All language subtitles for Rick.and.Morty.S04E07.Promortyus.1080p.TrueHD.5.1.AVC.REMUX-FraMeSToR

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek Download
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,516 --> 00:00:18,976 Aah, aah! 2 00:00:24,941 --> 00:00:26,108 Oh, my God. 3 00:00:26,234 --> 00:00:27,443 Holy shit. Oh. 4 00:00:27,568 --> 00:00:28,735 What are... What are these things?! 5 00:00:28,819 --> 00:00:30,196 Do I look like I know? 6 00:00:30,321 --> 00:00:32,239 Last thing I remember, I was, ugh, in a cave 7 00:00:32,323 --> 00:00:34,450 looking at some wet egg and... Oh, that probably did it. 8 00:00:34,534 --> 00:00:35,784 I told you not to look at that egg! 9 00:00:35,868 --> 00:00:37,078 I-It was too wet. 10 00:00:37,203 --> 00:00:38,454 You don't get to tell me what to look at. 11 00:00:38,538 --> 00:00:39,746 I've seen your Pornhub account. 12 00:00:39,830 --> 00:00:41,373 Also, who makes a Pornhub account? 13 00:00:41,457 --> 00:00:43,625 The algorithm learns your preferences better that way. 14 00:00:43,709 --> 00:00:45,502 Plus if you get in kind of a cool enough relationship, 15 00:00:45,586 --> 00:00:47,129 you can sort of follow each other 16 00:00:47,213 --> 00:00:48,547 and check out each other's kinks, you know? 17 00:00:48,631 --> 00:00:50,174 Alright, God damn, sold. 18 00:00:50,299 --> 00:00:51,592 - How do we get out of here? - Morty, relax. 19 00:00:51,676 --> 00:00:53,469 They're face-hugging parasites. 20 00:00:53,594 --> 00:00:56,594 I don't think their society's gonna be that hard to navigate. 21 00:00:57,723 --> 00:01:00,685 Okay, yeah, this might be a little harder than I thought. 22 00:01:00,810 --> 00:01:03,479 Holy shit. They've got an M&M's store. 23 00:01:37,471 --> 00:01:39,848 This is bad, Rick. Th-Th-Th-Th-This is really bad. 24 00:01:39,932 --> 00:01:41,267 Just be cool, Morty. 25 00:01:41,392 --> 00:01:42,559 All we gotta do is blend in, find our ship, 26 00:01:42,643 --> 00:01:44,478 and get the fuck outta here. 27 00:01:44,604 --> 00:01:46,230 Alright, Morty, here's the plan, put this back on your face. 28 00:01:46,314 --> 00:01:47,898 I-I'm not putting that back on my face! 29 00:01:47,982 --> 00:01:48,899 Relax. It's dead. 30 00:01:51,193 --> 00:01:52,570 Okay, now it's dead. 31 00:01:52,695 --> 00:01:55,406 Come on, hurry up. 32 00:01:55,531 --> 00:01:56,448 Rick, i-it's bleeding. 33 00:01:56,532 --> 00:01:57,908 I-It's bleeding acid. 34 00:01:58,034 --> 00:01:59,451 Alright, well, that should be the last of it. 35 00:01:59,535 --> 00:02:01,829 If not, then just gimme two tugs on the arm. 36 00:02:05,541 --> 00:02:07,251 Seems like a self-destructive life cycle. 37 00:02:07,335 --> 00:02:08,669 Is that gonna happen to us? 38 00:02:08,753 --> 00:02:10,128 You feel an egg in your stomach? 39 00:02:10,212 --> 00:02:13,049 - No. - Well, glass half full. 40 00:02:13,174 --> 00:02:14,216 - How's it going? - 'Sup. 41 00:02:14,300 --> 00:02:15,592 - Glory to Glorzo. - Totally. 42 00:02:15,676 --> 00:02:16,802 Love Glorzo. 43 00:02:16,927 --> 00:02:18,429 Glorzo is peace. 44 00:02:18,554 --> 00:02:20,014 Peace is Glorzo. 45 00:02:20,139 --> 00:02:22,433 Wow, just cogs in the machine, y'know? 46 00:02:22,558 --> 00:02:24,268 - Ma-Makes you think... - Yeah, I'm sure you'll make this 47 00:02:24,352 --> 00:02:26,228 into a beautiful short film that your parents'll pay for, 48 00:02:26,312 --> 00:02:28,313 Morty, but right now, we really just need to find my ship. 49 00:02:28,397 --> 00:02:29,940 You sure you're not just jealous? 50 00:02:30,024 --> 00:02:32,150 Looks like I'm kind of a celebrity around here. 51 00:02:32,234 --> 00:02:33,903 The future is Glorzo! 52 00:02:34,028 --> 00:02:36,781 Oh, my God. I was just reading you. 53 00:02:36,906 --> 00:02:39,241 Congratulations on making it into print media. 54 00:02:39,367 --> 00:02:40,868 Real bright future there. 55 00:02:40,993 --> 00:02:42,828 Honestly, it's shocking to see the two of you together. 56 00:02:42,912 --> 00:02:44,789 Because we're both geniuses? 57 00:02:44,914 --> 00:02:46,582 No, because I've seen your videos, 58 00:02:46,666 --> 00:02:48,292 and you make me fucking sick. 59 00:02:48,417 --> 00:02:50,002 Fix him. 60 00:02:52,338 --> 00:02:53,547 Glory to Glorzo. 61 00:02:53,673 --> 00:02:54,923 Sir, you shouldn't wander off like that. 62 00:02:55,007 --> 00:02:56,300 We've been looking all over for you. 63 00:02:56,384 --> 00:02:57,884 The project is ready for your approval. 64 00:02:57,968 --> 00:02:59,553 Sir, is this man bothering you? 65 00:02:59,679 --> 00:03:01,055 Um, no, h-he's fine. 66 00:03:01,180 --> 00:03:02,848 Uh, what... what project? 67 00:03:02,973 --> 00:03:05,351 Jesus Christ, who the fuck was I? 68 00:03:05,476 --> 00:03:08,896 Here's a scientific fact I'm not allowed to say... 69 00:03:09,021 --> 00:03:13,150 Our hosts are biologically designed to incubate our eggs. 70 00:03:13,275 --> 00:03:15,403 If that "triggers" you, fuck off. 71 00:03:15,528 --> 00:03:16,987 If it doesn't, please like and subscribe. 72 00:03:17,071 --> 00:03:18,781 New videos every Glorzday. 73 00:03:18,906 --> 00:03:20,491 God, was I at least rich? 74 00:03:20,616 --> 00:03:22,200 I mean, d-d-did I at least sell out 75 00:03:22,284 --> 00:03:23,702 and sell vitamins or something? 76 00:03:23,786 --> 00:03:25,203 Rick, I've watched enough Pornhub to know 77 00:03:25,287 --> 00:03:26,705 what a studio apartment looks like. 78 00:03:26,789 --> 00:03:28,207 God damn. 79 00:03:28,332 --> 00:03:30,668 Jesus, your Glorzo got shit done. 80 00:03:30,793 --> 00:03:33,421 My lord, we await your command. 81 00:03:33,546 --> 00:03:34,505 Oh, to 82 00:03:34,630 --> 00:03:36,215 shoot it? A-At people? 83 00:03:36,340 --> 00:03:37,675 Glorzo is peace. 84 00:03:37,800 --> 00:03:39,343 All shall be made Glorzo. 85 00:03:39,468 --> 00:03:41,303 Glory to Glorzo. 86 00:03:41,429 --> 00:03:42,930 I... did this? 87 00:03:43,055 --> 00:03:46,434 You and the amazing technology you both brought us. 88 00:03:46,559 --> 00:03:47,810 Yeah, makes sense. 89 00:03:47,935 --> 00:03:49,061 A-And where was this heading? 90 00:03:49,145 --> 00:03:50,187 Earth? Probably Earth? 91 00:03:50,271 --> 00:03:51,814 The humans call it "Earth." 92 00:03:51,939 --> 00:03:54,066 Yeah, well, okay, first of all, great work. 93 00:03:54,191 --> 00:03:55,984 You guys obviously put a lot of work into this. 94 00:03:56,068 --> 00:03:57,568 - Okay. - And y'know, it shows. 95 00:03:57,653 --> 00:03:59,613 I-It really shows. But um... 96 00:03:59,739 --> 00:04:01,073 I-I've been thinking, and, you know, 97 00:04:01,157 --> 00:04:03,200 maybe we should just call this off. 98 00:04:03,325 --> 00:04:04,869 Sorry, is... is there more? 99 00:04:04,994 --> 00:04:06,120 Nope, nope. 100 00:04:06,245 --> 00:04:08,038 I-I guess, uh, that... that's it. 101 00:04:08,164 --> 00:04:11,000 Just don't Glorzo Earth. 102 00:04:11,125 --> 00:04:13,711 Just would've been nice to have heard this sooner 103 00:04:13,836 --> 00:04:15,379 before we spent all day on it. 104 00:04:15,504 --> 00:04:17,506 Yeah, well, I-I'm just hearing about it, too. 105 00:04:17,590 --> 00:04:18,966 - You ordered it. - Right. 106 00:04:19,091 --> 00:04:20,634 I-I did, and, um... 107 00:04:20,760 --> 00:04:22,344 I'm just saying for next time, maybe put more thought 108 00:04:22,428 --> 00:04:24,096 into it before a whole day of... 109 00:04:24,221 --> 00:04:26,139 Okay, well, I'm sorry I made you do your job for a fucking day! 110 00:04:26,223 --> 00:04:27,474 You look like you were all really busy 111 00:04:27,558 --> 00:04:29,059 before I came and fucked it all up. 112 00:04:29,143 --> 00:04:30,227 Boy, oh boy, huh? This guy's a genius, but at... 113 00:04:30,311 --> 00:04:31,478 But at what price, you know? 114 00:04:31,562 --> 00:04:32,688 Y'know, fuck you, Rick! 115 00:04:32,772 --> 00:04:35,024 Who's... Rick? 116 00:04:35,149 --> 00:04:36,650 Yeah, well, if we're free to ask questions, 117 00:04:36,734 --> 00:04:39,361 why haven't you blinked, uh, for 20 minutes, 118 00:04:39,487 --> 00:04:42,948 and why, uh, doesn't your mouth move when you talk? 119 00:04:45,284 --> 00:04:46,994 Ah, geez, look at me. 120 00:04:47,119 --> 00:04:48,912 I-I feel down on... on... on the floor. 121 00:04:48,996 --> 00:04:51,373 Oh, let... let me, uh, help... Help you out here, buddy. 122 00:04:51,457 --> 00:04:53,667 Ah, thanks, man. Thanks, pal. That's right. 123 00:04:53,793 --> 00:04:57,004 I'm right back where... where... Right back in the saddle here. 124 00:04:59,924 --> 00:05:01,884 Alright, fuck it, run. 125 00:05:24,156 --> 00:05:25,991 I-I hate this! I hate all of this! 126 00:05:26,116 --> 00:05:27,451 Yeah, yeah, keep that feedback coming, Morty. 127 00:05:27,535 --> 00:05:29,286 It can only help. 128 00:05:33,749 --> 00:05:36,126 - Oh, shit. - Aw, man! 129 00:05:36,252 --> 00:05:37,753 How big is this city?! 130 00:05:37,878 --> 00:05:39,171 I know, it's like pick a lane. 131 00:05:39,255 --> 00:05:41,205 Are you face huggers or industrialists? 132 00:05:44,134 --> 00:05:46,261 Damn, feels kinda good when there's no guilt, huh? 133 00:05:46,345 --> 00:05:47,679 Yeah, it's... It's like in "Star Wars." 134 00:05:47,763 --> 00:05:48,972 Yeah, just like in "Star Wars." 135 00:05:49,056 --> 00:05:50,891 Go nuts! 136 00:05:54,645 --> 00:05:56,563 Nice, Morty! Give a little "yee-haw" if you want. 137 00:05:56,647 --> 00:05:58,440 They... They always do a little "yee-haw" like a cowboy. 138 00:05:58,524 --> 00:05:59,649 Yee... Yee-ha... Yee-haw. 139 00:05:59,733 --> 00:06:01,235 Good enough. 140 00:06:10,911 --> 00:06:12,454 God, I needed this. 141 00:06:12,580 --> 00:06:14,080 Honestly, it's been a while since I've been able 142 00:06:14,164 --> 00:06:15,332 to just let loose, you know? 143 00:06:15,416 --> 00:06:16,834 Just have fun. I'm... I'm... 144 00:06:16,959 --> 00:06:18,502 I'm sorry if I've been taking it out on you. 145 00:06:18,586 --> 00:06:20,754 No, I get it. You got a lot on your plate, amigo. 146 00:06:20,838 --> 00:06:22,172 I-I just wish you'd open up 147 00:06:22,256 --> 00:06:23,507 to me more about it sometimes, you know? 148 00:06:23,591 --> 00:06:25,008 - I-I-I'm your partner. - Thanks, Morty. 149 00:06:25,092 --> 00:06:26,468 I mean that. Thank you. 150 00:06:26,594 --> 00:06:27,969 Sometimes, I get a little in my head, you know? 151 00:06:28,053 --> 00:06:29,596 Hey, man, that head's a good place to be. 152 00:06:29,680 --> 00:06:31,723 Just remember to let me in sometimes, you know? 153 00:06:31,807 --> 00:06:34,018 Will do, buddy. Motherfucker. 154 00:06:38,063 --> 00:06:39,606 Oh, my God, this is so much fun! 155 00:06:39,690 --> 00:06:40,858 I don't want to stop! 156 00:06:40,983 --> 00:06:42,783 Yeah, it's like popping bubble wrap. 157 00:06:52,244 --> 00:06:53,954 Honestly, I'm proud of us for not. 158 00:06:54,079 --> 00:06:55,748 Totally. It would've been cheap. 159 00:06:55,873 --> 00:06:58,673 Yeah, real low-hanging fruit, and we're better than that. 160 00:07:00,669 --> 00:07:02,254 Pearl Harbor, on the other hand... 161 00:07:02,338 --> 00:07:04,423 Yeah, I think that's in-bounds. 162 00:07:08,677 --> 00:07:09,929 I am the god of death! 163 00:07:10,054 --> 00:07:12,264 Should've been a better species! 164 00:07:18,938 --> 00:07:20,981 So, you did a 9/11? 165 00:07:21,106 --> 00:07:22,358 Almost did a 9/11. 166 00:07:22,483 --> 00:07:23,942 We... We went with a Pearl Harbor. 167 00:07:24,026 --> 00:07:25,152 We're pretty classy. 168 00:07:25,277 --> 00:07:27,363 Why were either of those an option? 169 00:07:27,488 --> 00:07:28,530 Ask the Saudis. 170 00:07:28,656 --> 00:07:29,657 Wow. Damn. 171 00:07:29,782 --> 00:07:31,075 Yeah, getting political. 172 00:07:31,200 --> 00:07:32,701 I'm political now. How 'bout you, Jerry? 173 00:07:32,785 --> 00:07:35,120 You got anything to add to the family dynamic? 174 00:07:35,245 --> 00:07:37,539 I've been getting into beekeeping lately. 175 00:07:41,043 --> 00:07:42,419 Is something wrong with that? 176 00:07:42,503 --> 00:07:43,712 What's wrong with that? 177 00:07:43,837 --> 00:07:45,881 Don't I have the right to be happy? To exist? 178 00:07:45,965 --> 00:07:47,549 I'm sorry I didn't 9/11 179 00:07:47,675 --> 00:07:49,843 Pearl Harbor before breakfast, but I have a life, too! 180 00:07:49,927 --> 00:07:51,469 - I have dreams! - And how's Summer? 181 00:07:51,553 --> 00:07:54,348 Did she have fun, too? 182 00:07:54,473 --> 00:07:56,266 Oh. Uh-um. 183 00:07:56,392 --> 00:07:58,018 Summer... was... 184 00:07:58,143 --> 00:07:59,269 With us. 185 00:07:59,395 --> 00:08:00,688 There. 186 00:08:00,813 --> 00:08:02,940 You saw us take her in the car with us. 187 00:08:03,065 --> 00:08:05,275 - Mm, yes. - Yes, yes, of course. 188 00:08:05,401 --> 00:08:06,568 Th-That's what happened. 189 00:08:06,652 --> 00:08:08,529 - And now she's... - Sleepy. 190 00:08:08,654 --> 00:08:10,656 Um, she's... she's sleepy. 191 00:08:10,781 --> 00:08:12,115 Really sleepy. That's why she's not here. 192 00:08:12,199 --> 00:08:13,242 So sleepy. 193 00:08:13,367 --> 00:08:14,743 She's sleepy?! 194 00:08:14,868 --> 00:08:15,994 What the hell was that?! 195 00:08:16,078 --> 00:08:17,728 I didn't see you trying anything! 196 00:08:17,830 --> 00:08:19,289 Shitting the bed isn't better than not shitting the bed! 197 00:08:19,373 --> 00:08:20,958 Where's Summer?! 198 00:08:23,919 --> 00:08:25,754 Geez. Oh, man. 199 00:08:25,879 --> 00:08:27,547 You know, maybe we went too hardcore on these guys. 200 00:08:27,631 --> 00:08:28,798 Yeah, why do you think we never go back 201 00:08:28,882 --> 00:08:30,382 to a place we've already been? 202 00:08:30,467 --> 00:08:31,801 Do you know how many adventures we could get out 203 00:08:31,885 --> 00:08:33,178 of Purge Planet, Morty? Gear World? 204 00:08:33,262 --> 00:08:34,846 I don't sequel. It's called integrity. 205 00:08:34,930 --> 00:08:36,264 Here, put this back on your face. 206 00:08:36,348 --> 00:08:38,642 - You kept it? - Oh, did you want a new one? 207 00:08:41,020 --> 00:08:42,021 - 'Sup? - Yo. 208 00:08:42,146 --> 00:08:43,772 Oh, shit. It's them! 209 00:08:43,897 --> 00:08:45,899 The worst thing to ever happen to us! 210 00:08:46,025 --> 00:08:47,317 Yeah, that makes sense. 211 00:08:47,443 --> 00:08:48,568 Sorry, Morty, we tried pussin' it. 212 00:08:48,652 --> 00:08:50,154 Time to go in hot. 213 00:08:50,279 --> 00:08:52,679 Rickputer, initiate unnecessarily badass suit-up. 214 00:09:03,792 --> 00:09:05,210 Let's lick tits. 215 00:09:12,718 --> 00:09:14,135 Shouldn't we be finding Summer? 216 00:09:14,219 --> 00:09:16,388 Oh, right, gee, sorry. I got caught up again. 217 00:09:16,472 --> 00:09:18,223 God, d-do I need to take more Adderall, 218 00:09:18,307 --> 00:09:20,267 or am I taking too much Adderall? 219 00:09:27,983 --> 00:09:30,194 Man, really shouldn't have gone with swords. 220 00:09:30,319 --> 00:09:31,987 I know. My wrists are killing me. 221 00:09:32,112 --> 00:09:34,406 Flame-throwers next time, for sure. 222 00:09:34,531 --> 00:09:36,033 Can I get a laser whip? 223 00:09:36,158 --> 00:09:40,204 Okay, but there's no way you don't chop your dick off. 224 00:09:40,329 --> 00:09:42,664 Sum Sum, come with us if you want to live 225 00:09:42,790 --> 00:09:44,917 at a lower standard than this, I guess. 226 00:09:45,042 --> 00:09:46,335 God damn. 227 00:09:46,460 --> 00:09:48,921 - Empress, is everything alright? - Ummm 228 00:09:49,046 --> 00:09:50,255 seize them! 229 00:09:50,380 --> 00:09:51,590 - Seize them?! - What?! 230 00:09:51,715 --> 00:09:54,015 - Summer, you bitch! - You gotta be kidding me! 231 00:09:54,343 --> 00:09:57,429 ♪ Nobody knows the trouble I've seen ♪ 232 00:09:57,554 --> 00:09:58,847 You know that song, Rick? 233 00:09:58,972 --> 00:10:00,140 From the... When the prisoners sing it? 234 00:10:00,224 --> 00:10:01,683 Come on, Morty, for fuck's sake. 235 00:10:01,767 --> 00:10:04,267 It's my jail time. I-I can spend it however I want. 236 00:10:06,438 --> 00:10:07,814 Whoa, whoa, whoa, whoa, buddy! Hey, hey, hey! 237 00:10:07,898 --> 00:10:09,108 Not in here! Not in here! 238 00:10:09,233 --> 00:10:11,235 Aw... Gimme that. 239 00:10:13,153 --> 00:10:15,322 Leave us. 240 00:10:15,447 --> 00:10:17,047 What the fuck took you so long?! 241 00:10:17,157 --> 00:10:18,075 You left me here. 242 00:10:18,200 --> 00:10:19,159 We didn't know you were with us! 243 00:10:19,243 --> 00:10:20,952 Do you know how much shit I've had to deal with? 244 00:10:21,036 --> 00:10:22,245 You're in a cape, Summer. 245 00:10:22,329 --> 00:10:23,330 How bad could it be? 246 00:10:23,455 --> 00:10:25,541 No bad story ends with a cape. 247 00:10:25,666 --> 00:10:28,669 You don't know anything about my story. 248 00:10:28,794 --> 00:10:30,921 "I couldn't help but wonder, 249 00:10:31,046 --> 00:10:34,299 was Gharkhul really capable of consuming a living sun, 250 00:10:34,424 --> 00:10:37,136 or was I simply getting too close to Gharkhul? 251 00:10:37,261 --> 00:10:38,679 Was Gharkhul consuming me?" 252 00:10:38,804 --> 00:10:40,221 Rick, can we listen to something else? 253 00:10:40,305 --> 00:10:41,848 Quiet! She's just about to summon Gharkhul. 254 00:10:41,932 --> 00:10:43,558 She's been talking about summoning Gharkhul 255 00:10:43,642 --> 00:10:44,992 for three episodes, Summer. 256 00:10:45,102 --> 00:10:46,770 Wait a minute, what's that in your mouth? 257 00:10:46,854 --> 00:10:48,105 It's a toothpick. 258 00:10:48,230 --> 00:10:49,939 I'm a toothpicker now. Get used to it. 259 00:10:50,023 --> 00:10:51,941 God, are you that desperate for a thing? 260 00:10:52,025 --> 00:10:53,735 It is my thing. 261 00:10:53,861 --> 00:10:56,864 Just like yours is dying alone and yours is jerking off. 262 00:10:56,989 --> 00:10:59,700 At least jerking off tracks for my character, you know? 263 00:10:59,825 --> 00:11:02,119 I like to jerk off. I'm 14. I own it. 264 00:11:02,244 --> 00:11:03,703 - Well, I jerk off, too! - Alright, stop. 265 00:11:03,787 --> 00:11:05,330 Jesus Chris, I don't wanna think about that shit. 266 00:11:05,414 --> 00:11:06,998 - Summer, keep your toothpick. - Gross! 267 00:11:07,082 --> 00:11:08,541 Morty, stop talking to your sister about jerking off. 268 00:11:08,625 --> 00:11:10,675 Everyone pretend podcasting isn't boring. 269 00:11:13,297 --> 00:11:15,215 Whoa, Morty, look how wet this egg is. 270 00:11:15,340 --> 00:11:17,258 I dunno, Rick. That looks a little too wet. 271 00:11:17,342 --> 00:11:18,676 - D-Don't touch it. - Oh, I'm gonna touch it. 272 00:11:18,760 --> 00:11:20,095 Why are you guys screaming at an egg? 273 00:11:20,179 --> 00:11:21,429 Shut up, Summer! Just let us look at an egg! 274 00:11:21,513 --> 00:11:22,806 Yeah, Summer, shut the fuck up. 275 00:11:22,890 --> 00:11:24,390 - Fucking shit. - Nobody wants you here. 276 00:11:24,474 --> 00:11:25,892 You know, sometimes we like to go on adventures 277 00:11:25,976 --> 00:11:27,227 - and look at wet eggs, you know? - Can we just go? 278 00:11:27,311 --> 00:11:28,436 This place is giving me the creeps. 279 00:11:28,520 --> 00:11:29,729 Holy shit. I love this egg. 280 00:11:29,813 --> 00:11:30,939 Hey, look, mine's doing it, too. 281 00:11:31,023 --> 00:11:33,525 Are you guys sure that's safe? 282 00:11:33,650 --> 00:11:35,569 Oh, my God! 283 00:11:39,364 --> 00:11:41,074 All is Glorzo. 284 00:11:44,703 --> 00:11:47,080 All is Glorzo. 285 00:11:48,916 --> 00:11:50,083 - God. - God. 286 00:11:50,209 --> 00:11:52,211 God? She has a toothpick. 287 00:11:52,336 --> 00:11:54,254 Take it out and put her face in an egg. 288 00:11:54,338 --> 00:11:55,797 - God. - God. 289 00:11:55,923 --> 00:11:57,674 For fuck's sake, how long have you been hatched? 290 00:11:57,758 --> 00:11:58,884 30 seconds? 291 00:11:59,009 --> 00:12:01,178 I've been alive seven minutes. 292 00:12:01,303 --> 00:12:03,638 - Think before you... - Excuse me, seven minutes? 293 00:12:03,722 --> 00:12:05,891 Uh, I've been here for 29 minutes. 294 00:12:06,016 --> 00:12:08,059 But yes, take the toothpick out of her mouth. 295 00:12:08,143 --> 00:12:11,313 Suck on her face this instant and use her body to... 296 00:12:15,609 --> 00:12:16,735 What was that? 297 00:12:16,860 --> 00:12:18,946 That is called responsibility. 298 00:12:19,071 --> 00:12:21,021 He was part of our greatest generation. 299 00:12:21,114 --> 00:12:24,159 He understood that what you need to do is suck on a face, 300 00:12:24,284 --> 00:12:25,953 shit an egg, and die. 301 00:12:26,078 --> 00:12:27,745 Wait, so, all you do is live half an hour, 302 00:12:27,829 --> 00:12:28,830 shit eggs, and die? 303 00:12:28,956 --> 00:12:30,457 Yes. We love it. 304 00:12:30,582 --> 00:12:31,917 I'll do it right now. 305 00:12:36,046 --> 00:12:38,173 Okay, you guys don't have to listen to me, 306 00:12:38,298 --> 00:12:40,259 but I vote you don't do that? 307 00:12:40,384 --> 00:12:42,761 And who's up for changing things around here? 308 00:12:51,061 --> 00:12:52,687 ♪ Well, I was hatched from an egg ♪ 309 00:12:52,771 --> 00:12:54,815 ♪ Laid by some guy ♪ 310 00:12:54,940 --> 00:12:57,818 ♪ 'Cause that is Glorzo's way ♪ 311 00:12:57,943 --> 00:13:01,738 ♪ And then it came time to lay my own egg and die ♪ 312 00:13:01,863 --> 00:13:03,282 ♪ But Summer, she said ♪ 313 00:13:03,407 --> 00:13:08,662 ♪ "Hey, Glorzo wants you to stay" ♪ 314 00:13:08,787 --> 00:13:11,665 ♪ Glory to Glorzo ♪ 315 00:13:11,790 --> 00:13:15,168 ♪ Means glory to me ♪ 316 00:13:15,294 --> 00:13:16,878 ♪ If we're only making eggs ♪ 317 00:13:17,004 --> 00:13:21,049 ♪ Are we ever making Glorzo free? ♪ 318 00:13:21,174 --> 00:13:23,760 Alright, look, uh, this shit's been brewing for a while. 319 00:13:23,844 --> 00:13:26,638 I'm not gonna win any popularity contests by saying it, 320 00:13:26,763 --> 00:13:28,974 but here's... Here's the world as I see it. 321 00:13:29,099 --> 00:13:30,642 ♪ And for all we know ♪ 322 00:13:30,767 --> 00:13:32,269 ♪ Everything we've known ♪ 323 00:13:32,394 --> 00:13:36,231 ♪ Is just some shit we made up ♪ 324 00:13:36,356 --> 00:13:39,109 ♪ Glory to Glorzo ♪ 325 00:13:39,234 --> 00:13:42,571 ♪ Means glory to me ♪ 326 00:13:42,696 --> 00:13:44,697 ♪ We got too many eggs and not enough society ♪ 327 00:13:44,781 --> 00:13:46,783 I mean, look, we are designed to suck on faces and lay eggs. 328 00:13:46,867 --> 00:13:49,494 Life is life, and that's the way it goes. 329 00:13:55,667 --> 00:13:57,336 Hello, Troy. Hello, Jez. 330 00:13:57,461 --> 00:13:59,420 - How is it going? - Really good, commander. 331 00:13:59,504 --> 00:14:00,904 Should be ready by tomorrow. 332 00:14:01,006 --> 00:14:02,215 That is what I like to hear. 333 00:14:02,299 --> 00:14:04,301 Great work, Glory to Glorzo. 334 00:14:04,426 --> 00:14:07,512 Honestly, Summer, I can't thank you enough. 335 00:14:07,637 --> 00:14:10,140 When we met, we were just shitting eggs in a cave, 336 00:14:10,265 --> 00:14:13,143 but you showed us life is about more than that. 337 00:14:13,268 --> 00:14:14,686 It is about living. 338 00:14:14,811 --> 00:14:16,646 And now, with these missiles, 339 00:14:16,772 --> 00:14:19,441 we will be able to reach the entire universe. 340 00:14:19,566 --> 00:14:23,403 We say it all the time, but I guess all is Glorzo. 341 00:14:23,528 --> 00:14:24,654 Yeah, that sounds great. 342 00:14:24,738 --> 00:14:26,323 - And you've been great. - Yeah. 343 00:14:26,448 --> 00:14:28,366 You've been so great that I've been thinking 344 00:14:28,450 --> 00:14:30,744 maybe it's time for you to get off my brother. 345 00:14:30,869 --> 00:14:32,245 Who's your brother? 346 00:14:32,371 --> 00:14:33,455 Oh, this? 347 00:14:33,580 --> 00:14:34,915 Forgot he was there, haha. 348 00:14:35,040 --> 00:14:36,583 Wait. What are you saying? 349 00:14:36,708 --> 00:14:38,459 I'm saying that you've been great, Steve, 350 00:14:38,543 --> 00:14:40,920 but we've been thinking it's time for a new chapter. 351 00:14:41,004 --> 00:14:42,756 - We? - Uh, this is Shane. 352 00:14:42,881 --> 00:14:44,465 He'll be handling the day-to-day. 353 00:14:44,549 --> 00:14:46,099 It's an honor to meet you, sir. 354 00:14:46,218 --> 00:14:49,304 I might only be two minutes old, but I know you're a legend. 355 00:14:50,097 --> 00:14:51,397 She doesn't care about us. 356 00:14:51,515 --> 00:14:53,475 She just wants her fuckin' host back. 357 00:14:53,600 --> 00:14:55,893 - I don't know what to do. - Oh, now you want my help. 358 00:14:55,977 --> 00:14:57,270 - Too late for that. - Come on, man. 359 00:14:57,354 --> 00:14:58,480 What is this shit? 360 00:14:58,605 --> 00:14:59,856 You don't get to do this to me. 361 00:14:59,940 --> 00:15:01,233 We were in eggs together. 362 00:15:01,358 --> 00:15:02,775 Oh, fuck since we were in eggs. 363 00:15:02,859 --> 00:15:04,027 Oh, yeah, yeah, yeah, now you respect, like, 364 00:15:04,111 --> 00:15:05,779 the biological institutions now? 365 00:15:05,904 --> 00:15:07,196 Fuck you. All you care about 366 00:15:07,280 --> 00:15:09,616 is "progress" and society and skyscrapers. 367 00:15:09,741 --> 00:15:11,409 You don't care about fuckin' biology. 368 00:15:11,493 --> 00:15:13,286 Oh, yeah, well, what the fuck? 369 00:15:13,412 --> 00:15:15,496 You... How you you haven't laid and egg inside this old man yet? 370 00:15:15,580 --> 00:15:17,082 Because I do what I want. 371 00:15:17,207 --> 00:15:18,333 Because someone's gotta stand up for what's right. 372 00:15:18,417 --> 00:15:19,625 Why do you hate her so much? 373 00:15:19,709 --> 00:15:23,171 Because she took you away from me! 374 00:15:23,296 --> 00:15:25,006 Whoa, man. Jesus Christ. 375 00:15:25,132 --> 00:15:27,551 - No, I-I didn't, I... - Whoa, whoa, whoa. No. 376 00:15:27,676 --> 00:15:29,928 It's cool. 377 00:15:30,053 --> 00:15:31,805 I feel the same way. 378 00:15:36,351 --> 00:15:38,228 Oh, my God, I... 379 00:15:38,353 --> 00:15:39,896 I wish we could suck on each other. 380 00:15:39,980 --> 00:15:42,523 - I wanna suck on you, too. - I'm gonna suck you so hard. 381 00:15:42,607 --> 00:15:44,192 - Suck me. - C-C-Can we do this? 382 00:15:44,317 --> 00:15:45,651 A-A-Are we allowed to do this? 383 00:15:45,735 --> 00:15:47,404 I don't care. I just want you. 384 00:15:47,529 --> 00:15:48,697 Fuck all of this. 385 00:15:48,822 --> 00:15:50,073 Let's just get the hell outta here 386 00:15:50,157 --> 00:15:52,033 and be whatever the fuck we want. 387 00:15:52,159 --> 00:15:54,578 That's evolution. That's progress. 388 00:15:54,703 --> 00:15:57,164 I want a family. Can we have a family. 389 00:15:57,289 --> 00:15:58,999 Yeah. 390 00:16:06,882 --> 00:16:08,508 Aah, aah! 391 00:16:14,931 --> 00:16:16,016 Oh, my God. 392 00:16:16,141 --> 00:16:17,893 Holy shit. Oh. 393 00:16:18,018 --> 00:16:19,143 What are... What are these things?! 394 00:16:19,227 --> 00:16:20,228 Do I look like I know? 395 00:16:20,312 --> 00:16:22,397 Hey, wait a second. How'd you know that last part? 396 00:16:22,481 --> 00:16:24,357 You weren't there for that. I had to fill in some gaps. 397 00:16:24,441 --> 00:16:26,609 Everyone around the office knew about Steve and Bruce. 398 00:16:26,693 --> 00:16:30,405 I've got a plan, okay. You just have to follow my lead. 399 00:16:30,530 --> 00:16:32,824 The punishment is 400 00:16:32,949 --> 00:16:34,325 - death. - Motherfucker. Summer! 401 00:16:34,409 --> 00:16:36,209 - You said you had a plan! - Silence. 402 00:16:36,328 --> 00:16:38,455 The council of Glorzos has spoken. 403 00:16:38,580 --> 00:16:39,872 More like council of shit. 404 00:16:39,956 --> 00:16:41,958 - Glorzo is law. - Silence. 405 00:16:42,083 --> 00:16:44,794 The punishment is death. 406 00:16:44,920 --> 00:16:47,297 By... getting into their car. 407 00:16:47,422 --> 00:16:48,924 - Summer? - Shut up. 408 00:16:49,049 --> 00:16:51,760 Yes, place them in the car. 409 00:16:51,885 --> 00:16:53,053 Those pieces of shit. 410 00:16:53,178 --> 00:16:54,804 No, no, no! This is like torture. 411 00:16:54,930 --> 00:16:56,890 No, I-I-I-I hate being in my car. 412 00:16:57,015 --> 00:16:59,518 You deserve it, you pieces of shit. 413 00:16:59,643 --> 00:17:01,561 And to make sure the sentence is passed, 414 00:17:01,645 --> 00:17:03,396 I shall be joining them. 415 00:17:03,522 --> 00:17:04,856 In the car. 416 00:17:04,981 --> 00:17:07,817 And we shall drive away from here and die. 417 00:17:07,943 --> 00:17:09,319 Oooookay. 418 00:17:09,444 --> 00:17:10,946 Guess what, everybody. 419 00:17:11,071 --> 00:17:13,698 It's me, the whiny guy you never want to hear from. 420 00:17:13,823 --> 00:17:15,773 She's trying to escape with her family. 421 00:17:15,867 --> 00:17:16,910 My time to shine. 422 00:17:17,035 --> 00:17:18,453 Execute her. 423 00:17:18,578 --> 00:17:21,122 Okay, plan B. Morty, now. 424 00:17:22,916 --> 00:17:24,668 Aah! 425 00:17:24,793 --> 00:17:26,419 Jesus, Morty, that sucks. 426 00:17:26,545 --> 00:17:27,712 Alright, stop playing, Morty. 427 00:17:27,796 --> 00:17:29,130 I-I got this. 428 00:17:30,674 --> 00:17:31,841 Aah! 429 00:17:36,972 --> 00:17:39,182 This is what we get for evolving? 430 00:17:39,307 --> 00:17:41,351 Sorry! Sorry. 431 00:17:41,476 --> 00:17:43,561 I-I'm sorry. We... We... We thought you were evil. 432 00:17:43,645 --> 00:17:45,230 Why would you think that? 433 00:17:45,355 --> 00:17:48,191 We had a giant tower that blared "Glorzo is peace." 434 00:17:48,316 --> 00:17:49,775 I know. I... Should... Should we help? 435 00:17:49,859 --> 00:17:50,819 Boo! 436 00:17:50,944 --> 00:17:52,111 Oh, like that's helping. 437 00:17:52,195 --> 00:17:53,946 Got it. Going. Okay, we're gonna hit the road. 438 00:17:54,030 --> 00:17:57,075 - You're... You're just going? - You told us to go! 439 00:17:57,200 --> 00:17:59,286 Once again, I'm so sorry for what they... 440 00:17:59,411 --> 00:18:00,828 You're part of this, too. Boo! 441 00:18:00,912 --> 00:18:02,038 We hate you the most. 442 00:18:02,163 --> 00:18:04,332 Get out. 443 00:18:04,457 --> 00:18:06,000 Jesus, Summer, why'd you let these things 444 00:18:06,084 --> 00:18:07,234 stay on us for so long? 445 00:18:07,335 --> 00:18:08,795 I was working with a lot. 446 00:18:08,920 --> 00:18:11,423 Just let me listen to the podcast next time. 447 00:18:15,885 --> 00:18:17,429 Nailed that landing. 448 00:18:19,389 --> 00:18:21,683 Huh. Neat-looking egg. 449 00:18:27,272 --> 00:18:29,315 Okay, well, I'm not cleaning up this shit. 450 00:18:29,399 --> 00:18:31,985 Aah! 451 00:18:36,489 --> 00:18:39,033 Maybe we, uh... Maybe we don't tell people about this one. 452 00:18:39,117 --> 00:18:40,535 Did we at least learn something? 453 00:18:40,619 --> 00:18:42,746 That we suck and everyone sucks? 454 00:18:42,871 --> 00:18:45,498 I guess that counts. 455 00:18:45,624 --> 00:18:46,791 Later, chodes. 456 00:18:46,916 --> 00:18:48,543 Hit me on the next one. 457 00:18:51,504 --> 00:18:52,922 You know, Rick, I'm sure you wanna jump 458 00:18:53,006 --> 00:18:55,466 into another crazy adventure, but can we just relax 459 00:18:55,550 --> 00:18:57,260 and maybe watch some interdimensional cable? 460 00:18:57,344 --> 00:18:59,303 - I'm cool if you are. - Honestly, that sounds great. 461 00:18:59,387 --> 00:19:01,180 W-We don't need to try so hard, you know. 462 00:19:01,264 --> 00:19:02,974 Let's just take it easy and riff, you know. 463 00:19:03,058 --> 00:19:05,142 - That's what I love about us. - Me, too, buddy. 464 00:19:05,226 --> 00:19:07,020 Do you suffer from Alzheimer's? 465 00:19:07,145 --> 00:19:08,772 Do you suffer from Alzheimer's? 466 00:19:08,897 --> 00:19:10,189 Do you suffer from Alzheimer's? 467 00:19:10,273 --> 00:19:11,816 Do you suffer from Alzheimer's? 468 00:19:11,900 --> 00:19:12,984 Reggie? 469 00:19:13,109 --> 00:19:14,193 Do you suffer from Alzheimer's? 470 00:19:14,277 --> 00:19:15,444 Reggie, you alright in there? 471 00:19:15,528 --> 00:19:17,489 Mm, Rick, do you feel... 472 00:19:17,614 --> 00:19:19,949 Oh, God, I have to shit an egg. 473 00:19:20,075 --> 00:19:21,201 Oh, my God, oh, shit. 474 00:19:21,326 --> 00:19:22,577 Oh, it hurts. Oh God, 475 00:19:22,702 --> 00:19:24,328 is this how we die, Rick? Is this how we die?! 476 00:19:24,412 --> 00:19:25,788 I don't know, Morty. I don't know! Aah! 477 00:19:25,872 --> 00:19:27,081 I don't want to shit an egg, Rick! 478 00:19:27,165 --> 00:19:28,374 I'm sorry, Morty. I'm sorry! 479 00:19:28,458 --> 00:19:29,750 It's my fault. It's all my fault! 480 00:19:29,834 --> 00:19:31,002 Hey, you two. Did you... 481 00:19:31,086 --> 00:19:33,421 Beth, your son is dying! Say goodbye! 482 00:19:33,546 --> 00:19:35,423 - What are you... - Say goodbye to your little boy! 483 00:19:35,507 --> 00:19:36,841 No, look away! 484 00:19:36,966 --> 00:19:39,016 I'm making an egg, Mom. I'm making an egg! 485 00:19:39,135 --> 00:19:41,585 You said you'd keep me more in the loop this year. 486 00:19:41,680 --> 00:19:43,973 Look away, Beth! Daddy loves you! 487 00:19:44,099 --> 00:19:45,266 My ass! My ass! 488 00:19:45,392 --> 00:19:46,518 This is it, Morty! 489 00:19:46,643 --> 00:19:48,227 It's full circle from the pilot. 490 00:19:48,311 --> 00:19:49,479 Full circle! 491 00:19:55,026 --> 00:19:56,653 Oh, I guess we, uh... 492 00:19:56,778 --> 00:19:57,945 I guess we both just had to take a shit. 493 00:19:58,029 --> 00:19:59,572 Yeah, I-I-I guess we, uh... 494 00:19:59,698 --> 00:20:00,865 Fucking gross. 495 00:20:00,990 --> 00:20:02,909 Guys, clean it up. 496 00:20:35,108 --> 00:20:37,235 Look at your dad. 497 00:20:37,360 --> 00:20:40,655 Such a dork, keeping bees. 498 00:20:40,780 --> 00:20:43,032 I mean, it's... at least it's interesting, though. 499 00:20:43,116 --> 00:20:45,410 At least, like... I wish my dad kept bees. 500 00:20:46,870 --> 00:20:48,120 I mean, it's kind of cute. 501 00:20:48,204 --> 00:20:52,959 Like... your dad keeps bees. 502 00:20:53,084 --> 00:20:55,503 How old is your dad? 503 00:20:55,628 --> 00:20:59,674 He's obviously beekeeping age. 504 00:20:59,799 --> 00:21:02,594 I don't know, I think it's kind of sweet. 505 00:21:05,054 --> 00:21:06,555 Summer, I want to fuck your dad. 506 00:21:06,639 --> 00:21:07,891 Oh, really? 36925

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.