Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:38,652 --> 00:03:45,799
AKROBATA
2
00:04:12,288 --> 00:04:13,348
Izvinite.
3
00:04:13,796 --> 00:04:15,769
Na poslu sam, u redu?
4
00:04:16,829 --> 00:04:18,033
Dobro.
5
00:04:21,416 --> 00:04:24,870
Biću tamo za 15 ili 20 minuta.
6
00:04:35,741 --> 00:04:38,060
Imate vremena da razgledate okolo.
7
00:04:40,574 --> 00:04:42,624
Mogla bih da vam punudu.
8
00:04:42,647 --> 00:04:44,566
- Pa, ja...
- Ne brinite.
9
00:04:44,711 --> 00:04:46,510
Izgradnja je skoro završena.
10
00:04:54,789 --> 00:04:56,421
Razmislite o tom.
To je dobra ponuda.
11
00:04:56,688 --> 00:04:58,692
Zovite me u svako doba.
12
00:06:33,651 --> 00:06:35,675
Ona mi nije rekla da si ovde.
13
00:06:38,261 --> 00:06:39,698
Svaki put je isto.
14
00:06:39,721 --> 00:06:41,198
Molim?
15
00:06:41,221 --> 00:06:44,246
Rekao sam da svi gradovi izgledaju isto.
Svuda je isto.
16
00:06:45,853 --> 00:06:49,891
Isti stanovi, isti ljudi,
iste jebene stvari.
17
00:06:52,680 --> 00:06:54,463
Ovde si zbog stana?
18
00:06:55,659 --> 00:06:56,916
Da, da.
19
00:09:12,656 --> 00:09:14,219
Zainteresovan si?
20
00:09:15,529 --> 00:09:16,542
Ne znam.
21
00:09:23,010 --> 00:09:24,299
Loš posao.
22
00:10:00,543 --> 00:10:01,785
Dođi ovamo.
23
00:10:03,804 --> 00:10:04,939
Dođi ovamo.
24
00:10:10,513 --> 00:10:11,976
Moje štake.
25
00:10:42,855 --> 00:10:44,646
Ne mogu više ništa da radim.
26
00:10:53,309 --> 00:10:54,411
Izvoli.
27
00:10:56,065 --> 00:10:57,240
Prestani.
28
00:11:08,455 --> 00:11:09,933
Molim te.
29
00:13:57,591 --> 00:14:00,075
Želiš ovaj stan?
30
00:14:00,989 --> 00:14:02,124
Skup je.
31
00:14:02,703 --> 00:14:04,090
Ne znam.
32
00:14:05,408 --> 00:14:06,421
Pogled...
33
00:14:23,052 --> 00:14:24,083
Zdravo.
34
00:17:15,878 --> 00:17:16,931
Zdravo.
35
00:17:17,897 --> 00:17:18,974
Da.
36
00:17:19,848 --> 00:17:20,917
Dobro.
37
00:17:22,294 --> 00:17:24,679
Sigurno. Ne, sigurno.
38
00:17:29,402 --> 00:17:31,513
Što je pre moguće.
39
00:17:32,754 --> 00:17:33,768
Hvala.
40
00:18:43,546 --> 00:18:45,206
Miša!
41
00:18:49,261 --> 00:18:51,181
Da li si našao gde ćeš živeti?
42
00:18:51,999 --> 00:18:53,124
Nisam još.
43
00:18:53,995 --> 00:18:55,313
Da li si dobro?
44
00:18:55,938 --> 00:18:58,839
Da li sam dobro?
Ne, nisam dobro.
45
00:19:01,087 --> 00:19:03,931
Daj mi minut. Skoro sam završio.
46
00:19:05,612 --> 00:19:07,236
Treba da razgovaramo.
47
00:19:09,071 --> 00:19:11,494
Miša, ti treba da se odmoriš.
48
00:19:12,485 --> 00:19:14,999
Ja vežbam.
49
00:19:15,533 --> 00:19:17,864
To je težak prelom.
50
00:19:28,639 --> 00:19:31,559
Sedi, molim te, i hoću da i pogledam nogu.
51
00:20:16,162 --> 00:20:17,662
Slušaj me...
52
00:20:18,889 --> 00:20:20,938
Daj sebi šansu.
53
00:20:41,121 --> 00:20:43,245
Da li si dao moju tačku nekom drugom?
54
00:20:44,098 --> 00:20:45,980
To nije tako jednostavno?
55
00:20:46,308 --> 00:20:47,923
Ja sam dobar akrobata.
56
00:20:49,035 --> 00:20:50,893
Nemoj, molim te, da praviš dramu.
57
00:20:51,038 --> 00:20:53,690
Napravi pauzu a onda ćemo videti.
58
00:20:53,857 --> 00:20:56,895
Ja ništa nisam skrivio.
A oni mene okrivljuju.
59
00:20:57,338 --> 00:20:59,799
Niko nizašta nije kriv.
60
00:20:59,891 --> 00:21:02,138
Ja znam kako se to radi.
61
00:21:02,291 --> 00:21:04,668
Ozdravi, a onda ćemo videti.
62
00:21:04,789 --> 00:21:07,585
Videćemo, videćemo...
Ja sam moje završio.
63
00:21:09,596 --> 00:21:12,468
Shvati me, uradio sam sve što sam mogao.
64
00:21:12,492 --> 00:21:14,412
Ovde uvek ima posla.
65
00:21:58,712 --> 00:22:00,997
Hajdemo na piće.
66
00:22:02,368 --> 00:22:03,671
Ne, hvala.
67
00:22:10,798 --> 00:22:12,957
Treba ti prevoz.
68
00:22:13,071 --> 00:22:14,175
Ne.
69
00:22:14,823 --> 00:22:16,355
Laku noć, onda.
70
00:22:18,145 --> 00:22:20,255
- Zdravo.
- Zdravo.
71
00:25:29,853 --> 00:25:30,935
Da.
72
00:25:31,605 --> 00:25:32,878
Samo što sam ušao.
73
00:25:35,356 --> 00:25:36,613
Da.
74
00:25:38,586 --> 00:25:39,843
Najbrže što mogu.
75
00:25:42,228 --> 00:25:43,569
Mama?
76
00:25:44,460 --> 00:25:45,771
Mama!
77
00:30:50,518 --> 00:30:52,704
Šta hoćete?
78
00:31:12,074 --> 00:31:14,807
- Donećemo ostalo.
- Gubite se.
79
00:31:15,434 --> 00:31:17,263
Ostavite me na miru.
80
00:31:34,566 --> 00:31:35,851
Dobro jutro.
81
00:31:37,291 --> 00:31:39,622
Da li je izgradnja završena na 20. spratu?
82
00:31:39,645 --> 00:31:41,565
Rekli su da ima problema.
83
00:31:42,921 --> 00:31:44,430
Problemi?
84
00:31:44,582 --> 00:31:45,793
Ne znam.
85
00:32:20,295 --> 00:32:22,296
Ah, tu si!
86
00:32:24,250 --> 00:32:25,773
Šta se dešava?
87
00:32:26,557 --> 00:32:28,485
Zar ne vidiš?
88
00:32:56,501 --> 00:32:57,925
Ti nisi odavde?
89
00:33:00,691 --> 00:33:03,876
Idem za mojim poslom.
90
00:33:12,926 --> 00:33:15,009
Da li si kupio stan?
91
00:33:16,240 --> 00:33:18,366
Kao što vidiš, to su moje stvari.
92
00:33:22,663 --> 00:33:24,171
Ovo je sranje od stana.
93
00:33:26,868 --> 00:33:29,314
Lako će se preprodati.
Čak ću i zaraditi na njemu.
94
00:33:29,626 --> 00:33:31,257
Nisam siguran.
95
00:33:35,057 --> 00:33:36,588
Izgubio si štake?
96
00:33:38,325 --> 00:33:39,545
Na krovu su.
97
00:33:50,942 --> 00:33:52,764
Oni su došli ranije.
98
00:33:55,979 --> 00:33:57,411
Skotovi.
99
00:34:08,868 --> 00:34:10,347
Izvoli.
100
00:35:18,530 --> 00:35:20,450
Mogao si da se ubiješ.
101
00:35:21,509 --> 00:35:23,249
Koliko puta sam ja padao,
102
00:35:23,272 --> 00:35:25,192
Koliko puta sam se podizao,
103
00:35:25,466 --> 00:35:27,980
I uspeo se na vrh sam.
104
00:35:31,644 --> 00:35:34,151
Ne valja pričati o smrti.
105
00:35:37,937 --> 00:35:39,522
Ja znam moju snagu.
106
00:35:43,003 --> 00:35:44,489
To je sigurno.
107
00:35:45,297 --> 00:35:46,942
Ja u stvari ne govorim ruski.
108
00:35:49,410 --> 00:35:51,826
Kako onda znaš da ja govorim na ruskom?
109
00:35:52,861 --> 00:35:54,462
Iz filmova.
110
00:36:01,577 --> 00:36:02,659
Ne, hvala.
111
00:36:10,312 --> 00:36:11,547
Dođi.
112
00:36:13,550 --> 00:36:14,808
Dođi ovamo.
113
00:40:12,018 --> 00:40:13,871
Polomio si nogu.
114
00:40:18,228 --> 00:40:19,805
Neko je želeo moj posao.
115
00:40:25,684 --> 00:40:27,604
Žao mi je zbog tvog
nesrećnog slučaja.
116
00:40:27,627 --> 00:40:29,156
Zašto ti je žao.
117
00:40:35,922 --> 00:40:37,842
To nije bio nesrećan slučaj.
118
00:40:42,924 --> 00:40:44,723
Šta si uradio?
119
00:40:51,370 --> 00:40:53,290
Ne tiče te se.
120
00:41:01,281 --> 00:41:03,201
Probleme treba rešiti.
121
00:43:16,583 --> 00:43:17,642
Mama.
122
00:43:29,569 --> 00:43:30,708
Mama.
123
00:47:32,853 --> 00:47:34,572
Sledeće.
124
00:47:48,192 --> 00:47:50,325
Izašao si prebrzo iz tvog zadnjeg pokreta,
125
00:47:50,515 --> 00:47:53,099
zato nisi mogao da uhvatiš šipku.
126
00:47:54,150 --> 00:47:55,886
Ne odustajte.
127
00:47:57,845 --> 00:47:59,841
Moja tačka je puno posla.
128
00:47:59,864 --> 00:48:01,327
Dođi ovamo, molim te.
129
00:48:11,814 --> 00:48:13,733
Obmanuo si me.
130
00:48:13,756 --> 00:48:17,263
Molim te, smiri se.
Nije uopšte onako kako ti misliš.
131
00:48:17,758 --> 00:48:19,564
Ti misliš da sam ja glup.
132
00:48:32,512 --> 00:48:33,815
Ko ti je dao moju tačku.
133
00:48:33,838 --> 00:48:35,362
To nije tvoja tačka.
134
00:48:35,385 --> 00:48:37,632
Ja sam je uradio prvi.
135
00:48:38,942 --> 00:48:40,793
Dobro, počećemo ponovo.
136
00:48:47,239 --> 00:48:48,793
Pobedio si.
137
00:49:12,468 --> 00:49:13,879
Zdravo, Mišo.
138
00:49:14,685 --> 00:49:16,361
Gde je moj novac?
139
00:49:16,590 --> 00:49:19,043
Ti znaš kakave su osiguravajuće
kompanije.
140
00:49:20,042 --> 00:49:21,664
Ja nemam ništa.
141
00:49:23,148 --> 00:49:24,740
Srediće se to.
142
00:49:24,763 --> 00:49:26,683
Kažem ti da nemam ništa.
143
00:49:26,767 --> 00:49:28,420
Hoću moj novac.
144
00:49:29,753 --> 00:49:31,307
Obavestiću te.
145
00:52:21,811 --> 00:52:23,967
Dobro veče. Mogu li da vam pomognem?
146
00:52:25,765 --> 00:52:27,289
Dvadeseti sprat.
147
00:53:06,000 --> 00:53:07,920
Čovek u prizemlju ima problem.
148
00:53:09,401 --> 00:53:10,894
On radi svoj posao.
149
00:53:11,215 --> 00:53:13,028
To nije posao.
150
00:53:15,931 --> 00:53:17,458
Kao ti.
151
00:53:17,481 --> 00:53:19,401
Ja sam uvek radio, u redu?
152
00:53:24,992 --> 00:53:26,279
Dobro.
153
00:53:28,931 --> 00:53:30,926
Ti ne znaš ništa o tom.
154
00:53:38,821 --> 00:53:40,377
Zaboravio si ovo.
155
00:53:55,472 --> 00:53:56,918
Da li boli?
156
00:54:15,565 --> 00:54:17,195
Mogu li da dobijem jednu?
157
00:54:17,622 --> 00:54:19,145
Ti ne pušiš.
158
00:54:23,671 --> 00:54:25,027
Pušio sam.
159
00:54:30,581 --> 00:54:31,937
Dobar turski duvan.
160
00:54:42,382 --> 00:54:43,853
Kako se zoveš?
161
00:54:44,074 --> 00:54:45,234
Bez imena?
162
00:55:02,153 --> 00:55:03,487
Dobar je.
163
00:55:03,921 --> 00:55:05,803
Razumeš? Bez imena.
164
00:55:15,666 --> 00:55:16,763
Dobro.
165
00:57:19,015 --> 00:57:22,284
Pažljivo. Ovde unutra je metal.
166
00:57:26,723 --> 00:57:28,274
Ovde?
167
00:57:28,419 --> 00:57:29,561
Da.
168
00:57:35,192 --> 00:57:36,510
Mogu da ga osetim.
169
00:57:51,221 --> 00:57:52,931
Imaš brijač?
170
00:59:10,764 --> 00:59:12,134
Druga noga.
171
01:00:46,694 --> 01:00:48,149
Ovde.
172
01:00:50,084 --> 01:00:51,540
Brijaj.
173
01:06:15,582 --> 01:06:16,915
Alo?
174
01:06:19,689 --> 01:06:20,991
Alo?
175
01:06:21,425 --> 01:06:22,934
Ima li koga ovde?
176
01:06:45,997 --> 01:06:47,692
Ja sam te videla ranije.
177
01:06:50,007 --> 01:06:51,044
Sačekajte.
178
01:06:51,067 --> 01:06:52,987
Ja ću samo minut.
179
01:07:28,434 --> 01:07:30,354
- Ovde je zastoj.
- Stvarno?
180
01:07:31,070 --> 01:07:32,823
Da, neki problemi.
181
01:07:39,182 --> 01:07:40,967
Mislim da ste me lagali.
182
01:07:41,089 --> 01:07:43,108
Ne, izvinite, ja...
183
01:07:46,437 --> 01:07:47,998
Da li je vaš prijatelj dobro?
184
01:07:48,372 --> 01:07:50,345
- Da li ste dobro?
- Vi bi trebalo da idete.
185
01:07:50,802 --> 01:07:51,923
Odlazite.
186
01:07:51,946 --> 01:07:53,324
Molim.
187
01:07:54,170 --> 01:07:56,532
Izgradnja će nastaviti uskoro.
Obećavam.
188
01:08:26,796 --> 01:08:29,317
Rekao sam ti još prvog dana.
Loš posao.
189
01:08:30,117 --> 01:08:32,204
- Ti si klovn.
- Pa?
190
01:08:32,989 --> 01:08:34,932
Pazi, mogao bi da slomiš vrat.
191
01:08:37,141 --> 01:08:39,153
Nemoj to više nikad da kažeš.
192
01:08:41,000 --> 01:08:42,295
Opusti se.
193
01:08:44,688 --> 01:08:45,960
Gladan sam.
194
01:08:48,200 --> 01:08:50,806
To će morati da pričeka.
Treba da uradim neke stvari.
195
01:09:38,023 --> 01:09:39,882
- Da li ste dobro?
- Jesam.
196
01:09:40,141 --> 01:09:41,955
- Hvala.
- Pazite.
197
01:10:01,633 --> 01:10:03,578
- Sedi.
- Neću, dobro je ovako.
198
01:10:09,649 --> 01:10:10,991
Ne izgledaš...
199
01:10:12,134 --> 01:10:13,147
Dobro sam.
200
01:10:16,721 --> 01:10:18,016
Tvoje disanje.
201
01:10:20,152 --> 01:10:21,463
Tako je kako je.
202
01:10:22,156 --> 01:10:23,406
Ništa se ne može uraditi.
203
01:10:26,354 --> 01:10:28,487
Mogli bi da pustimo malo svežeg vazduha.
204
01:10:35,806 --> 01:10:37,980
Nema više čišćenja snega.
205
01:10:42,515 --> 01:10:44,435
- Kako si ti?
- Ja?
206
01:10:44,913 --> 01:10:46,063
Dobro sam.
207
01:10:46,345 --> 01:10:48,006
Izgledaš drugačije.
208
01:10:50,208 --> 01:10:52,830
- Nisi jela.
- Nisam gladna.
209
01:10:54,938 --> 01:10:56,628
Treba da jedeš.
210
01:10:59,006 --> 01:11:00,789
- Prošetajmo.
- Povredićeš me.
211
01:11:09,079 --> 01:11:10,716
Kako je na tvom poslu?
212
01:11:11,630 --> 01:11:14,015
Rekao sam ti, treba mi vremena
da se preselim.
213
01:11:16,310 --> 01:11:18,884
Ne razumem zašto prodaješ kuću?
214
01:11:19,030 --> 01:11:20,828
Treba mi promena.
215
01:11:22,926 --> 01:11:24,320
Treba li ti novac?
216
01:11:28,038 --> 01:11:29,768
Ja nikad ništa nisam tražio.
217
01:11:42,943 --> 01:11:44,863
Vratiću se čim budem mogao.
218
01:11:45,462 --> 01:11:47,382
Ova hrana se ne može jesti.
219
01:11:51,725 --> 01:11:53,335
Ovo nije dobro?
220
01:12:01,614 --> 01:12:03,269
Moram da se odmorim.
221
01:12:13,180 --> 01:12:14,534
Izvinite.
222
01:12:17,559 --> 01:12:19,594
Moja majka ne jede.
223
01:12:19,769 --> 01:12:21,537
Kad ste je poslednji put videli?
224
01:12:22,748 --> 01:12:24,690
Ona ima sve više i više problema
s gutanjem.
225
01:12:25,033 --> 01:12:26,451
Zar ne možete ništa da uradite?
226
01:12:26,474 --> 01:12:28,393
Dajemo joj najbolju moguću negu.
227
01:12:28,644 --> 01:12:30,603
To je između nje i njenog doktora.
228
01:12:33,314 --> 01:12:34,942
Vratiću se brzo.
229
01:13:17,259 --> 01:13:19,125
Rano si izašao.
230
01:13:19,316 --> 01:13:21,632
- Zato nisi mogao da uhvatiš šipku.
- Dobro.
231
01:14:00,919 --> 01:14:03,013
Mišo, dođi ovamo.
232
01:14:03,036 --> 01:14:04,347
Molim te.
233
01:14:10,845 --> 01:14:14,487
Stavi rukavice. Drži konopac
zajedno sa mnom.
234
01:14:25,742 --> 01:14:27,189
Još jednom.
235
01:14:28,896 --> 01:14:30,778
Isti pokret.
236
01:14:31,151 --> 01:14:32,386
Vuci.
237
01:14:32,560 --> 01:14:35,081
Pazi na prvu sekvencu.
Ša ti misliš?
238
01:14:47,776 --> 01:14:49,355
Još jednom.
239
01:14:50,932 --> 01:14:52,074
Nije loše.
240
01:14:57,224 --> 01:14:58,546
Guraj jače.
241
01:15:00,249 --> 01:15:01,886
Napred.
242
01:15:07,906 --> 01:15:11,311
Podigni tvoj tempo.
Tako ćeš ići više.
243
01:15:15,312 --> 01:15:17,878
Na poluokretu, gledaj trapez.
To je jako važno.
244
01:15:20,232 --> 01:15:21,962
Ravnoteža.
245
01:15:27,782 --> 01:15:28,986
Guraj jače.
246
01:15:30,833 --> 01:15:32,070
Napred.
247
01:16:23,366 --> 01:16:26,355
Trening je danas prošao dobro.
248
01:16:26,368 --> 01:16:27,572
Sila si.
249
01:16:27,595 --> 01:16:29,515
Samouveren si.
250
01:16:29,964 --> 01:16:31,983
Jedina stvar koju bih mogao da predložim
251
01:16:32,044 --> 01:16:36,448
je da popustiš više dok se on ljulja
252
01:16:36,471 --> 01:16:40,920
i vučeš jače kad on hvata trapez.
253
01:16:41,141 --> 01:16:43,350
Ali uglavnom je dobro.
254
01:16:43,487 --> 01:16:46,367
Nadam se da ćeš moći da dođeš
na sledeći trening.
255
01:16:47,365 --> 01:16:48,485
Da, dobro.
256
01:16:49,536 --> 01:16:51,033
To bi bilo sve za danas.
257
01:16:52,294 --> 01:16:53,947
- Vidimo se.
- Zdravo.
258
01:16:53,970 --> 01:16:55,273
Vidimo se sutra.
259
01:17:36,096 --> 01:17:38,016
Ustani, molim te.
260
01:17:38,453 --> 01:17:39,959
Čaršavi su prljavi.
261
01:17:43,534 --> 01:17:45,454
Gladan sam.
262
01:17:50,307 --> 01:17:51,755
Rekao sam da sam gladan.
263
01:17:54,010 --> 01:17:55,097
Moj telefon...
264
01:18:20,464 --> 01:18:23,052
Da, za isporuku.
265
01:18:24,157 --> 01:18:25,689
Trg Bleri.
266
01:18:25,734 --> 01:18:27,448
Dvadeseti sprat.
267
01:18:28,096 --> 01:18:29,392
I sos. Jedna.
268
01:18:32,302 --> 01:18:33,650
Da, velika.
269
01:18:36,457 --> 01:18:37,668
Neka bude brzo, važi?
270
01:18:39,458 --> 01:18:40,844
Hvala. Zdravo.
271
01:18:52,771 --> 01:18:53,931
Uđi.
272
01:19:32,817 --> 01:19:33,877
Kusur.
273
01:19:35,581 --> 01:19:36,641
Ne, zadrži.
274
01:19:38,995 --> 01:19:40,046
Hvala.
275
01:19:48,535 --> 01:19:50,370
Da li ti želiš da zaradiš još para?
276
01:19:51,094 --> 01:19:52,915
Morate da mi platite unapred.
277
01:19:58,072 --> 01:19:59,345
Ne moraš da radiš ništa.
278
01:20:06,101 --> 01:20:07,259
U redu.
279
01:20:23,638 --> 01:20:24,706
Molim te.
280
01:20:25,140 --> 01:20:26,390
Sedi.
281
01:20:27,981 --> 01:20:29,331
To je sve što treba da radiš.
282
01:22:12,918 --> 01:22:14,036
Da li si gladan?
283
01:22:19,668 --> 01:22:20,765
Da li si gladan?
284
01:22:22,410 --> 01:22:23,470
Da.
285
01:22:33,457 --> 01:22:34,548
Šta?
286
01:22:36,817 --> 01:22:37,899
Da.
287
01:23:04,418 --> 01:23:05,705
Reci molim te.
288
01:23:10,376 --> 01:23:11,915
Molim te.
289
01:23:27,490 --> 01:23:28,578
Šta?
290
01:23:29,219 --> 01:23:30,887
Molim te.
291
01:23:41,086 --> 01:23:42,438
Sad možeš da ideš.
292
01:29:31,901 --> 01:29:33,821
Dehidrirala si.
293
01:29:41,140 --> 01:29:42,381
Otvori usta.
294
01:29:48,919 --> 01:29:49,955
Mama.
295
01:29:56,247 --> 01:29:57,755
Tako je, polako.
296
01:30:10,066 --> 01:30:11,724
Neka neko pomogne! Hitno!
297
01:30:12,037 --> 01:30:13,172
Hitno.
298
01:30:32,011 --> 01:30:33,700
Ona umire od žeđi.
299
01:30:34,621 --> 01:30:37,235
Sledeći put pozovite nas
ako vam nešto treba.
300
01:30:40,810 --> 01:30:43,158
- Ja to ne razumem.
- Da.
301
01:30:46,617 --> 01:30:48,682
Dobro je, mi ćemo se pobrinuti za vas.
302
01:31:43,781 --> 01:31:45,267
Dobro je.
303
01:31:58,058 --> 01:31:59,977
Da li želiš da radiš na predstavi?
304
01:32:00,279 --> 01:32:01,673
Ako ti to želiš.
305
01:32:02,916 --> 01:32:04,995
Onda ćeš morati da držiš konopac sam.
306
01:32:05,018 --> 01:32:07,075
Hajde, probaj. Ti to možeš.
307
01:32:12,858 --> 01:32:14,151
Guraj.
308
01:32:19,089 --> 01:32:20,963
Hajde, idemo.
309
01:32:23,324 --> 01:32:25,953
- Dobro je.
-Zaljuljaj se jače.
310
01:32:28,177 --> 01:32:29,320
Dobro je.
311
01:32:30,143 --> 01:32:32,756
Malo manje brzine na kraju.
312
01:32:41,803 --> 01:32:43,956
Ne žuri u ljuljanju unazad.
313
01:32:47,401 --> 01:32:48,597
Dobro je.
314
01:32:56,237 --> 01:32:57,936
Dobra ravnoteža.
315
01:33:09,479 --> 01:33:10,836
To je to, nije loše.
316
01:33:12,307 --> 01:33:13,769
Dobra rotacija.
317
01:33:25,216 --> 01:33:27,136
Dobro, sledeći.
318
01:33:46,551 --> 01:33:48,048
Dobro, siđi dole.
319
01:34:06,791 --> 01:34:08,711
Nije loše. Dobro si radio danas.
320
01:37:58,846 --> 01:38:00,156
Gde si bio?
321
01:38:01,093 --> 01:38:02,464
Ti nisi bio tu.
322
01:38:03,615 --> 01:38:05,147
Radio sam nešto.
323
01:38:21,564 --> 01:38:23,110
Hladno mi je.
324
01:38:32,637 --> 01:38:34,026
Smrzavam se.
325
01:39:11,533 --> 01:39:13,324
Udari me.
326
01:39:14,284 --> 01:39:15,685
Udari me!
327
01:44:41,530 --> 01:44:42,590
Da?
328
01:45:08,433 --> 01:45:09,811
Da.
329
01:47:21,867 --> 01:47:23,322
Potpišite ovde, molim vas.
330
01:47:26,149 --> 01:47:27,216
Ovde.
331
01:47:28,115 --> 01:47:29,159
Ovde.
332
01:47:33,708 --> 01:47:35,872
Poslužitelj će pripremiti sobu.
333
01:47:36,420 --> 01:47:37,722
Ne, u redu je.
334
01:47:48,670 --> 01:47:50,285
Stvari vaše majke.
335
01:47:51,595 --> 01:47:53,119
Da li želite njenu odeću.
336
01:47:55,588 --> 01:47:56,784
Moja je obaveza da pitam.
337
01:52:04,897 --> 01:52:06,025
Nemojte.
338
01:52:11,328 --> 01:52:12,660
Nemojte.
339
01:53:07,016 --> 01:53:10,391
Napravio si čvor da skratiš konopac?
340
01:53:11,183 --> 01:53:12,334
Da, malo.
341
01:53:12,745 --> 01:53:14,277
Ti se ne slažeš da ga skratiš.
342
01:53:15,823 --> 01:53:17,217
Ne.
343
01:53:17,581 --> 01:53:19,731
Ti vuci drugom rukom.
344
01:53:19,754 --> 01:53:22,633
Znači da mogu to da radim mojom nogom?
345
01:53:22,711 --> 01:53:24,577
Da.
346
01:53:24,646 --> 01:53:28,036
Skratio si ga 30 cm?
347
01:53:28,059 --> 01:53:29,979
Da, otprilike.
348
01:53:50,834 --> 01:53:52,754
Mislim da će on uraditi dobro posao.
349
01:55:49,129 --> 01:55:51,049
Biće dobro.
350
01:55:51,072 --> 01:55:52,778
- Spreman?
- Da.
351
01:55:52,824 --> 01:55:54,134
Ja mislim da si spreman.
352
01:55:54,157 --> 01:55:55,666
- Uzmi to.
- Dobro.
353
01:57:41,305 --> 01:57:43,568
Celijen da li si dobro?
Da li me čuješ?
354
01:57:43,728 --> 01:57:47,232
Idi po prvu pomoć i pozovi 911, molim te.
355
01:57:48,017 --> 01:57:50,280
Dobro, pokušaj da dišeš, Celijen.
356
01:57:51,712 --> 01:57:53,396
Reci mi gde te boli.
357
01:57:54,257 --> 01:57:55,948
Dobro, tvoja ruka.
358
01:59:09,678 --> 01:59:11,400
Šta mi radimo ovde?
359
01:59:12,307 --> 01:59:13,846
Šta ljudi rade?
360
01:59:18,585 --> 01:59:20,657
- Hoću da idem kući.
- Ne.
361
01:59:37,007 --> 01:59:38,312
Hajde, idemo.
362
01:59:38,396 --> 01:59:40,255
Idi, ako hoćeš!
363
02:01:57,462 --> 02:01:59,220
- Hajde!
-Ostavi me na miru!
364
02:03:36,025 --> 02:03:38,234
Uveravam vas da je skoro završeno.
365
02:03:38,791 --> 02:03:41,716
Razmislite o tom.
Pozovite me bilo kada.
366
02:03:41,739 --> 02:03:43,659
Savršeno je za vas.
367
02:04:42,234 --> 02:04:44,825
AKROBATA
368
02:04:44,848 --> 02:04:49,648
Preveo Mita
21993
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.