All language subtitles for Rocco.Schiavone.S01E01.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:44,720 --> 00:01:45,840 {\an1}HE RETCHES 2 00:01:49,360 --> 00:01:52,800 {\an4}MUSIC: Burning Seas (Heavenly Session) by Duke Garwood 3 00:02:52,960 --> 00:02:54,560 {\an1}PHONE RINGS 4 00:03:07,480 --> 00:03:08,840 {\an1}PHONE BEEPS 5 00:06:32,120 --> 00:06:34,000 {\an1}ROCCO CHUCKLES 6 00:07:55,000 --> 00:07:58,400 {\an1}POLICE RADIO CHATTER 7 00:11:14,920 --> 00:11:16,240 {\an1}SIRENS BLARE 8 00:13:03,760 --> 00:13:04,880 {\an1}ROCCO GROANS 9 00:13:43,120 --> 00:13:45,920 {\an1}SNORING 10 00:13:46,960 --> 00:13:49,480 {\an1}PHONE RINGS 11 00:15:25,680 --> 00:15:28,160 {\an1}SHE PANTS 12 00:15:33,880 --> 00:15:35,720 {\an1}SHE GIGGLES 13 00:15:38,280 --> 00:15:40,080 {\an1}SHE LAUGHS 14 00:16:09,440 --> 00:16:11,040 Hm? 15 00:18:23,800 --> 00:18:26,320 {\an1}MUSIC: Mescalito by Mark Lanegan & Duke Garwood 16 00:18:43,720 --> 00:18:45,840 # Oh, Mescalito 17 00:18:48,800 --> 00:18:50,760 # Many happy returns 18 00:18:55,280 --> 00:18:58,080 # You know I'm gonna need you 19 00:19:00,960 --> 00:19:07,120 # Gonna need you when I burn 20 00:19:08,640 --> 00:19:10,720 # Mescalito 21 00:19:17,920 --> 00:19:19,760 # Mescalito 22 00:19:22,720 --> 00:19:28,760 # The stain of holy blood 23 00:19:30,280 --> 00:19:32,400 # Mescalito... # 24 00:20:10,920 --> 00:20:11,920 {\an4}KNOCK ON DOOR 25 00:20:11,960 --> 00:20:12,960 {\an4}DOOR OPENS 26 00:21:57,880 --> 00:21:59,040 {\an1}HE RETCHES 27 00:22:49,760 --> 00:22:51,640 {\an4}SQUELCHING 28 00:23:23,160 --> 00:23:24,520 {\an4}CRUNCHING 29 00:33:47,480 --> 00:33:49,280 {\an1}HE SNIFFS 30 00:33:54,400 --> 00:33:55,440 Ah! 31 00:40:12,640 --> 00:40:14,600 Hm. 32 00:40:31,680 --> 00:40:32,920 Ah. 33 00:42:38,760 --> 00:42:39,760 Mm. 34 00:45:09,800 --> 00:45:11,920 Polizei. Police. 35 00:46:27,120 --> 00:46:28,160 Huh? 36 00:46:52,680 --> 00:46:54,920 {\an1}DOGS BARK 37 00:48:32,320 --> 00:48:33,880 No. 38 00:48:55,240 --> 00:48:57,240 {\an1}HE CHUCKLES 39 00:49:00,240 --> 00:49:02,360 {\an1}HE EXHALES 40 00:49:13,760 --> 00:49:15,480 {\an1}HE LAUGHS 41 00:49:51,440 --> 00:49:53,360 {\an1}HE CHUCKLES 42 00:54:27,920 --> 00:54:30,600 OK. Wait. Wait a second here. 43 00:54:30,640 --> 00:54:32,360 Just a little bit. 44 00:54:37,480 --> 00:54:38,480 {\an1}HE COUGHS 45 00:56:30,480 --> 00:56:31,480 {\an1}KNOCKING 46 00:57:30,840 --> 00:57:31,840 {\an1}HE SINGS 47 00:57:44,560 --> 00:57:45,560 {\an1}HE LAUGHS 48 01:01:37,680 --> 01:01:38,680 {\an1}PHONE VIBRATES 49 01:02:08,240 --> 01:02:09,240 {\an4}ENGINE REVS 50 01:06:26,360 --> 01:06:28,240 {\an1}HE CHUCKLES 51 01:07:10,360 --> 01:07:11,480 Ah. 52 01:07:25,280 --> 01:07:27,720 {\an1}TENSE MUSIC 53 01:07:40,800 --> 01:07:43,200 {\an1}INDISTINCT CHATTER 54 01:08:39,320 --> 01:08:41,120 {\an1}SHE LAUGHS 55 01:08:46,440 --> 01:08:47,600 Hm. 56 01:09:16,120 --> 01:09:17,960 {\an1}THUD 57 01:09:20,400 --> 01:09:22,240 {\an1}SIGHS 58 01:10:14,440 --> 01:10:16,080 {\an1}HE SIGHS 59 01:10:36,920 --> 01:10:38,760 {\an1}HE CHUCKLES 60 01:11:27,880 --> 01:11:29,680 {\an1}HE SIGHS 61 01:12:27,040 --> 01:12:28,400 Ah. 62 01:14:55,600 --> 01:14:57,560 {\an1}BIRD CAWS 63 01:15:32,360 --> 01:15:34,160 {\an1}DOCTOR CLEARS THROAT 64 01:16:00,080 --> 01:16:01,080 Si. 65 01:16:32,720 --> 01:16:34,720 {\an1}TYRES SCREECH 66 01:16:54,640 --> 01:16:57,000 {\an1}SUSPENSEFUL MUSIC 67 01:17:10,720 --> 01:17:12,560 {\an1}HE PANTS 68 01:17:15,800 --> 01:17:17,960 {\an1}MOTOR RUMBLES 69 01:17:28,120 --> 01:17:31,080 {\an1}MUSIC INTENSIFIES 70 01:17:56,040 --> 01:17:57,600 {\an1}HE GASPS 71 01:21:15,480 --> 01:21:19,200 {\an1}PEOPLE MURMUR 72 01:21:50,040 --> 01:21:53,080 {\an1}PEOPLE MURMUR 73 01:22:56,440 --> 01:22:59,720 {\an4}PEOPLE SHOUT 74 01:27:56,360 --> 01:28:00,400 {\an1}HE LAUGHS 75 01:29:22,120 --> 01:29:23,960 {\an1}HE INHALES DEEPLY 76 01:31:13,760 --> 01:31:15,320 {\an1}HE SIGHS 77 01:31:25,920 --> 01:31:28,920 Subtitles for the deaf and hard of hearing by Red Bee Media 6316

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.