Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,031 --> 00:00:03,165
DOLE:
Previously on The Practice...
2
00:00:03,198 --> 00:00:03,965
FRUTT: Mitchell, come on.
3
00:00:03,998 --> 00:00:05,534
I'm going
to the favor bank here.
4
00:00:05,567 --> 00:00:07,102
I will give you anything.
5
00:00:07,136 --> 00:00:10,004
MITCH: Anything?
Take off your shirt.
6
00:00:11,973 --> 00:00:13,508
So if I have sex with you,
7
00:00:13,542 --> 00:00:14,776
you'll cut a deal?
8
00:00:14,809 --> 00:00:17,612
I am extremely sorry
for my inappropriate behavior.
9
00:00:17,646 --> 00:00:20,749
Obviously any deal predicated
on a sexual relationship
10
00:00:20,782 --> 00:00:23,485
is wrong and hereby
off the table.
11
00:00:23,518 --> 00:00:24,719
FRUTT: You know, Mitchell,
I am getting this
12
00:00:24,753 --> 00:00:26,521
sickening feeling
that your offer
13
00:00:26,555 --> 00:00:28,022
wasn't pulled
because of conscience,
14
00:00:28,057 --> 00:00:29,991
but because
I wouldn't go for it.
15
00:00:30,024 --> 00:00:31,693
KITTLESON:
Was sex put on the table
16
00:00:31,726 --> 00:00:33,228
as part of a plea bargain?
17
00:00:33,262 --> 00:00:35,430
Yes, by Ms. Frutt.
18
00:00:35,464 --> 00:00:37,066
FRUTT: You think
that I would resort
19
00:00:37,099 --> 00:00:39,534
to making up
this kind of story?
20
00:00:39,568 --> 00:00:41,170
KITTLESON: Ellenor,
I'm inclined to believe you,
21
00:00:41,203 --> 00:00:43,038
but trust me
when I advise you,
22
00:00:43,072 --> 00:00:44,439
let this drop.
23
00:00:44,473 --> 00:00:46,375
Don't do any more
cases with him.
24
00:00:47,476 --> 00:00:50,745
MITCHELL: We want you to offer
Judge Fleming a bribe.
25
00:00:50,779 --> 00:00:52,214
Which brings you to me,
is that right?
26
00:00:52,247 --> 00:00:53,382
You'd like
to make a deal, too.
27
00:00:53,415 --> 00:00:55,417
If possible,
Your Honor, yes.
28
00:00:56,885 --> 00:00:58,320
$10,000.
29
00:00:58,353 --> 00:00:59,854
Judge Charles Fleming?
What's going on?
30
00:00:59,888 --> 00:01:01,756
AGENT: You're under arrest
for accepting bribes.
31
00:01:01,790 --> 00:01:02,891
FLEMING: I have done
nothing illicit.
32
00:01:02,924 --> 00:01:06,361
What I did do was expedite cases
that came before me.
33
00:01:06,395 --> 00:01:09,198
If I benefited from such,
well, then, so be it.
34
00:01:09,231 --> 00:01:10,699
You have cast out
the dirty judge.
35
00:01:10,732 --> 00:01:11,566
Justice is restored.
36
00:01:13,935 --> 00:01:14,603
(gunshot)
37
00:01:18,907 --> 00:01:21,476
MAN: Hey, guys, here they are.
WOMAN: Come on, let's go.
38
00:01:21,510 --> 00:01:22,844
Mr. Young...
39
00:01:22,877 --> 00:01:26,815
(overlapping chatter)
40
00:01:32,154 --> 00:01:33,622
YOUNG: That's correct,
Your Honor.
41
00:01:33,655 --> 00:01:35,724
We are seeking
an immediate modification
42
00:01:35,757 --> 00:01:38,793
of the court's previously issued
conditions of release.
43
00:01:38,827 --> 00:01:40,329
Yes. Just a moment.
44
00:01:40,362 --> 00:01:43,565
$50,000 bail,
the stay-away order
45
00:01:43,598 --> 00:01:45,734
forbidding contact
with the wife or child,
46
00:01:45,767 --> 00:01:47,669
and the suspension
of any rights
47
00:01:47,702 --> 00:01:49,338
to make health
and welfare decisions
48
00:01:49,371 --> 00:01:50,472
regarding that child.
49
00:01:50,505 --> 00:01:52,841
Those rights shall reside
with the mother.
50
00:01:54,809 --> 00:01:56,311
This all seems equitable,
51
00:01:56,345 --> 00:01:57,912
given the seriousness
of the crime
52
00:01:57,946 --> 00:01:59,748
with which your client
has been charged.
53
00:01:59,781 --> 00:02:02,284
I'd ask you to consider
the nightmare
54
00:02:02,317 --> 00:02:03,752
in which my client
finds himself.
55
00:02:03,785 --> 00:02:06,155
GAMBLE: Your Honor, Mr. Goss
created that nightmare
56
00:02:06,188 --> 00:02:08,057
by putting his daughter
in a coma.
57
00:02:08,090 --> 00:02:09,691
Mr. Goss is innocent.
58
00:02:09,724 --> 00:02:12,427
He has been baby "M"'s
primary caregiver
59
00:02:12,461 --> 00:02:13,695
while his wife worked,
60
00:02:13,728 --> 00:02:15,130
and now his child is sick.
61
00:02:15,164 --> 00:02:16,698
YOUNG: But under
this court order,
62
00:02:16,731 --> 00:02:19,000
he is neither permitted
to see his child,
63
00:02:19,034 --> 00:02:21,436
nor to make critical
medical decisions
64
00:02:21,470 --> 00:02:23,972
that could determine
whether she lives or dies.
65
00:02:24,005 --> 00:02:25,907
Then you do understand
my decision.
66
00:02:25,940 --> 00:02:27,676
YOUNG: The fact remains,
67
00:02:27,709 --> 00:02:30,179
my client's rights as a parent
68
00:02:30,212 --> 00:02:32,114
should not be denied
simply because
69
00:02:32,147 --> 00:02:33,548
he's been charged with a crime.
70
00:02:33,582 --> 00:02:35,550
We're going in circles here.
71
00:02:35,584 --> 00:02:38,387
This father is requesting
that every effort be made
72
00:02:38,420 --> 00:02:39,754
to save the life
of his child.
73
00:02:39,788 --> 00:02:41,356
GAMBLE: He knows
if his child dies,
74
00:02:41,390 --> 00:02:44,126
he will be facing this jury
on murder charges.
75
00:02:44,159 --> 00:02:46,728
This is about baby "M."
Where is your compassion?
76
00:02:46,761 --> 00:02:49,798
I have no compassion for a man
who beats an innocent child.
77
00:02:49,831 --> 00:02:51,233
FREEMAN: All right,
that's enough.
78
00:02:52,367 --> 00:02:55,204
Till Mr. Goss is cleared
of the charges made against him,
79
00:02:55,237 --> 00:02:57,339
I have no intention
of endangering anyone.
80
00:02:58,006 --> 00:02:59,974
FREEMAN: The court's conditions
for release,
81
00:03:00,008 --> 00:03:03,378
including those
involving your client,
82
00:03:03,412 --> 00:03:06,348
to keep him away from seeing
his wife and child stand.
83
00:03:06,381 --> 00:03:08,817
FREEMAN: And if Mr. Goss
refuses to abide
84
00:03:08,850 --> 00:03:11,786
by those conditions,
I'll throw him in jail.
85
00:03:12,487 --> 00:03:14,256
Now, if there's
nothing else.
86
00:03:14,956 --> 00:03:16,691
Your Honor, may I approach?
87
00:03:19,161 --> 00:03:22,431
(people whispering)
88
00:03:25,067 --> 00:03:27,136
For the record,
I respectfully point out
89
00:03:27,169 --> 00:03:28,570
that you and the late
Judge Fleming
90
00:03:28,603 --> 00:03:29,304
were close friends.
91
00:03:30,439 --> 00:03:33,042
I'd also make it clear
that my partner, Bobby Donnell,
92
00:03:33,075 --> 00:03:35,410
was recruited
by the U. S. Attorney's Office.
93
00:03:35,444 --> 00:03:37,512
And the fact that Judge Fleming
took his own life
94
00:03:37,546 --> 00:03:38,613
after his wrongdoings
were uncovered, so--
95
00:03:38,647 --> 00:03:40,582
What are you implying?
96
00:03:42,384 --> 00:03:46,121
The court's duty
is to set reasonable bail.
97
00:03:46,155 --> 00:03:49,058
And perhaps you have undue
prejudice towards my client
98
00:03:49,091 --> 00:03:51,660
since you may wrongly assume
that Mr. Donnell
99
00:03:51,693 --> 00:03:54,796
was somehow responsible
for Judge Fleming's death.
100
00:03:55,464 --> 00:03:57,699
I move that you recuse yourself.
101
00:03:59,801 --> 00:04:02,604
Mr. Young,
I lost a dear friend,
102
00:04:02,637 --> 00:04:03,705
and for that, I'm saddened.
103
00:04:04,573 --> 00:04:05,940
But hear me now,
104
00:04:05,974 --> 00:04:08,677
don't you ever walk
into my courtroom
105
00:04:08,710 --> 00:04:10,212
and insult my integrity.
106
00:04:10,245 --> 00:04:12,414
Otherwise, I'll find you
in contempt so fast,
107
00:04:12,447 --> 00:04:14,149
your teeth will spin.
108
00:04:16,651 --> 00:04:18,187
Your motion is denied.
109
00:04:19,954 --> 00:04:21,656
FREEMAN: We're adjourned
until tomorrow,
110
00:04:21,690 --> 00:04:23,192
when this trial will begin.
111
00:04:23,625 --> 00:04:24,626
(gavel bangs)
112
00:04:26,295 --> 00:04:30,232
(music playing)
113
00:04:32,000 --> 00:04:33,802
We're taking a big chance.
114
00:04:33,835 --> 00:04:34,969
Yeah, but now if we lose,
115
00:04:35,003 --> 00:04:37,106
we can raise
the judge's bias on appeal.
116
00:04:37,139 --> 00:04:39,074
BERLUTI: This case is as ugly
as it gets,
117
00:04:39,108 --> 00:04:40,809
and it just got
a lot uglier.
118
00:04:40,842 --> 00:04:42,544
WOMAN: Mr. Young,
are you expecting a lengthy...
119
00:04:43,278 --> 00:04:46,948
(music playing)
120
00:05:31,960 --> 00:05:33,828
GAMBLE: Ellenor, wait.
121
00:05:34,429 --> 00:05:36,531
The assault case
you're handling this morning,
122
00:05:36,565 --> 00:05:37,899
my office is short-handed,
123
00:05:37,932 --> 00:05:39,534
and I had to assign
another A. D. A.
124
00:05:39,568 --> 00:05:41,070
I don't care
who I'm up against.
125
00:05:41,103 --> 00:05:42,804
(sighs)
126
00:05:42,837 --> 00:05:44,406
It's Mitchell Wheeler.
127
00:05:45,074 --> 00:05:47,509
Helen,
do I have to remind you
128
00:05:47,542 --> 00:05:49,244
he offered my client
a reduced sentence
129
00:05:49,278 --> 00:05:50,879
in exchange for a look
at my breasts?
130
00:05:50,912 --> 00:05:52,514
GAMBLE: I know,
and Judge Kittleson said
131
00:05:52,547 --> 00:05:54,416
the two of you shouldn't be
trying cases together,
132
00:05:54,449 --> 00:05:55,517
but I don't have a choice.
133
00:05:55,550 --> 00:05:57,386
Well, obviously
I don't have a choice.
134
00:05:57,419 --> 00:05:58,720
GAMBLE:
Ellenor, I promise,
135
00:05:58,753 --> 00:06:00,255
If he so much
as makes one single
136
00:06:00,289 --> 00:06:02,091
inappropriate remark,
or looks at you
137
00:06:02,124 --> 00:06:04,759
in any way that resembles
sexual harassment,
138
00:06:04,793 --> 00:06:06,261
I will severely
reprimand him.
139
00:06:06,295 --> 00:06:07,496
Yeah, I'm sure
he'd like that
140
00:06:07,529 --> 00:06:09,331
if a spanking
was part of the bargain.
141
00:06:11,333 --> 00:06:12,634
(sighs)
142
00:06:17,172 --> 00:06:19,474
What matters
is what the jury thinks.
143
00:06:19,508 --> 00:06:20,909
And trust me,
they can't see
144
00:06:20,942 --> 00:06:22,811
the face I'm seeing now.
145
00:06:22,844 --> 00:06:23,812
How can the judge forbid me
146
00:06:23,845 --> 00:06:25,447
from being
with my own daughter?
147
00:06:25,480 --> 00:06:27,216
YOUNG: Tom, try and relax.
148
00:06:27,249 --> 00:06:28,383
We're doing all we can.
149
00:06:28,417 --> 00:06:30,052
Really, this is just
the beginning.
150
00:06:30,085 --> 00:06:31,853
Yesterday was worth a shot,
151
00:06:31,886 --> 00:06:33,655
but the court didn't budge.
152
00:06:33,688 --> 00:06:35,857
If your wife decides
to disconnect
153
00:06:35,890 --> 00:06:38,627
Mary Beth's life-support
before the verdict,
154
00:06:38,660 --> 00:06:39,928
you have to accept that--
155
00:06:39,961 --> 00:06:42,697
TOM: Kelly won't disconnect
life-support.
156
00:06:45,300 --> 00:06:47,936
I received the prosecution's
witness list.
157
00:06:51,206 --> 00:06:52,341
Your wife is on it,
158
00:06:52,374 --> 00:06:54,576
And she's testifying
against you.
159
00:06:55,477 --> 00:06:57,479
We have to cross-examine her.
160
00:06:58,947 --> 00:06:59,614
No.
161
00:07:00,449 --> 00:07:02,417
She's been through
hell already,
162
00:07:02,451 --> 00:07:04,486
and I don't want her going
through any more.
163
00:07:04,519 --> 00:07:05,287
Tom, try to understand what--
164
00:07:05,320 --> 00:07:07,222
I said no, dammit!
165
00:07:12,361 --> 00:07:14,263
You and I don't know
what your wife will say
166
00:07:14,296 --> 00:07:15,130
when she gets up there.
167
00:07:16,331 --> 00:07:19,068
And right now,
you're the one on trial.
168
00:07:20,035 --> 00:07:22,104
The only other person
who could've put your baby
169
00:07:22,137 --> 00:07:24,439
in the hospital is Kelly.
170
00:07:25,307 --> 00:07:27,576
It's either you or her.
171
00:07:28,410 --> 00:07:29,678
I need to go for a walk.
172
00:07:29,711 --> 00:07:31,713
Listen, Tom--
Get out of my way!
173
00:07:37,952 --> 00:07:40,089
Eugene,
I wasn't trying to, uh...
174
00:07:45,694 --> 00:07:46,961
Go for that walk.
175
00:07:49,298 --> 00:07:51,733
And I don't wanna see you
till you've calmed down.
176
00:08:04,913 --> 00:08:08,850
(indistinct chatter)
177
00:08:11,853 --> 00:08:13,555
MITCH: Morning, Ellenor.
Don't talk to me.
178
00:08:18,660 --> 00:08:22,097
And, Ms. Kim, what do you do
in the cosmetics department?
179
00:08:22,131 --> 00:08:23,465
What's your job?
180
00:08:23,498 --> 00:08:25,200
I offer samples of perfume.
181
00:08:25,234 --> 00:08:27,102
MITCH: How do you offer
those samples?
182
00:08:27,702 --> 00:08:29,304
With just a small spray.
183
00:08:29,338 --> 00:08:30,805
That's not how
she doused me.
184
00:08:30,839 --> 00:08:32,107
Ms. Macintosh.
185
00:08:32,141 --> 00:08:34,309
Well, perhaps
you can demonstrate.
186
00:08:38,613 --> 00:08:39,948
A small spray.
187
00:08:40,382 --> 00:08:41,550
Like this.
188
00:08:42,984 --> 00:08:45,354
MITCH: Ms. Kim, when you offered
the defendant a sample,
189
00:08:45,387 --> 00:08:47,989
what happened?
She became angry.
190
00:08:48,022 --> 00:08:50,059
She told me to back off,
191
00:08:50,092 --> 00:08:51,726
then she knocked the bottle
from my hand.
192
00:08:52,227 --> 00:08:55,230
It crashed to the floor,
and glass went everywhere.
193
00:08:55,264 --> 00:08:57,566
I needed four stitches
on my ankle.
194
00:08:57,599 --> 00:08:59,968
Would you indicate
just who threatened you?
195
00:09:01,370 --> 00:09:02,037
There.
196
00:09:03,172 --> 00:09:05,274
MITCH: Thank you, Ms. Kim.
Nothing further, Your Honor.
197
00:09:09,211 --> 00:09:11,313
FRUTT: Ms. Kim,
would you please step down?
198
00:09:11,980 --> 00:09:13,182
Your Honor,
with your permission,
199
00:09:13,215 --> 00:09:16,017
I'd also ask that my client
come forward as well.
200
00:09:16,051 --> 00:09:18,253
Perhaps by reenacting
what happened,
201
00:09:18,287 --> 00:09:20,589
the jury would get a better
sense of what went on that day.
202
00:09:20,622 --> 00:09:23,225
MITCH: Your Honor, the defendant
hasn't even testified yet.
203
00:09:23,258 --> 00:09:24,326
This is gonna confuse
the jury.
204
00:09:24,359 --> 00:09:25,627
FRUTT: I'm only asking
that the court
205
00:09:25,660 --> 00:09:27,862
extend the same courtesy
to my client
206
00:09:27,896 --> 00:09:29,631
insofar as a demonstration goes.
207
00:09:29,664 --> 00:09:31,100
Get at it, Ms. Frutt.
208
00:09:32,601 --> 00:09:34,369
Ms. Kim, if you will.
209
00:09:35,370 --> 00:09:38,507
Your testimony was that
my client approached,
210
00:09:38,540 --> 00:09:41,610
and for no apparent reason,
she became belligerent.
211
00:09:43,445 --> 00:09:46,848
(screaming)
212
00:09:46,881 --> 00:09:48,283
FULTON: Bailiff! Bailiff!
213
00:09:48,883 --> 00:09:50,018
(gavel banging)
Order in the court!
214
00:09:50,052 --> 00:09:53,322
Order in this court! Order!
215
00:09:53,355 --> 00:09:55,124
Order in the court!
216
00:09:55,890 --> 00:09:57,459
Break it up! Break it up!
Break it up!
217
00:09:57,492 --> 00:09:59,027
FULTON: Order!
Break it up!
218
00:09:59,494 --> 00:10:02,197
Order in the court!
Order in the court!
219
00:10:08,303 --> 00:10:10,539
OFFICER: My partner and me,
we got a call from dispatch
220
00:10:10,572 --> 00:10:12,241
of a baby in distress.
221
00:10:12,274 --> 00:10:14,008
When we arrived at
the defendant's apartment,
222
00:10:14,043 --> 00:10:15,677
we rang the bell
and we knocked on the door.
223
00:10:15,710 --> 00:10:18,580
Did the defendant respond?
Yes.
224
00:10:18,613 --> 00:10:20,782
He said he wasn't able to wake
his baby from her nap.
225
00:10:20,815 --> 00:10:22,584
In fact, he wasn't even sure
she was alive.
226
00:10:22,617 --> 00:10:25,754
GAMBLE: How would you describe
Mr. Goss' demeanor at the time?
227
00:10:25,787 --> 00:10:29,124
Well, he didn't seem upset like
you--like you normally expect.
228
00:10:29,158 --> 00:10:30,092
Objection.
229
00:10:30,125 --> 00:10:31,426
FREEMAN: Sustained.
230
00:10:31,460 --> 00:10:33,828
Just tell us how
the defendant appeared.
231
00:10:34,529 --> 00:10:36,665
He was quiet,
kind of detached.
232
00:10:36,698 --> 00:10:39,068
GAMBLE: All right,
what did you do next?
233
00:10:39,101 --> 00:10:40,902
OFFICER: Well, we were directed
to the bedroom,
234
00:10:40,935 --> 00:10:43,405
where we found the infant
lying faceup in her crib.
235
00:10:43,438 --> 00:10:46,508
She wasn't breathing,
and she appeared cyanotic.
236
00:10:46,541 --> 00:10:48,110
Uh, she was bluish,
meaning she had been
237
00:10:48,143 --> 00:10:49,478
without oxygen
for some time.
238
00:10:49,511 --> 00:10:50,945
Her heart was beating?
239
00:10:50,979 --> 00:10:53,148
My partner found a very weak
pulse while I was bagging.
240
00:10:53,715 --> 00:10:55,217
I was helping her
to breathe.
241
00:10:55,250 --> 00:10:57,152
GAMBLE: During all this time,
was there anyone else
242
00:10:57,186 --> 00:10:58,287
in the apartment?
243
00:10:58,320 --> 00:11:00,189
No, just Mr. Goss.
244
00:11:02,557 --> 00:11:05,827
Tom Goss called 911, correct?
Yes.
245
00:11:05,860 --> 00:11:07,929
So, then, obviously he cared
about his daughter?
246
00:11:07,962 --> 00:11:10,232
Objection, speculation.
Overruled.
247
00:11:10,265 --> 00:11:11,666
It didn't seem
that he cared.
248
00:11:11,700 --> 00:11:13,568
YOUNG: Are you telling me
that in all the time
249
00:11:13,602 --> 00:11:15,370
you've been an EMT,
250
00:11:15,404 --> 00:11:17,072
you've never witnessed
anyone react
251
00:11:17,106 --> 00:11:18,173
the way Mr. Goss reacted?
252
00:11:18,707 --> 00:11:19,908
If my baby had stopped
breathing, I don't--
253
00:11:19,941 --> 00:11:21,376
But this wasn't your baby.
254
00:11:23,178 --> 00:11:26,148
Isn't it possible,
believing his daughter was dead
255
00:11:26,181 --> 00:11:27,482
that my client was in shock?
256
00:11:27,516 --> 00:11:29,151
Okay, sure, but I was--
257
00:11:29,184 --> 00:11:30,552
Were there any signs
of bruising?
258
00:11:31,320 --> 00:11:32,321
I didn't notice any.
259
00:11:32,354 --> 00:11:34,123
Any signs of abuse
whatsoever?
260
00:11:34,156 --> 00:11:36,158
OFFICER: Look, this was
an emergency response.
261
00:11:36,191 --> 00:11:37,926
I was there to save a life.
262
00:11:37,959 --> 00:11:39,161
It would have been
impossible for me
263
00:11:39,194 --> 00:11:40,062
to notice everything.
264
00:11:40,095 --> 00:11:42,164
That's exactly my point.
265
00:11:43,565 --> 00:11:44,633
Nothing further.
266
00:11:47,136 --> 00:11:49,604
Prosecution calls
Dr. Daniel Taylor,
267
00:11:49,638 --> 00:11:52,374
a Pediatric Care Specialist
at Boston General.
268
00:11:53,442 --> 00:11:55,444
TAYLOR: I've been
at Boston General 22 years,
269
00:11:55,477 --> 00:11:58,347
Chief of Pediatrics for 12.
270
00:11:58,380 --> 00:12:00,482
Were you involved
in baby "M"'s care?
271
00:12:00,515 --> 00:12:01,750
TAYLOR: From the beginning.
272
00:12:01,783 --> 00:12:03,885
She was born
six weeks premature.
273
00:12:03,918 --> 00:12:05,920
GAMBLE: Did she suffer
any complications
274
00:12:05,954 --> 00:12:07,822
as a result of her
premature birth?
275
00:12:07,856 --> 00:12:10,725
Well, her cardiovascular,
respiratory,
276
00:12:10,759 --> 00:12:13,895
and even neurological systems
were all underdeveloped,
277
00:12:13,928 --> 00:12:15,664
but I expected her to mature
278
00:12:15,697 --> 00:12:16,898
into a healthy child.
279
00:12:16,931 --> 00:12:19,934
How many times did baby "M"
visit your office?
280
00:12:19,968 --> 00:12:22,904
Over eight months,
about sixteen times.
281
00:12:22,937 --> 00:12:24,506
GAMBLE: Who would bring her?
282
00:12:24,539 --> 00:12:25,940
Almost always Mr. Goss.
283
00:12:25,974 --> 00:12:28,143
In about the third month,
284
00:12:28,177 --> 00:12:29,744
I started seeing indications
285
00:12:29,778 --> 00:12:31,046
that something was wrong.
286
00:12:31,080 --> 00:12:33,148
And on one visit,
287
00:12:33,182 --> 00:12:36,551
I noticed that the baby's
left leg was bruised.
288
00:12:36,585 --> 00:12:38,720
GAMBLE: Did you ask
Mr. Goss about it?
289
00:12:38,753 --> 00:12:40,122
TAYLOR: He thought
perhaps she had rolled
290
00:12:40,155 --> 00:12:42,191
against the side of her crib.
291
00:12:42,224 --> 00:12:44,226
There had been no bruising
before that incident,
292
00:12:44,259 --> 00:12:46,428
so I didn't think
much about it.
293
00:12:46,461 --> 00:12:48,230
Was there a second incident?
294
00:12:48,263 --> 00:12:49,831
Sidebar, Your Honor?
295
00:12:49,864 --> 00:12:50,565
Quickly.
296
00:12:55,637 --> 00:12:57,106
We've been over this pretrial.
297
00:12:57,139 --> 00:12:58,840
She can't bring up
the prior bruises.
298
00:12:58,873 --> 00:13:01,176
There's no evidence
linking them to my client.
299
00:13:01,210 --> 00:13:02,311
It's prejudicial.
300
00:13:02,344 --> 00:13:03,612
This is the treating physician,
301
00:13:03,645 --> 00:13:05,314
an expert witness
who can testify
302
00:13:05,347 --> 00:13:06,948
what he based his opinion on.
303
00:13:06,981 --> 00:13:09,384
You've got no proof
and no connection to my client.
304
00:13:09,418 --> 00:13:12,454
He can explain his opinion.
It's prejudicial.
305
00:13:12,487 --> 00:13:13,555
GAMBLE: Oh, come on,
what is it, Eugene?
306
00:13:13,588 --> 00:13:15,057
You afraid the jury's
gonna see your client
307
00:13:15,090 --> 00:13:16,225
for the lowlife he is?
308
00:13:16,258 --> 00:13:17,259
FREEMAN: Enough.
309
00:13:17,992 --> 00:13:20,595
I'm going to give the jury
a limiting instruction
310
00:13:20,629 --> 00:13:22,464
and permit this line
of questioning,
311
00:13:22,497 --> 00:13:25,467
for a while, Ms. Gamble,
but you're on a short leash.
312
00:13:25,500 --> 00:13:26,635
That's crap, and you know it.
313
00:13:28,670 --> 00:13:31,140
You better check
your emotions, Counselor.
314
00:13:32,541 --> 00:13:35,277
Whatever your personal animus
might be towards me,
315
00:13:35,310 --> 00:13:38,012
you're not acting in the best
interest of your client.
316
00:13:38,047 --> 00:13:39,848
I suggest that you get a grip
317
00:13:39,881 --> 00:13:42,184
before you jeopardize him
even further.
318
00:13:44,653 --> 00:13:46,088
Let me help you.
319
00:13:47,622 --> 00:13:48,723
Take a recess.
320
00:14:04,706 --> 00:14:06,141
She'll be fine.
321
00:14:06,175 --> 00:14:07,776
In fact,
probably a little bit richer
322
00:14:07,809 --> 00:14:09,811
since the prosecution's witness
flipped out on her.
323
00:14:09,844 --> 00:14:12,013
Why were charges filed
in the first place?
324
00:14:12,047 --> 00:14:14,183
Because the woman
is off her nut,
325
00:14:14,216 --> 00:14:15,850
and Mitchell Wheeler
is a horse's ass.
326
00:14:23,758 --> 00:14:25,094
What do you want?
327
00:14:25,660 --> 00:14:26,761
Two minutes.
328
00:14:27,529 --> 00:14:28,530
Please.
329
00:14:38,773 --> 00:14:40,075
You've got one minute.
330
00:14:41,343 --> 00:14:43,545
When I offered to reduce
your client's sentence
331
00:14:43,578 --> 00:14:45,747
to see your breasts,
332
00:14:45,780 --> 00:14:47,649
I not only obstructed justice,
333
00:14:47,682 --> 00:14:48,417
I hurt you.
334
00:14:48,450 --> 00:14:50,185
We were friends.
335
00:14:52,187 --> 00:14:54,656
I don't think you realize
just how much you hurt me.
336
00:14:54,689 --> 00:14:56,858
MITCH: You accused me
in front of Judge Kittleson.
337
00:14:56,891 --> 00:14:57,859
I was blindsided.
338
00:14:57,892 --> 00:14:59,761
Uh, all I could think
to do was accuse you.
339
00:14:59,794 --> 00:15:01,696
This isn't sounding like
an apology, Mitchell.
340
00:15:01,730 --> 00:15:02,964
Try to understand,
341
00:15:02,997 --> 00:15:05,200
it was either embarrass you,
or get disbarred.
342
00:15:05,234 --> 00:15:06,935
You made the wrong choice.
343
00:15:06,968 --> 00:15:08,537
I know.
344
00:15:08,570 --> 00:15:09,771
And if I could do it
all over again,
345
00:15:09,804 --> 00:15:11,273
I'd own up to my behavior.
346
00:15:13,108 --> 00:15:14,376
Ellenor...
347
00:15:15,177 --> 00:15:17,112
I'm sorry I hurt you,
348
00:15:18,047 --> 00:15:20,549
and I hope that someday
you're able to forgive me.
349
00:15:22,317 --> 00:15:24,018
Um, if you want to speak
to Judge Kittleson,
350
00:15:24,053 --> 00:15:25,154
then I'll back you up.
351
00:15:28,690 --> 00:15:31,760
Do not make this
my responsibility.
352
00:15:33,562 --> 00:15:35,564
I don't even know
why I'm listening.
353
00:15:35,597 --> 00:15:39,268
You accused and humiliated me
in open court,
354
00:15:39,301 --> 00:15:40,835
and then crushed me
355
00:15:40,869 --> 00:15:43,638
by suggesting I needed
psychological help.
356
00:15:46,108 --> 00:15:48,577
You are a real bastard.
357
00:15:55,317 --> 00:15:56,751
(sighs)
358
00:16:15,370 --> 00:16:17,739
I don't want you
asking me if I'm okay.
359
00:16:19,441 --> 00:16:20,542
All right?
360
00:16:22,177 --> 00:16:24,679
GAMBLE: So, Doctor,
it was your phone call
361
00:16:24,713 --> 00:16:26,315
to Social Services
that resulted
362
00:16:26,348 --> 00:16:27,949
in the defendant's arrest?
363
00:16:27,982 --> 00:16:30,319
TAYLOR: Yes.
There was a second incident.
364
00:16:30,352 --> 00:16:34,389
This time, there was a more
pronounced set of bruises.
365
00:16:34,423 --> 00:16:36,091
GAMBLE: What did
the defendant say?
366
00:16:36,125 --> 00:16:38,427
He made no explanation
367
00:16:38,460 --> 00:16:39,661
and that concerned me.
368
00:16:40,229 --> 00:16:41,896
I made a notation in the file
369
00:16:41,930 --> 00:16:44,566
and said I wanted to see
baby "M" after one week
370
00:16:44,599 --> 00:16:46,068
instead of the usual two.
371
00:16:46,635 --> 00:16:48,770
Unfortunately,
that appointment
372
00:16:48,803 --> 00:16:50,072
was never kept.
373
00:16:50,105 --> 00:16:51,940
GAMBLE: Please tell
the jury why.
374
00:16:51,973 --> 00:16:53,708
TAYLOR: Baby "M" was rushed
to the hospital
375
00:16:53,742 --> 00:16:55,210
before that day arrived.
376
00:16:55,244 --> 00:16:56,245
When I was notified,
377
00:16:56,278 --> 00:16:58,913
I went immediately
to the emergency room myself.
378
00:16:58,947 --> 00:17:00,682
You can imagine what I felt
379
00:17:00,715 --> 00:17:01,916
when I saw that this child
380
00:17:01,950 --> 00:17:02,751
had nearly been murdered.
381
00:17:02,784 --> 00:17:04,586
Objection, move to strike.
382
00:17:04,619 --> 00:17:06,988
FREEMAN: Sustained.
The jury will disregard.
383
00:17:07,021 --> 00:17:08,957
Just tell us
what you observed.
384
00:17:09,624 --> 00:17:11,193
We did a C. T. scan,
385
00:17:11,226 --> 00:17:13,895
which showed severe
swelling of the brain,
386
00:17:13,928 --> 00:17:15,564
the kind of swelling
we'd expect
387
00:17:15,597 --> 00:17:17,732
when a child
is shaken violently.
388
00:17:17,766 --> 00:17:20,235
In addition, baby "M"'s arms
were bruised,
389
00:17:20,269 --> 00:17:23,772
consistent with being held
tightly in that area.
390
00:17:23,805 --> 00:17:25,974
But most telling
was the bilateral
391
00:17:26,007 --> 00:17:27,176
retinal hemorrhaging.
392
00:17:27,209 --> 00:17:29,344
What would cause
the hemorrhaging?
393
00:17:29,378 --> 00:17:32,114
TAYLOR: In an infant?
Aggressive shaking.
394
00:17:32,147 --> 00:17:33,715
The force of such movement
395
00:17:33,748 --> 00:17:35,584
is more than enough
to cause injury.
396
00:17:35,617 --> 00:17:38,053
It's my medical opinion
that baby "M"
397
00:17:38,087 --> 00:17:39,588
was shaken almost to death.
398
00:17:40,089 --> 00:17:41,623
GAMBLE: Is there any way
to determine
399
00:17:41,656 --> 00:17:43,525
when the incident occurred?
400
00:17:43,558 --> 00:17:45,660
Not with precision,
but based on my experience,
401
00:17:45,694 --> 00:17:47,662
it's my opinion
that this occurred
402
00:17:47,696 --> 00:17:49,564
no more than 12 hours
403
00:17:49,598 --> 00:17:52,000
prior to baby "M"'s arrival
at the hospital.
404
00:17:52,034 --> 00:17:54,236
Did you mention that
to Mr. Goss?
405
00:17:54,269 --> 00:17:56,671
TAYLOR: Yes. He said
it was impossible,
406
00:17:56,705 --> 00:17:59,341
that the baby hadn't been
out of his sight all day.
407
00:18:02,077 --> 00:18:03,178
YOUNG: Dr. Taylor...
408
00:18:03,212 --> 00:18:06,715
isn't it possible that this
child's injuries occurred
409
00:18:06,748 --> 00:18:09,884
a full 72 hours prior
410
00:18:09,918 --> 00:18:11,386
to her arrival
at the hospital?
411
00:18:11,420 --> 00:18:13,055
That's extremely unlikely.
412
00:18:13,088 --> 00:18:16,125
The question
is whether it's possible.
413
00:18:16,158 --> 00:18:18,927
Shaken baby syndrome
can manifest itself
414
00:18:18,960 --> 00:18:19,994
up to three full days
415
00:18:20,028 --> 00:18:22,497
after the baby's
been shaken, correct?
416
00:18:22,531 --> 00:18:24,066
That's very rare.
417
00:18:24,099 --> 00:18:25,467
YOUNG: But you don't
have any idea
418
00:18:25,500 --> 00:18:27,102
who handled that baby
in the three days
419
00:18:27,136 --> 00:18:28,570
before the crisis, do you?
420
00:18:28,603 --> 00:18:29,838
No, I don't.
421
00:18:29,871 --> 00:18:31,806
YOUNG: You claim
you saw bruising
422
00:18:31,840 --> 00:18:32,874
on the child's leg,
423
00:18:32,907 --> 00:18:34,476
and even more
pronounced bruises
424
00:18:34,509 --> 00:18:35,844
on the next several visits.
425
00:18:35,877 --> 00:18:37,346
TAYLOR: Yes, and as
I'm sure you know,
426
00:18:37,379 --> 00:18:39,614
you can find those noted
in her chart.
427
00:18:39,648 --> 00:18:41,383
YOUNG: If you'd become
so concerned,
428
00:18:41,416 --> 00:18:43,518
why didn't you notify
Social Services
429
00:18:43,552 --> 00:18:45,920
prior to the date
of the emergency?
430
00:18:45,954 --> 00:18:47,422
I wish to God I had.
431
00:18:47,456 --> 00:18:50,159
But at the time,
I couldn't be sure of abuse.
432
00:18:50,192 --> 00:18:51,626
YOUNG: Yes, but you
aren't any more sure now
433
00:18:51,660 --> 00:18:52,361
than you were then.
434
00:18:52,394 --> 00:18:53,862
Those bruises were consistent
435
00:18:53,895 --> 00:18:55,297
with abuse, Mr. Young.
436
00:18:55,330 --> 00:18:58,400
When I arrived at the hospital
to evaluate the baby,
437
00:18:58,433 --> 00:19:01,736
I had no doubt whatsoever
she was shaken.
438
00:19:01,770 --> 00:19:04,139
And you know that because you
saw the swelling of the brain
439
00:19:04,173 --> 00:19:05,507
as well as the retinal
hemorrhaging?
440
00:19:05,540 --> 00:19:07,809
TAYLOR: That's correct.
Well, couldn't the swelling
441
00:19:07,842 --> 00:19:08,677
have been caused
442
00:19:08,710 --> 00:19:10,245
by a cerebral aneurysm?
443
00:19:10,279 --> 00:19:11,846
I conducted a C. T. scan.
444
00:19:11,880 --> 00:19:14,316
I would have seen
an aneurysm on that scan.
445
00:19:14,349 --> 00:19:15,884
What's more,
an aneurysm alone
446
00:19:15,917 --> 00:19:17,719
wouldn't explain
retinal hemorrhaging.
447
00:19:17,752 --> 00:19:20,055
YOUNG: Isn't it possible,
if not likely
448
00:19:20,089 --> 00:19:21,890
that a loving father,
in shock
449
00:19:21,923 --> 00:19:24,793
upon seeing that
his child isn't breathing,
450
00:19:24,826 --> 00:19:28,029
might lift up that child
and try reviving her,
451
00:19:28,063 --> 00:19:29,664
and in that moment of fear,
452
00:19:29,698 --> 00:19:31,166
produce the retinal
hemorrhaging
453
00:19:31,200 --> 00:19:32,034
of which you're
talking about?
454
00:19:32,067 --> 00:19:33,368
I highly doubt that.
455
00:19:33,402 --> 00:19:35,104
YOUNG: You may doubt it,
but the fact is,
456
00:19:35,137 --> 00:19:38,773
you don't know to a medical
certainty when this happened.
457
00:19:38,807 --> 00:19:41,276
And unless you were there,
you don't know who,
458
00:19:41,310 --> 00:19:43,078
if anyone, is responsible.
459
00:19:43,112 --> 00:19:44,379
Objection, argumentative.
460
00:19:44,413 --> 00:19:45,414
Overruled.
461
00:19:45,447 --> 00:19:46,581
This could have been
an accident.
462
00:19:46,615 --> 00:19:48,083
This was not an accident.
463
00:19:48,117 --> 00:19:49,751
Then for all you know,
Doctor,
464
00:19:49,784 --> 00:19:52,387
Mrs. Goss is the one
who harmed her child.
465
00:19:52,421 --> 00:19:54,256
Kelly would never hurt
our daughter!
466
00:19:54,289 --> 00:19:55,724
Please, don't listen to them!
467
00:19:55,757 --> 00:19:57,092
Mr. Goss, sit down!
468
00:19:57,126 --> 00:19:58,893
I told them you
couldn't have done this!
469
00:19:58,927 --> 00:20:00,929
Mr. Goss!
We love our daughter!
470
00:20:00,962 --> 00:20:02,197
Why won't you believe me?!
471
00:20:02,231 --> 00:20:03,465
WASHINGTON:
Tom, sit down.
472
00:20:08,037 --> 00:20:10,305
Sit down.
473
00:20:21,450 --> 00:20:24,719
If anyone's got an idea,
don't hold back now.
474
00:20:24,753 --> 00:20:26,388
The wife ran
from the courtroom?
475
00:20:26,421 --> 00:20:27,789
She's afraid of her husband,
476
00:20:27,822 --> 00:20:29,591
that's what the jury's
gonna think, anyway.
477
00:20:29,624 --> 00:20:31,126
Didn't Eugene cut down
the paramedic
478
00:20:31,160 --> 00:20:32,861
and make good points
with the Doctor?
479
00:20:32,894 --> 00:20:34,629
YOUNG: He's Chief
of Pediatrics, Jimmy,
480
00:20:34,663 --> 00:20:35,564
not some intern.
481
00:20:35,597 --> 00:20:36,531
He was effective.
482
00:20:36,565 --> 00:20:38,300
And any points I made
were forgotten
483
00:20:38,333 --> 00:20:39,101
when Tom lost control.
484
00:20:39,134 --> 00:20:41,370
Is it really that bad?
485
00:20:41,403 --> 00:20:42,804
It's not good.
486
00:20:42,837 --> 00:20:45,240
And right now,
Tom Goss is our biggest problem.
487
00:20:45,274 --> 00:20:46,975
Why not have him testify?
488
00:20:47,008 --> 00:20:49,144
YOUNG: That's not an option.
He's too unpredictable.
489
00:20:49,178 --> 00:20:50,645
Okay.
So who do they have next?
490
00:20:50,679 --> 00:20:52,147
YOUNG: The wife.
Rebecca, you ready?
491
00:20:52,181 --> 00:20:53,315
I'll do what I can.
492
00:20:53,348 --> 00:20:55,450
DONNELL: Rebecca,
we need this.
493
00:20:55,484 --> 00:20:59,054
I understand,
but Tom is still the key.
494
00:20:59,088 --> 00:21:01,890
If he won't give us anything
to attack her with on cross,
495
00:21:01,923 --> 00:21:03,092
he's going to prison.
496
00:21:06,661 --> 00:21:07,996
(knocks on door)
497
00:21:15,904 --> 00:21:17,306
Are you stalking me now?
498
00:21:18,073 --> 00:21:19,508
I need to speak with you.
499
00:21:20,275 --> 00:21:22,177
I've been standing outside
for over an hour.
500
00:21:23,312 --> 00:21:25,180
You're pathetic,
you know that?
501
00:21:28,450 --> 00:21:30,785
Come in and warm up
before I kick you out.
502
00:21:41,330 --> 00:21:44,433
MITCH: The cops did a more
thorough background check.
503
00:21:44,466 --> 00:21:46,401
Seems Catherine Kim's
been involved
504
00:21:46,435 --> 00:21:48,137
in two similar incidents
prior to this one.
505
00:21:48,170 --> 00:21:50,272
I've advised my client
to sue.
506
00:21:53,708 --> 00:21:55,444
What you said
this afternoon,
507
00:21:56,945 --> 00:21:58,613
I want you to know
I heard you.
508
00:22:01,050 --> 00:22:02,851
But I also
want you to know,
509
00:22:04,319 --> 00:22:06,988
immediately after what happened
in Kittleson's courtroom,
510
00:22:08,423 --> 00:22:12,894
I started to take stock
of myself.
511
00:22:15,297 --> 00:22:17,299
My divorce is final
in three weeks.
512
00:22:18,967 --> 00:22:20,802
This is my last case
with the D. A.'s office.
513
00:22:20,835 --> 00:22:21,570
I quit today.
514
00:22:24,806 --> 00:22:25,974
If I--
515
00:22:27,342 --> 00:22:29,044
if I was capable
516
00:22:29,611 --> 00:22:31,346
of propositioning you
517
00:22:31,380 --> 00:22:33,648
in exchange
for a lighter sentence,
518
00:22:34,749 --> 00:22:36,218
I mean if I was able
to betray
519
00:22:36,251 --> 00:22:37,852
our close friendship
like that,
520
00:22:37,886 --> 00:22:39,388
then I needed
to examine my life.
521
00:22:43,125 --> 00:22:44,259
Ellenor...
522
00:22:48,029 --> 00:22:49,464
I am so...
523
00:22:50,265 --> 00:22:51,500
so sorry.
524
00:22:59,308 --> 00:23:02,344
(inhales deeply)
525
00:23:14,856 --> 00:23:17,792
(machine beeping)
526
00:23:27,069 --> 00:23:29,571
GAMBLE: Oh, I'm sorry.
I didn't mean to startle you.
527
00:23:30,004 --> 00:23:32,274
It's okay.
You just left court so quickly.
528
00:23:32,307 --> 00:23:33,942
I thought
I'd find you here.
529
00:23:35,277 --> 00:23:37,579
Is there anything
I can do to help?
530
00:23:38,913 --> 00:23:40,515
Would you sit here
with me?
531
00:23:41,283 --> 00:23:42,651
You don't need to stay long.
Just--
532
00:23:42,684 --> 00:23:44,153
Of course.
533
00:23:45,154 --> 00:23:50,459
WOMAN (over PA):
Dr. (indistinct)
534
00:23:50,492 --> 00:23:52,494
I keep hearing
Dr. Taylor
535
00:23:53,395 --> 00:23:55,364
about how Mary Beth
will probably
536
00:23:55,397 --> 00:23:56,665
never walk...
537
00:23:57,032 --> 00:23:58,267
or talk.
538
00:23:59,701 --> 00:24:01,336
Is that a life?
539
00:24:03,472 --> 00:24:05,006
God, maybe things would
have been different
540
00:24:05,040 --> 00:24:06,808
if I had just...
541
00:24:07,376 --> 00:24:09,944
GAMBLE: Look,
you can't blame yourself
542
00:24:09,978 --> 00:24:11,746
for your daughter
being in a coma.
543
00:24:15,817 --> 00:24:17,619
I don't know what to do.
544
00:24:17,652 --> 00:24:20,355
GAMBLE: Well, right now there's
no reason to do anything.
545
00:24:20,389 --> 00:24:22,124
If I take her off
the respirator--
546
00:24:22,157 --> 00:24:23,958
I'm suggesting you wait.
547
00:24:25,527 --> 00:24:26,995
(sighs) Should I talk to Tom?
548
00:24:28,763 --> 00:24:30,232
You can't.
549
00:24:30,265 --> 00:24:32,000
There's a restraining order.
550
00:24:32,034 --> 00:24:33,001
(alarm ringing)
551
00:24:33,035 --> 00:24:33,902
What's wrong?
552
00:24:35,137 --> 00:24:36,305
What's happening?
What's happening?
553
00:24:36,571 --> 00:24:37,839
Somebody get a doctor!
554
00:24:37,872 --> 00:24:39,241
Somebody, please!
555
00:24:39,274 --> 00:24:42,177
Help my baby!
NURSE: Doctor, her baby!
556
00:24:42,211 --> 00:24:44,579
NURSE : She has a low
(indistinct) check it now.
557
00:24:44,613 --> 00:24:46,014
KELLY: Oh, what's happening?
558
00:24:46,915 --> 00:24:48,383
What's happening?
559
00:24:49,218 --> 00:24:52,154
(music playing)
560
00:25:59,654 --> 00:26:00,822
Wow.
561
00:26:01,390 --> 00:26:03,692
The most bizarre thing
just happened.
562
00:26:03,992 --> 00:26:05,860
I thought I saw
Mitchell Wheeler
563
00:26:05,894 --> 00:26:07,862
running out of here
half-dressed.
564
00:26:07,896 --> 00:26:10,032
That was Mitchell and I know
what you're gonna say.
565
00:26:10,065 --> 00:26:11,966
I don't know
what I'm going to say.
566
00:26:12,000 --> 00:26:13,202
I know. It seems crazy.
567
00:26:16,238 --> 00:26:18,407
I was in love with Mitchell
all through college.
568
00:26:18,807 --> 00:26:21,343
We were really close
569
00:26:21,743 --> 00:26:22,911
and we studied together.
570
00:26:22,944 --> 00:26:24,146
We slept on
each other's couches.
571
00:26:24,179 --> 00:26:26,115
He flirted with me
all the time.
572
00:26:27,082 --> 00:26:28,250
But he never--
573
00:26:29,718 --> 00:26:31,920
he always had some
trophy girl on his arm
574
00:26:33,122 --> 00:26:34,356
and then...
575
00:26:36,891 --> 00:26:38,560
last night it was just
576
00:26:39,228 --> 00:26:40,462
about so many things.
577
00:26:41,796 --> 00:26:44,099
Validation
for all of those years
578
00:26:44,133 --> 00:26:45,400
that I loved him
579
00:26:46,535 --> 00:26:49,171
and he made me
feel desirable
580
00:26:49,204 --> 00:26:50,872
that maybe...
581
00:26:50,905 --> 00:26:52,941
something like this
is possible for me.
582
00:26:56,078 --> 00:26:57,312
But honestly...
583
00:26:59,081 --> 00:27:01,916
I have no idea
what I'm doing.
584
00:27:04,786 --> 00:27:07,021
If it's what you wanted,
585
00:27:07,056 --> 00:27:08,557
I'm happy for you.
586
00:27:10,059 --> 00:27:12,227
But, Ellenor,
after what he did to you,
587
00:27:16,231 --> 00:27:17,866
it's none of my business.
588
00:27:28,277 --> 00:27:30,245
WASHINGTON: Your wife
was right there with her.
589
00:27:30,279 --> 00:27:31,380
Mary Beth?
She's all right?
590
00:27:31,413 --> 00:27:33,182
She's fine.
It was a small seizure.
591
00:27:33,215 --> 00:27:35,250
I wanna see my daughter.
592
00:27:35,284 --> 00:27:36,585
The judge can't do this.
593
00:27:36,618 --> 00:27:38,720
It is unfair
to Mary Beth or Kelly.
594
00:27:42,057 --> 00:27:43,558
I need to testify.
595
00:27:44,193 --> 00:27:46,595
I wanna tell my side
of what happened.
596
00:27:46,628 --> 00:27:48,530
You did damage to yourself
in court yesterday.
597
00:27:48,563 --> 00:27:49,598
The jury won't forget that.
598
00:27:49,631 --> 00:27:51,266
What better reason
for them to hear
599
00:27:51,300 --> 00:27:52,701
what I have to say
to explain--
600
00:27:52,734 --> 00:27:53,735
YOUNG: Explain what?
601
00:27:54,536 --> 00:27:56,071
How you lose control
602
00:27:56,771 --> 00:27:58,573
with your wife, with me,
603
00:28:00,309 --> 00:28:01,176
with your daughter?
604
00:28:04,813 --> 00:28:06,181
How can you say that?
605
00:28:06,215 --> 00:28:08,783
Right now,
nobody's gonna believe you.
606
00:28:10,385 --> 00:28:11,620
It's your decision.
607
00:28:12,421 --> 00:28:15,424
But my advice
is you sit in that court
608
00:28:15,457 --> 00:28:17,526
and keep quiet.
609
00:28:27,402 --> 00:28:29,238
The D. A. is putting your wife
610
00:28:29,271 --> 00:28:30,639
on the stand today.
611
00:28:31,606 --> 00:28:34,008
Tom, I have
to cross-examine her.
612
00:28:35,344 --> 00:28:36,411
No.
613
00:28:37,712 --> 00:28:39,948
You wanna cross-examine Kelly
614
00:28:40,682 --> 00:28:43,585
and suggest that
the mother of my child
615
00:28:43,618 --> 00:28:45,720
is responsible
for what happened.
616
00:28:50,659 --> 00:28:52,961
Tom, did you hurt your baby?
617
00:28:55,664 --> 00:28:56,698
No.
618
00:28:57,566 --> 00:28:59,268
Can you look me in the eye
619
00:28:59,301 --> 00:29:01,370
and tell me your wife didn't?
620
00:29:01,870 --> 00:29:04,806
(music playing)
621
00:29:11,780 --> 00:29:13,982
Then you owe it to your child
622
00:29:14,015 --> 00:29:16,685
to allow us to try
and find out the truth.
623
00:29:22,691 --> 00:29:24,459
Donnell, Young,
Dole, and Frutt.
624
00:29:24,493 --> 00:29:25,960
Yeah, just one moment.
625
00:29:25,994 --> 00:29:27,562
It's the doctor
from Boston General
626
00:29:27,596 --> 00:29:28,363
returning your call.
627
00:29:28,397 --> 00:29:29,631
Oh great.
Hi.
628
00:29:30,032 --> 00:29:30,932
Hello?
629
00:29:30,965 --> 00:29:33,202
Hi, thanks
for calling me back.
630
00:29:33,735 --> 00:29:35,304
Yeah, he's sitting
right here.
631
00:29:35,837 --> 00:29:36,871
Oh, good, great.
632
00:29:36,905 --> 00:29:38,907
What were you able
to find out? Uh-huh.
633
00:29:39,408 --> 00:29:40,642
Hey, Zoe.
634
00:29:40,675 --> 00:29:42,010
Your nanny canceled, too?
635
00:29:42,044 --> 00:29:43,378
Yeah, five car accidents
636
00:29:43,412 --> 00:29:45,180
got the Fitzgerald
backed up to Brooklyn.
637
00:29:45,214 --> 00:29:46,181
I told her
not to bother.
638
00:29:46,215 --> 00:29:47,149
Where are you going,
half-day?
639
00:29:47,182 --> 00:29:48,583
Half-day seminar,
Rape Crisis Center.
640
00:29:48,617 --> 00:29:49,551
Oh, who's gonna answer
the phone?
641
00:29:49,584 --> 00:29:51,053
I told you about this
a week ago.
642
00:29:51,086 --> 00:29:52,887
Honey, honey,
will you take the baby?
643
00:29:52,921 --> 00:29:53,988
Hmm.
644
00:29:54,289 --> 00:29:55,424
I'll try not to be
too long.
645
00:29:55,457 --> 00:29:56,491
Ellenor, we're going
to Boston General.
646
00:29:56,791 --> 00:29:58,193
Wait, is something wrong?
Nothing.
647
00:29:58,227 --> 00:29:59,561
I need your bad cop
for my good cop.
648
00:29:59,594 --> 00:30:01,163
Why am I always the bad cop?
649
00:30:01,196 --> 00:30:02,664
I'll explain on the way.
650
00:30:03,365 --> 00:30:05,200
Here.
Uh, uh, uh, no, no way.
651
00:30:05,234 --> 00:30:06,901
FRUTT: Your wife
has asked me to help.
652
00:30:06,935 --> 00:30:08,170
He needs
a diaper, okay?
653
00:30:08,203 --> 00:30:09,504
Hey, and if she's hungry,
654
00:30:09,538 --> 00:30:10,739
there are snacks
in the bag.
655
00:30:15,677 --> 00:30:17,712
Your Honor,
the prosecution calls
656
00:30:17,746 --> 00:30:19,348
Kelly Goss to the stand.
657
00:30:22,184 --> 00:30:23,618
Whatever happens,
658
00:30:23,652 --> 00:30:26,421
keep quiet
and just sit there.
659
00:30:32,594 --> 00:30:34,429
KELLY: The baby was crying...
660
00:30:34,963 --> 00:30:36,030
a lot.
661
00:30:36,898 --> 00:30:40,169
She wouldn't sleep
for more than an hour at a time.
662
00:30:41,103 --> 00:30:43,972
And with the visits
to Dr. Taylor's,
663
00:30:44,005 --> 00:30:45,840
the bills,
664
00:30:45,874 --> 00:30:48,077
Tom and I were falling apart.
665
00:30:48,643 --> 00:30:51,313
How did Tom adjust
to his new life?
666
00:30:51,346 --> 00:30:52,814
Not well.
667
00:30:53,182 --> 00:30:54,616
After losing his job,
668
00:30:54,649 --> 00:30:57,119
he always seemed
to be on edge.
669
00:30:57,386 --> 00:30:59,221
Uh, he has
a short temper anyway.
670
00:30:59,254 --> 00:30:59,888
Objection.
671
00:30:59,921 --> 00:31:01,056
Sustained.
672
00:31:01,856 --> 00:31:03,925
Did you ever see
your husband hit the baby
673
00:31:03,958 --> 00:31:05,794
or hurt her physically
in any way?
674
00:31:06,128 --> 00:31:07,996
No. But...
675
00:31:08,863 --> 00:31:10,699
he yelled at her
sometimes.
676
00:31:12,601 --> 00:31:14,769
I already said
she was crying all the time.
677
00:31:15,370 --> 00:31:16,638
GAMBLE: And during this time,
678
00:31:16,671 --> 00:31:18,440
how are you and your husband
getting along?
679
00:31:18,973 --> 00:31:20,475
We loved each other,
680
00:31:21,510 --> 00:31:23,312
but we had these fights.
681
00:31:25,080 --> 00:31:27,049
And once Tom was so upset,
682
00:31:27,449 --> 00:31:28,883
he said he felt trapped
683
00:31:28,917 --> 00:31:30,952
and he wished that we'd never
even had the baby.
684
00:31:31,953 --> 00:31:33,622
I don't think he meant it,
685
00:31:33,655 --> 00:31:36,225
but he said it
and it scared me.
686
00:31:37,092 --> 00:31:38,727
GAMBLE: What was your
daughter's condition
687
00:31:38,760 --> 00:31:41,363
the night before she was taken
to the emergency room?
688
00:31:41,963 --> 00:31:44,499
Well, she was crying
almost constantly.
689
00:31:45,067 --> 00:31:46,801
We were up
most of the night.
690
00:31:47,269 --> 00:31:49,471
Finally,
about 4:00 in the morning,
691
00:31:49,504 --> 00:31:50,805
she quieted down.
692
00:31:51,140 --> 00:31:52,507
And I didn't see her
693
00:31:52,541 --> 00:31:54,109
before I went to work
the next day.
694
00:31:55,110 --> 00:31:57,011
GAMBLE: When was the next time
you saw her?
695
00:31:58,447 --> 00:31:59,981
That night at the hospital.
696
00:32:04,886 --> 00:32:07,722
Mrs. Goss, your husband
wasn't the only one
697
00:32:07,756 --> 00:32:09,158
falling apart, was he?
698
00:32:09,891 --> 00:32:11,793
Things were hard
on both of us.
699
00:32:11,826 --> 00:32:13,695
In fact,
after giving birth,
700
00:32:13,728 --> 00:32:15,530
you suffered from
postpartum depression,
701
00:32:15,564 --> 00:32:16,365
isn't that right?
702
00:32:16,398 --> 00:32:17,999
Objection, Your Honor.
Relevance?
703
00:32:18,033 --> 00:32:20,302
A little leeway.
I'll show the relevance.
704
00:32:20,735 --> 00:32:22,304
With caution, Counsel.
705
00:32:22,904 --> 00:32:24,206
You were so depressed
706
00:32:24,239 --> 00:32:25,474
you started drinking,
didn't you?
707
00:32:25,507 --> 00:32:28,177
My drinking
was never a problem.
708
00:32:28,210 --> 00:32:29,844
You were reprimanded at work.
709
00:32:29,878 --> 00:32:30,812
You nearly lost your job.
710
00:32:30,845 --> 00:32:32,214
I hated my job.
711
00:32:32,714 --> 00:32:33,982
And when I came home
at night,
712
00:32:34,015 --> 00:32:35,650
there was even more work
with the baby.
713
00:32:35,684 --> 00:32:37,452
And that made you angry,
didn't it?
714
00:32:38,253 --> 00:32:39,521
You fought
with your husband
715
00:32:39,554 --> 00:32:41,156
because he was concerned
716
00:32:41,190 --> 00:32:43,258
you were losing control.
717
00:32:43,292 --> 00:32:46,295
I would never harm
my child.
718
00:32:46,761 --> 00:32:50,632
Mrs. Goss, one week prior
to the emergency,
719
00:32:50,665 --> 00:32:51,966
did you shake your baby
720
00:32:52,000 --> 00:32:53,602
outside the apartment
in the hall?
721
00:32:54,236 --> 00:32:55,237
What?
722
00:32:55,270 --> 00:32:57,539
WASHINGTON: You were juggling
a bag of groceries
723
00:32:57,572 --> 00:32:59,308
and your daughter was crying?
GAMBLE: Your Honor?
724
00:32:59,341 --> 00:33:00,875
WASHINGTON: You heard
the phone ring inside
725
00:33:00,909 --> 00:33:02,144
and you had trouble
with the door.
726
00:33:02,177 --> 00:33:03,412
Your Honor, objection.
727
00:33:03,445 --> 00:33:04,313
FREEMAN: Overruled.
728
00:33:04,346 --> 00:33:06,748
Wasn't your neighbor
standing in the hall
729
00:33:06,781 --> 00:33:08,517
and didn't she see you
730
00:33:08,550 --> 00:33:10,352
shake your baby
731
00:33:10,385 --> 00:33:11,686
in anger and frustration?
732
00:33:11,720 --> 00:33:13,722
Absolutely not.
That isn't true.
733
00:33:13,755 --> 00:33:15,724
The night before
the emergency,
734
00:33:15,757 --> 00:33:18,360
you said your daughter kept you
awake for most of the night
735
00:33:18,393 --> 00:33:20,329
until she fell asleep
about 4:00 in the morning?
736
00:33:20,362 --> 00:33:21,563
That's right.
737
00:33:22,064 --> 00:33:23,132
Mrs. Goss,
738
00:33:23,765 --> 00:33:25,700
weren't you the last one
739
00:33:25,734 --> 00:33:27,602
to look in on your child
that night?
740
00:33:28,470 --> 00:33:30,905
Your daughter was crying
when you went in,
741
00:33:30,939 --> 00:33:34,243
but she wasn't crying
when you came out.
742
00:33:34,276 --> 00:33:38,613
Your little baby didn't cry
the rest of the night, did she,
743
00:33:38,647 --> 00:33:42,584
or the next morning
when, by your own testimony,
744
00:33:42,617 --> 00:33:44,553
you left for work
745
00:33:44,586 --> 00:33:47,289
without even going back
into that room
746
00:33:47,322 --> 00:33:49,158
and checking in on her?
747
00:33:49,891 --> 00:33:52,627
I would never ever
748
00:33:52,661 --> 00:33:54,429
hurt my baby.
749
00:34:00,935 --> 00:34:02,371
I have nothing further.
750
00:34:07,642 --> 00:34:09,844
Before any redirect,
751
00:34:09,878 --> 00:34:12,147
we'll take a 20-minute recess.
752
00:34:15,050 --> 00:34:17,986
(indistinct chatter)
753
00:34:21,523 --> 00:34:24,293
Eugene, are you still
crossing Mrs. Goss?
754
00:34:24,326 --> 00:34:25,494
Just finished.
755
00:34:25,527 --> 00:34:27,596
Well, you'll need
to recall a witness.
756
00:34:37,872 --> 00:34:39,508
You confirmed this?
757
00:34:39,541 --> 00:34:41,176
GAMBLE: We've checked into it,
Your Honor.
758
00:34:41,210 --> 00:34:43,078
It's all been confirmed.
Yes.
759
00:34:43,112 --> 00:34:44,346
How could this happen?
760
00:34:44,379 --> 00:34:45,814
(knocks on door)
761
00:34:45,847 --> 00:34:47,616
I think we're about
to find out.
762
00:34:48,817 --> 00:34:49,784
Come in.
763
00:34:49,818 --> 00:34:50,885
(door opens)
764
00:34:52,921 --> 00:34:54,123
Hello, everyone.
765
00:34:55,424 --> 00:34:57,526
FREEMAN: Dr. Taylor,
I asked you here
766
00:34:57,559 --> 00:35:00,028
because there's been
a development.
767
00:35:01,730 --> 00:35:02,831
Ms. Gamble?
768
00:35:03,165 --> 00:35:05,400
Baby "M" had
a seizure last night
769
00:35:05,434 --> 00:35:07,402
and again
early this morning.
770
00:35:07,436 --> 00:35:10,172
Apparently, the hospital
ran some tests.
771
00:35:10,205 --> 00:35:11,173
On whose authority?
772
00:35:11,206 --> 00:35:12,841
I wasn't informed
of any of this.
773
00:35:12,874 --> 00:35:15,210
On the authority
of Kelly Goss.
774
00:35:15,810 --> 00:35:16,845
WASHINGTON:
The tests show the baby
775
00:35:16,878 --> 00:35:19,048
actually suffers
from meningococcemia.
776
00:35:20,749 --> 00:35:22,717
Did I say that correctly,
Dr. Taylor?
777
00:35:23,385 --> 00:35:24,519
The illness presents
778
00:35:24,553 --> 00:35:26,855
with most of
the same symptoms.
779
00:35:27,422 --> 00:35:29,124
Look over the record,
if you'd like.
780
00:35:29,991 --> 00:35:33,228
A spinal tap revealed
diffused encephalitis.
781
00:35:41,570 --> 00:35:42,671
You can't blame me for this.
782
00:35:43,238 --> 00:35:44,906
Based on the parents
and the child's history
783
00:35:44,939 --> 00:35:46,441
and the symptoms that I saw,
784
00:35:46,475 --> 00:35:48,477
my diagnosis
is completely justifiable.
785
00:35:48,943 --> 00:35:49,844
You blew it.
786
00:35:50,212 --> 00:35:52,314
What gives you the right
to tell me what--
787
00:35:52,347 --> 00:35:54,183
If you'd have caught
this early,
788
00:35:54,216 --> 00:35:56,951
a simple course of antibiotics
would have been enough.
789
00:35:56,985 --> 00:35:58,620
But you didn't catch it
790
00:35:58,653 --> 00:35:59,821
because you didn't look.
791
00:35:59,854 --> 00:36:02,891
And you didn't look
because you'd seen enough.
792
00:36:03,558 --> 00:36:05,294
As far as
you were concerned,
793
00:36:05,327 --> 00:36:07,529
the parents
were not only suspect,
794
00:36:07,562 --> 00:36:08,697
the father was guilty.
795
00:36:08,730 --> 00:36:09,831
And as a result,
796
00:36:09,864 --> 00:36:12,367
you almost killed
their child.
797
00:36:17,272 --> 00:36:18,507
You blew it.
798
00:36:27,616 --> 00:36:28,950
FRUTT: You don't waste time.
799
00:36:29,818 --> 00:36:30,785
MITCH: Hey.
800
00:36:36,158 --> 00:36:37,892
You're not
a little scared?
801
00:36:38,460 --> 00:36:39,694
(chuckles)
802
00:36:39,728 --> 00:36:40,829
No.
803
00:36:42,964 --> 00:36:44,366
I'm terrified.
804
00:36:45,067 --> 00:36:47,069
Maybe that's why I'm only
running away for a week.
805
00:36:48,603 --> 00:36:49,771
Where'd you decide to go?
806
00:36:50,105 --> 00:36:51,106
Scotland.
807
00:36:52,207 --> 00:36:54,276
I've wanted to visit
for as long as I could remember.
808
00:36:54,543 --> 00:36:55,210
Plus...
809
00:36:55,844 --> 00:36:57,079
It's far away.
810
00:36:58,647 --> 00:36:59,681
There's that.
811
00:37:03,585 --> 00:37:05,087
Do you regret last night?
812
00:37:09,023 --> 00:37:10,059
No.
813
00:37:12,026 --> 00:37:13,162
Come with me.
814
00:37:15,230 --> 00:37:16,498
"Come with me?"
815
00:37:22,937 --> 00:37:27,276
There was a time that
I would have sold my soul
816
00:37:27,309 --> 00:37:28,777
to hear you
say that to me.
817
00:37:33,082 --> 00:37:34,349
Come with me.
818
00:37:36,651 --> 00:37:37,819
Mitchell...
819
00:37:40,689 --> 00:37:42,057
I don't trust you.
820
00:37:44,593 --> 00:37:46,628
I may love you,
but I don't trust you.
821
00:37:46,661 --> 00:37:47,762
Not now.
822
00:37:47,796 --> 00:37:48,963
MITCH: Oh, Ellie...
823
00:37:49,398 --> 00:37:51,600
I've wasted so much time.
824
00:37:52,767 --> 00:37:54,169
But you have to forgive me.
825
00:37:54,736 --> 00:37:56,771
It's not a question
of forgiveness.
826
00:37:56,805 --> 00:37:58,973
You have that,
or I wouldn't be here.
827
00:38:00,642 --> 00:38:02,811
And I can't believe
I'm saying this
828
00:38:02,844 --> 00:38:03,878
after all these years,
829
00:38:05,580 --> 00:38:09,851
but I am not willing
830
00:38:09,884 --> 00:38:12,721
to risk myself
or my daughter
831
00:38:12,754 --> 00:38:14,489
for something I have never
832
00:38:14,523 --> 00:38:16,325
been able to trust
in the past.
833
00:38:22,497 --> 00:38:24,233
It's a brave thing
what you're doing.
834
00:38:24,266 --> 00:38:25,967
A necessary thing.
835
00:38:27,769 --> 00:38:29,838
But you can't do it
with me.
836
00:38:31,606 --> 00:38:33,142
Then I wanna change that.
837
00:38:34,643 --> 00:38:35,777
Ellie...
838
00:38:37,011 --> 00:38:38,513
if nothing else...
839
00:38:41,316 --> 00:38:45,420
please believe that
my love for you is real.
840
00:38:58,200 --> 00:39:01,403
I hope you find
what you're looking for.
841
00:39:12,081 --> 00:39:13,348
Goodbye, Mitchell.
842
00:39:14,249 --> 00:39:17,186
(music playing)
843
00:39:41,910 --> 00:39:44,846
(machine beeping)
844
00:39:44,879 --> 00:39:46,681
GAMBLE: Six years ago,
I took my grandmother
845
00:39:46,715 --> 00:39:48,083
off life-support.
846
00:39:50,719 --> 00:39:53,122
I've regretted it
ever since.
847
00:39:53,155 --> 00:39:55,090
WOMAN (over PA):
Dr. Bullet to X-ray.
848
00:39:55,124 --> 00:39:56,791
Dr. Bullet to X-ray.
849
00:39:56,825 --> 00:39:58,927
You wondered
if this is a life?
850
00:40:00,229 --> 00:40:01,696
Kelly,
you and your husband
851
00:40:01,730 --> 00:40:04,099
created this life
together.
852
00:40:06,335 --> 00:40:08,137
And although
I can't even imagine
853
00:40:08,170 --> 00:40:11,206
how painful it must be
to see what's happened,
854
00:40:13,108 --> 00:40:16,978
and to know
she won't get much better,
855
00:40:17,011 --> 00:40:18,513
she's still your baby.
856
00:40:21,283 --> 00:40:23,185
The sickness
and Dr. Taylor,
857
00:40:23,218 --> 00:40:25,320
this case...
858
00:40:25,354 --> 00:40:27,189
it almost cost you
your daughter
859
00:40:27,222 --> 00:40:28,623
and your marriage.
860
00:40:30,392 --> 00:40:32,294
I don't know.
861
00:40:32,327 --> 00:40:33,362
Maybe too much
has happened
862
00:40:33,395 --> 00:40:37,332
between you
and your husband, but...
863
00:40:37,366 --> 00:40:38,867
well, at least try
864
00:40:38,900 --> 00:40:41,070
to get through it
together.
865
00:40:44,173 --> 00:40:45,674
You deserve that.
866
00:40:49,644 --> 00:40:51,113
So does Mary Beth.
867
00:40:51,146 --> 00:40:54,083
(music playing)
868
00:41:15,637 --> 00:41:17,072
Good luck, Mr. Goss.
869
00:41:17,572 --> 00:41:20,509
(music playing)
870
00:42:11,493 --> 00:42:13,128
YOUNG: Next on The Practice.
871
00:42:13,162 --> 00:42:15,029
Mr. McIntyre, he was like
an uncle to me.
872
00:42:15,064 --> 00:42:16,765
This man
killed your father.
873
00:42:16,798 --> 00:42:18,100
I don't wanna sound flip
874
00:42:18,133 --> 00:42:19,201
but that isn't much
of an uncle.
875
00:42:19,234 --> 00:42:21,203
CHARLES:
I saw Mr. McIntyre's photo
876
00:42:21,236 --> 00:42:23,372
in the newspaper
yesterday morning,
877
00:42:23,405 --> 00:42:26,108
he just isn't
who I saw that night.
878
00:42:26,141 --> 00:42:27,742
You just screwed me over
in this case.
879
00:42:28,110 --> 00:42:29,778
And if McIntyre walks
because of it,
880
00:42:29,811 --> 00:42:32,214
I'm gonna take that
very personally.
881
00:42:33,148 --> 00:42:34,849
They plead it down
to a misdemeanor.
882
00:42:35,350 --> 00:42:37,119
You don't have
to serve any time.
883
00:42:37,152 --> 00:42:38,720
You, you gave me
a second life.
884
00:42:39,521 --> 00:42:41,190
Stay away from this
kind of thing, okay?
885
00:42:41,223 --> 00:42:42,457
Yeah. Yeah.
886
00:42:42,991 --> 00:42:44,393
I got jammed up again.
887
00:42:44,426 --> 00:42:45,594
I'm really busy.
888
00:42:45,627 --> 00:42:47,762
Oh, I held up
a convenience store.
889
00:42:49,964 --> 00:42:52,901
(music playing)
890
00:43:16,325 --> 00:43:17,326
WOMAN: You stinker!
63342
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.