All language subtitles for Top.Gear.S32E03.1080p.HDTV.H264-DARKFLiX

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:31,220 --> 00:00:34,339 Hello and welcome to Top Gear. 2 00:00:34,340 --> 00:00:37,099 Tonight, a very exciting show for me, 3 00:00:37,100 --> 00:00:41,539 because I get to fulfil a proper bucket-list ambition of mine. 4 00:00:41,540 --> 00:00:43,619 You finally got your Greggs gold card. 5 00:00:43,620 --> 00:00:45,219 No, not that. No? 6 00:00:45,220 --> 00:00:48,379 Did you read a book? Don't go mad! Don't go mad. 7 00:00:48,380 --> 00:00:51,699 Tonight's the night I become a proper trucker. 8 00:00:51,700 --> 00:00:55,579 Yes, we're kicking off by talking about HGVs. 9 00:00:57,700 --> 00:01:00,179 That's... me impression of an HGV. 10 00:01:00,180 --> 00:01:01,739 Yes, we are, Pad. Thank you. 11 00:01:01,740 --> 00:01:03,299 Because, as you may have heard, 12 00:01:03,300 --> 00:01:05,899 Britain is in the grip of an HGV crisis. 13 00:01:05,900 --> 00:01:08,099 There's not enough drivers to get the stuff we need 14 00:01:08,100 --> 00:01:10,259 to the places it needs to go. 15 00:01:10,260 --> 00:01:13,019 But what does it take to be an HGV driver? 16 00:01:13,020 --> 00:01:16,660 We decided to do some trucking research and find out. 17 00:01:21,580 --> 00:01:25,819 Because there's no better way to learn than "in at the deep end" 18 00:01:25,820 --> 00:01:30,059 our mission to become fully fledged HGV drivers 19 00:01:30,060 --> 00:01:34,179 would start in the sensibly wide-open space... 20 00:01:34,180 --> 00:01:36,699 ..of Leeds East Airfield, 21 00:01:36,700 --> 00:01:41,939 where the producers had blagged a couple of colourful examples 22 00:01:41,940 --> 00:01:45,139 to see what we'd make of 'em. 23 00:01:45,140 --> 00:01:47,380 Hey, the big leagues. 24 00:01:48,540 --> 00:01:50,819 Look at these. The big leagues. 25 00:01:50,820 --> 00:01:52,459 Have you driven one of these before? 26 00:01:52,460 --> 00:01:55,499 Never dri... I've driven a 22-tonne dump truck. Right. 27 00:01:55,500 --> 00:01:57,739 But I've never been behind the wheel of an HGV. 28 00:01:57,740 --> 00:01:59,939 And me dad was an HGV driver. Was he? 29 00:01:59,940 --> 00:02:02,819 Oh yeah. The romance of it. Did he let you pull the...? 30 00:02:04,260 --> 00:02:07,899 Oh, all that. I'm all over it. So... I cannot... 31 00:02:07,900 --> 00:02:11,099 I think everyone growing up wants to drive a lorry. 32 00:02:11,100 --> 00:02:14,379 I'm nervous about it. You're nervous? Yeah. 33 00:02:14,380 --> 00:02:16,419 This is the ideal vehicle for you. 34 00:02:16,420 --> 00:02:18,459 Your trouble is you've been getting into little sports cars 35 00:02:18,460 --> 00:02:21,099 and everything, you've not... This is you now. 36 00:02:21,100 --> 00:02:24,739 This is you. And as well, might I add, I've spotted mine. 37 00:02:24,740 --> 00:02:25,979 "McGuinness." 38 00:02:25,980 --> 00:02:28,459 Do you know what? I can't even argue, can I? 39 00:02:28,460 --> 00:02:30,659 That's got you on. 40 00:02:30,660 --> 00:02:33,059 Mine's called Lynda! 41 00:02:33,060 --> 00:02:35,900 Hey, do you know what... what's missing here? What? 42 00:02:36,940 --> 00:02:38,139 The little fella. Yeah. 43 00:02:38,140 --> 00:02:39,779 But... How's he gonna get in? 44 00:02:39,780 --> 00:02:41,620 Exactly! How's he gonna get in? Exactly! 45 00:02:42,740 --> 00:02:44,859 Oh, here we go. 46 00:02:44,860 --> 00:02:46,500 Oh-ho-ho-ho! Come on, get in. 47 00:02:50,780 --> 00:02:52,900 Oh, there's a bed and everything! 48 00:02:58,260 --> 00:03:01,299 Oh, look at... What the hell's this? 49 00:03:01,300 --> 00:03:03,020 This can't be right, this. 50 00:03:04,620 --> 00:03:06,819 Oh! This is good. 51 00:03:06,820 --> 00:03:09,139 Oh, seat belt. What's going on? Come on. 52 00:03:09,140 --> 00:03:10,980 Why's that not coming down now? 53 00:03:12,460 --> 00:03:15,259 Oh, there we go. That's better. 54 00:03:15,260 --> 00:03:16,900 Ooh, ooh. Look! 55 00:03:18,140 --> 00:03:19,780 Come on. Don't do this to me. 56 00:03:21,620 --> 00:03:24,060 This seat belt's... Me seat belt's stuck. 57 00:03:28,140 --> 00:03:29,979 Ah, good buddy, ten-four. 58 00:03:29,980 --> 00:03:32,659 I'm having a bit of trouble with me seat belt. 59 00:03:32,660 --> 00:03:36,059 Has yours locked up as well? I can't get mine out. 60 00:03:36,060 --> 00:03:39,300 I didn't see Kris Kristofferson having this problem in Convoy. 61 00:03:40,820 --> 00:03:45,379 I'm wondering if you've gotta turn the engine on, Fred, first. 62 00:03:48,660 --> 00:03:50,659 Hey! 63 00:03:50,660 --> 00:03:52,020 Oh! 64 00:03:53,380 --> 00:03:55,699 We've done it! We've cracked it! 65 00:03:55,700 --> 00:03:58,300 Right, come on. Handbrake's off. 66 00:04:00,820 --> 00:04:02,659 Is that off? 67 00:04:02,660 --> 00:04:03,860 Oh! 68 00:04:05,300 --> 00:04:06,860 I'm moving, Pad. 69 00:04:10,660 --> 00:04:12,299 Oh, hang on. 70 00:04:12,300 --> 00:04:14,060 We're trucking, young buddy! 71 00:04:18,220 --> 00:04:20,660 If me dad could see me now. Go on! 72 00:04:23,420 --> 00:04:25,619 It's so long at the back. I keep looking. 73 00:04:25,620 --> 00:04:27,260 I don't know where the back is. 74 00:04:28,860 --> 00:04:31,859 I've driven everything on Top Gear, 75 00:04:31,860 --> 00:04:36,779 from £1,000 bangers to £4 million supercars, 76 00:04:36,780 --> 00:04:39,620 and this tops the lot. 77 00:04:41,260 --> 00:04:44,419 I've gotta say, Fred, I've got the biggest grin on my face. 78 00:04:44,420 --> 00:04:45,940 This is fantastic. 79 00:04:47,780 --> 00:04:50,179 What gear are you in? 80 00:04:50,180 --> 00:04:53,419 I "think" third. 81 00:04:53,420 --> 00:04:57,459 Well, if the early signs were anything to go by... 82 00:04:57,460 --> 00:04:59,219 What gear's that? 83 00:04:59,220 --> 00:05:02,379 ..we were natural-born truckers. 84 00:05:04,260 --> 00:05:07,499 Which was just as well, because it turned out someone else 85 00:05:07,500 --> 00:05:10,900 had been busy sneaking in his own early practice. 86 00:05:13,780 --> 00:05:16,380 'Ey up - I can spy another rig. 87 00:05:21,340 --> 00:05:23,099 Not that it mattered. 88 00:05:23,100 --> 00:05:24,940 BLEEP! Where's the brake pedal? Sh... 89 00:05:26,940 --> 00:05:28,900 Bit sharp on the brake, but... 90 00:05:33,260 --> 00:05:37,099 What did matter, now we were all together, 91 00:05:37,100 --> 00:05:41,379 were a couple of crucial bits of trucking business. 92 00:05:41,380 --> 00:05:44,979 Right, now, before we go, I've got a little app on me phone 93 00:05:44,980 --> 00:05:48,900 for your official CB call name, your trucker name. 94 00:05:50,100 --> 00:05:51,939 OK, Chris, we'll start with you. 95 00:05:51,940 --> 00:05:54,780 So it's your initials, CH, so C... 96 00:05:56,660 --> 00:05:59,259 ..Chopper! 97 00:05:59,260 --> 00:06:01,939 H... Hog. 98 00:06:01,940 --> 00:06:06,019 Chopper Hog. That's you. 99 00:06:06,020 --> 00:06:08,939 Right, here's mine. P... 100 00:06:08,940 --> 00:06:10,220 ..Professor. 101 00:06:12,580 --> 00:06:15,499 Moose. Professor Moose. 102 00:06:15,500 --> 00:06:17,739 Right, Fred, now I'm gonna give you the option here. 103 00:06:17,740 --> 00:06:19,979 Do you wanna start with F or A? 104 00:06:19,980 --> 00:06:23,419 Let's try A first. I'll go for me Sunday name, Andrew. 105 00:06:23,420 --> 00:06:25,379 Admiral. 106 00:06:25,380 --> 00:06:27,020 I chose well. 107 00:06:28,700 --> 00:06:30,140 F... 108 00:06:32,740 --> 00:06:34,900 So you are Admiral Fiddler. 109 00:06:36,820 --> 00:06:40,899 I am not having that. I am not having that! 110 00:06:40,900 --> 00:06:45,139 You've just made my entire year, McGuinness. 111 00:06:45,140 --> 00:06:47,419 Admiral Fiddler! 112 00:06:47,420 --> 00:06:48,700 No! 113 00:06:51,260 --> 00:06:55,939 Official naming ceremony done with, next on the trucking to-do list 114 00:06:55,940 --> 00:06:58,940 was the obligatory drag race. 115 00:07:00,780 --> 00:07:04,859 And since Sean Taylor also seemed to be a racing enthusiast, 116 00:07:04,860 --> 00:07:07,739 Harris had to perform. 117 00:07:07,740 --> 00:07:10,299 Now, my brief experience of this vehicle, 118 00:07:10,300 --> 00:07:11,979 I was told not to hurry the gearbox. 119 00:07:11,980 --> 00:07:15,419 I'm gonna be slow gear shifts, and use the torque. 120 00:07:15,420 --> 00:07:17,220 Standing by. 121 00:07:19,300 --> 00:07:24,539 In three, two, one... 122 00:07:24,540 --> 00:07:27,699 I've stalled it. I've stalled it. 123 00:07:27,700 --> 00:07:29,220 Oh-ho! 124 00:07:31,620 --> 00:07:37,900 Standing by to go in three, two, one. 125 00:07:39,820 --> 00:07:40,980 Go! 126 00:07:44,260 --> 00:07:47,699 Yeah! Here we go. 127 00:07:47,700 --> 00:07:49,380 Oh! We've done 'em! 128 00:07:50,580 --> 00:07:52,219 Oh, Paddy's off. 129 00:07:52,220 --> 00:07:54,219 Breaker one-nine. Breaker one-nine. 130 00:07:54,220 --> 00:07:56,060 We've got a big rubber duck. 131 00:07:58,900 --> 00:08:01,459 Ooh, that's not right. 132 00:08:01,460 --> 00:08:02,979 Oh! 133 00:08:02,980 --> 00:08:06,020 He's got... McGuinness has got a much bigger engine than me. 134 00:08:07,820 --> 00:08:10,059 What is going on here? 135 00:08:10,060 --> 00:08:12,659 I'm coming up on Paddy now. 136 00:08:12,660 --> 00:08:14,779 Oh! Yeah, we're going, we're going, we're going! 137 00:08:14,780 --> 00:08:18,180 A bit too soon, Fred. Watch me go, boys! Look at this! 138 00:08:19,420 --> 00:08:21,859 Oh, God, no! He's back on me! 139 00:08:21,860 --> 00:08:23,260 Damn you, Harris! 140 00:08:24,300 --> 00:08:26,900 Oh-ho-ho! Ho-ho-ho-ho! 141 00:08:28,540 --> 00:08:30,700 Oh, I was in the wrong gear! 142 00:08:32,340 --> 00:08:35,219 We're flying, me and the Scania. 143 00:08:35,220 --> 00:08:37,419 Come on! Come on! 144 00:08:37,420 --> 00:08:40,939 Not a chance, Fiddler. Not a chance. 145 00:08:40,940 --> 00:08:43,020 Admiral, it is. Admiral! 146 00:08:44,740 --> 00:08:48,060 Look at that! It's a massive victory! 147 00:08:51,620 --> 00:08:56,219 Well, lads, I don't know what to say. That was an annihilation. 148 00:08:56,220 --> 00:08:58,419 Did you stall on the line, Paddy? I can't remember. 149 00:08:58,420 --> 00:09:00,259 Did you? Was it you or was it Chris? 150 00:09:00,260 --> 00:09:02,539 Yeah, I don't think I stalled. Did you stall, Fred? 151 00:09:02,540 --> 00:09:04,700 No, I didn't. I just got in it and did it! 152 00:09:08,260 --> 00:09:11,739 Now, if you're thinking that, in the world of HGVs, 153 00:09:11,740 --> 00:09:15,099 a drag race is about as irrelevant as it gets, 154 00:09:15,100 --> 00:09:20,299 then it's just as well this next bit was much more important. 155 00:09:20,300 --> 00:09:21,739 Horn. 156 00:09:21,740 --> 00:09:25,819 I wanna hear your horns. Let's go, lads. Fred horn first. 157 00:09:28,060 --> 00:09:29,060 It's like the QE2. 158 00:09:31,700 --> 00:09:33,020 McGuinness, let's hear yours. 159 00:09:35,980 --> 00:09:38,459 What's that?! What's that? "Meep!" 160 00:09:39,860 --> 00:09:42,099 Gotta be honest, that's ruined the day for me. 161 00:09:42,100 --> 00:09:44,299 Right, lads, here we go. 162 00:09:46,140 --> 00:09:47,499 Oh! 163 00:09:51,820 --> 00:09:53,819 That's proper! 164 00:09:56,300 --> 00:09:59,139 And to make sure we'd turned over every page 165 00:09:59,140 --> 00:10:03,900 of the HGV driver's playbook, we still needed to test precision. 166 00:10:04,660 --> 00:10:07,579 So, in the time it took to lay out a few cones, 167 00:10:07,580 --> 00:10:10,580 we had ourselves a reversing race. 168 00:10:12,420 --> 00:10:16,179 First to back up into their bay is king of the big rigs. 169 00:10:16,180 --> 00:10:17,819 Three, two... Come on. 170 00:10:17,820 --> 00:10:20,060 One, go. 171 00:10:26,140 --> 00:10:27,580 Oh, oh, oh. 172 00:10:30,620 --> 00:10:32,060 Right, we've got this. 173 00:10:34,100 --> 00:10:35,180 Here we go. 174 00:10:36,540 --> 00:10:37,979 Straight back. 175 00:10:37,980 --> 00:10:39,699 I can't really see down the side of it. 176 00:10:39,700 --> 00:10:41,020 I'm making the turn. 177 00:10:44,420 --> 00:10:47,059 Left hand down. Left hand down. 178 00:10:47,060 --> 00:10:49,659 Ho-ho-ho. This is tricky! 179 00:10:49,660 --> 00:10:51,219 Oh, God. I'm all over the place. 180 00:10:51,220 --> 00:10:53,180 I'm gonna go forwards again. 181 00:10:54,220 --> 00:10:56,219 Whoa! 182 00:10:56,220 --> 00:10:57,859 You've cut me off, Fred. 183 00:10:57,860 --> 00:10:59,219 I can promise you 184 00:10:59,220 --> 00:11:01,699 it's not intentional. 185 00:11:01,700 --> 00:11:05,099 I'll straighten it out. This is awful! 186 00:11:05,100 --> 00:11:08,619 Come on. Come on, Harris. 187 00:11:08,620 --> 00:11:10,260 You're in my bay, you clown. 188 00:11:13,780 --> 00:11:15,699 Come on. Come on. 189 00:11:15,700 --> 00:11:17,819 Get out of me bay! 190 00:11:17,820 --> 00:11:19,499 I'm in, I'm in. 191 00:11:19,500 --> 00:11:20,859 I'm in. 192 00:11:20,860 --> 00:11:23,259 I'm in. I'm in. I'm in, boys! 193 00:11:23,260 --> 00:11:25,899 How am I supposed to get in? 194 00:11:25,900 --> 00:11:27,699 It doesn't matter cos I've already won. 195 00:11:27,700 --> 00:11:31,259 You've won because I've had to wait cos that... 196 00:11:31,260 --> 00:11:35,219 gormless get cut me off and then went in my bay! 197 00:11:41,820 --> 00:11:43,139 I'm blocking him in. 198 00:11:47,220 --> 00:11:50,459 I tell you, you'd be causing murder at Moto services, 199 00:11:50,460 --> 00:11:51,859 you here, Paddy. 200 00:11:51,860 --> 00:11:54,419 You OK, Patrick? 201 00:11:54,420 --> 00:11:56,379 That'll teach you for taking my bay! 202 00:11:56,380 --> 00:11:57,779 What's happened? 203 00:11:57,780 --> 00:12:00,219 You literally cut me off and parked in me bay! 204 00:12:00,220 --> 00:12:01,939 This ain't... Nobody said... 205 00:12:01,940 --> 00:12:04,059 That's yours, that's his, that's mine! 206 00:12:04,060 --> 00:12:05,699 Nobody said, "That's my bay." 207 00:12:05,700 --> 00:12:06,899 They did... 208 00:12:06,900 --> 00:12:09,579 Now, at this point, it was suggested to us that, 209 00:12:09,580 --> 00:12:12,619 if we were ever to become real-life HGV drivers, 210 00:12:12,620 --> 00:12:16,219 we should probably get a few lessons, 211 00:12:16,220 --> 00:12:20,699 so we all booked in on an intensive training course, 212 00:12:20,700 --> 00:12:25,260 and set out to get our licences as soon as possible. 213 00:12:47,100 --> 00:12:48,779 Oh, yes! 214 00:12:48,780 --> 00:12:52,780 One qualified truck driver at your service. 215 00:12:56,700 --> 00:13:00,139 You are now looking at a graduate from 216 00:13:00,140 --> 00:13:04,260 the HGV University. Ho-ho! Nothing can stop me now. 217 00:13:06,620 --> 00:13:10,779 And as the newest member of the HGV Club, 218 00:13:10,780 --> 00:13:12,099 I was ready to take my place 219 00:13:12,100 --> 00:13:16,300 alongside the great hauliers of Britain. 220 00:13:18,620 --> 00:13:20,659 Look, look, there's one there. Look at that. 221 00:13:20,660 --> 00:13:22,179 I can drive that! 222 00:13:22,180 --> 00:13:24,459 I am driving that. I'm driving this. 223 00:13:24,460 --> 00:13:26,740 It's just bonkers! 224 00:13:31,620 --> 00:13:35,139 Ah-ha-ha! Who's this I spy? 225 00:13:35,140 --> 00:13:37,099 Here we go, Mr McGuinness. 226 00:13:37,100 --> 00:13:41,339 Fully certified and ready to truck. 227 00:13:41,340 --> 00:13:43,059 This feels very grown-up indeed. 228 00:13:43,060 --> 00:13:45,859 I tell you what, little Chopper, 229 00:13:45,860 --> 00:13:47,259 get yourself up in front, son. 230 00:13:47,260 --> 00:13:48,620 Go on, tuck in there. 231 00:13:50,940 --> 00:13:55,779 Just one more for a full house. 232 00:13:55,780 --> 00:13:58,419 The Admiral reporting for duty, sir. 233 00:13:58,420 --> 00:13:59,899 Hello, the Admiral! 234 00:13:59,900 --> 00:14:03,059 Go on, lead us out, son. 235 00:14:06,780 --> 00:14:11,220 Oh, yes, we had ourselves a convoy. 236 00:14:14,060 --> 00:14:16,459 Come on, then, lads, time to own up. 237 00:14:16,460 --> 00:14:18,459 On your HGV test, 238 00:14:18,460 --> 00:14:20,779 how many minor faults? 239 00:14:20,780 --> 00:14:22,179 Just one for me. 240 00:14:22,180 --> 00:14:24,859 Two for the Professor. Three. 241 00:14:24,860 --> 00:14:27,700 What were yours for, Chris? Not reaching the pedals? 242 00:14:30,100 --> 00:14:31,739 What about the theory? First time? 243 00:14:31,740 --> 00:14:34,059 A first-time pass for the Professor, 244 00:14:34,060 --> 00:14:35,379 but that was just a given. 245 00:14:35,380 --> 00:14:38,140 Well played, Pad. I must admit, second time for me. 246 00:14:39,260 --> 00:14:40,899 What about the Chopper? 247 00:14:40,900 --> 00:14:42,339 I technically passed 248 00:14:42,340 --> 00:14:45,739 the first time that I took the examination. 249 00:14:45,740 --> 00:14:47,659 Explain, Christopher. 250 00:14:47,660 --> 00:14:49,659 The first time, I didn't have my licence with me 251 00:14:49,660 --> 00:14:51,259 and they sent me home. 252 00:14:51,260 --> 00:14:53,699 I drove four hours to London and they sent me home. 253 00:14:55,740 --> 00:14:57,139 It's a cursory lesson 254 00:14:57,140 --> 00:14:59,059 to everyone out there - follow the rules. 255 00:14:59,060 --> 00:15:01,619 And as I'm realising with the whole world of trucking, 256 00:15:01,620 --> 00:15:04,420 it's a more grown-up world than driving a car, isn't it? 257 00:15:05,460 --> 00:15:06,899 Oh, yes, it is, 258 00:15:06,900 --> 00:15:10,339 especially when you're driving 259 00:15:10,340 --> 00:15:13,380 the world's most powerful truck. 260 00:15:15,460 --> 00:15:19,659 Welcome to the Scania 770S, 261 00:15:19,660 --> 00:15:21,939 the big dog of the trucking world. 262 00:15:21,940 --> 00:15:28,419 770 horsepower and a turbo-charged 16-litre V8. 263 00:15:28,420 --> 00:15:29,819 What I'm driving here 264 00:15:29,820 --> 00:15:32,459 is the Bugatti Chiron of the trucking world. 265 00:15:32,460 --> 00:15:35,219 Ohhh... 266 00:15:35,220 --> 00:15:37,779 The envious looks I get off the other truckers! 267 00:15:37,780 --> 00:15:41,140 They all want to be behind the wheel of the big ol' Scania. 268 00:15:42,740 --> 00:15:44,459 Do they, though? 269 00:15:44,460 --> 00:15:46,899 Because when you're hauling serious miles, 270 00:15:46,900 --> 00:15:51,180 real truckers know that comfort is king. 271 00:15:53,620 --> 00:15:57,219 You're a trucker, you're in this for hours and hours every day. 272 00:15:57,220 --> 00:15:59,059 You don't need 700 horsepower, 273 00:15:59,060 --> 00:16:01,539 what you need is space, 274 00:16:01,540 --> 00:16:02,979 somewhere to stretch out. 275 00:16:02,980 --> 00:16:06,539 This is the biggest, most spacious, 276 00:16:06,540 --> 00:16:09,820 most comfortable cab money can buy. 277 00:16:10,900 --> 00:16:14,739 This is the DAF XG+, 278 00:16:14,740 --> 00:16:18,020 the Rolls-Royce Phantom of the trucking world. 279 00:16:19,860 --> 00:16:22,260 I've gone tech. 280 00:16:24,500 --> 00:16:28,139 This is the new Mercedes-Benz Actros, 281 00:16:28,140 --> 00:16:31,180 and it really is the Tomorrow's World of HGVs. 282 00:16:33,980 --> 00:16:37,019 All the tech you see here, the camera mirrors, 283 00:16:37,020 --> 00:16:38,099 all the screens, 284 00:16:38,100 --> 00:16:40,859 all the self-driving help for the HGV driver, 285 00:16:40,860 --> 00:16:42,739 it's going to percolate down 286 00:16:42,740 --> 00:16:46,219 into HGVs over the next five years. 287 00:16:46,220 --> 00:16:49,260 I am driving, quite literally, the future. 288 00:16:50,740 --> 00:16:52,659 In fact, forget Actros, 289 00:16:52,660 --> 00:16:56,140 this is the Mercedes S-Class of the trucking world. 290 00:16:57,100 --> 00:16:58,859 And I tell you what, 291 00:16:58,860 --> 00:17:01,740 it's naffing comfortable and very, very quiet. 292 00:17:07,140 --> 00:17:11,700 So, three proper truckers in three proper trucks. 293 00:17:13,220 --> 00:17:15,459 It was just as well that we'd been given 294 00:17:15,460 --> 00:17:17,100 our first trucking mission. 295 00:17:18,540 --> 00:17:20,739 Each of our trailers had been loaded 296 00:17:20,740 --> 00:17:23,739 with a mystery cargo that we'd have to deliver 297 00:17:23,740 --> 00:17:27,260 to the south coast of Wales by early the next morning. 298 00:17:30,540 --> 00:17:33,019 And that meant we had plenty of time 299 00:17:33,020 --> 00:17:37,179 to squeeze in that new trucker's rite of passage, 300 00:17:37,180 --> 00:17:41,659 taking a break at a good old-fashioned truck stop. 301 00:17:41,660 --> 00:17:42,899 I tell you what, they look well, 302 00:17:42,900 --> 00:17:44,339 the three of them together, don't they? 303 00:17:44,340 --> 00:17:45,619 They do. 304 00:17:45,620 --> 00:17:47,139 I can't believe you boys haven't embraced 305 00:17:47,140 --> 00:17:48,619 the trucking attire. 306 00:17:48,620 --> 00:17:50,219 That's not trucking attire! 307 00:17:50,220 --> 00:17:51,419 It is! 308 00:17:51,420 --> 00:17:53,059 Can we walk in a bit behind him? 309 00:17:53,060 --> 00:17:57,339 The thing is, though, truck stops these days... 310 00:17:57,340 --> 00:17:58,779 This is way too nice! 311 00:17:58,780 --> 00:18:02,499 Aren't quite as old-fashioned as you'd think. 312 00:18:02,500 --> 00:18:03,700 Oh... 313 00:18:06,060 --> 00:18:07,260 Oh, very nice. 314 00:18:08,660 --> 00:18:10,099 Chris? Yes? 315 00:18:10,100 --> 00:18:11,739 I don't want to stereotype truckers, 316 00:18:11,740 --> 00:18:13,699 but I didn't realise they wore cufflinks. 317 00:18:13,700 --> 00:18:15,379 I know. This is... 318 00:18:15,380 --> 00:18:17,219 This is... This is next-gen. 319 00:18:17,220 --> 00:18:19,859 Hello, I'm sorry to ask, but do you do 320 00:18:19,860 --> 00:18:21,219 an oat-milk latte? I do. 321 00:18:23,740 --> 00:18:25,379 Hey! 322 00:18:25,380 --> 00:18:27,379 They only do the oat-milk lattes! 323 00:18:27,380 --> 00:18:28,780 Do they? I can't believe it! 324 00:18:30,220 --> 00:18:31,580 I've got to say... 325 00:18:32,980 --> 00:18:34,459 this isn't what I expected. 326 00:18:34,460 --> 00:18:36,539 I thought it was going to be a greasy-spoon job. 327 00:18:36,540 --> 00:18:38,340 No, this is... This is proper. 328 00:18:41,300 --> 00:18:43,219 I tell you, I'm spoilt for choice. 329 00:18:43,220 --> 00:18:44,859 Buy a TV! 330 00:18:44,860 --> 00:18:46,660 Look at this, here! Pillows! 331 00:18:48,620 --> 00:18:50,739 What tractors do you drive, anyhow? 332 00:18:50,740 --> 00:18:53,779 I've got the Scania. The Scania R450. 333 00:18:53,780 --> 00:18:55,859 Ooh. I'm a 770S man. 334 00:18:55,860 --> 00:18:58,059 Ooh, Scania's quick. It is quick. 335 00:18:58,060 --> 00:19:00,459 They've got some really nice ratchet straps here. 336 00:19:00,460 --> 00:19:01,979 I'm thinking of doing a big shop. 337 00:19:01,980 --> 00:19:04,540 Very civilised. This is lovely. 338 00:19:06,580 --> 00:19:09,019 Lads, if this is trucking, I'm in. 339 00:19:09,020 --> 00:19:11,499 This is a nice coffee. If this is trucking, I'm in! 340 00:19:11,500 --> 00:19:12,899 That's a lovely coffee. 341 00:19:12,900 --> 00:19:15,499 I can't understand why there's a shortage in the industry. 342 00:19:15,500 --> 00:19:17,779 What a way to live! Best job ever. 343 00:19:17,780 --> 00:19:20,699 And, once we'd fully brimmed 344 00:19:20,700 --> 00:19:23,460 on foamy milk and freshly baked goods... 345 00:19:26,420 --> 00:19:27,499 back on the road, 346 00:19:27,500 --> 00:19:31,859 we were soon discovering that real-world trucking comes 347 00:19:31,860 --> 00:19:33,819 with even more unexpected perks. 348 00:19:33,820 --> 00:19:36,179 I tell you one thing all car drivers 349 00:19:36,180 --> 00:19:38,459 would appreciate about trucks - 350 00:19:38,460 --> 00:19:40,660 the windscreen wipers are fantastic. 351 00:19:43,060 --> 00:19:46,539 They just give you the cleanest, crispest wipe - 352 00:19:46,540 --> 00:19:48,299 for want of a better phrase. 353 00:19:48,300 --> 00:19:49,419 And the washers. 354 00:19:49,420 --> 00:19:50,859 Watch this. 355 00:19:50,860 --> 00:19:52,579 Look at that! 356 00:19:52,580 --> 00:19:55,540 Just... perfect sweeping! 357 00:19:56,740 --> 00:19:59,140 Joyous! I love a good wiper. 358 00:20:06,700 --> 00:20:09,139 Do you know what else is lovely about driving these trucks? 359 00:20:09,140 --> 00:20:10,779 When you're driving past cars, 360 00:20:10,780 --> 00:20:13,619 you can have a good nosey down at inside the cab. 361 00:20:13,620 --> 00:20:15,779 You get a glimpse into someone's life, don't you, 362 00:20:15,780 --> 00:20:17,659 when you look into the car from this angle? 363 00:20:17,660 --> 00:20:19,299 Each to their own. 364 00:20:19,300 --> 00:20:20,819 I'm easily pleased. 365 00:20:23,740 --> 00:20:26,220 And it turns out so are the producers... 366 00:20:27,300 --> 00:20:31,459 because since we were making such effortless progress, 367 00:20:31,460 --> 00:20:34,939 they'd decided it was time to see who had really come out 368 00:20:34,940 --> 00:20:37,580 top of the trucking class. 369 00:20:38,700 --> 00:20:42,060 And that meant making a stop at an RAF base. 370 00:20:44,260 --> 00:20:47,339 Lads, that looks like two helicopters. 371 00:20:47,340 --> 00:20:50,660 That's a wide load, that is! 372 00:20:51,860 --> 00:20:52,900 Yes, it was. 373 00:20:56,140 --> 00:20:59,499 To test our precision truck-driving skills, 374 00:20:59,500 --> 00:21:01,019 we'd now take turns towing 375 00:21:01,020 --> 00:21:04,099 an inconveniently arranged pair of helicopters 376 00:21:04,100 --> 00:21:06,420 through a twisty slalom course. 377 00:21:08,700 --> 00:21:11,299 With a time penalty for any gates clipped, 378 00:21:11,300 --> 00:21:14,419 the cleanest, fastest run would win, 379 00:21:14,420 --> 00:21:18,419 which meant I'd need to summon all 625 horsepower 380 00:21:18,420 --> 00:21:22,060 from the mighty Mercedes 15.6-litre straight six. 381 00:21:25,140 --> 00:21:28,779 Yeah, before I set off, and in advance of you doing it, 382 00:21:28,780 --> 00:21:30,019 I can tell you 383 00:21:30,020 --> 00:21:33,419 that the old camera mirrors weren't designed for this! 384 00:21:35,460 --> 00:21:37,139 Well, good luck. 385 00:21:37,140 --> 00:21:40,780 Three, two, one, go! 386 00:21:42,180 --> 00:21:44,019 Hoh! Ho-hooo! 387 00:21:44,020 --> 00:21:45,619 That's a slow start. 388 00:21:45,620 --> 00:21:47,339 Wowsers! 389 00:21:47,340 --> 00:21:49,579 Why's he going so slow? I don't know. 390 00:21:49,580 --> 00:21:53,219 Towing two helicopters. I'm not aware of the weight. 391 00:21:53,220 --> 00:21:55,379 I've got over 2,000 foot-pound of torque. 392 00:21:55,380 --> 00:21:57,819 That's a penalty. The state of it! 393 00:21:57,820 --> 00:21:59,019 Is that about the middle? 394 00:21:59,020 --> 00:22:00,419 Oh, he's panicking. Oh, here we go. 395 00:22:00,420 --> 00:22:01,699 This is him now. Oh, he's at an angle. 396 00:22:01,700 --> 00:22:03,580 Oh, it's at an angle, that, as well. Look at it! 397 00:22:08,020 --> 00:22:09,179 There we go. That's one over. 398 00:22:09,180 --> 00:22:12,219 First one, bosh! Knocked it over. 399 00:22:12,220 --> 00:22:13,459 I'm going to give it beans. 400 00:22:13,460 --> 00:22:15,699 We're going to save some time. I'm giving it beans. 401 00:22:15,700 --> 00:22:17,739 Go on, hit it, hit it, hit it, hit it, hit it, hit it! 402 00:22:17,740 --> 00:22:19,539 He's got to get through this one. 403 00:22:19,540 --> 00:22:21,299 Wah-ho! 404 00:22:21,300 --> 00:22:22,579 Straight through at speed! 405 00:22:22,580 --> 00:22:23,980 THEY GROAN That's disappointing. 406 00:22:25,420 --> 00:22:27,259 I've got to say, 407 00:22:27,260 --> 00:22:29,899 this place, like a penthouse. 408 00:22:29,900 --> 00:22:31,379 It's lovely, innit? I tell you what, 409 00:22:31,380 --> 00:22:33,660 you've not seen any of it. Absolutely fantastic! 410 00:22:35,540 --> 00:22:37,620 Right, again, I'm going flat-out. 411 00:22:39,260 --> 00:22:41,260 Oh, hit that one. 412 00:22:42,700 --> 00:22:44,539 Ohhh! 413 00:22:47,500 --> 00:22:49,219 Oh! I tell ya. Look at it all. 414 00:22:49,220 --> 00:22:51,099 You've got everything... I could get into it. 415 00:22:51,100 --> 00:22:53,460 Everything's digital. On screens. Apple CarPlay. 416 00:22:55,060 --> 00:22:57,140 Have a try at the driving seat. How comfy? 417 00:22:59,981 --> 00:23:01,579 Ohhhh! Oh, he's here! 418 00:23:01,580 --> 00:23:03,420 He's back! We forgot about him! 419 00:23:04,500 --> 00:23:07,059 Over the line! For glory! 420 00:23:07,060 --> 00:23:08,499 That... Ohh! 421 00:23:08,500 --> 00:23:10,339 I tell you what, we loved that. 422 00:23:10,340 --> 00:23:12,979 That bit you did down there and round the back? 423 00:23:12,980 --> 00:23:14,580 Oh, fantastic. 424 00:23:17,420 --> 00:23:20,099 Next, time to see what Flintoff could do 425 00:23:20,100 --> 00:23:22,940 with 100 less horsepower in his DAF. 426 00:23:23,940 --> 00:23:26,579 I've got to be honest, Fred, being back 427 00:23:26,580 --> 00:23:29,139 in the old Scania, I'm a bit envious of yours. 428 00:23:29,140 --> 00:23:31,459 I tell you what, the DAF is lovely, isn't it? 429 00:23:31,460 --> 00:23:32,659 And what's that? 430 00:23:32,660 --> 00:23:33,819 I can stand up. 431 00:23:33,820 --> 00:23:35,539 I can stand up with my arms up. 432 00:23:35,540 --> 00:23:36,740 This is my tummy out. 433 00:23:38,420 --> 00:23:39,779 Here we go! 434 00:23:39,780 --> 00:23:42,339 Three, two, one... 435 00:23:42,340 --> 00:23:44,899 Go! Whoa... 436 00:23:44,900 --> 00:23:47,299 Oh, I expected more off the line. 437 00:23:47,300 --> 00:23:48,739 Foot's on the floor. 438 00:23:48,740 --> 00:23:51,179 Now, let's watch him on the first bend, as per. 439 00:23:51,180 --> 00:23:53,859 Now, this is where you caught one, Christopher. 440 00:23:53,860 --> 00:23:55,059 I caught one on the right. 441 00:23:55,060 --> 00:23:57,459 I'm just guessing. Just guessing. 442 00:23:58,580 --> 00:24:00,339 Oh, same one! 443 00:24:00,340 --> 00:24:02,739 He's knocked it over. Same one. So, there you go. 444 00:24:02,740 --> 00:24:03,819 Oh, I tell you what, 445 00:24:03,820 --> 00:24:06,059 it's a different beast with a bit of weight. 446 00:24:06,060 --> 00:24:09,139 I've got to say, being in that DAF, 447 00:24:09,140 --> 00:24:12,299 there's loads of room, all the tech on it. 448 00:24:12,300 --> 00:24:13,579 The bed, it was electric... 449 00:24:13,580 --> 00:24:15,339 Although I have got a fridge, here. 450 00:24:15,340 --> 00:24:16,740 Can I show you me fridge? 451 00:24:20,300 --> 00:24:22,020 Why have you got almond milk? 452 00:24:23,300 --> 00:24:25,619 Oh, oh, oh, not too fast! 453 00:24:25,620 --> 00:24:27,099 Oh, it's cutting in on me. 454 00:24:27,100 --> 00:24:28,899 That wasn't me, that. It was braking for me. 455 00:24:28,900 --> 00:24:31,380 Oh, he's winged that through, hasn't he? 456 00:24:32,380 --> 00:24:35,419 Come on. Straight, straight, straight! 457 00:24:35,420 --> 00:24:38,059 Oh, no! 458 00:24:38,060 --> 00:24:40,939 Knocked the last one. Ohhhh! 459 00:24:40,940 --> 00:24:42,139 On the left, there! 460 00:24:42,140 --> 00:24:44,699 HORN HONKS Ho-hooo! 461 00:24:44,700 --> 00:24:45,739 Two down. 462 00:24:45,740 --> 00:24:47,259 Well done, the Fiddler. 463 00:24:49,060 --> 00:24:51,299 I am not the Fiddler. I'm the Admiral. 464 00:24:51,300 --> 00:24:53,019 And I don't want a roof neither. 465 00:24:56,380 --> 00:24:59,419 Finally, the Professor 466 00:24:59,420 --> 00:25:03,659 in the world's most powerful truck. 467 00:25:03,660 --> 00:25:05,419 You're under a bit of pressure here, Paddy, 468 00:25:05,420 --> 00:25:06,499 with your 700 horsepower. 469 00:25:06,500 --> 00:25:07,979 Watch the power. 470 00:25:07,980 --> 00:25:09,299 OK, here we go! 471 00:25:09,300 --> 00:25:12,620 Three, two, one, go! 472 00:25:13,820 --> 00:25:15,660 Phwoar! Come on! 473 00:25:17,500 --> 00:25:19,859 Whoa. Ooh. 474 00:25:19,860 --> 00:25:21,180 Here we go. 475 00:25:23,780 --> 00:25:24,819 He's clattered it. 476 00:25:24,820 --> 00:25:26,619 I don't even know if I took one out or not. 477 00:25:26,620 --> 00:25:31,340 I literally cannot see the end of these propellers. 478 00:25:32,700 --> 00:25:34,139 Oh, he's through. He's through. 479 00:25:34,140 --> 00:25:35,779 He's not getting through this one. 480 00:25:35,780 --> 00:25:38,620 He's going to panic. Oh! Jesus, where am I? 481 00:25:40,540 --> 00:25:42,259 Ho-ho! 482 00:25:42,260 --> 00:25:46,339 The Scania might not be as luxurious inside, 483 00:25:46,340 --> 00:25:48,340 but, by God, she can go. 484 00:25:49,980 --> 00:25:51,419 Bosh! 485 00:25:51,420 --> 00:25:53,219 Got to have made that through. He's through there! 486 00:25:53,220 --> 00:25:54,659 He's through there. Ooh, he's through! 487 00:25:54,660 --> 00:25:56,699 Whoa...! 488 00:25:56,700 --> 00:25:58,099 Whoa! 489 00:25:58,100 --> 00:25:59,339 We don't need this. 490 00:25:59,340 --> 00:26:01,779 OK. It's always a better day when he doesn't win. 491 00:26:01,780 --> 00:26:03,339 Go! Go! Go! 492 00:26:03,340 --> 00:26:05,299 Oh, I took that quick. 493 00:26:05,300 --> 00:26:07,179 Ho-ho-ho! Hey-hey! 494 00:26:07,180 --> 00:26:08,659 Oh, he's smashed that! 495 00:26:08,660 --> 00:26:11,099 Yea-ah. Yeah! 496 00:26:11,100 --> 00:26:12,739 Come on, the Scania! 497 00:26:12,740 --> 00:26:14,339 Go on, son! 498 00:26:16,820 --> 00:26:19,140 We're over. 499 00:26:20,940 --> 00:26:23,579 I went for speed over precision. 500 00:26:23,580 --> 00:26:25,739 It's an odd look seeing a man 501 00:26:25,740 --> 00:26:27,139 wearing a cheap cowboy hat, 502 00:26:27,140 --> 00:26:28,539 towing two helicopters 503 00:26:28,540 --> 00:26:31,419 in the world's most powerful truck. 504 00:26:31,420 --> 00:26:33,660 Welcome to the BBC! 505 00:26:35,860 --> 00:26:37,899 Where the results were in. 506 00:26:37,900 --> 00:26:39,140 Ah! 507 00:26:40,180 --> 00:26:41,379 Thank you, sir. 508 00:26:41,380 --> 00:26:43,019 Thank you. 509 00:26:43,020 --> 00:26:44,859 Christopher Harris. 510 00:26:44,860 --> 00:26:47,819 Ooh! Two minutes, 15 seconds, 511 00:26:47,820 --> 00:26:49,499 and that's including 512 00:26:49,500 --> 00:26:53,379 a 15-second penalty for three hits. Shoddy. 513 00:26:53,380 --> 00:26:55,339 Freddie Flintoff... 514 00:26:55,340 --> 00:26:57,019 two minutes, 515 00:26:57,020 --> 00:27:02,259 plus a ten-second penalty for two hits in the DAF. 516 00:27:02,260 --> 00:27:03,539 But... 517 00:27:03,540 --> 00:27:05,859 Oh, no... in first place, boys, 518 00:27:05,860 --> 00:27:08,019 was there ever any doubt, 519 00:27:08,020 --> 00:27:11,979 with the 770 horsepower of the Scania? 520 00:27:11,980 --> 00:27:15,859 One minute, 47 seconds. 521 00:27:15,860 --> 00:27:18,139 Plus a ten-second penalty 522 00:27:18,140 --> 00:27:19,219 for the two hits. 523 00:27:19,220 --> 00:27:22,019 Thank you, boys, giving me the big... I love that. 524 00:27:22,020 --> 00:27:24,139 That's the truckers' salute. 525 00:27:24,140 --> 00:27:25,699 They recognise... 526 00:27:25,700 --> 00:27:27,299 They recognise a winner. 527 00:27:27,300 --> 00:27:31,259 I've got to say, he might have been the slowest, 528 00:27:31,260 --> 00:27:33,579 but Chris Harris wins for that horn. 529 00:27:33,580 --> 00:27:35,539 Let's hear yours, Pad. 530 00:27:36,740 --> 00:27:38,179 Ohhhh! No! 531 00:27:39,820 --> 00:27:42,099 700 horsepower and a little squeak! 532 00:27:42,100 --> 00:27:44,339 No! No! 533 00:27:53,820 --> 00:27:56,539 You're thinking what? World Championship! 534 00:27:57,740 --> 00:27:58,979 Hey! 535 00:27:58,980 --> 00:28:02,019 Trucking's in the blood, lads. 536 00:28:02,020 --> 00:28:03,419 I was born to do it. 537 00:28:03,420 --> 00:28:05,579 That Scania V8, what a machine! 538 00:28:05,580 --> 00:28:08,179 Everywhere I went in that thing, 539 00:28:08,180 --> 00:28:10,739 truckers would come over to me like, "Respect." 540 00:28:10,740 --> 00:28:13,179 Respect. It was a beast of a thing, that, a beast. 541 00:28:13,180 --> 00:28:15,179 I must say, I did like the comfort of the DAF. 542 00:28:15,180 --> 00:28:18,699 That was some truck. And we found your motorsport, Pad. 543 00:28:18,700 --> 00:28:21,339 Helicopter transportation. 544 00:28:21,340 --> 00:28:22,939 I've found a niche, Fred. 545 00:28:22,940 --> 00:28:24,459 And I'm going to fill it. 546 00:28:24,460 --> 00:28:26,699 Can I say that on the telly? I think you just did. 547 00:28:26,700 --> 00:28:27,899 I did, yeah! 548 00:28:27,900 --> 00:28:30,099 Anyway, we'll get back to that film later in the show, 549 00:28:30,100 --> 00:28:32,939 when things get a whole lot stormier. 550 00:28:32,940 --> 00:28:34,299 But now, we must move on 551 00:28:34,300 --> 00:28:36,540 to big Chrissie Harris and a very small car. 552 00:28:37,780 --> 00:28:40,259 Yes, this is the Lotus Elise, 553 00:28:40,260 --> 00:28:44,259 the back-to-basics British sports car that arrived in 1996 554 00:28:44,260 --> 00:28:46,259 and has been on sale ever since. 555 00:28:46,260 --> 00:28:48,059 Until now, 556 00:28:48,060 --> 00:28:50,259 because Lotus has finally killed off the Elise 557 00:28:50,260 --> 00:28:54,460 and, in its place, given us something completely new. 558 00:28:59,860 --> 00:29:03,379 Straight out of Norfolk comes... 559 00:29:03,380 --> 00:29:04,579 the Emira. 560 00:29:04,580 --> 00:29:07,779 And first impressions are, 561 00:29:07,780 --> 00:29:10,260 it's not what you'd call ugly. 562 00:29:12,300 --> 00:29:16,459 In fact, this two-seat, mid-engine sports car 563 00:29:16,460 --> 00:29:19,620 looks a million dollars. 564 00:29:23,460 --> 00:29:27,939 But thankfully, this Lotus doesn't cost $1 million, 565 00:29:27,940 --> 00:29:30,300 or anything close. 566 00:29:36,620 --> 00:29:40,139 The car I'm driving right now - 75 grand. 567 00:29:40,140 --> 00:29:42,219 I know that's not chicken feed, 568 00:29:42,220 --> 00:29:44,819 but you tell me anything near the same price 569 00:29:44,820 --> 00:29:46,819 that is anything near as good. 570 00:29:46,820 --> 00:29:48,459 There isn't one! 571 00:29:48,460 --> 00:29:52,740 This is supercar looks for half the supercar price. 572 00:29:54,220 --> 00:29:56,819 And it's from Norfolk. 573 00:29:56,820 --> 00:29:58,460 I love it. 574 00:30:00,860 --> 00:30:03,900 And the good news doesn't end there. 575 00:30:05,500 --> 00:30:07,219 I hate the word, but look at it - 576 00:30:07,220 --> 00:30:09,179 it's nice in here. It's pleasant. 577 00:30:09,180 --> 00:30:12,659 I've got modern screens, I've got padding on the seats. 578 00:30:12,660 --> 00:30:14,459 There's no water coming through the roof. 579 00:30:14,460 --> 00:30:16,699 I'm not whacking my elbow against bits of metal. 580 00:30:16,700 --> 00:30:20,180 This is bold new territory for Lotus. 581 00:30:21,380 --> 00:30:24,019 Yes, on the road it's bigger than an Elise, 582 00:30:24,020 --> 00:30:26,459 but, frankly, there are pencil cases 583 00:30:26,460 --> 00:30:28,299 that are bigger than an Elise. 584 00:30:28,300 --> 00:30:31,339 But I'm on a damp Welsh road, 585 00:30:31,340 --> 00:30:33,179 and this is Lotus territory. 586 00:30:33,180 --> 00:30:36,299 This car is sublime in these conditions. 587 00:30:36,300 --> 00:30:38,819 It just glides over the surface. 588 00:30:38,820 --> 00:30:40,420 It breathes with the road. 589 00:30:41,540 --> 00:30:43,939 Lotus is better at making cars 590 00:30:43,940 --> 00:30:46,940 for bumpy British roads than any other sports car company. 591 00:30:51,420 --> 00:30:54,859 But it's not enough for this new Emira 592 00:30:54,860 --> 00:30:57,979 just to do the business on the road. Lotus's history, 593 00:30:57,980 --> 00:31:00,339 its very DNA, 594 00:31:00,340 --> 00:31:01,819 is racing. 595 00:31:01,820 --> 00:31:03,219 And that means 596 00:31:03,220 --> 00:31:06,620 the Emira really has to do the business on the track... 597 00:31:10,140 --> 00:31:12,739 where at first glance you'd be forgiven 598 00:31:12,740 --> 00:31:15,419 for thinking they've missed a trick. 599 00:31:15,420 --> 00:31:17,619 The engine is a supercharged V6 600 00:31:17,620 --> 00:31:19,260 with about 400 horsepower. 601 00:31:26,420 --> 00:31:28,779 0-60 - four and a half seconds, 602 00:31:28,780 --> 00:31:30,180 and over 180mph. 603 00:31:32,220 --> 00:31:35,379 I know. Hardly tear-your-face-off quick 604 00:31:35,380 --> 00:31:36,619 in this day and age. 605 00:31:36,620 --> 00:31:40,779 The truth is, though, Lotus has never really been too obsessed 606 00:31:40,780 --> 00:31:43,259 with those big numbers. Lotus's obsession 607 00:31:43,260 --> 00:31:46,059 has always been what makes the difference 608 00:31:46,060 --> 00:31:48,979 between a car that's good to drive 609 00:31:48,980 --> 00:31:50,940 and a car that's great to drive. 610 00:31:56,620 --> 00:31:59,059 The steering is just razor-sharp. 611 00:31:59,060 --> 00:32:00,499 The front of the car follows the direction 612 00:32:00,500 --> 00:32:02,940 exactly you want it to do. 613 00:32:04,380 --> 00:32:07,219 Every other sports car maker now electric. 614 00:32:07,220 --> 00:32:11,060 But Lotus has a hydraulic power steering rack purely for feel. 615 00:32:12,300 --> 00:32:14,259 Boy, does it make a difference! 616 00:32:14,260 --> 00:32:17,020 The steering on this car is sublime. 617 00:32:18,580 --> 00:32:20,539 Especially as it's been paired with, 618 00:32:20,540 --> 00:32:24,059 yes, that manual gearbox. 619 00:32:24,060 --> 00:32:26,499 Lotus's founder, Colin Chapman, 620 00:32:26,500 --> 00:32:29,539 always insisted that the gear lever be no more 621 00:32:29,540 --> 00:32:31,979 than a hand's width away from the steering wheel. 622 00:32:31,980 --> 00:32:35,099 And, look, in the Emira - perfection! 623 00:32:35,100 --> 00:32:37,060 Perfection. 624 00:32:59,220 --> 00:33:00,819 For price and power, 625 00:33:00,820 --> 00:33:02,939 this thing is bang on a Porsche Cayman rival. 626 00:33:02,940 --> 00:33:05,460 And that is some stiff competition. 627 00:33:08,740 --> 00:33:11,379 Would I really choose one of these over the Porsche? 628 00:33:11,380 --> 00:33:14,019 Well, I think, as a road car, 629 00:33:14,020 --> 00:33:15,699 the chassis is more comfortable in this. 630 00:33:15,700 --> 00:33:17,899 It's probably got it licked. 631 00:33:17,900 --> 00:33:19,539 And it looks better to my eyes as well. 632 00:33:19,540 --> 00:33:22,980 I can make a very good argument for having one of these. 633 00:33:32,500 --> 00:33:35,339 The Emira, then, looks great, it goes great, 634 00:33:35,340 --> 00:33:39,259 it costs a not insane amount of money. 635 00:33:39,260 --> 00:33:40,940 So what's the catch? 636 00:33:42,260 --> 00:33:44,859 The catch is... this all-new Lotus 637 00:33:44,860 --> 00:33:47,899 isn't quite so all new as Lotus would have you believe. 638 00:33:47,900 --> 00:33:49,979 The engine, borrowed from Toyota - 639 00:33:49,980 --> 00:33:53,019 basically the same as the one from the old Evora. 640 00:33:53,020 --> 00:33:54,499 Same with the gearbox. 641 00:33:54,500 --> 00:33:55,659 Under the skin, 642 00:33:55,660 --> 00:33:57,699 this is the same old Lotus formula 643 00:33:57,700 --> 00:34:00,740 wearing designer sunglasses and a fancy new scarf. 644 00:34:02,580 --> 00:34:07,180 But you know what - that doesn't matter one bit. 645 00:34:09,900 --> 00:34:11,500 The old Lotus formula was great. 646 00:34:13,340 --> 00:34:16,339 You don't want your local chippy pivoting towards 647 00:34:16,340 --> 00:34:18,419 Mongolian fusion cuisine, do you? 648 00:34:18,420 --> 00:34:21,300 You want an honest lump of battered cod. 649 00:34:22,700 --> 00:34:25,339 It might be an old recipe, 650 00:34:25,340 --> 00:34:28,899 but it is still a classic. 651 00:34:28,900 --> 00:34:30,739 I don't need more than 400 horsepower. 652 00:34:30,740 --> 00:34:33,260 How fast can you actually go on the road? 653 00:34:34,460 --> 00:34:36,499 You can enjoy more of a car like this... 654 00:34:36,500 --> 00:34:38,860 in more places, more often. 655 00:34:39,820 --> 00:34:42,260 It's fit for Britain. 656 00:34:44,340 --> 00:34:46,859 And we need to enjoy it while we can, 657 00:34:46,860 --> 00:34:50,139 because the Emira might just be... 658 00:34:50,140 --> 00:34:52,539 the end of an era. 659 00:34:52,540 --> 00:34:55,419 They say this is the last petrol-powered Lotus. 660 00:34:55,420 --> 00:34:57,659 From here on in, it's electric. 661 00:34:57,660 --> 00:35:00,339 I'm OK with that. Times change. 662 00:35:00,340 --> 00:35:02,299 But when it is all electric, let's not forget 663 00:35:02,300 --> 00:35:04,740 how good this car was. 664 00:35:06,580 --> 00:35:08,139 I said last year 665 00:35:08,140 --> 00:35:09,819 that this was one of the cars 666 00:35:09,820 --> 00:35:12,460 I was most looking forward to driving in 2022. 667 00:35:13,740 --> 00:35:16,300 So, does it live up to expectations? 668 00:35:17,340 --> 00:35:18,820 Absolutely! 669 00:35:25,060 --> 00:35:27,260 Absolutely! 670 00:35:39,900 --> 00:35:42,499 Do you know, I've got to say, 671 00:35:42,500 --> 00:35:45,899 for the money, that is a beautiful car. 672 00:35:45,900 --> 00:35:47,859 And it gets even better. This one that I drove - 673 00:35:47,860 --> 00:35:49,459 75 grand. 674 00:35:49,460 --> 00:35:51,859 Next year, there's going to be a cheaper one, 675 00:35:51,860 --> 00:35:53,259 under 60 grand, 676 00:35:53,260 --> 00:35:54,899 with a turbo-charged four-cylinder engine 677 00:35:54,900 --> 00:35:56,939 from the Mercedes A 45 hot hatch. 678 00:35:56,940 --> 00:35:59,179 I cannot wait to drive that one! 679 00:35:59,180 --> 00:36:00,579 My problem with Lotuses... 680 00:36:00,580 --> 00:36:02,819 I can never get in 'em. I'm too big. 681 00:36:02,820 --> 00:36:04,419 You struggled with the HGV! 682 00:36:06,500 --> 00:36:07,579 And I'm looking at this 683 00:36:07,580 --> 00:36:09,179 thinking there might be a chance. 684 00:36:09,180 --> 00:36:11,139 Do you mind if I...? Slip on in, Fred. 685 00:36:11,140 --> 00:36:14,459 New idea for a show here, Pad. Can Fred Fit In It? 686 00:36:16,060 --> 00:36:19,179 Ooh! No problem. I cannot believe it. 687 00:36:19,180 --> 00:36:20,819 I thought we were gonna have to put lard 688 00:36:20,820 --> 00:36:22,539 round the doorframes or summat like that. 689 00:36:22,540 --> 00:36:23,939 It's like a TARDIS. It is. 690 00:36:23,940 --> 00:36:26,179 I tell you what this is. I want one. 691 00:36:26,180 --> 00:36:28,179 Are you enjoying it? Genuinely, I want one. 692 00:36:28,180 --> 00:36:30,659 OK. All right. Well, while Fred makes himself comfy, 693 00:36:30,660 --> 00:36:32,699 it's time to batten down the hatches 694 00:36:32,700 --> 00:36:35,740 and get back to our big HGV adventure. 695 00:36:40,660 --> 00:36:43,099 BBC News at ten o'clock. This is Nick Quraishi. 696 00:36:43,100 --> 00:36:46,299 The Met Office has issued a rare red weather warning 697 00:36:46,300 --> 00:36:48,379 for parts of South West England and South Wales 698 00:36:48,380 --> 00:36:49,739 tomorrow morning, 699 00:36:49,740 --> 00:36:53,020 as Storm Eunice moves in from the Atlantic. 700 00:36:54,420 --> 00:36:57,660 Our mighty convoy was closing in on Wales. 701 00:36:59,100 --> 00:37:00,500 Look at this, boys! 702 00:37:01,740 --> 00:37:04,179 But with our destination on the south coast 703 00:37:04,180 --> 00:37:05,779 now within easy reach, 704 00:37:05,780 --> 00:37:07,459 approaching the Severn 705 00:37:07,460 --> 00:37:09,339 we were bracing ourselves 706 00:37:09,340 --> 00:37:13,499 for another of trucking's rites of passage. 707 00:37:13,500 --> 00:37:14,939 Feel it now, Chris. We're coming onto it. 708 00:37:14,940 --> 00:37:17,179 I can feel the wind. 709 00:37:35,740 --> 00:37:37,259 The back of your trailer's 710 00:37:37,260 --> 00:37:40,059 having a little sway there, Chris. 711 00:37:40,060 --> 00:37:42,419 Even though I'm getting blown around a bit, 712 00:37:42,420 --> 00:37:44,219 the whole thing does feel very stable, though. 713 00:37:44,220 --> 00:37:46,019 I don't feel I'm having to steer into it much. 714 00:37:46,020 --> 00:37:47,659 What about you? 715 00:37:47,660 --> 00:37:49,660 Not even deviated off the straight, this thing. 716 00:37:53,500 --> 00:37:54,739 Truth be told, 717 00:37:54,740 --> 00:37:57,379 our modern HGV masterpieces 718 00:37:57,380 --> 00:38:00,379 weren't in the least bit bothered about the breeze. 719 00:38:00,380 --> 00:38:01,459 Tell you what, though, 720 00:38:01,460 --> 00:38:04,460 being this high up, the views are amazing. 721 00:38:06,180 --> 00:38:08,019 But if you're starting to think 722 00:38:08,020 --> 00:38:09,899 this trucking game might be for you, 723 00:38:09,900 --> 00:38:14,659 it's worth mentioning that life isn't just about mega-machinery 724 00:38:14,660 --> 00:38:16,180 and comfy cabs. 725 00:38:18,300 --> 00:38:20,219 When you're a trucker, 726 00:38:20,220 --> 00:38:23,179 your life is ruled by the tacho. 727 00:38:23,180 --> 00:38:25,619 And I'm not on about the tasty Mexican snack either. 728 00:38:25,620 --> 00:38:27,539 I'm on about this bit of kit up here. 729 00:38:27,540 --> 00:38:28,979 That's a tachograph. 730 00:38:28,980 --> 00:38:32,739 And a tachograph logs all your hours behind the wheel 731 00:38:32,740 --> 00:38:35,140 to make sure you stick within the rules. 732 00:38:37,380 --> 00:38:41,259 Rules like you've got nine hours of driving every day, 733 00:38:41,260 --> 00:38:44,420 apart from twice a week, where you've got ten hours. 734 00:38:45,740 --> 00:38:48,779 Then you've got 11 hours of consecutive rest, 735 00:38:48,780 --> 00:38:50,779 apart from three times a week, 736 00:38:50,780 --> 00:38:52,419 where it can be nine hours. 737 00:38:52,420 --> 00:38:55,259 Then you've got 56 driving hours a week, 738 00:38:55,260 --> 00:38:58,379 or no more than 90 hours every two weeks. 739 00:38:58,380 --> 00:39:01,219 Oh, and every four and a half hours, 740 00:39:01,220 --> 00:39:03,260 you've got to take a 45-minute break. 741 00:39:04,220 --> 00:39:06,979 And trust me, if you don't know those rules, 742 00:39:06,980 --> 00:39:10,300 they'll come down on you like a ton of Yorkies. 743 00:39:13,380 --> 00:39:15,579 Of course, you do soon become familiar 744 00:39:15,580 --> 00:39:17,700 with all the rules and regs. 745 00:39:19,460 --> 00:39:22,940 You might even start to have a bit of fun. 746 00:39:24,540 --> 00:39:28,619 OK, I'm coming past, Frederick. I'm coming past. 747 00:39:28,620 --> 00:39:30,419 Oh, he's making a move. Go on, Chris, 748 00:39:30,420 --> 00:39:31,899 I'll flash you in, Chris. 749 00:39:31,900 --> 00:39:34,700 Not yet, not yet. Double flash, please. 750 00:39:35,740 --> 00:39:37,740 In you come. In you come. 751 00:39:39,740 --> 00:39:43,579 Tell you what, boys, we are making such good time, 752 00:39:43,580 --> 00:39:45,459 I think we might need to head off 753 00:39:45,460 --> 00:39:48,099 and find some proper, open trucking roads. 754 00:39:48,100 --> 00:39:49,339 What do you reckon? 755 00:39:49,340 --> 00:39:50,540 Well up for that. 756 00:39:55,020 --> 00:39:58,459 But in the world of trucking, 757 00:39:58,460 --> 00:40:01,500 it turns out nothing is straightforward... 758 00:40:03,340 --> 00:40:06,780 least of all when you leave the motorway behind. 759 00:40:10,140 --> 00:40:11,259 Remember I told you 760 00:40:11,260 --> 00:40:13,779 we were gonna find some nice open roads? 761 00:40:13,780 --> 00:40:15,299 I'm not sure this is 762 00:40:15,300 --> 00:40:17,979 what I had in mind, Chris, to be honest. 763 00:40:17,980 --> 00:40:19,459 This is tight! 764 00:40:19,460 --> 00:40:22,019 This is where I really admire seasoned truckers. 765 00:40:22,020 --> 00:40:25,259 The way they navigate these small towns is very impressive. 766 00:40:25,260 --> 00:40:28,939 You're testing our skills here, Christopher. 767 00:40:28,940 --> 00:40:31,980 I feel like I'm on a constant hazard perception test. 768 00:40:41,300 --> 00:40:44,379 That right-hander is hideous. Be careful. 769 00:40:44,380 --> 00:40:47,620 Nice and wide, Paddy, lad. Nice and wide. 770 00:40:53,300 --> 00:40:54,500 Go on, Paddy! 771 00:40:58,980 --> 00:41:01,539 Driving through Abergavenny there, 772 00:41:01,540 --> 00:41:04,299 if I'd have done that in a car, I'd have swore blind 773 00:41:04,300 --> 00:41:07,259 you'd have never have got an HGV through there. 774 00:41:07,260 --> 00:41:10,699 I mean, it is a bit tight, don't get me wrong, 775 00:41:10,700 --> 00:41:14,899 but it's amazing the roads you can get along and through - 776 00:41:14,900 --> 00:41:17,259 providing everyone moves out of the way. 777 00:41:17,260 --> 00:41:21,540 Which, of course, you soon find they often don't. 778 00:41:22,740 --> 00:41:24,779 Bit of a div parked his Kia right here 779 00:41:24,780 --> 00:41:25,980 on a double yellow. 780 00:41:27,100 --> 00:41:28,220 Where? 781 00:41:30,460 --> 00:41:32,340 Bloomin' heck, it's tight round here. 782 00:41:41,060 --> 00:41:43,499 Watch this little white car coming towards you an' all. 783 00:41:43,500 --> 00:41:45,499 This is actually one of the advantages 784 00:41:45,500 --> 00:41:46,739 of being at the back. 785 00:41:46,740 --> 00:41:49,859 Jeez, that was tight. That wasn't fun there. 786 00:41:49,860 --> 00:41:51,900 That was tense. 787 00:41:55,100 --> 00:41:58,899 But stick with the trucking game long enough, 788 00:41:58,900 --> 00:42:03,860 and every now and again you'll discover a little bit of magic. 789 00:42:07,620 --> 00:42:09,460 Wales is beautiful. Look at those hills. 790 00:42:14,940 --> 00:42:18,340 I've got to say, this is proper. 791 00:42:23,900 --> 00:42:26,139 Welsh hills, sunshine's out, 792 00:42:26,140 --> 00:42:29,179 and I've got over 600 horsepower. 793 00:42:29,180 --> 00:42:30,700 What a recipe! 794 00:42:35,060 --> 00:42:37,339 Genuinely strange, coming on all the roads that I've used 795 00:42:37,340 --> 00:42:40,619 for 20 years to test supercars... in a truck. 796 00:42:40,620 --> 00:42:41,780 It's really quite pleasant. 797 00:42:42,980 --> 00:42:45,619 What a machine this is! 798 00:42:45,620 --> 00:42:48,459 The DAF is loving it. Absolutely loving it. 799 00:42:48,460 --> 00:42:50,100 Just skipping up the hills. 800 00:42:51,740 --> 00:42:52,899 Tell you what, boys, 801 00:42:52,900 --> 00:42:54,339 when we did the time trial before, 802 00:42:54,340 --> 00:42:56,379 with the old helicopters on the back, 803 00:42:56,380 --> 00:42:58,339 and you started having a go at me about me horn, 804 00:42:58,340 --> 00:42:59,899 well, I've found a little button 805 00:42:59,900 --> 00:43:05,139 in the Scania cab which turns the average horn 806 00:43:05,140 --> 00:43:07,579 into a super-horn. Do you want to have a little listen? 807 00:43:07,580 --> 00:43:08,859 Fire away. 808 00:43:15,300 --> 00:43:16,900 Lovely stuff. 809 00:43:22,380 --> 00:43:24,619 It is stunning, though. What a day to see it. 810 00:43:24,620 --> 00:43:26,339 I know there's a bit of wind knocking about 811 00:43:26,340 --> 00:43:28,300 but the sun's out. Beautiful. 812 00:43:29,500 --> 00:43:31,060 It really was. 813 00:43:32,540 --> 00:43:34,979 But as we climbed higher into the Brecon Beacons, 814 00:43:34,980 --> 00:43:38,499 that "bit of wind knocking about" 815 00:43:38,500 --> 00:43:40,940 was definitely getting stronger. 816 00:43:43,620 --> 00:43:45,940 Oh, it's blowing now! 817 00:43:47,180 --> 00:43:49,899 Ho-ho, dear me! 818 00:43:49,900 --> 00:43:52,460 Having to concentrate a bit harder now, aren't we? 819 00:43:53,460 --> 00:43:55,700 They are amazing bits of engineering. 820 00:43:57,020 --> 00:43:58,539 I know we're saying it's tough, 821 00:43:58,540 --> 00:44:01,419 but just twirling a wheel, foot on the brake, 822 00:44:01,420 --> 00:44:02,819 the vehicle does the rest. 823 00:44:02,820 --> 00:44:05,379 Just incredible bits of engineering. 824 00:44:05,380 --> 00:44:08,299 Although on a narrow, winding road, 825 00:44:08,300 --> 00:44:11,659 in increasingly blustery conditions, 826 00:44:11,660 --> 00:44:15,019 things soon become less incredible when one of those 827 00:44:15,020 --> 00:44:20,019 "bits of engineering" comes the other way. 828 00:44:22,500 --> 00:44:23,620 Whoa! 829 00:44:26,380 --> 00:44:27,979 That was horrible. Did you see that? 830 00:44:27,980 --> 00:44:30,299 Literally that come from nowhere. 831 00:44:30,300 --> 00:44:31,860 That was a close one, that. 832 00:44:33,500 --> 00:44:36,139 And it was just another timely reminder 833 00:44:36,140 --> 00:44:41,020 of what truck driving is really all about. 834 00:44:43,860 --> 00:44:46,220 So much responsibility in driving one of these. 835 00:44:47,380 --> 00:44:50,339 You've got to be on it all the time. 836 00:44:50,340 --> 00:44:51,659 And you think about that 837 00:44:51,660 --> 00:44:53,820 day after day after day after day. 838 00:44:56,460 --> 00:44:57,860 This is hard graft. 839 00:44:59,220 --> 00:45:02,139 Truckers watching this, they'll know what I'm on about. 840 00:45:02,140 --> 00:45:04,340 I'm not sure I've got it in me, to be honest. 841 00:45:07,220 --> 00:45:11,859 With the day drawing in and the weather deteriorating, 842 00:45:11,860 --> 00:45:13,099 it was time to leave 843 00:45:13,100 --> 00:45:14,540 the scenic detour behind. 844 00:45:15,980 --> 00:45:18,379 The priority now was to get as close 845 00:45:18,380 --> 00:45:20,820 to our final destination as we could... 846 00:45:22,420 --> 00:45:23,860 ..before this. 847 00:45:25,780 --> 00:45:27,539 Storm Eunice hits the UK, 848 00:45:27,540 --> 00:45:30,379 with powerful winds causing injury, damage and destruction. 849 00:45:30,380 --> 00:45:32,339 Oh, my God! 850 00:45:32,340 --> 00:45:35,339 For what's thought to be the first time ever, 851 00:45:35,340 --> 00:45:37,659 both bridges here across the Severn Estuary have closed 852 00:45:37,660 --> 00:45:39,140 because of the high winds. 853 00:45:41,340 --> 00:45:45,820 Storm Eunice had been giving Britain a bashing. 854 00:45:47,620 --> 00:45:50,899 And once the worst had passed, 855 00:45:50,900 --> 00:45:54,940 how grateful we were to reach the end of the road. 856 00:45:56,980 --> 00:46:03,739 Oh, there she is. Pembrey Circuit. We made it, boys. 857 00:46:03,740 --> 00:46:06,300 I've had easier drives than that in me life. 858 00:46:08,940 --> 00:46:13,340 A lot of sympathy for HGV drivers in these conditions. It's horrible. 859 00:46:16,100 --> 00:46:18,299 But we weren't done yet, 860 00:46:18,300 --> 00:46:20,739 because we had finally pulled up 861 00:46:20,740 --> 00:46:23,379 at the home of Welsh motorsport, 862 00:46:23,380 --> 00:46:27,299 where it turned out, all this time, 863 00:46:27,300 --> 00:46:31,059 we'd been hauling everything we needed to go... 864 00:46:31,060 --> 00:46:32,740 truck racing. 865 00:46:34,260 --> 00:46:36,779 With over 1,000 horsepower, 866 00:46:36,780 --> 00:46:40,459 ten times the torque of your average supercar, 867 00:46:40,460 --> 00:46:41,659 all reined in by enormous, 868 00:46:41,660 --> 00:46:44,099 steam-billowing, water-cooled brakes, 869 00:46:44,100 --> 00:46:46,339 these five-tonne, 870 00:46:46,340 --> 00:46:49,779 rear-wheel-drive, custom-built monsters 871 00:46:49,780 --> 00:46:52,420 are not for the faint of heart. 872 00:46:54,460 --> 00:46:58,739 A typical race sees grids of up to 20 trucks 873 00:46:58,740 --> 00:47:01,420 doing battle at speeds of 100mph. 874 00:47:03,820 --> 00:47:05,579 And because on an unfamiliar track during 875 00:47:05,580 --> 00:47:07,459 an extreme weather event, 876 00:47:07,460 --> 00:47:09,699 diving straight into this kind of action 877 00:47:09,700 --> 00:47:12,139 would be just plain stupid... 878 00:47:12,140 --> 00:47:14,780 What a lovely day for a truck race! 879 00:47:16,660 --> 00:47:18,499 Before giving it a go ourselves, 880 00:47:18,500 --> 00:47:20,699 we'd generously been given a couple of laps 881 00:47:20,700 --> 00:47:22,899 to get to grips... 882 00:47:22,900 --> 00:47:25,419 with our new rigs. 883 00:47:25,420 --> 00:47:26,819 These things are huge. 884 00:47:26,820 --> 00:47:28,820 Tell you what, though, it's exciting. 885 00:47:30,540 --> 00:47:32,060 Here we go. 886 00:47:37,820 --> 00:47:40,340 Pad, Pad, Pad, no, Pad! 887 00:47:43,580 --> 00:47:44,659 Ohhh! 888 00:47:47,900 --> 00:47:51,619 These racing trucks are tough old birds. 889 00:47:51,620 --> 00:47:53,379 And with no harm done... 890 00:47:53,380 --> 00:47:55,139 apart from that bit, 891 00:47:55,140 --> 00:47:58,379 back at the pits, it was just a case of waiting 892 00:47:58,380 --> 00:48:02,619 for Eunice to pepper the track with a hailstorm, 893 00:48:02,620 --> 00:48:05,820 and then, apparently, it was time to go racing. 894 00:48:09,020 --> 00:48:11,820 Here we go, little bit of damp on the road. 895 00:48:13,060 --> 00:48:15,139 Practise, don't you, in the dry, 896 00:48:15,140 --> 00:48:17,979 then it's hailstones and we're in the damp. 897 00:48:17,980 --> 00:48:20,259 Oh, and just for good measure, 898 00:48:20,260 --> 00:48:23,819 we'd be starting from the front of the grid. 899 00:48:23,820 --> 00:48:24,859 Got to be honest, I... 900 00:48:24,860 --> 00:48:27,099 I'd have sooner have been at the back of the grid. 901 00:48:27,100 --> 00:48:30,900 Now I've got the cast of Convoy hurtling past me. 902 00:48:32,460 --> 00:48:35,939 Yes, truck racing traditionally plays out 903 00:48:35,940 --> 00:48:37,579 in 15-minute bouts, 904 00:48:37,580 --> 00:48:40,940 often using a reverse grid system. 905 00:48:42,460 --> 00:48:44,579 Putting the slowest drivers at the front 906 00:48:44,580 --> 00:48:45,979 is a good way to ensure 907 00:48:45,980 --> 00:48:49,539 lots of high-octane action. 908 00:48:49,540 --> 00:48:51,419 Never thought I'd do a formation lap behind 909 00:48:51,420 --> 00:48:53,499 Flintoff and McGuinness. 910 00:48:53,500 --> 00:48:56,139 Putting us lot at the front, 911 00:48:56,140 --> 00:48:58,539 on the other hand, is madness. 912 00:48:58,540 --> 00:49:01,219 Paddy, what you doing? 913 00:49:01,220 --> 00:49:02,819 Formation, Pad. 914 00:49:02,820 --> 00:49:04,659 Fred needs to get by the side of him. 915 00:49:04,660 --> 00:49:06,859 What is Paddy doing? 916 00:49:06,860 --> 00:49:09,219 This is the only time I'll be at the front. 917 00:49:09,220 --> 00:49:10,900 So, I'm just enjoying it! 918 00:49:12,980 --> 00:49:15,220 Here we go, lead car's pulling out. 919 00:49:16,460 --> 00:49:17,460 Let's go. 920 00:49:19,300 --> 00:49:20,540 Come on! 921 00:49:26,460 --> 00:49:28,940 Ohhh, I'm all over the bloody shop. 922 00:49:32,300 --> 00:49:35,340 Blooming heck, he's muscled me out already, Pad. 923 00:49:36,980 --> 00:49:39,060 Let's try and get away from him. 924 00:49:42,460 --> 00:49:44,460 This is sketchy. 925 00:49:45,860 --> 00:49:47,099 I'll tell you what, 926 00:49:47,100 --> 00:49:48,979 it's completely different in the wet. 927 00:49:48,980 --> 00:49:50,899 Slow down. 928 00:49:50,900 --> 00:49:53,020 Into the hairpin. 929 00:49:56,660 --> 00:49:58,620 Whoooo-ho-ho! 930 00:50:00,300 --> 00:50:01,620 Lost it. 931 00:50:04,380 --> 00:50:06,979 Oh, Paddy's off again. 932 00:50:06,980 --> 00:50:08,059 Can I get back out? 933 00:50:08,060 --> 00:50:10,259 Oh, no! 934 00:50:10,260 --> 00:50:13,059 No. Come on! 935 00:50:13,060 --> 00:50:15,819 Paddy McGuinness is off. 936 00:50:15,820 --> 00:50:19,980 Oh, absolutely devastated! 937 00:50:21,460 --> 00:50:24,379 Just one minute into our 15-minute race... 938 00:50:24,380 --> 00:50:26,019 It's a red flag. 939 00:50:26,020 --> 00:50:28,099 It's a red flag! 940 00:50:28,100 --> 00:50:30,379 We'd all been told 941 00:50:30,380 --> 00:50:31,820 to stop. 942 00:50:32,900 --> 00:50:35,379 And while McGuinness's truck was recovered to safety, 943 00:50:35,380 --> 00:50:37,299 we headed back to the grid, 944 00:50:37,300 --> 00:50:38,739 ready to restart 945 00:50:38,740 --> 00:50:43,379 from where we were sitting when the race was red-flagged. 946 00:50:43,380 --> 00:50:47,059 That meant Harris was up front, I was in fourth, 947 00:50:47,060 --> 00:50:50,659 and McGuinness would be at the back. 948 00:50:50,660 --> 00:50:51,939 And I've got to be honest, 949 00:50:51,940 --> 00:50:56,180 it feels nicer here. It feels a lot nicer. 950 00:51:03,260 --> 00:51:06,740 Here we go. And we're away again. 951 00:51:09,020 --> 00:51:11,019 So we now appear to be in P-1, 952 00:51:11,020 --> 00:51:12,379 which in my experience 953 00:51:12,380 --> 00:51:14,259 is exactly where you don't want to be for 954 00:51:14,260 --> 00:51:17,340 a restart, cos you've just got a massive target on your back. 955 00:51:18,540 --> 00:51:21,379 With 14 minutes left to survive... 956 00:51:21,380 --> 00:51:22,380 Get your wipers on, 957 00:51:22,381 --> 00:51:23,739 it's starting to rain. 958 00:51:23,740 --> 00:51:28,500 It was time to go racing again. 959 00:51:31,740 --> 00:51:34,459 Bloody hell. I say it's better at the back, 960 00:51:34,460 --> 00:51:36,339 but it actually feels worse. 961 00:51:36,340 --> 00:51:37,859 Cor blimey, 962 00:51:37,860 --> 00:51:39,499 look at the congestion here. 963 00:51:39,500 --> 00:51:41,300 Go, go, go, go, go. 964 00:51:44,340 --> 00:51:45,939 Dear me. 965 00:51:45,940 --> 00:51:48,140 I've got someone right up my chuff now. 966 00:51:50,540 --> 00:51:52,459 Oh, I went wide. 967 00:51:52,460 --> 00:51:56,060 Oh, there's one coming up the inside there, he's got me. 968 00:51:58,140 --> 00:52:00,339 Get the windscreens on, get the windscreens on. 969 00:52:00,340 --> 00:52:02,820 I can barely see. 970 00:52:04,780 --> 00:52:06,899 Ohh, got it back. 971 00:52:06,900 --> 00:52:08,700 My word. 972 00:52:10,540 --> 00:52:13,380 He's coming for me, he's coming for me. 973 00:52:15,580 --> 00:52:17,420 I've got to cover that inside line. 974 00:52:19,060 --> 00:52:21,300 This is tricky. 975 00:52:22,740 --> 00:52:25,179 Jeez, come on, keep going. 976 00:52:25,180 --> 00:52:28,219 Yes, Fred, that's better. 977 00:52:28,220 --> 00:52:30,260 Not too fast round here. No, no, stay on. 978 00:52:33,940 --> 00:52:36,139 As the minutes ticked away, 979 00:52:36,140 --> 00:52:39,179 the midfield were gradually picking me off. 980 00:52:39,180 --> 00:52:41,619 Going up me inside. 981 00:52:41,620 --> 00:52:43,019 Keep going, Fred. 982 00:52:43,020 --> 00:52:46,459 And it's safe to say me and McGuinness were really 983 00:52:46,460 --> 00:52:49,739 just trying to bring our 150-grand racing rigs 984 00:52:49,740 --> 00:52:51,700 back in one piece. 985 00:52:52,780 --> 00:52:56,620 The windscreen wipers have gone. I can't see. 986 00:52:58,260 --> 00:52:59,899 My word! 987 00:52:59,900 --> 00:53:02,739 But up at the front, 988 00:53:02,740 --> 00:53:06,939 Harris had spent most of his first-ever truck race 989 00:53:06,940 --> 00:53:08,019 in the lead. 990 00:53:08,020 --> 00:53:09,500 Come on! 991 00:53:10,860 --> 00:53:13,139 And now, with just a few minutes left 992 00:53:13,140 --> 00:53:14,939 to the chequered flag, 993 00:53:14,940 --> 00:53:18,860 the fight for the podium was on. 994 00:53:22,100 --> 00:53:24,299 Sliding everywhere now. 995 00:53:24,300 --> 00:53:27,779 They've got a surprising amount of grip, 996 00:53:27,780 --> 00:53:29,059 but if ever the grip goes away, 997 00:53:29,060 --> 00:53:30,900 it's catastrophic. 998 00:53:33,180 --> 00:53:34,819 No, no, no, no, no, 999 00:53:34,820 --> 00:53:37,139 not this time. No, no, no, come on. 1000 00:53:37,140 --> 00:53:39,699 Get it back, get it back, get it back. 1001 00:53:39,700 --> 00:53:41,939 Get it back. Yes, yes, 1002 00:53:41,940 --> 00:53:45,139 yes, yes, yes, yes, yes. 1003 00:53:45,140 --> 00:53:47,220 Ohhh. Got it back. 1004 00:53:49,660 --> 00:53:51,700 Come on, old girl. 1005 00:53:53,300 --> 00:53:55,659 This big fella's coming through. 1006 00:53:55,660 --> 00:53:57,820 Come on! 1007 00:54:04,860 --> 00:54:06,659 Oh, a bit of a lock-up. 1008 00:54:06,660 --> 00:54:09,140 BLEEP! I let him through. 1009 00:54:15,460 --> 00:54:16,659 Whoa. 1010 00:54:16,660 --> 00:54:19,459 Didn't really think that was gonna happen. 1011 00:54:19,460 --> 00:54:20,820 Got thumped out the way. 1012 00:54:23,060 --> 00:54:25,220 Come on, keep going, keep working. 1013 00:54:26,980 --> 00:54:28,820 I can stay with them, but I can't catch them. 1014 00:54:34,140 --> 00:54:35,580 Bit of oversteer there. 1015 00:54:41,660 --> 00:54:44,500 P-3. I'll take that. 1016 00:54:45,500 --> 00:54:47,019 I'll take that. 1017 00:54:47,020 --> 00:54:50,300 Wow. Wonder where the others are. 1018 00:54:52,940 --> 00:54:54,460 There we go. 1019 00:54:56,220 --> 00:54:58,379 Tell you what, 1020 00:54:58,380 --> 00:55:00,580 concentrated so hard, jeez! 1021 00:55:05,140 --> 00:55:08,139 Woooo! 1022 00:55:08,140 --> 00:55:09,299 Wow, that was sketchy. 1023 00:55:09,300 --> 00:55:10,900 That... 1024 00:55:14,980 --> 00:55:17,420 was trucking. 1025 00:55:24,260 --> 00:55:25,419 That was intense. 1026 00:55:25,420 --> 00:55:26,659 That was intense. It was, it was. 1027 00:55:26,660 --> 00:55:28,979 But, congratulations, Chris Harris, 1028 00:55:28,980 --> 00:55:32,059 a podium on your very first outing! 1029 00:55:32,060 --> 00:55:33,459 Go on, Chrissie! 1030 00:55:37,260 --> 00:55:38,739 They were not messing about. 1031 00:55:38,740 --> 00:55:40,779 I had many more love taps than I expected. 1032 00:55:40,780 --> 00:55:42,819 They were, they were aggressive. They really were. 1033 00:55:42,820 --> 00:55:44,819 So we set out to learn more about the trucking life. 1034 00:55:44,820 --> 00:55:47,899 We certainly did that. We got the full experience, 1035 00:55:47,900 --> 00:55:49,979 all the highs and all the lows. 1036 00:55:49,980 --> 00:55:51,939 We did indeed, and when everything's going well, 1037 00:55:51,940 --> 00:55:53,699 trucking's great. You're king of the road. 1038 00:55:53,700 --> 00:55:56,699 But as soon as the weather turns, it's a different story. 1039 00:55:56,700 --> 00:55:57,819 Oh, the wind. 1040 00:55:57,820 --> 00:55:59,499 Yeah, the wind, yeah. 1041 00:55:59,500 --> 00:56:01,459 Jeez. And it has changed how I see trucks on the road. 1042 00:56:01,460 --> 00:56:04,739 Now, every time I see one, I think, "Big respect." 1043 00:56:04,740 --> 00:56:06,059 Absolutely. 1044 00:56:06,060 --> 00:56:07,899 Yeah, hats off to the truckers, that is a tough job. 1045 00:56:07,900 --> 00:56:09,699 It is indeed, and if anyone wants 1046 00:56:09,700 --> 00:56:12,499 a couple of disused military helicopters shifting, 1047 00:56:12,500 --> 00:56:14,539 give us a call! That's it for tonight. 1048 00:56:14,540 --> 00:56:16,739 We'll be back next week, when Chris drives 1049 00:56:16,740 --> 00:56:17,819 a very fast Maserati, 1050 00:56:17,820 --> 00:56:20,459 Fred drives a very futuristic pick-up truck, 1051 00:56:20,460 --> 00:56:23,619 and I drive a cheap old Honda Civic. 1052 00:56:23,620 --> 00:56:25,059 Living the dream. 1053 00:56:25,060 --> 00:56:27,299 Thanks so much for watching. See you, then, goodnight. 1054 00:56:30,204 --> 00:56:32,204 >>>>oakislandtk<<<<< www.opensubtitles.org 76605

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.