --> 00:13:39,002
though it nearly crushed him.
219
00:13:39,607 --> 00:13:41,973
[Blair] So Paul was wearing
the pendant that night?
220
00:13:42,057 --> 00:13:43,622
He never took it off.
221
00:13:44,991 --> 00:13:46,736
His father gave it to him.
222
00:13:51,101 --> 00:13:52,708
Do you know anything about the
break-in
223
00:13:52,792 --> 00:13:54,637
at Paul"s office a few days ago?
224
00:13:54,725 --> 00:13:57,264
Er, Paul said he knew
225
00:13:57,348 --> 00:13:58,852
who took the money.
226
00:13:58,936 --> 00:14:00,647
I was hoping I'd find you
resting.
227
00:14:00,731 --> 00:14:02,686
Don"t fuss, Carmela.
228
00:14:03,493 --> 00:14:05,618
Paul didn"t tell the police
he suspected anybody.
229
00:14:05,702 --> 00:14:07,965
He didn"t want anybody
getting in to trouble.
230
00:14:08,049 --> 00:14:13,894
I think it was somebody he knew
and liked.
231
00:14:14,262 --> 00:14:17,037
- Did he tell you who?
- I've got that sedative for you.
232
00:14:17,334 --> 00:14:20,149
But perhaps we could finish
our enquiries first.
233
00:14:20,717 --> 00:14:22,872
I thought it could be Doug
Macrae.
234
00:14:23,513 --> 00:14:26,673
He and Paul were at loggerheads
over a bit of business.
235
00:14:26,757 --> 00:14:29,322
Doug Macrae"s
on the list of guests at the party.
236
00:14:29,415 --> 00:14:32,886
If Paul excluded anybody
he'd ever had a business dispute with,
237
00:14:32,970 --> 00:14:34,745
we"d have had no guests.
238
00:14:35,283 --> 00:14:36,648
Where was this taken?
239
00:14:38,148 --> 00:14:40,263
The boat we were on for the
party.
240
00:14:40,909 --> 00:14:43,584
You should"ve seen the leaky
rust bucket that Paul bought.
241
00:14:44,085 --> 00:14:46,630
We were amazed what the boys
had achieved, weren"t we?
242
00:14:49,055 --> 00:14:52,870
We had a guest who signed themselves
on and off the boat with the name Veer.
243
00:14:53,474 --> 00:14:55,189
Do you know who that might"ve
been?
244
00:14:58,202 --> 00:15:00,087
I think you should go now.
245
00:15:03,173 --> 00:15:07,887
You might wanna think
about what's helping your friend
246
00:15:07,971 --> 00:15:10,926
right now and what isn't.
247
00:15:12,769 --> 00:15:15,854
I lost my husband
less than a year ago to cancer,
248
00:15:16,704 --> 00:15:18,484
this woman was a rock for me
then.
249
00:15:18,568 --> 00:15:19,864
So you'll understand
250
00:15:19,948 --> 00:15:22,108
why it's my job to protect her
now.
251
00:15:22,192 --> 00:15:24,797
[Annika] I do.
We"ll continue this later.
252
00:15:29,406 --> 00:15:31,220
Why would I steal money
from my own godfather?
253
00:15:31,304 --> 00:15:32,498
Because he's loaded,
254
00:15:32,582 --> 00:15:35,187
whereas you're still living
at home with your mum.
255
00:15:35,964 --> 00:15:38,189
I moved home when my dad got
ill.
256
00:15:38,760 --> 00:15:41,161
The money you saw
is my savings to buy my own place.
257
00:15:41,245 --> 00:15:42,784
Oh, your cash in hand
earnings?
258
00:15:42,868 --> 00:15:44,337
You just happened to be counting
259
00:15:44,421 --> 00:15:46,606
through the day after
your godfather was murdered.
260
00:15:46,906 --> 00:15:48,831
They said to get my affairs in
order.
261
00:15:49,495 --> 00:15:52,170
Did you argue with Paul?
Is that why you stole the money?
262
00:15:52,533 --> 00:15:53,795
We barely speak to each other.
263
00:15:53,879 --> 00:15:55,514
What, not even that night?
264
00:15:55,984 --> 00:15:58,489
- There were a lot of guests.
- But you weren"t just any guest,
265
00:15:58,573 --> 00:15:59,904
your parents are best friends.
266
00:15:59,988 --> 00:16:02,113
Paul wasn't a friend
267
00:16:03,336 --> 00:16:05,051
that he made out to be.
268
00:16:05,753 --> 00:16:07,018
How come?
269
00:16:07,582 --> 00:16:12,297
Look, I just wanted off
that shitty boat.
270
00:16:13,001 --> 00:16:13,987
So I left.
271
00:16:14,071 --> 00:16:15,264
Okay?
272
00:16:15,348 --> 00:16:18,263
- You all right Mr MacGowan?
- [Gio breaths heavily]
273
00:16:20,422 --> 00:16:23,203
Alright we're suspending
the interview at 13.00 hours.
274
00:16:23,287 --> 00:16:24,515
He's gonna get the medic.
275
00:16:24,599 --> 00:16:27,134
Relax, Gio. Just calm down.
276
00:16:29,259 --> 00:16:30,484
Mum.
277
00:16:31,606 --> 00:16:33,941
Hey. Your mum"s on a call.
278
00:16:35,506 --> 00:16:36,981
Can you get this to Erin?
279
00:16:37,336 --> 00:16:41,083
I'd take it myself but I don"t know
how to get in touch with her without this.
280
00:16:41,167 --> 00:16:43,592
Why do you have
my sister"s phone in the first place?
281
00:16:44,688 --> 00:16:46,603
She left it at mine this
morning.
282
00:16:47,795 --> 00:16:50,400
Mum doesn"t know she stayed
over, so.
283
00:16:51,108 --> 00:16:53,163
I suppose my parents don"t
either.
284
00:16:55,837 --> 00:16:57,479
Thanks for making me an
accomplice.
285
00:16:57,563 --> 00:17:00,278
So, don"t arrest yourself.
286
00:17:00,911 --> 00:17:02,686
[Annika] Morgan, something
happen?
287
00:17:04,674 --> 00:17:07,039
I was missing you.
288
00:17:07,677 --> 00:17:08,801
Oh, that"s nice.
289
00:17:08,885 --> 00:17:10,596
I've just had to release a
suspect
290
00:17:10,680 --> 00:17:12,977
who we've somehow made breathless
with our lack of evidence.
291
00:17:13,061 --> 00:17:14,565
Okay. Well, you're busy, so...
292
00:17:14,649 --> 00:17:16,944
No, that"s fine.
Come on, we"ll have a chat.
293
00:17:25,591 --> 00:17:26,986
[Annika clears her throat]
294
00:17:36,706 --> 00:17:39,421
I'm seeing Jake. Sort of,
casually.
295
00:17:40,537 --> 00:17:44,002
- Oh.
- Yeah. After we bumped in to each other
296
00:17:44,299 --> 00:17:48,694
at that exhibition, it wasn't entirely
my fault cos you'd left us alone.
297
00:17:48,959 --> 00:17:51,114
In fact. So, in many way...
298
00:17:52,722 --> 00:17:58,057
It's not fair. Erm, it's me, not
you.
299
00:17:59,867 --> 00:18:05,922
Anyway, er, he - he came over
last night.
300
00:18:07,115 --> 00:18:08,619
Last night?
301
00:18:08,703 --> 00:18:12,138
I know. Sneaking around
behind your back, it's erm...
302
00:18:13,294 --> 00:18:14,729
unforgivable.
303
00:18:16,884 --> 00:18:19,359
It's not that bad.
304
00:18:19,818 --> 00:18:22,426
Well, Jake says there are
all sorts of implications
305
00:18:22,510 --> 00:18:24,186
because he was your therapist.
306
00:18:24,270 --> 00:18:25,875
For one week.
307
00:18:26,238 --> 00:18:27,733
It's not a big deal.
308
00:18:30,967 --> 00:18:35,572
So maybe, erm, we could invite
him round for dinner tomorrow.
309
00:18:35,730 --> 00:18:37,165
Okay. Big moment.
310
00:18:37,249 --> 00:18:40,720
Is that - is - too big,
it's that too - it's too big, isn't it?
311
00:18:40,804 --> 00:18:42,719
Big moment for your cooking.
312
00:18:42,944 --> 00:18:44,479
[soft guitar music]
313
00:18:45,533 --> 00:18:46,553
[Annika clicks her tongue]
314
00:18:46,637 --> 00:18:47,962
Yeah, you're right.
315
00:18:48,570 --> 00:18:50,557
I haven"t cooked really since
the mid-90s.
316
00:18:50,641 --> 00:18:52,596
When you last had a boyfriend.
317
00:18:52,782 --> 00:18:54,007
Oh.
318
00:18:54,162 --> 00:18:57,457
Oh, that"s so painful here.
319
00:18:57,579 --> 00:19:02,874
It's harsh. It's accurate,
it's very, very harsh.
320
00:19:03,827 --> 00:19:05,462
[sirens]
321
00:19:09,246 --> 00:19:10,921
[suspense music]
322
00:19:14,735 --> 00:19:17,550
[Tyrone] We need to see who Paul
met up with over the last few days.
323
00:19:17,634 --> 00:19:20,415
He had a relatively quiet week.
Couple of site visits.
324
00:19:20,499 --> 00:19:23,204
And Gio MacGowan? Why were
they meeting?
325
00:19:23,467 --> 00:19:26,214
I think it was a social thing
because Paul"s wife was there too.
326
00:19:26,298 --> 00:19:28,975
Though Paul was in a stinking mood
that afternoon.
327
00:19:29,059 --> 00:19:30,874
Did him and Gio have a
disagreement?
328
00:19:30,958 --> 00:19:32,461
Actually, I think he was
grumpy
329
00:19:32,545 --> 00:19:35,147
because Gaynor started talking
about changing the party venue.
330
00:19:35,232 --> 00:19:37,680
- How come?
- Don't know.
331
00:19:37,827 --> 00:19:39,296
Paul talked her down.
332
00:19:39,380 --> 00:19:42,535
I'd have been raging if he hadn"t.
I had to organise the whole thing.
333
00:19:43,004 --> 00:19:45,789
Did Paul tell you who he suspected
of committing the break-in?
334
00:19:46,042 --> 00:19:48,887
He didn"t suspect anyone.
It was just a random theft.
335
00:19:50,218 --> 00:19:52,896
Sorry about all this.
Paul just didn"t see mess.
336
00:19:52,980 --> 00:19:55,139
I clean it every Monday and by
Friday
337
00:19:55,223 --> 00:19:56,798
it's like this again.
338
00:19:57,812 --> 00:19:59,417
Do you know Doug Macrae?
339
00:20:00,539 --> 00:20:04,764
No. I mean, a bit, to say hi
to.
340
00:20:05,268 --> 00:20:07,423
And was there
some sort of dispute between them?
341
00:20:07,649 --> 00:20:08,874
I don't think so.
342
00:20:10,169 --> 00:20:11,394
[Tyrone] Hm.
343
00:20:11,930 --> 00:20:14,331
Does this have
all of Paul"s past contracts stored on it?
344
00:20:14,415 --> 00:20:17,680
- Last five years.
- All right, we're gonna need to take it.
345
00:20:17,936 --> 00:20:22,271
Of course. Let me just unlock
it for you.
346
00:20:27,152 --> 00:20:29,311
Was this card here last week?
347
00:20:29,395 --> 00:20:30,727
It's a lawyer"s card.
348
00:20:30,811 --> 00:20:33,076
No. It's not the firm we use.
349
00:20:39,820 --> 00:20:41,255
It's all yours.
350
00:20:41,960 --> 00:20:43,285
Thank you.
351
00:20:43,962 --> 00:20:46,677
[Tyrone] Thanks for your help,
Louise.
352
00:20:47,793 --> 00:20:49,198
[birds cheeping]
353
00:20:52,177 --> 00:20:53,784
I think I may have tracked
down Veer.
354
00:20:53,868 --> 00:20:57,305
One of the waiters from the catering
called in sick and sent a replacement.
355
00:20:57,389 --> 00:20:58,784
What do we know about him?
356
00:20:58,873 --> 00:21:02,724
Caterers said he was a bit of a weirdo.
We're looking for him.
357
00:21:02,808 --> 00:21:06,933
Okay. So people on the boat
that we're interested in,
358
00:21:07,123 --> 00:21:10,038
replacement waiter, Veer
missing,
359
00:21:10,505 --> 00:21:14,080
Doug Macrae supposedly
in dispute with Paul.
360
00:21:14,164 --> 00:21:16,429
Although there's nothing about
on his laptop.
361
00:21:16,649 --> 00:21:18,014
Hang on. So, is...
362
00:21:18,720 --> 00:21:20,735
- Is Doug the mug?
- Yeah.
363
00:21:21,275 --> 00:21:23,721
- Has anyone spoken to him?
- He hasn"t been home
364
00:21:23,806 --> 00:21:25,298
since the night of the party
but the neighbour says
365
00:21:25,382 --> 00:21:26,921
that that"s not unusual for him.
366
00:21:27,005 --> 00:21:29,578
- The secretary said she knew him.
- We're looking in to that.
367
00:21:29,662 --> 00:21:32,307
And shouldn"t we be speaking
again to Gio MacGowan?
368
00:21:32,562 --> 00:21:35,308
He implied that he barely saw Paul
but he was at his offices
369
00:21:35,392 --> 00:21:37,000
three days before he was killed.
370
00:21:37,084 --> 00:21:39,554
Carmela would have us believe
that they're all one big family
371
00:21:39,638 --> 00:21:41,694
but that"s clearly not how Gio
sees it.
372
00:21:41,778 --> 00:21:43,173
Running out of stuff here.
373
00:21:45,126 --> 00:21:48,080
Well, maybe their relation
shifted after Gio"s dad died,
374
00:21:48,164 --> 00:21:49,667
so let"s take a look at that.
375
00:21:49,751 --> 00:21:53,326
And what about the erm, the
lawyer"s card?
376
00:21:54,618 --> 00:21:56,364
It's a personal injury firm.
377
00:21:56,448 --> 00:21:57,952
There's a partial number on the
card,
378
00:21:58,036 --> 00:22:00,333
so we're cross referencing
Glasgow firms.
379
00:22:00,417 --> 00:22:03,026
Maybe someone got hurt
on one of Paul"s renovation contracts.
380
00:22:03,110 --> 00:22:05,476
Or the lawyer had a
premonition that Paul would be involved
381
00:22:05,560 --> 00:22:07,030
in an accident that wasn't his
fault.
382
00:22:07,114 --> 00:22:08,549
[phone notification]
383
00:22:11,704 --> 00:22:12,929
[Annika sighs]
384
00:22:13,499 --> 00:22:14,724
What have you got?
385
00:22:14,811 --> 00:22:16,206
A post-mortem,
386
00:22:16,744 --> 00:22:18,079
cause of death
387
00:22:19,540 --> 00:22:20,865
cardiac arrest.
388
00:22:21,300 --> 00:22:22,555
So, he didn"t drown?
389
00:22:23,578 --> 00:22:24,803
No.
390
00:22:25,995 --> 00:22:28,396
But they define some water in
the lungs
391
00:22:28,480 --> 00:22:31,055
and it wasn't water from the
Clyde.
392
00:22:31,172 --> 00:22:33,539
[Blair] Black fibres found in his mouth,
throat and lungs
393
00:22:33,623 --> 00:22:35,438
from a cloth held over his
mouth.
394
00:22:35,556 --> 00:22:36,922
Lacerations on his arms and legs
395
00:22:37,006 --> 00:22:39,031
consistent with him being
restrained.
396
00:22:40,975 --> 00:22:43,170
Bottles of water at the crime
scene.
397
00:22:44,806 --> 00:22:46,591
Was he water boarded?
398
00:22:50,019 --> 00:22:51,724
My money"s on the stapler.
399
00:22:54,023 --> 00:22:56,218
Don"t feel you have to look
after me.
400
00:22:57,026 --> 00:22:58,701
I'll stay as long as you want.
401
00:23:00,719 --> 00:23:02,254
[birds cheeping]
402
00:23:07,070 --> 00:23:09,295
[birds cheeping]
403
00:23:10,108 --> 00:23:12,612
Water boarding is calculated
and precise
404
00:23:12,696 --> 00:23:15,441
but this one looks kind of
amateur.
405
00:23:15,665 --> 00:23:16,720
I'm guessing they used
406
00:23:16,804 --> 00:23:18,756
a couple of cable
ties to keep him under control.
407
00:23:18,840 --> 00:23:20,724
Plus he died of a heart attack
during it
408
00:23:20,808 --> 00:23:22,863
so they might not even
have meant to kill him.
409
00:23:22,983 --> 00:23:25,628
Do you think they were
after information and it went wrong?
410
00:23:27,159 --> 00:23:29,422
The Inquisition was
the first used water boarding.
411
00:23:29,506 --> 00:23:31,531
They weren"t interested in
information.
412
00:23:31,853 --> 00:23:33,498
Just an admission of guilt.
413
00:23:34,373 --> 00:23:36,705
So you think Paul
had something to confess?
414
00:23:36,789 --> 00:23:38,394
Hm, haven"t we all?
415
00:23:40,241 --> 00:23:42,676
My wee sister stayed over
at yours the other night.
416
00:23:43,037 --> 00:23:45,231
I mean, they were pretty cosy
at the time, but
417
00:23:45,315 --> 00:23:46,790
Which time? What?
418
00:23:47,007 --> 00:23:48,579
When they came over to mine.
419
00:23:48,663 --> 00:23:51,518
But I didn"t know
that they'd started seeing each other.
420
00:23:54,704 --> 00:23:56,109
Right.
421
00:23:57,327 --> 00:24:00,622
Er, so...
422
00:24:01,435 --> 00:24:03,560
I wonder if they saw erm...
423
00:24:04,748 --> 00:24:06,003
Right.
424
00:24:07,544 --> 00:24:09,259
I mean I was also...
425
00:24:10,444 --> 00:24:11,949
Er... Okay.
426
00:24:12,860 --> 00:24:14,115
Right.
427
00:24:14,931 --> 00:24:16,186
Okay.
428
00:24:16,760 --> 00:24:18,195
Yes.
429
00:24:19,073 --> 00:24:20,298
Yeah.
430
00:24:20,523 --> 00:24:21,958
Right.
431
00:24:22,628 --> 00:24:25,923
Er... That's...
432
00:24:26,218 --> 00:24:27,543
Yeah.
433
00:24:29,049 --> 00:24:30,207
[Annika sighs]
434
00:24:30,291 --> 00:24:31,796
[soft guitar music]
435
00:24:35,710 --> 00:24:37,835
Well, that was lovely. Very
subtle.
436
00:24:37,988 --> 00:24:41,003
- Thank you.
- Really delicate flavours.
437
00:24:41,923 --> 00:24:43,807
Again, thank you.
438
00:24:43,891 --> 00:24:45,186
Very light.
439
00:24:45,375 --> 00:24:47,017
- Understated.
- Okay, I get it.
440
00:24:47,101 --> 00:24:48,225
Consistent.
441
00:24:48,309 --> 00:24:50,779
You're competing
for the best way of saying bland.
442
00:24:50,863 --> 00:24:52,022
Very good.
443
00:24:52,106 --> 00:24:53,955
He did really well,
I"ve had years of practice.
444
00:24:54,039 --> 00:24:56,647
Well, that was really good, honestly.
Thank you.
445
00:24:56,731 --> 00:24:58,996
- Did you say there was ice cream?
- There is.
446
00:24:59,112 --> 00:25:00,823
- Did you make it?
- I did not.
447
00:25:00,908 --> 00:25:03,343
What a shame. May I use the
bathroom?
448
00:25:03,837 --> 00:25:05,372
First on the left.
449
00:25:15,274 --> 00:25:18,459
Is this okay for you, Morgan?
450
00:25:19,029 --> 00:25:21,184
He's funnier than he was
in the therapy room.
451
00:25:22,757 --> 00:25:26,602
So I invited him round
452
00:25:27,417 --> 00:25:30,222
in the spirit of openness.
453
00:25:31,490 --> 00:25:32,614
Are you okay?
454
00:25:32,698 --> 00:25:36,377
I'm making a pitch
for the spirit of openness here,
455
00:25:36,461 --> 00:25:40,066
and I'm inviting you to be
similarly...
456
00:25:41,604 --> 00:25:42,969
open.
457
00:25:45,401 --> 00:25:48,286
- I think he really likes you.
- Don't change the subject.
458
00:25:48,507 --> 00:25:51,219
I've opened myself up here.
459
00:25:51,303 --> 00:25:53,773
Erm, it's a cupboard.
460
00:25:53,857 --> 00:25:54,947
What?
461
00:25:55,031 --> 00:25:56,328
First on the left is a
cupboard.
462
00:25:56,412 --> 00:25:57,677
[phone ringing]
463
00:25:57,792 --> 00:25:59,127
Sorry.
464
00:26:01,589 --> 00:26:02,844
Hang on.
465
00:26:04,523 --> 00:26:06,062
You can go in the loch if you
want.
466
00:26:06,146 --> 00:26:07,511
Don"t go in the loch. Hello?
467
00:26:07,595 --> 00:26:09,480
[Blair] We've got the waiter"s
address.
468
00:26:10,400 --> 00:26:12,525
Okay. Send me a text,
I'll meet you there.
469
00:26:13,601 --> 00:26:16,246
Slight change of plan, er...
470
00:26:16,421 --> 00:26:17,569
I'm really sorry.
471
00:26:17,654 --> 00:26:18,909
That's fine.
472
00:26:19,400 --> 00:26:21,865
Second on the left, spirit of
openness.
473
00:26:24,785 --> 00:26:26,740
[soft guitar music]
474
00:26:27,236 --> 00:26:28,841
[birds cheeping]
475
00:26:33,483 --> 00:26:35,470
[Syd] I didn"t work
on the boat that night.
476
00:26:35,554 --> 00:26:37,403
I had a stomach bug I couldn"t
shake,
477
00:26:37,487 --> 00:26:39,602
that"s why I offered the shift
to Veer.
478
00:26:39,765 --> 00:26:42,340
- Do you have an address for him?
- Oh, he"s my flatmate.
479
00:26:44,253 --> 00:26:45,478
There.
480
00:26:49,568 --> 00:26:51,583
He's not left the flat since.
481
00:27:00,234 --> 00:27:01,703
This is the police.
482
00:27:01,787 --> 00:27:03,422
You need to open this door.
483
00:27:03,824 --> 00:27:05,119
Want me to force it?
484
00:27:05,929 --> 00:27:07,154
Er...
485
00:27:07,724 --> 00:27:08,641
Uh.
486
00:27:08,725 --> 00:27:10,270
There's no lock on it.
487
00:27:18,977 --> 00:27:20,402
He knew we were coming.
488
00:27:21,221 --> 00:27:24,657
He put up his own camera
to watch the CCTV on the street.
489
00:27:24,741 --> 00:27:28,178
I think it only makes sense if you do
as many mushrooms as he does.
490
00:27:28,262 --> 00:27:30,215
Check out the position
of the street camera.
491
00:27:30,299 --> 00:27:32,458
Shunted like the boat CCTV.
492
00:27:32,542 --> 00:27:35,599
So what state was he in
when he came back that night?
493
00:27:35,683 --> 00:27:39,498
I stayed out of his way.
He can be pretty scary when he's high.
494
00:27:39,722 --> 00:27:41,467
Which recently is all the time.
495
00:27:41,551 --> 00:27:43,296
You might wanna take a look at
this.
496
00:27:45,659 --> 00:27:47,604
Veer"s internet search history.
497
00:27:51,047 --> 00:27:53,479
Do you want me to explain
the rules again for you slowly?
498
00:27:53,563 --> 00:27:55,205
Just be clear when we're
starting.
499
00:27:55,289 --> 00:27:58,104
Can't say yes or no
and we're starting now.
500
00:27:58,327 --> 00:28:01,073
Are you a therapist with a specialism
in childhood trauma?
501
00:28:01,157 --> 00:28:03,002
Y you bet.
502
00:28:03,159 --> 00:28:05,457
Well, you don"t have to sound
so cheerful about it.
503
00:28:05,541 --> 00:28:07,321
Are all the questions
gonna be this personal?
504
00:28:07,405 --> 00:28:09,640
Y you'll have to see.
505
00:28:09,752 --> 00:28:11,290
- Have you been married before?
- Once.
506
00:28:11,374 --> 00:28:12,705
Is that a problem?
507
00:28:12,789 --> 00:28:16,675
Not - not necessarily.
Were you mean to her?
508
00:28:16,759 --> 00:28:19,160
We're still friends.
Have you been married before?
509
00:28:19,244 --> 00:28:21,680
- I'm 15.
- Because I think you're hiding
510
00:28:21,764 --> 00:28:23,475
something from your mum.
511
00:28:23,559 --> 00:28:27,514
Hey, no follow-ups.
Is my mum your girlfriend?
512
00:28:27,735 --> 00:28:29,100
I'd like her to be.
513
00:28:29,599 --> 00:28:32,484
- Even though you've tasted her cooking?
- [laughs] Harsh.
514
00:28:32,568 --> 00:28:35,173
Well, you"ve had more than me.
And you"ve stuck around.
515
00:28:35,743 --> 00:28:37,765
Do you worry about dating a
detective?
516
00:28:37,849 --> 00:28:39,554
I thought you said no
follow-ups.
517
00:28:40,092 --> 00:28:42,937
- She went to work during dinner.
- She's got an important job.
518
00:28:44,407 --> 00:28:47,732
- Are you okay with us being together?
- I'm fine.
519
00:28:48,722 --> 00:28:50,427
Is it important what I think?
520
00:28:50,931 --> 00:28:53,296
Very important to both of us.
521
00:28:54,590 --> 00:28:56,265
I miss talking to you,
actually.
522
00:28:56,799 --> 00:28:58,264
It's not the same though.
523
00:28:58,697 --> 00:29:00,882
Us talking here and
us talking in my office.
524
00:29:01,251 --> 00:29:02,514
Feels the same.
525
00:29:02,598 --> 00:29:03,853
I like it.
526
00:29:04,082 --> 00:29:05,617
It can't be the same, Morgan.
527
00:29:06,705 --> 00:29:08,280
Not if I'm with you mum.
528
00:29:09,052 --> 00:29:10,387
You understand that?
529
00:29:11,745 --> 00:29:13,080
Yeah.
530
00:29:13,678 --> 00:29:15,561
Oh, I said yes.
531
00:29:15,645 --> 00:29:17,500
[laughs] You win.
532
00:29:17,751 --> 00:29:19,006
[Jake laughs]
533
00:29:23,412 --> 00:29:26,777
- You cooked him what?
- [Annika] It's a kind of Greek stew.
534
00:29:27,036 --> 00:29:28,367
Did you say what it was out
loud?
535
00:29:28,451 --> 00:29:30,527
No, I'd only read the recipe
and I was rushed,
536
00:29:30,612 --> 00:29:32,337
and - yeah.
537
00:29:32,559 --> 00:29:34,624
I hadn"t really thought
what it sounded like.
538
00:29:35,009 --> 00:29:36,504
Kokkinisto.
539
00:29:38,254 --> 00:29:39,861
I mean they covered it really
well
540
00:29:39,945 --> 00:29:42,761
but it was literally all anyone
could think about while they ate it.
541
00:29:42,845 --> 00:29:44,630
It all seemed to go on for
hours.
542
00:29:45,779 --> 00:29:48,594
I'm just wondering if it was worse
than doing beef stifado.
543
00:29:48,678 --> 00:29:49,664
[Annika laughs]
544
00:29:49,748 --> 00:29:51,003
God no.
545
00:29:51,474 --> 00:29:54,219
So, Veer"s left us high and
dry.
546
00:29:55,098 --> 00:29:57,362
Except he's the one that"s high,
it seems he's...
547
00:29:57,446 --> 00:29:59,364
he's hooked on hallucinogenic
drugs
548
00:29:59,448 --> 00:30:01,503
flatmate"s gonna call us
at the first sign of him.
549
00:30:01,588 --> 00:30:03,155
Do you think he's our killer?
550
00:30:03,383 --> 00:30:05,718
I think he's taking so many
mushrooms
551
00:30:06,111 --> 00:30:07,820
he doesn"t seem
in control of his actions.
552
00:30:07,904 --> 00:30:10,375
- Are you on your boat?
- Uh-huh.
553
00:30:10,459 --> 00:30:13,094
I left Jake having
ice cream with my daughter.
554
00:30:13,565 --> 00:30:15,620
Free therapy, clever.
555
00:30:16,706 --> 00:30:19,661
Listen, Doug Macrae
was in dispute with Paul.
556
00:30:20,020 --> 00:30:22,352
He was refusing to pay for
shoddy work.
557
00:30:22,436 --> 00:30:26,149
His files were deleted from his laptop
the day we requisitioned it,
558
00:30:26,233 --> 00:30:28,638
I think we should pay
the secretary a visit.
559
00:30:29,857 --> 00:30:31,182
Sure.
560
00:30:32,998 --> 00:30:34,393
What did you cook for dinner?
561
00:30:35,311 --> 00:30:36,566
Egg and chips.
562
00:30:38,072 --> 00:30:39,196
Nice.
563
00:30:39,280 --> 00:30:40,785
[calm music]
564
00:30:54,779 --> 00:30:57,524
- Did you eat all the ice cream?
- We save you some.
565
00:30:59,059 --> 00:31:02,254
- Has Morgan gone up to her room?
- Mm. About an hour ago.
566
00:31:05,445 --> 00:31:07,880
So do you think it would be
okay if we
567
00:31:07,964 --> 00:31:10,849
oh, right, okay. Er...
568
00:31:10,933 --> 00:31:14,231
Yeah, sorry for running,
I should"ve said that first.
569
00:31:14,315 --> 00:31:15,578
No, it isn't that, no.
570
00:31:15,662 --> 00:31:18,063
- Morgan and I had fun.
- Uh-huh.
571
00:31:18,147 --> 00:31:21,682
Yeah, she's delighted to have
her old therapist back.
572
00:31:23,773 --> 00:31:25,038
[Annika sighs]
573
00:31:27,432 --> 00:31:29,902
Well, the first time talking
outside of your office
574
00:31:29,986 --> 00:31:31,981
- was always gonna be weird.
- Yeah, true.
575
00:31:32,955 --> 00:31:34,286
And it probably doesn"t help
576
00:31:34,370 --> 00:31:37,115
that she's not yet
connected with her new therapist.
577
00:31:38,339 --> 00:31:40,464
- It's just a question of
- Timing.
578
00:31:42,551 --> 00:31:43,776
Yeah.
579
00:31:45,070 --> 00:31:46,365
I know.
580
00:31:51,076 --> 00:31:52,311
[Annika sighs]
581
00:31:54,010 --> 00:31:57,413
So Agamemnon er, sacrificed his
daughter
582
00:31:57,497 --> 00:32:01,342
because he needed a sailing wind
but if he'd just waited
583
00:32:02,156 --> 00:32:04,799
it would've come
and he could've had it all.
584
00:32:04,883 --> 00:32:06,108
Yeah.
585
00:32:06,989 --> 00:32:08,596
So we wait
586
00:32:08,680 --> 00:32:10,005
til the wind blows.
587
00:32:10,579 --> 00:32:12,424
Like Agamemnon should"ve done.
588
00:32:14,444 --> 00:32:16,846
Our usual trick here
is you send me home with some stew.
589
00:32:16,930 --> 00:32:19,745
So you have to come back to return
my erm...
590
00:32:20,381 --> 00:32:21,886
- Tupperware.
- Yeah.
591
00:32:22,832 --> 00:32:24,717
I already miss those times.
592
00:32:25,179 --> 00:32:26,994
Tupperware times, best times.
593
00:32:33,153 --> 00:32:34,828
Uh.
594
00:32:35,569 --> 00:32:37,484
How long did you agree to
wait?
595
00:32:37,744 --> 00:32:39,040
Didn"t put a timescale on it.
596
00:32:39,124 --> 00:32:41,318
I'm sure you'll manage,
there"s lots of distractions.
597
00:32:41,402 --> 00:32:42,872
Well, you didn"t kiss him.
598
00:32:42,956 --> 00:32:45,012
- How do you know?
- Then, why aren't you with him?
599
00:32:45,096 --> 00:32:46,951
Maybe I will be now, he's
free.
600
00:32:52,793 --> 00:32:54,638
- [Annika sighs]
- It's not here.
601
00:32:56,625 --> 00:32:58,200
[soft music]
602
00:33:00,249 --> 00:33:02,954
[woman groaning]
603
00:33:03,839 --> 00:33:05,064
Erm
604
00:33:09,120 --> 00:33:11,725
[continues groaning]
605
00:33:12,744 --> 00:33:14,317
Is that er
606
00:33:14,401 --> 00:33:15,560
Doug Macrae.
607
00:33:15,644 --> 00:33:17,869
Oh, yeah.
608
00:33:18,439 --> 00:33:20,044
Okay, I'm gonna barge in.
609
00:33:28,898 --> 00:33:31,603
Do you want to do
the Greek stew gag or shall I?
610
00:33:32,281 --> 00:33:34,986
What? St if a do or Kokkinisto?
611
00:33:35,456 --> 00:33:36,719
I'd go St if a do.
612
00:33:36,803 --> 00:33:38,308
Yeah?
613
00:33:38,908 --> 00:33:41,403
[Michael] So you stole
money from Paul"s safe.
614
00:33:41,704 --> 00:33:44,658
Gave it to Doug. Staged a
break-in
615
00:33:44,742 --> 00:33:47,247
and then deleted all Doug"s files
to cover it up.
616
00:33:47,503 --> 00:33:49,698
It's not stealing
when it's money Doug was owed.
617
00:33:49,954 --> 00:33:52,219
Except you kept
an extra grand for yourself.
618
00:33:53,267 --> 00:33:54,599
I work hard for Paul.
619
00:33:54,683 --> 00:33:56,497
Oh. A bonus.
620
00:33:56,581 --> 00:33:57,947
Did Paul see it that way
621
00:33:58,031 --> 00:33:59,431
when he confronted you?
622
00:33:59,515 --> 00:34:01,191
He liked having one over me.
623
00:34:01,275 --> 00:34:03,020
It made him feel powerful.
624
00:34:03,346 --> 00:34:05,161
Did he try to sleep with you,
Louise?
625
00:34:06,280 --> 00:34:07,745
Paul loved his wife,
626
00:34:08,041 --> 00:34:10,235
it was his only redeeming
feature,
627
00:34:10,319 --> 00:34:12,504
even if he had tried it
I'm not that tacky.
628
00:34:12,770 --> 00:34:14,445
All right.
629
00:34:15,807 --> 00:34:18,892
This is a photograph of you
on the night he was killed.
630
00:34:18,983 --> 00:34:20,938
Can you describe your outfit for
the tape?
631
00:34:21,502 --> 00:34:24,107
- It's a black maxi dress.
- [Michael] Mm.
632
00:34:26,646 --> 00:34:30,221
Black fibres were found
in Paul"s mouth and lungs.
633
00:34:31,581 --> 00:34:35,986
And your dress was described
as torn by the end of the evening.
634
00:34:38,105 --> 00:34:39,436
Did you hold it over his mouth
635
00:34:39,520 --> 00:34:41,605
as you poured water down his
throat?
636
00:34:41,971 --> 00:34:43,233
I could never do that.
637
00:34:43,317 --> 00:34:45,615
And it would've been easier
to cable tie his ankles,
638
00:34:45,699 --> 00:34:47,893
the wrists, as part of the
seduction,
639
00:34:47,977 --> 00:34:49,723
then you'd be free to teach him
a lesson.
640
00:34:49,807 --> 00:34:51,582
[Annika] Until his heart gave
out.
641
00:34:52,672 --> 00:34:53,934
We know that you were below
deck
642
00:34:54,018 --> 00:34:55,583
at the time Paul died.
643
00:34:56,503 --> 00:34:58,218
I wasn't anywhere near him.
644
00:34:58,747 --> 00:34:59,905
I can prove it.
645
00:34:59,989 --> 00:35:02,734
And the reason my dress was
ripped,
646
00:35:03,061 --> 00:35:04,696
just let me have my phone.
647
00:35:08,342 --> 00:35:10,467
[Louise groaning on phone
recording]
648
00:35:10,828 --> 00:35:13,056
We know the time stamp clears
Louise and Doug,
649
00:35:13,140 --> 00:35:15,055
you don"t need to watch to the
end.
650
00:35:15,487 --> 00:35:18,475
Is there a name for people
who go at it as much as this in public?
651
00:35:18,559 --> 00:35:22,652
Er, yeah. I - I believe
they call them erm, er, young.
652
00:35:22,736 --> 00:35:24,274
Veer"s shown up at his flat
653
00:35:24,358 --> 00:35:26,513
and he's kicking off
about the change of locks.
654
00:35:27,845 --> 00:35:29,380
I'll come with you.
655
00:35:30,502 --> 00:35:32,037
[Veer] Syd, you open this
door.
656
00:35:33,609 --> 00:35:35,624
You open this door, Syd.
You open this door.
657
00:35:38,338 --> 00:35:39,563
Hey!
658
00:35:40,720 --> 00:35:42,325
This is my home!
659
00:35:42,549 --> 00:35:44,254
You made me do that shift!
660
00:35:44,447 --> 00:35:46,193
Why can't you just leave me
alone, eh?
661
00:35:46,277 --> 00:35:47,470
Open this door!
662
00:35:47,554 --> 00:35:50,099
I don"t think
you're gonna get in that way.
663
00:35:50,833 --> 00:35:52,130
Mind your own business.
664
00:35:52,214 --> 00:35:53,929
This is my business mate.
665
00:35:55,631 --> 00:35:56,926
I'm a police officer.
666
00:35:57,598 --> 00:35:59,482
You should arrest Syd
667
00:35:59,566 --> 00:36:01,832
- for locking me out my home.
- Let"s clear this up
668
00:36:01,917 --> 00:36:03,522
at the station and maybe I will.
669
00:36:05,848 --> 00:36:07,413
Ugh.
670
00:36:07,885 --> 00:36:09,670
[breaths heavily]
671
00:36:12,786 --> 00:36:14,531
I just want a quiet life.
672
00:36:15,893 --> 00:36:17,534
- To be unwatched.
- I hear you, mate.
673
00:36:17,618 --> 00:36:18,913
I do.
674
00:36:19,586 --> 00:36:21,573
Come on, we"ll talk it through
and I'll get somebody
675
00:36:21,657 --> 00:36:23,362
to look at that hand.
676
00:36:25,143 --> 00:36:26,578
[soft music]
677
00:36:30,528 --> 00:36:32,233
Come on, you're almost there.
678
00:36:34,325 --> 00:36:35,690
It's alright.
679
00:36:38,087 --> 00:36:39,312
That"s it.
680
00:36:43,610 --> 00:36:45,252
No, you don"t just wanna talk!
681
00:36:45,336 --> 00:36:46,811
Veer, stop!
682
00:36:48,201 --> 00:36:49,636
[suspense music]
683
00:36:51,480 --> 00:36:52,945
[dog barking]
684
00:36:58,763 --> 00:37:00,028
Stop looking.
685
00:37:00,869 --> 00:37:02,372
Stop looking at me.
686
00:37:02,456 --> 00:37:03,861
[breaths heavily]
687
00:37:05,390 --> 00:37:06,855
Stop watching me.
688
00:37:07,013 --> 00:37:08,658
[Veer groans]
689
00:37:09,912 --> 00:37:12,247
Okay, okay, it's alright.
690
00:37:12,777 --> 00:37:14,132
Take a breath.
691
00:37:16,850 --> 00:37:18,385
[birds cheeping]
692
00:37:22,062 --> 00:37:24,809
So, the medics won't be finished
with Veer any time soon.
693
00:37:24,893 --> 00:37:26,500
It's not just his hand that"s
messed up,
694
00:37:26,584 --> 00:37:27,984
he's taken a lot of drugs.
695
00:37:28,068 --> 00:37:31,091
So he admitted moving
the CCTV camera on the boat?
696
00:37:31,175 --> 00:37:32,817
Yeah, he's done it all over
Glasgow.
697
00:37:32,901 --> 00:37:34,094
He thinks he's being watched.
698
00:37:34,178 --> 00:37:36,579
He denies killing Paul,
but to be honest he has no motive.
699
00:37:36,663 --> 00:37:39,306
Well, we're digging in to Paul"s past
to see who might.
700
00:37:39,390 --> 00:37:42,861
Lots of small-scale stuff
and the odd unpleasant eviction but,
701
00:37:42,945 --> 00:37:45,140
nothing to warrant a
water boarding.
702
00:37:45,879 --> 00:37:49,695
Paul"s pendant is engraved,
the one found at the scene wasn't.
703
00:37:49,779 --> 00:37:51,074
[Michael] Really?
704
00:37:51,471 --> 00:37:53,009
So whose pendant do we have?
705
00:37:53,093 --> 00:37:55,838
Gaynor said Paul"s pendant
was given to him by his father.
706
00:37:55,924 --> 00:37:58,564
[Tyrone] Maybe Paul did the same
for his godson, Gio.
707
00:37:59,030 --> 00:38:03,465
And the registrar emailed this morning
with Gio "s father" s death certificate.
708
00:38:03,828 --> 00:38:06,503
It's a form of cancer called
mesothelioma.
709
00:38:07,004 --> 00:38:10,239
That"s a nasty one, that's caused
by inhaling asbestos, I think.
710
00:38:10,386 --> 00:38:13,451
- How long does it take to develop?
- Can be decades.
711
00:38:13,700 --> 00:38:17,102
Mesothelioma leads to an excess
of liquid in the pleura
712
00:38:17,186 --> 00:38:19,591
which can make a sufferer feel
like they are drowning.
713
00:38:21,259 --> 00:38:26,074
So, pretty much how it might feel
to be water boarded.
714
00:38:28,232 --> 00:38:32,600
I need to talk to Gaynor
and I need you to be elsewhere.
715
00:38:32,684 --> 00:38:35,019
Carmela, can we have a wee chat?
Is that all right?
716
00:38:36,102 --> 00:38:37,707
Thanks, Michael.
717
00:38:44,973 --> 00:38:46,998
Why did you tell us this was
Paul"s?
718
00:38:50,254 --> 00:38:51,759
There's no engraving.
719
00:38:53,119 --> 00:38:55,934
- I didn"t notice.
- But you did, you checked the back.
720
00:38:57,640 --> 00:38:59,105
Who does it belong to?
721
00:39:00,747 --> 00:39:02,592
It's Gio"s.
722
00:39:03,508 --> 00:39:05,564
Paul always meant
to have it engraved for him
723
00:39:05,648 --> 00:39:07,290
but he never got round to it.
724
00:39:07,374 --> 00:39:09,429
And where"s Paul's St
Christopher?
725
00:39:10,722 --> 00:39:12,117
Bottom of the Clyde.
726
00:39:14,623 --> 00:39:15,643
Did Gio"s dad
727
00:39:15,727 --> 00:39:18,292
help renovate
Paul"s boat for the Millennium?
728
00:39:19,731 --> 00:39:23,956
Was that where he was exposed
to the asbestos that caused his cancer?
729
00:39:25,599 --> 00:39:28,864
Carmela and I wondered
but the men always denied it.
730
00:39:28,948 --> 00:39:30,203
And what about Gio?
731
00:39:30,915 --> 00:39:34,180
Did he think helping Paul with the boat
was the reason his dad died?
732
00:39:34,954 --> 00:39:36,389
I know it was.
733
00:39:41,098 --> 00:39:44,493
But dad didn"t help Paul strip
the boat.
734
00:39:44,687 --> 00:39:48,012
Dad did all of it. Paul stayed
well clear.
735
00:39:48,484 --> 00:39:51,231
Everyone insisted
the cancer wasn't caused by that boat.
736
00:39:51,315 --> 00:39:54,860
Dad couldn"t accept that his best friend
would put him in danger.
737
00:39:55,457 --> 00:39:57,882
I'm sorry, auntie Gaynor, but
it's true.
738
00:39:58,943 --> 00:40:01,478
I can't [sobs]
739
00:40:01,773 --> 00:40:04,448
- There's a box in the other room...
- I'll go.
740
00:40:04,880 --> 00:40:06,175
I need a minute.
741
00:40:09,022 --> 00:40:10,627
You were angry with Paul.
742
00:40:11,197 --> 00:40:12,762
He took your dad from you.
743
00:40:14,165 --> 00:40:18,540
He took more than my dad from
me.
744
00:40:19,343 --> 00:40:20,988
You stripped the boat too?
745
00:40:21,207 --> 00:40:23,392
No, Gio was at school.
746
00:40:24,865 --> 00:40:27,610
I was suspended for fighting.
747
00:40:28,248 --> 00:40:29,786
Dad said he would keep it secret
748
00:40:29,870 --> 00:40:31,785
if I worked hard enough helping
him.
749
00:40:33,288 --> 00:40:34,543
But you're not...
750
00:40:35,600 --> 00:40:36,995
No.
751
00:40:37,947 --> 00:40:39,969
No, it's just the asthma flaring
up, it's
752
00:40:40,053 --> 00:40:41,658
I was diagnosed last week.
753
00:40:42,573 --> 00:40:44,388
With mesothelioma.
754
00:40:46,094 --> 00:40:47,699
My wee boy.
755
00:40:49,925 --> 00:40:51,740
Why didn't you tell me?
756
00:40:52,893 --> 00:40:54,742
I didn"t want you to fuss over
me.
757
00:40:54,826 --> 00:40:56,441
The way you did with dad.
758
00:40:58,071 --> 00:40:59,986
And you confronted Paul in his
office?
759
00:41:00,349 --> 00:41:02,644
I thought he'd be devastated.
760
00:41:03,387 --> 00:41:05,752
But he was only worried whether
I'd sue.
761
00:41:06,114 --> 00:41:08,029
I didn't want his money.
762
00:41:08,495 --> 00:41:10,413
I just wanted a lawyer to find
out
763
00:41:10,497 --> 00:41:13,652
if Paul knowingly
put me and my dad in danger.
764
00:41:13,742 --> 00:41:15,347
You wanted a confession.
765
00:41:16,262 --> 00:41:17,697
I didn't kill him.
766
00:41:18,712 --> 00:41:22,697
Your St Christopher was found
in the room where Paul was murdered.
767
00:41:22,958 --> 00:41:26,113
Gaynor"s identified it
as the one Paul gave you.
768
00:41:26,927 --> 00:41:28,732
I had thrown it at him.
769
00:41:29,344 --> 00:41:33,057
At his office, you know,
when I told him I was dying.
770
00:41:33,141 --> 00:41:37,056
- Really?
- Auntie Gaynor knows that. She was there.
771
00:41:41,321 --> 00:41:42,586
Mrs Gilbride.
772
00:41:43,289 --> 00:41:46,242
You were pictured wearing
a black scarf that night
773
00:41:46,326 --> 00:41:48,141
but you weren"t wearing it when
I met you.
774
00:41:48,225 --> 00:41:49,490
I lent it to Gaynor.
775
00:41:50,813 --> 00:41:52,348
She's gone.
776
00:41:54,955 --> 00:41:56,700
I know where you'll find her.
777
00:41:57,303 --> 00:41:58,908
[soft music]
778
00:42:03,032 --> 00:42:06,917
After sacrificing his daughter
and winning the war,
779
00:42:07,002 --> 00:42:10,542
Agamemnon stepped off
that boat to a hero"s return,
780
00:42:10,626 --> 00:42:12,301
all organised by his wife.
781
00:42:13,042 --> 00:42:16,997
She greeted him in front of the crowds
with smiles and sweetness,
782
00:42:17,185 --> 00:42:19,550
took him inside, laid on a
spread
783
00:42:19,842 --> 00:42:21,727
waited until he was in the bath,
784
00:42:23,708 --> 00:42:25,513
and strangled him and stabbed
him.
785
00:42:28,092 --> 00:42:31,357
Never underestimate
a wife"s capacity for revenge.
786
00:42:34,202 --> 00:42:37,497
Can't see any sign of her.
Would she come here?
787
00:42:38,344 --> 00:42:41,849
She tried to change the venue
when she found out about Gio.
788
00:42:42,865 --> 00:42:45,922
How can you have a party
on a boat that killed Gio"s dad?
789
00:42:46,006 --> 00:42:47,411
And now him.
790
00:42:48,526 --> 00:42:50,411
She wants this boat under the
water.
791
00:42:57,017 --> 00:42:58,552
I'll check downstairs.
792
00:43:06,751 --> 00:43:08,356
[soft suspense music]
793
00:43:23,320 --> 00:43:24,645
Stay back!
794
00:43:24,769 --> 00:43:25,994
Oh.
795
00:43:30,810 --> 00:43:33,865
I know you hate this boat.
796
00:43:34,365 --> 00:43:35,940
And all it means.
797
00:43:36,850 --> 00:43:38,665
But don't do this to yourself.
798
00:43:39,267 --> 00:43:40,667
Or me.
799
00:43:40,751 --> 00:43:42,806
Then got off the boat!
800
00:43:48,966 --> 00:43:50,471
Did you get your confession?
801
00:43:53,281 --> 00:43:55,268
Did he know
the boat was dangerous?
802
00:43:55,352 --> 00:43:57,477
Yes, he knew. Of course he
did.
803
00:44:03,049 --> 00:44:04,760
You didn"t mean to kill him.
804
00:44:04,844 --> 00:44:06,624
Okay, when his heart gave out.
805
00:44:06,708 --> 00:44:09,483
You - you had to improvise,
you're improvising now.
806
00:44:10,056 --> 00:44:11,911
I loved Paul so much.
807
00:44:12,058 --> 00:44:14,243
When he bought Gio the St
Christopher,
808
00:44:15,613 --> 00:44:17,738
I put it round his neck,
809
00:44:18,202 --> 00:44:22,157
so the weight of what he'd done
to that child would crush him.
810
00:44:25,934 --> 00:44:27,959
Tell Carmela I'm sorry.
811
00:44:30,007 --> 00:44:31,472
[Gaynor screams]
812
00:44:37,601 --> 00:44:38,826
Oh.
813
00:44:40,431 --> 00:44:41,896
[Gaynor breathing heavily]
814
00:44:43,848 --> 00:44:45,723
[Gaynor coughing]
815
00:44:48,267 --> 00:44:49,492
It's okay.
816
00:44:50,441 --> 00:44:51,666
It's okay.
817
00:44:52,547 --> 00:44:53,942
It's okay. I've got you.
818
00:44:54,790 --> 00:44:56,395
[birds cheeping]
819
00:45:09,874 --> 00:45:11,169
You're back early.
820
00:45:15,363 --> 00:45:16,798
You been smoking?
821
00:45:17,848 --> 00:45:20,763
Um, no. Michael has.
822
00:45:22,059 --> 00:45:23,834
I'm about to go out actually.
823
00:45:27,029 --> 00:45:29,254
And tell me, don"t tell me,
it"s fine.
824
00:45:29,618 --> 00:45:31,773
It's a school thing.
825
00:45:35,693 --> 00:45:37,338
Or it's an Erin thing?
826
00:45:45,772 --> 00:45:47,107
I get it.
827
00:45:49,811 --> 00:45:52,176
Some things are simpler
when they're secret.
828
00:45:55,748 --> 00:45:57,553
Something happen with Jake?
829
00:45:59,027 --> 00:46:00,872
We've decided to take it slow.
830
00:46:01,236 --> 00:46:02,571
Cos of me?
831
00:46:03,928 --> 00:46:05,183
Cos of us.
832
00:46:06,724 --> 00:46:07,989
Go on
833
00:46:08,450 --> 00:46:10,575
and enjoy your time with Erin.
834
00:46:13,766 --> 00:46:15,651
[soft music]
835
00:46:16,838 --> 00:46:18,893
You'll need those
if you're coming with us.
836
00:46:23,845 --> 00:46:26,140
♪ Throw a vine.
837
00:46:27,227 --> 00:46:29,072
[Morgan and Erin laughing]
838
00:46:30,748 --> 00:46:34,943
♪ Shadow placed inside.
839
00:46:37,099 --> 00:46:38,704
♪ This light
840
00:46:40,068 --> 00:46:42,641
♪ will shine...
841
00:46:46,632 --> 00:46:48,856
I mean the wind"s blowing
a bit, isn't it?
842
00:46:53,322 --> 00:46:56,165
- [Morgan] No!
- [Erin] Yes. Yeah!
62147
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.