Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,893 --> 00:00:27,026
- Good morning, sis.
2
00:00:28,095 --> 00:00:29,461
You do know that mornings
3
00:00:29,497 --> 00:00:30,996
are the worst time
to call me, right?
4
00:00:31,832 --> 00:00:34,166
- I'm trying to plan
mom's big birthday
5
00:00:34,201 --> 00:00:36,001
and I need your help.
- Mom's big...
6
00:00:36,037 --> 00:00:37,336
She's turning 59.
7
00:00:37,371 --> 00:00:39,738
- But she refuses
to have a 60th,
8
00:00:39,774 --> 00:00:42,141
so we have to do a big 59.
9
00:00:42,176 --> 00:00:43,242
- Okay. Can I call you later?
10
00:00:43,277 --> 00:00:46,245
- What's been going on with
that guy you were seeing?
11
00:00:46,280 --> 00:00:47,846
Eric.
12
00:00:47,882 --> 00:00:49,982
- Okay. Okay, janelle, I
can't do this right now, okay?
13
00:00:50,017 --> 00:00:52,718
I love you.
(janelle sighs)
14
00:00:52,753 --> 00:00:54,186
- bye.
15
00:00:54,221 --> 00:00:56,488
- Call peter the doorman.
(elevator pings)
16
00:00:56,524 --> 00:00:57,723
pete, it's jade taylor.
17
00:00:57,758 --> 00:00:59,024
Forgot to tell
you on my way out,
18
00:00:59,060 --> 00:01:01,160
my ex is stopping by
to pick up his things.
19
00:01:01,195 --> 00:01:03,262
We have an agreement,
half an hour, no more.
20
00:01:03,297 --> 00:01:05,164
If that's a problem,
let me know. Thank you.
21
00:01:05,199 --> 00:01:06,031
- There you are.
22
00:01:06,067 --> 00:01:07,499
The congresswoman's
office just called.
23
00:01:07,535 --> 00:01:08,734
She's coming over now
for the interview.
24
00:01:08,769 --> 00:01:09,568
- What? Now?
25
00:01:09,603 --> 00:01:11,203
- Yes, now.
26
00:01:11,238 --> 00:01:13,038
She's been called back to
dc for an emergency session
27
00:01:13,074 --> 00:01:14,773
so she's stopping by on
the way to the airport.
28
00:01:14,809 --> 00:01:16,408
- Okay. Prep studio
three for filming.
29
00:01:16,444 --> 00:01:18,043
- Studio three's on the air.
30
00:01:18,079 --> 00:01:20,079
- Studio two.
- On the air.
31
00:01:20,114 --> 00:01:21,213
- Studio one?
32
00:01:21,248 --> 00:01:22,214
- On the air.
- On the air?
33
00:01:22,249 --> 00:01:23,916
Okay, get two field
cameras and lighting set up
34
00:01:23,951 --> 00:01:25,250
on the 11th floor
conference room.
35
00:01:25,286 --> 00:01:26,585
We do this remote.
36
00:01:26,620 --> 00:01:27,553
- [gabby] remote from
the cnb headquarters?
37
00:01:27,588 --> 00:01:28,120
- Mm-hm.
- Got it.
38
00:01:28,155 --> 00:01:30,055
- Oh, here. How are you?
39
00:01:30,091 --> 00:01:30,923
Has he called?
40
00:01:30,958 --> 00:01:32,191
La rata.
41
00:01:32,226 --> 00:01:33,192
Should I ask?
42
00:01:33,227 --> 00:01:34,626
- Okay, I'm fine. Don't worry.
43
00:01:34,662 --> 00:01:37,229
- You're not fine.
No one could be fine.
44
00:01:37,264 --> 00:01:38,764
- People break up all
the time, you know.
45
00:01:38,799 --> 00:01:40,265
- Yeah, but not like this.
46
00:01:40,301 --> 00:01:43,569
He said he loved you, moved
in, which is huge for you.
47
00:01:43,604 --> 00:01:44,970
And then-
- I can't do this right now.
48
00:01:45,005 --> 00:01:46,238
- The congresswoman is coming.
49
00:01:46,273 --> 00:01:47,606
- The congresswoman?
50
00:01:47,641 --> 00:01:49,041
- The congresswoman.
51
00:01:50,111 --> 00:01:50,976
That's good. That's good, ted.
52
00:01:51,011 --> 00:01:53,679
And now just clarify,
what year was that?
53
00:01:54,815 --> 00:01:55,848
- What year was that, exactly?
54
00:01:55,883 --> 00:01:58,283
- [congresswoman] that
would've been January 2014.
55
00:01:58,319 --> 00:01:59,084
- 2014, okay.
56
00:01:59,120 --> 00:02:00,319
And you were at the time
57
00:02:00,354 --> 00:02:02,221
an assistant da in
your current district?
58
00:02:02,256 --> 00:02:03,489
- The amount of
information being leaked
59
00:02:03,524 --> 00:02:06,058
brings to mind the
scandal that hit
60
00:02:06,093 --> 00:02:08,961
the new jersey da's
office a few years back.
61
00:02:08,996 --> 00:02:10,062
What are your thoughts on that
62
00:02:10,097 --> 00:02:13,265
and where do you think
these leaks are coming from?
63
00:02:13,300 --> 00:02:15,067
- The amount of
information being leaked
64
00:02:15,102 --> 00:02:16,735
brings to mind the
scandal that hit
65
00:02:16,770 --> 00:02:19,805
the new jersey da's
office a few years back.
66
00:02:19,840 --> 00:02:20,873
What are your thoughts on that
67
00:02:20,908 --> 00:02:23,108
and where do you think
the leaks are coming from?
68
00:02:23,144 --> 00:02:24,743
- [congresswoman]
ted, I can't comment
69
00:02:24,778 --> 00:02:27,112
on an open case, you know that.
70
00:02:27,148 --> 00:02:29,815
But what I can say
is that I can promise
71
00:02:29,850 --> 00:02:32,084
that we will be taking
appropriate action
72
00:02:32,119 --> 00:02:34,186
pending the investigation.
73
00:02:34,221 --> 00:02:36,155
- [ted] but don't you think
the public deserves to know
74
00:02:36,190 --> 00:02:38,290
what happened and
who was involved?
75
00:02:38,325 --> 00:02:41,126
I mean, these people are
paid with tax payer dollars.
76
00:02:42,630 --> 00:02:44,096
- [congresswoman] the
public will know the truth
77
00:02:44,131 --> 00:02:45,297
as soon as we do, ted.
78
00:02:46,333 --> 00:02:48,133
(jade sighs)
79
00:02:48,169 --> 00:02:49,468
- so what you're
saying is you never
80
00:02:49,503 --> 00:02:51,670
really loved me in
the first place, hm?
81
00:02:52,840 --> 00:02:54,106
- So what you're
saying is you never
82
00:02:54,141 --> 00:02:56,108
really loved me in
the first place.
83
00:02:56,143 --> 00:02:57,109
- No. No!
84
00:02:57,878 --> 00:02:59,278
(ted chuckles)
85
00:02:59,313 --> 00:03:00,779
- let me rephrase the question.
86
00:03:02,850 --> 00:03:06,151
- Look, I started
you here as an intern
87
00:03:06,187 --> 00:03:07,719
and you were living
with seven roommates
88
00:03:07,755 --> 00:03:09,988
doing coffee runs and
editing puff pieces.
89
00:03:10,024 --> 00:03:13,192
You're now one of our
most valued news producers
90
00:03:13,227 --> 00:03:16,061
and if what just happened
had happened to anyone else,
91
00:03:16,096 --> 00:03:17,429
we wouldn't be having
this conversation.
92
00:03:17,464 --> 00:03:21,033
- Again, I am so sorry.
93
00:03:21,068 --> 00:03:23,202
- We've known each
other a long time jade,
94
00:03:24,405 --> 00:03:26,838
and I know you going
through a breakup.
95
00:03:26,874 --> 00:03:29,208
The truth is, I'm almost
glad this has happened
96
00:03:29,243 --> 00:03:31,176
because I need you, jade.
97
00:03:31,212 --> 00:03:34,179
And I'm worried your next
step is about to be burnout.
98
00:03:34,949 --> 00:03:37,749
You've worked so
hard to get here,
99
00:03:37,785 --> 00:03:41,186
but now you need
to take a breath
100
00:03:41,222 --> 00:03:44,423
and the network wants you
to take a leave of absence
101
00:03:44,458 --> 00:03:46,258
and that doesn't
mean work from home.
102
00:03:49,430 --> 00:03:51,730
- Well, I do have
a ridiculous amount
103
00:03:51,765 --> 00:03:53,098
of vacation time racked up.
104
00:03:55,135 --> 00:03:56,802
I'll come back fresh,
105
00:03:56,837 --> 00:04:00,239
I'll show the top floor
who I am, what I can do.
106
00:04:00,274 --> 00:04:02,207
- You're going to
need to do just that.
107
00:04:05,246 --> 00:04:08,213
(jade clears throat)
108
00:04:08,249 --> 00:04:09,581
- what happened?
109
00:04:09,617 --> 00:04:10,849
- We're going for a drink.
110
00:04:10,884 --> 00:04:14,253
Book me someplace
chic and quiet, make
sure there's a beach.
111
00:04:14,288 --> 00:04:16,255
Looks like I'm
going on vacation.
112
00:04:17,758 --> 00:04:21,126
(upbeat steel drum music)
113
00:05:00,701 --> 00:05:01,933
excuse me.
114
00:05:01,969 --> 00:05:04,169
Is there a supermarket
around here?
115
00:05:04,204 --> 00:05:06,538
- Yes, ma'am we have a market.
116
00:05:06,573 --> 00:05:08,040
- Great.
117
00:05:08,075 --> 00:05:10,809
(cart engine starts up)
118
00:05:10,844 --> 00:05:14,246
(upbeat steel drum music)
119
00:05:21,689 --> 00:05:22,988
uh, this is it?
120
00:05:23,691 --> 00:05:25,857
You don't have anything bigger?
121
00:05:25,893 --> 00:05:26,992
- This is it.
122
00:05:29,663 --> 00:05:30,796
- I'll be quick, then.
123
00:05:36,003 --> 00:05:37,536
Where's your frozen
food section?
124
00:06:02,262 --> 00:06:03,328
- New york.
125
00:06:04,131 --> 00:06:04,963
- Ah.
126
00:06:09,203 --> 00:06:10,802
- Ah, well, this is it.
127
00:06:11,638 --> 00:06:14,740
(jade clears throat)
128
00:06:21,215 --> 00:06:22,013
okay.
129
00:06:23,751 --> 00:06:28,320
Keys under the
mat as instructed.
130
00:06:31,325 --> 00:06:33,859
(soft music)
131
00:07:08,829 --> 00:07:09,628
okay.
132
00:07:21,942 --> 00:07:25,310
I bet things are falling
apart without me.
133
00:07:29,049 --> 00:07:29,881
Hm.
134
00:07:33,320 --> 00:07:34,753
And also, I don't want
anyone besides you
135
00:07:34,788 --> 00:07:35,854
covering the johnson case.
136
00:07:35,889 --> 00:07:37,155
He's evasive.
137
00:07:37,191 --> 00:07:38,990
You have to stay on him.
138
00:07:39,026 --> 00:07:40,091
Keep an eye out for peter.
139
00:07:40,127 --> 00:07:43,462
I know he's gonna wanna
steal that art scandal story.
140
00:07:43,497 --> 00:07:47,332
That is ours, and that's how
I'm gonna get back on track.
141
00:07:47,367 --> 00:07:48,500
What else?
142
00:07:48,535 --> 00:07:49,801
- Jade, what are you doing?
143
00:07:49,837 --> 00:07:50,669
Turn it off.
144
00:07:50,704 --> 00:07:52,304
You're on vacation.
145
00:07:52,339 --> 00:07:55,340
You should be at a
beach bar or stargazing.
146
00:07:55,375 --> 00:07:57,509
Start a shell
collection, anything.
147
00:07:58,512 --> 00:08:02,481
- Stop. I am fine, and I'm
perfectly capable of relaxing.
148
00:08:03,450 --> 00:08:06,618
Matter of fact, I'm
going to relax right now.
149
00:08:07,988 --> 00:08:08,954
Good night.
150
00:08:08,989 --> 00:08:11,690
(courtney scoffs)
151
00:08:11,725 --> 00:08:14,259
(jade sighs)
152
00:08:26,540 --> 00:08:31,543
(soft quirky music)
(jade sighing)
153
00:08:36,283 --> 00:08:39,317
(soft upbeat music)
154
00:09:03,777 --> 00:09:05,110
(jade gasps)
155
00:09:05,145 --> 00:09:06,378
what was that?
156
00:09:08,215 --> 00:09:11,216
(soft upbeat music)
157
00:09:16,723 --> 00:09:18,557
(man yells)
158
00:09:18,592 --> 00:09:21,793
(man grunting)
159
00:09:21,828 --> 00:09:25,363
- [man] who put
that chair there?
160
00:09:25,399 --> 00:09:26,131
(jade gasps)
161
00:09:26,166 --> 00:09:27,032
- hold it.
162
00:09:27,067 --> 00:09:28,266
Hold it right there.
163
00:09:28,302 --> 00:09:30,769
- Who are you, and what
are you doing here?
164
00:09:30,804 --> 00:09:32,437
And what have you
done to my furniture?
165
00:09:32,472 --> 00:09:33,572
- Huh?
166
00:09:33,607 --> 00:09:34,573
Excuse me? Who are you?
167
00:09:34,608 --> 00:09:36,942
- This is my house. I live here.
168
00:09:36,977 --> 00:09:38,243
- What?
169
00:09:38,278 --> 00:09:40,445
Well, not for the next
two weeks you don't.
170
00:09:40,480 --> 00:09:42,080
- What are you talking about?
171
00:09:42,115 --> 00:09:44,349
And put, put my lamp down.
172
00:09:46,787 --> 00:09:50,422
- I rented this place, or
rather my assistant did
173
00:09:50,457 --> 00:09:51,556
on luxury away.
174
00:09:51,592 --> 00:09:52,624
Look.
175
00:09:52,659 --> 00:09:55,527
This is my confirmation
and the instructions. Here.
176
00:10:00,300 --> 00:10:01,366
(man scoffs)
177
00:10:01,401 --> 00:10:02,968
- well, I am sorry to be
the one to tell you this,
178
00:10:03,003 --> 00:10:04,402
but you have been
properly scammed.
179
00:10:04,438 --> 00:10:05,804
This place is not for rent.
180
00:10:07,307 --> 00:10:08,740
- They said that the keys
would be under the mat
181
00:10:08,775 --> 00:10:10,175
and the keys were under the mat,
182
00:10:10,210 --> 00:10:12,243
so why would you do that?
183
00:10:12,279 --> 00:10:13,411
- Well that's where
I'll leave them
184
00:10:13,447 --> 00:10:15,280
because this is maceo island.
185
00:10:15,315 --> 00:10:16,514
(jade scoffs)
186
00:10:16,550 --> 00:10:18,249
- but I, but I paid
and then they...
187
00:10:18,285 --> 00:10:21,286
- Look, I'm ford, it's late.
188
00:10:21,321 --> 00:10:24,055
Clearly you have a situation,
but I'm going to bed.
189
00:10:28,462 --> 00:10:31,329
You can crash here in the
extra bedroom until the morning
190
00:10:31,365 --> 00:10:32,597
when you find something.
191
00:10:32,633 --> 00:10:33,832
- No, thanks. Thanks
but no thanks.
192
00:10:33,867 --> 00:10:35,600
I'm not staying at
a stranger's house.
193
00:10:35,636 --> 00:10:37,502
- Well, you already are.
194
00:10:37,537 --> 00:10:39,604
And the bedroom door locks.
195
00:10:39,640 --> 00:10:40,872
Plus you rearranged
my furniture.
196
00:10:40,907 --> 00:10:42,173
- Yeah, sorry about that,
197
00:10:42,209 --> 00:10:44,809
but yeah, I'm still not staying.
198
00:10:44,845 --> 00:10:47,312
- Well I'm not
exactly begging you.
199
00:10:47,347 --> 00:10:48,613
Look, I'm gonna go to bed
200
00:10:48,649 --> 00:10:50,115
and pretend that
this never happened.
201
00:10:51,885 --> 00:10:52,751
- Okay, go on.
202
00:10:53,920 --> 00:10:55,086
Don't worry about me.
203
00:11:01,328 --> 00:11:04,396
(ford sighs)
204
00:11:04,431 --> 00:11:07,465
(soft upbeat music)
205
00:11:13,106 --> 00:11:15,540
(ford chuckles)
206
00:11:15,575 --> 00:11:16,508
- new york.
207
00:11:19,579 --> 00:11:22,614
(soft upbeat music)
208
00:11:26,853 --> 00:11:29,521
(jade sighs)
209
00:11:29,556 --> 00:11:31,856
(ford sighs)
210
00:11:39,666 --> 00:11:40,665
morning.
211
00:11:42,602 --> 00:11:43,702
No room at the inn?
212
00:11:45,405 --> 00:11:46,671
- I've checked everything.
213
00:11:46,707 --> 00:11:51,609
It's a small island,
so everything's booked.
214
00:11:52,345 --> 00:11:54,512
- Well, little under
the radar island
215
00:11:54,548 --> 00:11:55,814
is not exactly the
best place to look
216
00:11:55,849 --> 00:11:57,716
for a last minute
reservation, so.
217
00:11:59,419 --> 00:12:00,418
- Right.
218
00:12:00,454 --> 00:12:01,486
Well, I'll get out of your way
219
00:12:01,521 --> 00:12:03,822
since it's morning and I'll
put your furniture back
220
00:12:03,857 --> 00:12:05,490
where I found it, okay?
221
00:12:06,560 --> 00:12:08,026
- Thank you.
222
00:12:08,061 --> 00:12:09,694
- Sure.
223
00:12:09,730 --> 00:12:10,829
I really think this chair
works right here, though.
224
00:12:10,864 --> 00:12:12,163
You should consider it.
225
00:12:12,199 --> 00:12:13,832
- Thank you. I like
it where I have it.
226
00:12:13,867 --> 00:12:15,233
- It's just a suggestion.
227
00:12:19,706 --> 00:12:21,573
- No, please, just...
228
00:12:23,977 --> 00:12:25,577
- This place is amazing.
229
00:12:25,612 --> 00:12:26,578
What is it that you do?
230
00:12:26,613 --> 00:12:27,879
- I'm not rich or anything,
231
00:12:27,914 --> 00:12:31,082
but it's easy to live
a better life here.
232
00:12:31,118 --> 00:12:32,417
- Well, I actually
didn't wanna come here
233
00:12:32,452 --> 00:12:33,718
in the first place.
234
00:12:33,754 --> 00:12:36,721
I was literally forced
to take a vacation,
235
00:12:36,757 --> 00:12:38,523
if you can believe it.
236
00:12:38,558 --> 00:12:39,290
- Literally?
237
00:12:39,326 --> 00:12:40,225
- Literally, yes.
238
00:12:40,260 --> 00:12:42,360
Well, a leave of absence.
239
00:12:42,395 --> 00:12:44,195
The vacation was my idea,
240
00:12:44,231 --> 00:12:47,532
'cause apparently I
don't know how to relax.
241
00:12:47,567 --> 00:12:48,566
- You don't say.
242
00:12:49,636 --> 00:12:53,037
- Well, that's what everyone
keeps telling me, so.
243
00:12:53,073 --> 00:12:54,539
- Hm.
244
00:12:54,574 --> 00:12:55,707
- You know, I was thinking
this painting, it-
245
00:12:55,742 --> 00:12:56,775
- no.
246
00:13:01,414 --> 00:13:02,781
(jade sighs)
247
00:13:02,816 --> 00:13:04,849
- it's one thing to
have a bad vacation,
248
00:13:05,819 --> 00:13:07,619
it's another to pack up,
come all the way here
249
00:13:07,654 --> 00:13:09,220
and have no vacation at all.
250
00:13:10,190 --> 00:13:12,290
Make that make sense.
251
00:13:12,325 --> 00:13:14,592
So it's back to
the airport for me.
252
00:13:14,628 --> 00:13:16,628
Do you know what time
the water taxis start?
253
00:13:18,198 --> 00:13:19,898
- Look, I...
(ford sighs)
254
00:13:19,933 --> 00:13:23,635
I really hope I don't regret
this, but we are both adults.
255
00:13:23,670 --> 00:13:26,638
This place is, it's pretty
big. It's got two bathrooms.
256
00:13:26,673 --> 00:13:31,442
If you can keep to yourself and
not bother me, you can stay.
257
00:13:31,478 --> 00:13:32,644
But only until
something else opens up
258
00:13:32,679 --> 00:13:34,779
and I'm not your host, okay?
259
00:13:34,815 --> 00:13:36,848
I'm not gonna be your tour
guide or anything like that.
260
00:13:36,883 --> 00:13:39,117
- No, I didn't think
that, but thank you.
261
00:13:40,487 --> 00:13:41,786
- You gonna stay or what?
262
00:13:44,291 --> 00:13:45,590
Look, here.
263
00:13:45,625 --> 00:13:47,258
All right, whatever you decide,
264
00:13:47,294 --> 00:13:49,093
if you decide to head out,
just go ahead and lock up
265
00:13:49,129 --> 00:13:50,929
and leave the key
under the mat, okay?
266
00:13:52,699 --> 00:13:54,966
(door opens)
267
00:13:58,071 --> 00:14:00,638
(jade sighs)
268
00:14:01,675 --> 00:14:03,441
(hand thuds on window)
hey.
269
00:14:03,476 --> 00:14:04,209
Don't touch.
270
00:14:04,244 --> 00:14:05,076
- Sorry.
271
00:14:06,680 --> 00:14:09,681
(soft upbeat music)
272
00:14:17,190 --> 00:14:19,023
- I can't believe I'm
doing this, courtney.
273
00:14:19,059 --> 00:14:21,392
I'm staying with a
complete stranger.
274
00:14:21,428 --> 00:14:24,295
- [courtney] I can't believe a
stranger is letting you stay.
275
00:14:24,331 --> 00:14:26,631
- Well, he seems all right.
276
00:14:26,666 --> 00:14:28,466
Little bit familiar, but
you know I won't be seeing
277
00:14:28,501 --> 00:14:32,170
much of him anyway 'cause
now I've got something to do.
278
00:14:32,205 --> 00:14:33,504
- [courtney] what do you mean?
279
00:14:33,540 --> 00:14:34,539
- What do you mean,
"what do you mean?"
280
00:14:34,574 --> 00:14:36,407
this is a great story.
281
00:14:36,443 --> 00:14:38,810
Have gabby send me
everything that she can find
282
00:14:38,845 --> 00:14:41,212
on vacation rental scams
283
00:14:41,248 --> 00:14:45,683
and run a background check
on these luxury way people.
284
00:14:45,719 --> 00:14:47,685
Boy are they gonna be sorry.
285
00:14:47,721 --> 00:14:49,387
- I guess it's
futile to remind you
286
00:14:49,422 --> 00:14:51,422
that you are on vacation.
287
00:14:51,458 --> 00:14:52,924
- Excuse me, have we met?
288
00:14:52,959 --> 00:14:54,525
I have been scammed.
289
00:14:54,561 --> 00:14:57,695
I'm not gonna get a pina
colada and sit on the beach.
290
00:14:57,731 --> 00:14:59,230
I'm gonna get to
the bottom of this.
291
00:14:59,266 --> 00:15:00,498
- [courtney] of course you are.
292
00:15:00,533 --> 00:15:01,799
- See ya.
- Bye.
293
00:15:03,536 --> 00:15:05,904
(goat bleats)
294
00:15:08,808 --> 00:15:10,141
- what is up with the goat?
295
00:15:13,780 --> 00:15:15,813
Okay, how hard can it be?
296
00:15:17,817 --> 00:15:20,852
(soft upbeat music)
297
00:15:23,990 --> 00:15:27,158
(cart engine idling)
298
00:15:33,900 --> 00:15:35,033
(jade gasps)
ooh!
299
00:15:35,068 --> 00:15:35,867
Here we go.
300
00:15:37,570 --> 00:15:40,939
(upbeat steel drum music)
301
00:15:48,448 --> 00:15:49,247
wow.
302
00:15:50,784 --> 00:15:53,584
(cart honking)
303
00:15:53,620 --> 00:15:54,719
- [man] lady, wrong
side. Wrong side.
304
00:15:54,754 --> 00:15:56,454
- Oh. Sorry!
305
00:16:04,764 --> 00:16:05,697
Hello again.
306
00:16:05,732 --> 00:16:07,932
Could you tell me where
the police station is?
307
00:16:13,640 --> 00:16:15,573
Oh, hi.
308
00:16:15,608 --> 00:16:17,475
I would like to report a crime.
309
00:16:17,510 --> 00:16:18,743
- A crime?
- Yes.
310
00:16:18,778 --> 00:16:19,978
- What kind of crime?
311
00:16:20,013 --> 00:16:21,446
- I was scammed.
312
00:16:21,481 --> 00:16:22,680
- By who?
313
00:16:22,716 --> 00:16:24,215
- I don't know.
That's why I'm here.
314
00:16:25,318 --> 00:16:26,851
- Okay.
315
00:16:26,886 --> 00:16:29,253
- My assistant rented this
place for me from luxury away.
316
00:16:29,289 --> 00:16:31,990
I don't know if they've done
that to anyone here before.
317
00:16:32,025 --> 00:16:34,859
I mean, does this
happen a lot here?
318
00:16:34,894 --> 00:16:36,294
- No.
319
00:16:36,329 --> 00:16:37,962
- Mm-hm, mm-hm, and
what about this guy?
320
00:16:37,998 --> 00:16:39,530
Says his name is ford.
321
00:16:39,566 --> 00:16:42,166
American. Says it's his place.
322
00:16:42,202 --> 00:16:43,801
Has it happened there before?
323
00:16:43,837 --> 00:16:45,103
- No.
324
00:16:45,138 --> 00:16:46,804
- I would like to get
to the bottom of it.
325
00:16:46,840 --> 00:16:48,339
- Okay.
326
00:16:48,375 --> 00:16:50,641
- Are you gonna, are
you gonna file a report?
327
00:16:52,479 --> 00:16:53,511
(hibbert sighs)
328
00:16:53,546 --> 00:16:55,146
- I'll go back to the
station and get that form.
329
00:16:55,181 --> 00:16:56,681
I'll be back in 10 to 15.
330
00:16:56,716 --> 00:16:58,449
- Okay, I will meet
you right here.
331
00:17:01,054 --> 00:17:04,088
(soft upbeat music)
332
00:17:08,061 --> 00:17:12,363
- we can do this.
(cell phone ringing)
333
00:17:12,399 --> 00:17:14,165
- [hibbert] ford.
- Yep?
334
00:17:14,200 --> 00:17:16,267
- Do you have some
lady staying with you?
335
00:17:18,171 --> 00:17:20,004
- Yep. (sighs)
336
00:17:20,040 --> 00:17:21,973
- [hibbert] is she all right?
337
00:17:22,008 --> 00:17:22,907
- I have no idea.
338
00:17:23,743 --> 00:17:24,709
(hibbert chuckles)
339
00:17:24,744 --> 00:17:26,077
I should have trusted my gun.
340
00:17:27,747 --> 00:17:29,781
- Well, you are the one
who asked her to stay.
341
00:17:29,816 --> 00:17:31,582
- Yeah well, she got scammed.
342
00:17:31,618 --> 00:17:32,583
I felt bad for her.
343
00:17:35,288 --> 00:17:36,621
And here she comes.
344
00:17:40,326 --> 00:17:41,125
- Hey, what's up?
345
00:17:42,429 --> 00:17:43,294
This is your shop?
346
00:17:44,597 --> 00:17:45,329
- Yeah.
347
00:17:45,365 --> 00:17:46,197
- It's nice.
348
00:17:47,834 --> 00:17:50,435
So about this scam...
349
00:17:50,470 --> 00:17:52,770
- I know everyone on the island
and no one here scammed you.
350
00:17:52,806 --> 00:17:54,305
I mean whoever did it is
somewhere far, far away
351
00:17:54,340 --> 00:17:57,542
across the vast ocean
someplace so my advice to you?
352
00:17:58,945 --> 00:17:59,744
Let it go.
353
00:18:02,182 --> 00:18:04,348
This is hughes, my friend.
354
00:18:04,384 --> 00:18:05,349
- Good morning.
355
00:18:05,385 --> 00:18:07,285
- It's nice to meet you.
356
00:18:07,320 --> 00:18:08,753
- I take it you're staying?
357
00:18:10,023 --> 00:18:11,122
- Well yes.
358
00:18:11,157 --> 00:18:13,991
Like I said, I'm here to relax.
359
00:18:14,994 --> 00:18:16,294
- Hmm.
360
00:18:16,329 --> 00:18:17,128
Well lucky me.
361
00:18:18,565 --> 00:18:19,464
Goodbye.
362
00:18:19,499 --> 00:18:21,265
- [hughes] see you later.
363
00:18:22,335 --> 00:18:26,270
(soft upbeat steel drum music)
364
00:18:30,710 --> 00:18:33,544
- mm, potentially
linked, you guys.
365
00:18:33,580 --> 00:18:34,645
- Mr. Ford?
366
00:18:37,851 --> 00:18:39,350
Good morning!
367
00:18:39,385 --> 00:18:40,284
- Hi.
368
00:18:40,320 --> 00:18:41,786
- Are you ford's girlfriend?
369
00:18:43,022 --> 00:18:44,555
- No.
370
00:18:44,591 --> 00:18:46,491
- Well, can you
tell him for tonight
371
00:18:46,526 --> 00:18:49,093
three for mcpherson,
two for ferguson?
372
00:18:51,731 --> 00:18:53,564
- Three and two what?
373
00:18:53,600 --> 00:18:54,398
- He'll know.
374
00:18:54,434 --> 00:18:55,633
Have a nice day.
375
00:19:00,907 --> 00:19:05,943
- Three and two for ferguson?
376
00:19:06,679 --> 00:19:07,111
I don't know.
377
00:19:09,182 --> 00:19:11,782
(phone buzzing)
378
00:19:12,752 --> 00:19:14,385
- hey, how's it going?
379
00:19:14,420 --> 00:19:16,420
Take down an illegal
daiquiri cart?
380
00:19:16,456 --> 00:19:18,823
Bootleg sun tan lotion gang?
381
00:19:18,858 --> 00:19:21,692
- Very funny. I am
trying to relax.
382
00:19:22,328 --> 00:19:23,861
- [boy] good morning lady.
383
00:19:25,098 --> 00:19:25,863
- [jade] oh hi.
384
00:19:25,899 --> 00:19:26,964
- You ford's girlfriend?
385
00:19:28,034 --> 00:19:29,333
- [jade] no.
386
00:19:29,369 --> 00:19:30,401
- Oh, okay.
387
00:19:31,871 --> 00:19:33,538
This bag is from my mom.
388
00:19:33,573 --> 00:19:37,175
She said to tell ford
three for phillips.
389
00:19:37,210 --> 00:19:37,975
Bye.
390
00:19:39,445 --> 00:19:40,244
- Bye.
391
00:19:44,050 --> 00:19:44,849
Three...
392
00:19:46,386 --> 00:19:48,753
I don't know, this house is
getting a lot of traffic.
393
00:19:48,788 --> 00:19:50,621
I feel like something's
going on here.
394
00:19:50,657 --> 00:19:53,057
Maybe I should look
further into this ford guy.
395
00:19:53,092 --> 00:19:54,926
I mean, I am staying with him.
396
00:19:55,929 --> 00:19:58,196
- What? The guy's guilty
of having a social life?
397
00:19:58,231 --> 00:20:00,565
Look, I am begging
you, go find a hammock
398
00:20:00,600 --> 00:20:02,800
and a bottle of rosé.
399
00:20:02,835 --> 00:20:04,869
It's jade on the
phone. She's relaxing.
400
00:20:04,904 --> 00:20:07,071
(gabby laughs)
(courtney chuckles)
401
00:20:07,106 --> 00:20:10,675
- why does everyone think this
is so funny? I am relaxing.
402
00:20:13,613 --> 00:20:14,412
Bye.
403
00:20:19,085 --> 00:20:23,020
(soft upbeat steel drum music)
404
00:20:29,696 --> 00:20:32,797
- so you're really embracing
the island life, I see.
405
00:20:32,832 --> 00:20:33,764
- Mm.
406
00:20:33,800 --> 00:20:34,799
Mm-hm.
407
00:20:35,802 --> 00:20:37,301
You have a list.
408
00:20:37,337 --> 00:20:40,271
Mcpherson, ferguson, phillips.
409
00:20:40,306 --> 00:20:41,372
Three, two and three.
410
00:20:44,777 --> 00:20:47,111
- You know, there's a
lo lo down the street.
411
00:20:47,146 --> 00:20:48,312
- What's a lo lo?
412
00:20:48,348 --> 00:20:49,280
- Just a local spot.
413
00:20:49,315 --> 00:20:51,916
It's like big drum grills,
414
00:20:51,951 --> 00:20:54,318
barbecue chicken, curried
chicken, grilled prawns.
415
00:20:54,354 --> 00:20:58,322
It's delicious, not like that
chemical bomb you're eating.
416
00:20:58,358 --> 00:20:59,590
- My food is delicious.
417
00:21:00,860 --> 00:21:01,926
- Sure.
418
00:21:03,963 --> 00:21:05,296
- Big plans?
419
00:21:05,331 --> 00:21:06,797
- Just meeting friends.
420
00:21:07,900 --> 00:21:09,934
Why, you wanna come?
421
00:21:09,969 --> 00:21:10,701
- Oh, no.
422
00:21:10,737 --> 00:21:11,769
I'm okay. Thank you.
423
00:21:13,006 --> 00:21:15,106
- All right. Well,
uh, you enjoy it.
424
00:21:18,478 --> 00:21:21,912
(soft mysterious music)
425
00:21:44,604 --> 00:21:45,369
hey.
426
00:21:47,140 --> 00:21:50,508
(soft mysterious music)
427
00:21:55,315 --> 00:21:57,748
what are you doing?
428
00:21:57,784 --> 00:22:00,284
- What are you doing?
- No, what are you doing?
429
00:22:00,320 --> 00:22:02,887
- Oh, well I was looking
for the lo lo place.
430
00:22:05,224 --> 00:22:06,023
- Follow me.
431
00:22:10,163 --> 00:22:13,164
(soft upbeat music)
432
00:22:17,136 --> 00:22:18,636
- oh, look what I found.
433
00:22:18,671 --> 00:22:19,603
- Hey.
434
00:22:19,639 --> 00:22:20,371
Hi jade.
435
00:22:20,406 --> 00:22:22,139
- Hi.
436
00:22:22,175 --> 00:22:22,940
What are those?
437
00:22:22,975 --> 00:22:24,875
- These are johnnycakes.
438
00:22:24,911 --> 00:22:26,711
Big thing here in
this island, you see.
439
00:22:26,746 --> 00:22:28,312
Mine are the best.
440
00:22:29,349 --> 00:22:31,482
I got the recipe off my
great aunt eda one evening
441
00:22:31,517 --> 00:22:33,184
after she had too
much rum punch.
442
00:22:34,253 --> 00:22:36,921
- Yeah, it's his parents'
40th wedding anniversary.
443
00:22:38,424 --> 00:22:42,526
- Oh, the numbers were rsvps.
444
00:22:44,397 --> 00:22:46,731
How many people
are coming. Right.
445
00:22:46,766 --> 00:22:49,166
- Oh, amazingly, it's
still a surprise.
446
00:22:49,202 --> 00:22:51,335
That's the downside of
living on a small island.
447
00:22:52,372 --> 00:22:53,337
You should join us.
448
00:22:56,442 --> 00:22:57,675
- Look, I know I
said that I wasn't
449
00:22:57,710 --> 00:22:59,543
gonna be your tour
guide, but, uh,
450
00:23:00,546 --> 00:23:01,879
if you really came here to relax
451
00:23:01,914 --> 00:23:03,981
then you gotta go full island.
452
00:23:06,386 --> 00:23:07,685
Hm? Yes or no?
453
00:23:07,720 --> 00:23:08,386
We gotta get this
done before night
454
00:23:08,421 --> 00:23:10,788
when our guests of honor arrive.
455
00:23:12,759 --> 00:23:14,759
- Yeah, I'm down.
456
00:23:14,794 --> 00:23:16,527
Let's do it.
457
00:23:16,562 --> 00:23:17,361
- Ooh.
458
00:23:17,397 --> 00:23:18,195
Okay.
459
00:23:19,365 --> 00:23:20,631
You sure these things work?
460
00:23:22,235 --> 00:23:26,137
(soft upbeat steel drum music)
461
00:23:29,575 --> 00:23:31,108
not bad, eh?
462
00:23:31,144 --> 00:23:35,045
- You two, I cannot believe
you planned all this.
463
00:23:35,081 --> 00:23:38,082
- Of course. It's my parents'
anniversary. I'm their son.
464
00:23:39,886 --> 00:23:40,684
- One second
465
00:23:47,093 --> 00:23:47,925
- [hughes] jade.
466
00:23:47,960 --> 00:23:48,692
- Hm?
467
00:23:48,728 --> 00:23:50,694
- Put the phone away.
468
00:23:50,730 --> 00:23:52,430
Come on, it's time to party.
469
00:23:52,465 --> 00:23:53,397
- Right.
470
00:23:53,433 --> 00:23:54,231
Thank you.
471
00:23:56,436 --> 00:23:57,501
- Yeah?
- Yes.
472
00:24:00,473 --> 00:24:01,772
Great.
473
00:24:01,808 --> 00:24:03,407
- Good evening.
474
00:24:03,443 --> 00:24:07,244
I wanted to apologize for not
properly introducing myself.
475
00:24:07,280 --> 00:24:09,046
I'm jade taylor.
476
00:24:09,081 --> 00:24:10,681
- Ah, yes. Our new guest.
477
00:24:11,384 --> 00:24:13,117
How's the crime fighting going?
478
00:24:13,152 --> 00:24:15,319
(laughing)
479
00:24:15,354 --> 00:24:18,122
I'm hibbert. This is miss maris.
480
00:24:18,157 --> 00:24:20,958
- Enjoying all that
rosé and frozen food?
481
00:24:21,861 --> 00:24:22,793
(miss maris laughs)
482
00:24:22,829 --> 00:24:23,828
cheers.
- Cheers.
483
00:24:23,863 --> 00:24:24,895
- Cheers.
484
00:24:24,931 --> 00:24:26,430
Nice to meet you.
485
00:24:26,466 --> 00:24:29,233
- Jade, there's someone
I want you to meet.
486
00:24:29,268 --> 00:24:30,568
- Excuse me.
- Sure.
487
00:24:32,638 --> 00:24:35,573
- This is ingrid, my fiance.
488
00:24:35,608 --> 00:24:36,774
- Nice to meet you, jade.
489
00:24:36,809 --> 00:24:38,075
- You as well.
490
00:24:38,110 --> 00:24:39,577
- Ingrid manages the
spa on the island.
491
00:24:39,612 --> 00:24:41,579
- The best spa on the island.
492
00:24:41,614 --> 00:24:43,514
- The only spa on the island.
493
00:24:43,549 --> 00:24:45,015
(ingrid and hughes laughs)
494
00:24:45,051 --> 00:24:46,417
- [man] here they come.
495
00:24:46,452 --> 00:24:49,386
(hushed chattering)
496
00:24:50,823 --> 00:24:54,258
(soft steel drum music)
497
00:24:58,564 --> 00:25:00,831
- [all] surprise!
498
00:25:00,867 --> 00:25:04,635
- [edith] oh my. (chuckles)
499
00:25:04,670 --> 00:25:09,073
- ladies and gentlemen,
the happy couple.
500
00:25:09,108 --> 00:25:12,543
Stclapping)
(guests cheering)
501
00:25:12,578 --> 00:25:14,178
let's have a few
words. (chuckles)
502
00:25:14,213 --> 00:25:16,480
k you. (chuckles)
503
00:25:16,516 --> 00:25:18,482
we had no ea.
504
00:25:20,620 --> 00:25:25,589
My son, the notary,
he makes us so proud.
505
00:25:26,626 --> 00:25:27,491
And look, he's done so again.
506
00:25:27,527 --> 00:25:29,827
So thank you all for
coming. Thank you.
507
00:25:29,862 --> 00:25:34,865
Well, one day, many years ago,
508
00:25:35,868 --> 00:25:37,701
whilst I was working at
my father's restaurant,
509
00:25:37,737 --> 00:25:42,740
the most beautiful woman
entered with her family
510
00:25:44,243 --> 00:25:48,245
and we have built a beautiful
life together. (chuckles)
511
00:25:50,550 --> 00:25:51,715
come, my love, say something.
512
00:25:51,751 --> 00:25:54,618
- Giving this one a chance
513
00:25:54,654 --> 00:25:57,388
was the best thing
that I ever did.
514
00:25:59,725 --> 00:26:01,725
My son.
515
00:26:01,761 --> 00:26:02,593
And ford.
516
00:26:02,628 --> 00:26:03,694
Thank you.
517
00:26:04,463 --> 00:26:09,066
Everyone, please,
enjoy yourself.
518
00:26:10,336 --> 00:26:11,168
Now...
519
00:26:12,438 --> 00:26:13,604
Let's lime.
520
00:26:15,474 --> 00:26:18,709
(guests clapping)
(guests cheering)
521
00:26:18,744 --> 00:26:19,777
- come.
522
00:26:19,812 --> 00:26:21,445
Let's dance.
523
00:26:21,480 --> 00:26:24,615
- Oh.
(ingrid chuckles)
524
00:26:24,650 --> 00:26:27,751
♪ if you stumble, if you
stumble, if you stumble ♪
525
00:26:27,787 --> 00:26:30,721
♪ try to lift your
mind from hesitation ♪
526
00:26:30,756 --> 00:26:33,824
♪ you rise it, you
rise it, you rise ♪
527
00:26:33,859 --> 00:26:37,161
♪ gotta keep your
good reputation ♪
528
00:26:37,196 --> 00:26:40,230
♪ if you stumble, if you
stumble, if you stumble ♪
529
00:26:40,266 --> 00:26:44,501
♪ try to lift your
mind from hesitation ♪
530
00:26:44,537 --> 00:26:49,473
♪ keep your feet in
the right direction ♪
531
00:26:50,443 --> 00:26:53,377
♪ feed your spirit ♪
532
00:26:55,615 --> 00:26:56,413
- morning.
533
00:26:57,650 --> 00:26:59,650
I made breakfast
if you wanna join.
534
00:26:59,685 --> 00:27:00,751
- Oh, morning.
535
00:27:02,655 --> 00:27:05,155
- Only one condition,
your phone is not invited.
536
00:27:06,525 --> 00:27:09,026
- Oh, I'm just finishing up...
537
00:27:09,061 --> 00:27:09,994
- Work stuff.
- Work stuff.
538
00:27:10,029 --> 00:27:10,828
- Yeah.
539
00:27:18,471 --> 00:27:19,303
- It smells nice.
540
00:27:22,575 --> 00:27:25,309
So, ford, tell me
something about yourself.
541
00:27:26,646 --> 00:27:28,646
- Uh, there's not
really much to tell.
542
00:27:28,681 --> 00:27:30,981
Just out here living
my best island life.
543
00:27:31,017 --> 00:27:32,750
- You're from the states. Where?
544
00:27:32,785 --> 00:27:34,551
What were you doing before this?
545
00:27:34,587 --> 00:27:36,086
- Why all the questions?
546
00:27:36,122 --> 00:27:37,921
- I'm just trying
to get to know you.
547
00:27:39,759 --> 00:27:41,925
You gotta give me
something. Come on.
548
00:27:41,961 --> 00:27:42,960
- All right, fine.
549
00:27:45,498 --> 00:27:46,296
I'm from jersey.
550
00:27:47,466 --> 00:27:48,565
- Jersey?
551
00:27:48,601 --> 00:27:49,700
Interesting.
552
00:27:50,536 --> 00:27:51,969
Where's your accent?
553
00:27:52,004 --> 00:27:52,803
- What accent?
554
00:27:53,939 --> 00:27:57,441
- Yo, vinny, where's
my pork roll?
555
00:27:57,476 --> 00:27:59,109
- First of all, it's taylor ham
556
00:27:59,145 --> 00:28:01,679
and I don't know anyone
who speaks like that, so...
557
00:28:01,714 --> 00:28:02,579
(ford and jade laugh)
558
00:28:02,615 --> 00:28:03,847
- okay.
559
00:28:03,883 --> 00:28:05,783
Where'd you go to college?
560
00:28:05,818 --> 00:28:07,484
- Oh.
561
00:28:07,520 --> 00:28:08,686
More questions.
562
00:28:08,721 --> 00:28:10,454
- Sorry.
563
00:28:10,489 --> 00:28:12,423
It's in my nature.
I'm a news producer.
564
00:28:13,826 --> 00:28:15,025
- Really?
565
00:28:15,061 --> 00:28:16,827
- Now you seem surprised.
566
00:28:16,862 --> 00:28:18,162
- No. No, I'm not.
567
00:28:20,666 --> 00:28:23,133
It actually makes perfect sense.
568
00:28:23,169 --> 00:28:24,435
- [ingrid] hello?
569
00:28:24,470 --> 00:28:25,369
Jane?
570
00:28:25,404 --> 00:28:26,603
- We're up top, ingrid.
571
00:28:29,175 --> 00:28:30,674
- Good morning.
572
00:28:30,710 --> 00:28:31,475
- Hey.
573
00:28:31,510 --> 00:28:33,377
- You ready?
574
00:28:33,412 --> 00:28:34,445
- Ready for what?
575
00:28:34,480 --> 00:28:37,815
- Ford told us what happened
with the rental scam.
576
00:28:37,850 --> 00:28:40,784
That is no way to start
a vacation, you see,
577
00:28:40,820 --> 00:28:44,154
so we are giving you a do-over.
578
00:28:44,190 --> 00:28:45,956
A spa day, on us.
579
00:28:45,991 --> 00:28:47,491
- No.
580
00:28:47,526 --> 00:28:48,826
That's amazing.
581
00:28:48,861 --> 00:28:49,993
Really?
582
00:28:50,029 --> 00:28:51,695
- Yes.
583
00:28:51,731 --> 00:28:52,529
Go.
584
00:28:52,565 --> 00:28:53,363
Go, have fun.
585
00:28:55,668 --> 00:28:56,467
- Oh my gosh.
586
00:28:57,770 --> 00:28:59,036
Thank you.
587
00:28:59,071 --> 00:29:01,672
(jade chuckles)
588
00:29:03,242 --> 00:29:08,212
(soft upbeat steel drum music)
589
00:29:10,249 --> 00:29:11,315
- thank you.
590
00:29:16,021 --> 00:29:18,155
(ingrid chuckles)
591
00:29:18,190 --> 00:29:21,725
vacation reboot starts now.
592
00:29:21,761 --> 00:29:23,393
- I like the way you think.
593
00:29:23,429 --> 00:29:26,330
(glasses clink)
594
00:29:26,365 --> 00:29:29,366
(soft reggae music)
595
00:29:53,192 --> 00:29:54,191
- oh.
596
00:29:54,226 --> 00:29:55,292
Sorry.
597
00:30:00,199 --> 00:30:02,299
So how long have you and
hughes been together?
598
00:30:03,235 --> 00:30:07,704
- We've known each other
since we were kids,
599
00:30:07,740 --> 00:30:09,439
but then he went off to
boarding school, you see,
600
00:30:09,475 --> 00:30:14,178
so we reconnected when
he came home for summers.
601
00:30:14,213 --> 00:30:17,948
Got engaged when he came
home from university.
602
00:30:17,983 --> 00:30:19,750
He's a good one, hughes.
- Yeah.
603
00:30:21,053 --> 00:30:23,287
- His father mentioned
he's a notary?
604
00:30:23,322 --> 00:30:24,421
What is that here?
605
00:30:24,456 --> 00:30:25,756
- Here?
606
00:30:25,791 --> 00:30:27,324
It's prestigious.
607
00:30:28,460 --> 00:30:31,528
It's like being a lawyer.
608
00:30:31,564 --> 00:30:32,462
- Wow.
609
00:30:32,498 --> 00:30:34,264
- And his father is very proud.
610
00:30:34,300 --> 00:30:35,599
- Yeah. I got that.
611
00:30:37,269 --> 00:30:41,338
- Unfortunately it's, it's
not what hughes wants.
612
00:30:42,908 --> 00:30:45,309
You saw him cooking
last night, right?
613
00:30:45,344 --> 00:30:46,109
- Yes.
614
00:30:46,145 --> 00:30:47,344
It was delicious.
615
00:30:48,480 --> 00:30:51,415
- I know. He's so talented.
616
00:30:51,450 --> 00:30:53,884
He wants to take over the
family beach restaurant.
617
00:30:53,919 --> 00:30:56,954
Just, after all that education,
618
00:30:56,989 --> 00:30:58,722
he can't disappoint his parents.
619
00:30:59,792 --> 00:31:00,591
- Hm.
620
00:31:02,428 --> 00:31:03,660
I feel so lucky.
621
00:31:03,696 --> 00:31:07,130
I wake up every morning
excited to go to work,
622
00:31:07,166 --> 00:31:10,634
and love what I do,
so I feel for him.
623
00:31:12,504 --> 00:31:13,303
- So do I.
624
00:31:15,441 --> 00:31:20,444
But things like that don't
matter to pops hughes.
625
00:31:26,485 --> 00:31:28,952
So, what do you think of ford?
626
00:31:30,489 --> 00:31:32,789
- Uh, I barely know him.
627
00:31:32,825 --> 00:31:33,757
Why?
628
00:31:33,792 --> 00:31:36,293
- Why? Because he's a catch.
629
00:31:36,328 --> 00:31:39,963
The man is kind and easy
on the eyes and so forth.
630
00:31:39,999 --> 00:31:40,998
Have you not noticed?
631
00:31:42,568 --> 00:31:46,136
- I didn't really come to
the island looking for love.
632
00:31:46,171 --> 00:31:48,272
I just went through a breakup
633
00:31:48,307 --> 00:31:49,840
and I was thrown
off when I met him.
634
00:31:49,875 --> 00:31:51,108
I thought I was getting robbed.
635
00:31:51,143 --> 00:31:53,377
I was holding a
lamp above my head,
636
00:31:53,412 --> 00:31:54,978
ready to take this swing at him.
637
00:31:55,014 --> 00:31:56,613
- He's a tough one, though.
638
00:31:56,649 --> 00:31:59,850
But so great and so handsome.
639
00:31:59,885 --> 00:32:02,119
But so very private.
640
00:32:02,154 --> 00:32:06,023
(soft upbeat steel drum music)
641
00:32:12,498 --> 00:32:13,730
- what?
642
00:32:13,766 --> 00:32:14,631
- Notice now?
643
00:32:16,402 --> 00:32:20,304
(soft upbeat steel drum music)
644
00:32:26,111 --> 00:32:27,577
- come on, sit.
645
00:32:27,613 --> 00:32:28,445
Relax.
646
00:32:34,553 --> 00:32:36,987
- I'm gonna go help mum with
today's produce delivery.
647
00:32:37,022 --> 00:32:37,821
- Okay.
648
00:32:40,459 --> 00:32:43,460
(soft quirky music)
649
00:32:58,911 --> 00:33:01,511
(camera clicks)
650
00:33:04,817 --> 00:33:07,484
(phone pings)
651
00:33:09,054 --> 00:33:10,220
(courtney chuckles)
652
00:33:10,255 --> 00:33:11,855
- [courtney] talk
about burying the lead.
653
00:33:13,659 --> 00:33:16,693
(soft quirky music)
654
00:33:26,005 --> 00:33:28,572
- anyone care for some fresh
ceviche and a cold beer?
655
00:33:29,475 --> 00:33:30,807
- Uh, I'm okay, thanks.
656
00:33:30,843 --> 00:33:32,909
I've got some things
I need to get done.
657
00:33:34,079 --> 00:33:36,213
What about you, ford?
You around later?
658
00:33:38,517 --> 00:33:39,549
- Yeah.
659
00:33:39,585 --> 00:33:40,484
Yeah.
660
00:33:40,519 --> 00:33:42,285
Why?
661
00:33:42,321 --> 00:33:44,421
- I have a surprise for you.
662
00:33:44,456 --> 00:33:47,224
It's a, a thank you surprise.
663
00:33:51,630 --> 00:33:52,429
- Hm.
664
00:33:53,599 --> 00:33:54,531
A surprise.
665
00:33:56,468 --> 00:33:57,234
(hughes laughs)
666
00:33:57,269 --> 00:33:58,068
- don't.
667
00:33:59,171 --> 00:34:02,172
(hughes laughs)
668
00:34:02,207 --> 00:34:06,143
(soft upbeat steel drum music)
669
00:34:16,789 --> 00:34:18,321
- good afternoon, miss maris.
670
00:34:25,064 --> 00:34:26,329
Hey.
671
00:34:26,365 --> 00:34:27,164
You hungry?
672
00:34:28,067 --> 00:34:28,899
I'm cooking.
673
00:34:30,235 --> 00:34:31,435
- You cook?
674
00:34:31,470 --> 00:34:33,537
- Yes, of course I
cook. That's insulting.
675
00:34:33,572 --> 00:34:35,539
I'm from louisiana.
676
00:34:35,574 --> 00:34:37,774
I just never really
have time to slow down
677
00:34:37,810 --> 00:34:40,010
and do it right, that's all.
678
00:34:40,045 --> 00:34:42,512
- Well, I mean, I thought
you were from new york.
679
00:34:42,548 --> 00:34:44,314
I mean, where's your accent?
680
00:34:44,349 --> 00:34:46,183
- Oh, I lost it.
681
00:34:46,218 --> 00:34:48,218
I moved to new york right
after I graduated college.
682
00:34:48,253 --> 00:34:49,653
I couldn't wait to get there.
683
00:34:49,688 --> 00:34:52,389
- You literally have
no accent. Can't tell.
684
00:34:52,424 --> 00:34:53,757
- I took diction classes.
685
00:34:55,227 --> 00:34:57,894
All I cared about was
being christiane amanpour.
686
00:34:57,930 --> 00:34:59,529
I never made it on air myself,
687
00:34:59,565 --> 00:35:02,232
but I got there as
fast as I could,
688
00:35:02,267 --> 00:35:05,969
threw myself into it and
I'm like a native now.
689
00:35:06,004 --> 00:35:06,803
- Hm.
690
00:35:09,775 --> 00:35:11,475
What are you cooking?
691
00:35:11,510 --> 00:35:12,843
- Jambalaya.
692
00:35:12,878 --> 00:35:13,677
You wanna help?
693
00:35:14,913 --> 00:35:16,213
(upbeat music)
694
00:35:16,248 --> 00:35:18,381
♪ oh yeah ♪
695
00:35:18,417 --> 00:35:22,385
♪ ooh ooh ooh ♪
696
00:35:22,421 --> 00:35:26,990
♪ oh oh oh oh oh oh ♪
697
00:35:27,025 --> 00:35:29,392
♪ oh oh ♪
698
00:35:29,428 --> 00:35:31,895
♪ yeah yeah ♪
699
00:35:31,930 --> 00:35:32,729
taste?
700
00:35:35,434 --> 00:35:38,468
(soft upbeat music)
701
00:35:39,905 --> 00:35:41,938
- good. Could use a little more.
702
00:35:41,974 --> 00:35:43,140
- Oh?
- Mm-hm.
703
00:35:44,977 --> 00:35:45,742
Keep it coming. Come on.
704
00:35:45,777 --> 00:35:46,943
- Oh, okay.
705
00:35:46,979 --> 00:35:48,612
- [ford] I ain't scared
of a little spice.
706
00:35:48,647 --> 00:35:52,115
(ford chuckles)
707
00:35:52,151 --> 00:35:52,983
- all right.
708
00:35:54,253 --> 00:35:56,052
Let's see if you
can take the heat...
709
00:35:58,157 --> 00:35:59,890
Or get out of the kitchen.
710
00:35:59,925 --> 00:36:01,625
(ford chuckles)
711
00:36:01,660 --> 00:36:03,026
is that too much for you?
712
00:36:05,297 --> 00:36:06,563
- Bay-bay.
713
00:36:06,598 --> 00:36:07,364
- Yeah?
714
00:36:07,399 --> 00:36:08,131
- Now that's good.
715
00:36:08,167 --> 00:36:09,232
- Okay.
- Mm-hm.
716
00:36:09,268 --> 00:36:10,567
- We're spicy simpatico, then.
717
00:36:10,602 --> 00:36:13,537
- Mm-hm, I believe I'm
a little louisiana now.
718
00:36:13,572 --> 00:36:15,605
(jade chuckles)
719
00:36:15,641 --> 00:36:17,774
- my ex thought tabasco
sauce was strong.
720
00:36:20,779 --> 00:36:22,579
(ford scoffs)
yes, my ex was a punk.
721
00:36:23,916 --> 00:36:27,117
(ford and jade laugh)
722
00:36:28,620 --> 00:36:33,390
- so, tell me about this
spice deficient ex of yours.
723
00:36:33,425 --> 00:36:36,226
- Oh, I don't wanna bore
you with my love life
724
00:36:36,261 --> 00:36:37,561
or lack thereof.
725
00:36:37,596 --> 00:36:39,162
- Oh, okay, so you get
to ask the questions,
726
00:36:39,198 --> 00:36:40,597
but you don't have
to answer 'em?
727
00:36:40,632 --> 00:36:41,431
- Fair enough.
728
00:36:44,303 --> 00:36:46,803
He claimed that I put work
before our relationship,
729
00:36:46,838 --> 00:36:47,771
which is not true.
730
00:36:50,542 --> 00:36:51,641
It's a little bit true,
731
00:36:52,878 --> 00:36:57,647
but he wasn't the one and my
life is very fast paced and...
732
00:36:59,451 --> 00:37:00,483
You wouldn't understand.
733
00:37:00,519 --> 00:37:03,520
I mean, your island in
life is the exact opposite
734
00:37:03,555 --> 00:37:05,322
of my new york life.
735
00:37:05,357 --> 00:37:07,791
- Actually, I do.
736
00:37:07,826 --> 00:37:09,292
I do understand.
737
00:37:09,328 --> 00:37:10,393
(ford chuckles)
738
00:37:10,429 --> 00:37:13,129
you actually remind me of
someone I used to know.
739
00:37:14,900 --> 00:37:17,767
(glasses clink)
740
00:37:22,641 --> 00:37:25,842
- gotta post a few
vacation photos.
741
00:37:26,845 --> 00:37:29,779
(camera clicks)
742
00:37:29,815 --> 00:37:31,681
are you on social media?
743
00:37:31,717 --> 00:37:32,515
- No.
744
00:37:33,819 --> 00:37:34,684
- Facebook? Twitter?
745
00:37:34,720 --> 00:37:36,119
Nothing?
746
00:37:36,154 --> 00:37:37,087
- Nope, nope, nope.
747
00:37:38,757 --> 00:37:40,557
- Hm.
748
00:37:40,592 --> 00:37:41,992
- Just like my privacy, mm.
749
00:37:42,027 --> 00:37:42,826
- I get that.
750
00:37:44,763 --> 00:37:47,397
- One question, and
one question only.
751
00:37:47,432 --> 00:37:52,235
Go ahead, ask.
752
00:37:52,271 --> 00:37:53,870
Hyoer been in love?
753
00:37:56,074 --> 00:37:59,276
(ford chuckles)
754
00:37:59,311 --> 00:38:01,578
- yeah, I had a fiance once.
755
00:38:02,614 --> 00:38:03,413
Three years ago.
756
00:38:05,017 --> 00:38:06,783
- What happened?
757
00:38:06,818 --> 00:38:08,251
- I said one question.
758
00:38:08,287 --> 00:38:09,719
- It's a follow up question.
759
00:38:13,258 --> 00:38:15,558
- Listen, um there's
a big celebration
760
00:38:15,594 --> 00:38:17,260
tomorrow at the yacht club.
761
00:38:17,296 --> 00:38:19,863
Would you like to, you
know, maybe be my...
762
00:38:22,100 --> 00:38:23,600
- Your?
763
00:38:23,635 --> 00:38:25,769
- My plus one?
764
00:38:27,372 --> 00:38:28,638
- Mm?
765
00:38:28,674 --> 00:38:30,307
- It's gonna be a
special celebration.
766
00:38:31,977 --> 00:38:34,978
Team hughes won the
annual sailing race
767
00:38:35,013 --> 00:38:36,479
last year, three peat, so.
768
00:38:37,349 --> 00:38:39,249
- You're a sailor?
769
00:38:39,284 --> 00:38:41,484
- Ah, just part of a team.
770
00:38:43,355 --> 00:38:44,587
The winner of the final
gets to keep the cup
771
00:38:44,623 --> 00:38:46,189
until the start of
the new racing season,
772
00:38:46,224 --> 00:38:48,625
so this is like our farewell
celebration for that.
773
00:38:49,561 --> 00:38:51,628
It's kind of a big deal.
774
00:38:51,663 --> 00:38:52,495
- Big deal?
775
00:38:52,531 --> 00:38:53,430
- [ford] oh, yeah.
776
00:38:55,000 --> 00:38:56,466
- Love to be your plus one.
777
00:39:00,706 --> 00:39:01,504
- Cool.
778
00:39:04,743 --> 00:39:07,977
(soft acoustic music)
779
00:39:13,485 --> 00:39:14,517
- hey, sailor?
780
00:39:15,487 --> 00:39:16,820
(ford chuckles)
781
00:39:16,855 --> 00:39:17,654
- yes?
782
00:39:18,824 --> 00:39:20,323
- What's the attire
for this thing?
783
00:39:22,327 --> 00:39:24,327
- Island formal.
784
00:39:24,363 --> 00:39:25,562
- Got it.
785
00:39:25,597 --> 00:39:26,930
Island formal.
786
00:39:28,066 --> 00:39:29,532
I'll meet you at the cart in 30.
787
00:39:33,538 --> 00:39:36,740
(soft acoustic music)
788
00:39:55,394 --> 00:39:56,860
(jade chuckles)
789
00:39:56,895 --> 00:39:57,694
- wow.
790
00:40:00,332 --> 00:40:01,331
Okay, what?
791
00:40:02,167 --> 00:40:03,767
- Nothing.
792
00:40:03,802 --> 00:40:07,070
Nothing, you just clean up
really nice, that's all.
793
00:40:08,273 --> 00:40:09,372
For a second there, I...
794
00:40:11,176 --> 00:40:12,409
I can't place it.
795
00:40:12,444 --> 00:40:14,411
I thought you looked
familiar, but...
796
00:40:14,446 --> 00:40:17,280
- Well, you probably
recognize me from,
797
00:40:18,483 --> 00:40:22,318
you know, my days as
a former gq model.
798
00:40:22,354 --> 00:40:25,388
(jade and ford laugh)
799
00:40:25,424 --> 00:40:26,189
- right.
800
00:40:28,326 --> 00:40:30,894
- Okay, okay, it
wasn't that funny.
801
00:40:32,264 --> 00:40:34,597
(ford laughs)
802
00:40:35,867 --> 00:40:39,769
(soft upbeat steel drum music)
803
00:40:47,312 --> 00:40:48,578
- [men] ford!
804
00:40:48,613 --> 00:40:49,479
(ford chuckles)
805
00:40:49,514 --> 00:40:50,313
- jade.
806
00:40:52,451 --> 00:40:53,616
- Have fun.
807
00:40:53,652 --> 00:40:55,251
I'll catch up with you later.
808
00:40:58,323 --> 00:40:59,122
- Hey.
809
00:41:01,059 --> 00:41:03,593
Remember earlier
when I said wow?
810
00:41:06,364 --> 00:41:07,163
I meant it.
811
00:41:12,604 --> 00:41:13,536
- [men] oh!
812
00:41:17,342 --> 00:41:18,308
- [hughes] hey!
813
00:41:18,343 --> 00:41:19,642
- You all right?
- Man.
814
00:41:19,678 --> 00:41:20,477
- [ford] hey.
815
00:41:20,512 --> 00:41:21,377
Hey, come on, man, hey.
816
00:41:21,413 --> 00:41:22,679
- Hey.
817
00:41:22,714 --> 00:41:23,980
How are you?
818
00:41:24,015 --> 00:41:24,948
- Don't.
819
00:41:24,983 --> 00:41:27,283
I wasn't going to say
anything. Not a thing.
820
00:41:31,556 --> 00:41:32,322
- What's up?
821
00:41:33,892 --> 00:41:35,925
Who's that?
(ingrid sighs)
822
00:41:35,961 --> 00:41:38,228
- two execs from a
chain restaurant.
823
00:41:39,064 --> 00:41:41,331
And pop's putting on
a dog and pony show.
824
00:41:42,701 --> 00:41:44,167
They don't belong here.
825
00:41:44,202 --> 00:41:46,202
They're not part of
this celebration.
826
00:41:48,273 --> 00:41:50,273
- You know, once
he makes this deal,
827
00:41:51,309 --> 00:41:52,075
there's no - yeah.Ack, right?
828
00:41:53,545 --> 00:41:56,079
And he's gonna make aleotmoney.
829
00:41:57,582 --> 00:41:58,948
(hughes sighs)
830
00:41:58,984 --> 00:42:01,851
he can re a
proud his son's a notary.
831
00:42:06,458 --> 00:42:07,557
(phone ringing)
- oh.
832
00:42:09,728 --> 00:42:11,361
I'll just be a
second. Excuse me.
833
00:42:12,030 --> 00:42:14,631
(phone ringing)
834
00:42:16,034 --> 00:42:16,966
hello?
835
00:42:17,002 --> 00:42:18,801
- Hey, you're on speaker.
836
00:42:18,837 --> 00:42:20,336
I'm with gabby.
837
00:42:20,372 --> 00:42:23,139
- Hi jade. We just wanted
to check in with you.
838
00:42:23,174 --> 00:42:24,407
You know, I've done
a lot of digging
839
00:42:24,442 --> 00:42:26,776
and your vacation
rental scam thing
840
00:42:26,811 --> 00:42:28,745
could actually be
a bigger story.
841
00:42:28,780 --> 00:42:29,846
- Oh.
842
00:42:29,881 --> 00:42:31,114
Okay, cool.
843
00:42:31,149 --> 00:42:32,982
That could just be
the story that I need.
844
00:42:33,018 --> 00:42:36,686
But no rush. We can flush
it out when I get back.
845
00:42:36,721 --> 00:42:37,487
(courtney and gabby chuckles)
846
00:42:37,522 --> 00:42:38,288
- well look at you.
847
00:42:39,391 --> 00:42:41,658
- Yes, and check this out.
848
00:42:46,965 --> 00:42:49,132
How's that for having
fun in the sun, hm?
849
00:42:52,304 --> 00:42:54,437
Oh, and can you
check him out for me?
850
00:42:54,472 --> 00:42:57,340
He seems a little
familiar or something.
851
00:42:57,375 --> 00:42:59,475
I just can't place it.
852
00:42:59,511 --> 00:43:01,544
- I knew you couldn't
help yourself.
853
00:43:01,580 --> 00:43:03,046
(jade chuckles)
854
00:43:03,081 --> 00:43:04,681
- okay you two, I'll
talk to you later.
855
00:43:04,716 --> 00:43:07,183
I'm officially turning off
my phone for the night.
856
00:43:07,218 --> 00:43:08,017
Bye.
857
00:43:10,522 --> 00:43:11,287
(gabby chuckles)
858
00:43:11,323 --> 00:43:12,288
- I'm sorry.
859
00:43:12,324 --> 00:43:14,023
Did that just happen?
- Yes.
860
00:43:14,059 --> 00:43:15,992
(gabby and courtney laugh)
861
00:43:16,027 --> 00:43:17,360
- what's up?
862
00:43:17,395 --> 00:43:19,495
- Oh, nothing. We were
on the phone with jade.
863
00:43:19,531 --> 00:43:20,597
- How lovely.
864
00:43:20,632 --> 00:43:23,333
Let me remind you, she's on
vacation, you two aren't.
865
00:43:23,368 --> 00:43:26,135
Let's go. Ratings
don't make themselves.
866
00:43:26,171 --> 00:43:28,871
- Well back to the
business of making news.
867
00:43:28,907 --> 00:43:31,674
(courtney chuckles)
868
00:43:31,710 --> 00:43:34,711
(soft upbeat music)
869
00:43:36,681 --> 00:43:38,348
♪ my baby, no hesitation ♪
870
00:43:38,383 --> 00:43:40,850
♪ my right hand if
I want call her ♪
871
00:43:40,885 --> 00:43:42,151
♪ hey, never leave from me ♪
872
00:43:42,187 --> 00:43:44,754
♪ she good, make you
know so my lady loyal ♪
873
00:43:44,789 --> 00:43:47,890
♪ tell someone, for ycompan♪
874
00:43:47,926 --> 00:43:49,993
♪ you're my lover ♪
875
00:43:50,028 --> 00:43:52,762
♪ from my l ♪
876
00:43:52,797 --> 00:43:54,230
♪ don't you know ♪
877
00:43:54,265 --> 00:43:56,366
♪ this kind of love
move mountains ♪
878
00:43:56,401 --> 00:43:58,334
♪ this kind of love make magic ♪
879
00:43:58,370 --> 00:44:00,670
♪ this kind of
love dole ♪
880
00:44:00,705 --> 00:44:02,505
♪ oh chile, it be something ♪
881
00:44:02,540 --> 00:44:05,308
♪ we stay beside me, beside me ♪
882
00:44:05,343 --> 00:44:07,543
♪ I'm already decided ♪
883
00:44:07,579 --> 00:44:09,512
♪ this kind of love make magic ♪
884
00:44:09,547 --> 00:44:13,449
♪ oh this kind of love
move mountains, oh yeah ♪
885
00:44:13,485 --> 00:44:16,486
(soft upbeat music)
886
00:44:33,905 --> 00:44:35,805
- hey.
- Hey.
887
00:44:35,840 --> 00:44:37,040
- Hey there.
888
00:44:37,075 --> 00:44:37,907
- You okay?
889
00:44:40,345 --> 00:44:41,744
When you gonna talk to him?
890
00:44:43,481 --> 00:44:44,280
- Soon.
891
00:44:45,517 --> 00:44:46,315
- Soon?
892
00:44:47,218 --> 00:44:49,452
We get married soon, hughes.
893
00:44:49,487 --> 00:44:50,820
- Yes, we do.
894
00:44:52,023 --> 00:44:54,190
- So it needs to be before that.
895
00:44:54,225 --> 00:44:55,024
- Why?
896
00:44:55,860 --> 00:44:57,860
- I love you, hughes,
897
00:44:57,896 --> 00:45:00,763
which means I want a
happy and proud husband.
898
00:45:01,933 --> 00:45:04,133
Being a notary makes
your father happy,
899
00:45:04,169 --> 00:45:07,036
but does it truly
make you happy?
900
00:45:07,072 --> 00:45:10,139
I'm proud of you no
matter what you do,
901
00:45:10,175 --> 00:45:12,508
as long as you do the
right thing for your heart.
902
00:45:17,749 --> 00:45:20,683
- Hey, hey, you guys.
(ingrid chuckles)
903
00:45:22,020 --> 00:45:23,052
hello?
904
00:45:23,088 --> 00:45:24,353
- [jade] come on you two.
905
00:45:24,389 --> 00:45:27,090
- Come on, let's dance.
What are you doing?
906
00:45:27,125 --> 00:45:28,357
- [hughes] aye.
907
00:45:28,393 --> 00:45:32,962
- Oh, please, please
don't. (laughs)
908
00:45:34,766 --> 00:45:36,866
- she's right. He
does look familiar.
909
00:45:40,371 --> 00:45:41,137
Wait a minute.
910
00:45:46,177 --> 00:45:47,410
Gabby.
911
00:45:47,445 --> 00:45:48,878
Can you bring me the file?
912
00:45:48,913 --> 00:45:51,047
You know the one on the
new jersey da scandal?
913
00:45:52,183 --> 00:45:53,483
Thanks.
914
00:45:57,856 --> 00:46:01,424
(soft mysterious music)
915
00:46:01,459 --> 00:46:02,992
- hey, what's up?
916
00:46:04,095 --> 00:46:04,894
- Right there.
917
00:46:06,731 --> 00:46:08,231
Lose the beard and it's him.
918
00:46:10,135 --> 00:46:12,101
Are you seeing what I'm seeing?
919
00:46:12,137 --> 00:46:13,503
- [gabby] malcolm elliot jr.?
920
00:46:16,040 --> 00:46:19,208
(soft mysterious music)
921
00:46:25,917 --> 00:46:29,786
(soft upbeat steel drum music)
922
00:46:37,495 --> 00:46:41,164
- "I am officially
inviting you on a date.
923
00:46:41,199 --> 00:46:42,765
Please spend the day with me.
924
00:46:43,868 --> 00:46:46,135
P.S., your phone is not invited.
925
00:46:46,171 --> 00:46:46,969
Ford."
926
00:46:48,439 --> 00:46:49,238
of course.
927
00:46:55,480 --> 00:46:57,013
- All right.
928
00:46:57,048 --> 00:46:58,514
Please tell me something
has changed from last night.
929
00:46:58,550 --> 00:46:59,949
- I didn't sleep at all.
930
00:46:59,984 --> 00:47:02,151
I spent it researching
malcolm elliot jr.
931
00:47:02,187 --> 00:47:04,854
Right after the case blew
up, he just disappeared.
932
00:47:04,889 --> 00:47:06,556
There was no sign
of him anywhere.
933
00:47:07,559 --> 00:47:08,391
Look at this.
934
00:47:13,064 --> 00:47:14,163
Has to be the same guy.
935
00:47:19,137 --> 00:47:22,271
- Well, here's a call
I don't want to make.
936
00:47:24,142 --> 00:47:27,677
(courtney sighs)
937
00:47:27,712 --> 00:47:30,646
(soft tense music)
938
00:47:31,416 --> 00:47:34,016
(phone ringing)
939
00:47:42,026 --> 00:47:44,193
- [ford] jerk chicken, spicy.
940
00:47:44,963 --> 00:47:47,630
- Oh, make that
two. Extra spicy.
941
00:47:47,665 --> 00:47:48,464
- Mm.
942
00:47:49,400 --> 00:47:50,166
- [waitress] okay. I'll
bring it right now.
943
00:47:50,201 --> 00:47:51,033
- Thank you.
944
00:47:52,237 --> 00:47:53,836
First concert?
945
00:47:53,872 --> 00:47:56,372
- Nas with my older
brother. Yours?
946
00:47:56,407 --> 00:47:58,174
- Bsb with my younger sister.
947
00:47:58,843 --> 00:48:00,476
Really owe her a phone call.
948
00:48:00,511 --> 00:48:02,645
- Wait, I'm sorry. What's bsb?
949
00:48:02,680 --> 00:48:04,680
- Backstreet boys.
950
00:48:04,716 --> 00:48:06,182
- You gotta be kidding me.
951
00:48:06,217 --> 00:48:07,817
- What?
952
00:48:07,852 --> 00:48:11,187
- Well, I just, no, I never
thought you'd be so corny.
953
00:48:11,222 --> 00:48:13,155
- Okay, I am not corny.
954
00:48:14,692 --> 00:48:18,094
- Were there any other black
people where you grew up?
955
00:48:18,129 --> 00:48:21,864
- Bsb has a very diverse
audience, thank you very much.
956
00:48:21,900 --> 00:48:24,400
And "I want it that way"
is a brilliant pop song.
957
00:48:24,435 --> 00:48:26,269
Pop songs are underrated.
958
00:48:26,304 --> 00:48:27,570
People will be listening to them
959
00:48:27,605 --> 00:48:31,173
for years to come,
like beethoven.
960
00:48:33,111 --> 00:48:35,678
(ford and jade laugh)
961
00:48:35,713 --> 00:48:36,812
- are you kidding me?
962
00:48:36,848 --> 00:48:41,083
Wow, I, yeah, I was with you
until beethoven. (laughs)
963
00:48:41,119 --> 00:48:44,420
- so what was your life
like before you moved here?
964
00:48:45,957 --> 00:48:46,756
- It was, um...
965
00:48:49,060 --> 00:48:49,825
It was busy.
966
00:48:51,562 --> 00:48:55,264
Too busy to realize
what really mattered.
967
00:48:56,301 --> 00:49:00,036
That's why I'm always on you
about the phone, you know?
968
00:49:00,071 --> 00:49:03,706
It creates a barrier,
a distraction.
969
00:49:03,741 --> 00:49:05,241
Makes it hard to be present.
970
00:49:06,277 --> 00:49:07,076
- Yeah.
971
00:49:07,111 --> 00:49:09,245
(jade clears throat)
972
00:49:09,280 --> 00:49:10,579
yeah, I get it.
973
00:49:10,615 --> 00:49:13,950
It's just, it's how
things are done.
974
00:49:15,053 --> 00:49:18,120
That's how life is right
now. You can't turn it off.
975
00:49:18,156 --> 00:49:19,588
You slow down, you're done.
976
00:49:20,358 --> 00:49:21,958
- No, I don't think so.
977
00:49:23,661 --> 00:49:25,061
I think we have a choice.
978
00:49:25,096 --> 00:49:27,163
- Is that why you moved here?
979
00:49:27,198 --> 00:49:28,097
Was that a choice?
980
00:49:32,136 --> 00:49:34,437
- It's one of the reasons, yeah.
981
00:49:34,472 --> 00:49:37,707
I can just be, here.
982
00:49:39,777 --> 00:49:40,576
- I get it.
983
00:49:42,213 --> 00:49:45,781
I understand, 'cause
I'm always just going,
984
00:49:45,817 --> 00:49:49,418
going, going, and maybe I do...
985
00:49:52,357 --> 00:49:53,155
Nevermind.
986
00:49:55,860 --> 00:49:58,027
So is this it for you?
987
00:49:58,062 --> 00:50:01,797
Just beaches, sunsets.
988
00:50:03,001 --> 00:50:04,300
Island life forever.
989
00:50:05,536 --> 00:50:07,970
- First of all, that's
a terrible accent.
990
00:50:08,006 --> 00:50:09,038
(jade and ford laughing)
991
00:50:09,073 --> 00:50:10,940
but no, not exactly.
992
00:50:10,975 --> 00:50:12,274
I have a business here.
993
00:50:14,045 --> 00:50:16,545
And here we go.
994
00:50:16,581 --> 00:50:17,246
- Ooh-wee.
995
00:50:17,281 --> 00:50:19,715
- Hope you keep your water full.
996
00:50:19,751 --> 00:50:21,117
Thank you.
997
00:50:21,152 --> 00:50:23,352
Ladies and gentlemen,
the jerk has arrived.
998
00:50:23,388 --> 00:50:24,153
- Right.
999
00:50:25,256 --> 00:50:26,722
Who needs water?
1000
00:50:26,758 --> 00:50:27,623
We got this.
1001
00:50:29,193 --> 00:50:30,192
It's delicious.
1002
00:50:30,228 --> 00:50:31,827
Not spicy enough.
- Ooh.
1003
00:50:33,731 --> 00:50:36,565
(jade chuckles)
1004
00:50:36,601 --> 00:50:38,467
(soft upbeat steel drum music)
1005
00:50:38,503 --> 00:50:39,802
(goat bleats)
1006
00:50:39,837 --> 00:50:42,171
- is that the goat from
outside of your house?
1007
00:50:42,206 --> 00:50:43,039
- Mm-hm, sure is.
1008
00:50:43,074 --> 00:50:45,674
She wanders around
town now and then.
1009
00:50:45,710 --> 00:50:50,246
Miss edith adopted her, but
she hangs out with all of us.
1010
00:50:50,281 --> 00:50:51,714
This is shirley.
1011
00:50:51,749 --> 00:50:55,051
Three time miss maceo
island pageant winner.
1012
00:50:55,086 --> 00:50:56,886
- Wait, wait, what am I hearing?
1013
00:50:56,921 --> 00:50:59,688
There's actually a
goat beauty pageant?
1014
00:50:59,724 --> 00:51:04,660
- Yep, every year. It
is an island tradition.
1015
00:51:04,695 --> 00:51:06,896
- Hence the photo and the sash.
1016
00:51:06,931 --> 00:51:08,164
This is good.
1017
00:51:08,199 --> 00:51:09,665
- Yeah, it's this very,
very serious event.
1018
00:51:09,700 --> 00:51:10,599
- Oh.
1019
00:51:10,635 --> 00:51:11,901
- Mm-hm.
- Sorry.
1020
00:51:11,936 --> 00:51:14,336
Just not a fan of
beauty pageants.
1021
00:51:14,372 --> 00:51:17,339
My sister janelle was
a beauty pageant queen.
1022
00:51:17,375 --> 00:51:19,208
We're very different.
1023
00:51:19,243 --> 00:51:21,377
- Well you know, that's
the thing about family.
1024
00:51:21,412 --> 00:51:24,847
You know, sometimes they
can work your last nerve,
1025
00:51:24,882 --> 00:51:27,583
but so what, you know?
1026
00:51:27,618 --> 00:51:28,918
And like you said,
you're different.
1027
00:51:28,953 --> 00:51:30,519
You can't leave 'em in the past.
1028
00:51:31,722 --> 00:51:33,189
After all, they're the ones
who will always have your back.
1029
00:51:33,224 --> 00:51:35,257
- That's right.
1030
00:51:35,293 --> 00:51:37,359
- Even if she tells me
that my job doesn't matter
1031
00:51:37,395 --> 00:51:39,895
because I'm behind the camera.
1032
00:51:42,733 --> 00:51:43,466
- Hey man.
- Hey.
1033
00:51:43,501 --> 00:51:45,401
- Afternoon, jade.
1034
00:51:45,436 --> 00:51:46,335
- Hello, hughes.
1035
00:51:46,370 --> 00:51:47,736
- [ford] what you doing
out the office, man?
1036
00:51:47,772 --> 00:51:49,038
- Oh, heading back
to the restaurant
1037
00:51:49,073 --> 00:51:49,939
to help my mom with
some bookkeeping.
1038
00:51:49,974 --> 00:51:51,540
- Oh, you're such a good son.
1039
00:51:53,411 --> 00:51:58,047
Well, even though someone told
me to leave my phone behind,
1040
00:51:58,082 --> 00:51:59,315
don't think I'm
not getting a photo
1041
00:51:59,350 --> 00:52:00,950
with the pageant
queen over here.
1042
00:52:00,985 --> 00:52:02,551
- Yes you are.
- Would you mind?
1043
00:52:03,621 --> 00:52:04,753
Come on, ford.
1044
00:52:04,789 --> 00:52:05,888
Get it on this.
1045
00:52:05,923 --> 00:52:06,789
- Me?
1046
00:52:06,824 --> 00:52:08,057
No.
- Get lower, get lower.
1047
00:52:08,092 --> 00:52:09,391
Get lower. Got
you, get in there.
1048
00:52:09,427 --> 00:52:10,826
Come on, get in there.
1049
00:52:10,862 --> 00:52:12,328
Get in there.
1050
00:52:12,363 --> 00:52:13,662
(jade laughs)
1051
00:52:13,698 --> 00:52:15,397
- [ford] it's only
for shirley, okay?
1052
00:52:15,433 --> 00:52:16,632
- For shirley.
1053
00:52:19,036 --> 00:52:20,669
(camera clicks)
1054
00:52:20,705 --> 00:52:22,171
- hey shirley.
1055
00:52:22,206 --> 00:52:25,074
Oh my god, okay. God,
please, don't bite the watch.
1056
00:52:25,109 --> 00:52:27,843
Don't much on the
watch. Bad, bad goat.
1057
00:52:27,879 --> 00:52:29,111
My god, my dad gave me this
1058
00:52:29,147 --> 00:52:30,579
as a graduation gift
from law school.
1059
00:52:30,615 --> 00:52:33,182
Come on.
1060
00:52:33,217 --> 00:52:34,517
- Have a great time, kids.
1061
00:52:34,552 --> 00:52:36,185
- Yep.
1062
00:52:36,220 --> 00:52:38,621
- You, um, you
went to law school?
1063
00:52:40,491 --> 00:52:42,591
- Yeah, yeah I've
done a lot of things,
1064
00:52:42,627 --> 00:52:46,629
but I'm here now and
I like it, so yeah.
1065
00:52:49,467 --> 00:52:52,268
Come on, let's take a little
walk on the beach, huh?
1066
00:52:52,303 --> 00:52:53,335
Hm?
1067
00:52:56,340 --> 00:52:57,339
(jade sighs)
1068
00:52:57,375 --> 00:52:58,307
- what a perfect day.
1069
00:53:00,678 --> 00:53:01,877
I used to take walks like this
1070
00:53:01,913 --> 00:53:05,381
on my grandpa's crawfish
farm. (chuckles)
1071
00:53:05,416 --> 00:53:07,316
you know if there's
anything I regret,
1072
00:53:07,351 --> 00:53:10,286
it's not going home more often.
1073
00:53:12,223 --> 00:53:15,457
I have to admit, I enjoyed
not having my phone today.
1074
00:53:15,493 --> 00:53:16,525
Thank you.
1075
00:53:17,728 --> 00:53:21,964
It was liberating and I feel
like I got to know you more.
1076
00:53:24,101 --> 00:53:27,736
So tell me, your
perfect island life,
1077
00:53:27,772 --> 00:53:31,373
do you ever see
anything more or?
1078
00:53:33,444 --> 00:53:36,378
- Well, the thing is,
if you had asked me that
1079
00:53:36,414 --> 00:53:37,179
when I first got here,
1080
00:53:37,215 --> 00:53:39,381
the answer would've
been a hard no.
1081
00:53:41,219 --> 00:53:42,017
But now...
1082
00:53:45,756 --> 00:53:48,290
(ford sighs)
1083
00:53:49,594 --> 00:53:51,093
(soft music)
1084
00:53:51,128 --> 00:53:51,961
- hey ford.
1085
00:53:53,297 --> 00:53:55,598
Another tourist drove a
golf cart into the pond.
1086
00:53:55,633 --> 00:53:57,866
You gotta come and fish it out.
1087
00:53:57,902 --> 00:53:59,201
(jade chuckles)
1088
00:53:59,237 --> 00:54:01,237
- yeah, yeah. Okay,
I'll be right there.
1089
00:54:05,743 --> 00:54:06,575
Duty calls.
1090
00:54:09,313 --> 00:54:10,379
Be back in a few hours.
1091
00:54:10,414 --> 00:54:12,681
(soft music)
1092
00:54:36,107 --> 00:54:37,473
- hey.
1093
00:54:37,508 --> 00:54:38,574
What is going on?
1094
00:54:40,011 --> 00:54:41,944
- Remember that scandal,
1095
00:54:41,979 --> 00:54:43,879
the one at the new
jersey da's office?
1096
00:54:43,914 --> 00:54:45,481
The one that you referred to
1097
00:54:45,516 --> 00:54:47,383
in the interview with
the congresswoman?
1098
00:54:47,418 --> 00:54:49,251
- I remember the
broad strokes. Why?
1099
00:54:49,287 --> 00:54:51,420
- Well you were right.
1100
00:54:51,455 --> 00:54:53,088
He is familiar.
1101
00:54:53,124 --> 00:54:55,057
I'm about to send you a photo.
1102
00:54:56,360 --> 00:54:57,559
- Seriously?
1103
00:54:57,595 --> 00:54:58,961
This is happening?
1104
00:54:58,996 --> 00:55:00,929
Tabitha put me on
a leave of absence.
1105
00:55:00,965 --> 00:55:02,831
- Oh, I wouldn't do this
if I didn't have to,
1106
00:55:02,867 --> 00:55:06,869
but you, my dear, are in
the middle of a story.
1107
00:55:07,872 --> 00:55:08,804
- Come again?
1108
00:55:08,839 --> 00:55:09,938
- I'm not kidding.
1109
00:55:09,974 --> 00:55:11,507
- Ha ha.
1110
00:55:11,542 --> 00:55:14,276
(phone whooshes)
1111
00:55:15,513 --> 00:55:18,147
what? What is this
I'm looking at?
1112
00:55:18,182 --> 00:55:20,949
- The guy standing behind
former da george clayton?
1113
00:55:20,985 --> 00:55:23,085
In the middle, with the beard?
1114
00:55:26,223 --> 00:55:29,158
- Ada malcolm elliot, jr.
1115
00:55:30,661 --> 00:55:31,927
- This is a huge story.
1116
00:55:31,962 --> 00:55:34,129
He tried the case and
it was a slam dunk
1117
00:55:34,165 --> 00:55:36,031
that ended in a mistrial.
1118
00:55:36,067 --> 00:55:38,801
It never got retried
and he's the only one
1119
00:55:38,836 --> 00:55:41,003
whose side of the scandal
has never been heard.
1120
00:55:41,038 --> 00:55:42,938
He literally disappeared.
1121
00:55:42,973 --> 00:55:45,441
- All right, well, my
guy's name is ford.
1122
00:55:45,476 --> 00:55:47,142
People have doppelgangers.
1123
00:55:51,048 --> 00:55:52,247
It just really looks like him.
1124
00:55:56,087 --> 00:55:57,953
- He took the fall
for the mistrial.
1125
00:55:57,988 --> 00:56:00,522
Some people say he was bribed.
1126
00:56:00,558 --> 00:56:03,459
No wonder he's hiding
out on a tiny island.
1127
00:56:03,494 --> 00:56:05,661
- Okay, we don't know
that this is ford.
1128
00:56:06,864 --> 00:56:09,832
But we need verification, stat.
1129
00:56:09,867 --> 00:56:10,899
- Well, it gets worse.
1130
00:56:10,935 --> 00:56:13,569
Rumor has it clayton,
malcolm elliot's old boss,
1131
00:56:13,604 --> 00:56:16,004
is about to announce he's
running for governor.
1132
00:56:17,908 --> 00:56:18,674
(jade sighs)
1133
00:56:18,709 --> 00:56:19,508
- great.
1134
00:56:22,046 --> 00:56:23,946
- Thanks for tasting
this with me.
1135
00:56:24,982 --> 00:56:28,183
I'm gonna pitch it my folks
as a new appetizer menu item.
1136
00:56:29,019 --> 00:56:30,018
I need a second opinion.
1137
00:56:31,122 --> 00:56:32,187
- Of course my friend,
1138
00:56:32,223 --> 00:56:35,357
I will take free, delicious
snacks anytime, any day.
1139
00:56:35,393 --> 00:56:38,327
- So, you and jade. Talk to me.
1140
00:56:39,730 --> 00:56:41,563
(hughes chuckles)
1141
00:56:41,599 --> 00:56:43,632
I was watching you
both last night, and?
1142
00:56:46,604 --> 00:56:48,637
And now you just spent
the day together.
1143
00:56:50,107 --> 00:56:52,741
Ford, and she's a news
producer from new york.
1144
00:56:54,111 --> 00:56:55,411
- Look, I know, man.
1145
00:56:55,446 --> 00:56:56,245
I just...
1146
00:56:58,949 --> 00:57:00,215
I like her.
1147
00:57:00,251 --> 00:57:01,049
I can't help it.
1148
00:57:03,320 --> 00:57:05,888
(ford sighs)
1149
00:57:07,324 --> 00:57:10,793
- it's a bit risky, in
my opinion, for a fling.
1150
00:57:10,828 --> 00:57:14,029
- You know, I really
wish it was just a fling.
1151
00:57:14,965 --> 00:57:19,101
You know, a fling, it's
light, it's breezy.
1152
00:57:19,136 --> 00:57:21,403
She is far too
complicated for a fling.
1153
00:57:21,439 --> 00:57:23,071
- Well, if you wanna
start something new,
1154
00:57:23,107 --> 00:57:25,107
you're gonna have to
tell her the truth.
1155
00:57:26,277 --> 00:57:27,843
- I'm working on it, okay?
1156
00:57:35,186 --> 00:57:36,251
Okay.
1157
00:57:37,054 --> 00:57:40,255
Okay, okay, okay,
man, that is good.
1158
00:57:40,291 --> 00:57:43,158
Your dad is gonna love this.
(hughes chuckles)
1159
00:57:43,194 --> 00:57:47,129
(soft upbeat steel drum music)
1160
00:57:50,301 --> 00:57:53,735
(soft mysterious music)
1161
00:58:01,812 --> 00:58:02,611
- m. Ford?
1162
00:58:05,115 --> 00:58:08,984
(soft upbeat mysterious music)
1163
00:58:23,067 --> 00:58:24,299
(jade sighs)
1164
00:58:24,335 --> 00:58:25,501
what am I doing?
1165
00:58:30,341 --> 00:58:32,908
Malcolm elliot jr.
And brooke davis.
1166
00:58:33,878 --> 00:58:38,247
Son of malcolm elliot,
sr. And allison ford.
1167
00:58:41,185 --> 00:58:43,452
(soft music)
1168
00:58:51,862 --> 00:58:56,765
(door opens)
(door closes)
1169
00:58:58,602 --> 00:59:01,837
(soft acoustic music)
1170
00:59:05,843 --> 00:59:07,276
- "great day, went to bed.
1171
00:59:08,612 --> 00:59:10,178
See you tomorrow."
1172
00:59:12,683 --> 00:59:15,884
(soft acoustic music)
1173
00:59:51,655 --> 00:59:53,021
(knocking on door)
1174
00:59:53,057 --> 00:59:54,323
hey, ready to go?
1175
00:59:55,392 --> 00:59:58,427
- Uh, I'm sorry. Wait, go where?
1176
00:59:59,229 --> 01:00:00,729
- Waterside picnic.
1177
01:00:00,764 --> 01:00:03,365
Uh, private island.
1178
01:00:03,400 --> 01:00:05,133
I got some hookups.
1179
01:00:05,169 --> 01:00:07,369
Thought you might
enjoy the scenery and,
1180
01:00:07,404 --> 01:00:08,270
you know, a boat ride.
1181
01:00:10,975 --> 01:00:12,608
- Yeah. Yeah, that sounds great.
1182
01:00:14,244 --> 01:00:15,944
I'll just be a minute.
1183
01:00:15,980 --> 01:00:18,280
- What's up? You're usually
a bit more talkative.
1184
01:00:29,360 --> 01:00:30,392
- Just thinking.
1185
01:00:31,362 --> 01:00:32,127
- About what?
1186
01:00:33,063 --> 01:00:35,263
- Now who's the one
doing the interviewing?
1187
01:00:35,299 --> 01:00:38,300
(ford chuckles)
1188
01:00:38,335 --> 01:00:41,637
just thinking about the
fact that I'm leaving soon.
1189
01:00:43,307 --> 01:00:44,573
Not sure that I want to.
1190
01:00:46,510 --> 01:00:47,776
- Are you serious?
1191
01:00:47,811 --> 01:00:49,244
You're not itching
to get back to work?
1192
01:00:50,614 --> 01:00:51,546
- Honestly, no.
1193
01:00:53,817 --> 01:00:56,385
But you can't hide from
real life forever, right?
1194
01:00:59,690 --> 01:01:00,956
- I'll see you downstairs in 10?
1195
01:01:03,560 --> 01:01:06,094
(soft music)
1196
01:01:10,834 --> 01:01:14,770
(soft upbeat steel drum music)
1197
01:01:24,081 --> 01:01:25,313
- this has got to be
1198
01:01:25,349 --> 01:01:28,550
the most beautiful
place I've ever seen.
1199
01:01:28,585 --> 01:01:30,452
- Oh, it's gonna get better.
1200
01:01:30,487 --> 01:01:31,453
Just come.
1201
01:01:31,488 --> 01:01:32,220
- Better? (chuckles)
1202
01:01:32,256 --> 01:01:33,121
- mm-hm.
1203
01:01:33,157 --> 01:01:34,256
Yeah, just follow me.
1204
01:01:35,859 --> 01:01:39,661
(soft upbeat steel drum music)
1205
01:01:47,004 --> 01:01:48,370
- wow, you were not lying
1206
01:01:48,405 --> 01:01:50,305
when you said you
had the hookup.
1207
01:01:50,340 --> 01:01:51,440
And rosé.
1208
01:01:52,409 --> 01:01:53,508
- It's your favorite.
1209
01:01:53,544 --> 01:01:54,876
- My favorite.
1210
01:01:54,912 --> 01:01:57,412
(glasses clink)
1211
01:01:57,448 --> 01:01:59,781
(soft music)
1212
01:02:00,784 --> 01:02:01,616
ford...
1213
01:02:03,353 --> 01:02:07,389
There's a lot of reasons I
don't wanna go back to new york.
1214
01:02:08,425 --> 01:02:09,725
I need to tell you something.
1215
01:02:10,928 --> 01:02:11,727
- I know.
1216
01:02:14,264 --> 01:02:15,630
I have feelings for you, too.
1217
01:02:17,234 --> 01:02:19,067
(jade chuckles)
1218
01:02:19,103 --> 01:02:23,438
look, there's something
I have to tell you, too.
1219
01:02:23,474 --> 01:02:25,440
But I need to know
that I can trust you.
1220
01:02:25,476 --> 01:02:26,274
- Seriously?
1221
01:02:26,310 --> 01:02:28,076
- Come on, you're
a news producer
1222
01:02:28,112 --> 01:02:30,412
who told me that she puts
her job before relationships.
1223
01:02:31,815 --> 01:02:32,948
- Oh, that.
1224
01:02:32,983 --> 01:02:33,949
- Mm-hm.
1225
01:02:33,984 --> 01:02:36,551
- Fair enough.
(ford chuckles)
1226
01:02:36,587 --> 01:02:37,486
- look, um...
1227
01:02:40,424 --> 01:02:41,690
I was a version of you.
1228
01:02:43,761 --> 01:02:46,862
Very passionate about my
job, worked long hours,
1229
01:02:49,633 --> 01:02:50,899
but I, um...
1230
01:02:52,603 --> 01:02:54,569
(ford scoffs)
1231
01:02:54,605 --> 01:02:58,206
I trusted my mentor and
everything came crashing down.
1232
01:03:00,644 --> 01:03:01,443
- Ford.
1233
01:03:03,113 --> 01:03:03,912
I know.
1234
01:03:06,183 --> 01:03:07,015
It's okay.
1235
01:03:09,920 --> 01:03:12,621
- Wait, what do
you mean you know?
1236
01:03:12,656 --> 01:03:15,090
- It's nice to meet
you, malcolm elliot, jr.
1237
01:03:19,596 --> 01:03:20,629
- You knew?
1238
01:03:23,000 --> 01:03:26,001
What, you come down here
looking for me? Like?
1239
01:03:26,036 --> 01:03:27,068
- What? No.
1240
01:03:28,172 --> 01:03:31,573
No, no, I sent some vacation
photos to my coworkers.
1241
01:03:31,608 --> 01:03:33,475
One of 'em recognized you-
1242
01:03:33,510 --> 01:03:35,977
- your coworkers who
are news producers?
1243
01:03:36,013 --> 01:03:37,445
Right.
- Ford, hey.
1244
01:03:37,481 --> 01:03:38,380
Hey, it's me.
1245
01:03:39,483 --> 01:03:43,518
- Look, so what, you didn't
have them check up on me?
1246
01:03:43,554 --> 01:03:44,686
Hm?
1247
01:03:44,721 --> 01:03:46,955
You mean to tell me you weren't
snooping around about me?
1248
01:03:51,395 --> 01:03:54,196
(ford scoffs)
1249
01:03:54,231 --> 01:03:57,632
wow, this is exactly
what I was afraid of.
1250
01:03:59,136 --> 01:04:02,170
- Wait, so you're not
gonna talk anymore? What?
1251
01:04:04,541 --> 01:04:06,775
- I actually thought
that I could trust you.
1252
01:04:08,345 --> 01:04:09,644
I need to get back to the shop.
1253
01:04:09,680 --> 01:04:11,446
This, this was a mistake.
1254
01:04:18,088 --> 01:04:20,655
(jade sighs)
1255
01:04:21,525 --> 01:04:24,960
(soft melancholy music)
1256
01:04:58,528 --> 01:04:59,794
- you were so secretive.
1257
01:05:02,199 --> 01:05:04,733
And I, I thought for a minute
1258
01:05:04,768 --> 01:05:06,701
that I recognized you, but I...
1259
01:05:08,538 --> 01:05:13,575
- George clayton, district
attorney of new jersey,
1260
01:05:14,444 --> 01:05:18,747
my mentor, my friend,
he took a bribe.
1261
01:05:21,618 --> 01:05:23,652
He leaked information
that led to a mistrial
1262
01:05:23,687 --> 01:05:24,986
in a money laundering case.
1263
01:05:26,223 --> 01:05:27,756
I had no idea it was
him until he told me
1264
01:05:27,791 --> 01:05:29,925
I couldn't retry the case.
1265
01:05:29,960 --> 01:05:31,459
Pieced a few things together
1266
01:05:33,864 --> 01:05:35,130
and the bad guys walked.
1267
01:05:37,067 --> 01:05:39,501
The whole thing looked
shady and it was my case.
1268
01:05:40,704 --> 01:05:45,674
I lost faith in institutions
and people that I believed in,
1269
01:05:45,709 --> 01:05:47,876
including my fiance who walked
1270
01:05:47,911 --> 01:05:49,544
the second things got ugly.
1271
01:05:49,579 --> 01:05:51,846
I mean, she barely even wanted
to hear my side of the story,
1272
01:05:51,882 --> 01:05:54,849
much less stick around and
bear with me through it.
1273
01:06:00,857 --> 01:06:02,157
- You can't just pretend
1274
01:06:02,192 --> 01:06:03,925
that a part of your
life never happened.
1275
01:06:06,430 --> 01:06:08,997
Why not finally tell your story?
1276
01:06:09,032 --> 01:06:09,965
I can help you.
1277
01:06:11,535 --> 01:06:14,002
- You're asking me for an
interview just like that?
1278
01:06:14,037 --> 01:06:15,570
Just off the bat?
1279
01:06:15,605 --> 01:06:17,872
What if my life gets blown
up for a second time?
1280
01:06:19,176 --> 01:06:19,975
No, I...
1281
01:06:20,010 --> 01:06:21,876
(ford sighs)
no.
1282
01:06:21,912 --> 01:06:23,945
- I'm not saying that
you have to do it.
1283
01:06:26,616 --> 01:06:28,650
I'm just saying that.
I think you should.
1284
01:06:28,685 --> 01:06:30,952
I mean, at least
just think about it,
1285
01:06:32,522 --> 01:06:34,856
because what are you, what
are you really doing here?
1286
01:06:34,891 --> 01:06:37,058
Are you living or are
you just hiding out?
1287
01:06:38,595 --> 01:06:40,996
Ford, not all stories and
the way you imagine it.
1288
01:06:43,233 --> 01:06:43,999
- I...
1289
01:06:47,404 --> 01:06:49,004
I can't do this right now, okay?
1290
01:06:49,039 --> 01:06:51,373
I'm gonna spend the
night at hughes's house.
1291
01:07:01,885 --> 01:07:04,185
(jade sighs)
1292
01:07:05,555 --> 01:07:07,822
(soft music)
1293
01:07:12,329 --> 01:07:14,129
- [ingrid] what's
going on with ford?
1294
01:07:14,164 --> 01:07:16,197
I know he stayed with
hughes last night.
1295
01:07:17,768 --> 01:07:21,870
- I found out by
accident about his past.
1296
01:07:25,909 --> 01:07:28,109
I had to tell him
that I knew and then
1297
01:07:30,347 --> 01:07:35,383
when we talked, I think I
just, I pushed him too far.
1298
01:07:37,921 --> 01:07:42,924
I should have just left
it or listened. (scoffs)
1299
01:07:44,161 --> 01:07:45,060
- are you telling
me this as someone
1300
01:07:45,095 --> 01:07:47,295
who wants to be with ford?
1301
01:07:48,265 --> 01:07:50,832
Or are you telling me
this as a news producer
1302
01:07:50,867 --> 01:07:52,100
who wants her story?
1303
01:07:56,506 --> 01:07:58,273
- Both, I guess.
1304
01:08:01,711 --> 01:08:04,946
When I met ford, I had no
idea who he was, and then...
1305
01:08:07,284 --> 01:08:08,917
Then I started to like him.
1306
01:08:10,720 --> 01:08:11,820
And now...
1307
01:08:14,024 --> 01:08:14,823
- And now?
1308
01:08:17,794 --> 01:08:20,328
(soft music)
1309
01:08:28,705 --> 01:08:31,206
- I was just opening
up to her, you know?
1310
01:08:31,241 --> 01:08:33,141
Finally, just someone,
letting her in.
1311
01:08:35,479 --> 01:08:36,644
And then the next
thing you know,
1312
01:08:36,680 --> 01:08:39,481
she's telling me, she already
knows and I should go public.
1313
01:08:41,918 --> 01:08:43,952
But I don't know if
I'm ready for all that.
1314
01:08:43,987 --> 01:08:47,355
- Well I hear you,
but maybe it's time.
1315
01:08:47,390 --> 01:08:49,290
- Look, not everyone's
gonna believe me.
1316
01:08:49,326 --> 01:08:52,794
I don't want my life to turn
into a circus all over again.
1317
01:08:52,829 --> 01:08:54,162
- Sometimes you just
have to face the things
1318
01:08:54,197 --> 01:08:55,864
you don't want to.
1319
01:08:55,899 --> 01:08:57,899
(ford scoffs)
- look who's talking.
1320
01:08:57,934 --> 01:09:00,635
- It's a completely
different situation.
1321
01:09:00,670 --> 01:09:01,903
- Yeah, right.
1322
01:09:01,938 --> 01:09:03,304
- You have no idea
the pressure I feel.
1323
01:09:03,340 --> 01:09:06,107
And not just my dad,
from the whole island.
1324
01:09:09,779 --> 01:09:10,545
(ford laughs)
1325
01:09:10,580 --> 01:09:11,513
what?
1326
01:09:11,548 --> 01:09:12,580
- Dude, you're like the mayor.
1327
01:09:12,616 --> 01:09:15,383
The whole island loves
you, man, whatever you do.
1328
01:09:17,721 --> 01:09:22,724
(jade sighs)
(phone ringing)
1329
01:09:23,093 --> 01:09:24,726
- I'm here.
1330
01:09:24,761 --> 01:09:26,895
- [courtney] you have
anything you wanna tell me?
1331
01:09:26,930 --> 01:09:31,966
- Nothing concrete, still
looking for confirmation.
1332
01:09:32,702 --> 01:09:33,902
- So you really
like this guy, then?
1333
01:09:36,439 --> 01:09:38,673
- I just need some more time.
1334
01:09:38,708 --> 01:09:40,508
- This is news, big news,
1335
01:09:40,544 --> 01:09:42,844
and you know if the
situation were reversed,
1336
01:09:42,879 --> 01:09:45,914
you'd be saying the
same thing to me.
1337
01:09:45,949 --> 01:09:48,883
I love you, but I can only
hold off on this for so long.
1338
01:09:50,420 --> 01:09:51,219
Look, I gotta go.
1339
01:09:55,659 --> 01:09:57,926
(jade sighs)
1340
01:10:08,238 --> 01:10:09,571
- malcolm elliot jr.?
1341
01:10:12,075 --> 01:10:15,243
(soft mysterious music)
1342
01:10:20,684 --> 01:10:21,516
- good afternoon.
1343
01:10:22,919 --> 01:10:24,419
- Afternoon.
1344
01:10:24,454 --> 01:10:27,288
- We're looking for a gentleman
named malcolm elliot jr.
1345
01:10:27,324 --> 01:10:29,490
By any chance would you know
where we could find him?
1346
01:10:29,526 --> 01:10:30,692
- Never heard of him.
1347
01:10:30,727 --> 01:10:34,329
- Ah, I believe he goes by the
name of ford on the island.
1348
01:10:34,364 --> 01:10:35,463
- Hm.
1349
01:10:35,498 --> 01:10:37,398
Is he a very short man?
1350
01:10:37,434 --> 01:10:40,902
- Uh no, no, actually I
think he's pretty tall.
1351
01:10:40,937 --> 01:10:42,604
- Does he have a mustache?
1352
01:10:42,639 --> 01:10:43,438
- I don't know.
1353
01:10:43,473 --> 01:10:45,006
He could.
1354
01:10:45,041 --> 01:10:48,142
- Now, is he the one with
the three little dogs?
1355
01:10:50,947 --> 01:10:51,946
- I dunno.
1356
01:10:51,982 --> 01:10:54,115
- Well, I don't know him, then.
1357
01:10:56,219 --> 01:10:58,019
- Thanks for your time.
1358
01:10:58,054 --> 01:10:59,120
Come on.
1359
01:11:01,992 --> 01:11:05,293
- Two nosy men here
looking for ford.
1360
01:11:15,739 --> 01:11:16,904
- Ford here.
1361
01:11:16,940 --> 01:11:18,106
- Yeah, ford. Hibbert.
1362
01:11:19,276 --> 01:11:20,375
I just wanna give
you a heads up.
1363
01:11:20,410 --> 01:11:21,809
- [ford] how's that?
1364
01:11:21,845 --> 01:11:24,178
- Two guys just
arrived on the island.
1365
01:11:24,214 --> 01:11:26,581
They were asking around
where to find you.
1366
01:11:26,616 --> 01:11:28,383
Some reporter type
and a camera guy.
1367
01:11:30,787 --> 01:11:32,353
- Thanks, hibbert.
1368
01:11:32,389 --> 01:11:33,554
- Yeah, no worries.
1369
01:11:37,093 --> 01:11:38,326
- So there's a
cameraman and reporter
1370
01:11:38,361 --> 01:11:40,361
who just water taxied
in looking for me.
1371
01:11:40,397 --> 01:11:42,030
- Wait, what?
1372
01:11:42,065 --> 01:11:43,097
What are you talking about?
1373
01:11:43,133 --> 01:11:45,333
- You think it just magically
happened out nowhere?
1374
01:11:50,607 --> 01:11:52,674
- Ford, where are you going?
1375
01:11:54,277 --> 01:11:56,811
- Just leave the keys under
the mat before you go.
1376
01:11:58,715 --> 01:12:02,150
(soft melancholy music)
1377
01:12:10,894 --> 01:12:13,394
(jade sighs)
1378
01:12:16,399 --> 01:12:18,399
- courtney, how
could you do this?
1379
01:12:18,435 --> 01:12:20,301
You completely blindsided me.
1380
01:12:20,337 --> 01:12:21,235
- Hold on.
1381
01:12:21,271 --> 01:12:23,604
What are you talking about?
1382
01:12:23,640 --> 01:12:25,039
- A news reporter
and a cameraman
1383
01:12:25,075 --> 01:12:27,041
just arrived at the island.
1384
01:12:27,077 --> 01:12:28,476
- What?
1385
01:12:28,511 --> 01:12:29,444
- I can't believe you did this.
1386
01:12:29,479 --> 01:12:30,978
You didn't even warn me.
1387
01:12:31,014 --> 01:12:32,246
- I didn't, I wouldn't.
1388
01:12:32,282 --> 01:12:33,047
I...
1389
01:12:33,850 --> 01:12:34,816
Hold on.
1390
01:12:34,851 --> 01:12:36,150
Tabitha?
1391
01:12:36,186 --> 01:12:38,319
Why did a cameraman
and a reporter
1392
01:12:38,355 --> 01:12:39,954
just show up on jade's vacation?
1393
01:12:39,989 --> 01:12:41,322
- Because she's slipping.
1394
01:12:41,358 --> 01:12:42,390
Oh, come on.
1395
01:12:42,425 --> 01:12:43,958
Are you kidding me?
1396
01:12:43,993 --> 01:12:45,760
Ted was already in
miami covering a story.
1397
01:12:45,795 --> 01:12:47,895
I sent him and a cameraman
over first thing.
1398
01:12:47,931 --> 01:12:49,230
- I can't believe
you didn't tell me.
1399
01:12:49,265 --> 01:12:50,398
- I can't believe you
were sitting on this.
1400
01:12:50,433 --> 01:12:53,234
But listen, his former boss
is about to run for governor
1401
01:12:53,269 --> 01:12:55,470
and no one's heard this
guy's side of the story.
1402
01:12:55,505 --> 01:12:58,239
It was a mistrial and the
case was never retried.
1403
01:12:58,274 --> 01:12:59,207
Why?
1404
01:12:59,242 --> 01:13:01,476
That's news. People need
to know what happened.
1405
01:13:01,511 --> 01:13:03,311
We still need the story, jade.
1406
01:13:03,346 --> 01:13:06,247
Well, you'll have to
get it without me.
1407
01:13:06,282 --> 01:13:07,315
- But...
1408
01:13:08,385 --> 01:13:11,085
(courtney sighs)
1409
01:13:15,225 --> 01:13:17,558
(jade sighs)
1410
01:13:20,630 --> 01:13:25,633
(phone buzzing)
(soft music)
1411
01:13:53,496 --> 01:13:54,562
- hi.
1412
01:13:54,597 --> 01:13:56,130
- Hi.
1413
01:13:56,166 --> 01:13:58,132
- I was going to leave
this at the house for ford,
1414
01:13:58,168 --> 01:14:00,635
but I'm not sure when
he's coming back.
1415
01:14:00,670 --> 01:14:04,972
So would you mind
giving it to him for me?
1416
01:14:05,008 --> 01:14:05,807
- Of course.
1417
01:14:07,010 --> 01:14:11,345
And I'm sorry that
you're leaving.
1418
01:14:12,615 --> 01:14:13,448
- Me too.
1419
01:14:16,352 --> 01:14:19,554
(soft acoustic music)
1420
01:14:41,611 --> 01:14:43,044
janelle.
1421
01:14:43,079 --> 01:14:43,878
Hey.
1422
01:14:45,148 --> 01:14:45,980
- Hey.
1423
01:14:47,484 --> 01:14:51,752
- I just, I just wanted to
say that I know how I am
1424
01:14:53,890 --> 01:14:55,356
and we don't always
see eye to eye
1425
01:14:55,391 --> 01:14:57,525
and I don't come home
often enough, but,
1426
01:14:58,962 --> 01:15:02,430
it's times like
these that I'm happy
1427
01:15:02,465 --> 01:15:04,098
to have a sister to talk to.
1428
01:15:04,133 --> 01:15:05,233
- Is everything okay?
1429
01:15:07,604 --> 01:15:10,705
- Yeah, I'm just
coming home for my trip
1430
01:15:10,740 --> 01:15:11,939
earlier than I thought.
1431
01:15:13,610 --> 01:15:15,576
Oh, I have so much to tell you.
1432
01:15:16,312 --> 01:15:19,514
I don't even know where
to start. (chuckles)
1433
01:15:24,087 --> 01:15:26,554
(hughes sighs)
1434
01:15:28,358 --> 01:15:29,557
- what?
1435
01:15:29,592 --> 01:15:30,791
- Do you really think?
Se sold you out?
1436
01:15:30,827 --> 01:15:32,760
- Dude, a cameraman
and a reporter
1437
01:15:32,795 --> 01:15:33,461
magically show up on the island.
1438
01:15:33,496 --> 01:15:35,930
You think this is a coincidence?
1439
01:15:35,965 --> 01:15:37,665
- Maybe it wasn't intentional.
1440
01:15:37,700 --> 01:15:39,166
- Maybe it was.
1441
01:15:39,202 --> 01:15:40,501
This is my life here.
1442
01:15:40,537 --> 01:15:41,602
I've worked really
hard to build it.
1443
01:15:41,638 --> 01:15:45,406
- You're an attorney who
runs a bike and cart shop.
1444
01:15:45,441 --> 01:15:46,807
- And I like it.
1445
01:15:46,843 --> 01:15:48,409
- In all the years
I've known you,
1446
01:15:48,444 --> 01:15:50,511
I've never seen you connect
with someone like this.
1447
01:15:50,547 --> 01:15:52,480
You're just gonna let her go?
1448
01:15:52,515 --> 01:15:54,782
(ford sighs)
1449
01:15:58,021 --> 01:16:02,256
she left this for you.
(soft acoustic music)
1450
01:16:06,863 --> 01:16:08,429
- [jade] dear ford,
1451
01:16:08,464 --> 01:16:10,531
I'm sorry about
how things ended.
1452
01:16:10,567 --> 01:16:12,466
I didn't arrange it.
1453
01:16:12,502 --> 01:16:15,970
Just know your story is yours
to tell and in your own time.
1454
01:16:16,005 --> 01:16:17,638
I thought you
should know, though,
1455
01:16:17,674 --> 01:16:20,441
clayton is announcing his
run for governor tonight.
1456
01:16:20,476 --> 01:16:23,611
I just wish we could have
had more time together.
1457
01:16:23,646 --> 01:16:24,845
Jade.
1458
01:16:24,881 --> 01:16:25,680
- Jade left.
1459
01:16:26,583 --> 01:16:28,749
Her job sent a reporter
looking for ford.
1460
01:16:30,853 --> 01:16:32,520
- She said she
didn't arrange it.
1461
01:16:33,723 --> 01:16:34,989
- You don't believe her?
1462
01:16:38,394 --> 01:16:39,493
- Yeah. Yeah, I do.
1463
01:16:39,529 --> 01:16:40,628
I believe her.
1464
01:16:41,531 --> 01:16:44,198
- Then as far as I can see,
1465
01:16:44,233 --> 01:16:46,334
you have been given the chance
1466
01:16:46,369 --> 01:16:49,337
to finally set
your path straight
1467
01:16:50,707 --> 01:16:53,674
and have a chance of a future
1468
01:16:53,710 --> 01:16:56,110
with a really lovely woman.
1469
01:16:56,145 --> 01:16:57,678
So what are you waiting for?
1470
01:16:59,582 --> 01:17:03,351
(edith clears throat)
1471
01:17:03,386 --> 01:17:04,585
and as for you...
1472
01:17:06,556 --> 01:17:09,724
Don't think I don't know
what's going on with you.
1473
01:17:09,759 --> 01:17:14,595
It's time you had a
talk with your father.
1474
01:17:14,631 --> 01:17:16,530
- [hughes] I don't know
what you're talking about.
1475
01:17:16,566 --> 01:17:20,835
- Yes, you do.
(hughes chuckles)
1476
01:17:23,306 --> 01:17:24,105
goodbye.
1477
01:17:28,578 --> 01:17:35,249
(hughes and ford laugh)
1478
01:17:38,154 --> 01:17:40,755
(phone ringing)
1479
01:17:43,459 --> 01:17:44,425
- ford?
1480
01:17:44,460 --> 01:17:46,427
- Hey, look, I changed my mind.
1481
01:17:46,462 --> 01:17:51,465
I'm doing the interview because
it's time, and I want to.
1482
01:17:53,436 --> 01:17:54,969
Okay, but I have one condition.
1483
01:17:57,473 --> 01:17:58,606
It has to be with you.
1484
01:18:00,810 --> 01:18:02,576
- I thought you'd never ask.
1485
01:18:02,612 --> 01:18:04,478
- [ford] so it's a yes?
1486
01:18:04,514 --> 01:18:06,447
- It's a yes.
1487
01:18:06,482 --> 01:18:07,948
Are you sure?
1488
01:18:07,984 --> 01:18:10,785
(cart horn honks)
1489
01:18:12,321 --> 01:18:13,688
- yes.
1490
01:18:13,723 --> 01:18:14,555
Let's do this.
1491
01:18:17,660 --> 01:18:21,595
(soft upbeat steel drum music)
1492
01:18:24,000 --> 01:18:27,535
- "south side of the
island, 21 zephyr lane.
1493
01:18:27,570 --> 01:18:29,603
And jade taylor
says to step on it."
1494
01:18:30,873 --> 01:18:31,806
thank you. Come on.
1495
01:18:35,878 --> 01:18:38,145
- I know everything you
did for me was out of love.
1496
01:18:40,717 --> 01:18:43,584
I remember the day we put the
plaque out on my office door.
1497
01:18:45,655 --> 01:18:46,821
You were so proud.
1498
01:18:49,192 --> 01:18:50,458
- [pops] I was.
1499
01:18:50,493 --> 01:18:52,526
- I'm proud of this
restaurant, too.
1500
01:18:52,562 --> 01:18:53,494
What you've created.
1501
01:18:54,864 --> 01:18:55,663
The history.
1502
01:18:57,333 --> 01:18:58,299
And I love cooking.
1503
01:18:59,435 --> 01:19:00,701
I appreciate everything
1504
01:19:00,737 --> 01:19:02,703
you sacrificed for me
more than you know,
1505
01:19:05,541 --> 01:19:07,541
but I don't want you
to sell this place.
1506
01:19:10,046 --> 01:19:11,145
I wanna take it over.
1507
01:19:16,285 --> 01:19:18,619
- Can you still be a
notary at the weekend?
1508
01:19:21,457 --> 01:19:24,325
(hughes laughs)
1509
01:19:26,763 --> 01:19:27,561
- thanks, dad.
1510
01:19:31,734 --> 01:19:33,567
- Yes, yes, courtney.
I've got him.
1511
01:19:33,603 --> 01:19:34,668
He's ready.
1512
01:19:35,571 --> 01:19:36,704
- [courtney] are you sure?
1513
01:19:38,141 --> 01:19:38,973
- Very sure.
1514
01:19:42,545 --> 01:19:43,711
- Okay, jade.
1515
01:19:43,746 --> 01:19:45,746
Knock 'em out in three...
1516
01:19:47,583 --> 01:19:50,584
(upbeat news music)
1517
01:19:51,621 --> 01:19:53,888
- thank you for sitting down
with me today, mr. Elliot.
1518
01:19:53,923 --> 01:19:55,589
- It's malcolm, please.
1519
01:19:55,625 --> 01:19:57,892
I just wanna set
the record straight.
1520
01:19:57,927 --> 01:20:00,461
- Four years ago, you
were the lead attorney
1521
01:20:00,496 --> 01:20:02,963
on the mcallister
money laundering case,
1522
01:20:02,999 --> 01:20:04,698
a case with clear cut evidence
1523
01:20:04,734 --> 01:20:07,001
and yet it ended in a mistrial.
1524
01:20:08,171 --> 01:20:11,205
Please, tell us your
side of the story.
1525
01:20:12,842 --> 01:20:16,577
- My friend, my mentor,
da george clayton,
1526
01:20:16,612 --> 01:20:19,446
the man who was going
to officiate my wedding,
1527
01:20:19,482 --> 01:20:22,049
suddenly wouldn't allow
me to retry the case.
1528
01:20:22,084 --> 01:20:23,884
I held my tongue.
1529
01:20:23,920 --> 01:20:24,685
I was stuck.
1530
01:20:25,621 --> 01:20:28,289
- And why did you decide
to come forward now?
1531
01:20:28,324 --> 01:20:31,292
Is it because you heard
that your former boss,
1532
01:20:31,327 --> 01:20:32,593
george clayton, has announced
1533
01:20:32,628 --> 01:20:34,261
that he's running for governor?
1534
01:20:34,297 --> 01:20:36,463
- No, I had no idea he was
running until just now.
1535
01:20:37,166 --> 01:20:38,332
Why am I taking this interview?
1536
01:20:38,367 --> 01:20:42,469
Well, when you decide you wanna
move forward with your life,
1537
01:20:42,505 --> 01:20:44,405
that you want to
start a new chapter,
1538
01:20:45,308 --> 01:20:47,007
the best chance of
being successful at that
1539
01:20:47,043 --> 01:20:52,079
is to let go of your past,
and I'm ready to do that.
1540
01:20:56,786 --> 01:20:57,551
Da george clayton took the bribe
1541
01:20:57,587 --> 01:21:00,421
and then he leaked
the documents.
1542
01:21:00,456 --> 01:21:03,457
I had no idea until after the
case was declared a mistrial.
1543
01:21:05,061 --> 01:21:06,594
The mcallister's walked.
1544
01:21:06,629 --> 01:21:08,329
- Malcolm, thank
you for your time.
1545
01:21:10,566 --> 01:21:14,134
(coworkers clapping)
(coworkers cheering)
1546
01:21:14,170 --> 01:21:16,203
- that is a wrap right there.
1547
01:21:16,239 --> 01:21:17,504
- That's a scoop.
1548
01:21:17,540 --> 01:21:19,206
- And all while she
was on vacation.
1549
01:21:19,242 --> 01:21:22,176
(women laugh)
1550
01:21:22,211 --> 01:21:24,545
♪ ooh ooh ooh ♪
1551
01:21:24,580 --> 01:21:26,614
- see it.
- Wait, really?
1552
01:21:26,649 --> 01:21:27,982
- Yeah.
1553
01:21:28,017 --> 01:21:29,283
It's a birthmark, though.
1554
01:21:30,152 --> 01:21:32,019
- You know what?
- Hm?
1555
01:21:32,054 --> 01:21:35,623
- Technically I still have two
weeks of vacation time left.
1556
01:21:35,658 --> 01:21:37,992
- Hm, that is music to my ears.
1557
01:21:39,095 --> 01:21:39,960
- So...
1558
01:21:41,898 --> 01:21:43,163
What happens after that?
1559
01:21:44,367 --> 01:21:46,967
- Trip back to jersey
to visit my family.
1560
01:21:49,272 --> 01:21:50,170
- Really?
1561
01:21:50,206 --> 01:21:51,171
- Mm-hm.
1562
01:21:51,207 --> 01:21:53,741
- Well, if you're interested,
1563
01:21:53,776 --> 01:21:57,144
my mother is having a
not turning 60 party.
1564
01:21:57,847 --> 01:21:59,780
You should swing by on your way.
1565
01:22:01,284 --> 01:22:03,083
- I just so happen to love
not turning 60 parties.
1566
01:22:03,119 --> 01:22:06,487
(jade chuckles)
1567
01:22:06,522 --> 01:22:08,455
you know, I was
thinking after jersey,
1568
01:22:10,226 --> 01:22:11,225
it's been a while
since I crossed
1569
01:22:11,260 --> 01:22:12,526
the river into the city.
1570
01:22:13,696 --> 01:22:14,762
Might be a great
place for me to look
1571
01:22:14,797 --> 01:22:16,363
into some pro bono law work.
1572
01:22:17,767 --> 01:22:19,233
Plus, there's this woman.
1573
01:22:20,436 --> 01:22:21,835
- Really?
- Yeah, yeah, yeah.
1574
01:22:21,871 --> 01:22:23,203
She actually lives there.
1575
01:22:24,373 --> 01:22:27,841
You know, funny story. I
found her sleeping in my house
1576
01:22:27,877 --> 01:22:29,543
on maceo island one night.
1577
01:22:29,578 --> 01:22:31,445
She thought it was
a vacation rental.
1578
01:22:31,480 --> 01:22:34,048
Crazy.
(jade chuckles)
1579
01:22:34,083 --> 01:22:35,516
(ford chuckles)
1580
01:22:35,551 --> 01:22:36,517
- lucky woman.
1581
01:22:40,423 --> 01:22:43,057
♪ oh could this be love ♪
1582
01:22:43,092 --> 01:22:47,461
♪ could this be love ♪
1583
01:22:47,496 --> 01:22:49,630
♪ could this be love ♪
1584
01:22:49,665 --> 01:22:52,766
♪ could this be love ♪
1585
01:22:52,802 --> 01:22:55,970
♪ could this be lovin', all
the things I never find ♪
1586
01:22:56,005 --> 01:22:59,139
♪ could this be lovin' from
above, the angel mine ♪
1587
01:22:59,175 --> 01:23:02,643
♪ could this be lovin' like
the glove is how we fittin' ♪
1588
01:23:02,678 --> 01:23:05,813
♪ I dreamin' up my lady
love and really smitten ♪
1589
01:23:05,848 --> 01:23:07,447
♪ could this be love, and
them girl, she damn fine ♪
111037
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.