All language subtitles for Zlatan.2021.iTA.SWE.AC3.SUB.iTA.ENG.BluRay.HEVC.1080p.x265.jeddak-MIRCrew

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 5 days of Hacking / Camping / Lectures Join May Contain Hackers: MCH2022.org 2 00:01:48,754 --> 00:01:50,712 Remco. Stay alert! 3 00:01:51,295 --> 00:01:53,879 Zlatan, you're behind! You're behind! 4 00:01:54,462 --> 00:01:55,962 Come on! You're walking like a snail. 5 00:01:56,087 --> 00:01:57,545 Come on! Are you tired? 6 00:02:04,920 --> 00:02:06,004 Good. 7 00:02:10,295 --> 00:02:11,337 Find some space! 8 00:02:15,045 --> 00:02:16,087 Yes! 9 00:02:20,879 --> 00:02:23,587 Okay! Gather round. Come on. At middle! 10 00:02:36,504 --> 00:02:37,795 Zlatan, come on. 11 00:02:40,504 --> 00:02:42,587 -What are you doing? What? -What? 12 00:02:43,295 --> 00:02:45,504 I asked what you are doing. I'm here. 13 00:02:46,712 --> 00:02:47,795 The rest is already here. 14 00:02:49,920 --> 00:02:51,045 Why can't you walk faster? 15 00:02:51,712 --> 00:02:52,962 You have something with your ears? Or what? 16 00:02:53,087 --> 00:02:54,545 -No. -No? No. 17 00:02:57,754 --> 00:03:00,670 If you don't want to respect me, then maybe you should respect the group. 18 00:03:01,170 --> 00:03:02,254 The group is already here. 19 00:03:02,670 --> 00:03:03,962 You want a special position? 20 00:03:05,754 --> 00:03:07,754 Your special position is outside the field. 21 00:03:08,087 --> 00:03:09,587 You can go home. Thank you! 22 00:03:12,420 --> 00:03:13,504 Alright! 23 00:03:17,087 --> 00:03:20,170 We'll do the same thing again. A little more active. 24 00:04:49,962 --> 00:04:52,670 After the loss over the weekend, it's clear: 25 00:04:53,254 --> 00:04:59,129 Ibrahimovic doesn't deserve to wear the Ajax jersey. 26 00:05:00,170 --> 00:05:01,587 If it hadn't been so sad for Ajax, 27 00:05:02,045 --> 00:05:06,337 for the supporters and Leo Beenhakker who took him in, 28 00:05:06,462 --> 00:05:07,670 you would be laughing at it. 29 00:05:07,795 --> 00:05:09,337 It's that hilarious. 30 00:05:10,920 --> 00:05:14,670 I would like to insult that lazy Ajax immigrant so that he'll go home... 31 00:05:25,712 --> 00:05:27,795 Hey, pass the ball! Pass, pass, pass! 32 00:05:27,920 --> 00:05:28,962 Over here! 33 00:05:29,212 --> 00:05:30,879 Pass! 34 00:05:32,420 --> 00:05:33,504 In! 35 00:05:34,587 --> 00:05:35,629 Really good! 36 00:05:35,754 --> 00:05:37,087 Yes! That's it, boys 37 00:05:37,670 --> 00:05:39,129 He scored so many goals on you! 38 00:05:39,254 --> 00:05:40,545 Leave your shoes on the bench. 39 00:05:41,462 --> 00:05:43,129 How many goals have you let in, Zlatan? 40 00:05:43,295 --> 00:05:44,504 Shut up! 41 00:05:45,795 --> 00:05:47,087 At least 10, I think. 42 00:05:47,295 --> 00:05:48,420 You're the worst. 43 00:05:51,379 --> 00:05:52,504 What are you doing?! 44 00:05:52,629 --> 00:05:53,712 What? 45 00:05:54,212 --> 00:05:55,295 Go get the ball! 46 00:05:55,420 --> 00:05:56,545 I'm not going to go get the ball. 47 00:05:56,712 --> 00:05:58,045 Listen, hey! 48 00:05:59,170 --> 00:06:00,670 Don't push me! 49 00:06:00,879 --> 00:06:03,545 Listen, go get the ball, do you understand? 50 00:06:03,670 --> 00:06:05,545 I'll go get it, but not because you told me to, 51 00:06:05,712 --> 00:06:06,962 but because I want to. 52 00:06:08,587 --> 00:06:12,295 Kevin, stop playing football now. 53 00:06:15,087 --> 00:06:16,629 Come home! 54 00:06:16,879 --> 00:06:18,087 Pass the ball! 55 00:06:18,212 --> 00:06:19,712 What are you looking at? 56 00:06:20,212 --> 00:06:21,587 Pass the ball! 57 00:06:33,045 --> 00:06:34,837 Pass the ball! 58 00:06:41,295 --> 00:06:42,462 Sh.t! 59 00:06:43,754 --> 00:06:45,004 Is he alive? 60 00:06:45,129 --> 00:06:46,254 Is he okay? 61 00:06:46,379 --> 00:06:47,420 Come here, fast! 62 00:06:47,545 --> 00:06:48,879 We have to call someone! 63 00:06:49,004 --> 00:06:50,129 Listen up! 64 00:06:50,837 --> 00:06:51,962 Zlatan? 65 00:06:52,087 --> 00:06:53,295 Are you alive? 66 00:06:53,462 --> 00:06:54,545 Sh.t, he might be dead! Is he breathing? 67 00:06:54,795 --> 00:06:56,004 Sh.t, I don't think so. 68 00:06:56,295 --> 00:06:58,254 Get his mom. We have to do something. 69 00:06:58,379 --> 00:06:59,420 Zlatan? 70 00:06:59,587 --> 00:07:00,670 Hey, guys! 71 00:07:01,379 --> 00:07:03,462 I was just taking a little break. 72 00:07:04,962 --> 00:07:06,045 What's wrong with you? 73 00:07:06,170 --> 00:07:07,379 Get up, dude, you piece of sh.t! 74 00:07:16,545 --> 00:07:17,879 The bags, two bags. 75 00:07:18,004 --> 00:07:19,295 Wash your hands. Food. 76 00:07:19,420 --> 00:07:21,379 Never mind that, just two bags. 77 00:07:21,587 --> 00:07:22,920 It's only two weeks... 78 00:07:23,045 --> 00:07:24,170 Get out of here! 79 00:07:24,837 --> 00:07:25,920 Then put them in the closet. 80 00:07:29,254 --> 00:07:30,754 What are we eating? 81 00:07:32,545 --> 00:07:33,629 What happened to your head? 82 00:07:33,754 --> 00:07:35,129 What have you done? 83 00:07:35,587 --> 00:07:37,170 And you've ruined your shirt, what happened? 84 00:07:37,337 --> 00:07:39,504 -I fell off a roof. -What do you mean, roof? 85 00:07:39,629 --> 00:07:42,254 -Mom, it wasn't my fault! -Look what you did! 86 00:07:42,504 --> 00:07:45,462 The things you get up to! 87 00:07:45,754 --> 00:07:47,254 Go wash your hands! 88 00:07:47,712 --> 00:07:49,545 Mom, it wasn't my fault! 89 00:07:50,754 --> 00:07:51,962 Mom! 90 00:07:52,087 --> 00:07:53,462 Sanela 91 00:07:53,587 --> 00:07:54,754 What?? 92 00:07:54,879 --> 00:07:55,920 Mom! 93 00:07:56,045 --> 00:07:57,795 You need to pick up Keki tomorrow. 94 00:07:57,920 --> 00:07:59,129 I can't. 95 00:07:59,295 --> 00:08:01,212 Can't you see that I don't have time. 96 00:08:03,004 --> 00:08:04,212 You have to help me. 97 00:08:07,629 --> 00:08:12,379 Don't talk back to me, you're helping me and that's that! 98 00:08:21,295 --> 00:08:22,504 What did you do? 99 00:08:26,170 --> 00:08:27,587 What did you do to your eyebrow? 100 00:08:28,129 --> 00:08:29,254 Nothing. 101 00:08:29,379 --> 00:08:30,545 I'm going to play hockey. 102 00:08:30,670 --> 00:08:32,254 You're going to start ice hockey? 103 00:08:32,712 --> 00:08:34,004 Yeah, what? 104 00:08:34,170 --> 00:08:35,379 You can't afford that. 105 00:08:36,170 --> 00:08:37,712 Do you know how much pads cost? 106 00:08:37,962 --> 00:08:39,837 I'll play without pads, I don't care. 107 00:08:40,462 --> 00:08:41,504 Good luck. 108 00:08:41,712 --> 00:08:42,754 Good luck, yourself. 109 00:08:42,879 --> 00:08:44,004 Keki, stop. 110 00:08:44,170 --> 00:08:45,629 Listen, I have to go to work. 111 00:08:45,754 --> 00:08:49,170 Finish eating and help Sanela pick up when you're done. 112 00:08:49,295 --> 00:08:50,795 Keki should be in bed before 10 PM. 113 00:08:50,920 --> 00:08:52,712 That's when I'm back, okay? Okay. 114 00:09:00,087 --> 00:09:01,462 "He had..." 115 00:09:25,629 --> 00:09:27,254 "He had not eaten anything all day." 116 00:09:27,379 --> 00:09:35,504 "And where was he going to get food?" "Fear came creeping with...twilight." 117 00:09:42,504 --> 00:09:44,254 Zlatan, stop it! 118 00:09:44,670 --> 00:09:46,212 Who, me?! 119 00:09:48,045 --> 00:09:49,670 Cut it out! I don't want to hear it right now. 120 00:09:49,795 --> 00:09:51,087 It wasn't even me! 121 00:09:57,129 --> 00:09:59,462 Alex, come on! 122 00:10:02,754 --> 00:10:03,879 Jump on! 123 00:10:06,754 --> 00:10:07,795 Fast! 124 00:10:11,129 --> 00:10:12,170 We got it! 125 00:10:45,420 --> 00:10:47,212 Laurent Blanc. 126 00:10:47,462 --> 00:10:48,545 Stefan... 127 00:10:48,670 --> 00:10:49,712 Stefan what? 128 00:10:49,837 --> 00:10:50,962 Schwarz. 129 00:10:51,170 --> 00:10:53,295 -Schwaltz? -Schwarz. 130 00:10:54,879 --> 00:10:56,254 Oleg Sergeev. 131 00:10:57,045 --> 00:10:58,587 Who the hell is Thomas Ravelli? 132 00:10:58,712 --> 00:10:59,962 Look at him. 133 00:11:00,545 --> 00:11:01,587 What the hell? 134 00:11:01,712 --> 00:11:03,754 Where are van Basten and Baggio and them? 135 00:11:14,045 --> 00:11:15,629 Dad, they're great! 136 00:11:17,212 --> 00:11:18,337 Look, what we got Mom! 137 00:11:18,504 --> 00:11:20,087 Very nice, my son! Nike Air Max. 138 00:11:20,212 --> 00:11:21,879 Okay. We'll see you tomorrow! 139 00:11:22,004 --> 00:11:23,295 Okay. 140 00:11:23,712 --> 00:11:25,587 -Who wants ice cream? -I do. 141 00:11:25,754 --> 00:11:26,837 Okay, let's go. 142 00:11:28,504 --> 00:11:29,962 Everything okay at Mom's? 143 00:11:30,504 --> 00:11:31,879 Yeah, it's good. 144 00:11:32,504 --> 00:11:34,712 Dad, are you coming to practice on Tuesday? 145 00:11:35,337 --> 00:11:36,795 Of course, my son. 146 00:11:37,087 --> 00:11:38,920 Weren't you going to start playing hockey? 147 00:11:39,170 --> 00:11:40,920 Shut up, Sanela! Nobody's talking to you. 148 00:11:44,754 --> 00:11:46,254 Dad! Dad! 149 00:11:46,795 --> 00:11:47,962 Look, I got van Basten! 150 00:11:48,087 --> 00:11:49,545 -Who is he? -Van Basten. 151 00:11:49,670 --> 00:11:52,004 He's like Bruce Lee and Muhammad Ali, but in football. 152 00:11:52,170 --> 00:11:54,087 Like Muhammad Ali? Okay! 153 00:11:54,629 --> 00:11:55,670 "Float like a butterfly." 154 00:11:55,795 --> 00:11:56,879 "Sting like a bee! 155 00:11:57,004 --> 00:11:58,129 Rumble, rumble!" 156 00:11:58,254 --> 00:11:59,379 Bravo, my son! 157 00:12:05,129 --> 00:12:07,254 You can leave everything on your desks. 158 00:12:07,462 --> 00:12:09,420 See you in 15 minutes. 159 00:12:22,754 --> 00:12:24,879 -Hi, Zlatan. -What, mamma? 160 00:12:25,087 --> 00:12:26,920 -What do you mean, what? -My name is Anneli. 161 00:12:27,087 --> 00:12:30,379 I scheduled this meeting so we three could talk a bit. 162 00:12:33,462 --> 00:12:35,212 Zlatan is very lively. 163 00:12:35,587 --> 00:12:37,212 He has a hard time keeping still. 164 00:12:37,920 --> 00:12:39,504 This creates an environment 165 00:12:39,629 --> 00:12:41,670 that is a disadvantage for the other students. 166 00:12:43,754 --> 00:12:47,587 So I will be in the classroom more often to help you. 167 00:12:48,337 --> 00:12:50,129 I think it will be very good. 168 00:12:53,504 --> 00:12:55,712 What have you done now? 169 00:12:55,920 --> 00:12:57,504 Nothing, Mom. 170 00:12:57,837 --> 00:12:59,754 In that case, they wouldn't have called me. 171 00:12:59,962 --> 00:13:01,962 They always blame me! 172 00:13:02,129 --> 00:13:04,129 Don't raise your voice to me. 173 00:13:04,337 --> 00:13:05,962 You're lying to my face. 174 00:13:07,629 --> 00:13:09,045 It's always something with you. 175 00:13:09,254 --> 00:13:10,420 Hi. What happened? 176 00:13:10,587 --> 00:13:13,212 -Nothing. -But it's always something. 177 00:13:13,337 --> 00:13:14,504 Let's go. 178 00:13:32,712 --> 00:13:33,754 Good job, boys! 179 00:13:33,879 --> 00:13:35,087 Come on, guys! 180 00:13:37,004 --> 00:13:38,212 Pass the ball! 181 00:13:47,337 --> 00:13:48,795 Boys, we're done for today! 182 00:13:49,504 --> 00:13:50,754 Gather round. 183 00:13:51,337 --> 00:13:52,754 Hurry up, boys! 184 00:13:53,837 --> 00:13:55,170 Well done! 185 00:13:55,712 --> 00:13:56,920 That's really good to see. 186 00:13:59,295 --> 00:14:01,920 You need to remember to look up and see each other, okay? 187 00:14:02,420 --> 00:14:04,920 Okay, and show yourselves. 188 00:14:05,087 --> 00:14:06,170 Call out for the ball. 189 00:14:07,170 --> 00:14:09,337 We have to remember that football is a team sport. 190 00:14:09,462 --> 00:14:11,004 We're working together here, right? 191 00:14:17,170 --> 00:14:18,712 Zlatan, are you listening? 192 00:14:18,879 --> 00:14:20,712 Yeah, I'm listening, but are we going to talk or play? 193 00:14:20,837 --> 00:14:22,712 We're going to play but if you're going to have that attitude, 194 00:14:22,837 --> 00:14:24,254 you can sit on the sidelines. 195 00:14:24,504 --> 00:14:25,879 Okay, back out there! 196 00:14:35,670 --> 00:14:37,254 Do you want a ride? 197 00:14:37,587 --> 00:14:38,754 No, it's good. 198 00:14:39,212 --> 00:14:40,295 My Dad is on his way. 199 00:14:40,420 --> 00:14:41,545 Okay. See you Wednesday! 200 00:14:41,670 --> 00:14:42,879 See you. 201 00:15:14,129 --> 00:15:15,670 So how do you know this Miroslav? 202 00:15:15,795 --> 00:15:16,962 Are you friends? 203 00:15:17,087 --> 00:15:18,212 Yes. 204 00:15:19,129 --> 00:15:22,087 And you have no idea where the stolen goods came from? 205 00:15:22,254 --> 00:15:23,295 No. 206 00:15:23,462 --> 00:15:24,712 Go to your room. 207 00:15:24,837 --> 00:15:26,004 Go to your room. 208 00:15:26,545 --> 00:15:28,004 Why are you here? 209 00:15:28,129 --> 00:15:29,170 Go to your room. 210 00:15:29,420 --> 00:15:30,462 Mom, I'm hungry! 211 00:15:30,587 --> 00:15:31,712 Go to your room! 212 00:15:31,879 --> 00:15:33,587 -I'm hungry. -We'll have dinner soon! 213 00:15:36,170 --> 00:15:37,879 And you haven't seen the watches before? 214 00:15:38,670 --> 00:15:42,295 He just wanted to leave the bags here. 215 00:15:49,420 --> 00:15:50,587 What's going on? 216 00:15:50,712 --> 00:15:51,754 Why is the cop here? 217 00:15:51,879 --> 00:15:53,254 It's not her fault. Let it go. 218 00:15:53,379 --> 00:15:54,462 What's "not her fault"? 219 00:15:54,587 --> 00:15:56,129 That stupid idiot tricked her. 220 00:15:58,795 --> 00:15:59,920 Just let it go. 221 00:16:01,462 --> 00:16:02,754 Keki, come on! 222 00:16:02,879 --> 00:16:04,212 You should be sleeping. 223 00:16:04,420 --> 00:16:05,670 -It's really late. -No! 224 00:16:05,795 --> 00:16:06,962 -Keki, come on! -No. 225 00:16:08,629 --> 00:16:09,879 Take it! 226 00:17:26,754 --> 00:17:28,004 You want some? 227 00:17:28,170 --> 00:17:29,504 No, I'm...I'm good. 228 00:17:31,587 --> 00:17:33,837 If you want to be my client, you shouldn't be late. 229 00:17:49,837 --> 00:17:53,629 Christian Vieri. 27 games, 24 goals. 230 00:17:57,129 --> 00:18:00,504 Filippo Inzaghi. 25 games, 20 goals. 231 00:18:02,962 --> 00:18:05,879 David Trézéguet. 24 games, 20 goals. 232 00:18:07,754 --> 00:18:09,129 Zlatan Ibrahimovic. 233 00:18:11,670 --> 00:18:14,212 25 games, 5 goals. 234 00:18:15,504 --> 00:18:17,754 How do you expect me to see you with stats like that? 235 00:18:19,879 --> 00:18:22,420 If I scored twenty goals, even my mother could be my agent. 236 00:18:27,462 --> 00:18:28,670 You think you're cool. 237 00:18:30,295 --> 00:18:32,170 You think you impress me with your gold watch and 238 00:18:32,545 --> 00:18:35,004 your Porsche and your...Gucci jacket? 239 00:18:36,670 --> 00:18:38,462 -You're a nobody. -F.ck you! 240 00:18:39,962 --> 00:18:41,087 You sure? 241 00:18:43,337 --> 00:18:44,962 Because I can make you into something.- 242 00:18:46,837 --> 00:18:48,754 But then you have to do exactly what I say. 243 00:18:49,920 --> 00:18:51,920 You're going to work three times as hard. 244 00:18:54,962 --> 00:18:57,295 And you're going to sell the gold watch and the Porsche. 245 00:19:02,670 --> 00:19:03,754 Miss! 246 00:19:04,295 --> 00:19:05,504 The same for him. 247 00:19:23,754 --> 00:19:24,879 Come on! 248 00:19:28,795 --> 00:19:29,962 Faster! Faster! 249 00:19:30,879 --> 00:19:32,045 You lazy bastard! 250 00:19:45,670 --> 00:19:47,295 That's good energy, come on! 251 00:19:47,545 --> 00:19:49,212 Come on, guys! 252 00:19:50,045 --> 00:19:51,504 That's more like it! 253 00:20:08,545 --> 00:20:11,337 You dance the ring dance. 254 00:20:11,545 --> 00:20:12,712 Yes? 255 00:20:14,754 --> 00:20:16,004 -Is this native tongue class? -Yes. 256 00:20:16,129 --> 00:20:17,879 You're Tony Flygare, right? 257 00:20:18,004 --> 00:20:19,170 Welcome. 258 00:20:19,754 --> 00:20:21,462 We're working on vocabulary words right now. 259 00:20:21,587 --> 00:20:23,670 You can sit there, next to Zlatan. 260 00:20:33,962 --> 00:20:35,295 You're from Rosengard, right? 261 00:20:35,879 --> 00:20:37,545 Yes. And you? 262 00:20:37,670 --> 00:20:38,837 Annelund. 263 00:20:38,962 --> 00:20:40,129 Okay. 264 00:20:40,254 --> 00:20:42,004 Quiet! You two can get to know each other later. 265 00:20:45,045 --> 00:20:46,212 You play football? 266 00:20:47,420 --> 00:20:48,545 Yeah. 267 00:20:48,962 --> 00:20:50,004 You? 268 00:20:50,295 --> 00:20:51,379 For Balkan. 269 00:20:51,504 --> 00:20:53,170 You play for Balkan, I play for MBI, 270 00:20:53,920 --> 00:20:55,254 but I'm thinking of quitting, they're crap. 271 00:20:55,379 --> 00:20:56,962 That's enough! I already told you to be quiet. 272 00:20:59,337 --> 00:21:00,462 Maybe you need me. 273 00:21:00,629 --> 00:21:01,712 Yes? 274 00:21:03,962 --> 00:21:05,712 Hi. I need to bring Zlatan to the principal's office. 275 00:21:06,337 --> 00:21:07,670 Zlatan, you are excused. 276 00:21:10,420 --> 00:21:11,754 Why are we going to the principal? 277 00:21:11,879 --> 00:21:13,004 I don't know. 278 00:21:16,587 --> 00:21:17,754 Come in! 279 00:21:19,170 --> 00:21:20,295 Hello! Hello. 280 00:21:20,462 --> 00:21:22,837 -Hi, Dad! -Hi, kids. 281 00:21:23,504 --> 00:21:24,587 Sit down. 282 00:21:29,295 --> 00:21:31,254 Your dad has something to tell you. 283 00:21:36,754 --> 00:21:37,920 You know that mom... 284 00:21:38,504 --> 00:21:40,295 She's having it pretty hard. 285 00:21:41,504 --> 00:21:44,212 So we decided... 286 00:21:45,379 --> 00:21:46,629 What did you decide? 287 00:21:48,129 --> 00:21:49,504 That you'll live with me. 288 00:21:49,837 --> 00:21:51,295 We're going to live with you, Dad? 289 00:21:51,420 --> 00:21:52,587 -For a while. -Why? 290 00:21:53,670 --> 00:21:54,712 It's decided. 291 00:21:56,379 --> 00:21:59,879 But you can go to Mom whenever you want. 292 00:22:00,170 --> 00:22:01,920 Not a problem. No problem. 293 00:22:02,337 --> 00:22:03,379 But it's not Mom's fault. 294 00:22:03,504 --> 00:22:05,587 It's that damned idiot's fault, he's the one who tricked her. 295 00:22:06,754 --> 00:22:07,962 I know, Sanela. 296 00:22:09,670 --> 00:22:11,754 But it's decided. 297 00:22:18,004 --> 00:22:19,295 Come on, Balkan! 298 00:22:20,379 --> 00:22:21,670 Come on now, Balkan! 299 00:22:24,962 --> 00:22:26,045 Balkan, go, go! 300 00:22:28,004 --> 00:22:30,712 Come, on, Balkan, get the ball! 301 00:22:31,212 --> 00:22:32,379 Balkan, go! 302 00:22:32,504 --> 00:22:33,629 Tony, Tony! 303 00:22:36,337 --> 00:22:37,462 Pass! 304 00:22:39,129 --> 00:22:40,295 Pass! 305 00:23:00,754 --> 00:23:01,962 Zlatan, come on now. 306 00:23:02,837 --> 00:23:04,004 We're going now, okay, Keki? 307 00:23:04,754 --> 00:23:05,837 Where are you going? 308 00:23:06,004 --> 00:23:07,129 Just over there. 309 00:23:08,504 --> 00:23:09,754 It's okay. 310 00:23:10,254 --> 00:23:11,587 I'll be back soon. 311 00:23:11,754 --> 00:23:13,254 You stay here with Mom. 312 00:23:13,962 --> 00:23:15,087 Okay, Keki? 313 00:23:15,504 --> 00:23:16,795 Vi ses. 314 00:23:20,295 --> 00:23:21,420 Bye, Mom. 315 00:23:31,879 --> 00:23:33,045 Ciao, Mom. 316 00:23:33,420 --> 00:23:34,462 Goodbye, my children. 317 00:23:37,129 --> 00:23:38,337 See you. 318 00:24:09,129 --> 00:24:10,254 I have the bed. 319 00:24:10,462 --> 00:24:11,587 You take the mattress. 320 00:24:11,712 --> 00:24:13,754 Get off my bed, I'm not sleeping on some hobo mattress. 321 00:24:13,879 --> 00:24:15,462 I have the bed. You take the mattress. 322 00:24:15,587 --> 00:24:16,670 Why do I take the mattress? 323 00:24:16,795 --> 00:24:17,879 I'm older and deserve the bed. 324 00:24:18,004 --> 00:24:19,087 Deserve? You don't deserve anything. 325 00:24:19,212 --> 00:24:20,629 Go lay down over there. 326 00:24:20,754 --> 00:24:22,129 Hey, what are you arguing about? 327 00:24:22,295 --> 00:24:24,379 She wants me to sleep on a hobo mattress. 328 00:24:24,504 --> 00:24:26,254 I'm older. I get the bed. 329 00:24:26,379 --> 00:24:27,587 Nobody is sleeping on a mattress. 330 00:24:28,962 --> 00:24:30,420 We're buying a bed. 331 00:24:32,837 --> 00:24:34,087 -Say what, Dad? -Come on! 332 00:24:35,754 --> 00:24:37,045 We're buying it now? 333 00:24:38,962 --> 00:24:40,087 Come on! 334 00:24:40,212 --> 00:24:41,420 Don't f.ck with me now, damn it! 335 00:24:44,754 --> 00:24:45,879 The bus. 336 00:24:46,004 --> 00:24:47,129 We'll take the bus. 337 00:24:53,712 --> 00:24:54,879 -Wait! -Come on! 338 00:25:00,379 --> 00:25:01,462 -Hello! -Hi, hi. 339 00:25:03,295 --> 00:25:05,379 You have hot dogs here, right? 340 00:25:05,504 --> 00:25:06,587 Yes we do! 341 00:25:06,712 --> 00:25:08,462 -Dad, can we eat here? -With home delivery. 342 00:25:08,670 --> 00:25:09,754 Dad? 343 00:25:09,920 --> 00:25:12,504 That will be 1.524 crowns, please. 344 00:25:12,629 --> 00:25:14,295 -Dad? -What? No, no. 345 00:25:14,879 --> 00:25:16,545 The bed costs 1.099. 346 00:25:16,879 --> 00:25:19,087 Home delivery costs 425. 347 00:25:19,212 --> 00:25:20,379 400 for home delivery? 348 00:25:20,504 --> 00:25:21,545 No delivery. 349 00:25:22,754 --> 00:25:23,920 I'll take it myself. 350 00:25:26,170 --> 00:25:27,962 You get one crown back. 351 00:25:28,295 --> 00:25:29,670 I can take the crown. 352 00:25:29,879 --> 00:25:31,337 -Do you want the receipt? -No, thanks. 353 00:25:31,462 --> 00:25:32,795 Dad, aren't we going to eat? 354 00:25:32,920 --> 00:25:35,254 Come on now! 355 00:25:35,504 --> 00:25:36,754 Dad? 356 00:25:45,504 --> 00:25:47,170 Zlatan, hurry up! 357 00:25:48,379 --> 00:25:49,629 Wait for me! 358 00:25:49,754 --> 00:25:50,879 Let's go! 359 00:25:54,670 --> 00:25:55,795 Hurry up! 360 00:26:07,712 --> 00:26:09,587 Come here, you have to see something! 361 00:26:12,004 --> 00:26:13,212 Bravo, Šefik. 362 00:26:13,337 --> 00:26:14,670 Good job! 363 00:26:14,837 --> 00:26:16,295 Yeah, yeah, just like a donkey. 364 00:26:35,045 --> 00:26:36,212 Dad? 365 00:26:36,337 --> 00:26:37,587 Can we order pizza? 366 00:26:37,879 --> 00:26:39,004 Okay. 367 00:26:40,629 --> 00:26:41,879 Can we watch Bruce Lee? 368 00:26:42,837 --> 00:26:44,129 Okay. 369 00:26:46,379 --> 00:26:47,587 And Muhammad Ali? 370 00:26:47,920 --> 00:26:49,045 Sure. 371 00:26:49,879 --> 00:26:50,962 That'll be good. 372 00:26:51,795 --> 00:26:52,962 Yes. 373 00:26:53,087 --> 00:26:54,254 That'll be good. 374 00:27:01,754 --> 00:27:02,795 Are you Zlatan? 375 00:27:02,962 --> 00:27:04,087 Yeah, that's me. 376 00:27:05,087 --> 00:27:06,337 Have you played football before? 377 00:27:06,462 --> 00:27:08,337 -Yes. -Good. 378 00:27:08,629 --> 00:27:09,962 Welcome to Balkan. 379 00:27:10,379 --> 00:27:11,670 Okay, gather round! 380 00:27:12,170 --> 00:27:13,462 Come on! 381 00:27:16,129 --> 00:27:18,254 Push, push! 382 00:27:29,879 --> 00:27:31,087 Pick it up! 383 00:27:31,420 --> 00:27:32,587 Pass! 384 00:27:32,712 --> 00:27:33,837 Ref, hey! 385 00:28:15,462 --> 00:28:16,629 Buddy, what's your name? 386 00:28:16,837 --> 00:28:17,920 Zlatan. 387 00:28:28,545 --> 00:28:29,837 "Liberated the village, as they say.." 388 00:28:33,045 --> 00:28:36,129 Dad, I'm playing for a new team-Balkan. 389 00:28:36,254 --> 00:28:37,379 -Everyone said... -Quiet. 390 00:28:38,879 --> 00:28:40,629 You should have seen my sick goals! 391 00:28:41,420 --> 00:28:43,837 Look what those bastards are doing. 392 00:28:45,462 --> 00:28:47,879 The woman was hit this morning on her way to work. 393 00:28:48,879 --> 00:28:50,087 Can we order pizza? 394 00:28:50,254 --> 00:28:51,420 Shut the hell up! Get out of here! 395 00:28:53,545 --> 00:28:54,837 Damned kid. 396 00:28:57,170 --> 00:28:58,545 Look what they're doing... 397 00:29:04,879 --> 00:29:06,087 Hey? 398 00:29:06,670 --> 00:29:07,837 What is there to eat? 399 00:29:08,170 --> 00:29:09,545 You can make a sandwich. 400 00:29:09,795 --> 00:29:11,712 -Isn't there anything else? -No. 401 00:29:16,004 --> 00:29:17,379 F.cking sh.t. 402 00:29:25,754 --> 00:29:27,545 How did practice go today? 403 00:29:29,670 --> 00:29:31,087 It was really good, actually. 404 00:29:32,129 --> 00:29:33,295 Good. 405 00:29:42,879 --> 00:29:44,545 I'm moving back to Mom's. 406 00:29:46,920 --> 00:29:48,170 What? 407 00:29:48,962 --> 00:29:50,295 I already talked to her. 408 00:29:50,420 --> 00:29:51,754 She said it's okay. 409 00:29:55,337 --> 00:29:56,462 Why? 410 00:29:58,212 --> 00:29:59,379 I miss Keki and... 411 00:30:00,379 --> 00:30:01,670 All of this with Dad. 412 00:30:03,379 --> 00:30:04,712 They're killing his friends down there. 413 00:30:07,379 --> 00:30:08,587 What? 414 00:30:09,295 --> 00:30:10,837 Haven't you seen the news? 415 00:30:13,795 --> 00:30:15,129 What are you talking about? 416 00:30:16,004 --> 00:30:17,295 It's war down there. 417 00:30:19,795 --> 00:30:21,170 You should come to Mom's too. 418 00:30:24,545 --> 00:30:26,087 No, I'm staying with Dad. 419 00:30:28,087 --> 00:30:29,337 Good night. 420 00:30:29,462 --> 00:30:30,795 Good night. 421 00:31:02,587 --> 00:31:05,545 Zlatan, look at your own test. 422 00:31:06,629 --> 00:31:07,837 I'm looking at my test. 423 00:31:08,004 --> 00:31:09,170 You're looking at the others. 424 00:31:09,295 --> 00:31:10,504 I haven't looked at anyone's test. 425 00:31:10,629 --> 00:31:12,920 It's a test, look at your own test now. 426 00:31:13,045 --> 00:31:14,212 Not anyone else's. 427 00:31:14,337 --> 00:31:16,920 I'm not looking at anyone else's, I'm looking up in the air. 428 00:31:18,170 --> 00:31:19,379 I saw you looking. 429 00:31:19,504 --> 00:31:21,129 I saw what I looked at. 430 00:31:21,254 --> 00:31:22,545 Stop it. 431 00:31:22,712 --> 00:31:23,837 You stop. 432 00:31:23,962 --> 00:31:26,129 -What do you want now? -Concentrate. 433 00:31:26,587 --> 00:31:27,920 Is it hard? Do you want help? 434 00:31:28,504 --> 00:31:29,795 I have all the right answers. 435 00:31:30,962 --> 00:31:32,087 Do you want to check them? 436 00:31:32,212 --> 00:31:34,087 I can look later, right now you finish. 437 00:31:34,212 --> 00:31:35,795 Don't bother the others. 438 00:31:35,920 --> 00:31:37,379 You're bothering me. Both of you are bothering me! 439 00:31:38,420 --> 00:31:39,462 Calm down, Zlatan. 440 00:31:39,587 --> 00:31:41,962 I am calm. You are the ones making me angry. 441 00:31:42,087 --> 00:31:45,337 Stop it. You stop! Cut it out. Go back. 442 00:31:45,462 --> 00:31:46,170 -Go and sit down. -I'm not going anywhere! 443 00:31:46,295 --> 00:31:47,879 Let's go sit up front. 444 00:31:48,004 --> 00:31:49,212 Come on. 445 00:31:49,379 --> 00:31:50,504 I'm not going anywhere. 446 00:31:50,795 --> 00:31:52,045 Anneli, listen to me. 447 00:31:52,170 --> 00:31:53,212 Let me go! 448 00:31:53,337 --> 00:31:54,587 You heard what the teacher said. 449 00:31:56,587 --> 00:31:57,754 Yes, you are and bring your test. 450 00:31:57,920 --> 00:31:59,295 Don't touch me! 451 00:31:59,420 --> 00:32:00,462 Don't touch me! 452 00:32:00,629 --> 00:32:01,879 Stop it, Zlatan, come on! 453 00:32:03,420 --> 00:32:04,754 Go stand somewhere else. 454 00:32:04,879 --> 00:32:06,170 I'll take my test here. 455 00:32:06,295 --> 00:32:07,545 Let go of my test! 456 00:32:07,670 --> 00:32:10,170 Come on. Come. 457 00:32:10,837 --> 00:32:13,254 The rest of you, go back to your tests. 458 00:32:23,420 --> 00:32:25,129 -Do you have to sit here? -Yes, I do. 459 00:32:25,254 --> 00:32:27,629 -Why? -To keep you calm. 460 00:32:27,754 --> 00:32:29,212 And so we don't bother the others any more. 461 00:32:29,545 --> 00:32:31,212 Start by keeping yourself calm. 462 00:32:31,879 --> 00:32:32,920 What the hell are you laughing at? 463 00:32:33,045 --> 00:32:34,379 -Don't worry about them right now. -Zlatan! 464 00:32:35,212 --> 00:32:37,170 -I'm about to kick you out! -I'm not leaving! 465 00:32:37,504 --> 00:32:38,629 Go with Anneli, leave now. 466 00:32:38,754 --> 00:32:40,629 No, I'm not going anywhere with damned Anneli! 467 00:32:40,754 --> 00:32:42,045 That's it, Zlatan! 468 00:32:42,170 --> 00:32:43,254 Out. 469 00:32:46,212 --> 00:32:47,254 All the way! 470 00:32:49,879 --> 00:32:51,420 Look, she's staring. Isn't that your new girlfriend? 471 00:32:52,212 --> 00:32:53,962 Shut up! What do you mean, girlfriend? 472 00:33:08,587 --> 00:33:10,170 No, no, no! 473 00:33:20,379 --> 00:33:21,420 Are you okay? 474 00:33:21,629 --> 00:33:23,045 Zlatan, what are you doing? 475 00:33:23,504 --> 00:33:24,670 Are you okay? 476 00:33:27,629 --> 00:33:28,670 Zlatan! 477 00:33:32,712 --> 00:33:35,879 What's this about? Yeah, yeah. 478 00:33:45,087 --> 00:33:47,087 Well, we have to talk about your son. 479 00:33:47,379 --> 00:33:50,129 Zlatan has been very disruptive. 480 00:33:51,045 --> 00:33:52,129 I see. And who are you? 481 00:33:52,337 --> 00:33:53,587 My name is Anneli. 482 00:33:53,712 --> 00:33:55,712 I'm an extra resource at this school. 483 00:33:56,379 --> 00:34:00,004 I've been following him for a while now. It's become clear to me... 484 00:34:00,129 --> 00:34:01,170 What has he done? 485 00:34:02,337 --> 00:34:04,504 Quite a lot. But the most recent is today, 486 00:34:04,629 --> 00:34:08,920 he shot a floor ball into Anneli's face. 487 00:34:09,045 --> 00:34:10,254 How do you know it was on purpose? 488 00:34:10,504 --> 00:34:12,295 I saw him aiming at me. 489 00:34:14,295 --> 00:34:16,295 And the Physical Education teacher saw it too. 490 00:34:17,212 --> 00:34:19,545 It was on purpose, wasn't it? 491 00:34:20,129 --> 00:34:21,462 You aimed directly at me. 492 00:34:22,670 --> 00:34:24,129 We've had other problems as well. 493 00:34:24,337 --> 00:34:26,212 The Principal and I have spoken. 494 00:34:26,629 --> 00:34:29,879 We think an alternative for Zlatan would be to put him into 495 00:34:30,295 --> 00:34:32,545 a special school where he can get help with other things, 496 00:34:33,462 --> 00:34:38,754 and where there is also a different psychosocial environment. 497 00:34:39,254 --> 00:34:40,337 Psychosocial? 498 00:34:41,087 --> 00:34:43,754 What are you saying? That Zlatan is psycho... 499 00:34:43,920 --> 00:34:45,920 No, no! We want him to get help. 500 00:34:47,587 --> 00:34:49,212 Do you know what "Zlatan" means? 501 00:34:50,462 --> 00:34:52,337 -No... -Gold! 502 00:34:53,420 --> 00:34:54,587 He is the golden boy. 503 00:34:55,170 --> 00:34:57,587 The best, finest boy in this school. 504 00:34:58,879 --> 00:35:00,004 Yes, but he has... 505 00:35:00,129 --> 00:35:02,754 You know who in here needs psycho help? 506 00:35:02,962 --> 00:35:04,129 You. 507 00:35:04,254 --> 00:35:05,420 And you. 508 00:35:05,795 --> 00:35:07,420 I will talk to him at home. 509 00:35:07,545 --> 00:35:09,462 I will fix this so that he will be in school tomorrow. 510 00:35:09,754 --> 00:35:10,795 Let's go! 511 00:35:10,962 --> 00:35:12,004 Goodbye! 512 00:35:12,129 --> 00:35:13,337 It would be good if... 513 00:35:13,462 --> 00:35:14,587 Goodbye! 514 00:35:15,254 --> 00:35:16,337 Dad, you showed them! 515 00:35:16,462 --> 00:35:18,379 You should have seen her face, she was so surprised..! 516 00:35:18,504 --> 00:35:19,962 Hey, you listen now! 517 00:35:20,170 --> 00:35:21,920 I'm not coming here again 518 00:35:22,212 --> 00:35:25,504 and listening to them talk bullsh.t about you! 519 00:35:26,254 --> 00:35:27,379 No more! 520 00:35:28,004 --> 00:35:29,170 Is that clear? 521 00:35:29,712 --> 00:35:31,004 You will show respect! 522 00:35:31,379 --> 00:35:33,837 Without an education, you are nothing. 523 00:35:34,462 --> 00:35:36,712 You want to be like me? No. 524 00:35:37,295 --> 00:35:38,462 You are going to be a lawyer. 525 00:35:38,920 --> 00:35:40,129 Lawyer. 526 00:35:40,629 --> 00:35:41,670 Is that clear? 527 00:35:43,670 --> 00:35:44,920 Do you understand what I am saying? 528 00:35:45,045 --> 00:35:46,170 Yes. 529 00:35:47,379 --> 00:35:48,504 Alright, then. 530 00:35:50,962 --> 00:35:52,045 F.cking car... 531 00:36:40,545 --> 00:36:41,670 Been chopping trees. 532 00:36:41,795 --> 00:36:43,170 I done something new for this fight. 533 00:36:43,629 --> 00:36:45,337 I done rassled with an alligator. 534 00:36:46,504 --> 00:36:47,545 That's right. 535 00:36:47,712 --> 00:36:49,462 I have rassled with an alligator. 536 00:36:49,920 --> 00:36:51,420 I done tussled with a whale. 537 00:36:51,754 --> 00:36:52,795 I done handcuffed 538 00:36:52,920 --> 00:36:54,837 lightning, throwed thunder in jail. 539 00:36:55,629 --> 00:36:56,754 That's bad! 540 00:36:56,962 --> 00:36:59,254 Only last week, I murdered a rock. 541 00:37:21,587 --> 00:37:23,379 Zlatan! Substitute! 542 00:37:23,545 --> 00:37:24,629 What? 543 00:37:25,004 --> 00:37:26,337 You hear me. 544 00:37:27,254 --> 00:37:28,379 Off the pitch. 545 00:37:28,795 --> 00:37:31,545 Zlatan, why don't you ever pass? 546 00:37:50,420 --> 00:37:51,629 Good, Tony! 547 00:37:51,754 --> 00:37:52,879 Bravo! 548 00:37:53,004 --> 00:37:54,087 Shoot! 549 00:37:54,212 --> 00:37:55,420 Yes! 550 00:37:55,545 --> 00:37:56,587 I swear it. 551 00:37:56,754 --> 00:37:58,212 If he hadn't subbed me out, I would have scored. 552 00:37:58,379 --> 00:37:59,462 Sure. 553 00:38:00,087 --> 00:38:01,212 What do you mean, "sure"? 554 00:38:02,170 --> 00:38:03,254 Tony, can we talk? 555 00:38:03,629 --> 00:38:04,712 Hi! 556 00:38:04,962 --> 00:38:06,379 Zlatan, go in and change. 557 00:38:06,504 --> 00:38:07,587 We're going to talk to Tony. 558 00:38:07,712 --> 00:38:10,379 This is Janne from MFF. 559 00:38:11,420 --> 00:38:13,212 -Hi. -I'm Tony. 560 00:38:14,087 --> 00:38:15,754 You had a really good game. 561 00:38:31,337 --> 00:38:32,462 I'm going to play for Malmö! 562 00:38:32,587 --> 00:38:33,629 What? 563 00:38:33,754 --> 00:38:34,837 I'm going to play for MFF! 564 00:38:35,712 --> 00:38:36,962 -Congratulations. -Thanks. 565 00:38:42,379 --> 00:38:44,045 I'm going to play for Malmö! 566 00:38:45,045 --> 00:38:46,170 You are? 567 00:38:53,754 --> 00:38:55,129 Okay, okay. 568 00:38:55,962 --> 00:38:57,045 Listen. 569 00:38:57,170 --> 00:39:00,920 Tell Samir that I'm going to send money through Western Union. 570 00:39:01,545 --> 00:39:03,004 Exactly. 571 00:39:03,712 --> 00:39:05,879 Western Union. U-Ni-On. 572 00:39:06,004 --> 00:39:07,087 Right. 573 00:39:09,795 --> 00:39:10,920 Tomorrow, yes. 574 00:40:33,337 --> 00:40:34,837 I want the meal deal, 150 gram size. 575 00:40:35,629 --> 00:40:37,504 -Okay. -Or, you know what? 576 00:40:37,629 --> 00:40:40,004 Make that a super size meal deal, and a hot dog with mashed potatoes. 577 00:41:38,545 --> 00:41:39,712 Hello? 578 00:41:40,087 --> 00:41:41,337 Hi there's a game in ten minutes! 579 00:41:42,254 --> 00:41:43,504 Are you coming or not? 580 00:41:45,920 --> 00:41:47,504 I'm coming now. I'm on my way now. 581 00:41:47,629 --> 00:41:48,754 Bye! 582 00:41:49,170 --> 00:41:51,754 Dad! Dad! Dad! 583 00:41:52,462 --> 00:41:53,587 You have to drive me to my game. 584 00:41:53,712 --> 00:41:55,587 It's starting now! Dad? 585 00:42:26,879 --> 00:42:30,254 Come on, Vellinge! Nice work! 586 00:42:34,004 --> 00:42:38,420 Come on, now! 587 00:42:38,545 --> 00:42:39,962 Work home, boys! 588 00:42:40,087 --> 00:42:41,170 Go, Vellinge! 589 00:42:46,712 --> 00:42:47,837 Good, Vellinge! 590 00:42:47,962 --> 00:42:49,087 Talk to each other! 591 00:42:49,295 --> 00:42:50,337 Look! 592 00:42:50,462 --> 00:42:51,587 Look up! 593 00:42:54,712 --> 00:42:56,045 -Dino! -Hi, I'm here. 594 00:42:56,754 --> 00:42:57,837 Go sit down. 595 00:42:57,962 --> 00:42:59,004 Just let me play. 596 00:42:59,129 --> 00:43:01,004 Sit down! I don't have time for this. 597 00:43:01,170 --> 00:43:02,254 Don't I get to play? 598 00:43:02,379 --> 00:43:03,420 No, you don't get to play. 599 00:43:03,545 --> 00:43:05,462 Coach Let's go! 600 00:43:05,587 --> 00:43:06,670 Pick it up! 601 00:43:06,962 --> 00:43:08,462 Get here on time next time. Sit down. 602 00:43:09,129 --> 00:43:10,254 Come on! 603 00:43:15,379 --> 00:43:18,254 Good lord, why don't they just take the ball... 604 00:43:18,379 --> 00:43:19,420 Come on! 605 00:43:19,545 --> 00:43:20,629 Watch the middle! 606 00:43:21,254 --> 00:43:22,337 Come on! 607 00:43:23,962 --> 00:43:25,295 Let me play! Coach? 608 00:43:41,004 --> 00:43:42,545 Edin, substitute! 609 00:43:42,754 --> 00:43:43,837 Zenit, defender. 610 00:43:45,337 --> 00:43:48,170 Zlatan, come on. In the game. 611 00:43:49,170 --> 00:43:51,295 Show me what you've got, you cocky little sh.t. 612 00:44:02,462 --> 00:44:03,587 Come on, Vellinge! 613 00:44:08,920 --> 00:44:10,212 Let it go sooner, Zlatan! 614 00:44:10,337 --> 00:44:11,754 Come on! 615 00:45:28,004 --> 00:45:29,545 Hey, Zlatan? 616 00:45:29,837 --> 00:45:30,962 Wake up! 617 00:45:36,462 --> 00:45:39,170 They called. They talked about you. 618 00:45:39,879 --> 00:45:41,004 What? 619 00:45:41,462 --> 00:45:43,879 They said you made eight goals yesterday. 620 00:45:45,004 --> 00:45:47,129 Dad, you should have seen how I feinted, left and right. 621 00:45:47,254 --> 00:45:49,504 -I made a sick goal! -Good, good! 622 00:45:50,212 --> 00:45:51,254 I know, I know. 623 00:45:51,837 --> 00:45:55,004 We talked a bit, we discussed it. 624 00:45:57,004 --> 00:46:00,504 And you're ready to try out to play for Malmö. 625 00:46:02,254 --> 00:46:03,337 What? 626 00:46:03,670 --> 00:46:04,962 Malmö FF. 627 00:46:05,212 --> 00:46:06,754 A real club. 628 00:46:08,045 --> 00:46:11,962 So behave yourself. And work at it. 629 00:46:12,087 --> 00:46:13,212 Okay? 630 00:47:48,254 --> 00:47:50,545 -What are you doing here? -What? 631 00:47:50,670 --> 00:47:51,754 What are you doing here? 632 00:47:52,754 --> 00:47:54,879 I have tryouts for the Junior League. 633 00:47:55,920 --> 00:47:58,670 That is not not here. That's pitch 10, farthest down. 634 00:47:59,045 --> 00:48:00,129 We don't play here? 635 00:48:00,337 --> 00:48:01,920 No, farthest down. Pitch 10. 636 00:48:31,629 --> 00:48:33,129 Hi. Are you Zlatan? 637 00:48:33,879 --> 00:48:35,504 -Welcome. -Thanks very much. 638 00:48:38,670 --> 00:48:39,712 Gather round, boys! 639 00:48:41,795 --> 00:48:43,379 We have a new guy today, 640 00:48:43,754 --> 00:48:46,670 Zlatan, who has played with Tony for FBK Balkan. 641 00:48:47,504 --> 00:48:49,837 He's here to try out with us for a few days. 642 00:49:25,545 --> 00:49:27,337 Did you see? Huh? 643 00:49:27,712 --> 00:49:28,962 How could he replace me? 644 00:49:29,129 --> 00:49:30,587 Is he f.cking stupid or what? 645 00:49:34,045 --> 00:49:35,129 What? 646 00:49:35,254 --> 00:49:36,379 F.ck you, Mino! 647 00:49:50,379 --> 00:49:52,587 What? What now? 648 00:49:52,837 --> 00:49:53,920 F.cking idiot... 649 00:49:58,587 --> 00:49:59,879 What the f.ck are you doing here? 650 00:50:00,004 --> 00:50:01,129 Don't f.cking hang up on me! 651 00:50:01,462 --> 00:50:02,545 Never! Okay. 652 00:50:02,795 --> 00:50:04,837 And what the f.ck, do you go around kicking f.cking signs? 653 00:50:05,004 --> 00:50:06,087 So what?! 654 00:50:06,212 --> 00:50:08,420 I've done everything you wanted. I train three times as hard. 655 00:50:08,545 --> 00:50:09,587 I score goals. 656 00:50:09,712 --> 00:50:11,504 I'm driving around in a f.cking Fiat! 657 00:50:11,629 --> 00:50:12,670 So what if I kick a sign? 658 00:50:12,795 --> 00:50:13,837 He shouldn't have replaced me. 659 00:50:13,962 --> 00:50:15,420 Of course he replaced you, you were sh.t! 660 00:50:15,587 --> 00:50:16,712 F.ck you and f.ck Koeman! 661 00:50:16,837 --> 00:50:17,879 Go and f.ck yourself! 662 00:50:18,795 --> 00:50:20,504 F.ck you! I just want out of here! 663 00:50:21,962 --> 00:50:23,045 Okay. 664 00:50:23,212 --> 00:50:24,254 Move to Torino, then. 665 00:50:26,045 --> 00:50:27,129 What did you say? 666 00:50:28,129 --> 00:50:29,212 Huh? 667 00:50:31,587 --> 00:50:32,837 Maybe I have Juventus for you. 668 00:50:36,795 --> 00:50:38,212 -What? -You heard me. 669 00:50:39,254 --> 00:50:40,337 Juventus wants to buy me? 670 00:50:41,170 --> 00:50:42,212 Are you for real? 671 00:50:42,420 --> 00:50:43,837 Maybe! Maybe! 672 00:50:43,962 --> 00:50:45,004 I'm working on it. 673 00:50:47,004 --> 00:50:48,045 So be quiet. 674 00:50:52,504 --> 00:50:55,004 But then you have to stop to go around kicking f.cking signs! 675 00:50:56,087 --> 00:50:57,670 Grow up! No more baby stuff! 676 00:50:58,254 --> 00:51:00,170 In Italian, we say, "non fare il bambino". 677 00:51:00,295 --> 00:51:01,379 -Do you understand? -Yes. 678 00:51:01,504 --> 00:51:02,629 Okay. 679 00:51:03,087 --> 00:51:04,170 Juventus, huh? 680 00:51:06,837 --> 00:51:07,879 Maybe. 681 00:51:29,837 --> 00:51:30,920 Don't you have class? 682 00:51:32,004 --> 00:51:33,045 Yes. 683 00:51:33,795 --> 00:51:34,837 I'll be right there. 684 00:51:44,587 --> 00:51:45,670 Hi, Zlatan. 685 00:51:45,795 --> 00:51:47,170 Nice to see you here. 686 00:51:49,545 --> 00:51:52,962 Feel free to copy the blackboard. 687 00:51:53,920 --> 00:51:55,004 After that, 688 00:51:55,129 --> 00:51:58,754 we'll add to it, based on the subjects we'll study. 689 00:51:59,629 --> 00:52:01,587 We'll be talking about the soldiers... 690 00:52:26,545 --> 00:52:27,587 What are you looking at? 691 00:52:27,754 --> 00:52:28,837 Huh? 692 00:52:37,670 --> 00:52:38,837 Okay, boys! 693 00:52:38,962 --> 00:52:40,004 Pick it up! 694 00:52:52,254 --> 00:52:53,379 Faster feet, now! 695 00:52:53,504 --> 00:52:54,670 Footwork! 696 00:53:08,087 --> 00:53:09,129 Up all the way! 697 00:53:10,045 --> 00:53:11,462 Do you see who is standing over there watching? 698 00:53:12,462 --> 00:53:13,504 Roland Andersson. 699 00:53:14,754 --> 00:53:16,087 -Coach of the A-team. -Yeah, so? 700 00:53:16,837 --> 00:53:17,879 Is he making you nervous? 701 00:53:24,045 --> 00:53:25,295 Push, push, come on! 702 00:53:25,420 --> 00:53:26,587 Collect your guys! 703 00:53:26,712 --> 00:53:28,045 Yes, next one, next one! 704 00:53:36,837 --> 00:53:38,087 Turn, turn, turn! 705 00:53:39,754 --> 00:53:40,837 No, damn it! 706 00:53:42,545 --> 00:53:43,587 Come on now, guys! 707 00:53:47,712 --> 00:53:48,879 There we go, that's it. 708 00:53:49,004 --> 00:53:50,045 Come on! 709 00:53:55,045 --> 00:53:56,129 What do you want? Huh? 710 00:53:56,254 --> 00:53:57,295 What's your problem? 711 00:54:00,587 --> 00:54:01,629 And again! 712 00:54:03,045 --> 00:54:04,087 Yes! 713 00:54:05,462 --> 00:54:07,212 You should try passing sometimes. 714 00:54:07,754 --> 00:54:08,879 What, to you? 715 00:54:09,087 --> 00:54:10,379 We wouldn't last long if I did. 716 00:54:24,629 --> 00:54:25,754 Guys, listen up! 717 00:54:26,712 --> 00:54:27,754 Hey! 718 00:54:28,754 --> 00:54:29,837 Good practice today. 719 00:54:30,254 --> 00:54:32,212 But get this one thing into your skulls. 720 00:54:33,379 --> 00:54:34,837 You all play for the same team. 721 00:54:35,504 --> 00:54:38,004 You are all here because you are talented football players. 722 00:54:38,295 --> 00:54:39,337 Each one in his own way. 723 00:54:39,462 --> 00:54:40,920 That's nothing to talk about. 724 00:54:41,504 --> 00:54:42,920 But you play for the same team. 725 00:54:44,004 --> 00:54:45,462 The Under-19 Championships start soon. 726 00:54:46,254 --> 00:54:48,004 And if we don't play as a team there 727 00:54:48,129 --> 00:54:49,254 and work with each other... 728 00:54:49,837 --> 00:54:50,920 Then we don't belong there. 729 00:54:52,587 --> 00:54:54,462 -Got it? -Yes. 730 00:54:54,587 --> 00:54:55,920 -Got it?! -Yes! 731 00:54:56,045 --> 00:54:57,087 Good. 732 00:54:57,212 --> 00:54:58,837 One more thing before we're done. 733 00:55:00,004 --> 00:55:01,379 My bicycle was stolen yesterday. 734 00:55:02,545 --> 00:55:04,004 A brand new red city bike. 735 00:55:05,587 --> 00:55:08,545 So if anyone's seen anything or heard anything, 736 00:55:10,379 --> 00:55:11,629 come talk to me. 737 00:55:12,504 --> 00:55:13,879 -Okay? -Yes. 738 00:55:32,212 --> 00:55:33,254 Come on! 739 00:55:36,712 --> 00:55:37,795 You don't have a chance, Keki! 740 00:55:37,920 --> 00:55:38,962 I'm going to win now. 741 00:55:42,712 --> 00:55:44,170 Where did you find it? 742 00:55:50,379 --> 00:55:52,004 Stop it! One more time. 743 00:55:52,129 --> 00:55:53,170 No, I have to go. 744 00:55:53,295 --> 00:55:54,379 Practice a bit, I'll come back later. 745 00:55:54,504 --> 00:55:55,837 Come on! Last one. 746 00:55:56,545 --> 00:55:58,170 -Are you too chicken? -Yes, I am. 747 00:55:59,420 --> 00:56:00,462 Zlatan! 748 00:56:02,379 --> 00:56:03,420 Yes? 749 00:56:03,545 --> 00:56:04,587 Where are you going? 750 00:56:04,712 --> 00:56:05,754 Out with my friends. 751 00:56:07,295 --> 00:56:09,129 So how is school going? 752 00:56:09,670 --> 00:56:10,712 It's going well. 753 00:56:11,170 --> 00:56:12,295 Do you really go there dressed like that? 754 00:56:13,254 --> 00:56:14,504 Yeah. What's wrong with that? 755 00:56:15,712 --> 00:56:17,837 Girls want a little more class than that, you know? 756 00:56:21,795 --> 00:56:23,962 -Good luck! -Good luck, yourself! 757 00:56:25,670 --> 00:56:28,170 -Bye, Mom. -Wait, hold on! 758 00:56:29,504 --> 00:56:30,670 What's this? 759 00:56:32,420 --> 00:56:33,587 -Take it. -No, Mom. 760 00:56:33,712 --> 00:56:34,754 Take a little, come on. 761 00:56:34,879 --> 00:56:36,045 No, it's okay. 762 00:56:36,170 --> 00:56:37,837 -Okay. -Take it easy, my son. 763 00:56:39,879 --> 00:56:41,295 Which house deserves one? 764 00:56:41,837 --> 00:56:43,462 -That one. -That's the jackpot. 765 00:56:44,129 --> 00:56:45,212 Just hurry up. 766 00:56:45,337 --> 00:56:46,837 Don't mess around. 767 00:56:46,962 --> 00:56:48,920 Be fast, like on the pitch. 768 00:56:55,254 --> 00:56:56,295 Get in, get in! 769 00:56:56,420 --> 00:56:57,462 Drive, drive, drive! 770 00:57:00,962 --> 00:57:02,045 That was great! 771 00:57:02,670 --> 00:57:03,754 What a bang! 772 00:57:04,587 --> 00:57:05,670 Sh.t! 773 00:57:06,129 --> 00:57:07,379 Drive! 774 00:57:12,129 --> 00:57:13,629 Yeah, okay. 775 00:57:13,754 --> 00:57:15,337 Just because you ate doesn't mean you can't eat again. 776 00:57:16,420 --> 00:57:17,920 Says you, fatso. 777 00:57:19,587 --> 00:57:20,754 Says the guy who is practicing. 778 00:57:20,879 --> 00:57:22,045 He isn't eating anything. 779 00:57:22,170 --> 00:57:23,379 Look how skinny he is. 780 00:57:23,504 --> 00:57:25,170 You gotta eat, bro. 781 00:57:25,295 --> 00:57:26,670 He's pretending to practice. 782 00:57:26,795 --> 00:57:28,962 What are you looking at? 783 00:57:29,087 --> 00:57:30,545 Who have you made eye contact with? 784 00:57:30,712 --> 00:57:31,754 Well? 785 00:57:31,879 --> 00:57:33,170 She goes to my school. 786 00:57:33,295 --> 00:57:34,504 Yeah, I saw. 787 00:57:34,629 --> 00:57:35,879 You think I didn't notice? 788 00:57:36,004 --> 00:57:37,087 Who was it. 789 00:57:37,212 --> 00:57:38,337 Her, with the shirt. 790 00:57:38,462 --> 00:57:39,754 She's good looking. 791 00:57:39,879 --> 00:57:41,420 -You think? -Yeah. 792 00:57:41,545 --> 00:57:43,045 Go talk to her. 793 00:57:43,170 --> 00:57:44,712 Without 10 million in your account, you can't do a thing. 794 00:57:45,420 --> 00:57:46,587 The worst case scenario is a no. 795 00:57:46,712 --> 00:57:47,795 Okay. 796 00:57:47,920 --> 00:57:49,045 Hold this. 797 00:57:49,170 --> 00:57:50,254 Bro, good luck! 798 00:57:50,379 --> 00:57:51,504 That's all I can say. 799 00:57:59,337 --> 00:58:00,420 Hi, Lisa. 800 00:58:01,212 --> 00:58:02,379 Can we talk a minute? 801 00:58:04,920 --> 00:58:06,004 Yeah, okay. 802 00:58:11,754 --> 00:58:14,045 So, uh, I'm Zlatan. 803 00:58:14,170 --> 00:58:15,754 We go to the same school. 804 00:58:15,879 --> 00:58:16,962 Maybe you know who I am. 805 00:58:17,087 --> 00:58:18,212 Yeah, I've seen you. 806 00:58:20,670 --> 00:58:22,754 I wanted to ask if you wanted, 807 00:58:22,879 --> 00:58:24,629 to go out for a coffee some day, or something. 808 00:58:27,087 --> 00:58:28,504 Like on a date? 809 00:58:30,879 --> 00:58:32,712 Yeah, we can call it that... 810 00:58:33,837 --> 00:58:35,212 Yeah. Okay. 811 00:58:36,004 --> 00:58:37,295 -Are you sure? -Yeah. 812 00:58:37,795 --> 00:58:39,254 Yeah, okay. Cool. 813 00:58:40,087 --> 00:58:43,087 How about Gustav Square tomorrow at 7? 814 00:58:43,212 --> 00:58:44,295 Yeah. 815 00:58:44,420 --> 00:58:45,587 Okay. 816 00:58:45,712 --> 00:58:46,837 So, see you then. 817 00:58:46,962 --> 00:58:48,170 See you then. 818 00:58:48,295 --> 00:58:49,879 I'm going back to my friends now. 819 00:58:50,004 --> 00:58:52,045 You do that, and I'll go to mine. 820 00:59:04,129 --> 00:59:05,170 Dad? 821 00:59:06,920 --> 00:59:08,045 -Dad! -What? 822 00:59:08,462 --> 00:59:09,545 I need some new clothes. 823 00:59:09,670 --> 00:59:10,712 What? 824 00:59:10,837 --> 00:59:11,962 I need some new clothes. 825 00:59:12,087 --> 00:59:13,129 What clothes? 826 00:59:13,879 --> 00:59:15,295 Shirts and pants. 827 00:59:15,712 --> 00:59:16,962 I have tons of shirts. 828 00:59:17,212 --> 00:59:18,337 Pick one, huh? 829 00:59:18,462 --> 00:59:19,504 I don't mean those. 830 00:59:19,629 --> 00:59:21,295 I want new, I look like a hobo. 831 00:59:21,879 --> 00:59:23,004 There's no money for that. 832 00:59:23,129 --> 00:59:24,254 Your camp was expensive. 833 00:59:34,587 --> 00:59:35,629 Can't I have the student grant? 834 00:59:36,712 --> 00:59:37,754 Can't I get the student grant? 835 00:59:38,712 --> 00:59:39,879 Everyone else gets it. 836 00:59:40,254 --> 00:59:41,379 You want money. 837 00:59:41,545 --> 00:59:42,587 Money. 838 00:59:43,629 --> 00:59:45,004 Here, money. 839 00:59:45,129 --> 00:59:46,379 Go buy a shirt. 840 00:59:47,254 --> 00:59:48,379 Thanks a lot. 841 01:00:40,045 --> 01:00:41,087 Yes 842 01:00:41,212 --> 01:00:42,295 Here it is! 843 01:00:42,420 --> 01:00:43,504 Yes! 844 01:00:43,629 --> 01:00:44,712 Pass! 845 01:00:46,587 --> 01:00:47,712 Come on, right! 846 01:00:47,962 --> 01:00:49,004 -Pass! -Yes! 847 01:00:49,170 --> 01:00:50,670 Play the other edge! 848 01:00:51,712 --> 01:00:52,962 Come on, Zlatan. Look up! 849 01:00:53,087 --> 01:00:54,170 What should I do? 850 01:00:54,337 --> 01:00:56,629 You should look up so you can see that, Luka is wide open down there. 851 01:00:56,754 --> 01:00:57,837 Yes, yes! 852 01:00:58,504 --> 01:01:00,587 Coming from the left! 853 01:01:01,004 --> 01:01:02,045 Push, push! 854 01:01:02,962 --> 01:01:04,462 I'm open, I'm open! 855 01:01:04,587 --> 01:01:05,670 Nice! 856 01:01:06,087 --> 01:01:07,462 Get ready, guys! 857 01:01:07,879 --> 01:01:08,962 Yes! 858 01:01:09,087 --> 01:01:11,379 Coming from the back! 859 01:01:17,379 --> 01:01:18,587 Up again! 860 01:01:23,212 --> 01:01:24,337 Zlatan! 861 01:01:24,462 --> 01:01:26,129 Don't let that happen by the goal! 862 01:01:27,587 --> 01:01:28,795 Keep going, keep going. 863 01:01:29,045 --> 01:01:30,170 Good, Tony! 864 01:01:31,170 --> 01:01:32,295 Yes, yes, yes! 865 01:01:40,587 --> 01:01:42,129 What are you doing? 866 01:01:42,254 --> 01:01:43,379 Shut up! 867 01:02:31,920 --> 01:02:33,379 How is Johan? 868 01:03:32,962 --> 01:03:34,254 -Excuse me. -Mm-hm? 869 01:03:34,879 --> 01:03:39,045 I have a friend who injured his face and nose. 870 01:03:39,212 --> 01:03:41,337 But I don't know where to go. 871 01:03:41,462 --> 01:03:43,837 Okay, how about go ask for him in the emergency room. 872 01:03:43,962 --> 01:03:46,337 If you just follow the hallway and to the right, the emergency room is there. 873 01:03:46,504 --> 01:03:47,754 Thank you very much. 874 01:03:52,879 --> 01:03:55,087 You can follow me. 875 01:03:57,754 --> 01:03:59,004 Hi, Johan. 876 01:04:02,837 --> 01:04:04,920 So, I thought I'd come and check on how you're doing and stuff?. 877 01:04:05,629 --> 01:04:06,712 What do you think? 878 01:04:08,712 --> 01:04:10,587 My foot kind of hurts after your tackle. 879 01:04:15,420 --> 01:04:17,879 So is it serious? 880 01:04:18,212 --> 01:04:20,087 I think they said it was a fracture. 881 01:04:20,212 --> 01:04:21,629 So that's fine. 882 01:04:21,754 --> 01:04:23,170 I'll be back playing soon. 883 01:04:26,837 --> 01:04:27,962 Well...I'm sorry. 884 01:04:28,879 --> 01:04:30,087 What are you doing here? 885 01:04:30,212 --> 01:04:31,337 Relax. 886 01:04:31,462 --> 01:04:32,754 I came to check on the situation. 887 01:04:33,045 --> 01:04:34,254 You leave my son alone. 888 01:04:35,712 --> 01:04:36,879 Come on. 889 01:04:51,670 --> 01:04:53,795 Zlatan, come in here. 890 01:04:57,587 --> 01:04:58,795 Come on, Alex, pick it up! 891 01:04:59,545 --> 01:05:00,670 I spoke to Johan. 892 01:05:01,004 --> 01:05:03,837 He said that you apologized and that's good, but...damn! 893 01:05:05,879 --> 01:05:08,170 Your behavior is completely unacceptable. 894 01:05:08,295 --> 01:05:09,337 You hear me? 895 01:05:10,087 --> 01:05:11,462 You have to cut the crap. 896 01:05:11,587 --> 01:05:12,629 You have the build. 897 01:05:12,754 --> 01:05:14,587 You have the talent. 898 01:05:14,712 --> 01:05:16,962 You have the opportunity to do really well. 899 01:05:18,087 --> 01:05:19,462 You hear me? 900 01:05:19,587 --> 01:05:20,712 Yes. 901 01:05:20,837 --> 01:05:24,295 And I mean shape up overall: practice, food, sleep, school. 902 01:05:24,795 --> 01:05:25,920 Absolutely. 903 01:05:26,337 --> 01:05:27,462 Good. 904 01:05:28,920 --> 01:05:30,045 Nils-Åke... 905 01:05:31,004 --> 01:05:32,087 Your bike. 906 01:05:33,879 --> 01:05:34,920 I was the one who borrowed it for a bit. 907 01:05:35,045 --> 01:05:36,129 Well, god damn! 908 01:05:36,254 --> 01:05:37,379 -Are you joking? -What could I do? 909 01:05:37,504 --> 01:05:38,629 My brother was dying. 910 01:05:38,754 --> 01:05:39,795 I needed it. 911 01:05:39,920 --> 01:05:41,004 Your brother was dying? 912 01:05:42,379 --> 01:05:43,629 No, not quite dying. 913 01:05:43,754 --> 01:05:44,920 But I had to. 914 01:05:45,295 --> 01:05:46,879 It was an emergency. 915 01:05:47,004 --> 01:05:48,170 It was a one-time thing. 916 01:05:48,295 --> 01:05:49,379 You can get it back if you want. 917 01:05:49,545 --> 01:05:51,337 You bet your ass you'll give it back! 918 01:05:57,254 --> 01:05:58,379 Zlatan... 919 01:05:59,795 --> 01:06:01,712 We have one of the country's best academies. 920 01:06:01,962 --> 01:06:03,545 We have raised national players. 921 01:06:03,837 --> 01:06:06,087 Prytz, Schwarz, Bosse Larsson... 922 01:06:08,004 --> 01:06:09,754 You could become someone. 923 01:06:09,879 --> 01:06:11,170 But you have to want it. 924 01:06:11,337 --> 01:06:12,629 So what do you want? 925 01:06:12,754 --> 01:06:14,004 I want to be the best. 926 01:06:14,129 --> 01:06:15,170 Good! 927 01:06:15,295 --> 01:06:16,837 Better than that Bosse Prytz anyway. 928 01:06:21,670 --> 01:06:23,004 Make sure you show that, then. 929 01:06:23,129 --> 01:06:24,337 Okay? 930 01:06:24,462 --> 01:06:25,504 Absolutely. 931 01:06:25,629 --> 01:06:27,379 I'll fix it. No problem. 932 01:06:41,754 --> 01:06:42,920 -Tony! -What? 933 01:06:44,920 --> 01:06:46,337 -What are you doing? -Come on! 934 01:07:24,587 --> 01:07:26,712 We have to jump in now. Come on, come on, come on! 935 01:08:28,837 --> 01:08:29,962 Why didn't you show up? 936 01:08:30,462 --> 01:08:31,504 What do you mean? 937 01:08:31,670 --> 01:08:32,754 You were the one who didn't come. 938 01:08:33,004 --> 01:08:34,920 But... I was there. 939 01:08:35,379 --> 01:08:36,420 Were you there? 940 01:08:36,545 --> 01:08:37,587 I stood there waiting like an idiot. 941 01:08:37,712 --> 01:08:39,337 I was maybe seven minutes late. 942 01:08:39,462 --> 01:08:40,504 Maybe ten at most. 943 01:08:41,420 --> 01:08:42,670 I swear it. 944 01:08:46,379 --> 01:08:47,670 Come on. 945 01:08:47,795 --> 01:08:48,962 Maybe we can try again? 946 01:08:52,587 --> 01:08:53,670 I don't know. 947 01:08:53,795 --> 01:08:55,087 I have to check my calendar first. 948 01:09:03,962 --> 01:09:07,420 Forward, forward! Come on, Zlatan! 949 01:09:07,879 --> 01:09:08,962 Yes! 950 01:09:09,087 --> 01:09:10,212 Well done! 951 01:09:13,837 --> 01:09:14,962 Lovely! 952 01:09:15,087 --> 01:09:16,170 Good pass! 953 01:09:51,337 --> 01:09:52,545 Good game today, guys! 954 01:09:59,295 --> 01:10:00,420 What's going on? 955 01:10:00,545 --> 01:10:01,754 What's wrong with you? 956 01:10:01,879 --> 01:10:03,045 Well? 957 01:10:14,254 --> 01:10:15,504 What the hell is this? 958 01:10:17,795 --> 01:10:18,962 Who put this up? 959 01:10:21,754 --> 01:10:23,670 There's one thing you have to f.cking understand! 960 01:10:24,670 --> 01:10:26,170 I'm the only one who decides 961 01:10:26,295 --> 01:10:29,045 who gets to play on this team. 962 01:10:29,212 --> 01:10:30,879 Not you and especially not your parents. 963 01:10:31,420 --> 01:10:33,295 If anyone has a problem with that, they can come here to my office, 964 01:10:34,004 --> 01:10:37,254 and I will explain it again to them, personally. 965 01:10:38,170 --> 01:10:39,295 Is that clear? 966 01:10:40,337 --> 01:10:41,504 Is that clear?! 967 01:10:41,629 --> 01:10:42,754 Yes. 968 01:11:41,670 --> 01:11:42,795 Hey. 969 01:11:43,754 --> 01:11:45,004 Where have you been? 970 01:11:45,754 --> 01:11:47,004 I was out. 971 01:11:47,295 --> 01:11:48,712 You have to tell me when you go out. 972 01:11:48,837 --> 01:11:50,170 Yes, but you weren't at home. 973 01:11:51,087 --> 01:11:52,754 You should have called. You know the rules. 974 01:11:53,545 --> 01:11:54,629 -Rules? -Yes. 975 01:11:54,754 --> 01:11:55,879 What rules? 976 01:11:56,004 --> 01:11:57,545 My rules. House rules. 977 01:11:57,670 --> 01:11:58,754 What rules do you have?! 978 01:11:58,879 --> 01:12:01,087 Sitting in front of the TV, pitying yourself all day? 979 01:12:01,212 --> 01:12:03,295 Don't shout at your father, you ungrateful little sh.t! 980 01:12:03,420 --> 01:12:05,254 Why should I call and tell you what I do? 981 01:12:05,379 --> 01:12:06,587 You don't care about me! 982 01:12:07,254 --> 01:12:11,295 Who gives you food? Who is paying for all this? 983 01:12:11,420 --> 01:12:12,587 The fridge is empty! 984 01:12:12,712 --> 01:12:13,879 I have to eat at Mom's. 985 01:12:14,004 --> 01:12:16,087 Then go live with your mother if you don't like it here! 986 01:12:16,212 --> 01:12:17,379 To hell with you both! 987 01:12:18,837 --> 01:12:19,962 Get out! 988 01:12:21,754 --> 01:12:23,545 Hurry up! Shut up! 989 01:12:33,837 --> 01:12:34,920 Good luck this weekend. 990 01:12:35,170 --> 01:12:36,295 Make sure you win. 991 01:12:36,504 --> 01:12:37,545 Absolutely. 992 01:13:04,212 --> 01:13:05,420 Very good practice today, guys. 993 01:13:07,837 --> 01:13:09,170 Good to see you wanting it. 994 01:13:10,754 --> 01:13:12,504 And I want you to show that this weekend. 995 01:13:13,754 --> 01:13:15,212 Under-19 Championship finals in Jönköping. 996 01:13:17,379 --> 01:13:19,712 This is what we've been fighting for all season. 997 01:13:20,295 --> 01:13:22,254 And we're getting a win. There's no other option. 998 01:13:22,379 --> 01:13:23,920 -Got that? -Yes. 999 01:13:24,295 --> 01:13:26,545 The line-up is mostly the same as last game. 1000 01:13:27,129 --> 01:13:30,795 Lucas on the left flank, Robban, right midfield. 1001 01:13:31,754 --> 01:13:32,920 Simon at striker. 1002 01:13:33,420 --> 01:13:36,629 Which means Andreas, Jimmy, Mehdi, and Zlatan start on the bench. 1003 01:13:37,295 --> 01:13:39,004 -Why? -Why? 1004 01:13:39,879 --> 01:13:42,337 Because we picked the eleven players who did best in practice. 1005 01:13:42,462 --> 01:13:43,670 So pick me. 1006 01:13:44,129 --> 01:13:46,254 Well, what you've done in practice... 1007 01:13:48,087 --> 01:13:49,545 You're not at 100 per cent, so I don't know if you... 1008 01:13:49,670 --> 01:13:50,879 What are you talking about? 1009 01:13:52,004 --> 01:13:53,045 Huh? 1010 01:13:53,629 --> 01:13:55,462 -Calm down. -Calm down? 1011 01:13:56,004 --> 01:13:58,629 Listen, we'll talk later. Not now. 1012 01:14:00,545 --> 01:14:01,837 You f.cking clown. 1013 01:14:03,379 --> 01:14:05,670 You're only saying that because you don't want me on the team. 1014 01:14:05,795 --> 01:14:06,920 -Hey, watch it. -Watch it? 1015 01:14:07,712 --> 01:14:09,379 Do you or the fancy dads from Limhamn pick the team? 1016 01:14:09,504 --> 01:14:10,545 That's enough! 1017 01:14:11,379 --> 01:14:13,379 You shut your mouth and sit down. 1018 01:14:13,920 --> 01:14:14,962 You start on the bench. 1019 01:14:15,087 --> 01:14:16,129 End of story. 1020 01:14:16,379 --> 01:14:17,962 And if you don't watch yourself now, you can spend 1021 01:14:18,379 --> 01:14:21,170 all of next season on the bench. 1022 01:14:21,295 --> 01:14:22,337 Got that? 1023 01:14:22,462 --> 01:14:23,545 Sit down! 1024 01:14:25,045 --> 01:14:26,212 Sit down! 1025 01:14:31,629 --> 01:14:33,920 The bus to Jönköping leaves at 8 o'clock tomorrow morning. 1026 01:14:35,587 --> 01:14:37,004 Go home. Eat well. 1027 01:14:37,129 --> 01:14:38,295 Sleep. 1028 01:14:44,879 --> 01:14:46,337 What is this? A hockey puck? 1029 01:14:46,629 --> 01:14:48,254 Hush, or you do the cooking. 1030 01:14:52,129 --> 01:14:53,254 Hello. 1031 01:14:53,379 --> 01:14:54,504 Hello, Mom. 1032 01:14:58,087 --> 01:14:59,379 -What's wrong with you? -Nothing. 1033 01:15:00,754 --> 01:15:01,837 Why are you so skinny? 1034 01:15:02,920 --> 01:15:05,087 I practice a lot. It's fine. 1035 01:15:05,379 --> 01:15:06,712 Do you eat properly at your father's? 1036 01:15:06,837 --> 01:15:08,004 It's okay. 1037 01:15:08,129 --> 01:15:09,295 Here, Mom. 1038 01:15:09,420 --> 01:15:10,629 Do you want some more? 1039 01:15:10,754 --> 01:15:11,962 No, that's fine. 1040 01:15:17,504 --> 01:15:18,629 Show me again. 1041 01:15:22,212 --> 01:15:23,587 He should put you on the A team. 1042 01:15:23,712 --> 01:15:24,920 You have the best tricks. 1043 01:15:25,045 --> 01:15:26,629 Well, that doesn't matter. 1044 01:15:27,837 --> 01:15:28,962 But why not? 1045 01:15:30,712 --> 01:15:32,629 If you're from Rosengard, you have to be twice as good to get on the A team, 1046 01:15:32,754 --> 01:15:34,254 otherwise they don't want to have you. 1047 01:15:35,254 --> 01:15:36,962 What the hell is that bullsh.t? 1048 01:15:37,879 --> 01:15:39,004 What the hell is wrong with you? 1049 01:15:40,212 --> 01:15:41,254 What? 1050 01:15:41,379 --> 01:15:42,545 Don't tell that sh.t to Keki. 1051 01:15:43,170 --> 01:15:44,420 I'm just telling him like it is. 1052 01:15:44,795 --> 01:15:46,587 Rosengard isn't the problem, Zlatan. 1053 01:15:46,712 --> 01:15:47,920 It's you, butting heads on the pitch! 1054 01:15:49,587 --> 01:15:51,754 Oh, please, what do you know? A lot more than you. 1055 01:16:06,337 --> 01:16:07,504 ...a kick into goal. 1056 01:16:07,629 --> 01:16:10,295 1-0 for Hacken after 15 minutes of play. 1057 01:16:11,462 --> 01:16:13,670 Free kick for Hacken. 1058 01:16:13,837 --> 01:16:15,754 Patrik Karlsson after 27 minutes. 1059 01:16:15,879 --> 01:16:17,337 A well-placed rebound. 1060 01:16:17,879 --> 01:16:20,962 Peter Eriksson, new transfer from IFK Göteborg, 1061 01:16:21,087 --> 01:16:23,504 with his second goal for the team. 1062 01:16:23,754 --> 01:16:25,879 New Malmö Coach Roland Andersson 1063 01:16:26,004 --> 01:16:28,004 doesn't get many chances at goal from Malmö FF. 1064 01:16:28,129 --> 01:16:30,795 And today's defeat means that Malmö risks dropping out of the top league. 1065 01:16:46,837 --> 01:16:47,879 Hey, what's happening? 1066 01:16:48,004 --> 01:16:49,920 -Doing good? -Doing good. 1067 01:16:50,045 --> 01:16:51,129 You? 1068 01:16:51,254 --> 01:16:52,504 All good. 1069 01:16:52,629 --> 01:16:53,712 Where are you heading? 1070 01:16:53,837 --> 01:16:55,045 -Going home. -Home? 1071 01:16:58,837 --> 01:17:00,254 We're going to wake up the whole town tonight. 1072 01:17:00,379 --> 01:17:01,420 What do you think? 1073 01:17:01,545 --> 01:17:02,587 Sick, right? 1074 01:17:04,295 --> 01:17:06,087 I can't. I have to go home. 1075 01:17:06,212 --> 01:17:07,254 What's up? 1076 01:17:07,379 --> 01:17:08,712 Nothing. I have a game tomorrow. 1077 01:17:08,837 --> 01:17:09,962 Did something happen? 1078 01:17:10,087 --> 01:17:11,129 No. 1079 01:17:11,254 --> 01:17:12,629 You sure? 1080 01:17:12,754 --> 01:17:13,962 Yeah. 1081 01:17:14,629 --> 01:17:15,920 You'd tell us if there was something? 1082 01:17:16,045 --> 01:17:17,087 Of course. 1083 01:17:17,337 --> 01:17:18,545 Take care. 1084 01:17:18,670 --> 01:17:19,795 Take care. 1085 01:17:22,545 --> 01:17:23,587 Drive. 1086 01:17:53,045 --> 01:17:55,670 And that's it, ladies and gentlemen. 1087 01:17:55,795 --> 01:18:02,420 The winner of the Swedish Under-19 Championship is Malmö FF. 1088 01:19:02,129 --> 01:19:03,837 What the hell are you staring at? Really. I swear... 1089 01:19:09,004 --> 01:19:10,379 Isn't that them? 1090 01:19:13,295 --> 01:19:15,087 Drive, drive, drive. Come on! 1091 01:19:40,795 --> 01:19:41,879 Stop somewhere. 1092 01:19:42,004 --> 01:19:43,087 Come on! Hurry! 1093 01:19:43,212 --> 01:19:44,254 Stop! 1094 01:19:47,670 --> 01:19:48,920 Run, run! 1095 01:20:04,670 --> 01:20:08,712 You always have to come to him, wherever he is, stupid motherf.cker. 1096 01:20:09,045 --> 01:20:11,045 He thinks he is the Pope of China. 1097 01:20:12,295 --> 01:20:14,295 Plus, he doesn't like me very much. 1098 01:20:15,462 --> 01:20:16,629 Why not? 1099 01:20:17,712 --> 01:20:18,962 It's not a long story. 1100 01:20:19,170 --> 01:20:21,337 I once told him I was anti-Moggi. 1101 01:20:22,045 --> 01:20:23,170 We have arrived. 1102 01:20:25,337 --> 01:20:26,420 Merci. 1103 01:20:36,962 --> 01:20:38,045 Hello. 1104 01:20:38,212 --> 01:20:39,295 Welcome to the Hotel Riviera. 1105 01:20:39,420 --> 01:20:41,504 Hi, we're here to meet Luciano Moggi of Juventus. 1106 01:20:52,795 --> 01:20:55,170 Don't say a f.cking word unless he speaks to you, okay? 1107 01:20:56,754 --> 01:20:58,170 Shouldn't you go freshen up or something? 1108 01:20:58,462 --> 01:20:59,545 F.ck you! 1109 01:21:01,379 --> 01:21:02,504 Okay, let's do this. 1110 01:21:09,920 --> 01:21:10,962 Luciano... 1111 01:21:12,837 --> 01:21:13,962 How are you? 1112 01:21:16,754 --> 01:21:18,212 What the hell are you wearing? 1113 01:21:19,295 --> 01:21:20,629 Are you here to look at me or to talk business? 1114 01:21:21,545 --> 01:21:22,670 Luciano Moggi He looks like a clown. 1115 01:21:24,754 --> 01:21:25,920 Cut the crap. 1116 01:21:26,504 --> 01:21:28,337 What's this nonsense, having the meeting here? 1117 01:21:29,754 --> 01:21:31,587 You should be rolling out the red carpet for me and my client. 1118 01:21:32,712 --> 01:21:36,545 You're lucky they even let you in, Mister Anti-Moggi. 1119 01:21:39,629 --> 01:21:40,712 Okay... 1120 01:21:41,587 --> 01:21:43,129 We're not here to talk about me today. 1121 01:21:44,004 --> 01:21:46,920 We're here to talk about Zlatan Ibrahimovic. 1122 01:21:47,587 --> 01:21:48,962 People are talking about him, as you might have noticed. 1123 01:21:53,295 --> 01:21:54,754 Does he speak? 1124 01:21:55,087 --> 01:21:56,379 His feet speak for him. 1125 01:21:56,920 --> 01:21:58,087 What is he saying? 1126 01:22:01,295 --> 01:22:02,879 -He's a puppy. -You're wrong! 1127 01:22:03,004 --> 01:22:04,087 He's a lion. 1128 01:22:04,212 --> 01:22:05,587 That's why I brought him here. 1129 01:22:06,754 --> 01:22:08,420 It's possible. 1130 01:22:08,545 --> 01:22:10,379 But at the moment, he's not yet ready. 1131 01:22:13,295 --> 01:22:15,545 He doesn't work next to Trézéguet. 1132 01:22:15,670 --> 01:22:16,712 Who says that? 1133 01:22:17,045 --> 01:22:18,170 Capello? 1134 01:22:18,754 --> 01:22:19,920 Then I'll talk to Capello. 1135 01:22:21,795 --> 01:22:22,879 You? 1136 01:22:23,004 --> 01:22:24,129 No. 1137 01:22:25,254 --> 01:22:26,420 You won't be speaking to Capello. 1138 01:22:34,629 --> 01:22:35,795 I'm sorry. 1139 01:22:36,795 --> 01:22:38,754 It's getting late. Let's go. 1140 01:22:39,087 --> 01:22:40,754 You'll miss the biggest opportunity of your life. 1141 01:22:42,712 --> 01:22:43,962 Hello? Did you hear me? 1142 01:22:44,379 --> 01:22:45,462 You will regret this! 1143 01:22:46,879 --> 01:22:49,212 What did he say? Huh? 1144 01:22:50,212 --> 01:22:51,295 What happened? 1145 01:22:51,712 --> 01:22:54,254 Mino I can't stay in Ajax. 1146 01:22:54,670 --> 01:22:56,337 -You hear me? -Stop it. 1147 01:22:57,337 --> 01:22:58,420 He doesn't think you're ready. 1148 01:23:18,795 --> 01:23:20,462 -Want to go eat? -Can't. 1149 01:23:20,587 --> 01:23:22,254 -Why not? -Got a game. 1150 01:23:22,379 --> 01:23:23,545 -Now? -Yeah. 1151 01:23:23,670 --> 01:23:25,045 My treat, come on! 1152 01:23:25,170 --> 01:23:26,212 It's not that. 1153 01:23:26,337 --> 01:23:27,420 -Are you sure? -Completely? 1154 01:23:27,587 --> 01:23:28,795 -Yeah, I can't. -Completely. 1155 01:23:31,920 --> 01:23:33,004 Zlatan! 1156 01:23:33,837 --> 01:23:35,254 What's with you? 1157 01:23:35,379 --> 01:23:36,420 I'm on the A team. 1158 01:23:36,545 --> 01:23:38,712 I heard. Congratulations, man! 1159 01:23:38,837 --> 01:23:40,670 It's insane! 1160 01:23:40,795 --> 01:23:44,170 But they'll pick you up next time. 1161 01:23:44,295 --> 01:23:46,462 I was on the bench at Under-19, 1162 01:23:46,587 --> 01:23:48,670 and now I'll be going to the A team? 1163 01:23:49,962 --> 01:23:52,587 I honestly don't care that much. 1164 01:23:53,545 --> 01:23:55,837 Okay. Good luck in the game. 1165 01:24:28,587 --> 01:24:30,129 Push harder! 1166 01:24:30,254 --> 01:24:32,420 Don't let him turn it around! 1167 01:24:48,712 --> 01:24:51,379 Don't hold the ball for too long! 1168 01:24:54,795 --> 01:24:57,045 To him, to him, to him! 1169 01:25:16,254 --> 01:25:20,462 -What's your deal? -What's yours? 1170 01:25:20,879 --> 01:25:22,879 -It was 50-50! -No. 1171 01:25:23,004 --> 01:25:24,045 Free kick from there. 1172 01:25:24,170 --> 01:25:25,254 Walk away. 1173 01:26:08,004 --> 01:26:09,837 -Hello! -Hello. 1174 01:26:10,004 --> 01:26:11,879 How's it going? All good. 1175 01:26:12,045 --> 01:26:13,170 You? 1176 01:26:16,462 --> 01:26:18,754 You looked a little tired on the pitch. 1177 01:26:18,879 --> 01:26:20,420 How are you doing? 1178 01:26:20,545 --> 01:26:21,587 Tired? 1179 01:26:22,254 --> 01:26:23,670 Is everything okay? 1180 01:26:23,795 --> 01:26:24,879 Yeah, it's good. 1181 01:26:25,004 --> 01:26:27,504 There's been some fuss, but it's fine. 1182 01:26:28,545 --> 01:26:29,795 What are you looking at? 1183 01:26:30,462 --> 01:26:31,504 Yeah, you. 1184 01:26:31,670 --> 01:26:32,795 Dad, that's Nils-ake. 1185 01:26:33,004 --> 01:26:35,004 -My coach. -I see, okay. 1186 01:26:35,129 --> 01:26:36,254 Nils-ake, this is my Dad. 1187 01:26:36,420 --> 01:26:37,545 Hello! 1188 01:26:37,712 --> 01:26:39,879 My son. Good, right? 1189 01:26:40,254 --> 01:26:41,420 Yeah, yeah. 1190 01:26:41,545 --> 01:26:42,587 He has... 1191 01:26:42,920 --> 01:26:43,962 He has a lot of talent. 1192 01:26:44,087 --> 01:26:45,129 Yes, I know. 1193 01:26:46,420 --> 01:26:47,504 Yes. 1194 01:26:47,879 --> 01:26:48,920 Nice to meet you. 1195 01:26:49,045 --> 01:26:50,087 I have to go. 1196 01:26:50,212 --> 01:26:51,295 Bye! 1197 01:26:54,629 --> 01:26:55,712 For you. 1198 01:26:56,712 --> 01:26:58,462 -What's this? -Present. 1199 01:27:13,379 --> 01:27:14,462 Good, right? 1200 01:27:15,337 --> 01:27:16,379 The best. 1201 01:27:19,045 --> 01:27:20,087 Thank you so much. 1202 01:27:20,212 --> 01:27:21,254 Not a problem. 1203 01:27:23,629 --> 01:27:24,670 Listen... 1204 01:27:25,462 --> 01:27:27,254 Are you hungry? 1205 01:27:28,879 --> 01:27:29,920 You bet. 1206 01:27:30,254 --> 01:27:31,295 Should we go eat? 1207 01:27:31,420 --> 01:27:32,504 What are we going to eat? 1208 01:27:32,629 --> 01:27:33,670 Hamburgers, of course. 1209 01:27:34,920 --> 01:27:35,962 Yeah, come. 1210 01:27:44,587 --> 01:27:45,629 So what's the fuss? 1211 01:27:46,212 --> 01:27:47,254 What's the problem? 1212 01:27:49,045 --> 01:27:50,087 The usual. 1213 01:27:50,212 --> 01:27:51,337 They don't think I fit in. 1214 01:27:51,462 --> 01:27:52,504 Which "they"? 1215 01:27:53,254 --> 01:27:54,295 All of them. 1216 01:27:54,629 --> 01:27:56,545 The coach says I don't listen to him. 1217 01:27:59,420 --> 01:28:00,587 Which you are supposed to do. 1218 01:28:00,754 --> 01:28:01,795 Listen. 1219 01:28:04,212 --> 01:28:05,254 You know Sapko? 1220 01:28:06,170 --> 01:28:07,212 Your uncle. 1221 01:28:07,337 --> 01:28:08,420 Huge talent. 1222 01:28:08,712 --> 01:28:09,795 National Team. 1223 01:28:10,295 --> 01:28:11,337 Boxing champ. 1224 01:28:11,920 --> 01:28:12,962 He listened to his coach. 1225 01:28:13,712 --> 01:28:14,754 He learned. 1226 01:28:16,379 --> 01:28:20,379 But hwne they tried to clean him up...change him. 1227 01:28:21,295 --> 01:28:22,629 He didn't listen. 1228 01:28:22,754 --> 01:28:23,920 Do you understand? 1229 01:28:24,587 --> 01:28:25,629 How nice for him. 1230 01:28:25,754 --> 01:28:26,879 But you get it, right? 1231 01:28:28,670 --> 01:28:30,587 Same thing for you. You should listen. 1232 01:28:30,712 --> 01:28:31,795 But not listen. 1233 01:28:33,837 --> 01:28:35,254 When they're shouting, 1234 01:28:35,379 --> 01:28:39,587 saying that you're wrong, you should use that as fuel. 1235 01:28:40,879 --> 01:28:41,920 You get it? 1236 01:28:46,879 --> 01:28:51,295 Do you remember what Ali said before that match with Foreman? 1237 01:28:51,629 --> 01:28:52,670 Do you remember? 1238 01:28:54,462 --> 01:28:55,629 Well? 1239 01:28:56,879 --> 01:28:57,962 Do you remember? 1240 01:29:01,545 --> 01:29:03,420 I'm gonna dance, I'm gonna dance." 1241 01:29:03,920 --> 01:29:05,795 "I'm gonna dance." Bravo. 1242 01:29:21,795 --> 01:29:24,545 After the break, it's time for league play. 1243 01:29:24,670 --> 01:29:30,254 In the second round, Ajax play at home against NAC Breda. 1244 01:29:30,462 --> 01:29:34,212 With the transfer window closing in two weeks' time, 1245 01:29:34,920 --> 01:29:38,087 there are a lot of rumors surrounding Ajax's talented players. 1246 01:29:38,295 --> 01:29:42,337 Lots of talk about van der Vaart, but also Ibrahimovic. 1247 01:29:42,462 --> 01:29:46,545 These days, he's a reliable shooter. 1248 01:29:46,795 --> 01:29:51,379 But many are asking if the tall Swede is ready for Europe's best defenders. 1249 01:29:51,504 --> 01:29:54,837 The competition in the top European leagues is hard and the question is: 1250 01:29:55,754 --> 01:30:00,045 Does Ibrahimovic have what it takes? 1251 01:30:38,754 --> 01:30:39,795 Zlatan! 1252 01:30:44,004 --> 01:30:45,045 Ibrahimovic... 1253 01:30:45,170 --> 01:30:46,295 Let's go!! 1254 01:31:18,504 --> 01:31:19,629 Ibrahimovic! 1255 01:31:34,170 --> 01:31:36,087 Goal! 1256 01:31:36,545 --> 01:31:38,337 Well done, my son. 1257 01:31:42,212 --> 01:31:45,170 Maradona, Zidane, 1258 01:31:45,420 --> 01:31:49,754 and that list now includes Ibrahimovic. 1259 01:32:53,920 --> 01:32:55,129 Zlatan. 1260 01:32:58,629 --> 01:32:59,712 We need to talk. 1261 01:33:00,170 --> 01:33:01,920 -Come along. -Now? 1262 01:33:02,129 --> 01:33:03,170 Yes. 1263 01:33:17,670 --> 01:33:18,754 Yes? 1264 01:33:19,004 --> 01:33:20,254 Hello. 1265 01:33:20,379 --> 01:33:21,837 Hello! Right. 1266 01:33:22,045 --> 01:33:24,420 -Come in. -Hi, Roland. 1267 01:33:25,004 --> 01:33:26,254 Have a seat. 1268 01:33:30,587 --> 01:33:33,129 Relax. No one died. 1269 01:33:33,254 --> 01:33:34,379 I promise. 1270 01:33:35,045 --> 01:33:36,129 What? 1271 01:33:36,254 --> 01:33:37,420 What are you talking about? 1272 01:33:37,629 --> 01:33:39,587 Aw, just a little joke. 1273 01:33:40,254 --> 01:33:41,629 How do you like the team, Zlatan? 1274 01:33:42,087 --> 01:33:44,254 I like it. What about you? 1275 01:33:44,379 --> 01:33:46,629 We're talking about you now. 1276 01:33:48,129 --> 01:33:50,420 So what do you want to talk about? 1277 01:33:53,670 --> 01:33:56,962 I think it's time you stopped playing with the little kids. 1278 01:33:58,379 --> 01:34:00,379 What do you mean, "little kids" I didn't do anything to them. 1279 01:34:02,879 --> 01:34:04,504 Welcome to the A team, Zlatan. 1280 01:34:13,129 --> 01:34:14,212 A team? 1281 01:34:15,087 --> 01:34:16,462 Are you kidding me? 1282 01:34:16,587 --> 01:34:18,462 No! Congratulations! 1283 01:34:18,670 --> 01:34:19,754 You start Monday. 1284 01:34:20,545 --> 01:34:22,420 You'll get the contract and stuff like that from Hasse. 1285 01:34:26,462 --> 01:34:29,170 Okay. So...see you. 1286 01:34:29,295 --> 01:34:30,545 Indeed. 1287 01:34:34,212 --> 01:34:35,295 And hey... 1288 01:34:35,420 --> 01:34:36,462 Yes? 1289 01:34:36,587 --> 01:34:38,504 No more stealing and crap like that. 1290 01:34:39,504 --> 01:34:41,629 I stopped doing that crap in seventh grade. 1291 01:35:22,879 --> 01:35:24,379 Keki! 1292 01:35:24,504 --> 01:35:25,545 Keki? 1293 01:35:27,504 --> 01:35:29,087 Pass the ball. 1294 01:35:35,170 --> 01:35:39,587 You get 100 bucks, if you can take the ball from me. 1295 01:36:03,295 --> 01:36:10,504 Maradona, Zidane, and that list now includes Ibrahimovic. 1296 01:36:25,754 --> 01:36:28,254 I don't like to talk about myself because, 1297 01:36:28,379 --> 01:36:30,504 I want other people to judge the way I'm playing. 1298 01:36:30,795 --> 01:36:32,004 But what can I say? 1299 01:36:33,004 --> 01:36:38,337 I'm 192, 93 kilos and I like to play football. 1299 01:36:39,305 --> 01:37:39,709 5 days of Hacking / Camping / Lectures Join May Contain Hackers: MCH2022.org 83901

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.