All language subtitles for Interview assistant director Maurizio Tanfani

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,023 --> 00:00:04,392 My name is Maurizio Tanfani. 2 00:00:06,327 --> 00:00:09,898 I've been retired now for eleven years. 3 00:00:10,565 --> 00:00:13,801 I worked In the cinema all my life. 4 00:00:13,902 --> 00:00:15,837 I was an assistant director. 5 00:00:15,937 --> 00:00:19,641 I was also a co-director... 6 00:00:19,741 --> 00:00:23,845 when I set up a company with a friend... 7 00:00:23,978 --> 00:00:27,849 Bruno Mattei, who unfortunately is no longer with us. 8 00:00:27,982 --> 00:00:31,452 With the money for one film, we'd make two films. 9 00:00:31,553 --> 00:00:33,721 Portrait of a set 10 00:00:33,855 --> 00:00:38,593 Interview with assistant director Maurizio Tanfani 11 00:00:38,927 --> 00:00:41,429 At the time of the film... 12 00:00:41,563 --> 00:00:45,300 The Secret of Dorian Gray, I had just finished working... 13 00:00:45,433 --> 00:00:48,670 as a film agent... 14 00:00:48,803 --> 00:00:53,775 because after having made a series of films with Comencini... 15 00:00:53,841 --> 00:00:56,477 Citto Maselll, etc... 16 00:00:58,313 --> 00:01:01,316 I got a call from someone at William Morris... 17 00:01:01,449 --> 00:01:05,853 who represented great Italian actors such as Mastroianni, Loren. 18 00:01:05,920 --> 00:01:10,191 And in America, Clint Eastwood, Steve McQueen... 19 00:01:10,992 --> 00:01:13,861 Candice Bergen, Natalie Wood, etc... 20 00:01:14,262 --> 00:01:18,399 I spent four years behind a desk, which wasn't the life for me... 21 00:01:18,533 --> 00:01:21,402 unfortunately, because I was a man of the set. 22 00:01:21,636 --> 00:01:26,941 I left William Morris because there was a misunderstanding. 23 00:01:27,275 --> 00:01:30,211 I had found a film for Claudia Cardinale... 24 00:01:30,345 --> 00:01:33,648 who was a friend of mine from the time of Bebo's Girl... 25 00:01:33,715 --> 00:01:37,752 another film where I was assistant to Luigi Comencini. 26 00:01:37,852 --> 00:01:42,690 He was one of my mentors, and unfortunately he too left us recently. 27 00:01:44,392 --> 00:01:49,263 I worked for a few months with Gino Malerba. 28 00:01:49,564 --> 00:01:53,835 Gino Malerba was the choreographer on Cleopatra... 29 00:01:55,470 --> 00:01:59,273 and he had married Margaret Lee, who in the sixties... 30 00:01:59,407 --> 00:02:03,211 was one of the most beautiful women in Italian cinema. 31 00:02:03,678 --> 00:02:05,313 One day, by chance... 32 00:02:05,446 --> 00:02:09,651 Massimo Dallamano was casting in one of Malerba's offices... 33 00:02:09,784 --> 00:02:13,921 and Malerba told him that I was his collaborator... 34 00:02:14,022 --> 00:02:16,824 and that I was an assistant director... 35 00:02:18,259 --> 00:02:22,897 that I could speak four languages. and so If he needed me... 36 00:02:23,031 --> 00:02:27,301 And so Massimo Dallamano said, "Perfect. I don't have an assistant." 37 00:02:27,435 --> 00:02:31,339 So we came to an agreement and we went to London for 6 weeks. 38 00:02:31,472 --> 00:02:33,474 And now to return to the film... 39 00:02:33,608 --> 00:02:35,610 You didn't know Dallamano before this? 40 00:02:35,710 --> 00:02:39,947 Absolutely not. After we had talked for an hour or so... 41 00:02:40,214 --> 00:02:42,650 we found that we were on the same wavelength. 42 00:02:42,750 --> 00:02:46,421 Massimo was a very nice man, but at first impression... 43 00:02:46,554 --> 00:02:48,890 he was quite a gruff person. He was a man of few words... 44 00:02:48,990 --> 00:02:52,927 with great humanity about him, and he had a great sensitivity... 45 00:02:53,027 --> 00:02:57,265 both as a director and as a cinematographer. 46 00:02:57,365 --> 00:02:59,901 Since he had been a cinematographer... 47 00:03:00,001 --> 00:03:04,972 he knew how to frame. It's even true that he operated the camera. 48 00:03:05,506 --> 00:03:09,777 He had a cinematographer, who set up the lighting. etc... 49 00:03:09,844 --> 00:03:15,550 However, behind the camera, behind the lens... 50 00:03:15,683 --> 00:03:17,318 He framed everything. 51 00:03:17,385 --> 00:03:21,756 He was a person who had a very ambiguous part to his personality... 52 00:03:22,490 --> 00:03:29,764 somewhat similar to the character of Dorian Gray. that is, of Helmut Berger. 53 00:03:29,897 --> 00:03:32,233 They had a good relationship. 54 00:03:32,300 --> 00:03:37,638 He was a little morbid in many ways... 55 00:03:37,805 --> 00:03:41,275 even in relationships with women. 56 00:03:43,478 --> 00:03:47,615 If men sometimes tried to challenge him... 57 00:03:47,882 --> 00:03:53,187 when he was, for example, trying to impress a woman... 58 00:03:54,522 --> 00:03:57,692 he didn't like it at all... 59 00:03:57,759 --> 00:04:02,730 because he had a very introverted character... 60 00:04:03,865 --> 00:04:06,234 and maybe he was actually a bit... 61 00:04:06,334 --> 00:04:09,270 he had something... 62 00:04:10,304 --> 00:04:13,708 genetically, as we say, similar to Helmut. 63 00:04:13,808 --> 00:04:16,811 My job was to get up before everyone... 64 00:04:16,878 --> 00:04:20,414 go to make-up and check that all the actors... 65 00:04:20,548 --> 00:04:24,318 - came to get made-up. - That they were called on time... 66 00:04:24,385 --> 00:04:27,755 There was this one who needed to have a lot of make-up... 67 00:04:27,855 --> 00:04:30,391 and that was Herbert Lom. 68 00:04:30,525 --> 00:04:33,561 He needed two hours of make-up... 69 00:04:33,694 --> 00:04:36,731 because he had an imperfection with his nose... 70 00:04:36,831 --> 00:04:38,733 I don't know if it was a temporary thing... 71 00:04:38,833 --> 00:04:41,435 and they had to straighten his nose. 72 00:04:41,569 --> 00:04:45,473 So the make-up artist had to apply something to straighten his nose. 73 00:04:45,540 --> 00:04:51,379 The big problem, if I remember correctly, but I'm not fully certain... 74 00:04:51,479 --> 00:04:57,752 the difficulty was in making the various portraits... 75 00:04:57,885 --> 00:05:02,623 because we couldn't find a painter or an artist, or whatever you like... 76 00:05:02,757 --> 00:05:06,961 who would paint a portrait of Dorian Gray in the likeness of Helmut Berger... 77 00:05:07,261 --> 00:05:11,332 because they had a portrait done... but it didn't have a face... 78 00:05:11,465 --> 00:05:14,769 because they didn't know which actor they would have. 79 00:05:14,836 --> 00:05:18,873 So when they cast Helmut Berger, they painted his face. 80 00:05:19,006 --> 00:05:23,211 I know that it was Dallamano who wanted Helmut Berger... 81 00:05:23,344 --> 00:05:28,683 because the Italian producers had suggested two or three names... 82 00:05:28,749 --> 00:05:31,919 and he said, "No. Helmut Berger is perfect... 83 00:05:32,253 --> 00:05:34,589 for this ambiguous character." 84 00:05:34,722 --> 00:05:39,560 Can you remember any of the other actors suggested for the role? 85 00:05:39,794 --> 00:05:42,797 I think one of them was perhaps Franco Nero... 86 00:05:42,897 --> 00:05:46,634 but he wasn't suitable, because Franco Nero was... 87 00:05:47,935 --> 00:05:49,971 the symbol of Django. 88 00:05:50,271 --> 00:05:55,476 After six weeks in London, we went to Hamburg for two weeks... 89 00:05:55,843 --> 00:06:01,315 but we didn't get much done because the Germans didn't understand... 90 00:06:01,415 --> 00:06:04,886 what kind of collaboration we wanted with them. 91 00:06:04,986 --> 00:06:08,389 The Germans thought it was some sort of service. 92 00:06:08,522 --> 00:06:13,227 After that we went to Talamone to shoot a scene of a party... 93 00:06:13,294 --> 00:06:17,231 where there was this Beryl Cunningham, who was a girl... 94 00:06:17,298 --> 00:06:18,833 Piero Vivarelli's wife? 95 00:06:18,933 --> 00:06:22,703 Yes. And Piero Vivarelli was in the film too, he acted in it. 96 00:06:22,803 --> 00:06:25,673 And then there was this very beautiful blonde girl... 97 00:06:25,806 --> 00:06:30,745 whose name I can't remember, who was the girlfriend of Ibrahim Moussa... 98 00:06:30,845 --> 00:06:33,881 who at that time was an agent... 99 00:06:34,015 --> 00:06:36,684 or an actor, or producer, I don't know what. 100 00:06:36,751 --> 00:06:40,888 - Some sort of producer... - Yes, now he's in Hollywood. 101 00:06:41,022 --> 00:06:43,858 I've lost track of him at this stage. 102 00:06:44,625 --> 00:06:47,828 After that we went to Rome, I think it was to Cinecitta... 103 00:06:47,929 --> 00:06:50,831 we shot a week of scenes on set, but we didn't do much... 104 00:06:50,932 --> 00:06:55,803 as we shot most of it on location. For the most part we shot in London... 105 00:06:55,937 --> 00:06:59,273 where some scenes were shot in the Normandy Hotel... 106 00:06:59,373 --> 00:07:04,211 where the whole crew was staying and the owners were desperate... 107 00:07:04,312 --> 00:07:07,748 because we caused havoc, as the Italians usually do. 108 00:07:07,882 --> 00:07:10,985 The English were far more... 109 00:07:11,519 --> 00:07:15,456 Helmut was great. I believe they were reciting in English. 110 00:07:15,589 --> 00:07:17,925 He was ambiguous, he was very ambiguous. 111 00:07:18,059 --> 00:07:21,629 I must say. I remember something: perhaps... 112 00:07:23,331 --> 00:07:28,302 coming from working with and being taught by Luchino Visconti... 113 00:07:28,669 --> 00:07:31,839 Helmut was an extraordinary actor. 114 00:07:31,973 --> 00:07:35,977 He never made mistakes; he knew his part by heart. 115 00:07:36,243 --> 00:07:40,648 He never got a line wrong. 116 00:07:40,748 --> 00:07:43,217 If you had to do reverse-angle shot, 117 00:07:43,351 --> 00:07:46,287 he would do exactly the same movements... 118 00:07:47,288 --> 00:07:50,358 If he'd done a movement like this, and then they shot him 119 00:07:50,458 --> 00:07:52,827 from a reverse-angle, he'd do the same movement... 120 00:07:52,960 --> 00:07:57,331 at the same moment during his lines. An extraordinary actor... 121 00:07:57,465 --> 00:07:59,767 because there was no joking with Luchino. 122 00:07:59,900 --> 00:08:02,803 I remember that the costume designer... 123 00:08:02,937 --> 00:08:05,940 who was a very strange character... 124 00:08:06,273 --> 00:08:11,712 he had a huge crush on Helmut Berger... 125 00:08:12,913 --> 00:08:17,918 and he tried to take over my job from me. 126 00:08:19,587 --> 00:08:22,423 When I went to the costume designer... 127 00:08:22,556 --> 00:08:25,726 there was a scene change, he said... 128 00:08:25,826 --> 00:08:28,462 "No. no, I take care of it." And I remember... 129 00:08:28,629 --> 00:08:31,565 a number of times him going around the set... 130 00:08:31,665 --> 00:08:36,971 with pairs of Helmut Berger's underwear from different scenes... 131 00:08:37,304 --> 00:08:40,841 all sticking out of his pockets, and he was all happy. 132 00:08:40,975 --> 00:08:44,645 It was so funny. I was enjoying myself so much... 133 00:08:44,745 --> 00:08:49,683 but I couldn't really because this fellow was a favorite of the producer's. 134 00:08:49,950 --> 00:08:54,688 I remember that Massimo got very, very angry... 135 00:08:55,623 --> 00:08:59,760 once he asked for a certain amount of extras... 136 00:09:00,428 --> 00:09:03,330 and production couldn't give them to him. 137 00:09:03,931 --> 00:09:08,269 They didn't give them to him; instead of the 30 he asked for... 138 00:09:08,369 --> 00:09:11,272 - only seven or so arrived. - So... 139 00:09:11,605 --> 00:09:17,244 So, when Massimo Dallamano got angry, he got furious... 140 00:09:17,344 --> 00:09:20,247 because he released all his... 141 00:09:20,347 --> 00:09:24,685 He was a very reserved, very introverted person... 142 00:09:24,752 --> 00:09:28,923 and so all this rage inside him, the tension from making the film... 143 00:09:29,223 --> 00:09:33,661 came out and it created a truly incredible scene. 144 00:09:33,894 --> 00:09:37,832 Do you remember them doing double versions of the scenes? 145 00:09:37,965 --> 00:09:40,534 I remember them reciting in English... 146 00:09:40,668 --> 00:09:44,505 I mean for the sex scenes. The more censored version... 147 00:09:44,605 --> 00:09:50,644 Well, they were always quite... Let's say it wasn't hardcore, right? 148 00:09:50,744 --> 00:09:53,747 Of course not, but there was a double version... 149 00:09:53,881 --> 00:09:59,286 Yes. with and without underwear, however always being careful... 150 00:09:59,386 --> 00:10:02,356 For example. I remember that in the scene... 151 00:10:02,590 --> 00:10:06,894 with those women who were supposed to be naked... 152 00:10:06,994 --> 00:10:11,465 they always had this plastic triangle here in front of them. 153 00:10:11,599 --> 00:10:13,667 - The cache sex. - The cache sex. 154 00:10:14,535 --> 00:10:17,438 And they tried to frame it... 155 00:10:17,838 --> 00:10:21,542 The upper body, their breasts, no problem with that. 156 00:10:21,909 --> 00:10:26,213 In the first version shot you see everything down to here... 157 00:10:26,313 --> 00:10:29,283 - and in the other up to here. - That's what I meant. 158 00:10:29,416 --> 00:10:31,552 Yes. we shot a double version. 159 00:10:33,420 --> 00:10:37,825 But if I remember correctly, Massimo was very... 160 00:10:40,327 --> 00:10:43,797 he was a little too excited shooting these things. 161 00:10:44,865 --> 00:10:49,203 Seeing that he was very introverted, and perhaps he had problems... 162 00:10:49,336 --> 00:10:52,573 some problems perhaps with women... 163 00:10:52,673 --> 00:10:55,676 and he shot these scenes... 164 00:10:55,743 --> 00:10:59,713 but he was helped greatly by this costume designer... 165 00:10:59,780 --> 00:11:00,848 I see. 166 00:11:01,415 --> 00:11:04,585 ... who got carried away a little. "You have to do this..." 167 00:11:04,718 --> 00:11:07,521 He was good at setting up these sex scenes... 168 00:11:07,588 --> 00:11:10,291 Yes. he was great at doing that. 169 00:11:10,424 --> 00:11:13,661 And so Helmut was always framed from the front... 170 00:11:13,794 --> 00:11:17,598 from beneath, above, behind... It didn't bother Helmut at all. 171 00:11:17,665 --> 00:11:22,369 He walked around the set naked. He had no problems with that. 172 00:11:22,503 --> 00:11:26,840 The modern version of Dorian Gray, just as in Oscar Wilde's book... 173 00:11:26,974 --> 00:11:29,243 - was a libertine... - Anything goes... 174 00:11:29,376 --> 00:11:31,312 Exactly, anything goes. 175 00:11:31,412 --> 00:11:38,719 Massimo had in any case thought he would shoot the film... 176 00:11:38,852 --> 00:11:41,422 as quite an erotic film... 177 00:11:41,555 --> 00:11:47,928 especially regarding the private life of Helmut. 178 00:11:47,995 --> 00:11:51,265 And Helmut was perfect for this. 179 00:11:51,432 --> 00:11:55,269 I made another film six or seven years later... 180 00:11:55,336 --> 00:11:57,905 again in London, with another friend... 181 00:11:58,239 --> 00:12:02,643 and he too is no longer with us, Nini Rosati. 182 00:12:02,810 --> 00:12:07,248 Nini Rosati made all those films with Maurizio Merli. 183 00:12:07,348 --> 00:12:10,784 We made The Perfect Crime, which was never released... 184 00:12:10,884 --> 00:12:13,320 because the production failed 3 times. 185 00:12:13,454 --> 00:12:18,926 - Then this film was released... - It was released, but I know... 186 00:12:19,260 --> 00:12:24,298 At a certain stage the producers told us if we wanted to make it... 187 00:12:24,365 --> 00:12:26,533 We didn't work for a month or two... 188 00:12:26,634 --> 00:12:29,203 and we were missing some scenes. 189 00:12:30,404 --> 00:12:34,842 Gloria Guida's part was missing one shot... 190 00:12:34,975 --> 00:12:40,581 and we got a stand-in wearing a wig exactly like her and shot from behind 191 00:12:40,681 --> 00:12:43,350 50 she looked just like her. 192 00:12:43,584 --> 00:12:45,586 Because she hadn't been paid. 193 00:12:45,653 --> 00:12:47,888 Then the producers... 194 00:12:47,988 --> 00:12:51,792 After two months, another production group took over... 195 00:12:51,892 --> 00:12:54,495 and asked us if it would be possible... 196 00:12:56,463 --> 00:13:00,868 for us to work for another 2 or 3 weeks to get the film finished... 197 00:13:01,001 --> 00:13:03,871 without being paid. We accepted this... 198 00:13:04,004 --> 00:13:08,709 also because they told us they would pay us for the other 4 weeks... 199 00:13:08,809 --> 00:13:13,947 from the start of the final part of the filming... 200 00:13:14,248 --> 00:13:16,517 for which we hadn't been paid. 201 00:13:16,617 --> 00:13:20,788 They said they'd pay all at once. Then after 3 weeks we weren't paid... 202 00:13:20,921 --> 00:13:24,291 so we brought them to court. Then a year later... 203 00:13:24,425 --> 00:13:27,828 there was an agreement and each of us got two-thirds... 204 00:13:27,961 --> 00:13:29,830 including the director. We shot... 205 00:13:29,930 --> 00:13:32,199 at Marymount on Via Nomentana. 206 00:13:32,333 --> 00:13:35,336 There was Adolfo Celi, it was a big production. 207 00:13:35,469 --> 00:13:38,238 - It was released... - Alida Valli was also in it. 208 00:13:38,339 --> 00:13:42,209 -... under name of... - The Perfect Crime. I've never seen it. 209 00:13:42,343 --> 00:13:45,346 I was Silvio Amadio's assistant. 210 00:13:46,246 --> 00:13:47,748 For which film? 211 00:13:48,382 --> 00:13:49,850 Desideri d'estate. 212 00:13:49,917 --> 00:13:53,420 It had Sergio Leonardi, Massimo Bernardi... 213 00:13:53,554 --> 00:13:58,258 Manuela Kustermann, and also Lallo Ferzetti... 214 00:13:58,792 --> 00:14:00,961 and Rosemary Dexter... 215 00:14:01,295 --> 00:14:04,932 who Silvio Amadio was obsessed with... 216 00:14:04,998 --> 00:14:08,302 because she looked like Anna Maria Pierangel... 217 00:14:08,402 --> 00:14:10,237 a dear friend of mine... 218 00:14:11,638 --> 00:14:14,541 Our families were friends too. 219 00:14:14,675 --> 00:14:18,612 And since he couldn't have Anna Maria Pierangell because... 220 00:14:18,712 --> 00:14:19,747 At least... 221 00:14:19,847 --> 00:14:23,584 Atleast he could have this girl who looked like her. Rosemary was... 222 00:14:23,717 --> 00:14:26,387 beautiful, but she wasn't an actress. 223 00:14:26,487 --> 00:14:30,891 - You talked about Demofilo Fidani... - Demofilo Fidani who made Westerns... 224 00:14:30,991 --> 00:14:34,361 that were shot in 7 or 8 days... 225 00:14:34,461 --> 00:14:38,265 and he never paid anybody, or only pennies. 226 00:14:38,332 --> 00:14:41,235 And my friends who needed money would tell me... 227 00:14:41,335 --> 00:14:45,239 "Look, I need some money to go on holidays." 228 00:14:45,339 --> 00:14:48,208 I'd bring them to Demofilo, who'd say, "Nice face." 229 00:14:48,342 --> 00:14:51,211 - And give them a part in a film. - So they had a holiday. 230 00:14:51,345 --> 00:14:54,681 Yes. they had a holiday. And he had Mila's daughter... 231 00:14:54,782 --> 00:14:58,719 - and used her in his Westems... - Simonetta, Simone Blondell. 232 00:14:58,819 --> 00:15:01,889 Simonetta Vitel, who was the girlfriend... 233 00:15:01,989 --> 00:15:06,193 of two of my dear friends, the sons of Severino Gazzelloni... 234 00:15:06,326 --> 00:15:10,330 Raniero and Armando. First with one of them, then with the other. 235 00:15:10,464 --> 00:15:13,700 - With Osvaldo Civirani I made... - Kindar the Invulnerable... 236 00:15:13,801 --> 00:15:16,503 I made Kindar the Invulnerable starring Mark Forest. 237 00:15:16,570 --> 00:15:20,441 Mark Forest was sitting and I said, "Mark, we're ready to shoot." 238 00:15:22,242 --> 00:15:24,945 "Give me one minute." So, he began to breathe... 239 00:15:25,279 --> 00:15:28,415 and slowly you saw him becoming like the Hulk. 240 00:15:28,549 --> 00:15:33,420 He was getting bigger until a certain point when he looked like Mr. Muscle. 241 00:15:33,487 --> 00:15:37,257 All his hair waxed off. And then, "I'm ready." 242 00:15:37,357 --> 00:15:40,928 He looked like he had two loaves of bread here and two here... 243 00:15:41,028 --> 00:15:42,930 and he went on set. 244 00:15:43,197 --> 00:15:47,367 Poor fellow. A dreadful actor, but he looked good for the part. 245 00:15:47,501 --> 00:15:52,840 And his enemy in the film was Dick Palmer, Mimmo Palmara... 246 00:15:52,906 --> 00:15:57,711 And the woman, and she always died, she'd say, "l die In all my movies"... 247 00:15:57,778 --> 00:15:59,246 Rosalba Neri. 248 00:15:59,379 --> 00:16:01,281 There wasn't any money... 249 00:16:01,415 --> 00:16:07,888 s0 Osvaldo Civriani had asked for 30 extras for a sword fight scene... 250 00:16:07,955 --> 00:16:12,926 where they were killing each other in a temple, or somewhere... 251 00:16:12,993 --> 00:16:15,829 Anyway, he had asked for 30... 252 00:16:15,963 --> 00:16:20,534 but the producer said no, because there wasn't enough money. 253 00:16:20,667 --> 00:16:25,739 I think it was Luigi Mondello, one of these terrific producers. 254 00:16:26,507 --> 00:16:29,843 And so I asked him what should we do, so... 255 00:16:29,910 --> 00:16:31,578 No, no. 256 00:16:31,712 --> 00:16:35,482 He shot a whole scene full of these things... 257 00:16:35,582 --> 00:16:38,886 swords plunging into people with lots of blood... 258 00:16:38,986 --> 00:16:43,757 fake blood that was continuously being pumped by the make-up people. 259 00:16:43,857 --> 00:16:45,826 It was red everywhere... 260 00:16:45,959 --> 00:16:48,495 All of this In close-up. 261 00:16:48,629 --> 00:16:53,901 One guy killed another In close-up, he'd fall and crawl away underneath... 262 00:16:54,001 --> 00:16:57,371 then he'd change his costume and come back in from behind. 263 00:16:57,504 --> 00:17:01,241 As another. And it appeared to be a huge crowd of people... 264 00:17:01,341 --> 00:17:03,210 all of it shot in close-up. 265 00:17:03,343 --> 00:17:05,779 It was... 266 00:17:05,913 --> 00:17:10,551 my idea to do this because I'd seen... the set photographer... 267 00:17:10,651 --> 00:17:13,487 was a friend of mine... 268 00:17:13,587 --> 00:17:16,657 I don't remember if it was Enrico Appetito or not. 269 00:17:16,790 --> 00:17:20,694 He said to me, "Why don't you shoot it like I'd shoot a photograph? 270 00:17:20,794 --> 00:17:26,733 When I don't want to show an ancient Roman wearing sock, I take a close-up." 271 00:17:26,867 --> 00:17:29,403 - Shoot it tighter... -... you can do anything. 272 00:17:29,536 --> 00:17:33,574 So these guys were beating each other up, cutting throats... 273 00:17:33,740 --> 00:17:37,744 the others were continuously pumping the blood, they were dying, roaring... 274 00:17:37,878 --> 00:17:42,449 and then they returned... Quickly the costume department... 275 00:17:42,583 --> 00:17:46,587 and other helpers helping them to put something else on... 276 00:17:46,720 --> 00:17:50,624 so Instead of being an Egyptian they were now a Roman. 277 00:17:50,757 --> 00:17:55,295 All of this in the same close-up shot; it seemed a gigantic crowd. 278 00:17:55,362 --> 00:17:57,497 And there were 10 of them. 279 00:17:57,664 --> 00:17:59,733 I made a few Westerns... 280 00:18:01,535 --> 00:18:03,570 one was with... 281 00:18:05,272 --> 00:18:08,442 another friend of mine, Antonio de Teffe. 282 00:18:08,609 --> 00:18:11,812 - Anthony Steffen... - Exactly, Anthony Steffen. 283 00:18:13,313 --> 00:18:17,784 He always said, "There are too many words In films. In Westerns... 284 00:18:17,918 --> 00:18:21,355 there has to be shooting: more action and less words." 285 00:18:21,488 --> 00:18:23,624 - He wasn't that wrong. - No, he wasn't. 286 00:18:23,757 --> 00:18:28,195 In fact I remember, I agreed with him because John Ford... 287 00:18:28,328 --> 00:18:30,163 who I had met... 288 00:18:31,732 --> 00:18:35,202 many years before, when I went to America once... 289 00:18:35,335 --> 00:18:38,839 to meet with my ex-colleagues from William Morris... 290 00:18:38,939 --> 00:18:41,608 he said to me, "Remember one thing... 291 00:18:41,742 --> 00:18:45,779 I made many Westerns in Monument Valley in Arizona." 292 00:18:45,912 --> 00:18:48,582 He said, "Westerns are all the same... 293 00:18:48,715 --> 00:18:50,884 just change the horses." 294 00:18:50,951 --> 00:18:54,421 Another great friend of mine... 295 00:18:55,455 --> 00:18:59,326 who is also dead, but he wasn't a great director... 296 00:18:59,459 --> 00:19:01,561 was Sergio Bergonzelli. 297 00:19:01,662 --> 00:19:09,703 Once two friends of mine were both having big contractual problems. 298 00:19:11,338 --> 00:19:15,876 I sent them both to Sergio Bergonzelli, who gave them 4 million Liras each. 299 00:19:16,009 --> 00:19:18,645 One of them played the daughter of the other. 300 00:19:18,779 --> 00:19:22,382 Anna Maria Pierangell and Eleonora Rossi Drago. 301 00:19:22,482 --> 00:19:24,651 - In the Folds of the Flesh. - Yes. 302 00:19:24,751 --> 00:19:26,486 It was shot in Pescara. 303 00:19:26,753 --> 00:19:30,691 Pierangeli, who was in a desperate situation, she was in Rome... 304 00:19:30,824 --> 00:19:35,195 and she didn't have any work because Metro-Goldwyn-Mayer... 305 00:19:35,295 --> 00:19:37,864 had sent her away because she drank too much... 306 00:19:37,964 --> 00:19:41,401 and hadn't respected her contract, she kept arriving late... 307 00:19:41,501 --> 00:19:46,673 and during that period in America if you messed up... 308 00:19:46,773 --> 00:19:50,377 the first time they forgave you, the second time you got fired. 309 00:19:50,477 --> 00:19:53,313 They torn up this fabulous contract she had. 310 00:19:53,413 --> 00:19:56,149 She was getting something like... 311 00:19:56,283 --> 00:19:59,853 150,000 dollars per film, an enormous amount. 312 00:20:00,787 --> 00:20:05,358 So she came back to Italy and found herself without work. 313 00:20:05,892 --> 00:20:09,730 The poor girl, in the morning she'd get up and drink... 314 00:20:09,830 --> 00:20:13,533 a bottle of Vermouth on an empty stomach. 315 00:20:13,633 --> 00:20:16,837 I remember this because I often took her to the doctor. 316 00:20:16,937 --> 00:20:21,608 She was my friend and would come to my house and my father would say... 317 00:20:21,742 --> 00:20:24,644 "Poor gil, find her a film to work on." Finally... 318 00:20:24,745 --> 00:20:27,781 I found Bergonzelli's film. I can't remember if Anna Maria... 319 00:20:27,914 --> 00:20:32,285 played the daughter of Eleonora or vice versa. 320 00:20:32,419 --> 00:20:37,424 Then one day she started to hear voices and went back to America... 321 00:20:37,491 --> 00:20:41,561 because she was convinced that James Dean had called her... 322 00:20:41,695 --> 00:20:44,798 who she had been in love with when she was young. I said... 323 00:20:44,865 --> 00:20:48,835 "Look, James Dean is dead. He died more than 10-15 years ago..." 324 00:20:48,935 --> 00:20:50,270 It's unlikely... 325 00:20:50,403 --> 00:20:55,909 She said, "No, no", and left. I called old colleagues from William Morris... 326 00:20:56,243 --> 00:20:58,545 and I asked them to do me a favor. 327 00:20:58,612 --> 00:21:02,949 This girl wasn't right in the head at this point... 328 00:21:03,283 --> 00:21:06,820 so I asked them to call her ex-husband, Vic Damone... 329 00:21:06,953 --> 00:21:10,423 her first husband who will give her a hand. 330 00:21:10,490 --> 00:21:14,895 So he put her up, but she came to the same end as Marilyn Monroe... 331 00:21:15,028 --> 00:21:18,198 they found her dead one morning. 332 00:21:18,698 --> 00:21:22,169 Then she was brought to Italy and that was a very painful thing... 333 00:21:22,269 --> 00:21:25,405 because at the airport there was her mother... 334 00:21:25,539 --> 00:21:28,742 Patrizia, her youngest sister... 335 00:21:28,875 --> 00:21:33,380 and there was Marisa Pavan with Jean-Pierre Aumont, her husband. 336 00:21:33,446 --> 00:21:36,583 Afterwards in the Seventies, I didn't... 337 00:21:38,351 --> 00:21:42,789 I quit... I decided not to be an agent behind a desk anymore... 338 00:21:42,923 --> 00:21:48,829 I wanted to enjoy myself on the set. So I met Gianni Grimaldi. 339 00:21:49,496 --> 00:21:54,501 For a time in the Seventies I was working just with the Grimaldis. 340 00:21:54,601 --> 00:21:58,205 They were making these films that were a bit... 341 00:21:58,338 --> 00:22:01,208 Un caso di coscienza with Lando Buzzanca. 342 00:22:01,374 --> 00:22:05,712 And then in 1980 I made a film with... 343 00:22:06,580 --> 00:22:08,148 Rino Di Silvestro. 344 00:22:08,281 --> 00:22:11,618 You know he was a devil, Rino... 345 00:22:11,751 --> 00:22:13,320 - Is Rino still alive? - Yes, yes. 346 00:22:13,420 --> 00:22:14,521 Wonderful! 347 00:22:14,688 --> 00:22:18,625 I'd love to meet him again. Anyway, Rino had six toes... 348 00:22:18,725 --> 00:22:21,528 - How do you mean six toes? - On each foot. 349 00:22:21,862 --> 00:22:24,764 He had six toes. Not five, six. 350 00:22:24,865 --> 00:22:26,900 He had 1-2-3-4-5-6. 351 00:22:27,234 --> 00:22:28,935 1-2-3-4-5-6. 352 00:22:29,269 --> 00:22:30,904 - A werewolf? - A werewolf! 353 00:22:31,004 --> 00:22:34,774 And he lived in an apartment that was completely black. 354 00:22:35,709 --> 00:22:39,746 Black walls, black curtains, black sheets, black everything. 355 00:22:39,880 --> 00:22:42,749 He was one of those that contacted spirits. 356 00:22:42,816 --> 00:22:47,320 - He was convinced of those things? - He was great, completely crazy. 357 00:22:47,420 --> 00:22:48,822 One of the nicest. 358 00:22:48,889 --> 00:22:53,526 And we made this film with Tuccio Musumeci... 359 00:22:53,627 --> 00:22:55,896 -in Catania, shot... - Bello... 360 00:22:57,230 --> 00:22:59,199 - Bello di... - Bello dimamma. 361 00:22:59,332 --> 00:23:02,936 With Carmen Scarpitta. It also had Philippe Leroy... 362 00:23:03,270 --> 00:23:07,407 Carole André, and loads of other actors from around Catania. 363 00:23:07,540 --> 00:23:11,411 I doubt It even made a Lira. I still have the photographs. 364 00:23:11,544 --> 00:23:16,650 It was a film where the producer, Luigi Grosso from Catania... 365 00:23:16,850 --> 00:23:18,518 wanted... 366 00:23:22,389 --> 00:23:24,958 to have a relationship or something... 367 00:23:25,292 --> 00:23:27,627 He tried his luck with Anna Kanakis. 368 00:23:28,295 --> 00:23:30,697 The film was all shot indoors. 369 00:23:30,864 --> 00:23:35,235 It was shot in June and July in Catania. in Aci Trezza... 370 00:23:35,402 --> 00:23:38,305 on the shoreline. I went to Rino and said... 371 00:23:38,438 --> 00:23:41,374 "In this sun, why do we have to be closed up inside?" 372 00:23:41,474 --> 00:23:43,243 "You're right." 373 00:23:43,410 --> 00:23:47,914 All of us amongst the cliffs on mats. All the scenes became dialogues... 374 00:23:48,248 --> 00:23:51,952 from one cliff to another. Or Carole André with Philippe... 375 00:23:52,285 --> 00:23:57,824 All Catania, naturally the whole crew, everyone got involved. 376 00:23:57,991 --> 00:23:59,693 They all got involved... 377 00:23:59,859 --> 00:24:01,861 Ah, The True Story of the Nun of Monza... 378 00:24:02,028 --> 00:24:06,666 Tucci was the distributor... 379 00:24:08,001 --> 00:24:12,205 with Bruno Mattel, and he died just one year ago. 380 00:24:12,872 --> 00:24:16,543 And we made... Afterwards we made... 381 00:24:16,643 --> 00:24:18,278 There were three of us. 382 00:24:18,411 --> 00:24:21,247 Bruno was pretending to be sick every so often... 383 00:24:21,414 --> 00:24:26,286 - and the scenes that he wasn't in... - Why was he pretending to be sick? 384 00:24:26,386 --> 00:24:28,822 It was a question of insurance. 385 00:24:28,955 --> 00:24:32,325 So they would pay double for that day... 386 00:24:32,492 --> 00:24:36,329 because the producers were Walter Bigari and... 387 00:24:36,997 --> 00:24:43,269 There where Nello Santi once was, near Via di Novella. That's where... 388 00:24:43,403 --> 00:24:46,439 the production company was. So we made this film... 389 00:24:46,573 --> 00:24:49,476 and they got this money... 390 00:24:49,576 --> 00:24:52,779 and we found this actress, Zora Kerova... 391 00:24:54,180 --> 00:24:58,852 who was this big woman, she was 5 foot 9, beautiful... 392 00:24:58,952 --> 00:25:01,688 and she was a friend of some producer. 393 00:25:02,789 --> 00:25:06,526 We looked at our finances... 394 00:25:07,327 --> 00:25:10,864 and together with Bruno Mattei... 395 00:25:10,930 --> 00:25:15,769 and Claudio Fragasso, who is now a director himself... 396 00:25:15,935 --> 00:25:18,438 we shot two films... 397 00:25:18,571 --> 00:25:22,876 The True Story of the Nun of Monza and Inferno in un convento. 398 00:25:22,976 --> 00:25:28,415 The nuns from The True Story of the Nun of Monza had these long veils... 399 00:25:28,615 --> 00:25:31,484 the old fashioned ones they had once upon a time. 400 00:25:31,618 --> 00:25:34,521 So the nuns' clothing stayed the same... 401 00:25:34,621 --> 00:25:38,291 but we added the headpiece for Inferno in un convento... 402 00:25:38,391 --> 00:25:40,360 because it was a modern story. 403 00:25:40,493 --> 00:25:43,496 But it was released with the title Guardian of Hell. 404 00:25:43,563 --> 00:25:44,764 I don't know why... 405 00:25:45,765 --> 00:25:49,269 Another one I worked with was Roberto Montero. 406 00:25:49,402 --> 00:25:52,939 - Roberto Bianchi Montero. - Roberto Bianchi... 407 00:25:53,273 --> 00:25:55,708 - And his son... - Mario Bianchi. 408 00:25:55,975 --> 00:25:58,678 With Mario Bianchi I made... 409 00:25:58,812 --> 00:26:02,949 a film with Femi Benussi called The Black Maid... 410 00:26:03,783 --> 00:26:06,186 which they didn't pay us for. 411 00:26:06,319 --> 00:26:09,322 Eventually when the first print was ready... 412 00:26:09,389 --> 00:26:13,259 all the crew was lined up in front of the producers... 413 00:26:13,359 --> 00:26:17,530 with their hands out like this. A photographer took a picture... 414 00:26:17,664 --> 00:26:22,435 of the whole crew, because the first print was ready 2 and a half months... 415 00:26:22,569 --> 00:26:28,241 after the end of the shoot, because they couldn't finish the editing... 416 00:26:28,341 --> 00:26:31,277 as they hadn't any money, the usual things. 417 00:26:31,411 --> 00:26:34,514 But these guys always gave us our money. 418 00:26:34,681 --> 00:26:39,452 With Roberto Montero I shot Bocche calde. 419 00:26:40,320 --> 00:26:43,656 - Bocche calde... - We shot it in Manziana. 420 00:26:43,790 --> 00:26:46,392 - With Ajita Wilson. - Ajita Wilson. 421 00:26:46,526 --> 00:26:49,496 La sorprendente eredita del tonto dimamma. 422 00:26:49,596 --> 00:26:54,634 That's the one. With another beautiful friend of mine... 423 00:26:54,767 --> 00:26:59,305 who is probably 60 by now, Patrizia Webley. 424 00:26:59,439 --> 00:27:03,643 - Of course, Patrizia De Rossl. - Patrizia De Rossi... Patrizia Webley. 425 00:27:03,743 --> 00:27:07,814 If you said to her... 426 00:27:07,914 --> 00:27:10,717 "Look, there's this scene that's a little..." 427 00:27:10,850 --> 00:27:12,652 "What do I have to wear? 428 00:27:12,785 --> 00:27:15,655 Naked? No problem. Whatever you want." 429 00:27:15,788 --> 00:27:17,223 And she looked good. 430 00:27:17,357 --> 00:27:20,393 And all the crew, and this always happened... 431 00:27:20,493 --> 00:27:22,662 the crew was sent away... 432 00:27:22,996 --> 00:27:27,901 and there was myself, the cameraman and the director, and that's all. 433 00:27:29,269 --> 00:27:30,970 Lucky you. 434 00:27:31,437 --> 00:27:36,142 So naturally through all the holes in the walls of the set... 435 00:27:36,276 --> 00:27:39,646 all the crew could see everything. 436 00:27:39,746 --> 00:27:42,348 And when we went out, stop! They all came back in... 437 00:27:42,482 --> 00:27:46,186 and she didn't have the time to cover herself up again... 438 00:27:46,319 --> 00:27:49,556 before the whole crew was all over the place. They'd go... 439 00:27:49,656 --> 00:27:55,762 "Hey Maurizio, she's beautiful". You can imagine what it was like. 440 00:27:55,995 --> 00:28:02,302 Nini Grassia. a director who never directed a single shot. 441 00:28:02,435 --> 00:28:06,272 On the door of his house he had: "Nini Grassia, cinema... 442 00:28:06,339 --> 00:28:10,610 - television and theater director.” - He didn't leave anything out. 443 00:28:10,677 --> 00:28:16,216 He would come in the morning and ask, "Maurizio, what should we do?" 444 00:28:16,349 --> 00:28:18,284 Was this in recent times? 445 00:28:18,351 --> 00:28:22,488 This was in 1979. 446 00:28:24,557 --> 00:28:25,558 In Naples... 447 00:28:25,658 --> 00:28:30,597 La pagella with Mario Trevi and Marc Porel. 448 00:28:31,631 --> 00:28:34,434 Marc Porel played a police commissioner. 449 00:28:35,235 --> 00:28:37,237 The film was shot by me... 450 00:28:37,303 --> 00:28:39,939 Gigi Ciccarese, who was the DP... 451 00:28:40,273 --> 00:28:43,676 and Sergio Garrone, who was the writer. 452 00:28:44,277 --> 00:28:48,781 The three of us shot it, because Nini Grassia was chased away... 453 00:28:48,848 --> 00:28:52,518 on the second day by the producer, who was this guy from Aversa. 454 00:28:52,652 --> 00:28:55,655 He used to arrive on the Saturday morning... 455 00:28:55,722 --> 00:28:58,491 "Hey guys, the money's coming." 456 00:28:58,558 --> 00:29:01,261 He had this bag and opened it... 457 00:29:01,361 --> 00:29:05,798 he took out a handgun as big as this. and put it down beside him... 458 00:29:06,566 --> 00:29:09,535 and he said, "Now, everybody stop. 459 00:29:10,436 --> 00:29:11,904 How much do you earn?" 460 00:29:11,971 --> 00:29:14,741 That one said, "l eam... 461 00:29:15,508 --> 00:29:19,646 300,000 a week, but I've done five hours overtime." 462 00:29:19,779 --> 00:29:22,315 How much for an hour's overtime?" 463 00:29:22,482 --> 00:29:25,652 And so, thirty thousand Lira. 464 00:29:25,885 --> 00:29:30,823 "Okay, five, five by three, fifteen. All night, let's make it a 160. 465 00:29:30,890 --> 00:29:34,327 Il give you 10,000 as a present." Everyone was happy. 466 00:29:34,394 --> 00:29:37,430 An incredible film. We had a great time in Naples. 467 00:29:37,530 --> 00:29:40,933 We made this film, shot near Vesuvius... 468 00:29:41,301 --> 00:29:43,403 Then there was this Marino... 469 00:29:43,536 --> 00:29:47,507 in the scene in which Mario Trevi brings his son to a jewelers shop... 470 00:29:47,640 --> 00:29:50,143 where he is killed... 471 00:29:51,477 --> 00:29:53,846 we needed an ambulance. 472 00:29:54,847 --> 00:29:58,384 But the ambulance... didn't arrive. 473 00:29:58,484 --> 00:30:02,255 So at a certain point I said, "Allright, this guy... 474 00:30:02,422 --> 00:30:08,795 all covered in blood and shot up, let's put him on a stretcher." 475 00:30:08,928 --> 00:30:12,765 So we put him on a stretcher and carried him out of shot... 476 00:30:12,865 --> 00:30:16,369 Add a siren, and pretend there's an ambulance. 477 00:30:16,469 --> 00:30:18,938 He said, "I'll send you an ambulance”, 478 00:30:19,238 --> 00:30:24,477 because he had pocketed the money for the ambulance... 479 00:30:24,811 --> 00:30:30,216 and he brought us a little model ambulance this size. 480 00:30:30,817 --> 00:30:35,254 So we shot this in close-up and it looked like a real ambulance. 481 00:30:35,388 --> 00:30:39,592 - Fantastic. That was the level... - That's the level we were at. 482 00:30:39,726 --> 00:30:43,262 I was never a lawyer, never. 483 00:30:43,396 --> 00:30:47,400 I made films and I had a lot of fun. 41984

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.