Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,697 --> 00:00:11,354
In the criminal justice
system,
2
00:00:11,446 --> 00:00:13,018
sexually based offenses
3
00:00:13,103 --> 00:00:15,148
are considered
especially heinous.
4
00:00:15,232 --> 00:00:17,674
In New York City,
the dedicated detectives
5
00:00:17,759 --> 00:00:19,620
who investigate
these vicious felonies
6
00:00:19,705 --> 00:00:21,002
are members of an elite squad
7
00:00:21,087 --> 00:00:22,808
known as
the Special Victims Unit.
8
00:00:22,907 --> 00:00:24,474
These are their stories.
9
00:00:26,200 --> 00:00:29,075
[lively techno music]
10
00:00:29,159 --> 00:00:33,210
[♪]
11
00:00:33,322 --> 00:00:35,255
Where are you ladies headed?
12
00:00:35,339 --> 00:00:37,170
To the Bishop Formal Dinner.
13
00:00:37,254 --> 00:00:38,998
Not at their club?
14
00:00:39,082 --> 00:00:41,850
They're taking us on a party
bus to Grade A Steakhouse.
15
00:00:41,935 --> 00:00:44,245
But only nine girls
made that cut. [Chuckles]
16
00:00:44,330 --> 00:00:45,440
Wow.
17
00:00:45,525 --> 00:00:48,007
Okay, well, have fun.
18
00:00:48,091 --> 00:00:50,836
But be careful, okay?
19
00:00:50,920 --> 00:00:52,124
Okay.
20
00:00:54,270 --> 00:00:55,883
Oh, and Sarah?
21
00:00:55,968 --> 00:00:58,148
If you're gonna hide
a bottle behind your back,
22
00:00:58,232 --> 00:00:59,798
do it before
I come in the room?
23
00:01:01,505 --> 00:01:03,512
[scoffs]
24
00:01:04,193 --> 00:01:06,279
There it is, Saint Paul's.
25
00:01:06,364 --> 00:01:07,977
Is that your church
or your school?
26
00:01:08,062 --> 00:01:10,241
Both... K through eighth
for me and my sisters.
27
00:01:10,325 --> 00:01:12,287
- Mass every Sunday.
- Hmm.
28
00:01:12,371 --> 00:01:14,245
I got my first home run
right there.
29
00:01:14,329 --> 00:01:16,378
Are we talking girls
or baseball?
30
00:01:16,462 --> 00:01:18,989
- An altar boy never tells.
- [laughs]
31
00:01:19,073 --> 00:01:20,425
[exhales deeply]
32
00:01:20,509 --> 00:01:22,210
You're more nervous
than I am.
33
00:01:22,294 --> 00:01:25,038
Look, just don't
take anything personally, okay?
34
00:01:25,122 --> 00:01:26,388
My mother can be...
35
00:01:26,472 --> 00:01:28,085
She's not tougher
than my mom.
36
00:01:28,169 --> 00:01:30,130
She's different, all right?
37
00:01:30,214 --> 00:01:32,045
Remember, you go to her first.
38
00:01:32,129 --> 00:01:33,264
I know, Sonny.
39
00:01:33,348 --> 00:01:36,354
Kiss the ring. I know.
40
00:01:36,438 --> 00:01:38,269
Hey, Ma, we're here!
41
00:01:38,353 --> 00:01:39,531
Finally, you made it.
42
00:01:39,615 --> 00:01:40,967
Oh, come on, Ma,
don't start.
43
00:01:41,051 --> 00:01:42,879
The BQE was a mess. Hi.
44
00:01:44,460 --> 00:01:46,582
Mrs. Carisi, hi.
So nice to meet you.
45
00:01:46,666 --> 00:01:48,627
- Here, let me take that.
- Oh, um...
46
00:01:48,711 --> 00:01:50,368
Amanda.
47
00:01:50,452 --> 00:01:52,544
- You've got a lovely home.
- Eh, it's falling apart.
48
00:01:52,628 --> 00:01:53,893
Not that I can get
Dominick's father to help.
49
00:01:53,977 --> 00:01:56,592
Come on, Ma, be nice.
Where is Dad?
50
00:01:56,676 --> 00:01:58,420
Your sister's
bathroom's flooded again.
51
00:01:58,504 --> 00:02:00,117
For her,
he drives to Connecticut.
52
00:02:00,201 --> 00:02:01,336
- [Rollins chuckles]
- Ow.
53
00:02:01,420 --> 00:02:04,510
So. Girlfriend.
54
00:02:05,859 --> 00:02:07,037
She needs to eat.
55
00:02:07,121 --> 00:02:08,212
- [chuckles]
- Oh.
56
00:02:08,296 --> 00:02:10,562
Well, that's why I'm here,
Mrs. Carisi.
57
00:02:10,646 --> 00:02:13,609
You know, all Sonny does
is rave about your cooking.
58
00:02:13,693 --> 00:02:16,960
I tried to teach him.
He never learned.
59
00:02:17,044 --> 00:02:18,624
Sorry, Nonna. Traffic.
60
00:02:18,912 --> 00:02:20,827
Hi, hi.
61
00:02:21,701 --> 00:02:23,401
- Hi, Uncle Dom.
- Hey, Mia, how you doing?
62
00:02:23,485 --> 00:02:24,663
- Amanda!
- Hey.
63
00:02:24,747 --> 00:02:26,970
- So glad you're here.
- Hi, Mia.
64
00:02:27,054 --> 00:02:28,493
Finally.
65
00:02:28,577 --> 00:02:30,452
So... how's it going?
66
00:02:30,536 --> 00:02:31,801
Could we talk over dinner,
please?
67
00:02:31,885 --> 00:02:33,368
The lasagna's
going to get all mushad.
68
00:02:33,452 --> 00:02:34,456
- All right.
- I'll take this.
69
00:02:34,540 --> 00:02:35,802
Thank you, thank you.
70
00:02:37,760 --> 00:02:39,635
[lively techno music]
71
00:02:39,719 --> 00:02:41,898
[indistinct chatter]
72
00:02:41,982 --> 00:02:44,466
- Let's play the game.
- Goldstein?
73
00:02:44,550 --> 00:02:45,815
Let's just try...
Let's just try it.
74
00:02:45,899 --> 00:02:47,599
All right, once again,
the game is called
75
00:02:47,683 --> 00:02:50,428
Zoom
Schwartz-Parlato-Goldstein.
76
00:02:50,512 --> 00:02:52,691
Annabel... zoom.
77
00:02:52,775 --> 00:02:54,214
Zoom?
78
00:02:54,298 --> 00:02:55,390
[laughter]
79
00:02:55,474 --> 00:02:56,652
No, you
can't zoom the Zoomer.
80
00:02:56,736 --> 00:02:58,001
You can only
Schwartz the Zoomer.
81
00:02:58,085 --> 00:02:59,478
Drink.
82
00:03:00,609 --> 00:03:02,484
[all cheering]
83
00:03:02,568 --> 00:03:06,314
[techno thumping from bus]
84
00:03:06,398 --> 00:03:08,272
We're here, folks.
85
00:03:08,356 --> 00:03:09,795
Ladies!
86
00:03:09,879 --> 00:03:13,495
Leave your phones, coats,
and bags on the bus.
87
00:03:13,579 --> 00:03:15,798
Sorry, club rules.
88
00:03:22,196 --> 00:03:24,941
Time to eat, drink,
and make merry, huh?
89
00:03:25,025 --> 00:03:27,770
Hell, yeah.
Let's get this party started.
90
00:03:27,854 --> 00:03:28,640
[laughs]
91
00:03:28,724 --> 00:03:31,814
[indistinct chatter]
92
00:03:39,735 --> 00:03:41,392
I understand
you have two girls.
93
00:03:41,476 --> 00:03:42,567
Oh, yeah.
94
00:03:42,651 --> 00:03:43,568
So the father's
not in the picture?
95
00:03:43,652 --> 00:03:45,004
- Ma.
- What?
96
00:03:45,088 --> 00:03:46,702
I-I-I'm just
making conversation.
97
00:03:46,786 --> 00:03:49,444
Yeah.
You know, it's complicated.
98
00:03:49,528 --> 00:03:51,228
Billie and Jesse
are amazing kids.
99
00:03:51,312 --> 00:03:53,186
Amanda is doing a great job.
100
00:03:53,270 --> 00:03:55,101
Like you would know.
101
00:03:55,185 --> 00:03:57,930
The first time Dominick babysat
for the Rizzos next door,
102
00:03:58,014 --> 00:03:59,497
he dropped their
one year-old on his head.
103
00:03:59,581 --> 00:04:00,890
Oh, goodness.
104
00:04:00,974 --> 00:04:03,153
Well, he hasn't done that
with my girls... yet.
105
00:04:03,237 --> 00:04:04,763
[chuckles]
106
00:04:04,847 --> 00:04:06,896
So Mia, how's school going?
You like being the dorm RA?
107
00:04:06,980 --> 00:04:09,768
[scoffs]
Talk about babysitting.
108
00:04:09,852 --> 00:04:11,596
Yeah, what your uncle tells
me that you're doing
109
00:04:11,680 --> 00:04:13,032
some work as a campus advocate?
110
00:04:13,116 --> 00:04:14,991
Yeah, for sexual assault
awareness.
111
00:04:15,075 --> 00:04:16,471
Not at the table.
112
00:04:16,555 --> 00:04:18,908
- All right, who wants dessert?
- Oh, I'm...
113
00:04:18,992 --> 00:04:22,868
Don't you dare say no
to my sfingi.
114
00:04:22,952 --> 00:04:26,785
I made a care package
for the girls.
115
00:04:26,869 --> 00:04:28,483
[soft orchestral music]
116
00:04:28,567 --> 00:04:31,657
[indistinct chatter]
117
00:04:35,051 --> 00:04:36,360
[glass clinking]
118
00:04:36,444 --> 00:04:39,450
Attention, ladies?
Everyone having a good time?
119
00:04:39,534 --> 00:04:40,756
[cheering]
120
00:04:40,840 --> 00:04:42,888
Good, because we have
some exciting news.
121
00:04:42,972 --> 00:04:45,758
President Yates,
you have the conch.
122
00:04:49,675 --> 00:04:51,549
Non-members
are almost never asked
123
00:04:51,633 --> 00:04:53,508
to accompany us back
to the Bishop Club.
124
00:04:53,592 --> 00:04:56,032
But tonight,
you are invited past the doors
125
00:04:56,116 --> 00:04:58,861
of one of the oldest,
most prestigious,
126
00:04:58,945 --> 00:05:01,777
still operating finals club
at Hudson University,
127
00:05:01,861 --> 00:05:04,388
for after-dinner brandy
and sweets.
128
00:05:04,472 --> 00:05:08,827
Now we have one condition:
You are sworn to secrecy.
129
00:05:08,911 --> 00:05:10,699
You are not allowed
to tell another soul
130
00:05:10,783 --> 00:05:12,614
what you've seen or heard.
131
00:05:12,698 --> 00:05:16,269
No photos, no social media.
132
00:05:16,353 --> 00:05:18,837
The only thing you'll
take home with you tonight
133
00:05:18,921 --> 00:05:23,581
are memories of the most
exciting night of your life.
134
00:05:23,665 --> 00:05:26,279
Who is ready
to swear that oath?
135
00:05:26,363 --> 00:05:29,279
[laughter]
136
00:05:40,377 --> 00:05:41,904
Got dinner
for two weeks now.
137
00:05:41,988 --> 00:05:44,428
Oh, please, you got off easy.
138
00:05:44,512 --> 00:05:46,212
I think that went well.
139
00:05:46,296 --> 00:05:47,170
- Eh...
- What?
140
00:05:47,254 --> 00:05:48,650
[cell phone ringing]
Did it...?
141
00:05:48,734 --> 00:05:51,391
Oh. Hey, Pops.
142
00:05:51,475 --> 00:05:53,086
No, we missed you tonight.
143
00:05:55,436 --> 00:05:57,354
Mom said that she liked Amanda?
144
00:05:57,438 --> 00:05:58,964
[quietly]
She likes me, she likes me...
145
00:05:59,048 --> 00:06:00,357
[chuckles] Wait, hold on,
I got another call coming in.
146
00:06:00,441 --> 00:06:02,838
She likes me.
147
00:06:02,922 --> 00:06:04,622
Hey, Mia, what's up?
148
00:06:04,706 --> 00:06:07,669
Uncle Dom, I need your help.
149
00:06:07,753 --> 00:06:09,671
[tense music]
150
00:06:09,755 --> 00:06:11,194
Uh, okay.
151
00:06:11,278 --> 00:06:13,283
Take her to Mercy emergency
room. I'll meet you there.
152
00:06:13,367 --> 00:06:16,025
Tell them
that your uncle is on the job.
153
00:06:16,109 --> 00:06:18,288
Pops, I'll gotta call you back.
154
00:06:18,372 --> 00:06:19,898
No, no, no, everything's fine.
155
00:06:19,982 --> 00:06:21,726
Yeah. I love you too.
156
00:06:21,810 --> 00:06:23,119
What's going on?
157
00:06:23,203 --> 00:06:24,555
Mia just said that
one of the girls
158
00:06:24,639 --> 00:06:27,253
in her dorm was raped tonight.
159
00:06:27,337 --> 00:06:30,082
I'm coming with you.
160
00:06:30,166 --> 00:06:32,212
[sighs]
161
00:06:33,517 --> 00:06:36,524
[dramatic music]
162
00:06:36,608 --> 00:06:43,615
[♪]
163
00:07:08,084 --> 00:07:11,327
*LAW AND ORDER SPECIAL VICTIMS UNIT*
Season 23 Episode 15
164
00:07:11,684 --> 00:07:14,731
Episode Title: "Promising Young Gentlemen"
Aired on: March 10, 2022.
165
00:07:19,999 --> 00:07:21,656
I called campus police
right after you,
166
00:07:21,740 --> 00:07:23,309
and they said go
to the student clinic.
167
00:07:23,393 --> 00:07:24,746
That's good.
168
00:07:24,830 --> 00:07:25,877
It's on the record,
but it's better you came here.
169
00:07:25,961 --> 00:07:27,183
And Annabel is
getting a rape kit?
170
00:07:27,267 --> 00:07:29,098
Yes, but she showered
before she told me.
171
00:07:29,182 --> 00:07:31,535
I told her to save her dress
in a paper shopping bag.
172
00:07:31,619 --> 00:07:33,363
Hey, Captain, you didn't
have to come to the hospital.
173
00:07:33,447 --> 00:07:35,017
- Of course I did.
- Thank you, Olivia.
174
00:07:35,101 --> 00:07:36,801
Yeah, so this girl, Annabel.
175
00:07:36,885 --> 00:07:40,022
- How old is she?
- 18, a freshman.
176
00:07:40,106 --> 00:07:41,284
I called her dad in Kansas.
177
00:07:41,368 --> 00:07:42,764
He said he's gonna
try to get here.
178
00:07:42,848 --> 00:07:45,157
- Good.
- She's, um, kind of alone.
179
00:07:45,241 --> 00:07:48,334
Well, we'll talk to her.
180
00:07:48,418 --> 00:07:51,468
I'm gonna get you
antibiotics, Annabel.
181
00:07:51,552 --> 00:07:55,124
- Are you on birth control?
- What? No.
182
00:07:55,208 --> 00:07:57,648
We'll get you
something to take.
183
00:07:57,732 --> 00:08:00,085
Thanks, Jen.
184
00:08:00,169 --> 00:08:02,566
So Annabel,
how are you feeling?
185
00:08:02,650 --> 00:08:04,960
I don't know.
I just feel so stupid.
186
00:08:05,044 --> 00:08:06,570
You're not stupid.
187
00:08:06,654 --> 00:08:09,355
You got yourself back to your
dorm room, you told Mia.
188
00:08:09,439 --> 00:08:10,748
We both know
that you probably
189
00:08:10,832 --> 00:08:12,271
don't feel like
talking right now,
190
00:08:12,355 --> 00:08:15,057
but if there's anything
that you remember,
191
00:08:15,141 --> 00:08:17,404
it can be really helpful.
192
00:08:18,971 --> 00:08:22,151
- I was pretty drunk.
- That's okay.
193
00:08:22,235 --> 00:08:26,198
So Mia told us that
you went to a dinner party?
194
00:08:26,282 --> 00:08:28,548
The Bishop Club
Formal Dinner.
195
00:08:28,632 --> 00:08:31,813
They invited some of the girls
back to their club after.
196
00:08:31,897 --> 00:08:34,163
I was looking for my purse.
197
00:08:34,247 --> 00:08:36,861
I left it on the bus.
They told me to do that.
198
00:08:36,945 --> 00:08:39,385
- Who told you?
- I don't know his name.
199
00:08:39,469 --> 00:08:41,823
Tall, dark hair?
200
00:08:41,907 --> 00:08:44,216
After dinner, he said that I...
201
00:08:44,300 --> 00:08:46,566
had to get my purse back
at the club.
202
00:08:46,650 --> 00:08:50,483
Okay, so, what happened
after you got to the club?
203
00:08:50,567 --> 00:08:53,704
Another guy said
that maybe it was upstairs.
204
00:08:53,788 --> 00:08:56,272
[soft solemn music]
205
00:08:56,356 --> 00:08:59,449
He insisted
on giving me a piggyback ride.
206
00:08:59,533 --> 00:09:00,929
You know his name?
207
00:09:01,013 --> 00:09:02,147
Austin.
208
00:09:02,231 --> 00:09:04,628
And once you got upstairs?
209
00:09:04,712 --> 00:09:10,286
Austin brought me to a room
that had these old paintings.
210
00:09:10,370 --> 00:09:13,855
I was looking for my purse.
211
00:09:13,939 --> 00:09:15,114
And..
212
00:09:17,290 --> 00:09:18,903
That's when
I must have passed out.
213
00:09:18,987 --> 00:09:23,995
I woke up,
Austin was on top of me,
214
00:09:24,079 --> 00:09:25,431
inside of me.
215
00:09:25,515 --> 00:09:29,740
And two other guys,
maybe more, were there...
216
00:09:29,824 --> 00:09:31,699
holding me down.
217
00:09:31,783 --> 00:09:33,349
I'm so sorry.
218
00:09:35,438 --> 00:09:38,836
Do you remember the boys,
um, saying anything,
219
00:09:38,920 --> 00:09:42,231
or calling each other
by name, or...
220
00:09:42,315 --> 00:09:46,322
I remember Austin called them
Tweedledee and Tweedledum.
221
00:09:46,406 --> 00:09:48,585
My roommate Sarah
talked to them at dinner.
222
00:09:48,669 --> 00:09:51,719
Okay, good.
That's really helpful.
223
00:09:51,803 --> 00:09:55,374
[♪]
224
00:09:55,458 --> 00:09:57,725
I should have looked out
for Annabel.
225
00:09:57,809 --> 00:09:59,683
She doesn't really drink.
226
00:09:59,767 --> 00:10:01,076
Is she okay?
227
00:10:01,160 --> 00:10:02,991
She'll be at the hospital
for a few hours.
228
00:10:03,075 --> 00:10:05,036
They're giving her fluids.
229
00:10:05,120 --> 00:10:06,821
Those Bishop douchebags.
230
00:10:06,905 --> 00:10:08,648
It was like lambs to slaughter.
231
00:10:08,732 --> 00:10:11,042
All the booze,
everyone being cheesy-nice.
232
00:10:11,126 --> 00:10:13,088
So you went to the club
with Annabel?
233
00:10:13,172 --> 00:10:14,306
For a while.
234
00:10:14,390 --> 00:10:16,569
I left early
to meet my boyfriend.
235
00:10:16,653 --> 00:10:17,875
I should've...
236
00:10:17,959 --> 00:10:20,965
Did you see her go upstairs
with anybody?
237
00:10:21,049 --> 00:10:22,706
Could have been Austin.
238
00:10:22,790 --> 00:10:24,403
He was the one
leading the scavenger hunt
239
00:10:24,487 --> 00:10:26,449
for some of the girls' purses,
coats.
240
00:10:26,533 --> 00:10:28,451
Right, the stuff they
told you to leave on the bus?
241
00:10:28,535 --> 00:10:31,019
They claimed
it was club rules.
242
00:10:31,103 --> 00:10:32,760
I didn't buy that.
243
00:10:32,844 --> 00:10:34,544
Annabel said that
there were two other guys
244
00:10:34,628 --> 00:10:36,633
in the room when
she was assaulted.
245
00:10:36,717 --> 00:10:38,113
Tweedledee and Tweedledum?
246
00:10:38,197 --> 00:10:41,029
Those two? Ugh.
247
00:10:41,113 --> 00:10:44,467
Jacob and Brad.
I sat with them at dinner.
248
00:10:44,551 --> 00:10:47,296
They kept subtly
refilling my wine glass.
249
00:10:47,380 --> 00:10:51,648
Mm, she mentioned a room
upstairs with old paintings?
250
00:10:51,732 --> 00:10:54,607
I didn't get past
the front room.
251
00:10:54,691 --> 00:10:57,694
I guess those guys could tell
I wasn't wasted enough.
252
00:10:59,348 --> 00:11:02,615
Okay. Thank you, Sarah.
253
00:11:02,699 --> 00:11:04,879
And just... if you don't
even like these boys,
254
00:11:04,963 --> 00:11:07,751
why go back to their club?
255
00:11:07,835 --> 00:11:12,103
I wanted to see the inside.
This was my only chance.
256
00:11:12,187 --> 00:11:14,627
I'm an anthropology major.
257
00:11:14,711 --> 00:11:16,278
Oh.
258
00:11:21,022 --> 00:11:24,420
Officers, I'm Whitaker Yates,
Bishop Club President.
259
00:11:24,504 --> 00:11:25,943
I'm told you needed
to speak to someone.
260
00:11:26,027 --> 00:11:27,205
We do, Whitaker.
261
00:11:27,289 --> 00:11:29,817
We heard you had
a party here last night.
262
00:11:29,901 --> 00:11:31,028
Every night.
263
00:11:31,145 --> 00:11:33,298
If this is a noise complaint,
I'll talk to the guys...
264
00:11:33,382 --> 00:11:34,909
It's a sexual assault
complaint.
265
00:11:34,993 --> 00:11:37,215
A girl was raped.
266
00:11:37,299 --> 00:11:39,652
That's horrible.
267
00:11:39,736 --> 00:11:42,046
But it wasn't at the club.
I was here all night.
268
00:11:42,130 --> 00:11:44,614
In every room?
269
00:11:44,698 --> 00:11:46,355
The complainant
gave us a description,
270
00:11:46,439 --> 00:11:47,704
so we're gonna need
to look around.
271
00:11:47,788 --> 00:11:51,012
I'm sorry, that's...
That's just not possible.
272
00:11:51,096 --> 00:11:52,927
You do know that
this is a private club?
273
00:11:53,011 --> 00:11:54,450
We appreciate that.
274
00:11:54,534 --> 00:11:56,321
But either you let us in,
275
00:11:56,405 --> 00:11:58,019
or because this house
is a crime scene,
276
00:11:58,103 --> 00:11:59,368
we're gonna have
to clear everyone out
277
00:11:59,452 --> 00:12:00,630
while we wait for a warrant.
278
00:12:00,714 --> 00:12:02,327
And once this
goes to the DA's office,
279
00:12:02,411 --> 00:12:03,981
it takes on a life of its own.
280
00:12:04,065 --> 00:12:07,158
- You don't want that.
- No.
281
00:12:07,242 --> 00:12:10,118
[softly]
Okay.
282
00:12:10,202 --> 00:12:13,425
Okay, looks like
you did have a party.
283
00:12:13,509 --> 00:12:16,298
We're gonna need to confiscate
all those glasses.
284
00:12:16,382 --> 00:12:19,649
- You can leave that, Oscar.
- Sure thing, Mr. Yates.
285
00:12:19,733 --> 00:12:23,566
The room the complainant
described was upstairs.
286
00:12:23,650 --> 00:12:26,221
Ah, okay, um...
287
00:12:26,305 --> 00:12:28,745
I think you'd really have
to get a warrant for that.
288
00:12:28,829 --> 00:12:30,529
Okay, so while we're waiting
on that warrant,
289
00:12:30,613 --> 00:12:32,488
we need
to talk to Austin Drake.
290
00:12:32,572 --> 00:12:34,316
And Tweedledee
and Tweedledum.
291
00:12:34,400 --> 00:12:36,579
Jacob Hoffman
and Brad Calloway.
292
00:12:36,663 --> 00:12:38,102
Actually,
we're gonna need to talk
293
00:12:38,186 --> 00:12:40,713
to every member who was
here last night.
294
00:12:40,797 --> 00:12:43,281
I-I can't
just hand over names.
295
00:12:43,365 --> 00:12:46,981
It's a privacy issue.
We don't even keep a list.
296
00:12:47,065 --> 00:12:49,461
Roosevelts, Kennedys,
297
00:12:49,545 --> 00:12:51,028
rumor has it they slept here
298
00:12:51,112 --> 00:12:52,595
whenever
they visited the campus.
299
00:12:52,679 --> 00:12:53,944
Yeah, well, luckily,
we don't need to talk
300
00:12:54,028 --> 00:12:55,554
to any dead presidents.
301
00:12:55,638 --> 00:12:58,209
- Just Austin, Jacob, and Brad.
- [chuckles]
302
00:12:58,293 --> 00:13:00,342
Look, I don't even
think those guys are here.
303
00:13:00,426 --> 00:13:03,040
Most likely they're
at the library, studying.
304
00:13:03,124 --> 00:13:04,389
Well, they have two choices.
305
00:13:04,473 --> 00:13:05,913
Either meet us at the precinct,
306
00:13:05,997 --> 00:13:08,176
or we can drag them out
of the library in handcuffs.
307
00:13:08,260 --> 00:13:11,135
[soft tense music]
308
00:13:11,219 --> 00:13:13,137
[♪]
309
00:13:13,221 --> 00:13:16,532
Annabel, yeah.
She was there last night.
310
00:13:16,616 --> 00:13:18,577
Whatever she's saying,
it's not true.
311
00:13:18,661 --> 00:13:20,362
What do you think
she was saying?
312
00:13:20,446 --> 00:13:22,146
Look, there was no rape.
313
00:13:22,230 --> 00:13:23,884
How do you know?
You were in the room?
314
00:13:26,408 --> 00:13:28,239
Maybe I should call my dad.
315
00:13:28,323 --> 00:13:29,893
By the way,
which one are you,
316
00:13:29,977 --> 00:13:31,848
Tweedledee or Tweedledum?
317
00:13:33,546 --> 00:13:35,029
It's a nickname.
Austin changes it.
318
00:13:35,113 --> 00:13:37,945
Sometimes Dee, sometimes Dum?
319
00:13:38,029 --> 00:13:39,424
Depends on his mood.
320
00:13:39,508 --> 00:13:41,600
What was his mood last night?
321
00:13:41,684 --> 00:13:43,472
I can tell you
what hermood was.
322
00:13:43,556 --> 00:13:44,952
DTF.
323
00:13:45,036 --> 00:13:47,171
Hmm.
324
00:13:47,255 --> 00:13:48,781
How do you know?
Were you watching?
325
00:13:48,865 --> 00:13:52,133
Come on, man,
she was putting on a show.
326
00:13:52,217 --> 00:13:54,744
That's all I'm gonna say.
327
00:13:54,828 --> 00:13:57,268
Guys, I said goodnight
to Annabel when she left.
328
00:13:57,352 --> 00:13:59,531
She had her purse, her coat.
329
00:13:59,615 --> 00:14:02,186
She was a little drunk,
but fine.
330
00:14:02,270 --> 00:14:03,579
We're just trying
to figure out
331
00:14:03,663 --> 00:14:05,842
why she told her RA
she was sexually assaulted.
332
00:14:05,926 --> 00:14:07,452
Mia?
[scoffs]
333
00:14:07,536 --> 00:14:09,193
More like the other way around.
334
00:14:09,277 --> 00:14:10,716
What do you mean?
335
00:14:10,800 --> 00:14:13,890
Mia and her coven?
They hate men.
336
00:14:16,328 --> 00:14:17,767
Well, this is
about what we expected.
337
00:14:17,851 --> 00:14:19,856
Yeah, they more or less
put themselves in the room.
338
00:14:19,940 --> 00:14:21,336
They're not denying the sex.
339
00:14:21,420 --> 00:14:23,555
- We have enough for an arrest.
- And an indictment.
340
00:14:23,639 --> 00:14:25,383
But a conviction?
Three against one.
341
00:14:25,467 --> 00:14:28,299
This was an orchestrated,
coordinated attack.
342
00:14:28,383 --> 00:14:30,475
Look, they have
done this before.
343
00:14:30,559 --> 00:14:33,432
Captain?
The boys' parents are here.
344
00:14:35,738 --> 00:14:38,309
Your sons all came in
voluntarily.
345
00:14:38,393 --> 00:14:39,484
Under threat of arrest.
346
00:14:39,568 --> 00:14:40,833
It wasn't custodial.
347
00:14:40,917 --> 00:14:42,922
They knew they were free
to leave at any time.
348
00:14:43,006 --> 00:14:44,533
And now they're leaving.
349
00:14:44,617 --> 00:14:45,882
If you question them again,
it's with a lawyer present.
350
00:14:45,966 --> 00:14:48,058
Oh, when we bring them
in to talk to them again,
351
00:14:48,142 --> 00:14:49,668
they'll needa lawyer present.
352
00:14:49,752 --> 00:14:51,844
Look, this is
an open investigation,
353
00:14:51,928 --> 00:14:56,632
and we strongly advise that
your sons don't leave town.
354
00:14:56,716 --> 00:14:58,329
Thank you.
355
00:14:58,413 --> 00:14:59,809
We should just
arrest these punks.
356
00:14:59,893 --> 00:15:01,506
They're not going anywhere.
They're too entitled.
357
00:15:01,590 --> 00:15:02,594
And you know what?
358
00:15:02,678 --> 00:15:03,856
It's not just
the three of them.
359
00:15:03,940 --> 00:15:05,467
It's like you said.
This was coordinated.
360
00:15:05,551 --> 00:15:08,122
They invited specific girls,
they pick the compliant ones,
361
00:15:08,206 --> 00:15:09,340
and they got 'em
even more drunk.
362
00:15:09,424 --> 00:15:11,168
Separating out
the most vulnerable.
363
00:15:11,252 --> 00:15:13,866
If this was a group of kids
from the housing projects,
364
00:15:13,950 --> 00:15:15,477
we would have
locked them all up.
365
00:15:15,561 --> 00:15:16,652
These guys have
already lawyered up.
366
00:15:16,736 --> 00:15:17,957
They're not gonna
turn on each other.
367
00:15:18,041 --> 00:15:20,656
But there are people
that work in the club.
368
00:15:20,740 --> 00:15:22,527
People that
work at the steakhouse,
369
00:15:22,611 --> 00:15:25,313
people who drive the bus.
370
00:15:25,397 --> 00:15:27,184
These kids don't see the help.
371
00:15:27,268 --> 00:15:30,013
But the help sees them.
372
00:15:30,097 --> 00:15:33,451
They can lay out the plan.
We start from here.
373
00:15:33,535 --> 00:15:36,625
[♪]
374
00:15:40,499 --> 00:15:44,810
Bishop Club?
They're polite, good tippers.
375
00:15:44,894 --> 00:15:47,291
- I have no issues.
- Yeah, well, we do, Lloyd.
376
00:15:47,375 --> 00:15:48,901
One of the girls
who was at that party
377
00:15:48,985 --> 00:15:51,861
was sexually assaulted
that night.
378
00:15:51,945 --> 00:15:53,297
I'm sorry,
but that's not on us.
379
00:15:53,381 --> 00:15:54,907
No?
380
00:15:54,991 --> 00:15:57,954
This girl's 18 years old.
Did you card her?
381
00:15:58,038 --> 00:16:00,652
[sighs] Come on, man.
They all had IDs.
382
00:16:00,736 --> 00:16:03,568
None of them were legal.
383
00:16:03,652 --> 00:16:05,004
How does multiple counts
384
00:16:05,088 --> 00:16:07,311
of serving alcohol to a minor
sound?
385
00:16:07,395 --> 00:16:09,400
Not to mention this place
losing its liquor license.
386
00:16:09,484 --> 00:16:11,182
You're out of a job.
387
00:16:13,184 --> 00:16:14,884
What do you want?
388
00:16:14,968 --> 00:16:17,191
How'd you get that big tip?
389
00:16:17,275 --> 00:16:20,150
Instructions were
"no empty glasses."
390
00:16:20,234 --> 00:16:22,979
No matter what the girls asked,
keep pouring the wine.
391
00:16:23,063 --> 00:16:25,068
And who gave you
those instructions?
392
00:16:25,152 --> 00:16:26,548
They all did.
393
00:16:26,632 --> 00:16:28,767
They wanted those girls
to stagger out of this place.
394
00:16:28,851 --> 00:16:31,118
[tense music]
395
00:16:31,202 --> 00:16:32,467
Look, nobody was driving.
396
00:16:32,551 --> 00:16:34,553
They had a bus waiting
to take 'em home.
397
00:16:36,903 --> 00:16:38,951
It's all fun and games
with these guys.
398
00:16:39,035 --> 00:16:40,953
They got the life.
Young, rich...
399
00:16:41,037 --> 00:16:43,130
- White.
- That, too.
400
00:16:43,214 --> 00:16:44,653
Anyway,
it's none of my business.
401
00:16:44,737 --> 00:16:46,089
You recognize this girl?
402
00:16:46,173 --> 00:16:48,135
They all kind of look alike.
403
00:16:48,219 --> 00:16:49,875
She left her purse
on the bus.
404
00:16:49,959 --> 00:16:51,703
Okay, yeah.
405
00:16:51,787 --> 00:16:54,184
She was pretty upset when
it wasn't here after dinner.
406
00:16:54,268 --> 00:16:56,926
- Tell us about that.
- [chuckles] Just a prank.
407
00:16:57,010 --> 00:16:59,407
Guys call it club rules.
408
00:16:59,491 --> 00:17:02,801
Not all the girls go along.
Some leave coats, phones.
409
00:17:02,885 --> 00:17:04,063
They all get it back
at the club.
410
00:17:04,147 --> 00:17:05,456
How does that happen?
411
00:17:05,540 --> 00:17:07,154
While they're at dinner,
they have me drive over
412
00:17:07,238 --> 00:17:09,199
to the Bishop Club,
leave the purses with Oscar.
413
00:17:09,283 --> 00:17:12,420
He takes it from there.
414
00:17:12,504 --> 00:17:14,204
I don't really
know anything.
415
00:17:14,288 --> 00:17:17,033
How long have
you worked here, Oscar?
416
00:17:17,117 --> 00:17:19,905
Over thirty years.
Close to my pension.
417
00:17:19,989 --> 00:17:21,516
It's changed.
418
00:17:21,600 --> 00:17:25,389
The old days,
the boys were more respectful.
419
00:17:25,473 --> 00:17:28,041
Oscar,
what happened Saturday night?
420
00:17:30,391 --> 00:17:32,962
You know about that girl,
don't you?
421
00:17:33,046 --> 00:17:35,182
I saw them
taking her upstairs.
422
00:17:35,266 --> 00:17:36,487
I don't know what
happened after that.
423
00:17:36,571 --> 00:17:39,011
I gave her her purse
when she left.
424
00:17:39,095 --> 00:17:40,317
She was crying.
425
00:17:40,401 --> 00:17:43,364
- Has this happened before?
- I don't know.
426
00:17:43,448 --> 00:17:45,322
Sometimes these girls,
they have too much to drink.
427
00:17:45,406 --> 00:17:47,498
Or they give them
too much to drink.
428
00:17:47,582 --> 00:17:50,632
Well, for parties,
they put in a special order.
429
00:17:50,716 --> 00:17:53,809
Lots of sweet stuff.
Peach schnapps, brandy...
430
00:17:53,893 --> 00:17:55,376
Stuff that'll
knock 'em out?
431
00:17:55,460 --> 00:17:57,682
They don't want
the girls to get sick, just...
432
00:17:57,766 --> 00:17:59,115
Like a rag doll?
433
00:18:01,161 --> 00:18:02,557
I'm sorry for what happened.
434
00:18:02,641 --> 00:18:04,994
I asked Austin
about her the next day.
435
00:18:05,078 --> 00:18:07,692
He said she was fine,
that she had a good time.
436
00:18:07,776 --> 00:18:09,781
[phone ringing]
437
00:18:09,865 --> 00:18:11,000
I have to answer that.
438
00:18:11,084 --> 00:18:17,267
[♪]
439
00:18:17,351 --> 00:18:19,574
You think these guys were
any better back in the day?
440
00:18:19,658 --> 00:18:20,966
Some of them.
441
00:18:21,050 --> 00:18:24,448
Fin, look at this.
Isn't that Parlato-Goldstein?
442
00:18:24,532 --> 00:18:26,581
The detective
from Hate Crimes.
443
00:18:26,665 --> 00:18:27,669
Yeah.
444
00:18:27,753 --> 00:18:30,889
How'd they
let him in this club?
445
00:18:30,973 --> 00:18:32,108
Detective.
446
00:18:32,192 --> 00:18:34,806
- Thank you for coming in.
- Of course.
447
00:18:34,890 --> 00:18:36,373
Going after these guys
for rape?
448
00:18:36,457 --> 00:18:39,071
I assume the vic is credible,
the guys claim consensual?
449
00:18:39,155 --> 00:18:41,030
Yes, she is, and they are.
450
00:18:41,114 --> 00:18:42,945
Dominick Carisi, ADA.
451
00:18:43,029 --> 00:18:44,599
You were a member, weren't you?
452
00:18:44,683 --> 00:18:46,992
You're not saying this doesn't
sound like the boys you knew?
453
00:18:47,076 --> 00:18:49,081
20 years ago,
when I was there,
454
00:18:49,165 --> 00:18:51,214
it was still the vestige
of a gentlemen's club.
455
00:18:51,298 --> 00:18:53,999
We drank, we had girls over,
but nothing like this.
456
00:18:54,083 --> 00:18:55,087
Uh-huh.
457
00:18:55,171 --> 00:18:56,959
Counselor, he's here to help.
458
00:18:57,043 --> 00:19:00,354
So we have corroboration
that this girl was targeted,
459
00:19:00,438 --> 00:19:01,746
and they got her drunk,
460
00:19:01,830 --> 00:19:03,574
and then they separated her
from her friends,
461
00:19:03,658 --> 00:19:05,794
and they took her upstairs
to a room
462
00:19:05,878 --> 00:19:08,753
that she describes as having
a lot of old paintings?
463
00:19:08,837 --> 00:19:10,581
The Boom-Boom Room.
464
00:19:10,665 --> 00:19:12,931
There's so much DNA in there,
forensics won't help.
465
00:19:13,015 --> 00:19:14,237
- Ugh.
- And these guys, they'll...
466
00:19:14,321 --> 00:19:15,804
They'll never talk
to outsiders.
467
00:19:15,888 --> 00:19:17,414
So what do you suggest?
468
00:19:17,498 --> 00:19:19,460
You need them
to incriminate themselves.
469
00:19:19,544 --> 00:19:21,549
Get someone
on the inside they trust.
470
00:19:21,633 --> 00:19:24,595
Someone like you?
471
00:19:24,679 --> 00:19:27,290
Back when I drank,
I was kind of a legend there.
472
00:19:29,205 --> 00:19:31,080
[rhythmic knocking]
473
00:19:31,164 --> 00:19:35,911
[♪]
474
00:19:35,995 --> 00:19:39,088
The Bishop Club knock.
Welcome.
475
00:19:39,172 --> 00:19:41,308
Brother Parlato-Goldstein.
476
00:19:41,392 --> 00:19:42,874
I come bearing gifts.
477
00:19:42,958 --> 00:19:46,400
No frickin' way.
TheParlato-Goldstein?
478
00:19:46,484 --> 00:19:48,097
[chuckling]
You're alive?
479
00:19:48,181 --> 00:19:50,839
Yo, guys... yo, you're
never gonna believe this.
480
00:19:50,923 --> 00:19:53,450
Yo, somebody get Whitaker!
[laughs]
481
00:19:53,534 --> 00:19:56,410
- Oh, hey, what's up, man?
- Who called the order in?
482
00:19:56,494 --> 00:19:59,630
Sup, guys?
Yeah, here you go.
483
00:19:59,714 --> 00:20:01,328
Is it really you?
484
00:20:01,412 --> 00:20:02,807
[laughs]
We're not worthy!
485
00:20:02,891 --> 00:20:05,027
The creator of Zoom
Schwartz-Parlato-Goldstein,
486
00:20:05,111 --> 00:20:07,377
in the flesh, wow!
487
00:20:07,461 --> 00:20:09,379
Zoom
Schwartz-Parlato-Goldstein?
488
00:20:09,463 --> 00:20:12,121
A drinking game?
I guess he is a legend.
489
00:20:12,205 --> 00:20:14,036
Apparently,
it doesn't take that much.
490
00:20:14,120 --> 00:20:15,429
So what do you need, Carisi?
491
00:20:15,513 --> 00:20:17,300
I'll know when I see it.
492
00:20:17,384 --> 00:20:20,172
[chatter and laughter]
493
00:20:20,256 --> 00:20:24,133
Yep, that was my room.
494
00:20:24,217 --> 00:20:26,788
And this...
495
00:20:26,872 --> 00:20:28,442
this was the Boom-Boom Room.
496
00:20:28,526 --> 00:20:30,182
Tie on the door was the code.
497
00:20:30,266 --> 00:20:33,316
We upgraded.
The Grand Prix Room now.
498
00:20:33,400 --> 00:20:35,840
Like the chess opening?
499
00:20:35,924 --> 00:20:38,016
Grand Prix Attack? Nice.
500
00:20:38,100 --> 00:20:41,019
[all chuckling]
501
00:20:41,103 --> 00:20:47,722
[♪]
502
00:20:47,806 --> 00:20:49,201
Your throne, sir.
503
00:20:49,285 --> 00:20:51,029
I'm honored.
504
00:20:51,113 --> 00:20:55,991
[♪]
505
00:20:56,075 --> 00:21:00,778
I understand that we have
an icon in our midst,
506
00:21:00,862 --> 00:21:03,694
a legendary forefather who
gave us one of the greatest
507
00:21:03,778 --> 00:21:07,568
drinking games Hudson
University has ever seen.
508
00:21:07,652 --> 00:21:09,178
I'm not worthy.
509
00:21:09,262 --> 00:21:13,443
Bishop men, I believe it is
only right that we serenade
510
00:21:13,527 --> 00:21:17,769
Sir Andrew Parlato-Goldstein
with our pledge song.
511
00:21:18,203 --> 00:21:20,078
"Bishops and Knights
and Pawns"?
512
00:21:20,273 --> 00:21:22,496
- [all chuckle]
- No, we have a new one.
513
00:21:22,580 --> 00:21:24,495
Kind of a remix.
514
00:21:26,975 --> 00:21:28,499
[horn blows]
515
00:21:29,717 --> 00:21:32,244
All: ♪ Oh, we are
the Bishop Club ♪
516
00:21:32,328 --> 00:21:34,551
♪ Sluts and bitches and hoes
517
00:21:34,635 --> 00:21:37,162
♪ And in this club
we have a code ♪
518
00:21:37,246 --> 00:21:39,687
♪ These bitches are our foes
519
00:21:39,771 --> 00:21:42,429
♪ With a few shots here
and edibles there ♪
520
00:21:42,513 --> 00:21:43,517
♪ Jungle juice,
get her loose ♪
521
00:21:43,601 --> 00:21:45,519
♪ No more needing to seduce
522
00:21:45,603 --> 00:21:47,564
♪ Oh, we are the Bishop Club
523
00:21:47,648 --> 00:21:50,524
♪ And everybody knows
524
00:21:50,608 --> 00:21:52,439
♪ That when we have
a boys' night out ♪
525
00:21:52,523 --> 00:21:55,354
♪ We turn fresh girls
to hoes ♪
526
00:21:55,438 --> 00:21:57,748
♪ Take her purse
and take her shoes ♪
527
00:21:57,832 --> 00:21:59,924
♪ Take away her right
to choose ♪
528
00:22:00,008 --> 00:22:02,666
♪ On her back
and on her knees ♪
529
00:22:02,750 --> 00:22:05,887
♪ Crying out,
"Please, please, please" ♪
530
00:22:05,971 --> 00:22:08,280
♪ Oh,
we are the Bishop Club... ♪
531
00:22:08,364 --> 00:22:10,805
Seen enough, Carisi?
532
00:22:10,889 --> 00:22:13,242
Yes, I have.
533
00:22:13,326 --> 00:22:15,244
And I will be charging
the entire Bishop Club
534
00:22:15,328 --> 00:22:17,768
with conspiracy
to commit rape one.
535
00:22:17,852 --> 00:22:20,376
[♪]
536
00:22:24,424 --> 00:22:25,255
[sighs]
537
00:22:25,426 --> 00:22:27,051
An assault at the Bishop Club?
538
00:22:27,769 --> 00:22:31,303
I have to tell you,
Captain Benson, I am so upset.
539
00:22:31,387 --> 00:22:33,559
I had hoped that we
were finally making progress.
540
00:22:33,644 --> 00:22:35,433
Well, I'm sorry
to say that we're not.
541
00:22:35,518 --> 00:22:39,134
We have ample evidence
that this assault did occur.
542
00:22:40,589 --> 00:22:42,792
For what it's worth,
I did speak with the club,
543
00:22:42,877 --> 00:22:44,969
alumni, and the boys' parents.
544
00:22:45,053 --> 00:22:46,493
They have a different story.
545
00:22:46,577 --> 00:22:48,146
Don't they always?
546
00:22:48,230 --> 00:22:49,974
And this is also
complicated by the fact
547
00:22:50,058 --> 00:22:53,021
that the alleged assault
didn't take place on campus.
548
00:22:53,105 --> 00:22:54,239
[sighs]
549
00:22:54,323 --> 00:22:56,503
I'll reach out
to the Bishop Club again,
550
00:22:56,587 --> 00:22:58,417
get the campus adjudication
committee to weigh in.
551
00:22:58,501 --> 00:23:01,377
I'll need Annabel
to file an official complaint.
552
00:23:01,461 --> 00:23:02,639
President Freeman,
I'm gonna stop you
553
00:23:02,723 --> 00:23:04,728
because we are way past that.
554
00:23:04,812 --> 00:23:07,818
- We have arrest warrants.
- For which students?
555
00:23:07,902 --> 00:23:10,342
Every single member
of the Bishop Club.
556
00:23:10,426 --> 00:23:11,605
For conspiracy.
557
00:23:11,689 --> 00:23:13,432
Wait, wait,
what are you talking about?
558
00:23:13,516 --> 00:23:15,173
I came here as a courtesy
to let you know
559
00:23:15,257 --> 00:23:17,001
that we are
executing a search warrant
560
00:23:17,085 --> 00:23:19,003
- and we're making arrests.
- When?
561
00:23:19,087 --> 00:23:20,570
I need to speak
to the trustees,
562
00:23:20,654 --> 00:23:21,919
the boys' parents.
563
00:23:22,003 --> 00:23:23,573
Can you give me
a sense of the timeline?
564
00:23:23,657 --> 00:23:25,662
It's happening now.
565
00:23:25,746 --> 00:23:28,535
[dramatic music]
566
00:23:28,619 --> 00:23:31,015
[sirens wailing]
567
00:23:31,099 --> 00:23:34,497
Okay, these four
in that first van.
568
00:23:34,581 --> 00:23:35,803
Cell phones are a priority.
569
00:23:35,887 --> 00:23:38,936
Dump texts, emails,
photos, videos, ASAP.
570
00:23:39,020 --> 00:23:40,590
Come on, Judas,
you couldn't do this inside?
571
00:23:40,674 --> 00:23:42,026
It's cold.
572
00:23:42,110 --> 00:23:43,550
We'll preheat
your holding cells.
573
00:23:43,634 --> 00:23:45,290
[phone ringing]
574
00:23:45,374 --> 00:23:46,770
You didn't hand over
your cell phone?
575
00:23:46,854 --> 00:23:48,337
[slurring]
I forgot I had it.
576
00:23:48,421 --> 00:23:49,512
It's probably my dad.
577
00:23:49,596 --> 00:23:51,035
He'll bust a gasket
if I don't answer.
578
00:23:51,119 --> 00:23:52,646
Oh, well,
you can use your one call
579
00:23:52,730 --> 00:23:54,079
at the station
to call him back.
580
00:23:55,442 --> 00:23:57,142
Ah. Thank you.
581
00:23:57,430 --> 00:24:04,655
[♪]
582
00:24:05,209 --> 00:24:09,390
Hey, I know this is a lot.
How you... how you doing?
583
00:24:09,475 --> 00:24:11,088
I'm okay.
584
00:24:11,313 --> 00:24:12,796
This is why I came back
to Hudson.
585
00:24:12,880 --> 00:24:14,490
To make a difference.
586
00:24:16,285 --> 00:24:17,975
You have the right
to remain silent...
587
00:24:18,059 --> 00:24:18,941
This is such a joke.
588
00:24:19,026 --> 00:24:21,597
Hey, hey, boys!
No talking over there.
589
00:24:21,976 --> 00:24:24,765
I'm sorry, Sergeant. Continue.
590
00:24:24,849 --> 00:24:26,157
You have
the right to an attorney,
591
00:24:26,241 --> 00:24:27,158
if you cannot afford one...
592
00:24:27,242 --> 00:24:29,073
- We can.
- [giggles]
593
00:24:29,157 --> 00:24:31,032
One will be appointed
for you.
594
00:24:31,116 --> 00:24:32,511
Hey, for the record,
none of us will be speaking
595
00:24:32,595 --> 00:24:34,209
to police without
our attorneys present.
596
00:24:34,293 --> 00:24:35,732
Yeah, less you talk,
the better.
597
00:24:35,816 --> 00:24:37,604
Get in the van.
598
00:24:37,688 --> 00:24:44,523
[♪]
599
00:24:44,607 --> 00:24:46,830
I have an econ presentation
later.
600
00:24:46,914 --> 00:24:48,046
Yeah, right.
601
00:24:50,178 --> 00:24:52,096
- [knock at door]
- Yeah, come.
602
00:24:52,180 --> 00:24:55,230
Chief, you wanted to see me.
603
00:24:55,314 --> 00:24:57,885
A 7:00 a.m
shock-and-awe raid
604
00:24:57,969 --> 00:24:59,626
on the most prestigious club
at Hudson U?
605
00:24:59,710 --> 00:25:00,670
Okay.
606
00:25:00,754 --> 00:25:01,758
Shouldn't I get a call
on this?
607
00:25:01,842 --> 00:25:03,499
Things were moving
pretty fast.
608
00:25:03,583 --> 00:25:06,458
Yeah, a little too fast,
according to President Freeman.
609
00:25:06,542 --> 00:25:08,591
So you asked me
to loosen the reins,
610
00:25:08,675 --> 00:25:10,811
and then you just gallop off
the track into the parking lot?
611
00:25:10,895 --> 00:25:12,769
We couldn't risk
the university
612
00:25:12,853 --> 00:25:14,510
alerting the boys' parents.
613
00:25:14,594 --> 00:25:17,121
Fair enough, but then
you arrested the whole club?
614
00:25:17,205 --> 00:25:18,949
I mean, the DA's office
had to know about this,
615
00:25:19,033 --> 00:25:20,168
but you don't tell me?
616
00:25:20,252 --> 00:25:22,866
I was giving you
plausible deniability.
617
00:25:22,950 --> 00:25:25,521
Oh, well,
thanks for small favors.
618
00:25:25,605 --> 00:25:27,175
So what's the plan?
619
00:25:27,259 --> 00:25:29,133
You're just gonna arrest
everybody and their brother
620
00:25:29,217 --> 00:25:30,395
in the hopes
that somebody flips?
621
00:25:30,479 --> 00:25:35,531
Listen, actually,
this is a conspiracy.
622
00:25:35,615 --> 00:25:37,359
They were all involved.
623
00:25:37,443 --> 00:25:39,840
Not just the three that
we're charging with rape one.
624
00:25:39,924 --> 00:25:42,146
And quite frankly,
I wouldn't mind seeing
625
00:25:42,230 --> 00:25:44,018
all of them ending up
on the registry.
626
00:25:44,102 --> 00:25:45,323
Yeah, well,
I have no more love
627
00:25:45,407 --> 00:25:47,021
for these spoiled brats
than you do.
628
00:25:47,105 --> 00:25:49,850
But these measures,
they look punitive.
629
00:25:49,934 --> 00:25:53,067
Like... like cancel culture
on steroids.
630
00:25:54,895 --> 00:25:56,770
Look...
631
00:25:56,854 --> 00:25:58,772
pick the cases you can make.
632
00:25:58,856 --> 00:26:00,251
We're here
to put bad guys away,
633
00:26:00,335 --> 00:26:02,250
not make political statements.
634
00:26:05,123 --> 00:26:07,128
- How was that?
- Understood.
635
00:26:07,212 --> 00:26:10,958
No, no, no, not the content,
but the delivery.
636
00:26:11,042 --> 00:26:12,960
I'm trying to manage my affect.
637
00:26:13,044 --> 00:26:16,267
You know, express myself
without projecting anger.
638
00:26:16,351 --> 00:26:18,792
I'm on the road to Damascus.
639
00:26:18,876 --> 00:26:22,056
And you are...
640
00:26:22,140 --> 00:26:23,532
getting there.
641
00:26:29,785 --> 00:26:31,847
All these yours, Mr. Carisi?
642
00:26:31,932 --> 00:26:33,850
They get a group discount?
643
00:26:33,934 --> 00:26:35,112
What am I looking at?
644
00:26:35,196 --> 00:26:37,201
16 defendants charged
with conspiracy
645
00:26:37,285 --> 00:26:39,377
to commit rape one,
three of them also charged
646
00:26:39,461 --> 00:26:41,640
with rape one
and unlawful imprisonment.
647
00:26:41,724 --> 00:26:45,209
And these 16 defendants
are the entire membership
648
00:26:45,293 --> 00:26:48,038
of the Hudson University
Bishop Club?
649
00:26:48,122 --> 00:26:49,387
They are, Your Honor.
650
00:26:49,471 --> 00:26:50,824
They were unjustly rounded up,
651
00:26:50,908 --> 00:26:53,000
and every single one
will be pleading not guilty.
652
00:26:53,084 --> 00:26:54,697
Good to know.
653
00:26:54,781 --> 00:26:58,832
Let's start with Austin Drake
on the charges of rape one
654
00:26:58,916 --> 00:27:01,835
and conspiracy to commit
rape one; How do you plead?
655
00:27:01,919 --> 00:27:03,314
Not guilty.
656
00:27:03,398 --> 00:27:05,229
Whitaker Yates,
how do you plead?
657
00:27:05,313 --> 00:27:06,796
Not guilty, Your Honor.
658
00:27:06,880 --> 00:27:08,842
- Jacob Hoffman?
- Not guilty.
659
00:27:08,926 --> 00:27:10,974
- Brad Calloway?
- Not guilty.
660
00:27:11,058 --> 00:27:15,500
[♪]
661
00:27:15,584 --> 00:27:18,460
What happened today
is every parent's nightmare.
662
00:27:18,544 --> 00:27:20,114
If you have a son at college,
you should know
663
00:27:20,198 --> 00:27:22,290
it's open season
on young men right now.
664
00:27:22,374 --> 00:27:25,859
Not only doesn't it seem
to matter to law enforcement
665
00:27:25,943 --> 00:27:29,776
or the DA whether or not a rape
even occurred in this case,
666
00:27:29,860 --> 00:27:31,473
but their opinion is
667
00:27:31,557 --> 00:27:34,128
merely being in the same house
where the complaint was made
668
00:27:34,212 --> 00:27:36,957
rises to the level
of conspiracy
669
00:27:37,041 --> 00:27:38,175
to commit this unproven rape.
670
00:27:38,259 --> 00:27:39,916
We've heard
this from Barth before.
671
00:27:40,000 --> 00:27:41,091
I can't listen to it anymore.
672
00:27:41,175 --> 00:27:42,266
Didn't she
use to be a judge?
673
00:27:42,350 --> 00:27:43,441
And she believes thisnow?
674
00:27:43,525 --> 00:27:46,096
She believes in her payday
times 16.
675
00:27:46,180 --> 00:27:47,968
She's just lucky
the judge granted bail.
676
00:27:48,052 --> 00:27:49,676
Carisi.
677
00:27:49,927 --> 00:27:52,193
Okay, we'll meet you there.
678
00:27:52,708 --> 00:27:55,279
- What?
- Carisi is at Hudson with Mia.
679
00:27:55,363 --> 00:27:57,064
Her advocacy group
staged a march
680
00:27:57,148 --> 00:27:58,805
down to the Bishop Club.
681
00:27:58,889 --> 00:27:59,936
They were attacked.
682
00:28:00,020 --> 00:28:02,809
[tense music]
683
00:28:02,893 --> 00:28:08,945
[♪]
684
00:28:09,029 --> 00:28:11,513
[indistinct radio chatter]
685
00:28:11,597 --> 00:28:14,472
- What happened here?
- Protest march turned ugly.
686
00:28:14,556 --> 00:28:16,170
Some of those
Bishop guys were waiting.
687
00:28:16,254 --> 00:28:17,954
Where are they?
Why aren't they being arrested?
688
00:28:18,038 --> 00:28:19,173
They're all inside.
689
00:28:19,257 --> 00:28:21,262
But the protesters
initiated contact,
690
00:28:21,346 --> 00:28:23,304
went onto their property.
691
00:28:26,829 --> 00:28:28,443
We were marching
from campus.
692
00:28:28,527 --> 00:28:30,053
It was peaceful
until we got to the Bishop.
693
00:28:30,137 --> 00:28:32,403
- They were waiting for you?
- Yeah.
694
00:28:32,487 --> 00:28:34,666
All out on the porch,
screaming stuff at us like,
695
00:28:34,750 --> 00:28:36,712
"Hoes go home,"
and "Ugly bitches,"
696
00:28:36,796 --> 00:28:39,410
blowing rape whistles,
they maced us.
697
00:28:39,494 --> 00:28:41,760
Did they ever leave
the yard to come after you?
698
00:28:41,844 --> 00:28:43,937
No, but when we saw them
take out the hoses,
699
00:28:44,021 --> 00:28:47,331
we ran in to grab them away,
and they just sprayed us down.
700
00:28:47,415 --> 00:28:48,942
First, we got soaked,
701
00:28:49,026 --> 00:28:52,032
then people were screaming
'cause their eyes were burning.
702
00:28:52,116 --> 00:28:53,903
From the pepper spray?
703
00:28:53,987 --> 00:28:55,774
- Annabel, are you okay?
- No.
704
00:28:55,858 --> 00:28:56,993
Look what they did.
705
00:28:57,077 --> 00:28:58,865
They put my face
on that blow-up doll!
706
00:28:58,949 --> 00:28:59,996
They're mocking me.
707
00:29:00,080 --> 00:29:01,345
We're gonna
get that taken down.
708
00:29:01,429 --> 00:29:02,781
Let's get you out of here.
709
00:29:03,113 --> 00:29:05,355
[♪]
710
00:29:05,793 --> 00:29:07,351
So the Bishop Club guys
711
00:29:07,435 --> 00:29:08,918
stayed on their property
the whole time.
712
00:29:09,002 --> 00:29:10,006
And they're gonna argue
713
00:29:10,090 --> 00:29:11,747
that the protesters
were trespassing
714
00:29:11,831 --> 00:29:13,140
and they were just
protecting themselves,
715
00:29:13,224 --> 00:29:14,402
defending their castle.
716
00:29:14,486 --> 00:29:16,273
Mace is legal and banners
are free speech,
717
00:29:16,357 --> 00:29:17,492
water is water.
718
00:29:17,576 --> 00:29:20,538
This is like
a war on all women.
719
00:29:20,622 --> 00:29:21,539
I can haul them back
into court,
720
00:29:21,623 --> 00:29:22,889
see if the judge
will revoke bail.
721
00:29:22,973 --> 00:29:24,629
And they'll just tell
them not to do it again.
722
00:29:24,713 --> 00:29:26,370
Counselor,
let me ask you something.
723
00:29:26,454 --> 00:29:28,546
We talk about this
all the time.
724
00:29:28,630 --> 00:29:31,201
How come you never
charge rape as a hate crime?
725
00:29:31,285 --> 00:29:33,682
Rape as a hate crime
based on gender?
726
00:29:33,766 --> 00:29:35,989
It's just not something
the DA's office does.
727
00:29:36,073 --> 00:29:39,554
You know what?
Maybe it's time.
728
00:29:42,397 --> 00:29:45,649
We appreciate your concern,
President Freeman,
729
00:29:45,796 --> 00:29:48,001
but these boys
are accused of rape.
730
00:29:48,085 --> 00:29:50,003
SVU had no choice
but to arrest.
731
00:29:50,087 --> 00:29:51,918
They didn't have to arrest
every young man
732
00:29:52,002 --> 00:29:52,919
in the Bishop Club.
733
00:29:53,003 --> 00:29:54,137
Actually, we did.
734
00:29:54,221 --> 00:29:56,935
- They were all in on it.
- So you claim.
735
00:29:57,020 --> 00:29:58,305
I need your assurance
736
00:29:58,390 --> 00:29:59,969
that there will be
no further arrests
737
00:30:00,053 --> 00:30:01,840
stemming from this incident.
738
00:30:01,924 --> 00:30:03,842
We have no idea what
the fallout is gonna be.
739
00:30:03,926 --> 00:30:05,453
But we do understand.
740
00:30:05,537 --> 00:30:08,935
Look, it's not NYPD's intent
to inflame the situation.
741
00:30:09,019 --> 00:30:12,025
Thank you, Chief McGrath.
742
00:30:12,109 --> 00:30:15,289
Captain Benson, in the future,
I hope we can coordinate.
743
00:30:15,373 --> 00:30:18,292
The process works better
for all with more transparency.
744
00:30:18,376 --> 00:30:19,728
I couldn't agree more,
745
00:30:19,812 --> 00:30:21,860
and I know that
you're new to your post.
746
00:30:21,944 --> 00:30:24,037
But in the past,
747
00:30:24,121 --> 00:30:28,041
campus security has been where
rape allegations go to die.
748
00:30:28,125 --> 00:30:30,565
I believe that
your intentions are good,
749
00:30:30,649 --> 00:30:31,958
but you have to understand
750
00:30:32,042 --> 00:30:34,699
there's just
a lot of history here.
751
00:30:34,783 --> 00:30:36,310
I understand.
752
00:30:36,394 --> 00:30:39,139
I look forward
to a better relationship
753
00:30:39,223 --> 00:30:41,097
than you've had with Hudson
in the past.
754
00:30:41,181 --> 00:30:42,965
So do I.
755
00:30:52,323 --> 00:30:53,980
Okay.
756
00:30:54,064 --> 00:30:56,460
Where are we
with this girl's rape?
757
00:30:56,544 --> 00:30:59,202
We're looking
to attach a hate crimes charge.
758
00:30:59,286 --> 00:31:01,813
- Based on what?
- Based on gender.
759
00:31:01,897 --> 00:31:04,381
I think these boys
have made it pretty clear
760
00:31:04,465 --> 00:31:07,950
that they have
a bias against women.
761
00:31:08,034 --> 00:31:11,388
This is a perfect case
to make that precedent.
762
00:31:11,472 --> 00:31:14,174
I think we'll let
the lawyers handle that one.
763
00:31:14,258 --> 00:31:16,480
- So you're okay with it?
- I am.
764
00:31:16,564 --> 00:31:17,655
But my daughter texted me
765
00:31:17,739 --> 00:31:20,223
some social media video
from that rally.
766
00:31:20,307 --> 00:31:23,618
The blow up doll, the language?
It's just horrible.
767
00:31:23,702 --> 00:31:26,183
I'll fight back. Understood?
768
00:31:28,968 --> 00:31:30,103
Thank you.
769
00:31:30,187 --> 00:31:31,234
Just because
McGrath's on board
770
00:31:31,318 --> 00:31:32,496
doesn't mean
the eighth floor is.
771
00:31:32,580 --> 00:31:35,108
- What did Maxwell say?
- She's intrigued.
772
00:31:35,192 --> 00:31:37,066
But she also reminded me
about ten times
773
00:31:37,150 --> 00:31:38,546
that there's no precedent
for this.
774
00:31:38,630 --> 00:31:40,243
She's afraid that we're
gonna lose on the rape case.
775
00:31:40,327 --> 00:31:41,331
There's never
been much appetite,
776
00:31:41,415 --> 00:31:43,116
even with Hate Crimes
prosecutors.
777
00:31:43,200 --> 00:31:45,379
Yeah, because it's a lot
of risk for an enhancement
778
00:31:45,463 --> 00:31:47,642
that only adds three years
to the sentence.
779
00:31:47,726 --> 00:31:50,123
I mean, juries can be sensitive
to piling on charges.
780
00:31:50,207 --> 00:31:51,515
But that doesn't mean
that we shouldn't do it,
781
00:31:51,599 --> 00:31:53,126
because it sends a message
782
00:31:53,210 --> 00:31:56,520
not only to victims,
but to the entire community.
783
00:31:56,604 --> 00:31:59,784
Also, even though
these guys are misogynists,
784
00:31:59,868 --> 00:32:01,134
that doesn't necessarily prove
785
00:32:01,218 --> 00:32:03,049
that that is what
motivated Annabel's rape.
786
00:32:03,133 --> 00:32:04,137
Hate Crimes only attaches
787
00:32:04,221 --> 00:32:05,660
if the victim is chosen out
of bias.
788
00:32:05,744 --> 00:32:07,140
Exactly...
789
00:32:07,224 --> 00:32:08,445
[cell phone beeps]
So I need evidence that shows
790
00:32:08,529 --> 00:32:09,751
that she was targeted
because of her gender.
791
00:32:09,835 --> 00:32:12,145
So in addition
to the action of hate,
792
00:32:12,229 --> 00:32:15,061
you need language
that shows their motivation?
793
00:32:15,145 --> 00:32:17,541
How about this?
We just got a text from TARU.
794
00:32:17,625 --> 00:32:20,153
They went through the Bishop
Club members' cell phones.
795
00:32:20,237 --> 00:32:22,677
The boys were texting pictures
to each other.
796
00:32:22,761 --> 00:32:25,636
[tense music]
797
00:32:25,720 --> 00:32:27,160
[♪]
798
00:32:27,244 --> 00:32:30,641
They wrote, "Slut," "Whore"...
799
00:32:30,725 --> 00:32:36,604
"Grade A meat" on my body,
and took pictures?
800
00:32:36,688 --> 00:32:38,736
And you don't remember?
801
00:32:38,820 --> 00:32:40,477
Not them taking pictures.
802
00:32:40,561 --> 00:32:43,001
I remember someone writing.
I tried to knock his hand away.
803
00:32:43,085 --> 00:32:44,220
When I got home,
804
00:32:44,304 --> 00:32:45,961
I didn't even look in a mirror.
805
00:32:46,045 --> 00:32:49,660
I just scrubbed myself.
806
00:32:49,744 --> 00:32:51,053
What does this mean?
807
00:32:51,137 --> 00:32:53,316
What I would
like it to mean
808
00:32:53,400 --> 00:32:57,929
is that we go after them
for more than the rape.
809
00:32:58,013 --> 00:33:02,499
That we charge them all
with a hate crime.
810
00:33:02,583 --> 00:33:03,848
A hate crime?
811
00:33:03,932 --> 00:33:07,852
The slurs that they used,
the banners, the...
812
00:33:07,936 --> 00:33:09,854
The blow-up doll.
813
00:33:09,938 --> 00:33:12,335
I don't get it.
814
00:33:12,419 --> 00:33:15,991
- What did I do?
- You didn't do anything.
815
00:33:16,075 --> 00:33:21,518
They just... hate women.
816
00:33:21,602 --> 00:33:22,954
Why?
817
00:33:23,038 --> 00:33:30,176
[♪]
818
00:33:34,180 --> 00:33:36,968
Motion to dismiss
a hate crimes enhancement.
819
00:33:37,052 --> 00:33:38,796
On 16 defendants?
820
00:33:38,880 --> 00:33:40,537
Actually, Your Honor,
the hate crime will only attach
821
00:33:40,621 --> 00:33:42,974
to the three charges
of rape one.
822
00:33:43,058 --> 00:33:44,846
Your Honor,
this is still an overreach.
823
00:33:44,930 --> 00:33:47,240
There's no precedent
to attach a hate crime to rape.
824
00:33:47,324 --> 00:33:49,242
The alleged victim was not
targeted due to race,
825
00:33:49,326 --> 00:33:50,634
color, or national origin.
826
00:33:50,718 --> 00:33:52,723
No, but she was targeted
because of her gender,
827
00:33:52,807 --> 00:33:55,944
which is also a specific
protected class in the statute.
828
00:33:56,028 --> 00:33:57,250
But there's no precedent
for that, either,
829
00:33:57,334 --> 00:33:58,860
is there, Counselor?
830
00:33:58,944 --> 00:34:00,862
No, Your Honor, but we're
arguing that there should be.
831
00:34:00,946 --> 00:34:03,386
So your claim is that
the defendants hate women?
832
00:34:03,470 --> 00:34:04,866
Your Honor, this is insanity.
833
00:34:04,950 --> 00:34:06,563
All these young men have
mothers, sisters, girlfriends.
834
00:34:06,647 --> 00:34:08,826
It is not unusual for those
who commit hate crimes
835
00:34:08,910 --> 00:34:10,524
to claim that they have friends
or even family members
836
00:34:10,608 --> 00:34:12,395
in the same group
they targeted.
837
00:34:12,479 --> 00:34:14,528
It's simply not
a legitimate defense.
838
00:34:14,612 --> 00:34:16,834
This assault has all the
hallmarks of a hate crime,
839
00:34:16,918 --> 00:34:20,534
no different than if the victim
were Black, Muslim, or Jewish.
840
00:34:20,618 --> 00:34:23,014
It includes written
and spoken slurs,
841
00:34:23,098 --> 00:34:24,929
evidence that
Annabel Nelson was targeted
842
00:34:25,013 --> 00:34:26,235
because she is a woman.
843
00:34:26,319 --> 00:34:27,802
First of all,
she wasn't targeted at all,
844
00:34:27,886 --> 00:34:29,107
she was a willing participant.
845
00:34:29,191 --> 00:34:30,631
Not what we're arguing here,
Your Honor.
846
00:34:30,715 --> 00:34:32,241
We don't need
to have already proven
847
00:34:32,325 --> 00:34:34,156
the underlying crime in order
to attach the hate crime.
848
00:34:34,240 --> 00:34:35,549
That is true,
Counselor Barth.
849
00:34:35,633 --> 00:34:37,768
Again,
this is a gross misreading
850
00:34:37,852 --> 00:34:39,292
of the hate crimes law.
851
00:34:39,376 --> 00:34:41,772
The prosecution is showboating.
He's playing politics.
852
00:34:41,856 --> 00:34:44,122
It's a performance
of the politically correct
853
00:34:44,206 --> 00:34:45,254
in the theater of the woke.
854
00:34:45,338 --> 00:34:46,864
Save that for the trial.
855
00:34:46,948 --> 00:34:49,777
I'll review the evidence
and make my ruling shortly.
856
00:34:51,257 --> 00:34:52,696
[gavel bangs]
857
00:34:52,780 --> 00:34:55,830
[♪]
858
00:34:55,914 --> 00:34:58,311
Congratulations, Counselor.
Oh, you know what?
859
00:34:58,395 --> 00:34:59,877
Keep piling on charges.
860
00:34:59,961 --> 00:35:02,010
It'll just make it easier
to show a jury it's a vendetta.
861
00:35:02,094 --> 00:35:04,226
Always nice to see you, too,
Counselor.
862
00:35:07,404 --> 00:35:08,669
She's a warm and fuzzy.
863
00:35:08,753 --> 00:35:10,279
Looks like her motion
got denied.
864
00:35:10,363 --> 00:35:11,541
Yeah, she lost this round,
865
00:35:11,625 --> 00:35:13,021
but she could still be right
about the trial.
866
00:35:13,105 --> 00:35:14,631
Carisi, take the win.
867
00:35:14,715 --> 00:35:17,547
Counselor, Captain?
868
00:35:17,631 --> 00:35:19,549
There's no way
I'm letting my son be charged
869
00:35:19,633 --> 00:35:20,333
with a hate crime.
870
00:35:20,417 --> 00:35:22,549
I'm sorry, Dr. Hoffman?
871
00:35:24,334 --> 00:35:25,552
Tell them, Jacob.
872
00:35:27,249 --> 00:35:29,382
I know everything
that happened that night.
873
00:35:31,123 --> 00:35:32,780
I'm willing to testify.
874
00:35:32,864 --> 00:35:34,561
Against your brothers?
875
00:35:41,481 --> 00:35:41,658
.
876
00:35:41,742 --> 00:35:45,183
Writing "whore"
877
00:35:45,267 --> 00:35:47,490
and "slut"
878
00:35:47,574 --> 00:35:50,363
and "grade A meat,"
879
00:35:50,447 --> 00:35:52,103
that this was
because you like her?
880
00:35:52,187 --> 00:35:55,498
They made me do that.
We're trained to obey.
881
00:35:55,582 --> 00:35:57,718
The point of pledging
is to drill in
882
00:35:57,802 --> 00:36:00,242
that we're the pawns there
to protect and serve the king.
883
00:36:00,326 --> 00:36:03,245
Protect.
[clicks tongue]
884
00:36:03,329 --> 00:36:08,076
And a blow-up doll
with Annabel's face on it?
885
00:36:08,160 --> 00:36:09,512
Who is that protecting?
886
00:36:09,596 --> 00:36:12,907
[sighs]
I'm sorry about that, I...
887
00:36:12,991 --> 00:36:15,475
I'm really sorry
about all of it.
888
00:36:15,559 --> 00:36:17,738
Mr. Carisi,
my client is only cooperating
889
00:36:17,822 --> 00:36:20,610
if the hate crime charge
is off the table.
890
00:36:20,694 --> 00:36:22,873
And he's not pleading guilty
to rape one.
891
00:36:22,957 --> 00:36:25,920
He's in no position
to call the shots here.
892
00:36:26,004 --> 00:36:28,531
So Jake,
you wanted to talk, so talk.
893
00:36:28,615 --> 00:36:31,444
How did Annabel get up
into the Grand Prix Room?
894
00:36:37,319 --> 00:36:39,194
Um...
895
00:36:39,278 --> 00:36:42,240
Austin gave Annabel
a piggyback ride upstairs
896
00:36:42,324 --> 00:36:43,677
to look for her purse.
897
00:36:43,761 --> 00:36:45,548
All the purses
that you guys took
898
00:36:45,632 --> 00:36:47,245
and made them leave on the bus?
899
00:36:47,329 --> 00:36:51,467
This is Austin Drake?
Who else was there?
900
00:36:51,551 --> 00:36:53,774
Uh...
901
00:36:53,858 --> 00:36:58,909
Brad Calloway, me,
Chuck Hammond, Trey Gibson,
902
00:36:58,993 --> 00:37:02,086
and a couple other
freshman boys.
903
00:37:02,170 --> 00:37:03,131
They got to watch.
904
00:37:03,215 --> 00:37:05,873
[quietly] Oh, wow.
905
00:37:05,957 --> 00:37:08,266
And Jacob, what did you do?
906
00:37:08,350 --> 00:37:10,704
[tense music]
907
00:37:10,788 --> 00:37:15,836
I held her arms while
Brad wrote on her breasts.
908
00:37:18,186 --> 00:37:23,194
And then Brad held her legs
while Austin...
909
00:37:23,278 --> 00:37:24,282
did the deed.
910
00:37:24,366 --> 00:37:28,504
[♪]
911
00:37:28,588 --> 00:37:32,639
I didn't rape her,
I swear to God.
912
00:37:32,723 --> 00:37:35,449
But you helped them.
913
00:37:36,027 --> 00:37:38,862
And that's something that
you're gonna have to live with,
914
00:37:38,946 --> 00:37:42,776
Jacob, for the rest
of your life.
915
00:37:45,431 --> 00:37:47,305
Jacob's a rat.
916
00:37:47,389 --> 00:37:48,785
Yep, and he got the cheese.
917
00:37:48,869 --> 00:37:52,180
In exchange for Jacob's
testimony against you, Austin,
918
00:37:52,264 --> 00:37:54,878
and the rest of the club,
he'll be doing a year in jail.
919
00:37:54,962 --> 00:37:56,619
That deal is off the table
for you.
920
00:37:56,703 --> 00:37:58,142
What's still on the table?
921
00:37:58,226 --> 00:38:00,841
The most I can offer
is attempted rape one.
922
00:38:00,925 --> 00:38:02,190
With what recommendation?
923
00:38:02,274 --> 00:38:04,015
The minimum:
Three and a half years.
924
00:38:06,017 --> 00:38:07,761
I'm not turning
against my brothers.
925
00:38:07,845 --> 00:38:09,066
That's fine, Brad.
926
00:38:09,150 --> 00:38:11,068
You stay loyal
to your fellow rapists,
927
00:38:11,152 --> 00:38:12,926
and then I get
to take you to trial,
928
00:38:13,011 --> 00:38:14,637
where you'll be looking
at double digits.
929
00:38:14,775 --> 00:38:16,777
Let me talk to my client.
930
00:38:18,986 --> 00:38:21,992
You want my client to plead
guilty to rape and conspiracy?
931
00:38:22,076 --> 00:38:23,646
There's nothing
on that rape kit.
932
00:38:23,730 --> 00:38:25,251
And anything else that happened
in that room was consensual.
933
00:38:25,336 --> 00:38:27,084
Not according to the victim.
934
00:38:27,168 --> 00:38:29,522
Also, not according
to Jacob Hoffman
935
00:38:29,606 --> 00:38:30,697
and Brad Calloway.
936
00:38:30,781 --> 00:38:32,176
They're lying
to save their own asses.
937
00:38:32,260 --> 00:38:34,091
What about the others
who were watching?
938
00:38:34,175 --> 00:38:35,963
And your club president,
Whitaker Yates.
939
00:38:36,047 --> 00:38:37,138
Whitaker wasn't in the room.
940
00:38:37,222 --> 00:38:38,400
No, but he told us
941
00:38:38,484 --> 00:38:39,880
you gave him a pair
of Annabel's underwear
942
00:38:39,964 --> 00:38:42,143
as a trophy of your kill.
943
00:38:42,227 --> 00:38:44,493
It has your DNA on it.
944
00:38:44,577 --> 00:38:46,016
Checkmate, Austin.
945
00:38:46,100 --> 00:38:48,192
I'm sure there's all kinds
of chain of-custody issues.
946
00:38:48,276 --> 00:38:49,759
You know what, Detective?
947
00:38:49,843 --> 00:38:52,022
You've really covered yourself
in glory here.
948
00:38:52,106 --> 00:38:56,070
This club has a
drinking game named after you.
949
00:38:56,154 --> 00:38:57,506
Are you gonna tell me that
none of these mating rituals
950
00:38:57,590 --> 00:38:58,638
went on when you were a member?
951
00:38:58,722 --> 00:38:59,987
We weren't angels,
952
00:39:00,071 --> 00:39:02,685
but what we didn't do was
target women for rape.
953
00:39:02,769 --> 00:39:04,382
[chuckles]
954
00:39:04,466 --> 00:39:07,908
My father always said the club
never should have let Jews in.
955
00:39:07,992 --> 00:39:09,605
What are you getting out
of this, Goldstein?
956
00:39:09,689 --> 00:39:11,041
A promotion?
957
00:39:11,125 --> 00:39:12,869
How many pieces of silver
are they paying you?
958
00:39:12,953 --> 00:39:14,654
No, no, no.
Let him keep going.
959
00:39:14,738 --> 00:39:17,004
I'll put hate crimes
right back on the table.
960
00:39:17,088 --> 00:39:18,745
Do you want to talk
to your client?
961
00:39:18,829 --> 00:39:21,704
[♪]
962
00:39:21,788 --> 00:39:23,227
[protestors chanting]
963
00:39:23,311 --> 00:39:25,491
Annabel wanted me
to thank you for her.
964
00:39:25,575 --> 00:39:26,796
I'm glad we were
able to spare her
965
00:39:26,880 --> 00:39:27,971
this going to trial.
966
00:39:28,055 --> 00:39:30,713
- So is she.
- How's she doing?
967
00:39:30,797 --> 00:39:32,715
She's gonna
take the semester off,
968
00:39:32,799 --> 00:39:34,587
go home for a while.
969
00:39:34,671 --> 00:39:36,197
[protestors chanting]
970
00:39:36,281 --> 00:39:39,156
I can't believe
this is actually happening.
971
00:39:39,240 --> 00:39:41,419
Permanently
shuttering the club?
972
00:39:41,503 --> 00:39:43,900
Bishop Club alumni and trustees
signed off on that?
973
00:39:43,984 --> 00:39:46,468
In exchange for dropping
the conspiracy charges, yeah.
974
00:39:46,552 --> 00:39:48,426
It was a difficult negotiation.
975
00:39:48,510 --> 00:39:51,212
Yeah, President Freeman
made it crystal clear
976
00:39:51,296 --> 00:39:52,779
that if they wanted
their kids to have
977
00:39:52,863 --> 00:39:55,085
any chance
of getting into Hudson U,
978
00:39:55,169 --> 00:39:57,653
or getting
a recommendation upon leaving,
979
00:39:57,737 --> 00:40:00,526
then they'd have
to sacrifice the club.
980
00:40:00,610 --> 00:40:03,224
Thank you for hearing us.
981
00:40:03,308 --> 00:40:07,143
You don't know what it means
to all of us to be heard.
982
00:40:07,271 --> 00:40:10,190
I actually do.
983
00:40:10,532 --> 00:40:12,755
- [crowd chanting]
- Get them out! Get them out!
984
00:40:12,839 --> 00:40:15,628
Get them out! Get them out!
985
00:40:15,712 --> 00:40:17,978
Get them out! Get them out!
986
00:40:18,062 --> 00:40:20,981
Get them out! Get them out!
987
00:40:21,088 --> 00:40:23,766
Get them out! Get them out!
988
00:40:23,850 --> 00:40:25,526
Get them out!
989
00:40:32,946 --> 00:40:35,865
[dramatic music]
990
00:40:35,949 --> 00:40:43,087
[♪]
991
00:41:03,088 --> 00:41:05,710
[wolf howls]
72293
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.