Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:39,433 --> 00:02:40,861
Brecken...
2
00:02:41,732 --> 00:02:43,644
I don't want you eating
anything you find in there,
3
00:02:43,668 --> 00:02:45,272
you understand me?
4
00:02:45,307 --> 00:02:46,834
I don't care what it is.
5
00:02:53,942 --> 00:02:55,579
Don't care what it is.
6
00:04:50,960 --> 00:04:52,597
Ah...
7
00:04:54,535 --> 00:04:56,502
Mum! Mum!
8
00:04:56,537 --> 00:04:58,636
No! No!
9
00:05:00,134 --> 00:05:02,442
No!
No, no!
10
00:05:42,550 --> 00:05:43,978
Yes?
11
00:05:44,211 --> 00:05:45,848
Yes, it's still Djuna.
12
00:05:45,883 --> 00:05:47,619
Now you've confirmed
the phone number.
13
00:05:48,622 --> 00:05:50,655
I want you to tell Lang
that if he's interested
14
00:05:50,690 --> 00:05:52,690
in picking up the corpse
of that creature
15
00:05:52,725 --> 00:05:54,153
he calls his son...
16
00:05:55,662 --> 00:05:57,596
Yes, yes, I mean
the Brecken thing.
17
00:05:58,225 --> 00:06:01,666
So, you tell him to come
to the address I gave you.
18
00:06:01,932 --> 00:06:04,097
It will be here, and I won't be.
19
00:07:42,329 --> 00:07:44,263
Oh, my boy, boy, boy.
20
00:07:44,771 --> 00:07:46,199
My boy.
Oh, my boy.
21
00:08:37,923 --> 00:08:39,351
Saul.
22
00:08:39,386 --> 00:08:40,924
Saul, darling,
23
00:08:40,959 --> 00:08:42,596
can you wake up?
24
00:08:43,731 --> 00:08:45,159
Who's here?
25
00:08:45,194 --> 00:08:47,095
It's just me.
26
00:08:47,130 --> 00:08:48,767
It's Caprice.
27
00:08:49,737 --> 00:08:51,165
Did you sleep?
28
00:08:52,938 --> 00:08:54,905
I think this...
29
00:08:54,940 --> 00:08:56,335
bed
30
00:08:56,370 --> 00:08:58,007
needs new software.
31
00:09:02,981 --> 00:09:06,081
It's not anticipating
my pain anymore.
32
00:09:11,891 --> 00:09:13,792
It's not turning me properly.
33
00:09:15,125 --> 00:09:16,762
Yes, I heard you.
34
00:09:16,962 --> 00:09:18,599
A sleepless night.
35
00:09:18,931 --> 00:09:20,997
I will call
LifeFormWare right away.
36
00:09:21,032 --> 00:09:22,669
They're usually very responsive.
37
00:09:25,267 --> 00:09:27,168
What else?
What else?
38
00:09:28,270 --> 00:09:31,304
The tests cooked all night
and were ready this morning.
39
00:09:33,209 --> 00:09:35,374
There is a new hormone
in your bloodstream.
40
00:09:37,785 --> 00:09:39,213
Ah...
41
00:09:40,018 --> 00:09:41,655
Great.
42
00:09:41,921 --> 00:09:43,349
It's about time.
43
00:09:45,155 --> 00:09:47,122
I thought I was all tapped out.
44
00:09:48,862 --> 00:09:50,224
Dried up.
45
00:09:50,259 --> 00:09:52,831
You always think that,
and you're always wrong.
46
00:09:54,901 --> 00:09:56,637
One day, I'll be right.
47
00:09:56,969 --> 00:09:58,397
Not today.
48
00:10:03,976 --> 00:10:05,404
Not today.
49
00:10:08,783 --> 00:10:10,211
It's still before breakfast.
50
00:10:15,020 --> 00:10:16,756
What do you see?
51
00:10:16,791 --> 00:10:19,693
I can feel you pulling things
around in there.
52
00:10:20,256 --> 00:10:22,960
It seems to be
some small sort of, uh,
53
00:10:22,995 --> 00:10:24,423
endocrine gland,
54
00:10:25,129 --> 00:10:27,063
about the size
of an adrenal gland.
55
00:10:27,934 --> 00:10:29,362
Small.
56
00:10:30,772 --> 00:10:32,532
That's disappointing.
It's not very dramatic.
57
00:10:34,105 --> 00:10:35,841
It's a brand new organ
58
00:10:36,074 --> 00:10:37,711
Never before seen.
59
00:10:37,746 --> 00:10:39,042
Yeah.
60
00:10:39,077 --> 00:10:40,714
And it's functioning.
61
00:10:42,047 --> 00:10:43,684
Can you feel it?
62
00:10:44,346 --> 00:10:45,983
That new hormone?
63
00:10:46,348 --> 00:10:47,985
Yeah.
64
00:10:48,856 --> 00:10:51,087
Oh, LifeFormWare.
65
00:10:53,157 --> 00:10:54,794
LifeFormWare?
66
00:10:55,764 --> 00:10:57,126
Yeah.
67
00:10:57,161 --> 00:10:58,963
The pain is different.
68
00:10:58,998 --> 00:11:01,328
That's probably why my bed's
computer's having trouble.
69
00:11:03,035 --> 00:11:05,233
This new organ, it's, uh,
70
00:11:05,268 --> 00:11:07,202
it's shifting my pain centres.
71
00:11:08,205 --> 00:11:09,842
For better or worse?
72
00:11:10,779 --> 00:11:12,207
So far, just different.
73
00:11:17,115 --> 00:11:18,752
How's the artwork progressing?
74
00:11:20,855 --> 00:11:22,283
It's a slippery surface.
75
00:11:23,550 --> 00:11:25,891
Hard to be precise with the ink.
76
00:11:27,257 --> 00:11:28,894
Huh...
77
00:11:28,929 --> 00:11:31,732
Why not do something
that really looks like a tattoo?
78
00:11:32,460 --> 00:11:34,097
A heart,
79
00:11:34,132 --> 00:11:35,769
an anchor,
80
00:11:36,530 --> 00:11:38,167
"Mother"?
81
00:11:42,239 --> 00:11:43,876
That would be playful.
82
00:11:44,076 --> 00:11:45,504
But the Registry insists on
83
00:11:45,539 --> 00:11:47,506
"uniquely
self-referential."
84
00:11:48,014 --> 00:11:49,442
Ah, the Registry.
85
00:11:51,886 --> 00:11:53,281
Of course.
86
00:14:28,273 --> 00:14:29,701
Saul Tenser.
87
00:14:29,736 --> 00:14:31,373
Caprice.
88
00:14:31,408 --> 00:14:32,979
Oh, my God.
89
00:14:33,014 --> 00:14:34,442
So you are.
90
00:14:35,082 --> 00:14:36,510
Welcome.
91
00:14:36,545 --> 00:14:38,182
I'm Wippet, by the way.
92
00:14:39,713 --> 00:14:41,482
Wow, um...
93
00:14:41,517 --> 00:14:43,957
This is a real treat
94
00:14:44,289 --> 00:14:46,685
and a privilege for us,
isn't it, Timlin?
95
00:14:46,720 --> 00:14:48,357
That's Timlin.
96
00:14:49,261 --> 00:14:52,097
This isn't very grand, is it,
but this is
97
00:14:52,132 --> 00:14:55,265
the National Organ Registry
nonetheless, and
98
00:14:55,630 --> 00:14:58,334
we're fully equipped,
aren't we, Timlin?
99
00:14:59,337 --> 00:15:01,975
Um, it's all secret stuff now
100
00:15:02,010 --> 00:15:04,208
because we're part of
the NVU of Justice,
101
00:15:04,243 --> 00:15:07,211
but we'll be ready
to break out and go public
102
00:15:07,246 --> 00:15:09,081
when the time inevitably comes.
103
00:15:09,479 --> 00:15:11,116
NVU?
104
00:15:11,151 --> 00:15:13,151
New Vice Unit.
105
00:15:13,186 --> 00:15:15,351
No crime like the present.
106
00:15:18,092 --> 00:15:20,257
Sorry, we're a little
confused about procedure.
107
00:15:21,095 --> 00:15:22,688
This is our first time.
108
00:15:23,658 --> 00:15:25,295
Hm.
109
00:15:25,726 --> 00:15:28,430
But you understand the necessity
of organ registration
110
00:15:28,465 --> 00:15:30,333
from a security standpoint?
111
00:15:30,698 --> 00:15:32,434
We understand
112
00:15:32,469 --> 00:15:34,370
human bodies are changing.
113
00:15:38,607 --> 00:15:40,244
I know this quite well.
114
00:15:41,676 --> 00:15:43,313
Um...
115
00:15:43,348 --> 00:15:45,744
And, apparently,
this is of some concern
116
00:15:45,779 --> 00:15:47,647
to the governments of the world.
117
00:15:47,682 --> 00:15:49,319
Human bodies, yes.
118
00:15:49,651 --> 00:15:51,717
"Human" is the operative word.
119
00:15:51,752 --> 00:15:53,389
Human evolution
120
00:15:53,424 --> 00:15:55,061
is the concern.
121
00:15:55,096 --> 00:15:56,425
That it's going wrong.
122
00:15:57,824 --> 00:15:59,263
That it's...
123
00:15:59,298 --> 00:16:00,726
uncontrolled, it's...
124
00:16:00,761 --> 00:16:02,431
insurrectional.
125
00:16:02,466 --> 00:16:06,105
It might lead us to a bad place.
126
00:16:06,140 --> 00:16:09,504
Look what's happened to the
pain thresholds, for instance.
127
00:16:09,539 --> 00:16:12,771
The world is a
much more dangerous place
128
00:16:12,806 --> 00:16:16,115
now that p-p-pain
has all but disappeared.
129
00:16:16,150 --> 00:16:18,480
What good is it
that only a lucky handful of us
130
00:16:18,515 --> 00:16:20,416
experience pain in our sleep?
131
00:16:20,451 --> 00:16:22,286
Pain has a function.
132
00:16:22,321 --> 00:16:26,191
It is a warning system
that we don't have anymore,
133
00:16:26,226 --> 00:16:28,721
and how did this happen,
what does this mean?
134
00:16:28,756 --> 00:16:31,097
Or, or what about infections?
135
00:16:31,495 --> 00:16:33,660
Infections?
What happened to them?
136
00:16:33,695 --> 00:16:35,662
Nobody washes
their hands anymore.
137
00:16:35,697 --> 00:16:38,236
What is it-
what is that new, uh, fad,
138
00:16:38,271 --> 00:16:40,601
uh, what do they call it?
Desktop surgery?
139
00:16:40,636 --> 00:16:42,273
In public!
140
00:16:42,308 --> 00:16:43,736
It's repulsive.
141
00:16:44,673 --> 00:16:46,310
Um...
142
00:16:47,346 --> 00:16:49,511
Our records indicate
that you've been producing
143
00:16:49,546 --> 00:16:52,349
random and novel bodily organs
for some years,
144
00:16:52,384 --> 00:16:53,812
but that you've had them
145
00:16:54,749 --> 00:16:56,386
consistently removed.
146
00:16:58,720 --> 00:17:00,456
Who wouldn't?
147
00:17:02,559 --> 00:17:03,822
You'd be surprised.
148
00:17:03,857 --> 00:17:05,494
We would be surprised.
149
00:17:05,529 --> 00:17:07,166
They're basically tumours,
right?
150
00:17:07,432 --> 00:17:09,267
Who would want to keep them?
151
00:17:09,302 --> 00:17:10,829
They could kill you.
152
00:17:12,437 --> 00:17:14,371
What is the relationship
between you two?
153
00:17:15,770 --> 00:17:18,573
I remove these tumours
as part of our performance.
154
00:17:19,510 --> 00:17:21,147
We are performance artists.
155
00:17:21,677 --> 00:17:23,347
We perform together.
156
00:17:23,679 --> 00:17:25,316
Hm.
157
00:17:25,615 --> 00:17:27,681
And you're qualified
to perform surgery?
158
00:17:27,716 --> 00:17:30,354
Well, as Mr. Wippet
was saying,
159
00:17:30,389 --> 00:17:32,818
everybody's qualified
to perform surgery these days.
160
00:17:34,624 --> 00:17:36,723
If consent is legally given,
161
00:17:37,429 --> 00:17:39,363
there is really no-
no issue there.
162
00:17:39,761 --> 00:17:41,398
Hm.
163
00:17:41,433 --> 00:17:43,532
I was speaking of your
professional relationship.
164
00:17:43,567 --> 00:17:45,699
You wouldn't want to kill
your performance partner,
165
00:17:45,734 --> 00:17:47,206
would you?
166
00:17:47,241 --> 00:17:48,603
You never know.
167
00:17:48,638 --> 00:17:51,210
There's a lot of improvisation
in our shows.
168
00:17:51,245 --> 00:17:52,673
Stop it.
169
00:17:52,708 --> 00:17:54,444
Hm.
170
00:17:54,479 --> 00:17:57,282
We met when Saul
was cut up on duty.
171
00:17:57,878 --> 00:18:00,516
I was a trauma surgeon
at First General.
172
00:18:01,486 --> 00:18:03,486
We unleashed things
in each other.
173
00:18:04,654 --> 00:18:06,423
We both changed,
174
00:18:06,458 --> 00:18:07,886
left our professions.
175
00:18:08,724 --> 00:18:10,757
And now we are what we are.
176
00:18:11,265 --> 00:18:12,693
Oh.
177
00:18:12,728 --> 00:18:14,530
You're stars,
that's what you are.
178
00:18:14,565 --> 00:18:17,896
Gosh, everyone wants to be
a performance artist these days.
179
00:18:17,931 --> 00:18:20,305
It's all the rage, but...
180
00:18:20,340 --> 00:18:21,768
not everyone can do it.
181
00:18:23,838 --> 00:18:25,607
Well, then...
182
00:18:27,677 --> 00:18:29,314
Registration?
183
00:18:43,660 --> 00:18:45,396
Oh, my.
184
00:18:45,431 --> 00:18:49,301
Oh, it is so beautiful!
185
00:18:50,700 --> 00:18:52,832
I can't quite see it
from my angle.
186
00:18:52,867 --> 00:18:54,438
Can you pick it up
from where you are?
187
00:18:54,473 --> 00:18:56,836
Oh, yes.
It's-it's very clear.
188
00:18:56,871 --> 00:18:58,970
Oh, gosh!
189
00:18:59,005 --> 00:19:00,708
It is a gorgeous,
190
00:19:00,743 --> 00:19:03,744
I might even say,
sensual example
191
00:19:03,779 --> 00:19:05,878
of the registration
tatooist's art.
192
00:19:05,913 --> 00:19:08,683
Why don't you tell us
what a registration tattoo is?
193
00:19:08,718 --> 00:19:10,355
Well, um...
194
00:19:10,390 --> 00:19:12,720
...we here at the
National Organ Registry
195
00:19:13,459 --> 00:19:15,855
have just instituted
a new policy
196
00:19:15,890 --> 00:19:18,693
of tattooing novel organs,
197
00:19:18,959 --> 00:19:20,926
or idiopathic organs, that is,
198
00:19:20,961 --> 00:19:24,633
new organs whose function
is unknown,
199
00:19:24,668 --> 00:19:27,702
so that they can be registered
200
00:19:27,737 --> 00:19:29,275
and kept track of.
201
00:19:30,641 --> 00:19:31,937
Um, our fear is...
202
00:19:31,972 --> 00:19:34,478
that some of these neo-organs
203
00:19:34,513 --> 00:19:37,448
might establish themselves
genetically,
204
00:19:37,483 --> 00:19:42,255
and then be passed down
from parents to children,
205
00:19:42,290 --> 00:19:44,785
who would then no longer be,
206
00:19:45,359 --> 00:19:47,293
strictly speaking, human.
207
00:19:47,790 --> 00:19:49,526
At least, in the
classical sense.
208
00:19:50,892 --> 00:19:54,696
Our concept
of the registration tattoo
209
00:19:54,731 --> 00:19:56,797
was largely inspired by
the performance art
210
00:19:58,372 --> 00:19:59,866
of Saul Tenser.
211
00:19:59,901 --> 00:20:02,935
Oh, I'm so sorry, but it's
forbidden to record in here.
212
00:20:02,970 --> 00:20:05,641
Oh, right, right.
She's right.
213
00:20:05,676 --> 00:20:08,710
I was thinking we could use it
for our performance.
214
00:20:09,383 --> 00:20:10,910
We record
the most intimate things.
215
00:20:10,945 --> 00:20:12,879
I'm sorry, but it is illegal.
216
00:20:12,914 --> 00:20:14,650
This department
does not yet exist.
217
00:20:17,523 --> 00:20:19,050
Right, if it doesn't exist,
218
00:20:19,085 --> 00:20:22,295
then, I guess, it's impossible
to make a recording.
219
00:20:22,330 --> 00:20:23,758
Sorry.
220
00:20:24,090 --> 00:20:25,727
Too bad.
221
00:20:36,344 --> 00:20:38,421
I don't think you should have
invited those two creeps
222
00:20:38,445 --> 00:20:39,972
from the registry to our show.
223
00:20:41,580 --> 00:20:43,514
Why not?
224
00:20:43,549 --> 00:20:45,483
Why not get 'em on our side?
225
00:20:45,782 --> 00:20:47,419
I don't trust them.
226
00:20:47,883 --> 00:20:49,619
The woman, Timlin,
227
00:20:49,654 --> 00:20:51,049
she's, uh...
228
00:20:51,084 --> 00:20:52,886
especially creepy.
229
00:20:52,921 --> 00:20:54,558
Hm.
230
00:20:54,593 --> 00:20:56,692
I thought she was
rather attractive.
231
00:20:56,727 --> 00:20:58,364
In a...
232
00:20:58,399 --> 00:20:59,827
bureaucratic way.
233
00:20:59,862 --> 00:21:01,499
Hm.
234
00:21:05,065 --> 00:21:06,933
The LifeFormWare technicians
are here.
235
00:21:07,738 --> 00:21:09,969
They need to see you
in your bed.
236
00:21:12,578 --> 00:21:14,545
I'm a little upset
about the tattoo.
237
00:21:16,109 --> 00:21:17,746
Oh?
238
00:21:19,618 --> 00:21:21,046
Rambunctious.
239
00:21:21,686 --> 00:21:23,114
That's what I'd call it.
240
00:21:23,149 --> 00:21:25,050
That's a technical term?
241
00:21:25,558 --> 00:21:26,986
TENSER.;
Uh.
242
00:21:28,693 --> 00:21:31,023
It takes over the form,
243
00:21:32,664 --> 00:21:35,533
the shape of the organ itself.
244
00:21:35,568 --> 00:21:38,371
It really, in a sense,
dominates it,
245
00:21:38,406 --> 00:21:39,768
reshapes it.
246
00:21:39,803 --> 00:21:41,902
It's not just parasitic,
247
00:21:41,937 --> 00:21:44,410
although I suppose,
in a sense, it is that too.
248
00:21:44,445 --> 00:21:45,873
It seems to take meaning
249
00:21:47,481 --> 00:21:48,909
away from the organ.
250
00:21:49,648 --> 00:21:51,879
Takes the process of meaning
251
00:21:52,717 --> 00:21:54,354
for itself,
252
00:21:54,686 --> 00:21:56,114
so to speak.
253
00:22:06,060 --> 00:22:07,796
You'd really better
get into bed.
254
00:22:09,162 --> 00:22:10,799
There, there.
255
00:22:11,934 --> 00:22:13,736
You'll be comfortable
again soon.
256
00:22:15,641 --> 00:22:18,675
OrchidBed is our
top of the line bed.
257
00:22:20,613 --> 00:22:22,976
Once we correct the misalignment
258
00:22:23,011 --> 00:22:24,648
caused by your...
259
00:22:25,552 --> 00:22:26,980
hormonal imbalance,
260
00:22:28,687 --> 00:22:30,115
you'll be floating.
261
00:22:30,150 --> 00:22:31,787
Huh.
262
00:22:31,822 --> 00:22:33,459
Isn't that right, Berst?
263
00:22:34,561 --> 00:22:35,989
Uh-uh.
264
00:22:36,024 --> 00:22:38,497
Yeah, these things are
basically bulletproof.
265
00:22:38,532 --> 00:22:40,829
This bed loves your body,
Mr. Tenser.
266
00:22:40,864 --> 00:22:42,798
It is so flexible,
267
00:22:42,833 --> 00:22:44,932
so attuned to every shift
of your pain centres,
268
00:22:44,967 --> 00:22:46,538
it's a beautiful thing
to behold.
269
00:22:47,970 --> 00:22:51,202
I see you actually have
several of our units here,
270
00:22:51,237 --> 00:22:53,512
- don't you?
- Mm-hm.
271
00:22:53,547 --> 00:22:56,174
The OrchidBed Bed,
the Break Faster Chair,
272
00:22:56,209 --> 00:22:58,880
that'll probably need
some adjustment as well.
273
00:22:58,915 --> 00:23:00,486
We can...
274
00:23:00,521 --> 00:23:01,982
download your
OrchidBed co-ordinates
275
00:23:02,017 --> 00:23:04,688
into the Break Faster,
tweak the EatWare parameters,
276
00:23:04,723 --> 00:23:06,657
and we should be very close.
277
00:23:13,963 --> 00:23:15,600
Oh, my God.
278
00:23:17,736 --> 00:23:19,164
Router.
279
00:23:19,199 --> 00:23:20,836
What is it?
280
00:23:22,840 --> 00:23:24,774
Mr. Tenser
has a Sark unit here.
281
00:23:32,619 --> 00:23:34,047
Yes.
282
00:23:34,621 --> 00:23:36,049
He really does.
283
00:23:50,901 --> 00:23:53,935
The Sark autopsy module
was one of the best units
284
00:23:53,970 --> 00:23:55,607
we ever made.
It's gorgeous.
285
00:23:55,642 --> 00:23:57,070
They're legendary.
286
00:23:57,105 --> 00:23:58,709
So complex.
287
00:23:58,744 --> 00:24:00,172
So subtle.
288
00:24:01,142 --> 00:24:03,274
Do you ever work
on one of these?
289
00:24:03,309 --> 00:24:05,683
They stopped making them
before our time.
290
00:24:05,718 --> 00:24:07,883
I've never seen one
in the flesh before.
291
00:24:07,918 --> 00:24:09,918
They're legendary.
292
00:24:10,624 --> 00:24:12,151
What do you use it for?
293
00:24:12,659 --> 00:24:14,824
You're not in the
autopsy business, are you?
294
00:24:15,728 --> 00:24:17,156
It's my paint brush.
295
00:27:24,950 --> 00:27:26,312
Hm.
296
00:27:27,854 --> 00:27:30,250
Mm, oh, my God,
look at this thing.
297
00:27:37,864 --> 00:27:39,325
No, you can't.
298
00:27:43,199 --> 00:27:44,836
Oh, my God.
299
00:27:46,004 --> 00:27:47,432
Oh, my God.
300
00:27:51,207 --> 00:27:52,844
It's not that small.
301
00:27:54,408 --> 00:27:56,012
Quite big, actually.
302
00:27:56,047 --> 00:27:57,442
Hm.
303
00:27:57,477 --> 00:28:00,049
Do you mind if I ask you
something intimate?
304
00:28:01,217 --> 00:28:02,854
Hi.
305
00:28:02,889 --> 00:28:04,317
No, go ahead.
306
00:28:09,060 --> 00:28:10,796
That surgery is sex, isn't it?
307
00:28:11,425 --> 00:28:13,029
Is it?
308
00:28:13,064 --> 00:28:14,492
Hm.
309
00:28:14,527 --> 00:28:16,164
You know it is.
310
00:28:17,871 --> 00:28:19,299
Surgery is the new sex.
311
00:28:20,269 --> 00:28:21,906
Hm.
312
00:28:21,941 --> 00:28:23,776
Does there have to be new sex?
313
00:28:23,811 --> 00:28:25,239
Yes.
314
00:28:25,978 --> 00:28:27,406
Yes, it's time.
315
00:28:28,079 --> 00:28:30,244
When I was watching
Caprice cut into you,
316
00:28:31,852 --> 00:28:33,280
I wanted...
317
00:28:36,120 --> 00:28:37,757
Yes?
318
00:28:39,926 --> 00:28:42,091
I wanted you
to be cutting into me.
319
00:28:43,325 --> 00:28:44,962
That's when I knew.
320
00:28:46,394 --> 00:28:48,031
Hm.
321
00:28:53,302 --> 00:28:54,939
Hm?
322
00:28:54,974 --> 00:28:56,402
What was that all about?
323
00:28:58,846 --> 00:29:00,274
Just another epiphany.
324
00:29:01,981 --> 00:29:03,915
Art triumphs once again.
325
00:29:05,919 --> 00:29:07,347
Hm.
326
00:29:09,054 --> 00:29:12,187
His body needs are subtle and
they're constantly shifting.
327
00:29:12,519 --> 00:29:14,156
We feel,
328
00:29:14,191 --> 00:29:17,225
Danny Router and I do,
that the Tenser account
329
00:29:17,260 --> 00:29:19,095
will force
our entire organization
330
00:29:19,130 --> 00:29:22,593
into new,
exhilarating territory.
331
00:29:22,628 --> 00:29:24,265
Saul Tenser is...
332
00:29:24,300 --> 00:29:26,498
an artist
of the inner landscape.
333
00:29:27,501 --> 00:29:30,975
Creation of art
is often associated with pain,
334
00:29:31,010 --> 00:29:34,275
and pain, as we know,
is always associated with sleep.
335
00:29:34,310 --> 00:29:36,882
We at LifeFormWare specialize in
336
00:29:36,917 --> 00:29:38,345
manipulating
337
00:29:38,380 --> 00:29:41,315
and modulating
the pain of artists,
338
00:29:41,350 --> 00:29:42,987
and, to us,
339
00:29:43,022 --> 00:29:45,154
Saul Tenser
is the greatest challenge,
340
00:29:46,190 --> 00:29:48,828
so intimate and involving
in his art,
341
00:29:49,622 --> 00:29:51,391
and the nature of his pain.
342
00:29:52,295 --> 00:29:54,031
A good night's sleep is a...
343
00:29:54,297 --> 00:29:56,462
hard thing to define
when you're an artist
344
00:29:56,497 --> 00:29:58,134
and you seek pain.
345
00:30:51,156 --> 00:30:52,584
Hm.
346
00:31:01,298 --> 00:31:02,935
Sit down.
347
00:31:07,667 --> 00:31:09,304
I'm Detective Cope.
348
00:31:09,339 --> 00:31:10,976
I'm with New Vice.
349
00:31:11,704 --> 00:31:13,341
And you are?
350
00:31:13,376 --> 00:31:15,310
- Wippet.
- Timlin.
351
00:31:15,345 --> 00:31:17,345
Hm, yes, good.
352
00:31:17,380 --> 00:31:20,414
Have you had recent dealings
with the performance artist,
353
00:31:20,449 --> 00:31:22,086
Saul Tenser?
354
00:31:24,354 --> 00:31:25,991
Yes.
355
00:31:27,324 --> 00:31:30,259
And you have a portfolio
of all the neo-organs
356
00:31:30,294 --> 00:31:31,623
which he has
357
00:31:31,658 --> 00:31:33,625
developed and removed?
358
00:31:38,236 --> 00:31:39,664
He donated it to us.
359
00:31:41,338 --> 00:31:44,108
He was the first
to undertake the logging,
360
00:31:44,143 --> 00:31:45,571
the archiving,
361
00:31:45,606 --> 00:31:47,309
of his inner creations.
362
00:31:47,641 --> 00:31:50,477
We call it the
Tenser Organography.
363
00:31:50,512 --> 00:31:52,281
For him, it was an art thing,
364
00:31:52,316 --> 00:31:54,250
an artist wanting
a systematized record
365
00:31:54,285 --> 00:31:55,713
of his art.
366
00:31:58,025 --> 00:31:59,618
But, for us, it triggered
367
00:31:59,653 --> 00:32:02,687
an awareness of the flow,
the significance
368
00:32:02,722 --> 00:32:04,557
of these spontaneous growths
369
00:32:04,592 --> 00:32:07,329
which many people
were experiencing in secret.
370
00:32:07,364 --> 00:32:10,332
So, now, we have
actually required
371
00:32:10,367 --> 00:32:12,433
the legal registering
of these growths.
372
00:32:12,468 --> 00:32:14,402
The registering
of a genuine, new...
373
00:32:14,734 --> 00:32:16,371
Saul Tenser internal organ...
374
00:32:16,406 --> 00:32:19,341
It's like discovering
a new species of animal.
375
00:32:20,113 --> 00:32:21,541
Well,
376
00:32:21,576 --> 00:32:23,312
more like discovering
a new Picasso.
377
00:32:25,085 --> 00:32:27,646
How can a tumorous growth
be considered art?
378
00:32:29,452 --> 00:32:31,089
Where is the emotional shaping,
379
00:32:31,685 --> 00:32:33,322
the philosophical understanding,
380
00:32:33,819 --> 00:32:35,555
which is basic to all art?
381
00:32:40,397 --> 00:32:42,034
Look...
382
00:32:44,137 --> 00:32:46,335
I have a lump on my abdomen.
383
00:32:49,076 --> 00:32:50,504
You see it?
384
00:32:52,178 --> 00:32:53,606
Picasso?
385
00:32:53,641 --> 00:32:55,278
Duchamp?
386
00:32:55,841 --> 00:32:57,478
Francis Bacon, perhaps?
387
00:32:59,152 --> 00:33:00,580
Am I an artist?
388
00:33:06,753 --> 00:33:08,720
He takes the rebellion
of his own body
389
00:33:08,755 --> 00:33:10,392
and seizes control of it.
390
00:33:11,230 --> 00:33:12,658
Shapes it,
391
00:33:12,693 --> 00:33:14,330
tattoos it, displays it,
392
00:33:15,564 --> 00:33:17,201
creates theatre out of it.
393
00:33:17,467 --> 00:33:20,567
It has meaning,
very potent meaning, and...
394
00:33:21,537 --> 00:33:23,405
many, many people respond to it.
395
00:33:23,440 --> 00:33:25,077
Yes.
396
00:33:25,871 --> 00:33:27,508
Tattoos it?
397
00:33:28,478 --> 00:33:30,115
Here we go.
398
00:33:32,284 --> 00:33:33,712
Hm.
399
00:33:33,747 --> 00:33:35,384
You see?
400
00:33:35,419 --> 00:33:37,485
See, right from the beginning,
401
00:33:37,520 --> 00:33:39,157
after he met Caprice,
402
00:33:40,358 --> 00:33:42,457
all his neo-organs were tattooed
403
00:33:42,492 --> 00:33:44,558
while they were still
inside his body.
404
00:33:45,264 --> 00:33:46,692
Caprice is his lover?
405
00:33:47,332 --> 00:33:49,068
Caprice is
his performance partner.
406
00:33:50,203 --> 00:33:51,631
She does the tattoos.
407
00:33:52,337 --> 00:33:53,765
And the surgery.
408
00:33:54,537 --> 00:33:56,174
Hm.
409
00:34:05,713 --> 00:34:08,219
Looks to me as though
Caprice is the artist.
410
00:34:08,881 --> 00:34:10,815
Tenser is just
a glorified organ donor.
411
00:34:14,656 --> 00:34:17,525
Well, there are
the performances.
412
00:34:18,429 --> 00:34:21,133
And, then-then,
there is the question of will.
413
00:34:24,864 --> 00:34:26,501
Will?
414
00:34:26,536 --> 00:34:28,173
Yes.
415
00:34:28,604 --> 00:34:30,340
We believe,
that on a certain level,
416
00:34:30,375 --> 00:34:32,309
perhaps a subconscious one,
417
00:34:32,344 --> 00:34:36,181
Saul Tenser
wills these new organs to grow.
418
00:34:37,613 --> 00:34:39,250
So...
419
00:34:42,618 --> 00:34:46,290
Hm, you really ought to get that
lump on your abdomen looked at.
420
00:35:07,214 --> 00:35:08,642
Saul?
421
00:35:08,941 --> 00:35:11,282
Saul, darling, can you wake up?
422
00:35:15,255 --> 00:35:17,717
Your bed says that you're
working on something new.
423
00:35:18,291 --> 00:35:19,719
Can that be right?
424
00:35:20,425 --> 00:35:21,853
So soon?
425
00:35:22,823 --> 00:35:24,460
The bed is very quiet.
426
00:35:26,827 --> 00:35:28,596
The bed is never wrong.
427
00:35:32,800 --> 00:35:35,570
Just ask our friends
at LifeFormWare.
428
00:35:38,674 --> 00:35:40,608
Is this something
we should worry about?
429
00:35:42,513 --> 00:35:45,349
The interval between growths
seems to be closing up.
430
00:35:45,648 --> 00:35:47,747
I'm feeling very creative.
431
00:35:49,289 --> 00:35:50,717
I guess.
432
00:35:53,623 --> 00:35:56,393
We'll just have to
start cutting faster.
433
00:36:03,996 --> 00:36:06,634
It is time to stop seeing.
434
00:36:11,740 --> 00:36:14,642
It is time to stop speaking.
435
00:36:19,352 --> 00:36:20,780
It is time
436
00:36:20,815 --> 00:36:22,452
to listen.
437
00:37:20,105 --> 00:37:21,841
I don't like the ears.
438
00:37:25,616 --> 00:37:27,044
What?
439
00:37:27,079 --> 00:37:28,716
The ears.
440
00:37:29,554 --> 00:37:32,324
They're cute,
they're striking, but
441
00:37:32,359 --> 00:37:34,656
a thousand ears
is not good design.
442
00:37:35,824 --> 00:37:37,494
Surround sound?
443
00:37:38,431 --> 00:37:40,398
The extra ears don't even work.
444
00:37:40,664 --> 00:37:42,334
They're just for show.
445
00:37:42,930 --> 00:37:44,567
How do you know?
446
00:37:44,602 --> 00:37:46,305
I'm Adrienne Berceau.
447
00:37:47,000 --> 00:37:49,539
I'm Klinek's
Biomorphology Coordinator.
448
00:37:52,610 --> 00:37:55,347
Don't tell him I said this,
but he's better with the dancing
449
00:37:55,382 --> 00:37:57,316
than he is
with the conceptual art.
450
00:38:00,717 --> 00:38:02,882
Are you working
on anything new, Mr. Tenser?
451
00:38:03,885 --> 00:38:05,522
I never really know
452
00:38:05,557 --> 00:38:07,084
when I'm
working on something new.
453
00:38:08,626 --> 00:38:10,560
It doesn't
seem to be my decision.
454
00:38:11,024 --> 00:38:12,661
What if it is?
455
00:38:15,028 --> 00:38:16,665
If it is?
456
00:38:16,898 --> 00:38:19,833
The creation of inner beauty
cannot be an accident.
457
00:38:20,440 --> 00:38:22,605
Forgive me
for quoting you and your show.
458
00:38:26,138 --> 00:38:27,874
Have you heard of
Dr. Nasatir?
459
00:38:29,482 --> 00:38:30,910
No.
460
00:38:33,882 --> 00:38:35,816
You should pay him a visit.
461
00:38:37,083 --> 00:38:39,391
Inner beauty is his specialty,
462
00:38:39,426 --> 00:38:40,854
as it is yours.
463
00:38:45,795 --> 00:38:47,498
I've booked you an appointment.
464
00:38:47,830 --> 00:38:49,566
Go to the address written here.
465
00:38:52,670 --> 00:38:55,165
A consultation
about a medical problem?
466
00:38:55,200 --> 00:38:57,838
A consultation about
a political problem.
467
00:39:30,169 --> 00:39:32,103
I have a concept for you.
468
00:39:32,138 --> 00:39:33,775
Yeah?
469
00:39:33,810 --> 00:39:35,447
Yeah, yeah.
470
00:39:35,482 --> 00:39:37,548
It came to me when I saw you
471
00:39:37,583 --> 00:39:39,781
use a Sark unit
as part of your show.
472
00:39:39,816 --> 00:39:41,750
The Sark was originally
an autopsy module.
473
00:39:41,785 --> 00:39:43,488
Did you know that?
474
00:39:43,523 --> 00:39:44,951
I knew that.
475
00:39:45,954 --> 00:39:48,856
Have you ever thought about
using it for a real autopsy?
476
00:39:48,891 --> 00:39:50,528
As part of your show?
477
00:39:51,927 --> 00:39:53,564
Perform an autopsy?
478
00:39:53,599 --> 00:39:55,159
On a corpse.
Mm-hm.
479
00:39:55,194 --> 00:39:56,930
I have a corpse for you.
480
00:39:56,965 --> 00:39:58,602
It's a very special corpse.
481
00:39:59,539 --> 00:40:02,067
You could do a live autopsy
on a dead body.
482
00:40:02,102 --> 00:40:05,136
And there would be surprises.
I can guarantee a few surprises.
483
00:40:05,171 --> 00:40:07,105
What corpse
are you talking about?
484
00:40:07,844 --> 00:40:09,239
My son.
485
00:40:09,274 --> 00:40:10,911
Eight years old.
486
00:40:13,586 --> 00:40:15,080
Why is he a corpse?
487
00:40:15,115 --> 00:40:17,247
His mother murdered him.
Wouldn't that be...
488
00:40:17,282 --> 00:40:19,018
good raw material
for a performance?
489
00:40:23,255 --> 00:40:25,189
You have the body of your son?
490
00:40:25,862 --> 00:40:28,258
Yes, of course I have
the body of my son.
491
00:40:28,293 --> 00:40:29,930
He's my son.
492
00:40:30,933 --> 00:40:32,570
Wow.
493
00:40:32,605 --> 00:40:34,033
Yeah, I know.
494
00:40:35,069 --> 00:40:36,937
I mean, how radical are you?
495
00:40:36,972 --> 00:40:38,774
Hm?
496
00:40:38,809 --> 00:40:40,743
Are you afraid of
a little emotion?
497
00:40:42,615 --> 00:40:44,142
I'm afraid of everything.
498
00:40:56,596 --> 00:40:58,024
The throat thing
499
00:40:58,928 --> 00:41:00,565
is very severe
500
00:41:00,798 --> 00:41:02,226
today.
501
00:41:02,734 --> 00:41:04,162
I can't open it.
502
00:41:05,099 --> 00:41:06,736
What's going on?
503
00:41:08,971 --> 00:41:10,608
I am not sure.
504
00:41:13,173 --> 00:41:15,910
You were out
for a very long time yesterday.
505
00:41:15,945 --> 00:41:17,582
Yeah.
506
00:41:18,178 --> 00:41:19,815
It's not my allergies.
507
00:41:20,752 --> 00:41:22,180
In fact,
508
00:41:23,282 --> 00:41:24,919
they're not bothering me.
509
00:41:24,954 --> 00:41:26,855
It's strange.
510
00:41:27,220 --> 00:41:28,857
Are you in discomfort?
511
00:41:28,892 --> 00:41:30,562
No, it's a...
512
00:41:30,597 --> 00:41:32,157
compelling fullness.
513
00:41:34,095 --> 00:41:35,831
Not a completely bad feeling.
514
00:41:36,636 --> 00:41:38,064
At least not...
515
00:41:39,034 --> 00:41:40,671
uninteresting.
516
00:41:43,137 --> 00:41:45,071
I went to see the Klinek.
517
00:41:46,140 --> 00:41:47,777
How was it?
518
00:41:47,812 --> 00:41:49,746
The usual.
519
00:41:52,377 --> 00:41:54,014
It was packed.
520
00:41:55,083 --> 00:41:56,720
Jealous?
521
00:41:57,316 --> 00:41:59,283
Of course.
522
00:41:59,318 --> 00:42:01,626
But that's not it.
523
00:42:01,661 --> 00:42:03,089
I met this guy...
524
00:42:05,731 --> 00:42:07,093
On the street.
525
00:42:07,128 --> 00:42:08,765
He had an idea
526
00:42:09,394 --> 00:42:11,031
for a show.
527
00:42:19,910 --> 00:42:21,338
So,
528
00:42:21,373 --> 00:42:23,010
I'm the boy's corpse.
529
00:42:24,244 --> 00:42:25,980
We'll have to modify the Sark.
530
00:42:26,015 --> 00:42:27,652
Hm.
531
00:42:27,687 --> 00:42:29,852
Convert it back
into an autopsy module.
532
00:42:32,857 --> 00:42:34,626
I don't know where the law is
533
00:42:34,661 --> 00:42:37,288
on acts degrading
to human remains.
534
00:42:40,700 --> 00:42:43,701
We'll have to be outrageous
to make it worthwhile.
535
00:42:45,903 --> 00:42:47,331
We have to go deep.
536
00:42:59,312 --> 00:43:02,412
I'm not sure how we'd play
the inner beauty angle.
537
00:43:02,447 --> 00:43:05,019
This guy, Dotrice,
he said there'd be surprises...
538
00:43:05,054 --> 00:43:06,691
Oops.
539
00:43:07,155 --> 00:43:09,221
- Oh.
- Sorry.
540
00:43:09,256 --> 00:43:10,992
That was the machinery talking.
541
00:43:11,797 --> 00:43:13,225
That was you talking.
542
00:43:15,427 --> 00:43:17,196
Keep going.
543
00:43:19,134 --> 00:43:20,771
Really?
544
00:43:21,301 --> 00:43:22,938
So far...
545
00:43:23,303 --> 00:43:24,940
so good.
546
00:43:33,049 --> 00:43:34,686
Oh...
547
00:43:37,757 --> 00:43:39,185
Oh...
548
00:43:40,485 --> 00:43:42,760
Oh!
Oh...
549
00:43:46,898 --> 00:43:49,932
You could be on the inside
for the next show.
550
00:43:50,231 --> 00:43:51,868
Maybe.
551
00:43:53,806 --> 00:43:55,399
But maybe
552
00:43:55,434 --> 00:43:57,071
this is just for us.
553
00:45:15,921 --> 00:45:17,349
How are you feeling?
554
00:45:18,319 --> 00:45:19,956
What do you mean?
555
00:45:21,157 --> 00:45:22,893
Got anything cooking in there?
556
00:45:23,962 --> 00:45:25,390
Huh.
557
00:45:25,425 --> 00:45:27,898
Your imagination's
working overtime.
558
00:45:29,363 --> 00:45:31,495
I just got to see
your portfolio.
559
00:45:31,530 --> 00:45:33,167
You are very prolific.
560
00:45:33,565 --> 00:45:35,202
I had no idea.
561
00:45:35,534 --> 00:45:37,171
It must be exhausting, uh?
562
00:45:37,877 --> 00:45:39,503
I could live without it.
563
00:45:39,538 --> 00:45:41,879
Listen, illuminate me.
564
00:45:41,914 --> 00:45:44,475
Why is Saul Tenser
doing undercover?
565
00:45:44,510 --> 00:45:46,576
I mean, you seem to be
pretty deep
566
00:45:46,611 --> 00:45:48,248
into that body-art stuff.
567
00:45:48,283 --> 00:45:49,920
Well...
568
00:45:51,924 --> 00:45:54,826
What I'm saying with that
body-art stuff
569
00:45:55,587 --> 00:45:58,390
is that I don't like
what's happening with the body.
570
00:45:59,096 --> 00:46:01,294
In particular,
what's happening with my body,
571
00:46:02,033 --> 00:46:03,560
which is why
I keep cutting it up.
572
00:46:03,595 --> 00:46:05,232
Your partner, Caprice,
573
00:46:06,301 --> 00:46:07,872
she's in the dark about this?
574
00:46:07,907 --> 00:46:09,335
The under the covers?
575
00:46:10,470 --> 00:46:12,107
Yeah.
576
00:46:12,142 --> 00:46:14,076
- Totally?
- Yeah.
577
00:46:17,180 --> 00:46:18,916
She can't read your insides?
578
00:46:19,644 --> 00:46:23,250
There aren't any traces there
that say undercover stoolie?
579
00:46:23,989 --> 00:46:25,417
You really are imaginative.
580
00:46:28,455 --> 00:46:30,389
What have you got for me?
581
00:46:42,271 --> 00:46:43,908
Dr. Nasatir.
582
00:46:44,174 --> 00:46:45,602
Cosmetic surgery.
583
00:46:47,012 --> 00:46:49,210
Someone contacted me
at the Klinek show.
584
00:46:50,917 --> 00:46:53,016
I heard it was a good show.
585
00:46:53,414 --> 00:46:55,216
Very disturbing.
Multiple ears.
586
00:46:55,581 --> 00:46:57,218
Wow.
587
00:46:57,253 --> 00:46:58,890
Got to be good.
588
00:46:59,255 --> 00:47:00,892
It was okay.
589
00:47:00,927 --> 00:47:02,454
If you like escapist propaganda.
590
00:47:03,391 --> 00:47:05,028
This someone
591
00:47:05,063 --> 00:47:06,524
talked to me about
592
00:47:06,559 --> 00:47:08,196
my take on inner beauty.
593
00:47:09,331 --> 00:47:11,496
Said I really should consult
with a doctor.
594
00:47:12,664 --> 00:47:14,334
Dr. Nasatir.
595
00:47:15,634 --> 00:47:17,271
Inner beauty, huh?
596
00:47:17,306 --> 00:47:18,943
That's right up your alley.
597
00:47:19,473 --> 00:47:21,638
Guess that's why
she was talking to me.
598
00:47:23,312 --> 00:47:24,949
Okay, good.
599
00:47:26,381 --> 00:47:28,018
Follow it up.
600
00:47:28,383 --> 00:47:30,020
Find out what it means.
601
00:47:31,287 --> 00:47:32,924
What else?
602
00:47:35,258 --> 00:47:37,621
Why is your body-crime unit
called New Vice?
603
00:47:38,393 --> 00:47:40,129
I don't get the vice part.
604
00:47:40,164 --> 00:47:42,967
Somebody in the Bureau
thought it was sexier than
605
00:47:43,266 --> 00:47:44,936
Evolutionary Derangement.
606
00:47:46,104 --> 00:47:47,532
Sexier means easier funding.
607
00:47:48,700 --> 00:47:50,337
Anything else?
608
00:47:50,372 --> 00:47:52,009
Yeah.
609
00:47:52,044 --> 00:47:55,078
You have a woman named
Djuna Dotrice in the Metro Pen.
610
00:47:58,380 --> 00:48:00,017
We have?
611
00:48:01,350 --> 00:48:02,987
New Vice has her?
612
00:48:04,023 --> 00:48:06,650
Probably just Old Homicide.
She's in for murder.
613
00:48:07,620 --> 00:48:09,257
Murdered her own kid.
614
00:48:12,295 --> 00:48:13,932
Yeah.
615
00:48:15,034 --> 00:48:16,462
Well?
616
00:48:17,630 --> 00:48:19,366
I need to talk to her.
617
00:48:28,542 --> 00:48:30,179
The Sark was originally
618
00:48:30,214 --> 00:48:32,379
a coroners' autopsy sarcophagus.
619
00:48:32,414 --> 00:48:35,151
When it went out of style
in the medical profession,
620
00:48:35,186 --> 00:48:36,713
it took on new life as
621
00:48:37,122 --> 00:48:38,550
artists' supplies.
622
00:48:39,157 --> 00:48:41,058
I've heard
that some of the Sarks
623
00:48:41,093 --> 00:48:42,730
that were modified
for performance surgery
624
00:48:42,754 --> 00:48:45,161
have been really brutally
hacked around,
625
00:48:45,196 --> 00:48:47,427
but this one was
converted by someone
626
00:48:47,462 --> 00:48:49,099
with a very delicate touch.
627
00:48:49,398 --> 00:48:51,035
It's in beautiful shape.
628
00:48:59,672 --> 00:49:01,309
Where's your partner?
629
00:49:01,674 --> 00:49:04,246
Saul likes me
to do the techno dog work.
630
00:49:04,281 --> 00:49:06,215
Keeps me in touch with my roots.
631
00:49:08,450 --> 00:49:10,087
What happened to him?
632
00:49:10,716 --> 00:49:12,353
The body-growth thing.
633
00:49:13,125 --> 00:49:15,059
Is there a name for it?
634
00:49:15,721 --> 00:49:18,260
Accelerated Evolution Syndrome.
635
00:49:19,758 --> 00:49:21,758
Your body gets very inventive
636
00:49:21,793 --> 00:49:24,365
and throws a lot
of new stuff at you.
637
00:49:25,137 --> 00:49:26,565
I guess it wants to see
what sticks
638
00:49:26,600 --> 00:49:28,171
for the next generation.
639
00:49:28,206 --> 00:49:30,074
Yeah, but, uh...
640
00:49:30,109 --> 00:49:32,340
Tenser's not letting
anything stick, is he?
641
00:49:32,375 --> 00:49:34,078
I mean...
642
00:49:34,113 --> 00:49:36,740
not if he's
getting rid of it all.
643
00:49:36,775 --> 00:49:38,412
The new, improved body parts?
644
00:49:39,712 --> 00:49:41,349
It's pathological.
645
00:49:41,384 --> 00:49:42,812
It's not healthy.
646
00:49:42,847 --> 00:49:44,583
It's a breakdown of the system.
647
00:49:45,322 --> 00:49:48,125
An organism needs organisation.
648
00:49:48,160 --> 00:49:49,753
Otherwise, it's just
designer cancer.
649
00:49:51,823 --> 00:49:53,460
Hey, Caprice.
650
00:49:54,529 --> 00:49:56,166
Check us out!
651
00:49:59,402 --> 00:50:01,072
Whaddya think?
652
00:50:01,107 --> 00:50:03,503
Do we got a future
in performance here?
653
00:50:05,342 --> 00:50:06,770
Definitely.
654
00:50:49,419 --> 00:50:50,847
Saul Tenser.
655
00:50:52,686 --> 00:50:54,488
Come on in.
656
00:51:01,662 --> 00:51:03,365
This
657
00:51:03,400 --> 00:51:04,828
is very exciting.
658
00:51:04,863 --> 00:51:06,467
Is it?
659
00:51:06,502 --> 00:51:08,139
Seeing you here,
660
00:51:08,174 --> 00:51:10,339
is like a lightning bolt
from the blue.
661
00:51:10,374 --> 00:51:12,869
It strikes you very hard
and very convincingly.
662
00:51:13,839 --> 00:51:15,476
Let me take your coat.
663
00:51:16,215 --> 00:51:18,380
Uh, I prefer to keep it on.
664
00:51:19,746 --> 00:51:21,383
I get cold.
665
00:51:21,847 --> 00:51:24,287
If you don't mind staining.
666
00:51:24,322 --> 00:51:27,125
Please, just hop up on there
and expose your abdomen.
667
00:51:38,435 --> 00:51:40,369
Tell me about
the lightning bolt.
668
00:51:40,767 --> 00:51:43,735
Saul Tenser
and the Inner Beauties.
669
00:51:44,903 --> 00:51:47,541
It's a marriage made in heaven.
670
00:51:48,577 --> 00:51:50,445
Inner Beauties.
671
00:51:55,881 --> 00:51:57,518
I propose
672
00:51:57,817 --> 00:51:59,553
to install the rip-lock
673
00:51:59,588 --> 00:52:01,225
here.
674
00:52:01,260 --> 00:52:03,326
This will give you
maximum access.
675
00:52:09,334 --> 00:52:10,762
Access to what?
676
00:52:11,468 --> 00:52:14,667
I believe I'm here
to discuss my political problem.
677
00:52:15,802 --> 00:52:17,736
I wasn't aware you had one.
678
00:52:17,771 --> 00:52:19,408
I wasn't either,
679
00:52:19,674 --> 00:52:22,312
but Adrienne Berceau
seems to think I do.
680
00:52:22,347 --> 00:52:24,248
Oh, Adrienne.
681
00:52:24,283 --> 00:52:25,711
She's so dramatic.
682
00:52:26,285 --> 00:52:27,713
Listen...
683
00:52:27,748 --> 00:52:29,946
Me, I'm just a mechanic.
684
00:52:30,619 --> 00:52:32,916
I install doors and windows
into the future.
685
00:52:33,655 --> 00:52:35,292
Politics will come soon,
686
00:52:35,525 --> 00:52:37,228
when you're registered.
687
00:52:37,692 --> 00:52:39,329
Registered?
688
00:52:40,563 --> 00:52:42,200
For what?
689
00:52:42,631 --> 00:52:44,268
He doesn't even know.
690
00:52:45,502 --> 00:52:46,930
For the Inner Beauty Pageant.
691
00:52:47,834 --> 00:52:49,365
I'm sure you'll be a contender.
692
00:53:02,486 --> 00:53:04,420
- Hi.
- Hi.
693
00:53:04,785 --> 00:53:06,521
How's the Sark coming along?
694
00:53:06,556 --> 00:53:09,260
Our LifeFormWare friends
are very...
695
00:53:11,429 --> 00:53:12,857
How can I put it?
696
00:53:13,992 --> 00:53:15,794
Very playful.
697
00:53:16,368 --> 00:53:17,796
Huh.
698
00:53:20,504 --> 00:53:21,932
Is that a good thing?
699
00:53:23,639 --> 00:53:26,442
They love it to death,
that piece of machinery.
700
00:53:27,071 --> 00:53:28,708
They literally salivate on it.
701
00:53:31,383 --> 00:53:32,811
They won't hurt it.
702
00:53:35,046 --> 00:53:36,683
Huh.
703
00:53:44,594 --> 00:53:46,022
Wow.
704
00:53:46,794 --> 00:53:48,464
And what's this?
705
00:53:48,499 --> 00:53:49,927
Cut yourself shaving?
706
00:53:53,405 --> 00:53:55,636
I seem to be a contestant
707
00:53:55,671 --> 00:53:57,572
in the Inner Beauty Pageant.
708
00:53:57,607 --> 00:53:59,376
It's very hush-hush.
709
00:53:59,411 --> 00:54:00,839
Might not be quite legal.
710
00:54:01,578 --> 00:54:03,006
The things you drag home.
711
00:54:03,041 --> 00:54:04,678
Hm.
712
00:54:04,713 --> 00:54:06,581
I'm entering in the category
713
00:54:06,616 --> 00:54:09,947
of Best Original Organ
With No Known Function.
714
00:54:12,490 --> 00:54:16,459
This is like a raincoat
for internal organ flashers.
715
00:54:18,364 --> 00:54:19,792
Wow.
716
00:54:19,827 --> 00:54:21,431
A new world opens up.
717
00:54:21,466 --> 00:54:22,960
Hm.
718
00:54:23,699 --> 00:54:25,336
Wait a minute.
719
00:54:25,371 --> 00:54:26,865
Have we just been made, um...
720
00:54:26,900 --> 00:54:28,537
obsolete?
721
00:54:28,572 --> 00:54:30,704
No, of course not.
722
00:54:30,739 --> 00:54:32,541
It's just a functional thing.
723
00:54:34,039 --> 00:54:35,676
It's a zippered fly;
724
00:54:35,711 --> 00:54:37,447
it's not art, It's not sensual.
725
00:54:39,583 --> 00:54:41,011
Besides,
726
00:54:41,684 --> 00:54:43,783
remember what
our Registry friend said:
727
00:54:44,720 --> 00:54:46,753
sex is surgery.
728
00:54:47,987 --> 00:54:49,855
A zipper can't replace our Sark.
729
00:54:51,628 --> 00:54:53,364
I think she said, uh...
730
00:54:53,960 --> 00:54:55,597
"Surgery is
the new sex."
731
00:55:03,068 --> 00:55:04,705
Besides,
732
00:55:10,042 --> 00:55:11,679
zippers...
733
00:55:12,418 --> 00:55:14,385
have their own
734
00:55:14,420 --> 00:55:15,848
sex appeal.
735
00:55:30,964 --> 00:55:32,601
Careful...
736
00:55:32,867 --> 00:55:34,504
don't spill.
737
00:55:54,790 --> 00:55:56,790
He ate a plastic
wastepaper basket.
738
00:55:56,825 --> 00:55:58,759
What would you do?
739
00:55:59,795 --> 00:56:01,432
I wouldn't kill him.
740
00:56:01,896 --> 00:56:03,632
A little kid, my own son.
741
00:56:03,667 --> 00:56:05,700
But he wouldn't be your own son.
742
00:56:05,735 --> 00:56:07,669
He wouldn't even be
a little kid.
743
00:56:08,474 --> 00:56:09,902
What would he be?
744
00:56:09,937 --> 00:56:11,574
A creature.
745
00:56:12,170 --> 00:56:13,807
A thing.
746
00:56:14,073 --> 00:56:16,447
A thing my husband invented
to torment me.
747
00:56:16,482 --> 00:56:19,780
A thing that can eat
a plastic wastepaper basket.
748
00:56:19,815 --> 00:56:21,551
Eat it and enjoy it.
749
00:56:21,586 --> 00:56:23,949
And eat nothing but plastic
and weird synthetic stuff.
750
00:56:28,890 --> 00:56:31,627
He would take that watch
and he'd have it for lunch.
751
00:56:33,059 --> 00:56:34,927
He could digest plastic?
752
00:56:34,962 --> 00:56:36,566
He had this
753
00:56:36,601 --> 00:56:37,930
weird,
754
00:56:37,965 --> 00:56:39,734
thick white drool
755
00:56:39,769 --> 00:56:42,539
that he'd sometimes
slurp over everything.
756
00:56:42,574 --> 00:56:44,574
It was like acid.
757
00:56:45,005 --> 00:56:47,038
It'd dissolve
any kind of plasticky stuff.
758
00:56:47,073 --> 00:56:49,711
It would sting
if you got it on your skin.
759
00:56:49,746 --> 00:56:51,614
Didn't bother him, though.
760
00:56:51,649 --> 00:56:53,077
That lizard.
761
00:56:55,048 --> 00:56:57,488
Your husband is Lang Dotrice.
762
00:56:57,523 --> 00:56:58,918
Was.
763
00:56:58,953 --> 00:57:01,558
Was my husband.
I've disowned him - fuck him.
764
00:57:01,593 --> 00:57:03,219
He invented your son?
765
00:57:04,662 --> 00:57:06,090
Yeah.
766
00:57:06,125 --> 00:57:07,861
That's how I think of it.
767
00:57:07,896 --> 00:57:09,962
And here's another thing
I think of:
768
00:57:09,997 --> 00:57:12,195
the thought of that slimy worm
769
00:57:12,230 --> 00:57:14,472
growing in me
still makes me sick.
770
00:57:15,871 --> 00:57:17,508
The police tell me
771
00:57:17,543 --> 00:57:19,070
they haven't found
your son, Brecken.
772
00:57:19,105 --> 00:57:20,742
I get the feeling
773
00:57:20,777 --> 00:57:22,711
they don't think
you really killed him.
774
00:57:23,780 --> 00:57:25,208
I confess
775
00:57:25,749 --> 00:57:27,177
they don't believe me.
776
00:57:28,081 --> 00:57:29,817
The perfect crime.
777
00:57:31,920 --> 00:57:33,557
You confessed?
778
00:57:33,592 --> 00:57:34,954
Yeah.
779
00:57:34,989 --> 00:57:36,725
Why?
780
00:57:37,728 --> 00:57:39,156
I'm guilty.
781
00:57:45,835 --> 00:57:47,263
Where's the body?
782
00:57:47,298 --> 00:57:49,804
Lang has it
unless he's thrown it away.
783
00:57:49,839 --> 00:57:51,267
How'd he get it?
784
00:57:54,107 --> 00:57:55,744
I left it for him.
785
00:57:56,582 --> 00:57:58,010
My little divorce present.
786
00:58:01,851 --> 00:58:04,214
What is Lang
going to do with the body?
787
00:58:04,249 --> 00:58:06,689
Maybe him and his cannibal
friends are going to eat it.
788
00:58:06,724 --> 00:58:08,790
Who the fuck knows?
Who the fuck cares?
789
00:58:08,825 --> 00:58:10,627
His friends are cannibals?
790
00:58:10,662 --> 00:58:12,090
Um-hm.
791
00:58:13,357 --> 00:58:14,994
If you're a Barbie Doll,
792
00:58:15,634 --> 00:58:17,062
then they're cannibals.
793
00:58:17,999 --> 00:58:19,966
If the police
found Brecken's body
794
00:58:20,001 --> 00:58:21,638
and did an autopsy,
795
00:58:22,806 --> 00:58:24,971
what do you think
they'd find inside it?
796
00:58:27,976 --> 00:58:29,613
Outer space.
797
00:58:51,329 --> 00:58:52,966
- Tarr.
- Lang.
798
00:58:53,001 --> 00:58:54,638
Everybody's here.
799
00:58:55,135 --> 00:58:56,772
Good.
800
00:59:03,341 --> 00:59:05,946
Our supply lines
are up and running again,
801
00:59:05,981 --> 00:59:07,816
so we're in very good shape.
802
00:59:07,851 --> 00:59:09,785
Production will soon
be back to maximum.
803
00:59:20,897 --> 00:59:22,798
Tarr, if we have to
move the commune,
804
00:59:22,833 --> 00:59:25,735
I mean, the whole operation,
the assembly line, everything...
805
00:59:25,770 --> 00:59:27,099
Sit.
806
00:59:27,134 --> 00:59:28,738
How quickly can it be?
807
00:59:28,773 --> 00:59:30,201
You're expecting problems?
808
00:59:32,172 --> 00:59:34,337
I'm going ahead
with the Brecken autopsy.
809
00:59:37,749 --> 00:59:40,651
Finally, what we're doing
is going to be very public
810
00:59:40,686 --> 00:59:42,114
and it's going to resonate.
811
01:00:48,380 --> 01:00:50,017
Oh...
812
01:00:58,324 --> 01:00:59,961
Oh.
813
01:00:59,996 --> 01:01:01,732
Where's
Mr. Tenser?
814
01:01:03,296 --> 01:01:05,131
- He's doing some research.
- Ah.
815
01:01:05,837 --> 01:01:07,430
Where's your friend, Timlin?
816
01:01:07,465 --> 01:01:10,268
Oh, she was, uh, intimidated.
817
01:01:10,303 --> 01:01:11,940
By whom?
818
01:01:11,975 --> 01:01:13,744
Well, we've been
819
01:01:13,779 --> 01:01:15,306
forbidden to mingle.
820
01:01:15,341 --> 01:01:17,275
It's now part of
the job description.
821
01:01:18,377 --> 01:01:22,115
I'm risking my career
just being here,
822
01:01:22,150 --> 01:01:23,787
but, uh...
823
01:01:24,284 --> 01:01:25,921
I can't stay away.
824
01:01:26,352 --> 01:01:27,989
I've got the fever.
825
01:01:29,256 --> 01:01:30,893
Forgive me.
826
01:01:30,928 --> 01:01:33,291
I've got to talk to her
before she goes.
827
01:01:40,201 --> 01:01:41,838
Odile.
828
01:01:43,908 --> 01:01:45,336
Caprice.
829
01:01:46,537 --> 01:01:49,439
Oh, you have no idea
how hard it's been for me
830
01:01:49,474 --> 01:01:52,145
to find plastic surgeons
who understand
831
01:01:52,180 --> 01:01:54,983
that I do not wish
to be made more beautiful.
832
01:01:55,447 --> 01:01:57,348
Surgeons tend to be
very focussed
833
01:01:57,383 --> 01:01:59,020
and unimaginative.
834
01:01:59,825 --> 01:02:01,253
It's considered a strength.
835
01:02:03,125 --> 01:02:04,762
I was a surgeon myself.
836
01:02:05,358 --> 01:02:06,995
Not cosmetic surgery, though.
837
01:02:07,866 --> 01:02:09,294
Trauma.
838
01:02:11,364 --> 01:02:13,001
Trauma.
839
01:02:13,498 --> 01:02:15,135
But that's very um...
840
01:02:15,170 --> 01:02:16,807
provocative.
841
01:02:17,370 --> 01:02:19,007
I enjoy trauma.
842
01:02:20,109 --> 01:02:22,241
What I do to myself
is very traumatic.
843
01:02:23,277 --> 01:02:24,914
Is it?
844
01:02:25,378 --> 01:02:27,378
You seem so peaceful, so...
845
01:02:28,084 --> 01:02:30,546
beatific while your surgery's
going on.
846
01:02:32,385 --> 01:02:34,022
Watching you suddenly...
847
01:02:34,453 --> 01:02:37,256
filled me with the desire
to cut my face open.
848
01:02:39,997 --> 01:02:41,524
It's a feeling that shocked me.
849
01:02:44,397 --> 01:02:46,133
A desire to be open
850
01:02:46,971 --> 01:02:49,103
is often the beginning
of something exciting...
851
01:02:50,601 --> 01:02:52,238
...new.
852
01:02:55,606 --> 01:02:58,277
Perhaps you would
like to join me and the troupe
853
01:02:58,312 --> 01:02:59,949
later this evening,
854
01:03:00,611 --> 01:03:02,248
at the hotel?
855
01:03:06,925 --> 01:03:08,892
A desire to be open?
856
01:03:11,094 --> 01:03:12,522
Metaphorically.
857
01:03:12,557 --> 01:03:14,227
Emotionally.
858
01:03:14,262 --> 01:03:15,899
Artistically.
859
01:03:29,673 --> 01:03:32,377
You want to take over
the Brecken show.
860
01:03:32,412 --> 01:03:34,478
I want to perform the autopsy.
861
01:03:34,513 --> 01:03:36,150
I want to perform.
862
01:03:43,555 --> 01:03:45,192
Well, this is new.
863
01:03:46,558 --> 01:03:48,195
Yes, it is.
864
01:03:54,038 --> 01:03:55,466
Maybe...
865
01:03:56,370 --> 01:03:58,007
you were too shy before.
866
01:04:00,143 --> 01:04:01,879
I'm not too shy now.
867
01:04:06,578 --> 01:04:08,611
Will you have something new
for the show?
868
01:04:08,646 --> 01:04:11,515
We could definitely do work
in a Tenser extraction.
869
01:04:12,991 --> 01:04:14,419
Double Autopsy.
870
01:04:14,454 --> 01:04:16,091
Hm.
871
01:04:16,126 --> 01:04:17,994
I do have something cooking.
872
01:04:20,526 --> 01:04:22,163
Maybe a few things.
873
01:04:23,661 --> 01:04:26,563
But I'm happy to let them
stay inside for now.
874
01:04:26,598 --> 01:04:28,433
That might not be healthy.
875
01:04:31,009 --> 01:04:33,108
We can extract in private,
876
01:04:33,143 --> 01:04:35,110
if it's a problem.
877
01:04:35,706 --> 01:04:37,442
Doesn't have to be
a performance.
878
01:04:38,214 --> 01:04:40,148
Don't let it go too long.
879
01:04:52,624 --> 01:04:54,261
How was Odile's show?
880
01:04:56,430 --> 01:04:58,067
It was...
881
01:04:58,564 --> 01:05:00,201
Brilliant.
882
01:05:01,138 --> 01:05:02,698
She's exhilarating.
883
01:05:02,733 --> 01:05:04,370
Yeah.
884
01:05:04,768 --> 01:05:06,405
She says hello.
885
01:05:08,673 --> 01:05:10,475
Hello.
886
01:05:11,643 --> 01:05:14,017
I want to do more than perform.
887
01:05:15,416 --> 01:05:17,053
I want to construct.
888
01:05:18,122 --> 01:05:20,155
I want to construct
the Brecken show.
889
01:05:20,190 --> 01:05:22,223
It already has
an innate structure.
890
01:05:23,721 --> 01:05:25,325
A murdered boy.
891
01:05:25,360 --> 01:05:26,997
A very strange boy.
892
01:05:27,527 --> 01:05:29,197
A public autopsy, some...
893
01:05:29,232 --> 01:05:30,660
surprises.
894
01:05:30,695 --> 01:05:32,629
I want to work with it.
895
01:05:33,335 --> 01:05:35,005
It's juicy with meaning.
896
01:05:42,773 --> 01:05:44,641
Saul Tenser.
897
01:05:47,448 --> 01:05:49,085
Well, then,
898
01:05:49,120 --> 01:05:50,548
come on in.
899
01:05:50,583 --> 01:05:52,220
Hm.
900
01:05:57,821 --> 01:05:59,458
Just...
901
01:06:11,736 --> 01:06:13,373
What's up?
902
01:06:14,112 --> 01:06:15,540
Oh, well...
903
01:06:16,081 --> 01:06:20,479
I just want your advice
as a neo-organ generator.
904
01:06:20,844 --> 01:06:22,547
I...
905
01:06:22,582 --> 01:06:24,219
just...
906
01:06:24,749 --> 01:06:26,386
Uh...
907
01:06:26,619 --> 01:06:30,060
actually, I wanted
to show you our safe room.
908
01:06:30,095 --> 01:06:31,523
Can I?
909
01:06:35,463 --> 01:06:37,100
Yes...
910
01:06:37,135 --> 01:06:41,269
So, this is where
we archive our more
911
01:06:41,304 --> 01:06:43,667
provocative material in here.
912
01:06:44,637 --> 01:06:46,538
I thought
it was all provocative.
913
01:06:48,245 --> 01:06:49,673
You,
914
01:06:49,708 --> 01:06:51,642
you provoke us.
915
01:06:52,150 --> 01:06:53,644
Uh...
916
01:06:53,679 --> 01:06:56,218
You, you provoke me.
917
01:06:57,221 --> 01:06:58,649
I'm...
918
01:06:58,684 --> 01:07:01,157
I'm just so glad
you're with us, you know.
919
01:07:01,192 --> 01:07:03,225
It makes such emotional sense.
920
01:07:04,822 --> 01:07:06,459
Who's us?
921
01:07:08,166 --> 01:07:09,627
It's me, I'm...
922
01:07:09,662 --> 01:07:11,299
I'm the one.
923
01:07:11,334 --> 01:07:14,665
I am the Registrar
for the Inner Beauty Pageant.
924
01:07:14,700 --> 01:07:16,634
Sh, don't tell.
925
01:07:16,669 --> 01:07:18,306
Registration
926
01:07:18,341 --> 01:07:20,275
seems to be your strong suit.
927
01:07:21,443 --> 01:07:22,871
I-I think you have
928
01:07:22,906 --> 01:07:25,577
a very good chance
of winning your category.
929
01:07:25,612 --> 01:07:29,152
In fact, if I were you,
I'd go for Best in Show.
930
01:07:29,187 --> 01:07:31,550
I'm not sure I'll have
anything to show.
931
01:07:36,392 --> 01:07:38,326
Might have to fake it.
932
01:07:41,232 --> 01:07:42,660
Speaking of faking it,
933
01:07:43,498 --> 01:07:46,598
I said it makes emotional sense
for you to be with
934
01:07:46,633 --> 01:07:48,897
the Inner Beauties,
and it does, but...
935
01:07:48,932 --> 01:07:50,569
you know,
936
01:07:50,604 --> 01:07:52,340
doesn't make logical sense.
937
01:07:54,212 --> 01:07:55,706
- No?
- No.
938
01:07:55,741 --> 01:07:58,247
Because the Inner Beauty
Pageant is all about acceptance.
939
01:07:58,744 --> 01:08:02,218
It's about acknowledgment,
aesthetic empowerment,
940
01:08:02,253 --> 01:08:04,220
And you, Saul Tenser,
941
01:08:04,255 --> 01:08:07,388
you're all about anger,
and rebellion, and...
942
01:08:07,720 --> 01:08:09,357
rejection by scalpel.
943
01:08:15,893 --> 01:08:18,531
This has been a mistake,
hasn't it?
944
01:08:18,566 --> 01:08:19,895
No.
945
01:08:19,930 --> 01:08:22,271
No, you're right.
I'd be a fish out of water
946
01:08:22,306 --> 01:08:23,734
at your little secret event.
947
01:08:24,407 --> 01:08:26,572
But, no, no, no.
948
01:08:26,607 --> 01:08:29,509
We want you,
we need you, we-we...
949
01:08:29,544 --> 01:08:31,280
It'll all fall apart
without you!
950
01:08:33,845 --> 01:08:36,450
What if I won
for best original organ
951
01:08:36,485 --> 01:08:39,717
and then I ripped it out
in public at my next show?
952
01:08:40,456 --> 01:08:42,225
Wouldn't that
humiliate your group?
953
01:08:43,624 --> 01:08:46,493
It's star power.
We'll-we'll-we'll cover it.
954
01:08:46,528 --> 01:08:47,956
We'll, we'll settle.
955
01:08:47,991 --> 01:08:49,661
We'll give you whatever you want
956
01:08:49,696 --> 01:08:53,203
and maybe, just maybe,
you'll begin to see it our way.
957
01:08:55,570 --> 01:08:57,504
Uh...
958
01:08:57,539 --> 01:08:59,242
So...
959
01:08:59,277 --> 01:09:00,705
So, okay...
960
01:09:01,675 --> 01:09:03,543
we rewind.
961
01:09:06,779 --> 01:09:08,812
I, uh...
962
01:09:08,847 --> 01:09:12,618
I'm here to register
for the Inner Beauty Pageant.
963
01:09:18,725 --> 01:09:20,692
- Mr. Tenser?
- Ah! Oh.
964
01:09:20,727 --> 01:09:22,397
- Saul...
- It's you.
965
01:09:24,269 --> 01:09:26,269
Could you come into my office?
966
01:09:33,971 --> 01:09:35,905
You were just with
Mr. Wippet.
967
01:09:37,040 --> 01:09:38,677
I was.
968
01:09:39,350 --> 01:09:40,877
I'm very worried about him.
969
01:09:44,949 --> 01:09:47,653
He seemed to be in fine form.
970
01:09:49,558 --> 01:09:52,592
Oh, no, it's a
very dangerous form to be in.
971
01:09:55,300 --> 01:09:56,728
I...
972
01:09:58,061 --> 01:09:59,698
I don't understand.
973
01:10:01,966 --> 01:10:03,603
It's...
974
01:10:03,638 --> 01:10:05,605
in our line of work,
very easy to be dazzled
975
01:10:05,640 --> 01:10:07,640
by the glamour
of the performance world,
976
01:10:09,710 --> 01:10:11,347
the charismatic people we meet,
977
01:10:12,581 --> 01:10:14,009
like you.
978
01:10:15,012 --> 01:10:16,649
Mm.
979
01:10:19,049 --> 01:10:20,686
I see.
980
01:10:21,623 --> 01:10:23,260
Do you?
981
01:10:26,727 --> 01:10:28,364
Maybe not.
Tell me.
982
01:10:30,599 --> 01:10:32,335
Well, this is our world.
983
01:10:33,096 --> 01:10:34,733
This office, this building.
984
01:10:36,440 --> 01:10:37,868
From the centre of it,
985
01:10:38,068 --> 01:10:39,639
deep,
986
01:10:39,674 --> 01:10:41,311
deep within it,
987
01:10:41,643 --> 01:10:44,006
this beautiful white light
emanates outward.
988
01:10:45,383 --> 01:10:46,811
That light is you,
989
01:10:47,781 --> 01:10:49,418
what you create,
990
01:10:50,388 --> 01:10:51,816
and those like you.
991
01:10:53,985 --> 01:10:55,622
Mm...
992
01:10:56,889 --> 01:10:58,625
It's hard-it's hard for us, drab
993
01:10:58,957 --> 01:11:00,825
little bureaucratic insects
that we are,
994
01:11:00,860 --> 01:11:03,432
not to be drawn into your
powerful gravitational field.
995
01:11:04,567 --> 01:11:05,995
Hurtling towards you,
996
01:11:06,734 --> 01:11:10,098
plunging into your black hole
that pulls all light into it.
997
01:11:12,575 --> 01:11:14,311
We want to follow that light,
998
01:11:14,808 --> 01:11:16,445
fuse with that light.
999
01:11:17,580 --> 01:11:19,008
Is...
1000
01:11:20,385 --> 01:11:22,847
Is Wippet doing some fusing,
1001
01:11:22,882 --> 01:11:24,618
do you think?
1002
01:11:26,490 --> 01:11:27,918
Oh...
1003
01:11:27,953 --> 01:11:30,756
He's-he is drawn
to inner beauty.
1004
01:11:33,629 --> 01:11:36,762
Is he playing games
with subversive groups?
1005
01:11:36,797 --> 01:11:38,533
Is that-is that what you mean?
1006
01:11:42,165 --> 01:11:43,802
I...
1007
01:11:44,706 --> 01:11:47,542
I am very,
very fond of him, but...
1008
01:11:47,577 --> 01:11:50,446
Yes, I think I might have to
actually turn him in.
1009
01:11:50,481 --> 01:11:52,646
No, don't-don't-don't do that.
1010
01:11:53,143 --> 01:11:54,945
Uh...
1011
01:11:59,721 --> 01:12:01,721
How safe is this room?
1012
01:12:03,054 --> 01:12:04,691
Oh, it's...
1013
01:12:05,925 --> 01:12:07,562
It's totally safe.
1014
01:12:07,927 --> 01:12:09,663
You can be open with me.
1015
01:12:09,698 --> 01:12:11,126
Yeah, open.
1016
01:12:11,568 --> 01:12:12,996
Um...
1017
01:12:14,670 --> 01:12:16,967
Have you run across
a neo-organ...
1018
01:12:17,002 --> 01:12:19,640
or rather, a system
1019
01:12:19,675 --> 01:12:21,103
of neo-organs,
1020
01:12:21,138 --> 01:12:23,545
that had a digestive function?
1021
01:12:23,580 --> 01:12:26,614
A system that can digest
synthetics, plastics...
1022
01:12:28,079 --> 01:12:29,716
that sort of thing?
1023
01:12:29,751 --> 01:12:31,388
No.
1024
01:12:31,984 --> 01:12:34,391
No, but that sounds interesting.
1025
01:12:34,789 --> 01:12:38,054
We've only come across
single organ growths here,
1026
01:12:38,089 --> 01:12:39,726
like yours.
1027
01:12:41,158 --> 01:12:43,092
Of course, nobody knows
what would happen
1028
01:12:43,127 --> 01:12:45,061
if those growths
were allowed to accumulate.
1029
01:12:46,735 --> 01:12:48,471
Do you think they could ev...
1030
01:12:49,100 --> 01:12:50,737
Um, I almost
1031
01:12:50,772 --> 01:12:52,409
said evolve,
1032
01:12:52,675 --> 01:12:54,103
but I didn't.
Hah.
1033
01:12:54,138 --> 01:12:55,775
Um...
1034
01:12:56,140 --> 01:12:58,514
Do you think they could
actually develop into...
1035
01:12:58,549 --> 01:13:00,043
a system of organs?
1036
01:13:01,145 --> 01:13:02,782
Like a...
1037
01:13:03,653 --> 01:13:05,422
circulatory system,
1038
01:13:07,591 --> 01:13:09,426
nervous system, um...
1039
01:13:09,923 --> 01:13:11,560
lymphatic...?
1040
01:13:12,222 --> 01:13:14,596
You know a lot
about human physiology.
1041
01:13:14,961 --> 01:13:16,598
Yeah.
1042
01:13:19,097 --> 01:13:20,965
Hm.
1043
01:13:21,198 --> 01:13:22,934
Do you think you would ever
1044
01:13:22,969 --> 01:13:24,804
let me be a part of your show?
1045
01:13:25,004 --> 01:13:26,641
Uh...
1046
01:13:27,710 --> 01:13:29,941
Because I would love to...
1047
01:13:31,142 --> 01:13:33,648
find myself
in that Sark module with...
1048
01:13:34,948 --> 01:13:36,618
you at the controls.
1049
01:13:37,280 --> 01:13:39,115
That would, that would
1050
01:13:39,150 --> 01:13:42,591
definitely fall into
the category of New Vice.
1051
01:13:43,693 --> 01:13:45,121
Mm...
1052
01:13:45,530 --> 01:13:47,728
Well, that is where I live.
1053
01:14:11,556 --> 01:14:13,083
Hm.
1054
01:14:29,035 --> 01:14:30,771
Ah.
1055
01:14:55,897 --> 01:14:58,029
Oh...
Uh...
1056
01:15:03,905 --> 01:15:05,542
- I'm sorry.
- No.
1057
01:15:07,073 --> 01:15:09,645
I'm just not very good
at the old sex.
1058
01:15:27,027 --> 01:15:29,027
Please, come in.
1059
01:15:30,899 --> 01:15:32,602
Sit, uh, anywhere you like.
1060
01:15:38,841 --> 01:15:40,203
This is Caprice.
1061
01:15:40,678 --> 01:15:42,106
She's my partner.
1062
01:15:42,141 --> 01:15:43,877
Yes, I've seen your work.
1063
01:15:44,781 --> 01:15:46,847
Beautiful.
Outstanding stuff.
1064
01:15:46,882 --> 01:15:48,310
Thank you.
1065
01:15:48,345 --> 01:15:50,081
I spoke to your wife.
1066
01:15:50,413 --> 01:15:52,050
Your ex-wife.
1067
01:15:54,087 --> 01:15:55,724
Why'd you do that?
1068
01:15:56,419 --> 01:15:59,090
I wanted to know
what we were getting into.
1069
01:15:59,961 --> 01:16:01,664
Do you know now?
1070
01:16:07,067 --> 01:16:08,737
Not exactly.
1071
01:16:09,938 --> 01:16:11,674
Okay.
1072
01:16:11,940 --> 01:16:13,874
Why don't we, uh,
1073
01:16:13,909 --> 01:16:15,337
start with this.
1074
01:16:20,850 --> 01:16:23,851
Don't you want to take a look
at your raw materials?
1075
01:16:25,690 --> 01:16:27,118
Please.
1076
01:16:38,835 --> 01:16:40,769
I don't think we should do this.
1077
01:16:40,804 --> 01:16:42,232
Maybe you shouldn't.
1078
01:16:46,172 --> 01:16:48,337
But you obviously
really want us to.
1079
01:16:51,441 --> 01:16:53,144
Why do you?
1080
01:16:56,347 --> 01:16:58,281
I need to make a statement.
1081
01:16:58,822 --> 01:17:00,250
A very public statement.
1082
01:17:00,956 --> 01:17:02,384
Hm.
1083
01:17:02,419 --> 01:17:04,056
Wouldn't a
1084
01:17:04,091 --> 01:17:06,795
formal police autopsy
make that statement?
1085
01:17:08,832 --> 01:17:11,030
No, no, it would be covered up.
1086
01:17:11,065 --> 01:17:12,702
You'd never hear a thing.
1087
01:17:24,342 --> 01:17:26,782
Performance art
is all consensual.
1088
01:17:28,280 --> 01:17:29,983
This one would be different.
1089
01:17:31,756 --> 01:17:33,184
This would be different.
1090
01:17:33,219 --> 01:17:35,153
Yes, well,
you'll have my consent.
1091
01:17:36,222 --> 01:17:37,859
Brecken isn't talking.
1092
01:17:38,796 --> 01:17:40,895
I'm sure you realize
that Djuna doesn't care
1093
01:17:40,930 --> 01:17:42,798
what happens to her son's body.
1094
01:17:42,833 --> 01:17:45,427
I got the feeling
she was obsessed with his body.
1095
01:17:47,134 --> 01:17:49,002
Especially his digestive system.
1096
01:17:49,037 --> 01:17:51,400
Ah.
Well...
1097
01:17:58,343 --> 01:17:59,980
Ever eaten one of these?
1098
01:18:03,051 --> 01:18:04,985
Never seen one of those before.
1099
01:18:05,218 --> 01:18:06,855
Go ahead.
Please.
1100
01:18:07,550 --> 01:18:09,286
I think it'll be a revelation.
1101
01:18:21,839 --> 01:18:23,432
I'm very fussy about my food.
1102
01:18:25,040 --> 01:18:26,974
Yeah, so am I.
1103
01:18:27,009 --> 01:18:28,437
So was Brecken.
1104
01:18:28,472 --> 01:18:30,109
Let me ask you something:
1105
01:18:30,144 --> 01:18:32,243
does the EatWare application
work for you?
1106
01:18:33,444 --> 01:18:35,444
I looked at one of those
Break Faster chairs
1107
01:18:35,479 --> 01:18:37,413
from LifeFormWare
in a showroom window once.
1108
01:18:37,448 --> 01:18:40,020
The way they adjust
every part of your body
1109
01:18:40,055 --> 01:18:42,352
to make chewing, swallowing
and digesting easy.
1110
01:18:43,289 --> 01:18:44,926
At one point in my life
1111
01:18:44,961 --> 01:18:46,895
I thought that might be
the answer.
1112
01:18:49,493 --> 01:18:51,196
To what question?
1113
01:18:51,561 --> 01:18:53,495
The eating problem that I have,
1114
01:18:54,201 --> 01:18:55,838
Brecken had...
1115
01:18:56,368 --> 01:18:58,005
and that you have.
1116
01:18:59,305 --> 01:19:00,942
Hm.
1117
01:19:00,977 --> 01:19:02,405
You think they're related?
1118
01:19:02,440 --> 01:19:05,309
You're a man who's fighting
what he really is.
1119
01:19:05,344 --> 01:19:06,981
Don't you see?
1120
01:19:07,016 --> 01:19:08,510
You should let your body
lead you to
1121
01:19:08,545 --> 01:19:10,479
where it wants to go instead of
1122
01:19:10,514 --> 01:19:12,822
hacking it to pieces
and displaying it
1123
01:19:12,857 --> 01:19:14,285
in some hidden museum
1124
01:19:14,320 --> 01:19:16,122
like the bones
of an extinct animal.
1125
01:19:16,157 --> 01:19:19,422
Saul would be dead now
if he listened to that advice.
1126
01:19:19,457 --> 01:19:21,831
His body wants to kill him.
1127
01:19:21,866 --> 01:19:24,427
What we're doing is
we're making art
1128
01:19:24,462 --> 01:19:26,099
out of anarchy.
1129
01:19:26,563 --> 01:19:29,069
We are creating meaning
out of emptiness.
1130
01:19:29,874 --> 01:19:31,302
Are you?
1131
01:19:32,173 --> 01:19:35,108
Has it ever occurred to you
that you might simply be
1132
01:19:35,143 --> 01:19:37,143
interfering in a
fantastic natural process
1133
01:19:37,178 --> 01:19:38,815
that you should surrender to?
1134
01:19:41,116 --> 01:19:42,544
Never has.
1135
01:19:46,286 --> 01:19:47,923
Will you do
1136
01:19:48,453 --> 01:19:50,090
the Brecken show?
1137
01:19:52,655 --> 01:19:54,589
Should I do the Brecken show?
1138
01:19:56,263 --> 01:19:59,066
What does New Vice
want to get out of this?
1139
01:20:00,597 --> 01:20:02,531
You have a new best friend.
1140
01:20:04,403 --> 01:20:06,040
Who would that be?
1141
01:20:06,075 --> 01:20:07,503
Lang Dotrice.
1142
01:20:08,275 --> 01:20:09,912
We want him.
1143
01:20:10,343 --> 01:20:12,376
But we don't just want him.
1144
01:20:13,676 --> 01:20:15,885
We want his group of freaks.
1145
01:20:15,920 --> 01:20:17,348
All of them.
1146
01:20:17,383 --> 01:20:19,548
I don't know anything
about a group.
1147
01:20:20,650 --> 01:20:23,024
You will find out
about the group.
1148
01:20:23,554 --> 01:20:25,323
He likes you.
1149
01:20:25,358 --> 01:20:26,995
He trusts you.
1150
01:20:27,558 --> 01:20:30,592
He trusts me to
cut up his dead son in public.
1151
01:20:31,463 --> 01:20:33,100
What'll that get us?
1152
01:20:33,135 --> 01:20:35,135
It could get you
to the next stage,
1153
01:20:35,170 --> 01:20:36,598
which is infiltration.
1154
01:20:37,634 --> 01:20:40,206
We want to know everything
there is to know about Dotrice
1155
01:20:40,241 --> 01:20:41,878
and his plastic-eating comrades.
1156
01:20:43,343 --> 01:20:44,980
Plastic-eating?
1157
01:20:46,610 --> 01:20:48,346
You don't get it yet?
1158
01:20:50,988 --> 01:20:52,416
You talking about those
1159
01:20:52,451 --> 01:20:54,088
purple candy bars?
1160
01:20:56,587 --> 01:20:58,521
Ever try eating one of those?
1161
01:20:59,656 --> 01:21:01,293
One of our agents did.
1162
01:21:01,625 --> 01:21:03,361
He's as dead as Brecken now.
1163
01:21:04,628 --> 01:21:06,265
Poisoned him?
1164
01:21:06,300 --> 01:21:08,135
They're synth bars.
1165
01:21:08,170 --> 01:21:10,236
Synthetic, man-made stuff.
1166
01:21:10,733 --> 01:21:12,304
Toxic.
1167
01:21:12,339 --> 01:21:14,273
A normal human
can't eat that stuff.
1168
01:21:15,573 --> 01:21:17,276
But those people,
1169
01:21:17,476 --> 01:21:19,113
they just...
1170
01:21:20,677 --> 01:21:23,117
they just munch away,
no problem.
1171
01:21:29,224 --> 01:21:31,587
They're evolving away
from the human path, Saul.
1172
01:21:33,558 --> 01:21:35,426
It can't be allowed to continue.
1173
01:22:17,107 --> 01:22:18,535
Doctor Nasatir?
1174
01:22:18,570 --> 01:22:20,141
Yes?
1175
01:22:20,176 --> 01:22:21,703
Router and Berst
of LifeFormWare.
1176
01:22:22,244 --> 01:22:23,672
Authorized technicians.
1177
01:22:25,511 --> 01:22:27,148
You called us,
1178
01:22:27,183 --> 01:22:28,611
we're here.
1179
01:22:29,713 --> 01:22:31,350
Did I call you?
1180
01:22:31,385 --> 01:22:33,550
A paradigm shift
with your Break Faster chair.
1181
01:22:34,817 --> 01:22:37,389
Yes, that's true,
but I'm just eating now.
1182
01:22:38,392 --> 01:22:40,029
Oh,
1183
01:22:40,064 --> 01:22:41,492
it's perfect timing.
1184
01:23:21,864 --> 01:23:23,501
We're moving everything out.
1185
01:23:23,536 --> 01:23:25,701
Mr. Tarr here,
he's taking care of everything.
1186
01:23:26,374 --> 01:23:29,606
I figure the Brecken show
is going to make us too hot
1187
01:23:29,641 --> 01:23:31,278
but this,
1188
01:23:33,480 --> 01:23:35,414
this is what all of us eat.
1189
01:23:37,847 --> 01:23:40,287
All of us, is how many?
1190
01:23:40,322 --> 01:23:42,652
Well, our own little cell,
60, 70 souls
1191
01:23:42,687 --> 01:23:44,819
but around the world,
our network is vast.
1192
01:23:44,854 --> 01:23:46,491
And, really,
the number's unknowable.
1193
01:23:47,527 --> 01:23:50,429
And everybody's had
the same elaborate surgery?
1194
01:23:51,366 --> 01:23:53,168
Tarr.
1195
01:23:53,467 --> 01:23:55,665
Everyone around the world, yes.
1196
01:23:55,700 --> 01:23:58,503
The procedures were developed
over years of collaboration.
1197
01:23:59,176 --> 01:24:00,604
There are variations, of course.
1198
01:24:00,639 --> 01:24:02,276
Culturally unique versions.
1199
01:24:02,311 --> 01:24:04,344
And you did it because?
1200
01:24:04,379 --> 01:24:06,346
Because our bodies
were telling us
1201
01:24:06,381 --> 01:24:08,117
it was time to change, yes?
1202
01:24:08,515 --> 01:24:10,449
Time for human evolution
to sync up
1203
01:24:10,484 --> 01:24:12,121
with human technology.
1204
01:24:12,915 --> 01:24:15,718
We've got to start feeding on
our own industrial waste.
1205
01:24:15,753 --> 01:24:17,390
It's our destiny.
1206
01:24:17,425 --> 01:24:19,590
The end result
is you can't eat food.
1207
01:24:19,625 --> 01:24:21,361
Well, we eat modern food.
1208
01:24:21,627 --> 01:24:23,264
We eat plastic.
1209
01:24:23,299 --> 01:24:25,200
And that's what
we like to call it.
1210
01:24:25,235 --> 01:24:26,696
And Brecken?
1211
01:24:28,238 --> 01:24:29,666
Brecken.
1212
01:24:31,571 --> 01:24:33,008
Brecken was the first-born.
1213
01:24:36,873 --> 01:24:39,247
The first to be born
with a plastic...
1214
01:24:39,678 --> 01:24:41,315
processing digestive system.
1215
01:24:43,352 --> 01:24:44,780
To be...
1216
01:24:45,288 --> 01:24:46,716
naturally unnatural.
1217
01:24:47,587 --> 01:24:49,686
She hated us.
Djuna hated us.
1218
01:24:50,788 --> 01:24:52,524
She stole Brecken away from us.
1219
01:24:53,659 --> 01:24:57,232
She never really understood
what a gem her kid was.
1220
01:24:57,267 --> 01:24:58,695
She... she couldn't handle it.
1221
01:24:58,730 --> 01:25:00,565
He really must have been a gem,
1222
01:25:00,600 --> 01:25:02,930
because what you're saying
sounds insane to me.
1223
01:25:02,965 --> 01:25:04,602
Why?
1224
01:25:05,506 --> 01:25:07,902
Well, you're saying
your surgery,
1225
01:25:07,937 --> 01:25:10,773
the surgery that
made you plastic eaters,
1226
01:25:13,745 --> 01:25:16,185
was somehow replicated
genetically in your son?
1227
01:25:16,616 --> 01:25:18,748
That surgically acquired
characteristics
1228
01:25:20,455 --> 01:25:22,455
became inheritable?
1229
01:25:26,956 --> 01:25:28,692
You cut off your little finger
1230
01:25:30,333 --> 01:25:32,498
and your kids are born
without little fingers?
1231
01:25:34,799 --> 01:25:36,535
Brecken was our miracle child.
1232
01:25:37,307 --> 01:25:39,472
He was everything
we all wanted to be.
1233
01:25:39,507 --> 01:25:41,210
That's all I can say.
1234
01:25:41,245 --> 01:25:42,871
Can't say
I understand the process.
1235
01:25:42,906 --> 01:25:45,544
But why a Brecken show?
1236
01:25:45,579 --> 01:25:48,613
Because I wanted to, someday,
present my son to the world.
1237
01:25:48,648 --> 01:25:50,285
I wanted to show the world
1238
01:25:50,320 --> 01:25:51,715
that the future
of humanity existed
1239
01:25:51,750 --> 01:25:53,387
and was good.
1240
01:25:53,422 --> 01:25:55,521
Was at peace and harmony
with the techno world
1241
01:25:55,556 --> 01:25:56,984
that we've created.
1242
01:25:57,019 --> 01:25:59,591
Now, all I can do
is present the reality
1243
01:25:59,626 --> 01:26:02,825
of his dead little body
as a promise of that future.
1244
01:26:03,993 --> 01:26:05,729
I don't know what we'll see.
1245
01:26:06,732 --> 01:26:08,468
But I know he'll be beautiful.
1246
01:26:09,570 --> 01:26:11,537
Sweet and real
1247
01:26:12,639 --> 01:26:14,276
and beautiful.
1248
01:26:20,779 --> 01:26:22,614
Sorry, I gotta...
1249
01:26:26,752 --> 01:26:28,686
I didn't expect you to be here.
1250
01:26:28,985 --> 01:26:31,788
- Hm.
- Couldn't keep away, huh?
1251
01:26:33,693 --> 01:26:35,330
Guess not.
1252
01:26:35,827 --> 01:26:37,464
Special event.
1253
01:26:37,499 --> 01:26:39,235
Mm-hm.
1254
01:26:39,501 --> 01:26:40,929
Worth the risk.
1255
01:27:02,920 --> 01:27:05,723
We've all wanted to see
an autopsy, haven't we?
1256
01:27:07,793 --> 01:27:10,365
We've all felt
that the body was empty,
1257
01:27:11,060 --> 01:27:12,829
empty of meaning
1258
01:27:13,931 --> 01:27:15,667
and we've wanted
to confirm that,
1259
01:27:16,835 --> 01:27:19,000
so that we could fill it
with meaning.
1260
01:27:22,544 --> 01:27:23,972
Autopsia means
1261
01:27:24,007 --> 01:27:25,644
the seeing for oneself.
1262
01:27:26,878 --> 01:27:28,515
Why First Autopsy?
1263
01:27:29,716 --> 01:27:31,078
Because we know
1264
01:27:31,113 --> 01:27:33,047
there'll have to be
a Second Autopsy.
1265
01:27:35,359 --> 01:27:37,293
If you want to do an autopsy,
1266
01:27:38,428 --> 01:27:40,054
you need a corpse.
1267
01:27:40,760 --> 01:27:42,397
Corporeal,
1268
01:27:42,663 --> 01:27:44,300
incorporate,
1269
01:27:45,369 --> 01:27:46,797
corpulent.
1270
01:27:47,503 --> 01:27:48,931
Body words.
1271
01:27:49,637 --> 01:27:51,065
Fleshy words.
1272
01:27:54,510 --> 01:27:55,938
Brecken is our corpse.
1273
01:27:59,383 --> 01:28:00,910
Brecken was a young boy
1274
01:28:01,517 --> 01:28:03,011
who was murdered by his mother
1275
01:28:04,718 --> 01:28:07,048
because of what was hidden
in his body.
1276
01:28:09,657 --> 01:28:12,020
Because of the meaning
that was there.
1277
01:28:14,860 --> 01:28:17,465
For her, the body
was not empty of meaning.
1278
01:28:30,480 --> 01:28:31,908
And now
1279
01:28:31,943 --> 01:28:34,911
let us dive deep
into the body of Brecken
1280
01:28:36,519 --> 01:28:37,947
and, like professors
1281
01:28:38,653 --> 01:28:40,389
of literature,
1282
01:28:40,919 --> 01:28:42,556
search for the meaning
1283
01:28:43,724 --> 01:28:45,361
that lies locked
1284
01:28:45,759 --> 01:28:47,396
in the poem
1285
01:28:48,190 --> 01:28:49,827
that was Brecken.
1286
01:29:02,105 --> 01:29:03,742
Oh, my God.
1287
01:29:27,471 --> 01:29:28,899
Oh.
1288
01:29:39,615 --> 01:29:41,043
So, we see
1289
01:29:41,518 --> 01:29:42,946
that the crudeness
1290
01:29:43,652 --> 01:29:45,080
and the desperation
1291
01:29:45,654 --> 01:29:47,456
and the ugliness of the world
1292
01:29:47,821 --> 01:29:49,458
has seeped inside even
1293
01:29:49,757 --> 01:29:51,526
our youngest and most beautiful.
1294
01:29:53,024 --> 01:29:56,058
And we see that the world
is killing our children
1295
01:29:56,500 --> 01:29:57,928
from the inside out.
1296
01:29:59,998 --> 01:30:02,966
Here we have the anatomy
of today's pathology.
1297
01:30:04,233 --> 01:30:07,168
And we know now why
we'll have a Second Autopsy,
1298
01:30:07,203 --> 01:30:09,005
and a Third.
1299
01:30:10,712 --> 01:30:12,140
We know
1300
01:30:12,615 --> 01:30:14,043
that we'll have to keep...
1301
01:30:14,617 --> 01:30:16,452
diving back deep inside,
1302
01:30:17,620 --> 01:30:19,719
hoping to find
a different answer.
1303
01:30:22,658 --> 01:30:24,119
But for tonight,
1304
01:30:24,693 --> 01:30:28,024
let us not be afraid
to map the chaos inside.
1305
01:30:31,293 --> 01:30:32,930
Let us create a map
1306
01:30:34,065 --> 01:30:35,702
that will guide us
1307
01:30:36,540 --> 01:30:38,232
into the heart of darkness.
1308
01:31:09,936 --> 01:31:11,573
No, no, no.
1309
01:31:15,106 --> 01:31:16,842
No, no, no, no, no, no.
1310
01:31:22,080 --> 01:31:23,717
That was hideous.
1311
01:31:23,752 --> 01:31:25,180
I feel so awful.
1312
01:31:25,215 --> 01:31:28,018
That's not what he was inside,
that's not what he was.
1313
01:31:28,053 --> 01:31:29,690
She did this.
1314
01:31:29,725 --> 01:31:32,088
- She?
- She, she, she.
1315
01:31:32,123 --> 01:31:34,288
The ex-wife;
the mother of the cadaver.
1316
01:31:38,162 --> 01:31:39,799
Djuna?
1317
01:31:40,098 --> 01:31:41,735
No, she didn't.
1318
01:31:41,770 --> 01:31:43,704
She had nothing to do with it.
1319
01:31:43,739 --> 01:31:45,167
Of course she did.
1320
01:31:45,202 --> 01:31:47,708
What you saw in there,
that was her message to me,
1321
01:31:47,743 --> 01:31:49,171
to me.
1322
01:31:49,206 --> 01:31:51,074
No, it wasn't.
1323
01:31:53,144 --> 01:31:55,716
I have a feeling
she'd approve of this, though.
1324
01:32:52,005 --> 01:32:53,642
I'm sorry I'm late.
1325
01:32:54,139 --> 01:32:55,776
Lots of meetings these days.
1326
01:32:56,339 --> 01:32:57,976
Hm...
1327
01:32:58,913 --> 01:33:01,342
New Vice is getting
quite big, is it?
1328
01:33:01,916 --> 01:33:03,344
It is now.
1329
01:33:03,379 --> 01:33:05,115
A lot of people running scared.
1330
01:33:05,854 --> 01:33:08,789
So many plastic-eaters
running around with scalpels.
1331
01:33:09,220 --> 01:33:10,857
Makes people insecure.
1332
01:33:11,420 --> 01:33:13,761
They're pretty good
with the scalpels,
1333
01:33:13,796 --> 01:33:15,224
those plastic-eaters.
1334
01:33:16,733 --> 01:33:18,326
Better than whoever
did that hack job
1335
01:33:18,361 --> 01:33:19,998
on Brecken's insides.
1336
01:33:23,300 --> 01:33:24,937
Yeah, so...
1337
01:33:26,105 --> 01:33:27,742
Okay...
1338
01:33:27,777 --> 01:33:29,304
Okay, we've got a man inside.
1339
01:33:29,944 --> 01:33:31,372
We got there first.
1340
01:33:32,012 --> 01:33:34,881
The kid was pretty weird
inside anyway.
1341
01:33:35,411 --> 01:33:37,147
You wouldn't have
recognized a thing,
1342
01:33:38,315 --> 01:33:40,249
but the hell of it was that...
1343
01:33:40,284 --> 01:33:41,987
it was all natural.
1344
01:33:42,022 --> 01:33:43,659
He was born that way.
1345
01:33:50,096 --> 01:33:52,261
You wouldn't want
everybody to know that.
1346
01:33:53,330 --> 01:33:54,967
I couldn't.
1347
01:33:55,002 --> 01:33:56,364
I couldn't let that out.
1348
01:33:56,399 --> 01:33:58,333
Once that got out of the box,
1349
01:33:58,368 --> 01:34:01,171
you would never be able
to put it back in.
1350
01:34:03,142 --> 01:34:05,813
Your friend at the Registry
did the work.
1351
01:34:05,848 --> 01:34:07,309
"Inspired
by Caprice."
1352
01:34:07,344 --> 01:34:08,783
My friend?
1353
01:34:08,818 --> 01:34:10,147
You mean, Wippet?
1354
01:34:10,182 --> 01:34:12,446
No, that strange little woman.
1355
01:34:12,481 --> 01:34:14,888
What's her name?
1356
01:34:14,923 --> 01:34:16,351
Uh, Timlin.
1357
01:34:19,455 --> 01:34:22,027
I wondered what she was doing
at the show.
1358
01:34:23,030 --> 01:34:25,393
I guess she couldn't resist
checking out her work.
1359
01:34:25,967 --> 01:34:28,198
She really wants to be
Caprice for you,
1360
01:34:28,233 --> 01:34:29,969
if you know what I mean.
1361
01:34:30,004 --> 01:34:31,872
And I know that you do.
1362
01:34:33,271 --> 01:34:34,908
And Dotrice's assassination?
1363
01:34:34,943 --> 01:34:36,371
Assassination?
1364
01:34:38,507 --> 01:34:40,144
Fancy word for murder.
1365
01:34:40,509 --> 01:34:42,278
He was a leader.
1366
01:34:42,313 --> 01:34:43,950
He had a cause.
1367
01:34:46,185 --> 01:34:48,988
Whatever it was,
it was a surprise to me too.
1368
01:34:49,023 --> 01:34:52,255
You have a bad habit
of not telling me things.
1369
01:34:52,961 --> 01:34:54,488
It makes it difficult
to function.
1370
01:34:55,029 --> 01:34:57,392
I'm telling you,
we didn't know about it.
1371
01:35:00,969 --> 01:35:02,397
Maybe...
1372
01:35:02,432 --> 01:35:04,069
Maybe
1373
01:35:04,104 --> 01:35:06,170
his crazy wife
got to him somehow.
1374
01:35:06,205 --> 01:35:07,842
I don't know.
1375
01:35:08,306 --> 01:35:09,976
No, no, no.
1376
01:35:11,914 --> 01:35:13,848
Well, it doesn't matter
who killed him.
1377
01:35:16,182 --> 01:35:18,116
It's going to make him a martyr.
1378
01:35:20,021 --> 01:35:21,449
Just what the cause needs.
1379
01:35:25,059 --> 01:35:26,487
The cause?
1380
01:35:28,227 --> 01:35:30,425
Sounds like you are
becoming a believer.
1381
01:35:33,199 --> 01:35:35,837
If you're going to be good
at living undercover,
1382
01:35:37,137 --> 01:35:39,071
a part of you has to believe.
1383
01:35:46,047 --> 01:35:47,442
Saul!
1384
01:35:49,050 --> 01:35:50,478
Saul!
1385
01:36:02,899 --> 01:36:04,327
Oh...
1386
01:36:06,397 --> 01:36:08,034
Uh!
1387
01:36:16,407 --> 01:36:18,044
Uh, uh-uh.
1388
01:36:33,160 --> 01:36:34,588
You are in pain.
1389
01:36:42,499 --> 01:36:44,136
Uh...
1390
01:36:48,439 --> 01:36:50,076
Was I?
1391
01:36:51,178 --> 01:36:52,606
What's it like?
1392
01:36:56,051 --> 01:36:57,479
Physical pain?
1393
01:36:58,152 --> 01:36:59,580
Yes.
1394
01:37:02,651 --> 01:37:04,959
It's hard to be clear about it.
1395
01:37:05,324 --> 01:37:06,961
It becomes...
1396
01:37:08,327 --> 01:37:09,964
part of the dreaming.
1397
01:37:11,000 --> 01:37:12,428
Mixes with
1398
01:37:12,463 --> 01:37:14,903
the emotional pain
of the dreaming,
1399
01:37:15,466 --> 01:37:17,103
so it's-it's...
1400
01:37:19,404 --> 01:37:21,041
It's confused.
1401
01:37:22,209 --> 01:37:23,637
I...
1402
01:37:25,344 --> 01:37:26,981
I almost thought...
1403
01:37:28,545 --> 01:37:30,182
I almost thought I was...
1404
01:37:30,514 --> 01:37:32,151
I was feeling.
1405
01:37:33,484 --> 01:37:35,121
Ah.
1406
01:37:35,717 --> 01:37:37,354
Ahh...
1407
01:37:39,963 --> 01:37:41,490
Did you dream about Dotrice?
1408
01:37:51,469 --> 01:37:53,106
Dotrice...
1409
01:37:54,274 --> 01:37:55,911
Djuna and Brecken.
1410
01:38:00,346 --> 01:38:02,082
They were all in the Sark
1411
01:38:02,348 --> 01:38:03,985
together.
1412
01:38:05,483 --> 01:38:07,120
A family autopsy.
1413
01:38:13,194 --> 01:38:14,930
Who was at the controls?
1414
01:38:15,658 --> 01:38:17,295
You.
1415
01:38:20,663 --> 01:38:22,300
And I.
1416
01:38:23,633 --> 01:38:25,270
We both were.
1417
01:39:41,711 --> 01:39:43,348
Well, Saul...
1418
01:39:44,252 --> 01:39:45,680
what do you think?
1419
01:39:48,256 --> 01:39:50,289
Yes.
I think yes.
1420
01:39:53,690 --> 01:39:55,327
It's time to try it.
92081
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.