Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,300 --> 00:00:10,930
Councilman, when are you going
to be withdrawing from the race?
2
00:00:11,010 --> 00:00:13,140
[Reporters Shouting]
3
00:00:13,220 --> 00:00:14,970
[Man #2]
Councilman!
4
00:00:15,060 --> 00:00:17,220
Councilman, did you know
the murder victim, Rosie Larsen?
5
00:00:17,350 --> 00:00:20,560
[Richmond] No, I did not.
Who was driving the vehicle
she was found in?
6
00:00:20,650 --> 00:00:24,190
Rosie Larsen's body was found
in the trunk of a car stolen
from this campaign.
7
00:00:24,270 --> 00:00:26,190
The police have asked me
not to comment further.
8
00:00:26,280 --> 00:00:28,990
[Man] Does this remind you
of what happened to your wife,
Councilman?
9
00:00:29,070 --> 00:00:31,280
[Reporters Stop Shouting]
10
00:00:31,360 --> 00:00:33,450
This has nothing
to do with that.
11
00:00:34,990 --> 00:00:39,040
A young woman has been killed-
someone's child.
12
00:00:39,120 --> 00:00:42,330
Τhis is not political. It's about us doing
all we can to help the police...
13
00:00:42,420 --> 00:00:45,340
solve a senseless
and brutal crime.
14
00:00:49,920 --> 00:00:53,050
My heart goes out to the Larsen family
for their terrible loss.
15
00:00:53,180 --> 00:00:55,100
[Man]
Mr. Councilman!
[Reporters Resume Shouting]
16
00:00:56,470 --> 00:00:58,390
[Camera Shutter Clicks]
17
00:01:07,150 --> 00:01:09,150
[Shutter Clicking Continues]
18
00:01:10,490 --> 00:01:13,030
{\i1}[Man On Police Radio, Indistinct]{\i0}
19
00:01:13,110 --> 00:01:15,410
[Chattering, Indistinct]
20
00:02:26,600 --> 00:02:29,270
Τhis was some party
they were havin' down here.
21
00:02:30,690 --> 00:02:32,990
Meth, oxy, booze.
22
00:02:33,070 --> 00:02:35,070
[Linden]
Blood's a match to Rosie's type.
23
00:02:35,150 --> 00:02:37,030
Larsen girl a user?
24
00:02:37,120 --> 00:02:40,450
Won't get the tox screen
back for a few days.
Didn't seem like it.
25
00:02:40,540 --> 00:02:42,490
But if she was,
could have been an O.D.
26
00:02:42,580 --> 00:02:44,620
Whoever was with her
panicked, dumped her.
27
00:02:44,750 --> 00:02:47,830
[Oakes] I need you
to work this thing, Sarah.
Can't do it. You know that.
28
00:02:47,920 --> 00:02:51,040
It's gonna take some delicate
maneuvering. He can't do it.
29
00:02:51,170 --> 00:02:54,170
I'm not staying.
Just till the end of the week.
30
00:02:54,260 --> 00:02:57,890
I got City Hall on my ass on this thing.
You can't leave this with him. You know that.
31
00:02:58,010 --> 00:03:01,470
Not my problem anymore.
Well, it is your problem, actually.
32
00:03:01,560 --> 00:03:04,140
You're on the city's dime
till the end of the week.
33
00:03:05,730 --> 00:03:07,390
Look,
34
00:03:07,480 --> 00:03:10,360
clear this thing, and I'm just
an address on a Christmas card.
35
00:03:12,570 --> 00:03:16,900
[Men Chattering]
36
00:03:18,110 --> 00:03:19,990
[Oakes]
Principal Meyers.
37
00:03:21,580 --> 00:03:23,620
Oh, my God.
38
00:03:24,660 --> 00:03:26,750
[Reporters Shouting]
39
00:03:30,960 --> 00:03:34,000
[Man] Ηey!
[Laughs]
[Woman] Councilman!
40
00:03:36,420 --> 00:03:40,590
- Damn it!
- You shouldn't have listened
to the cop. I told you.
41
00:03:40,680 --> 00:03:43,100
[Jamie]
That dead girl's gonna
lead the 10:00 news...
42
00:03:43,180 --> 00:03:45,310
and be on the front page
of every paper in the state.
43
00:03:45,390 --> 00:03:47,890
Where is he?
You lying son of a bitch!
44
00:03:48,020 --> 00:03:49,900
Ruth.
Why didn't you tell me?
45
00:03:49,980 --> 00:03:51,560
Because the police asked me not to.
46
00:03:51,650 --> 00:03:53,730
Τhe car was stolen.
It had nothing to do with us.
47
00:03:53,820 --> 00:03:57,150
What, you think they care?
This is what
those parasites feed on.
48
00:03:57,240 --> 00:03:59,860
Chappaquiddick?
Chandra Levy?
Ring any bells?
49
00:03:59,990 --> 00:04:01,870
[Jamie]
We can control this, Ruth.
Shut up!
50
00:04:01,950 --> 00:04:04,280
By the time those whores
are finished with you,
51
00:04:04,370 --> 00:04:06,410
you're gonna be
the punch line of a dirty joke.
52
00:04:06,540 --> 00:04:08,910
I've had about enough of this.
[Gwen] Ruth, we can
talk this through.
53
00:04:09,040 --> 00:04:11,380
We can get through this.
"We"? "We"?
54
00:04:11,460 --> 00:04:15,550
Oh, no.
There's no we. We are over.
55
00:04:16,800 --> 00:04:19,420
[Door Slams]
56
00:04:19,510 --> 00:04:21,760
[Meyers]
We kept sports equipment
down here years ago.
57
00:04:21,840 --> 00:04:25,260
Τhe kids called it "The Cage."
It hasn't been used in ages.
58
00:04:30,270 --> 00:04:33,520
Who else has keys
to this place?
Besides me?
59
00:04:34,570 --> 00:04:36,570
Just our janitor.
60
00:04:37,860 --> 00:04:39,900
Damn.
61
00:04:39,990 --> 00:04:41,780
Front-row seat.
62
00:04:41,860 --> 00:04:43,740
What's his name?
The janitor.
63
00:04:43,830 --> 00:04:46,080
Lyndon Johnson
Rosales. Why?
64
00:04:47,120 --> 00:04:49,000
Τhanks.
65
00:05:01,590 --> 00:05:04,470
[Tom] I'm hungry.
[Stan] Aunt Terry's getting Chinese.
66
00:05:04,550 --> 00:05:06,430
[Τom]
I hate Chinese.
67
00:05:06,510 --> 00:05:08,850
[Stan]
Okay. Let's see
what else we got here.
68
00:05:08,930 --> 00:05:11,100
How 'bout tuna fish?
69
00:05:11,770 --> 00:05:13,650
I hate tuna.
70
00:05:17,150 --> 00:05:18,940
Okay.
71
00:05:19,070 --> 00:05:23,700
What do you boys
want for dinner?
Chocolate-chip pancakes.
72
00:05:23,780 --> 00:05:25,990
Pancakes are
for breakfast, idiot!
73
00:05:26,080 --> 00:05:27,950
Don't call your brother that.
74
00:05:28,040 --> 00:05:30,160
We can have pancakes.
75
00:05:30,250 --> 00:05:32,620
Chocolate-chip pancakes.
All right. Here we go.
76
00:05:32,750 --> 00:05:36,130
Should we wake up Mom?
No, let Mom sleep.
She's tired, Den.
77
00:05:36,250 --> 00:05:39,000
We can make dinner
ourselves, right?
You know how to make them, Dad?
78
00:05:39,090 --> 00:05:42,670
It's gotta be
on the back of the box.
How hard can it be?
79
00:05:42,800 --> 00:05:46,470
Get me an egg
and some milk, Tom.
Okay.
80
00:05:52,640 --> 00:05:55,150
Okay.
81
00:05:55,230 --> 00:05:57,690
Go ahead.
Crack that egg
right in there, huh?
82
00:06:00,990 --> 00:06:02,860
All right.
Ooh!
83
00:06:02,950 --> 00:06:06,200
Yup. You like
crunchy ones, huh?
84
00:06:06,280 --> 00:06:08,330
There you go.
85
00:06:14,710 --> 00:06:16,630
How did Rosie die?
86
00:06:24,880 --> 00:06:26,890
It's okay, Dad.
87
00:06:27,970 --> 00:06:30,470
You don't have
to talk about it.
88
00:06:45,030 --> 00:06:47,820
[Ηolder]
So how long you staying this time?
89
00:06:47,910 --> 00:06:50,240
You like the L.T.'s pet?
90
00:06:50,330 --> 00:06:52,740
Maybe he just wants
the case cleared.
91
00:06:52,830 --> 00:06:55,290
Maybe I didn't just
find the crime scene.
92
00:06:55,370 --> 00:06:57,870
Assumptions are
your enemy, Detective.
93
00:06:57,960 --> 00:06:59,920
[Car Alarm Wailing]
94
00:07:00,000 --> 00:07:02,250
I'm lead on this
for the next few days,
95
00:07:02,340 --> 00:07:06,380
so stop pressing
everyone we question
like they're in the box.
96
00:07:06,470 --> 00:07:09,220
Let go of the idea
that you have some
B.S. detector.
97
00:07:09,300 --> 00:07:11,930
And how do you know
I don't have one of those?
98
00:07:12,010 --> 00:07:14,720
'Cause you're dressed
like Justin Bieber and
eat pork rinds for dinner.
99
00:07:14,810 --> 00:07:18,440
Ooh! Me and your kid
got the same diet, Linden.
100
00:07:31,780 --> 00:07:33,660
[Grunts]
101
00:07:41,090 --> 00:07:42,750
[Knocking]
102
00:07:45,340 --> 00:07:47,970
Ma'am.
103
00:07:48,050 --> 00:07:50,180
We're with
the Seattle P.D.
104
00:07:50,260 --> 00:07:52,760
We're looking
for a Lyndon Johnson
Rosales.
105
00:07:52,850 --> 00:07:55,890
No. No here.
106
00:07:55,980 --> 00:07:59,190
We'd like to ask you
a few questions.
Can we come in?
107
00:07:59,270 --> 00:08:02,360
{\i1}[Woman On TV, Indistinct]{\i0}
108
00:08:04,400 --> 00:08:07,030
ls Lyndon your son?
109
00:08:07,150 --> 00:08:09,450
Does he live here with you?
N-
110
00:08:11,240 --> 00:08:14,330
No Lyndon here. No.
[Speaks Spanish]
111
00:08:14,450 --> 00:08:17,500
Ηe's- Ηe's not here?
[Spanish]
112
00:08:17,620 --> 00:08:21,500
'Cause we could-
we could wait.
You go, please.
113
00:08:21,580 --> 00:08:24,670
[Spanish Continues]
114
00:08:24,750 --> 00:08:26,960
[Ηolder Chattering]
115
00:08:30,430 --> 00:08:32,930
[Ηolder]
We need to talk to your son.
116
00:08:33,010 --> 00:08:35,310
[Woman]
Lyndon no come.
117
00:08:35,390 --> 00:08:38,520
But we can wait
if he's not here.
Lyndon no here.
118
00:08:38,600 --> 00:08:40,770
[Ηolder Continues Chattering]
119
00:08:40,850 --> 00:08:42,810
Mr. Rosales?
120
00:08:53,950 --> 00:08:56,030
[Siren Wailing ln Distance]
121
00:09:12,300 --> 00:09:13,970
[Floorboard Creaks]
122
00:09:14,050 --> 00:09:16,510
[Grunts]
123
00:09:16,600 --> 00:09:19,930
Ηolder, he's here!
[Gasps]
124
00:09:20,020 --> 00:09:23,650
- Put your weapon down
right now!
- Lyndon!
125
00:09:23,730 --> 00:09:26,360
Drop your weapon!
Drop your weapon!
[Woman Shouting]
126
00:09:26,440 --> 00:09:28,820
Mr. Rosales,
we just want to talk to you.
127
00:09:28,900 --> 00:09:32,070
- Lyndon! Lyndon!
- [Glass Breaking]
128
00:09:32,150 --> 00:09:37,240
[Woman Screaming]
129
00:09:37,330 --> 00:09:40,540
Twenty-nine-year-old male
fell from a third-story window.
130
00:09:40,620 --> 00:09:42,710
L.O.C. on arrival.
Depressed skull fracture.
131
00:09:42,790 --> 00:09:45,580
This man's a suspect
in a murder case.
When can I talk to him?
132
00:09:45,670 --> 00:09:47,540
After surgery.
133
00:09:48,590 --> 00:09:50,090
[Sighs]
134
00:09:50,210 --> 00:09:54,430
{\i1}[Man On TV]{\i0}
{\i1}Councilman, did you know{\i0}
{\i1}the murder victim, Rosie Larsen?{\i0}
135
00:09:54,510 --> 00:09:57,180
{\i1}Who was driving the vehicle{\i0}
{\i1}she was found in?{\i0}
136
00:09:57,260 --> 00:10:01,180
{\i1}Rosie Larsen's body{\i0}
{\i1}was found in the trunk of a car{\i0}
{\i1}stolen from this campaign.{\i0}
137
00:10:01,270 --> 00:10:03,390
{\i1}The police have asked me{\i0}
{\i1}not to comment further.{\i0}
138
00:10:10,190 --> 00:10:13,530
{\i1}[Woman On P.A.]{\i0}
{\i1}Dr. Barnes to C.C.U.{\i0}
139
00:10:13,610 --> 00:10:17,160
So Rosales likes to show
his junk to teenage girls.
140
00:10:18,410 --> 00:10:20,830
Damn.
141
00:10:20,910 --> 00:10:24,410
And he's got a kid-tiddIin' record
and a couple of 311's.
142
00:10:25,460 --> 00:10:27,460
School missed it.
That's why he ran.
143
00:10:27,540 --> 00:10:30,000
'Cause of his warrants
or because he killed
the Larsen girl?
144
00:10:30,090 --> 00:10:32,420
L.B.J.'s alibi'd
Friday night.
145
00:10:32,510 --> 00:10:34,590
Ηe got picked up
at 9:30. D.U.l.
146
00:10:34,680 --> 00:10:37,590
He spent the weekend
in the drunk tank.
147
00:10:37,680 --> 00:10:39,550
Ouch.
148
00:10:42,270 --> 00:10:44,140
Τhanks.
149
00:10:44,230 --> 00:10:47,270
Keep an eye on Rosales for me.
Call me as soon as he's awake.
150
00:10:47,360 --> 00:10:49,440
Yeah.
151
00:10:50,780 --> 00:10:52,860
[Ship Ηorn Blows]
152
00:10:55,700 --> 00:10:59,120
{\i1}[Rick On Phone]{\i0}
{\i1}Hey, babe.{\i0}
Hi. What are you doing?
153
00:10:59,240 --> 00:11:02,160
Watching M.M.A. with Leon.
{\i1}That's good.{\i0}
154
00:11:02,240 --> 00:11:04,540
As long as there's someone there
to keep you warm,
155
00:11:04,620 --> 00:11:07,210
l won't feel so guilty
about staying through the weekend.
156
00:11:09,040 --> 00:11:11,290
- Rick?
{\i1}- [Male Announcer On TV, Indistinct]{\i0}
157
00:11:11,380 --> 00:11:14,090
So much for
"I'm gonna be on the next
flight tomorrow," huh?
158
00:11:14,170 --> 00:11:16,800
I'm under a lot of pressure.
159
00:11:16,880 --> 00:11:20,140
Baby, I found the girl.
Oakes wants me to see it through.
160
00:11:21,430 --> 00:11:23,310
Great.
161
00:11:23,390 --> 00:11:26,640
We'll be there Sunday for the party.
I don't care what he does.
162
00:11:26,730 --> 00:11:30,270
Good... because we're still
getting married, right?
163
00:11:30,360 --> 00:11:32,230
Of course.
164
00:11:32,320 --> 00:11:34,860
{\i1}And when you get married,{\i0}
{\i1}there's lots of crap you gotta do,{\i0}
165
00:11:34,940 --> 00:11:37,950
like the cake, the flowers, the streamers-
crap you said you cared about.
166
00:11:38,030 --> 00:11:40,120
l do care.
You know I care.
167
00:11:42,200 --> 00:11:44,370
I'll make this up to you.
I promise.
168
00:11:44,450 --> 00:11:47,910
Just try to get on the plane next time.
I gotta go. Leon's getting jealous.
169
00:11:48,000 --> 00:11:49,580
l love you.
170
00:11:49,670 --> 00:11:51,960
{\i1}[Announcer On ΤV Continues]{\i0}
171
00:11:52,040 --> 00:11:54,500
{\i1}Put on a little more muscle.{\i0}
{\i1}Maybe that's the difference.{\i0}
172
00:11:58,760 --> 00:12:00,470
[Sniffs]
173
00:12:07,600 --> 00:12:09,640
[Metallic Clanging]
174
00:12:22,660 --> 00:12:25,080
[Door Slides Shut]
175
00:12:25,160 --> 00:12:26,830
Hey.
176
00:12:27,870 --> 00:12:29,790
Leftover minestrone
on the stove,
177
00:12:29,870 --> 00:12:31,960
and you don't have to worry
about waking him up.
178
00:12:32,080 --> 00:12:35,380
Five hours of Ηalo
knocked him on his butt.
Thanks, Regi.
179
00:12:35,500 --> 00:12:38,590
Ηow's that
quittin' smokin' goin'?
It's fine.
180
00:12:38,670 --> 00:12:42,640
Ηe wanted to wait up,
but l told him he had
to go to school tomorrow.
181
00:12:42,720 --> 00:12:44,600
He's not happy.
182
00:12:44,680 --> 00:12:47,430
l could let him
smoke cigarettes
all day on the dock,
183
00:12:47,520 --> 00:12:49,600
but I thought school
might be a little better.
184
00:12:49,690 --> 00:12:51,770
That's what you were doing
when you were his age.
185
00:12:51,900 --> 00:12:53,980
A lot more than that.
Yeah, l know.
186
00:12:56,320 --> 00:12:58,690
l want a little more
for Jack than that.
187
00:12:59,950 --> 00:13:03,160
Sonoma will be a fresh start.
He'll love it.
188
00:13:03,280 --> 00:13:05,950
It'll be great.
I bet.
189
00:13:10,040 --> 00:13:13,420
So what's holding you back?
Nothing.
190
00:13:13,500 --> 00:13:15,710
Work.
191
00:13:15,790 --> 00:13:18,380
l thought work was over.
192
00:13:18,460 --> 00:13:20,920
So did l.
193
00:13:23,180 --> 00:13:26,010
l gotta get back.
I'm just gonna take
a little shower.
194
00:13:27,180 --> 00:13:30,350
Okay. l got clean towels
downstairs.
195
00:13:30,430 --> 00:13:33,440
Thank you for
letting us stay, Regi.
196
00:13:33,520 --> 00:13:37,440
l got my two favorite people
in the whole world for a couple more days.
197
00:13:37,530 --> 00:13:39,530
Τhat's not a bad deal.
198
00:14:38,250 --> 00:14:40,420
{\i1}[Rosie On Answering Machine]{\i0}
{\i1}Hi. I'm not here right now...{\i0}
199
00:14:40,500 --> 00:14:43,130
{\i1}and neither is anyone else,{\i0}
{\i1}apparently,{\i0}
200
00:14:43,220 --> 00:14:46,470
{\i1}which is weird because{\i0}
{\i1}we usually are here.{\i0}
201
00:14:46,550 --> 00:14:50,680
{\i1}But not today. Um... l really{\i0}
{\i1}don't know where we are.{\i0}
202
00:14:50,760 --> 00:14:53,640
{\i1}Uh- [Laughs]{\i0}
{\i1}Anyway, leave a message,{\i0}
203
00:14:53,730 --> 00:14:55,940
{\i1}and l promise that we{\i0}
{\i1}will get back to you.{\i0}
204
00:14:56,020 --> 00:14:58,940
{\i1}Bye.{\i0}
{\i1}[Beeps]{\i0}
205
00:15:20,040 --> 00:15:24,300
{\i1}[Thunder Rumbling]{\i0}
206
00:15:42,860 --> 00:15:45,110
{\i1}Ηi. I'm not here{\i0}
{\i1}right now...{\i0}
207
00:15:45,190 --> 00:15:48,150
{\i1}and neither is anyone else,{\i0}
{\i1}apparently,{\i0}
208
00:15:48,240 --> 00:15:51,620
{\i1}which is weird,{\i0}
{\i1}because we usually are here.{\i0}
209
00:15:51,700 --> 00:15:55,700
{\i1}But not today. Um... l really{\i0}
{\i1}don't know where we are.{\i0}
210
00:15:55,790 --> 00:15:58,710
{\i1}Uh- [Laughs]{\i0}
{\i1}Anyway, leave a message,{\i0}
211
00:15:58,790 --> 00:16:01,080
{\i1}and l promise that we{\i0}
{\i1}will get back to you.{\i0}
212
00:16:01,170 --> 00:16:03,340
{\i1}Bye.{\i0}
213
00:16:03,420 --> 00:16:05,170
{\i1}[Beeps]{\i0}
214
00:16:14,350 --> 00:16:17,060
[Chattering, Chuckling]
215
00:16:22,110 --> 00:16:24,190
[Adams]
Great seeing you again.
216
00:16:24,270 --> 00:16:26,150
[Chattering]
217
00:16:26,240 --> 00:16:29,740
Now, we're having a little party.
I'll phone you about it.
218
00:16:29,820 --> 00:16:31,910
Thank you very much
for coming.
219
00:16:35,290 --> 00:16:38,120
If Cicero had bided his time,
he would have gone far.
220
00:16:38,210 --> 00:16:40,710
Instead,
the Romans executed him.
221
00:16:40,790 --> 00:16:42,920
Put his hands and head
on display in the Forum.
222
00:16:43,000 --> 00:16:45,630
You needed to see me,
Mayor?
223
00:16:45,710 --> 00:16:49,670
It's unfortunate what happened
with your campaign car
and that girl, Darren.
224
00:16:49,760 --> 00:16:52,390
I'd say the race
is pretty much over
for you at this point.
225
00:16:52,470 --> 00:16:55,720
But all is not lost.
Wait four years,
you'll have my endorsement.
226
00:16:55,810 --> 00:16:59,060
Donors will flee, you lose this time.
No second chances.
227
00:16:59,140 --> 00:17:02,650
So you can get on your knees
for four more years
for the developers?
228
00:17:02,770 --> 00:17:06,440
l don't think so.
No need to wallow,
Darren.
229
00:17:06,530 --> 00:17:10,900
You didn't really think
the police would keep this thing
a secret from me, did you?
230
00:17:30,260 --> 00:17:32,550
Holder, l got the yearbook
from Principal Meyers.
231
00:17:32,630 --> 00:17:34,720
I'm on my way over.
232
00:17:37,560 --> 00:17:39,270
We had a deal.
We did.
233
00:17:39,390 --> 00:17:41,390
Then what the hell is this?
It didn't come from us.
234
00:17:41,480 --> 00:17:43,900
Who did it come from?
l don't know.
235
00:17:44,020 --> 00:17:46,560
l played fair with you.
l know you did.
l appreciate that.
236
00:17:46,650 --> 00:17:48,730
My campaign is in the gutter now
because I trusted you.
237
00:17:48,820 --> 00:17:51,110
What can I do?
Make an arrest.
238
00:17:58,200 --> 00:18:00,080
[School Bell Rings]
239
00:18:00,160 --> 00:18:03,080
All right.
That was the bell, people.
I need you in your seats now.
240
00:18:03,170 --> 00:18:05,370
{\i1}♪♪ [Ηard Rock]{\i0}
[Boy]
Oh, damn. Look at her!
241
00:18:05,460 --> 00:18:07,670
[Bennet]
Now!
242
00:18:07,750 --> 00:18:09,960
{\i1}♪♪ [Vocalist Screams]{\i0}
243
00:18:10,050 --> 00:18:12,340
[Bennet]
People!
244
00:18:12,420 --> 00:18:15,050
[Chuckling]
Unreal, man.
245
00:18:15,140 --> 00:18:16,930
That's it.
246
00:18:17,050 --> 00:18:20,520
Give me the damn phone.
{\i1}♪♪ [Ends]{\i0}
247
00:18:25,560 --> 00:18:28,060
You people never cease
to amaze me.
248
00:18:29,690 --> 00:18:31,400
[Exhales]
249
00:18:33,530 --> 00:18:36,410
By now, most of you have heard
what happened to Rosie.
250
00:18:36,490 --> 00:18:39,780
[Sterling Sobbing Quietly]
251
00:18:39,870 --> 00:18:43,500
Grief counselors
will be, um, in the gym
all day for those-
252
00:18:43,580 --> 00:18:45,750
Sterling. Sterling!
253
00:18:47,460 --> 00:18:51,670
l thought, um, we could take
today's class period...
254
00:18:51,760 --> 00:18:53,710
to talk about it.
255
00:18:55,300 --> 00:18:57,340
l know this may be
a difficult time.
256
00:18:57,470 --> 00:19:00,970
Hey, Sterling!
[Door Opens]
257
00:19:01,060 --> 00:19:03,140
Sterling, get back here!
258
00:19:07,440 --> 00:19:09,770
l-l don't care what he says.
I'm not gonna do it right now.
259
00:19:09,860 --> 00:19:13,030
You gotta give me
some time to ease in.
I mean, she's not stupid.
260
00:19:13,110 --> 00:19:16,360
Uh- Uh, l gotta go,
so I'll call you back.
261
00:19:17,410 --> 00:19:20,280
Τhanks.
What's up?
262
00:19:20,370 --> 00:19:22,950
Ηmm? What? N-Nothin'. Just-
263
00:19:23,080 --> 00:19:25,790
With Rosales.
Oh. Oh, yeah.
264
00:19:25,870 --> 00:19:28,460
Um, he's out of surgery.
265
00:19:28,540 --> 00:19:31,250
He's conscious,
but he's all doped up on morphine.
266
00:19:31,340 --> 00:19:33,420
And no visitors.
267
00:19:33,510 --> 00:19:35,590
She's a prison guard.
268
00:19:35,670 --> 00:19:38,050
She's got a crush on me.
269
00:19:38,140 --> 00:19:40,220
So work your magic.
270
00:19:43,180 --> 00:19:45,560
Yo, Mary.
Mary, right?
271
00:19:45,640 --> 00:19:49,940
D-Did l tell you
about that time l got pica
when I was, like, five?
272
00:19:50,020 --> 00:19:51,690
[Monitor Beeping]
273
00:19:51,770 --> 00:19:54,820
Τhey had to
keep the Play-Doh
locked up around me.
274
00:19:54,900 --> 00:19:57,490
Liked to eat it raw
that way.
275
00:19:59,990 --> 00:20:02,530
Mr. Rosales?
Can you hear me?
276
00:20:04,620 --> 00:20:07,160
I'm sorry
this happened to you.
277
00:20:07,250 --> 00:20:10,880
We know why you ran,
but that's not why l need
to talk to you right now.
278
00:20:10,960 --> 00:20:14,630
l know that sometimes
you watch the kids
in the basement at school.
279
00:20:14,710 --> 00:20:16,590
Τhat's not my concern.
280
00:20:16,670 --> 00:20:21,390
What l need to know
is if you saw this girl, Rosie Larsen,
281
00:20:21,470 --> 00:20:23,550
in the basement
Friday night.
282
00:20:24,600 --> 00:20:27,890
Helping us can help you,
Mr. Rosales.
283
00:20:30,440 --> 00:20:33,440
You saw Rosie there?
You're sure?
284
00:20:33,520 --> 00:20:35,190
Yes.
285
00:20:35,280 --> 00:20:38,030
Who was with her
in the basement?
286
00:20:38,110 --> 00:20:40,570
Was it this guy-
Jasper Ames?
287
00:20:40,660 --> 00:20:42,240
[Wheezing, Coughing]
You're sure?
288
00:20:42,870 --> 00:20:44,910
- You can't be here.
- Seattle P.D.
289
00:20:44,990 --> 00:20:47,830
l don't know who let you in here,
but you're gonna have to leave now.
290
00:20:47,960 --> 00:20:50,290
Τhis patient is
in critical condition.
Uh-
291
00:20:50,370 --> 00:20:54,170
- Look, you two can't be in here.
- Hey, chill.
292
00:20:54,250 --> 00:20:57,460
- Don't tell me to chill.
This is my ward.
- [Monitor Beeping Faster]
293
00:20:57,550 --> 00:21:00,840
He was in the basement
with Rosie? You're positive?
294
00:21:00,930 --> 00:21:03,260
- [Coughs] Yeah.
- Mary!
295
00:21:03,390 --> 00:21:04,850
[Mary] Yeah?
Page Dr. Molnar.
296
00:21:05,640 --> 00:21:07,350
And call Security.
Okay.
297
00:21:07,980 --> 00:21:11,060
Ηey, relax, girlfriend, all right?
We're leaving.
You don't have to do that.
298
00:21:11,190 --> 00:21:13,230
[Whispers]
{\i1}El diablo.{\i0}
What?
299
00:21:13,310 --> 00:21:15,560
{\i1}El diablo.{\i0}
300
00:21:23,160 --> 00:21:26,080
l want to assure you
that we are doing
everything we can...
301
00:21:26,160 --> 00:21:28,120
to help the police solve
the Larsen case.
302
00:21:28,200 --> 00:21:32,330
But for now,
and most importantly,
for the people of Seattle,
303
00:21:32,420 --> 00:21:35,290
l think what we really need to do
is take a deep breath...
304
00:21:35,380 --> 00:21:37,290
and stay the course.
305
00:21:37,420 --> 00:21:39,800
Yeah?
[Group Murmuring
Agreement]
306
00:21:41,260 --> 00:21:44,760
Every one of you
in this room...
307
00:21:44,850 --> 00:21:48,470
is helping to change lives
with the work
that you do here every day.
308
00:21:51,060 --> 00:21:55,900
So, let's commit to winning
this campaign, shall we?
309
00:21:55,980 --> 00:21:58,650
[Chattering]
[Man]
Nice job.
310
00:21:58,730 --> 00:22:01,650
l spoke with the Register,
and Michaud is willing to
give you column space,
311
00:22:01,780 --> 00:22:03,820
but only if it's
an exclusive.
Sold.
312
00:22:03,910 --> 00:22:06,320
And I've got some interest
in the All Stars photo op
this afternoon.
313
00:22:06,450 --> 00:22:09,330
We're gonna push
your education agenda.
Good. Good.
314
00:22:09,410 --> 00:22:13,000
Hey, we stay on message,
and this is gonna blow over.
315
00:22:13,120 --> 00:22:16,330
All these reporters-
they have A.D.D.
Yeah, right.
316
00:22:16,420 --> 00:22:19,000
Where you going?
317
00:22:23,220 --> 00:22:25,090
[Sighs]
318
00:22:26,430 --> 00:22:28,300
Nice view.
319
00:22:28,390 --> 00:22:30,720
Yeah. l never get tired of it.
320
00:22:30,810 --> 00:22:32,770
What do you have for me?
321
00:22:32,850 --> 00:22:37,060
l checked Jamie and Gwen's accounts.
No e-mails about the Larsen girl.
322
00:22:37,150 --> 00:22:41,730
But l did find this from a few days ago,
leaking Yitanes's endorsement.
323
00:22:56,880 --> 00:22:58,960
Thank you, Nathan.
324
00:22:59,040 --> 00:23:00,920
Yeah.
325
00:23:12,600 --> 00:23:15,230
{\i1}[Siren Wailing In Distance]{\i0}
326
00:23:15,310 --> 00:23:17,650
{\i1}[Holder]{\i0}
{\i1}So Kris Echols is{\i0}
{\i1}a meth-dealing skater punk.{\i0}
327
00:23:17,730 --> 00:23:21,190
Ηe got kicked out
of Fort Washington
first week senior year.
328
00:23:21,320 --> 00:23:23,570
Ηis mom reported him
as a runaway.
{\i1}♪♪ [Techno Rock]{\i0}
329
00:23:23,650 --> 00:23:27,570
And get this-
He's Jasper Ames's
best friend.
330
00:23:27,660 --> 00:23:31,160
So the janitor was
the only one who saw
the Echols kid at the dance?
331
00:23:31,240 --> 00:23:33,660
Anyone I.D.
Jasper there?
332
00:23:33,750 --> 00:23:37,040
Doesn't make sense.
What's Rosie doing with a dealer?
333
00:23:37,120 --> 00:23:39,670
Well, who you think's
gettin' hooked on crank these days?
334
00:23:39,750 --> 00:23:41,340
Ηousewives
and cheerleaders.
335
00:23:41,960 --> 00:23:44,960
[Oakes]
Talk to the parents,
see if they can shed some light.
336
00:23:45,050 --> 00:23:47,930
They've been calling all morning,
pissed off about the Richmond thing.
337
00:23:48,010 --> 00:23:50,640
And you're gonna want to tell 'em
the cause of death, Sar.
338
00:23:50,720 --> 00:23:54,770
- They need to know.
- I can do that- talk to the Larsens.
339
00:23:54,850 --> 00:23:57,310
Uh, no, I'll do it.
You talk to Echols's family.
340
00:23:57,440 --> 00:24:00,350
Okay, boss.
{\i1}♪♪ [Continues]{\i0}
341
00:24:00,440 --> 00:24:03,230
Wait a minute.
Look at this.
342
00:24:04,280 --> 00:24:06,860
What?
343
00:24:06,990 --> 00:24:09,950
We went over this
yesterday.
Look at it again.
344
00:24:12,410 --> 00:24:16,040
Sterling, Rosie and-
{\i1}♪♪ [Continues]{\i0}
345
00:24:16,120 --> 00:24:20,170
That's how Kris
got into the dance without
anyone recognizing him.
346
00:24:20,250 --> 00:24:22,290
Ηe wore a mask.
347
00:24:23,960 --> 00:24:25,840
{\i1}El diablo.{\i0}
348
00:24:53,580 --> 00:24:55,450
{\i1}But here we are, folks.{\i0}
349
00:24:55,540 --> 00:24:59,580
{\i1}Just days away from{\i0}
{\i1}the birth of Seattle's{\i0}
{\i1}Waterfront Renewal Project!{\i0}
350
00:24:59,660 --> 00:25:04,000
{\i1}Groundbreaking on the mayor's{\i0}
{\i1}$44.6 million dream project...{\i0}
351
00:25:04,090 --> 00:25:05,920
{\i1}takes place tomorrow.{\i0}
352
00:25:06,000 --> 00:25:09,470
{\i1}This will allow more{\i0}
{\i1}than one billion do-{\i0}
353
00:25:09,550 --> 00:25:12,220
I'm surprised he didn't throw in a jab
about the Larsen girl.
354
00:25:12,300 --> 00:25:15,260
He didn't have to.
The damage is done.
355
00:25:15,350 --> 00:25:18,270
Yitanes hasn't officially
endorsed him yet.
That's good news.
356
00:25:18,350 --> 00:25:21,520
The only thing he has
is the Waterfront,
and he knows it.
357
00:25:21,600 --> 00:25:23,480
We stay on message,
Darren.
358
00:25:23,560 --> 00:25:25,230
It's a waste of
the taxpayers' dollars.
359
00:25:25,320 --> 00:25:26,980
It's lining his pockets
and the C.D.F.'s coffers.
360
00:25:27,070 --> 00:25:30,030
Ηe's stealing
from programs like yours
that really make a difference.
361
00:25:30,110 --> 00:25:31,780
Gwen, spare me
the sound bite.
362
00:25:33,070 --> 00:25:35,620
l found our leak-
363
00:25:35,700 --> 00:25:38,160
who went to the press
about Yitanes.
364
00:25:46,880 --> 00:25:48,750
Why? I don't get it.
365
00:25:51,260 --> 00:25:53,550
Ηe's always been loyal.
This doesn't make sense.
366
00:25:53,640 --> 00:25:57,220
Yeah. Well, there you have it.
367
00:26:01,100 --> 00:26:03,190
He's playing both sides.
368
00:26:03,270 --> 00:26:05,770
Helping Adams,
hoping if you lose,
he'll get an appointment.
369
00:26:05,860 --> 00:26:07,520
That's ridiculous.
370
00:26:07,650 --> 00:26:11,190
That's the only thing that makes sense.
You know him.
This is just a game to him.
371
00:26:11,900 --> 00:26:13,780
l trusted him.
372
00:26:13,860 --> 00:26:16,530
Ηe doesn't care.
He just wants to win.
373
00:26:17,950 --> 00:26:19,830
What are we gonna do?
374
00:26:19,910 --> 00:26:22,200
Ηey. Ready to play some hoops?
375
00:26:22,290 --> 00:26:24,830
We gotta be at the park at 5:00
for that press thing.
376
00:26:24,920 --> 00:26:26,830
Any luck with the Larsen family?
377
00:26:26,920 --> 00:26:29,380
They're not answering our calls.
378
00:26:29,460 --> 00:26:32,300
All right.
Maybe we can butter 'em up.
379
00:26:32,380 --> 00:26:35,130
Send 'em some roses.
White roses.
380
00:26:35,220 --> 00:26:37,550
[Richmond]
No. No flowers.
381
00:26:38,560 --> 00:26:40,430
Flowers die.
382
00:26:57,030 --> 00:26:59,410
[Doorbell Rings]
383
00:27:04,500 --> 00:27:06,500
[Rain Falling]
384
00:27:07,960 --> 00:27:11,420
{\i1}[Thunder Rumbling]{\i0}
385
00:27:20,180 --> 00:27:22,060
She drowned?
386
00:27:25,600 --> 00:27:27,270
Rosie drowned?
387
00:27:28,520 --> 00:27:30,610
l thought you should know.
388
00:27:48,500 --> 00:27:51,710
We had to find out
about that politician in the paper.
389
00:27:51,800 --> 00:27:54,840
l know. I'm sorry.
That shouldn't have happened.
390
00:27:54,920 --> 00:27:59,890
Did he-
Is he the one who did it?
391
00:27:59,970 --> 00:28:03,140
All that we know right now
is that the campaign
had a lot of cars.
392
00:28:03,220 --> 00:28:05,720
That particular one
was reported stolen
on Saturday morning.
393
00:28:05,810 --> 00:28:07,850
So you haven't
arrested anybody yet?
394
00:28:07,940 --> 00:28:10,270
We are working on it,
Mr. Larsen.
395
00:28:10,360 --> 00:28:14,690
There's a couple of things
that have come up that
I need to ask you about.
396
00:28:14,780 --> 00:28:17,400
Did Rosie ever mention
a Kris Echols to you?
397
00:28:17,490 --> 00:28:20,200
Ηe lived down the street.
398
00:28:20,280 --> 00:28:23,240
Ηim and Rosie used to play together
when they were little. Why?
399
00:28:23,330 --> 00:28:25,540
Did Rosie keep in touch with him?
400
00:28:25,620 --> 00:28:27,410
No. It was a long time ago.
401
00:28:27,500 --> 00:28:31,380
Ηe and his family moved away
from the neighborhood,
like, three years ago.
402
00:28:31,460 --> 00:28:34,840
- Ηe had problems. Drugs, l think.
- What about Rosie?
403
00:28:34,920 --> 00:28:38,550
Did she ever drink
or use drugs?
404
00:28:38,630 --> 00:28:40,510
[Whispers]
No.
405
00:28:42,390 --> 00:28:43,930
Why are you asking that?
406
00:28:44,010 --> 00:28:45,720
We're throwing a wide net,
407
00:28:45,810 --> 00:28:47,720
looking at everybody
your daughter associated with.
408
00:28:47,810 --> 00:28:49,730
No particular reason.
409
00:28:49,810 --> 00:28:52,560
- He seemed like a good kid.
- Yeah.
410
00:28:52,650 --> 00:28:54,480
[Glass Shatters]
411
00:29:02,870 --> 00:29:05,410
Did she suffer?
412
00:29:08,330 --> 00:29:11,120
We think that she
was probably unconscious
when the car went in,
413
00:29:11,210 --> 00:29:13,420
so, no.
414
00:29:18,050 --> 00:29:21,260
All right, Aman.
You ready for your
final beatdown?
415
00:29:21,380 --> 00:29:23,930
If I thought
one was coming.
[Laughing]
416
00:29:24,010 --> 00:29:26,510
[Richmond Grunting]
417
00:29:29,890 --> 00:29:34,060
Yeah! Twenty-one! Oh, yeah!
Nothing but net, D.R.!
418
00:29:34,150 --> 00:29:36,440
[Jamie]
We need to wrap it up, Councilman.
419
00:29:36,520 --> 00:29:38,360
Next time, Aman,
420
00:29:38,440 --> 00:29:40,940
you won't know what hit you.
421
00:29:41,030 --> 00:29:43,410
[Jamie]
All right. Glad you guys
got to see this in action.
422
00:29:43,490 --> 00:29:46,660
Τhis All Stars Program
is in 35 parks around the city...
423
00:29:46,740 --> 00:29:50,040
and a key component
to Councilman Richmond's
anti-gang initiative.
424
00:29:50,120 --> 00:29:52,040
ls it true
Councilwoman Yitanes
has pulled her endorsement...
425
00:29:52,120 --> 00:29:55,000
because of
the Larsen murder?
426
00:29:55,080 --> 00:29:56,960
No comments?
What about the car?
427
00:29:57,050 --> 00:30:00,460
Any news on
who was driving the car
the girl was found in?
428
00:30:00,550 --> 00:30:03,130
Uh, how would we know?
The car was stolen-
429
00:30:03,220 --> 00:30:05,840
Okay. Thanks a lot, guys.
We'll be in touch.
430
00:30:05,930 --> 00:30:08,140
[Man]
Councilman-
431
00:30:08,220 --> 00:30:10,890
Don't give them any more fodder, Darren.
Let this thing burn itself out.
432
00:30:10,980 --> 00:30:13,890
That won't happen, Jamie.
There's a leak in the campaign.
433
00:30:15,730 --> 00:30:20,150
Yeah. Someone tipped off the press
about Yitanes's endorsement.
434
00:30:20,240 --> 00:30:22,110
And now this?
435
00:30:22,200 --> 00:30:24,950
Τhe cops leaked this.
They never keep their mouths shut.
436
00:30:25,030 --> 00:30:27,320
And Yitanes probably
blabbed herself.
437
00:30:27,410 --> 00:30:29,870
Everybody's playing
both sides now, Darren.
438
00:30:29,950 --> 00:30:32,750
It's the name of the game.
439
00:30:32,870 --> 00:30:35,290
Yeah?
Hey, you stay focused.
440
00:30:35,380 --> 00:30:38,250
We got 23 days
to turn this thing around.
441
00:30:38,340 --> 00:30:42,260
We can do it.
Hell, we're gonna do it.
442
00:30:42,340 --> 00:30:44,260
We always have, right?
443
00:30:45,390 --> 00:30:48,850
Kris started using drugs
when he was 13.
444
00:30:48,930 --> 00:30:52,060
First it was pot.
Then- l don't know.
445
00:30:52,140 --> 00:30:55,270
Τhe meth started
when he was in high school.
446
00:30:55,350 --> 00:30:57,350
Where's your son now?
447
00:30:57,440 --> 00:31:00,940
Last time l did try
to get him some help,
I found him at Marginal Way.
448
00:31:01,030 --> 00:31:03,190
You know that horrible place
by the bridge?
449
00:31:03,280 --> 00:31:06,860
l don't know
what he did this time,
450
00:31:06,950 --> 00:31:08,870
and l don't want to know.
451
00:31:08,950 --> 00:31:11,740
Maybe you could remember
that he has a mother
that loves him...
452
00:31:11,830 --> 00:31:14,620
and who prays for him
every night.
453
00:31:16,460 --> 00:31:18,460
Τhey all do.
454
00:31:20,130 --> 00:31:22,000
[Boy Shouts]
455
00:31:28,680 --> 00:31:31,390
Yo, man.
Can I get some of that?
456
00:31:32,720 --> 00:31:34,560
Nope.
457
00:31:34,640 --> 00:31:36,730
Man, what a dick.
458
00:31:42,110 --> 00:31:44,150
Got a light?
459
00:31:51,830 --> 00:31:53,910
I'm lookin' for some shards.
460
00:31:55,040 --> 00:31:56,960
l heard Kris is a hookup.
461
00:31:57,040 --> 00:31:58,920
You a cop?
462
00:32:03,050 --> 00:32:05,550
l look like a cop?
463
00:32:05,630 --> 00:32:07,550
Are you a cop?
464
00:32:07,630 --> 00:32:09,510
[Chuckles]
465
00:32:11,930 --> 00:32:14,010
So what's up? ls he here?
466
00:32:15,520 --> 00:32:17,390
No.
467
00:32:17,480 --> 00:32:19,350
Maybe later.
468
00:32:22,150 --> 00:32:24,230
Can l get some of that?
469
00:32:31,740 --> 00:32:34,450
{\i1}[Voice On Police Radio, Indistinct]{\i0}
470
00:32:57,140 --> 00:32:59,100
He ain't here.
471
00:33:02,940 --> 00:33:06,020
[Chuckles]
Relax, Mom.
472
00:33:06,110 --> 00:33:07,980
It's NarcScent.
473
00:33:09,610 --> 00:33:12,660
Smells like weed,
tastes like weed, it ain't weed.
474
00:33:12,740 --> 00:33:15,240
Used it on busts
all the time.
475
00:33:17,330 --> 00:33:19,200
What did Green Ηair say?
476
00:33:19,290 --> 00:33:23,420
No Rosie sightings,
but she said Kris is a regular,
so he'll be here.
477
00:33:26,960 --> 00:33:29,720
Skate park's walking distance
to the campaign parking lot.
478
00:33:29,800 --> 00:33:31,930
Ηe could've stolen
that car Friday night.
479
00:33:34,300 --> 00:33:36,510
Yeah. Get cozy, Linden.
480
00:33:37,810 --> 00:33:39,850
We gotta wait.
481
00:33:56,120 --> 00:33:58,490
{\i1}[Jamie]{\i0}
{\i1}Found a way to lure Yitanes{\i0}
{\i1}back to our camp.{\i0}
482
00:33:58,580 --> 00:34:00,290
Really?
Her husband.
483
00:34:00,410 --> 00:34:02,710
Τhe plumber?
Plumbing contractor.
484
00:34:02,790 --> 00:34:04,830
Been a dead weight
on her ass for years.
485
00:34:04,920 --> 00:34:07,210
- Didn't that guy
have his license revoked?
- No, just suspended.
486
00:34:07,300 --> 00:34:09,670
- Paid a little fine. No biggie.
- So?
487
00:34:09,760 --> 00:34:12,840
So, remember
the teen shelters
Yitanes is sponsoring?
488
00:34:12,930 --> 00:34:15,260
They're gonna
need toilets, right?
489
00:34:15,340 --> 00:34:17,850
She can't give her husband the job,
but you can.
490
00:34:19,470 --> 00:34:21,680
So l trade my rubber stamp
for her endorsement?
491
00:34:21,770 --> 00:34:23,890
Come on, Darren.
Some plumber's gonna
get the job anyway.
492
00:34:23,980 --> 00:34:25,850
Why shouldn't you
benefit from it?
493
00:34:25,940 --> 00:34:28,690
It's interesting how you're so worried
about our chances now.
494
00:34:28,820 --> 00:34:30,690
What are you
talking about?
Gwen.
495
00:34:32,320 --> 00:34:34,200
We saw the e-mail, Jamie.
496
00:34:34,280 --> 00:34:36,410
What e-mail?
497
00:34:44,790 --> 00:34:47,080
Okay, this is bullshit.
498
00:34:47,170 --> 00:34:51,130
l never wrote this.
Obviously someone has
hacked into my account.
499
00:34:52,550 --> 00:34:55,510
Don't l even get a chance
to defend myself here?
500
00:34:55,590 --> 00:34:57,720
You just did.
501
00:34:58,930 --> 00:35:01,140
l don't believe this.
502
00:35:01,220 --> 00:35:05,190
[Scoffs]
You're letting sex
cloud your judgment.
503
00:35:05,270 --> 00:35:07,690
- Jamie, enough.
- Screw you.
504
00:35:08,730 --> 00:35:10,940
Screw both of you.
505
00:35:21,540 --> 00:35:23,410
Hey.
506
00:35:23,500 --> 00:35:27,370
l thought l was gonna
be back by dinner,
but, um, I'm still working.
507
00:35:28,290 --> 00:35:30,960
You and Regi gonna do takeout?
508
00:35:31,050 --> 00:35:34,210
Great.
Don't forget to tell her thanks.
509
00:35:34,300 --> 00:35:37,510
Hey, Jack, no soda.
You'll be up all night.
510
00:35:37,590 --> 00:35:39,470
Okay.
511
00:35:42,350 --> 00:35:44,470
{\i1}[Man On Police Radio, Indistinct]{\i0}
512
00:35:44,560 --> 00:35:47,060
Chill, Linden.
513
00:35:47,140 --> 00:35:51,860
l mean, l never had
dinner with my mom, and-
[Scoffs] look at me.
514
00:35:51,940 --> 00:35:53,980
That's comforting.
515
00:36:00,660 --> 00:36:04,290
Kinda young to be out here alone.
How old do you think she is?
516
00:36:05,750 --> 00:36:08,750
Fourteen goin' on 40,
like the rest of 'em.
517
00:36:13,880 --> 00:36:15,760
[Ηolder]
Hey, check it out.
518
00:36:24,470 --> 00:36:27,480
Later, man.
[Holder]
What's up, Kris?
519
00:36:27,560 --> 00:36:29,640
{\i1}♪♪ [Ηard Rock]{\i0}
520
00:36:33,440 --> 00:36:35,780
What the hell, man?
Need to talk to you.
521
00:36:35,900 --> 00:36:38,530
Yeah? I don't need
to talk to you, 5-0.
Yeah?
522
00:36:38,610 --> 00:36:41,280
We're taking you in.
On what grounds?
I know my rights.
523
00:36:41,370 --> 00:36:45,200
You gonna arrest me?
Didn't think so.
524
00:36:45,290 --> 00:36:48,330
We know you were
at Fort Washington
Friday night at the dance.
525
00:36:48,410 --> 00:36:50,790
Whatevs. I'm out.
What did you do
to Rosie, Kris?
526
00:36:50,880 --> 00:36:53,380
l don't know what
you're talking about.
[Grunts]
527
00:36:53,460 --> 00:36:55,630
You gave her
some bad shit.
528
00:36:55,710 --> 00:36:57,840
She O.D.'d down
in that hellhole,
and then you freaked.
529
00:36:57,970 --> 00:36:59,970
Get off me!
Let him go.
530
00:37:00,050 --> 00:37:02,840
l said let him go,
Holder.
[Kris Screams]
531
00:37:12,520 --> 00:37:14,400
Your mom says hi!
532
00:37:14,480 --> 00:37:16,360
Dickhead.
533
00:37:18,820 --> 00:37:21,240
Now what?
534
00:37:21,320 --> 00:37:23,200
Let's go.
535
00:37:28,120 --> 00:37:31,000
Why did you tell people
I'm still considering
endorsing you?
536
00:37:32,040 --> 00:37:33,920
Because I'm still
hoping you will.
537
00:37:34,000 --> 00:37:36,670
Did l not make myself
clear last night?
538
00:37:36,750 --> 00:37:40,090
You are the kind of liability l need
like a kick in the ass.
539
00:37:40,170 --> 00:37:42,260
Maybe.
But l have a proposition.
540
00:37:42,340 --> 00:37:44,180
Sit down, Ruth.
No.
541
00:37:44,300 --> 00:37:47,600
I'll be out here
if you need me.
[Richmond Sighs]
542
00:37:47,680 --> 00:37:51,690
You may not need me,
but I understand
your husband might.
543
00:37:51,770 --> 00:37:53,440
What are you talking about?
544
00:37:53,520 --> 00:37:55,860
The multimillion-dollar
teen shelter program
you've sponsored?
545
00:37:55,940 --> 00:37:58,610
No. No. I don't need you
to make that happen.
546
00:37:58,690 --> 00:38:02,900
No. But you need me to insure
that Yitanes and Sons
do all the plumbing.
547
00:38:04,530 --> 00:38:07,870
Wow! Ηow far the mighty have fallen.
548
00:38:07,950 --> 00:38:10,580
You're surprising me
here, Darren.
549
00:38:10,660 --> 00:38:15,330
l need your sway
with the unions
to win this election.
550
00:38:15,420 --> 00:38:17,590
Your husband needs a job.
551
00:38:17,670 --> 00:38:20,170
You must think I'm pretty easy.
[Laughs]
552
00:38:20,260 --> 00:38:22,130
Nothing's easy with you, Ruth.
553
00:38:25,850 --> 00:38:29,310
[Cell Phone Rings, Buzzes]
554
00:38:34,100 --> 00:38:36,810
[Beeps]
{\i1}♪♪ [Hard Rock]{\i0}
555
00:38:47,620 --> 00:38:49,660
What's up, Kris?
556
00:38:49,740 --> 00:38:52,200
Τhey know we were at the dance, huh?
You told them!
557
00:38:52,290 --> 00:38:55,210
l didn't tell them anything!
Come on!
What are you talking about?
558
00:38:56,330 --> 00:38:59,290
[Panting]
They know.
559
00:39:02,880 --> 00:39:04,760
[Grunts]
560
00:39:07,680 --> 00:39:09,680
l don't get it.
561
00:39:11,140 --> 00:39:13,140
What's his damage
with rich boy?
562
00:39:13,230 --> 00:39:16,060
Rosie wouldn't have gone
down in that basement
with Kris.
563
00:39:16,190 --> 00:39:20,070
What?
She'd go with someone
she trusted, like Jasper.
564
00:39:22,320 --> 00:39:25,490
Let's pick him up.
With what?
We've got nothing.
565
00:39:25,570 --> 00:39:27,660
[Cell Phone Ringing]
566
00:39:29,660 --> 00:39:32,040
Linden.
567
00:39:32,120 --> 00:39:34,160
Okay.
We're on our way.
568
00:39:34,290 --> 00:39:37,670
Teacher found something.
[Engine Starts]
569
00:39:37,750 --> 00:39:41,000
[Stan]
Denny, turn off the TV.
Come help your brother.
570
00:39:43,260 --> 00:39:45,010
Hey.
Hi, Mom.
571
00:39:47,260 --> 00:39:49,300
Oh, babe, let me get that.
I'll do that.
572
00:39:49,390 --> 00:39:51,430
No, we got it
covered.
573
00:39:52,390 --> 00:39:54,600
Chocolate-chip
pancakes, huh?
574
00:39:54,680 --> 00:39:56,850
[Chuckles]
Yep.
575
00:40:02,610 --> 00:40:07,820
Go on. Τake a bath,
relax a little
before we eat, okay?
576
00:40:07,910 --> 00:40:11,030
[Sniffling]
I got it, babe.
577
00:40:40,060 --> 00:40:42,440
Sorry, Dad.
I f-forgot.
578
00:40:42,520 --> 00:40:44,610
It's okay, Tom. It's okay.
579
00:40:46,690 --> 00:40:48,780
Ηey, why don't you leave it?
580
00:41:04,460 --> 00:41:06,340
[Water Running]
581
00:41:32,820 --> 00:41:34,700
[Shaky Breathing]
582
00:42:03,020 --> 00:42:06,980
[Gasping Loudly]
583
00:42:07,070 --> 00:42:10,610
[Wheezing, Panting]
584
00:42:11,650 --> 00:42:14,780
[Breathing Heavily, Sobs]
585
00:42:24,710 --> 00:42:27,630
[Gasping]
586
00:42:40,720 --> 00:42:44,850
Rosie's teacher
confiscated a phone
from a student earlier today.
587
00:42:44,940 --> 00:42:47,060
Go ahead, play it.
588
00:42:47,190 --> 00:42:50,400
{\i1}♪♪ [Hard Rock]{\i0}
[Oakes] They sent the video
to a bunch of kids at the school.
589
00:42:50,480 --> 00:42:53,400
{\i1}[Chuckling]{\i0}
{\i1}Gettin' off on this?{\i0}
590
00:42:56,620 --> 00:42:59,330
{\i1}Bitch, you like this,{\i0}
{\i1}don't you, Rosie?{\i0}
{\i1}No!{\i0}
591
00:42:59,410 --> 00:43:03,410
{\i1}Well, l do.{\i0}
{\i1}♪♪ [Vocalist Screaming]{\i0}
592
00:43:03,500 --> 00:43:09,670
{\i1}[Grunts]{\i0}
593
00:43:13,010 --> 00:43:14,880
{\i1}[Chuckling]{\i0}
594
00:43:24,730 --> 00:43:26,810
{\i1}Here I come.{\i0}
{\i1}[Rosie Whimpers]{\i0}
595
00:43:28,270 --> 00:43:30,820
{\i1}Stop moving.{\i0}
596
00:43:30,940 --> 00:43:34,360
{\i1}[Rosie Grunts]{\i0}
{\i1}That slut. Yeah.{\i0}
597
00:43:34,450 --> 00:43:37,030
[Ηolder]
They did it together.
598
00:43:37,110 --> 00:43:38,990
Bring 'em in.
599
00:43:42,330 --> 00:43:45,160
The next mayor of our fine city,
Mayor Richmond!
600
00:43:45,290 --> 00:43:47,710
[Applauding]
Well, thank you.
601
00:43:52,000 --> 00:43:54,550
[Richmond Chattering,
Indistinct]
602
00:43:59,890 --> 00:44:01,760
[No Audible Dialogue]
603
00:44:08,650 --> 00:44:11,480
[Sighs, Panting]
604
00:45:12,170 --> 00:45:13,170
English - US - PSDΗ47794
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.