Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:34,365 --> 00:01:36,232
Damn, I'm going to miss you.
2
00:01:36,712 --> 00:01:38,216
Yes, me too.
3
00:01:48,308 --> 00:01:49,834
Look what I found.
4
00:01:52,458 --> 00:01:54,058
Do you remember?
- Yes.
5
00:01:55,646 --> 00:01:57,297
So you don't forget me.
6
00:02:01,024 --> 00:02:02,240
Hey.
7
00:02:05,745 --> 00:02:06,928
Good.
8
00:02:59,017 --> 00:03:00,177
Bye, Mom.
9
00:03:19,858 --> 00:03:21,552
Well? Are you ready?
10
00:03:25,983 --> 00:03:27,159
Yes.
11
00:04:29,261 --> 00:04:30,613
Excuse me?
12
00:04:30,935 --> 00:04:33,201
Sorry... I'm
looking for Marcel.
13
00:04:33,203 --> 00:04:34,523
You're late.
14
00:04:36,373 --> 00:04:38,495
Very late.
- Sorry.
15
00:04:39,737 --> 00:04:41,170
All right, come.
16
00:04:41,195 --> 00:04:42,864
And leave that hideous thing here.
17
00:04:43,061 --> 00:04:46,189
I don't want to see it.
Come on. Come.
18
00:04:52,631 --> 00:04:54,267
Oh these are nice, this is nice.
19
00:04:54,292 --> 00:04:56,135
This is... I like that.
20
00:04:58,694 --> 00:05:00,982
These are good, these are very good.
21
00:05:01,007 --> 00:05:04,427
What we're gonna do is,
we're gonna take some of these out...
22
00:05:04,452 --> 00:05:06,394
and put these back in instead.
23
00:05:06,396 --> 00:05:08,027
Okay.
- Yeah? All right.
24
00:05:08,052 --> 00:05:10,653
So now just go get changed
and we'll take some measurements...
25
00:05:10,678 --> 00:05:12,469
and a few pictures and we'll be done.
26
00:05:12,494 --> 00:05:14,261
Okay. Sure.
- Yeah?
27
00:05:22,341 --> 00:05:24,015
So you ready for tomorrow?
28
00:05:24,257 --> 00:05:27,378
Yeah? He's a very
important photographer, so...
29
00:05:27,628 --> 00:05:30,681
if he likes you, this
could mean the world.
30
00:05:30,706 --> 00:05:32,413
So you'd better be good, huh?
- Yeah.
31
00:05:32,438 --> 00:05:33,566
Yeah?
32
00:05:42,782 --> 00:05:43,973
Hello?
33
00:05:52,040 --> 00:05:53,427
Hello?
34
00:06:03,946 --> 00:06:06,989
You are late.
- Yeah, I know.
35
00:06:12,801 --> 00:06:15,374
I need to leave, so
I'll just show you fast.
36
00:06:19,944 --> 00:06:21,369
This is it.
37
00:06:23,784 --> 00:06:26,777
There's another girl living here, Zofia.
38
00:06:27,120 --> 00:06:29,777
She's in Milan, I think,
I don't know when she's back.
39
00:06:29,995 --> 00:06:32,961
She's very nice, you won't
have any problems with her.
40
00:06:33,164 --> 00:06:35,289
Okay.
- This is your bed.
41
00:06:36,531 --> 00:06:38,476
I have keys for you.
- Thank you.
42
00:06:38,501 --> 00:06:41,039
You pay rent on the first
and the fifteenth, all right?
43
00:06:43,780 --> 00:06:45,965
Bienvenue.
- Sorry?
44
00:06:47,331 --> 00:06:49,007
It means 'welcome'.
45
00:07:54,749 --> 00:07:57,073
Morning.
- Good, good. Great.
46
00:08:00,302 --> 00:08:03,463
If you could join him on
the sofa, please, darling.
47
00:08:06,844 --> 00:08:07,977
Yeah.
48
00:08:08,594 --> 00:08:12,250
Okay, guys, today we're going
to be doing five outfits.
49
00:08:12,617 --> 00:08:15,367
Very sexy, very edgy.
50
00:08:15,667 --> 00:08:18,389
I really want us to push the
fuckin' envelope on this one.
51
00:08:18,569 --> 00:08:20,881
We're gonna try some stuff on the sofa.
52
00:08:21,311 --> 00:08:22,648
We'll have a
mess-around on the bed...
53
00:08:22,672 --> 00:08:24,290
we can go outside,
we can see how we feel...
54
00:08:24,314 --> 00:08:27,701
I mean, let's have some
fun, this is all about you.
55
00:08:27,726 --> 00:08:29,312
I want you to be free...
56
00:08:29,500 --> 00:08:31,690
and I wanna see your
soul in this one, okay?
57
00:08:31,715 --> 00:08:32,896
All right.
58
00:08:33,125 --> 00:08:34,278
Here you go.
59
00:08:35,356 --> 00:08:37,611
All right, if you can
move a bit closer, please.
60
00:08:37,869 --> 00:08:40,184
Okay... boy,
let's move you over.
61
00:08:40,365 --> 00:08:41,777
You stay where you are, darling.
62
00:08:41,802 --> 00:08:43,497
Okay, that's good, sit back.
63
00:08:43,680 --> 00:08:45,716
Okay, just relax for the moment.
64
00:08:50,789 --> 00:08:51,873
Okay.
65
00:08:51,898 --> 00:08:54,898
Okay, if you can turn sideways,
one leg up on the sofa, please.
66
00:08:54,923 --> 00:08:56,590
Like... Like this?
- Yes, please.
67
00:08:56,615 --> 00:08:58,500
If you could lift
your knee... knee up higher.
68
00:08:58,525 --> 00:09:00,533
Yeah, let's bring this leg down, please.
69
00:09:00,830 --> 00:09:02,813
Let's bring this leg on the floor.
70
00:09:02,838 --> 00:09:04,883
No, the other leg. Thank you.
71
00:09:04,908 --> 00:09:06,806
Okay, one hand on your knee.
72
00:09:17,494 --> 00:09:19,994
Let's try you kissing
on the back of his neck.
73
00:09:26,181 --> 00:09:29,158
Can you just kiss the back
of his neck for real, please?
74
00:09:31,437 --> 00:09:33,592
You need to relax, darling.
75
00:09:38,162 --> 00:09:39,444
Okay.
76
00:09:45,398 --> 00:09:47,105
Emma, I need a word.
77
00:09:58,966 --> 00:10:00,149
What's wrong?
78
00:10:02,034 --> 00:10:03,485
I don't know.
79
00:10:05,714 --> 00:10:08,510
You've got five minutes to
get your shit together, okay?
80
00:10:39,367 --> 00:10:40,839
Right, that's enough.
81
00:10:41,656 --> 00:10:43,973
That's it.
We're finished.
82
00:10:48,149 --> 00:10:50,360
Emma, you're done for the day, let's go.
83
00:10:51,079 --> 00:10:53,563
You're finished for the day,
you can leave now.
84
00:10:54,507 --> 00:10:56,470
Did you not hear me? Let's go.
85
00:11:01,819 --> 00:11:04,264
Go and put some clothes on.
- I'm on it.
86
00:11:05,526 --> 00:11:06,759
There you go.
87
00:11:52,149 --> 00:11:54,056
You won't touch my stuff.
88
00:11:54,345 --> 00:11:56,590
But your stuff was all over my bed.
89
00:11:56,615 --> 00:11:58,271
No, it wasn't.
90
00:12:07,222 --> 00:12:10,526
I just don't like people
going through my things.
91
00:12:22,046 --> 00:12:23,065
Hey.
92
00:12:23,291 --> 00:12:25,747
I'm Zofia.
- Emma.
93
00:12:26,929 --> 00:12:28,744
Are you gonna stay long?
94
00:12:29,924 --> 00:12:33,157
For a couple of months,
to start with, and...
95
00:12:33,444 --> 00:12:36,079
then, you know, just see what happens.
96
00:12:36,882 --> 00:12:38,368
What agency?
97
00:12:38,920 --> 00:12:41,083
BTA.
- Cool.
98
00:12:41,278 --> 00:12:43,263
Did they tell you to lose weight?
99
00:12:43,288 --> 00:12:45,604
No, actually they
said that I was perfect...
100
00:12:45,629 --> 00:12:47,482
that I sh-shouldn't...
101
00:12:48,149 --> 00:12:49,599
change anything.
102
00:12:50,956 --> 00:12:52,096
Hey.
103
00:12:52,752 --> 00:12:54,025
Yeah.
104
00:12:54,255 --> 00:12:56,245
I just got back.
105
00:13:18,105 --> 00:13:19,210
Hi Mom.
106
00:13:22,488 --> 00:13:24,405
No, no, everything is fine.
107
00:13:29,495 --> 00:13:32,710
Everything went well.
I was very satisfied.
108
00:13:32,925 --> 00:13:34,132
All right.
109
00:13:38,963 --> 00:13:40,868
Yes, she's very cute.
110
00:13:41,632 --> 00:13:44,299
I live with a very sweet girl.
111
00:13:45,049 --> 00:13:46,382
It's very nice here.
112
00:13:49,858 --> 00:13:54,042
Mom, I'm busy now.
Can I call you later?
113
00:13:55,130 --> 00:13:56,489
We'll talk later.
114
00:13:57,206 --> 00:13:58,311
Okay.
115
00:13:59,316 --> 00:14:00,679
Yes, okay.
116
00:14:01,363 --> 00:14:02,445
Bye.
117
00:14:27,512 --> 00:14:29,181
I don't know, maybe...
118
00:14:29,646 --> 00:14:31,115
maybe it was too early
for you to come here.
119
00:14:31,139 --> 00:14:33,408
Maybe this, maybe this is not for you.
120
00:14:33,433 --> 00:14:35,246
Did you ever think of that?
121
00:14:36,332 --> 00:14:37,792
No.
- No?
122
00:14:42,223 --> 00:14:43,731
All I'm saying is...
123
00:14:43,902 --> 00:14:46,910
if you wanna go back home, it's fine.
124
00:14:47,692 --> 00:14:50,879
Maybe in a year or two,
you can come back and try again.
125
00:14:55,208 --> 00:14:56,601
Are you sending me home?
126
00:14:56,603 --> 00:14:58,843
I'm not sending you home, honey, but...
127
00:15:00,629 --> 00:15:03,210
you fucked up.
You really fucked up.
128
00:15:36,630 --> 00:15:39,395
No, he was terrible.
129
00:15:40,550 --> 00:15:41,753
What?
130
00:15:42,260 --> 00:15:43,753
You did?
131
00:15:45,288 --> 00:15:47,475
'Just' a blow job?
132
00:15:52,996 --> 00:15:55,168
Okay, talk to you later.
133
00:15:55,529 --> 00:15:56,566
Bye.
134
00:16:01,194 --> 00:16:03,589
We're gonna go out to party a bit.
135
00:16:03,827 --> 00:16:05,151
You wanna come?
136
00:16:06,417 --> 00:16:09,417
Thanks, but I don't
think today's so good.
137
00:16:09,419 --> 00:16:10,566
Why not?
138
00:16:14,529 --> 00:16:18,868
You know, the best way to
get things going in this city...
139
00:16:18,902 --> 00:16:21,809
is to go out and meet people.
140
00:16:24,190 --> 00:16:26,840
Staying indoors won't get you anywhere.
141
00:16:34,646 --> 00:16:36,353
What are you looking at?
142
00:16:37,702 --> 00:16:38,996
Nothing.
143
00:17:08,103 --> 00:17:10,899
Guys, this is Emma, my roommate.
144
00:17:13,998 --> 00:17:15,700
Cheers, everyone.
145
00:17:21,400 --> 00:17:24,040
You're a friend of Zofia's?
- Yeah.
146
00:17:24,042 --> 00:17:25,995
Yeah, we live together.
147
00:17:26,503 --> 00:17:28,488
I just came to Paris.
148
00:17:29,498 --> 00:17:32,453
How do you like it so far?
- It's good.
149
00:17:34,295 --> 00:17:35,376
I'm in real estate...
150
00:17:35,401 --> 00:17:37,929
I own quite a few homes here in Paris.
151
00:17:37,954 --> 00:17:39,913
Okay.
- What?
152
00:17:39,938 --> 00:17:41,225
Okay.
153
00:17:42,774 --> 00:17:44,189
Cheers.
154
00:18:14,350 --> 00:18:16,747
It's... Emma, right?
155
00:18:18,177 --> 00:18:19,463
How are you?
156
00:18:21,379 --> 00:18:22,862
I'm good.
157
00:18:26,066 --> 00:18:28,149
You should use the men's.
There's no one in there.
158
00:18:28,174 --> 00:18:30,817
Oh, no, that's... it's okay.
159
00:18:45,791 --> 00:18:47,419
Are you okay?
160
00:18:47,701 --> 00:18:48,953
Yeah.
161
00:18:54,556 --> 00:18:56,175
Do you know him?
162
00:18:56,704 --> 00:18:58,342
Shane White?
163
00:18:58,622 --> 00:19:00,186
Just a little.
164
00:19:02,948 --> 00:19:04,883
I love his work.
165
00:21:25,801 --> 00:21:26,981
Yeah?
166
00:21:30,002 --> 00:21:31,391
What?
167
00:21:35,040 --> 00:21:36,645
Okay, one second.
168
00:21:43,023 --> 00:21:45,577
What's up?
- What the fuck are you doing?
169
00:21:45,602 --> 00:21:46,741
What?
170
00:21:47,186 --> 00:21:48,381
Nothing.
171
00:21:48,725 --> 00:21:50,347
Yesterday, I just...
- No.
172
00:21:50,372 --> 00:21:53,286
Your phone, why is it turned off?
173
00:21:53,879 --> 00:21:56,076
The agency has been trying to reach you.
174
00:21:56,101 --> 00:21:57,622
They even called me.
175
00:22:02,297 --> 00:22:03,480
Sit.
176
00:22:14,117 --> 00:22:15,771
I don't know what you did.
177
00:22:17,170 --> 00:22:20,679
Do you remember the photographer
you worked with on the first day?
178
00:22:21,935 --> 00:22:23,066
Yeah.
179
00:22:23,534 --> 00:22:27,289
Well, he wants to book you for this
editorial job for L'Officiel.
180
00:22:27,508 --> 00:22:29,297
What?
- The magazine L'Officiel.
181
00:22:29,322 --> 00:22:30,940
You've heard of L'Officiel, no?
182
00:22:30,965 --> 00:22:32,988
Of course.
- It's huge!
183
00:22:34,025 --> 00:22:36,259
So, I don't know what you did...
184
00:22:36,991 --> 00:22:38,478
but you did it right.
185
00:22:41,814 --> 00:22:42,911
Hey.
186
00:22:43,085 --> 00:22:44,233
Well done.
187
00:22:45,752 --> 00:22:49,506
I will need your name and signature.
188
00:23:27,499 --> 00:23:29,078
I didn't think I'd see you again.
189
00:23:29,299 --> 00:23:31,197
No, me neither.
190
00:23:32,787 --> 00:23:33,994
It's really nice, huh?
191
00:23:34,019 --> 00:23:35,991
I know, right?
- Yeah.
192
00:23:37,331 --> 00:23:38,442
This is Emma.
193
00:23:38,444 --> 00:23:39,971
Hello.
- Hi.
194
00:23:39,973 --> 00:23:41,617
Hi. Nice to meet you.
195
00:23:41,618 --> 00:23:43,109
We can get her ready just afterwards?
196
00:23:43,134 --> 00:23:44,567
Okay? Thanks.
- Yes.
197
00:23:45,145 --> 00:23:46,941
Do you want something
to drink? Coffee?
198
00:23:46,966 --> 00:23:48,939
Yeah, sure.
- Okay.
199
00:23:51,746 --> 00:23:53,221
Okay, guys?
200
00:23:53,567 --> 00:23:56,355
Listen up, ladies.
Attention, please.
201
00:23:56,644 --> 00:23:59,955
So, today we're gonna be
shooting a very classy piece.
202
00:24:00,227 --> 00:24:02,910
Very vintage, very old-school.
203
00:24:02,912 --> 00:24:04,618
Classic, yeah?
204
00:24:04,643 --> 00:24:07,589
I need you to be real bitches
on this one.
205
00:24:08,284 --> 00:24:12,191
Yeah?
Real, nasty Parisian bitches.
206
00:24:12,193 --> 00:24:15,110
Completely out of reach
from these male models.
207
00:24:15,112 --> 00:24:16,743
Okay?
- Okay, yeah.
208
00:24:16,745 --> 00:24:18,057
All right, do we understand?
209
00:24:18,082 --> 00:24:19,611
Yeah, yes.
- All right.
210
00:24:19,875 --> 00:24:22,997
And Emma, okay?
- What?
211
00:24:23,333 --> 00:24:24,802
You with me?
212
00:24:25,259 --> 00:24:26,582
Fuck you.
213
00:24:32,308 --> 00:24:33,675
This is it.
214
00:24:34,937 --> 00:24:36,954
See, this is what I'm talking about.
215
00:24:37,353 --> 00:24:38,780
This is the attitude.
216
00:24:38,805 --> 00:24:42,580
Good, okay. All right, I'll
see you out there, girls.
217
00:25:12,704 --> 00:25:15,340
Okay, we're ready.
Give me that intensity.
218
00:25:15,879 --> 00:25:17,402
Oh yes.
219
00:25:17,706 --> 00:25:20,302
You're looking beautiful.
Really great.
220
00:25:20,327 --> 00:25:22,042
Emma, give me everything you've got.
221
00:25:22,067 --> 00:25:25,219
Okay, beautiful, beautiful.
222
00:25:25,567 --> 00:25:26,787
One more!
223
00:25:26,812 --> 00:25:28,233
Ah, yeah.
224
00:25:28,451 --> 00:25:30,206
Okay, bitch it up.
225
00:25:30,231 --> 00:25:32,172
Just like that, yeah.
226
00:25:35,472 --> 00:25:38,286
Okay, beautiful, beautiful.
227
00:25:43,916 --> 00:25:45,146
What?
228
00:25:45,947 --> 00:25:47,236
Nothing.
229
00:25:48,355 --> 00:25:50,939
It's just not normal to see
models eating like that.
230
00:25:53,130 --> 00:25:55,111
Well, I can eat anything.
231
00:25:55,533 --> 00:25:57,815
People must really hate you.
232
00:25:58,064 --> 00:25:59,276
Some.
233
00:26:01,055 --> 00:26:02,617
Tell me about yourself.
234
00:26:02,930 --> 00:26:04,177
What do you want to know?
235
00:26:04,179 --> 00:26:05,493
Everything.
236
00:26:05,688 --> 00:26:07,105
Where are you from?
237
00:26:08,016 --> 00:26:09,694
Are you a country or city girl...
238
00:26:09,719 --> 00:26:12,576
what music do you like,
what's your favorite color?
239
00:26:12,601 --> 00:26:13,770
What's your dream...
240
00:26:13,772 --> 00:26:15,707
what would you take to a deserted island?
241
00:26:15,732 --> 00:26:18,097
What's your middle name?
242
00:26:23,089 --> 00:26:25,383
Do you have a boyfriend back home?
243
00:26:27,018 --> 00:26:28,432
Don't do that.
244
00:26:28,674 --> 00:26:29,877
Do what?
245
00:26:30,229 --> 00:26:32,472
You hide your mouth when you smile.
246
00:26:34,470 --> 00:26:35,970
You're beautiful.
247
00:26:36,743 --> 00:26:38,516
You shouldn't do that.
248
00:26:40,466 --> 00:26:43,251
You really need to learn how
to take a compliment, too.
249
00:26:43,672 --> 00:26:45,986
See, if I tell you you're beautiful...
250
00:26:47,869 --> 00:26:49,229
what should you do?
251
00:26:55,490 --> 00:26:57,771
You just straighten yourself up...
252
00:26:59,311 --> 00:27:01,112
and say, 'thank you'.
253
00:27:03,657 --> 00:27:05,069
Well, thank you.
254
00:27:08,346 --> 00:27:10,208
So, country or city girl?
255
00:27:10,233 --> 00:27:11,694
Small city.
256
00:27:12,496 --> 00:27:14,855
And, my favorite color...
257
00:27:15,316 --> 00:27:16,543
is red.
258
00:27:17,332 --> 00:27:19,066
Really?
- Yes.
259
00:27:19,379 --> 00:27:21,759
Okay.
What's your biggest dream?
260
00:27:22,056 --> 00:27:23,572
Oh, that's easy.
261
00:27:24,537 --> 00:27:27,285
Walking in as leader
in Paris Fashion Week.
262
00:27:27,319 --> 00:27:28,632
For who?
263
00:27:28,944 --> 00:27:30,327
Chanel.
264
00:27:31,374 --> 00:27:32,733
Could happen.
265
00:27:35,640 --> 00:27:37,281
So, what's your dream?
266
00:27:39,378 --> 00:27:41,255
Nah, don't know about dreams.
267
00:27:48,827 --> 00:27:51,434
You have the craziest
eyes, you know that?
268
00:27:55,090 --> 00:27:56,896
I want to see you again.
269
00:28:17,306 --> 00:28:18,306
Hello.
270
00:28:18,735 --> 00:28:19,735
Hello.
271
00:28:20,386 --> 00:28:22,888
Can you see me?
- You see me?
272
00:28:23,471 --> 00:28:24,623
Yes.
273
00:28:26,945 --> 00:28:27,991
What?
274
00:28:28,433 --> 00:28:29,647
How are you?
275
00:28:30,499 --> 00:28:31,819
I'm fine.
276
00:28:32,178 --> 00:28:33,744
I have to go to take a shower.
277
00:28:34,356 --> 00:28:38,090
It's at the end of the door,
so I don't have much time.
278
00:28:38,856 --> 00:28:41,391
Okay?
- Yes, just tired.
279
00:28:43,145 --> 00:28:45,020
I miss you terribly.
280
00:28:46,630 --> 00:28:47,630
Yes.
281
00:28:48,614 --> 00:28:49,614
Me too.
282
00:28:51,811 --> 00:28:54,251
I looked at the price of tickets
for the autumn holidays.
283
00:28:54,736 --> 00:28:56,680
It's not as expensive as I thought.
284
00:28:56,948 --> 00:29:01,792
I think I could come to be with you...
a week or more?
285
00:29:03,711 --> 00:29:04,827
Well...
286
00:29:06,942 --> 00:29:09,301
still I have many things to do.
287
00:29:09,786 --> 00:29:12,803
I'm very busy.
I move all the time...
288
00:29:13,145 --> 00:29:16,968
and I stay in this small room
with another girl.
289
00:29:16,976 --> 00:29:18,976
There is no room for you here.
290
00:29:20,919 --> 00:29:22,559
You don't mean...
291
00:29:23,849 --> 00:29:26,377
Yes, sorry.
292
00:29:28,362 --> 00:29:31,416
It will have to be at another time.
293
00:29:31,434 --> 00:29:35,301
So I can be in a place
where there is more room.
294
00:29:39,708 --> 00:29:42,241
I adapt, but still it is not the time.
295
00:30:32,507 --> 00:30:34,517
Hey, sorry I'm late.
296
00:30:34,542 --> 00:30:35,839
It's okay.
297
00:30:36,098 --> 00:30:37,728
Guys, this is Emma.
298
00:30:39,276 --> 00:30:40,691
She's a new face in town.
299
00:30:40,716 --> 00:30:43,605
Hi, Emma. Good to meet you.
300
00:30:43,630 --> 00:30:45,292
Nice to meet you.
- You too.
301
00:30:45,294 --> 00:30:46,963
Nice to meet you, Emma.
302
00:30:49,118 --> 00:30:50,887
You want a drink?
- Yeah, sure.
303
00:30:50,889 --> 00:30:52,164
Hello.
304
00:30:53,856 --> 00:30:56,178
Last cover of Vogue, amazing.
305
00:30:56,203 --> 00:30:58,326
Stylish, beautiful, wonderful.
306
00:30:58,351 --> 00:30:59,786
Absolutely.
307
00:30:59,811 --> 00:31:02,914
I'm sorry, I, I just don't
see what that fuss is about.
308
00:31:03,180 --> 00:31:04,861
What, what's your problem?
309
00:31:04,863 --> 00:31:06,564
Come on, she looks amazing.
310
00:31:06,566 --> 00:31:08,418
I'm fed up with those teeth, you know?
311
00:31:08,443 --> 00:31:10,778
Oh, you mean the gap.
- Yeah, the gap.
312
00:31:11,018 --> 00:31:12,455
It's been done, don't you think so?
313
00:31:12,480 --> 00:31:13,688
No.
- No?
314
00:31:13,690 --> 00:31:16,925
No, it's great.
It's different, it's wonderful.
315
00:31:16,950 --> 00:31:18,442
I hear that dentists...
316
00:31:18,467 --> 00:31:20,309
they are starting to make them now.
317
00:31:20,536 --> 00:31:22,727
Can you imagine?
- You mean, like, fake gaps?
318
00:31:22,752 --> 00:31:24,772
Yeah. They're making fake gaps...
319
00:31:24,797 --> 00:31:26,430
at the dentist.
- Yeah, that's weird.
320
00:31:26,455 --> 00:31:27,683
We're living in Bizarro World.
321
00:31:27,708 --> 00:31:29,019
Yeah, okay, come on.
322
00:31:29,044 --> 00:31:31,366
Can you just please
shut up for one second?
323
00:31:31,391 --> 00:31:32,670
Just think about...
324
00:31:32,695 --> 00:31:35,695
you're a girl, in the middle of nowhere...
325
00:31:35,914 --> 00:31:37,663
you don't know anything about the life...
326
00:31:37,688 --> 00:31:39,343
and then, you know, you feel, like...
327
00:31:39,368 --> 00:31:41,630
uncomfortable because
you have ugly teeth...
328
00:31:41,655 --> 00:31:44,168
and then suddenly you see Laura Stone
329
00:31:44,193 --> 00:31:46,996
on the cover of Vogue magazine.
330
00:31:47,021 --> 00:31:49,004
And then, what, she think...
331
00:31:49,029 --> 00:31:52,383
'Ah, maybe something can change,
maybe something can happen.'
332
00:31:52,408 --> 00:31:53,826
And she says to herself...
333
00:31:53,851 --> 00:31:56,058
'I need to throw up my lunch.'
334
00:31:56,060 --> 00:31:57,969
'I'm never eating
again, I promise.'
335
00:31:57,971 --> 00:31:59,811
Oh, shut up!
- Shut up.
336
00:31:59,836 --> 00:32:01,714
No, she think, 'Okay, I have ugly teeth...
337
00:32:01,739 --> 00:32:04,977
but I can do something
of my life, and change.'
338
00:32:05,002 --> 00:32:07,151
There you go. That's
very sweet of you to think.
339
00:32:07,176 --> 00:32:10,654
It's true!
- You really believe that Laura Stone and Vogue
340
00:32:10,656 --> 00:32:13,277
make girls feel more
secure about themselves?
341
00:32:13,302 --> 00:32:14,244
Yeah, I do.
342
00:32:14,269 --> 00:32:15,372
Right?
- Yeah.
343
00:32:15,397 --> 00:32:17,295
No kidding?
- No, I'm not kidding.
344
00:32:17,320 --> 00:32:21,420
Come on, virtuous Vogue,
absolutely. Yeah.
345
00:32:21,445 --> 00:32:23,135
Yeah, I agree.
346
00:32:24,906 --> 00:32:27,586
Yeah, I mean, I grew
up in a small town too, and...
347
00:32:27,758 --> 00:32:29,462
back home everybody
used to make fun of me...
348
00:32:29,487 --> 00:32:32,575
because, you know, I had
these weird long legs and arms...
349
00:32:32,600 --> 00:32:35,954
and small tits and wasn't
like the other girls.
350
00:32:35,979 --> 00:32:39,062
You know they, they would call me...
351
00:32:39,328 --> 00:32:43,164
like a, like a spider,
but like with wings?
352
00:32:43,189 --> 00:32:44,728
You know?
- A crane fly?
353
00:32:44,753 --> 00:32:47,775
Yeah. And, you know,
when I told them that...
354
00:32:47,800 --> 00:32:50,259
I wanted to become
a model and go to Paris...
355
00:32:50,284 --> 00:32:54,142
they all thought that, you know,
I was just a joke, that...
356
00:32:54,765 --> 00:32:57,439
that... they still
think that it's a joke.
357
00:32:57,464 --> 00:33:00,104
They don't believe that I can do it.
358
00:33:00,129 --> 00:33:04,258
And they don't understand,
like, my parents.
359
00:33:04,695 --> 00:33:07,559
I mean, they don't believe
that I can do it, either.
360
00:33:07,584 --> 00:33:10,556
And, I don't know, they just...
361
00:33:10,720 --> 00:33:12,558
they don't understand why people
would take pictures of me...
362
00:33:12,560 --> 00:33:16,384
because to them I just
look weird or something.
363
00:33:19,639 --> 00:33:21,007
Yeah, I mean...
364
00:33:24,225 --> 00:33:26,202
Well, if I didn't have this...
365
00:33:27,335 --> 00:33:29,313
I'd probably believe them too.
366
00:33:32,302 --> 00:33:33,549
You see?
367
00:33:33,574 --> 00:33:35,881
It's incredible, but it's true.
368
00:33:38,447 --> 00:33:41,491
Shane, darling, where
did you find that girl?
369
00:33:41,516 --> 00:33:43,479
She's just amazing.
370
00:33:43,504 --> 00:33:45,551
Yes, listen to her.
371
00:33:46,421 --> 00:33:48,187
I think she found me.
372
00:33:53,567 --> 00:33:55,971
Bye-bye.
- Bye, darling. Bye.
373
00:34:15,589 --> 00:34:16,952
One more drink?
374
00:34:18,612 --> 00:34:20,030
No, I'm okay.
375
00:34:35,171 --> 00:34:36,658
Crane fly?
376
00:35:00,201 --> 00:35:01,956
Take off your dress.
377
00:38:36,216 --> 00:38:38,544
Bonjour.
- Bonjour.
378
00:38:52,858 --> 00:38:54,104
Is that you?
379
00:38:54,522 --> 00:38:56,104
Yes, yes it's me.
380
00:38:58,084 --> 00:38:59,431
She's beautiful.
381
00:38:59,456 --> 00:39:00,685
Thank you.
382
00:39:03,628 --> 00:39:05,736
You can take it.
- What?
383
00:39:05,761 --> 00:39:07,696
You can take it.
- Oh, for me?
384
00:39:07,712 --> 00:39:09,179
For you.
- Thank you.
385
00:39:09,200 --> 00:39:11,354
A present.
- Thank you.
386
00:39:11,701 --> 00:39:12,940
See you later.
387
00:39:28,453 --> 00:39:30,239
Hi, sweetie.
- Hey.
388
00:39:30,458 --> 00:39:32,239
I tried to call you.
389
00:39:32,499 --> 00:39:33,841
You have a guest.
390
00:39:40,424 --> 00:39:42,398
Hello.
- Hi.
391
00:39:46,548 --> 00:39:48,148
What are you doing here?
392
00:39:50,110 --> 00:39:51,383
Surprise.
393
00:40:06,782 --> 00:40:08,132
What happens?
394
00:40:17,705 --> 00:40:19,178
How did you do?
395
00:40:21,116 --> 00:40:23,734
I worked a little.
Aren't you happy.
396
00:40:25,395 --> 00:40:27,082
Why do you think that?
397
00:40:30,145 --> 00:40:31,535
I don't know. I guess so.
398
00:40:32,779 --> 00:40:34,509
Come on, don't be like that.
399
00:40:40,115 --> 00:40:42,000
I needed to see you.
400
00:40:45,697 --> 00:40:47,230
Weren't you missing me?
401
00:40:48,058 --> 00:40:49,581
Yes. Yes.
- What?
402
00:40:49,606 --> 00:40:51,450
You sure?
- Of course.
403
00:40:56,035 --> 00:40:57,714
I missed that smell.
404
00:41:03,241 --> 00:41:05,262
No.
- What?
405
00:41:06,005 --> 00:41:09,019
Frederik, not now.
- Why?
406
00:41:10,079 --> 00:41:12,070
Zofia is right next door.
407
00:41:15,722 --> 00:41:17,267
Is that yours?
- No, no, no.
408
00:41:17,292 --> 00:41:18,665
The other?
- Yes.
409
00:41:38,814 --> 00:41:40,005
What?
410
00:41:41,330 --> 00:41:43,195
I'm not saying anything.
411
00:41:46,691 --> 00:41:48,466
But are you done now?
412
00:41:48,724 --> 00:41:51,051
I need to get something in the room.
413
00:41:57,159 --> 00:41:58,481
Fuck.
414
00:42:03,610 --> 00:42:05,473
These are so good.
415
00:42:09,066 --> 00:42:11,320
And you look fucking hot.
416
00:42:12,171 --> 00:42:13,559
She is hot.
417
00:42:13,835 --> 00:42:15,359
Very hot.
418
00:42:16,978 --> 00:42:19,138
He's cute.
- What?
419
00:42:19,895 --> 00:42:22,395
He's cute.
- Stop it!
420
00:42:23,291 --> 00:42:25,103
What?
- Nothing.
421
00:42:25,128 --> 00:42:26,359
Sure?
422
00:42:27,496 --> 00:42:30,339
So, how did you and Emma meet?
423
00:42:31,586 --> 00:42:33,277
In school, actually.
424
00:42:34,648 --> 00:42:37,569
And that's two years ago now, I think.
425
00:42:37,812 --> 00:42:40,286
But then she decided to come to Paris.
426
00:42:40,311 --> 00:42:43,006
Yeah. Bad luck for me.
427
00:42:45,110 --> 00:42:47,605
But I understand why
she wants to try this out...
428
00:42:47,630 --> 00:42:50,341
it's... it's a great
opportunity for her.
429
00:42:51,888 --> 00:42:53,833
She'll be back at some point.
430
00:42:54,419 --> 00:42:56,449
How about you, where are you from?
431
00:42:56,474 --> 00:42:58,230
I'm from Poland.
432
00:42:58,878 --> 00:43:00,495
I grew up there.
433
00:43:01,856 --> 00:43:04,941
But I haven't been home in
the last five years.
434
00:43:05,495 --> 00:43:06,980
You don't miss home at all?
435
00:43:07,005 --> 00:43:09,373
No, not really.
436
00:43:09,724 --> 00:43:12,819
And... I don't really have
the best relationship...
437
00:43:12,844 --> 00:43:15,393
with my family, so...
438
00:43:17,359 --> 00:43:20,008
Hey, I'm in Paris, right?
439
00:43:22,230 --> 00:43:24,952
And you get new friends when you travel.
440
00:43:24,977 --> 00:43:26,331
Like Emma.
441
00:43:28,651 --> 00:43:31,268
Yeah. Go conquer
the world, right?
442
00:43:31,293 --> 00:43:34,095
Yeah.
That's right, Frederik.
443
00:43:36,580 --> 00:43:39,367
Maybe Leopard later?
There is a mag. reception tonight.
444
00:43:56,267 --> 00:43:58,979
I would do anything to
get a shot like that.
445
00:44:03,422 --> 00:44:05,688
So, what do you think?
446
00:44:05,992 --> 00:44:07,695
Should we go out tonight?
447
00:44:09,127 --> 00:44:10,471
I don't know.
448
00:44:10,791 --> 00:44:13,155
There is something going on in your pub.
449
00:44:13,180 --> 00:44:14,785
We could go and get some drinks.
450
00:44:14,810 --> 00:44:17,445
I'm really tired, so, it's...
451
00:44:17,470 --> 00:44:19,103
I don't
- Shut up.
452
00:44:19,128 --> 00:44:21,360
We should go out, show Frederik around...
453
00:44:21,385 --> 00:44:24,315
have some fun.
- Yeah, I would like that.
454
00:44:27,347 --> 00:44:29,501
But we go there all the time,
shouldn't we...
455
00:44:29,526 --> 00:44:31,299
go somewhere else tonight then?
456
00:44:31,571 --> 00:44:34,892
Darling, that's where
it's happening tonight.
457
00:44:37,116 --> 00:44:38,328
Thank you.
458
00:44:38,672 --> 00:44:39,924
I'll pay.
459
00:44:40,788 --> 00:44:41,806
Thanks.
- Sure.
460
00:44:41,831 --> 00:44:43,722
You sure?
- Yeah, I'm sure.
461
00:44:46,887 --> 00:44:48,309
There you go.
462
00:44:55,438 --> 00:44:56,542
Hey.
463
00:44:56,895 --> 00:44:58,580
Thought you'd stay at home.
464
00:44:58,926 --> 00:45:00,347
I changed my mind.
465
00:45:00,349 --> 00:45:02,330
Okay, cool.
466
00:45:05,423 --> 00:45:08,187
Oh, sorry, you met Zofia?
- Hey, darling.
467
00:45:08,672 --> 00:45:11,364
How are you?
- I'm good, how are you?
468
00:45:11,366 --> 00:45:12,777
Same old, same old.
469
00:45:13,036 --> 00:45:15,480
And... this is Frederik.
470
00:45:16,183 --> 00:45:18,909
He's a friend, from back home.
471
00:45:18,911 --> 00:45:21,064
I'm Shane.
Nice to meet you, dude.
472
00:45:21,066 --> 00:45:22,330
Yeah, nice to meet you, too.
473
00:45:22,355 --> 00:45:24,974
You guys gonna come and sit down?
We have a table.
474
00:45:25,192 --> 00:45:27,903
No, it's okay, we're
just gonna stay here.
475
00:45:28,192 --> 00:45:31,108
Come on... Come sit down.
- It's okay.
476
00:45:31,133 --> 00:45:33,022
No, all the guys are here.
Come on.
477
00:45:38,043 --> 00:45:39,903
Cheers.
- Cheers.
478
00:45:41,926 --> 00:45:43,473
I'm glad you came.
479
00:46:32,586 --> 00:46:34,488
Emma? Are you coming?
480
00:46:40,301 --> 00:46:41,508
Come now!
481
00:46:42,709 --> 00:46:43,876
Stand up.
482
00:46:50,354 --> 00:46:52,088
What the fuck is going on?
483
00:46:52,655 --> 00:46:54,129
It was him who kissed me.
484
00:46:54,145 --> 00:46:55,512
Just like that?
485
00:46:57,557 --> 00:46:58,769
Who is he?
486
00:46:59,267 --> 00:47:01,467
Someone from work.
- Do not lie.
487
00:47:10,083 --> 00:47:12,683
Someone with whom I went out recently.
488
00:47:24,588 --> 00:47:27,396
What are you telling me?
489
00:47:30,169 --> 00:47:34,544
You are wrong.
Are you crazy or what.
490
00:47:35,521 --> 00:47:36,934
Fuck you.
491
00:47:47,319 --> 00:47:50,483
Everything's okay? Yeah?
- Yeah.
492
00:47:50,485 --> 00:47:53,439
With your friend?
- It's okay.
493
00:47:56,152 --> 00:47:57,651
Okay, well.
494
00:47:57,942 --> 00:47:59,507
Here's to a great night.
495
00:48:19,873 --> 00:48:21,585
Good morning.
- Hey.
496
00:48:27,015 --> 00:48:29,055
I've got interesting news.
497
00:48:30,133 --> 00:48:32,436
Harper's Bazaar called me this morning...
498
00:48:32,701 --> 00:48:35,255
and they want me to do
an editorial next week.
499
00:48:35,707 --> 00:48:37,305
Guess who I picked?
500
00:48:42,685 --> 00:48:45,418
Are you not happy? This is...
a big fucking deal.
501
00:48:45,443 --> 00:48:48,219
No, I am.
- Great.
502
00:48:48,750 --> 00:48:50,430
What are you doing this weekend?
503
00:48:51,653 --> 00:48:52,881
I don't know.
504
00:48:52,906 --> 00:48:54,850
My crazy mate is having this big...
505
00:48:54,875 --> 00:48:58,897
party, gathering, that he does every year
in his big fucking castle...
506
00:48:58,922 --> 00:49:01,366
and we're all flying out there and...
507
00:49:02,814 --> 00:49:04,677
hoped we could go together.
508
00:49:07,237 --> 00:49:09,042
Sounds good.
- Yeah?
509
00:49:10,399 --> 00:49:12,412
I mean, you can ask
your friend Zofia and...
510
00:49:12,437 --> 00:49:14,971
her pal if they'd like
to come as well, and...
511
00:49:15,575 --> 00:49:16,698
Great.
512
00:49:17,466 --> 00:49:18,914
Settled then.
513
00:49:28,719 --> 00:49:30,352
Oh, this is Olivia.
514
00:49:32,165 --> 00:49:33,463
My daughter.
515
00:49:35,714 --> 00:49:37,000
Come.
516
00:49:39,351 --> 00:49:40,695
This is Emma.
517
00:49:41,515 --> 00:49:42,670
Say hello.
518
00:49:42,695 --> 00:49:44,584
Hello.
- Hey.
519
00:49:44,826 --> 00:49:46,545
Can you say hello nicely?
520
00:49:47,264 --> 00:49:48,483
Hello.
521
00:49:58,675 --> 00:50:00,460
Eat properly, Olivia.
522
00:50:04,095 --> 00:50:06,057
Are you forgotten I would come.
523
00:50:06,082 --> 00:50:07,569
No, of course not.
524
00:50:07,878 --> 00:50:09,876
Speak English, we have a guest.
525
00:50:12,649 --> 00:50:14,621
Is she your new girlfriend?
526
00:50:15,455 --> 00:50:16,686
Stop.
527
00:50:20,296 --> 00:50:21,792
That's enough.
528
00:50:24,984 --> 00:50:27,901
I think she's ugly.
- Stop, Olivia.
529
00:50:41,545 --> 00:50:42,757
Yes?
530
00:50:43,539 --> 00:50:45,867
Can I come in?
- Yeah.
531
00:51:03,025 --> 00:51:05,445
What you did was not very nice.
532
00:51:10,042 --> 00:51:11,829
Did Frederik sleep here?
533
00:51:11,831 --> 00:51:13,059
Yeah.
534
00:51:13,561 --> 00:51:16,389
But... he left early.
535
00:51:18,612 --> 00:51:21,655
I think he might have gone
to the airport.
536
00:51:22,444 --> 00:51:24,702
He left a note in the room.
537
00:51:25,005 --> 00:51:27,056
Maybe it says something.
538
00:51:38,452 --> 00:51:41,286
You owe me 5000 Kr.
Transfer it to my account. NOW!!!
539
00:52:11,073 --> 00:52:12,866
Did it say anything?
540
00:52:14,680 --> 00:52:15,791
No.
541
00:53:01,123 --> 00:53:02,237
Please.
542
00:53:05,313 --> 00:53:07,186
Nice to meet you, Gerard.
543
00:53:08,194 --> 00:53:09,408
Emma.
544
00:53:16,122 --> 00:53:19,933
Okay, now that everybody
found his or her seats...
545
00:53:20,441 --> 00:53:22,693
we have this...
this little tradition...
546
00:53:22,718 --> 00:53:25,093
that needs to be carried
out before eating.
547
00:53:25,321 --> 00:53:28,118
I know that this may
be a little surprising
548
00:53:28,143 --> 00:53:31,234
for some of you who
haven't been here before.
549
00:53:32,236 --> 00:53:33,283
So...
550
00:53:33,860 --> 00:53:36,711
in order to create the right atmosphere...
551
00:53:37,059 --> 00:53:40,302
you need to kiss your dinner
partner before eating.
552
00:53:42,715 --> 00:53:44,557
Now, this is a tradition...
553
00:53:44,974 --> 00:53:49,113
to loosen up, to be more open
towards meeting new people...
554
00:53:49,138 --> 00:53:52,208
and this should, of
course, be a real kiss.
555
00:53:52,607 --> 00:53:55,626
So... are you all ready?
556
00:53:55,651 --> 00:53:57,141
Yes.
557
00:53:57,166 --> 00:53:59,219
Okay!
558
00:53:59,805 --> 00:54:01,723
Well, you may begin.
559
00:54:07,746 --> 00:54:09,468
So we should kiss.
560
00:54:12,248 --> 00:54:13,430
Yeah?
561
00:54:48,019 --> 00:54:49,511
Hello, you.
562
00:54:49,996 --> 00:54:53,056
I'm tired.
When are we gonna go?
563
00:54:55,160 --> 00:54:57,215
I think I'm gonna stay a little longer.
564
00:54:57,240 --> 00:54:59,187
But I won't be too long, okay?
565
00:55:02,061 --> 00:55:03,487
Okay.
- Okay.
566
00:56:07,127 --> 00:56:08,897
Don't worry about it.
567
00:56:10,150 --> 00:56:13,531
It's been almost a year
since they were together.
568
00:56:14,022 --> 00:56:15,250
Who?
569
00:56:15,879 --> 00:56:19,462
Shane and that girl you
kept looking at all evening.
570
00:56:19,988 --> 00:56:21,302
Linda.
571
00:56:21,990 --> 00:56:24,484
You're his girlfriend now, right?
572
00:56:24,887 --> 00:56:27,321
Yeah.
- I wouldn't worry then.
573
00:56:29,601 --> 00:56:32,313
I would be seeing you if I was him.
574
00:56:34,463 --> 00:56:36,776
You are beautiful, you know that?
575
00:56:40,594 --> 00:56:43,246
I'm Sebastian.
- Emma.
576
00:56:47,207 --> 00:56:50,348
And you're great in photos.
Amazing.
577
00:56:51,071 --> 00:56:53,003
You... you've seen
pictures of me?
578
00:56:53,005 --> 00:56:56,100
Of course. I would love for
you to walk for us sometime.
579
00:56:56,481 --> 00:56:58,429
Oh, what do you do?
580
00:56:59,894 --> 00:57:01,378
You're sweet.
581
00:57:01,777 --> 00:57:02,879
What?
582
00:57:03,324 --> 00:57:04,644
Should I know?
583
00:57:04,669 --> 00:57:06,400
Let's just say, I...
584
00:57:06,690 --> 00:57:10,697
I'm an executive at a big French brand.
585
00:57:12,088 --> 00:57:13,682
Which brand?
586
00:57:14,745 --> 00:57:16,069
Chanel.
587
00:57:17,577 --> 00:57:18,897
No way.
588
00:57:19,194 --> 00:57:21,016
And I think you could
be our face someday.
589
00:57:21,041 --> 00:57:23,807
Oh, stop.
- I mean it.
590
00:57:27,072 --> 00:57:28,990
I meet you girls all the time.
591
00:57:29,201 --> 00:57:32,119
Girls come into Paris
when they are very young...
592
00:57:32,545 --> 00:57:34,490
and I tell you this...
593
00:57:35,110 --> 00:57:36,602
you have it.
594
00:57:38,000 --> 00:57:40,831
I saw that right away
when I saw your book.
595
00:57:43,770 --> 00:57:48,544
Hey, I have something we should try.
596
00:57:53,205 --> 00:57:56,163
For you.
- I don't know...
597
00:57:57,736 --> 00:57:59,520
It's not too strong.
598
00:58:08,543 --> 00:58:09,900
Cheers.
599
00:58:33,407 --> 00:58:35,509
You wanna go have a swim?
600
00:58:36,237 --> 00:58:38,026
What, now?
601
00:58:40,120 --> 00:58:42,206
Come on, let's check the pool out.
602
00:58:45,236 --> 00:58:46,763
You know where it is?
603
00:58:48,523 --> 00:58:49,712
Okay.
604
00:58:50,012 --> 00:58:52,954
Go get changed,
I'll meet you there in ten minutes.
605
00:58:53,907 --> 00:58:56,392
I don't think that's a very good idea.
606
00:58:56,394 --> 00:58:57,821
Oh, sure it is.
607
01:00:22,286 --> 01:00:24,112
I don't know if we should...
608
01:00:25,071 --> 01:00:26,408
be doing this.
609
01:03:04,244 --> 01:03:05,704
I'm sorry.
610
01:03:10,609 --> 01:03:12,408
I fucked up, I know.
611
01:03:17,168 --> 01:03:19,508
I got stayin' in the garden house, and...
612
01:03:20,978 --> 01:03:22,227
I'm sorry.
613
01:03:22,906 --> 01:03:24,570
I was coming back, but...
614
01:03:24,852 --> 01:03:28,145
I saw the guys, and they
invited me to go and play pool...
615
01:03:28,170 --> 01:03:30,941
and they had this bottle of whiskey.
616
01:03:32,398 --> 01:03:34,325
I fell asleep on the sofa.
617
01:03:35,767 --> 01:03:36,992
I'm sorry.
618
01:03:39,693 --> 01:03:41,161
It's not true.
619
01:03:42,122 --> 01:03:43,474
Yes, it is.
620
01:03:43,728 --> 01:03:45,185
No, it's not.
621
01:03:46,740 --> 01:03:50,083
You were talking with your
ex-girlfriend all night.
622
01:03:50,511 --> 01:03:52,005
That Linda.
623
01:03:53,427 --> 01:03:56,559
I came down to look for you
and you just left with her.
624
01:03:56,910 --> 01:03:58,403
No, I didn't.
625
01:03:58,965 --> 01:04:02,154
She left and went to sleep,
I went with the guys.
626
01:04:02,935 --> 01:04:04,476
I'm sorry I didn't tell you about her...
627
01:04:04,500 --> 01:04:07,502
but I don't have anything
to do with her anymore.
628
01:04:11,859 --> 01:04:13,234
I don't believe you.
629
01:04:13,895 --> 01:04:15,196
It's the truth.
630
01:04:18,735 --> 01:04:22,549
I know this weekend wasn't
everything it was supposed to be.
631
01:04:23,229 --> 01:04:24,995
Baby, I fucked up.
632
01:04:25,390 --> 01:04:27,628
I'll make it up to you, I promise.
633
01:04:30,276 --> 01:04:32,315
Doesn't matter anymore.
634
01:04:32,972 --> 01:04:34,299
Don't say that.
635
01:04:42,143 --> 01:04:43,400
Emma?
636
01:04:48,032 --> 01:04:49,317
Emma?
637
01:04:57,232 --> 01:04:59,149
Come outside, I need to talk to you.
638
01:04:59,687 --> 01:05:00,786
What?
- You know what this is about.
639
01:05:00,810 --> 01:05:02,459
Come outside now.
640
01:05:03,325 --> 01:05:06,512
Put your fucking spoon down.
I said stand up.
641
01:05:12,984 --> 01:05:14,288
Okay, hold it.
642
01:05:14,631 --> 01:05:16,652
Guys, guys, guys, guys.
Guys, guys.
643
01:05:16,677 --> 01:05:18,235
What the fuck's going on here?
644
01:05:18,260 --> 01:05:19,602
Shane.
645
01:05:20,983 --> 01:05:23,086
All right, easy, easy, easy.
646
01:05:24,148 --> 01:05:25,757
You okay, man?
647
01:05:30,792 --> 01:05:32,477
Everything's cool.
648
01:06:50,544 --> 01:06:52,955
This is Shane White.
Leave a message.
649
01:07:02,573 --> 01:07:04,939
This is Shane White.
Leave a message.
650
01:07:05,485 --> 01:07:07,681
Hi. Please...
651
01:07:07,684 --> 01:07:09,247
please call me.
652
01:07:37,853 --> 01:07:39,095
Hi, Mom.
653
01:07:43,473 --> 01:07:45,800
Yes, I was away for a few days.
654
01:07:46,192 --> 01:07:51,013
I tried to call,
but there was a bad connection, so.
655
01:07:54,423 --> 01:07:55,782
Yes, it goes well.
656
01:08:00,030 --> 01:08:02,169
I just don't get it.
- I know, baby.
657
01:08:02,408 --> 01:08:04,656
Listen, Harper's Bazaar is big...
658
01:08:04,681 --> 01:08:06,760
but something else will come up.
659
01:08:07,662 --> 01:08:09,716
How can they just cancel, like...
660
01:08:09,863 --> 01:08:14,526
Don't we have, like, the contracts or...
No, baby, they can do whatever they want.
661
01:08:15,898 --> 01:08:17,995
I need to talk to them.
- No, you don't talk to anyone.
662
01:08:18,019 --> 01:08:20,147
And you especially, don't talk to him.
663
01:08:20,149 --> 01:08:21,502
But I have to...
- No, Emma!
664
01:08:21,527 --> 01:08:23,902
I have to tell him...
- This is going to make you...
665
01:08:23,904 --> 01:08:26,809
this is going to make us, look bad.
666
01:08:27,113 --> 01:08:28,356
Look, honey...
667
01:08:29,366 --> 01:08:31,054
you're very talented...
668
01:08:31,226 --> 01:08:34,553
okay, and you have a lot of good
things going on for right now, but...
669
01:08:34,881 --> 01:08:38,581
this business is also about,
you know, how tough you can be.
670
01:08:38,868 --> 01:08:40,623
'Cause there's gonna
be so many temptations, and...
671
01:08:40,647 --> 01:08:43,258
and people trying
to take advantage of you.
672
01:08:45,591 --> 01:08:47,398
I'm not trying to demonize
the fashion industry...
673
01:08:47,400 --> 01:08:49,702
'cause it's my life, but...
674
01:08:51,092 --> 01:08:52,590
I'm just saying...
675
01:08:54,308 --> 01:08:57,695
what's the point of being on
the cover of Harper's Bazaar...
676
01:08:57,888 --> 01:08:59,515
if you're not happy?
677
01:09:01,466 --> 01:09:04,386
That's just a fucking cliché, Marcel.
678
01:09:06,169 --> 01:09:08,289
Yeah, perhaps.
679
01:09:09,880 --> 01:09:11,427
Hey, I'm sorry.
680
01:09:11,452 --> 01:09:12,770
Come here.
681
01:09:13,317 --> 01:09:15,927
It'll be okay, we'll
find you something else.
682
01:09:15,952 --> 01:09:17,408
Don't worry.
683
01:09:30,751 --> 01:09:32,237
Excuse me?
- Yes?
684
01:09:32,262 --> 01:09:33,986
The Harper's Bazaar shoot?
685
01:09:34,011 --> 01:09:36,662
It's up there.
- Okay, thanks.
686
01:09:48,086 --> 01:09:49,100
Emma.
687
01:09:49,125 --> 01:09:50,288
Hey, Mi.
688
01:09:50,763 --> 01:09:52,511
What are you doing here?
689
01:09:52,819 --> 01:09:54,897
Didn't you get the message?
- Yeah.
690
01:09:54,899 --> 01:09:56,025
It's just...
691
01:09:56,254 --> 01:09:58,628
You... You can't be here.
692
01:09:58,925 --> 01:10:00,285
I just need to speak to him.
693
01:10:00,310 --> 01:10:02,001
No, Emma, come on.
694
01:10:02,321 --> 01:10:03,817
Please, don't make it worse.
695
01:10:03,842 --> 01:10:06,567
Just really quick...
- No, Emma, go home.
696
01:10:06,592 --> 01:10:08,021
We're working in here.
697
01:10:08,046 --> 01:10:09,775
Shane? Shane!
698
01:10:09,800 --> 01:10:10,991
Shane!
699
01:10:15,614 --> 01:10:18,792
What the fuck you doing here?
- Why won't you call me?
700
01:10:19,124 --> 01:10:20,897
Why do you think?
701
01:10:22,392 --> 01:10:24,558
Let's talk next door, come on.
702
01:10:33,443 --> 01:10:35,599
Please, give me another chance.
703
01:10:36,927 --> 01:10:38,863
Don't do this Emma, please.
704
01:10:38,865 --> 01:10:40,847
You know I'm sorry.
705
01:10:42,550 --> 01:10:43,931
Please?
706
01:10:45,806 --> 01:10:47,554
It's not gonna work.
707
01:10:50,572 --> 01:10:52,342
You need to leave now.
708
01:10:54,829 --> 01:10:56,196
Now.
709
01:10:58,974 --> 01:11:00,798
You fucking her now?
710
01:11:01,180 --> 01:11:02,416
That's it. Come on, let's go.
711
01:11:02,441 --> 01:11:03,506
Are you fucking her?!
712
01:11:03,509 --> 01:11:05,278
Let's go.
- Bitch!
713
01:11:05,280 --> 01:11:07,269
Shane. Shane.
714
01:11:07,660 --> 01:11:09,553
Just...
- You're making things worse.
715
01:11:09,555 --> 01:11:11,041
Please.
716
01:11:19,948 --> 01:11:21,151
Please.
717
01:11:24,385 --> 01:11:26,000
It's over.
718
01:11:27,977 --> 01:11:29,263
Please.
719
01:11:30,342 --> 01:11:31,775
Go home.
720
01:11:38,300 --> 01:11:39,559
Shane.
721
01:11:40,073 --> 01:11:41,393
Shane...
722
01:11:53,923 --> 01:11:55,157
Emma?
723
01:11:57,539 --> 01:11:58,774
Emma?
724
01:12:00,872 --> 01:12:02,903
It's almost two o'clock.
725
01:12:40,655 --> 01:12:42,913
Okay, merci.
- Au revoir.
726
01:12:45,096 --> 01:12:46,313
Bonjour.
727
01:12:49,269 --> 01:12:52,428
Excuse me... where is...
728
01:12:52,467 --> 01:12:55,424
personal hygiene area?
729
01:12:55,449 --> 01:12:57,168
There.
- Thank you.
730
01:13:32,425 --> 01:13:33,863
Hey.
- Hey.
731
01:13:35,143 --> 01:13:36,618
What's wrong?
732
01:13:39,480 --> 01:13:41,753
I'm pregnant.
- What?
733
01:13:45,620 --> 01:13:48,760
I took a test, and it was positive.
734
01:13:51,142 --> 01:13:52,353
Wow.
735
01:13:52,896 --> 01:13:54,282
You sure it's mine?
736
01:13:54,540 --> 01:13:56,376
Yeah, of course it is.
737
01:13:56,936 --> 01:13:58,130
Okay.
738
01:13:59,151 --> 01:14:00,401
Okay.
739
01:14:01,448 --> 01:14:03,628
I know somewhere we can get this sorted.
740
01:14:04,011 --> 01:14:06,154
We'll get a proper examination
and we'll get it fixed.
741
01:14:06,156 --> 01:14:08,284
I don't know if I wanna get it fixed.
742
01:14:08,575 --> 01:14:09,995
Excuse me?
743
01:14:12,280 --> 01:14:13,390
No.
744
01:14:14,394 --> 01:14:16,094
You need to stop this talk right now.
745
01:14:16,119 --> 01:14:18,529
You can't have a baby,
you're eighteen years old.
746
01:14:18,554 --> 01:14:22,215
And we're not even together, what are
you gonna do, raise it by yourself?
747
01:14:26,562 --> 01:14:28,125
I'm sixteen.
748
01:14:30,939 --> 01:14:32,326
Excuse me?
749
01:14:33,093 --> 01:14:34,232
What?
750
01:14:36,228 --> 01:14:38,173
You told me you were eighteen.
751
01:14:46,784 --> 01:14:48,226
Oh, man.
752
01:14:49,179 --> 01:14:51,199
This is a hundred percent,
we need to get this fixed.
753
01:14:51,201 --> 01:14:54,232
We are not having this
baby, there's no way.
754
01:14:54,842 --> 01:14:58,747
No one can find out about this,
no one can hear my name.
755
01:15:04,339 --> 01:15:05,670
Come here.
756
01:15:17,078 --> 01:15:19,444
I'm sorry this got so fucked up.
757
01:15:27,850 --> 01:15:29,557
I get it fixed.
758
01:15:34,974 --> 01:15:36,158
Okay.
759
01:15:41,386 --> 01:15:43,316
Can I come up with you?
760
01:15:46,880 --> 01:15:48,915
I really don't think that's a good idea.
761
01:15:49,126 --> 01:15:50,401
Please?
762
01:15:51,369 --> 01:15:52,908
I don't feel good.
763
01:15:58,720 --> 01:15:59,934
Okay.
764
01:16:32,434 --> 01:16:34,674
Okay, let's take the same again,
but faster.
765
01:16:34,699 --> 01:16:37,104
Go, go, go, go go go, go.
766
01:16:37,106 --> 01:16:39,049
All right, yeah.
767
01:16:39,517 --> 01:16:41,494
Faster, and this time...
768
01:16:42,647 --> 01:16:44,017
Go!
769
01:16:47,244 --> 01:16:49,111
Yes, lovely.
770
01:16:50,049 --> 01:16:52,206
Okay...
771
01:16:54,339 --> 01:16:56,711
Three, two, one.
772
01:17:00,176 --> 01:17:03,208
Okay. Bellissima!
773
01:17:26,022 --> 01:17:27,676
Can you keep a secret?
774
01:17:27,921 --> 01:17:29,440
Of course.
775
01:17:29,900 --> 01:17:31,964
I'm back together with Shane.
776
01:17:32,474 --> 01:17:33,776
What?
777
01:17:34,991 --> 01:17:36,030
I...
778
01:17:39,182 --> 01:17:41,191
I told him I was pregnant.
779
01:17:42,325 --> 01:17:43,734
I'm... I'm not pregnant.
780
01:17:43,736 --> 01:17:48,073
I thought I was, but I'm not.
I just... I told him anyway.
781
01:17:49,899 --> 01:17:51,075
Why?
782
01:17:55,186 --> 01:17:57,465
To... to get him back.
783
01:18:03,230 --> 01:18:05,309
I missed him so much.
784
01:19:00,779 --> 01:19:03,156
Can't you just call
and say you can't make it?
785
01:19:03,353 --> 01:19:06,099
It's just an hour.
I'll be quick.
786
01:20:14,407 --> 01:20:15,946
You're not pregnant.
787
01:20:21,567 --> 01:20:24,002
Yes, I am.
- Don't fucking lie to me.
788
01:20:32,136 --> 01:20:33,628
What's wrong with you?
789
01:20:37,044 --> 01:20:39,004
You're sick, you know that?
790
01:20:40,877 --> 01:20:42,365
You're not well.
791
01:20:44,287 --> 01:20:46,256
How could you lie about
something like that?
792
01:20:46,281 --> 01:20:48,939
It's not a lie.
- Shut up.
793
01:20:49,151 --> 01:20:51,489
Why'd you tell me you were pregnant?
794
01:20:56,099 --> 01:20:57,231
What?
795
01:20:58,840 --> 01:21:01,270
You fucking disgust me, you know that?
796
01:21:06,928 --> 01:21:08,528
I want you to leave now.
797
01:21:12,649 --> 01:21:14,182
Out now.
798
01:21:16,358 --> 01:21:18,594
Can't...
- Out!
799
01:21:19,974 --> 01:21:21,733
Let's go!
800
01:21:23,397 --> 01:21:24,397
No.
801
01:21:24,496 --> 01:21:25,646
No!
802
01:21:28,647 --> 01:21:30,428
Look, here's a piece of advice,
go back to Denmark...
803
01:21:30,452 --> 01:21:32,450
and sort your fuckin' head out.
804
01:22:02,187 --> 01:22:04,206
Hi, this is Zofia, leave a message.
805
01:22:04,440 --> 01:22:07,286
Call me. I need
to talk to you now.
806
01:23:09,143 --> 01:23:11,135
You're late.
- Yeah, sorry.
807
01:23:11,160 --> 01:23:12,565
Get ready.
808
01:23:13,895 --> 01:23:16,287
Emma, hi.
Let's go.
809
01:23:43,642 --> 01:23:44,913
Ready?
810
01:23:46,677 --> 01:23:48,553
Please look into the camera.
811
01:23:48,578 --> 01:23:50,039
Into the camera.
812
01:23:52,858 --> 01:23:54,956
Emma, okay, good.
813
01:23:56,838 --> 01:23:59,992
Emma, please, okay?
I'm gonna need you to focus.
814
01:24:00,017 --> 01:24:01,865
All right? For five minutes.
815
01:24:02,599 --> 01:24:04,881
Les, can you... can you please
do something?
816
01:24:08,855 --> 01:24:10,609
Can I see the last one?
817
01:24:14,250 --> 01:24:16,142
You're Emma, right?
818
01:24:20,167 --> 01:24:23,085
And... Shane White,
the photographer...
819
01:24:23,269 --> 01:24:24,999
he's your boyfriend?
820
01:24:25,560 --> 01:24:26,601
Yes.
821
01:24:29,423 --> 01:24:32,111
And... Zofia Baga,
the model...
822
01:24:32,136 --> 01:24:33,621
she's your friend?
823
01:24:34,913 --> 01:24:36,064
Yeah.
824
01:24:37,322 --> 01:24:39,051
We live together, so...
825
01:24:45,792 --> 01:24:49,168
I just wanted to let you
know something I heard.
826
01:24:49,653 --> 01:24:51,848
Everybody's talking about this.
827
01:24:52,512 --> 01:24:54,357
They are seeing each other.
828
01:24:58,579 --> 01:24:59,692
What?
829
01:25:01,429 --> 01:25:06,365
I know Mika, Shane's
assistant, and she also told me.
830
01:25:08,937 --> 01:25:12,689
I'm sorry, I just decided
you should know that.
831
01:25:21,140 --> 01:25:22,871
Thank you, sweetie.
832
01:25:23,187 --> 01:25:24,848
Five minutes, five minutes.
833
01:25:24,873 --> 01:25:26,608
No, what are you doing?
834
01:25:26,767 --> 01:25:28,725
Hey, where are you going?
835
01:26:06,953 --> 01:26:08,290
What?
836
01:26:12,228 --> 01:26:13,439
What are you doing?
837
01:26:13,464 --> 01:26:15,330
You're fucking Shane?
838
01:26:16,876 --> 01:26:19,321
Are you fucking him?
- What are you doing, stop it.
839
01:26:19,346 --> 01:26:21,503
You're fucking Shane!
840
01:26:30,509 --> 01:26:31,641
Stop!
841
01:26:37,042 --> 01:26:41,152
Come on, that's enough. Stop, stop!
- She's fucking my boyfriend.
842
01:26:41,185 --> 01:26:43,423
Stop.
- She is fucking him!
843
01:26:43,588 --> 01:26:44,853
You fuck!!!
844
01:26:45,192 --> 01:26:46,527
Calm down!
845
01:26:46,846 --> 01:26:48,119
Calm down.
846
01:26:48,517 --> 01:26:49,715
Sit down.
847
01:26:50,286 --> 01:26:52,557
All right, all right, take it easy, huh?
848
01:26:52,582 --> 01:26:55,032
Calm down, calm down, all right.
849
01:26:55,646 --> 01:26:57,080
You stay here.
850
01:27:24,058 --> 01:27:25,301
Here.
851
01:27:26,090 --> 01:27:27,512
Take it, please.
852
01:27:28,646 --> 01:27:29,836
Here.
853
01:27:42,330 --> 01:27:43,744
One more.
854
01:27:56,775 --> 01:27:58,415
So, what's happened?
855
01:29:09,882 --> 01:29:12,247
Hi, Olivia.
- Hi.
856
01:29:12,272 --> 01:29:14,326
I'm walking you home today.
857
01:29:14,802 --> 01:29:16,037
Okay.
858
01:29:21,401 --> 01:29:22,776
Come on, let's sit.
859
01:29:23,277 --> 01:29:24,386
Come
860
01:29:39,186 --> 01:29:40,806
No, stay.
861
01:29:44,660 --> 01:29:47,222
Is Shane seeing my friend Zofia?
862
01:29:47,542 --> 01:29:49,714
Has she been to your apartment?
863
01:29:52,198 --> 01:29:54,630
Is he fucking her? Tell me!
864
01:29:55,538 --> 01:29:57,986
I... I don't know.
865
01:30:53,646 --> 01:30:56,436
This is shit.
- No, it's not.
866
01:31:09,175 --> 01:31:11,503
Why do you look at me in the shower?
867
01:31:14,188 --> 01:31:15,733
You think I'm pretty?
868
01:31:41,111 --> 01:31:42,396
Can I sit?
869
01:31:44,956 --> 01:31:46,143
Yes.
870
01:32:20,070 --> 01:32:21,414
Good night.
871
01:33:45,875 --> 01:33:47,614
No. No.
872
01:33:56,343 --> 01:33:57,704
Please.
873
01:34:16,370 --> 01:34:18,717
No, don't, I don't want to.
874
01:34:19,150 --> 01:34:20,303
No.
875
01:34:24,004 --> 01:34:26,748
No. No. No.
- Please.
876
01:34:26,750 --> 01:34:28,030
No.
877
01:34:30,438 --> 01:34:31,498
No.
878
01:34:32,933 --> 01:34:34,563
No.
879
01:34:36,730 --> 01:34:37,910
No.
880
01:34:38,671 --> 01:34:40,344
No.
881
01:34:45,967 --> 01:34:48,242
Stop, stop, stop!
882
01:34:48,698 --> 01:34:49,850
Stop.
883
01:35:00,780 --> 01:35:03,313
Stop.
884
01:35:42,513 --> 01:35:43,945
I'm sorry.
885
01:36:23,072 --> 01:36:24,994
I'm really sorry.
886
01:37:32,185 --> 01:37:35,464
You have to help me.
I stabbed someone with a knife.
887
01:37:35,817 --> 01:37:38,225
If you...
speak French, speak French?
888
01:37:38,250 --> 01:37:41,255
No, but you have to help me.
I stabbed him with a knife.
889
01:39:41,349 --> 01:39:42,489
Yes?
890
01:39:49,000 --> 01:39:50,266
You have a visitor.
891
01:39:50,980 --> 01:39:52,221
Can you?
892
01:39:54,293 --> 01:39:55,394
Yes.
893
01:40:07,407 --> 01:40:08,524
Hello.
894
01:40:10,425 --> 01:40:11,542
Hi.
895
01:40:29,220 --> 01:40:30,696
I'm sorry, Emma.
896
01:40:37,037 --> 01:40:39,704
If I had known you were so bad there...
897
01:40:41,451 --> 01:40:43,318
I would have done something.
898
01:41:21,528 --> 01:41:23,223
I have to answer this.
899
01:41:29,986 --> 01:41:31,687
Hi, Marcel?
900
01:41:31,689 --> 01:41:34,161
Hi, you. How are you?
901
01:41:34,551 --> 01:41:35,719
I'm okay.
902
01:41:35,906 --> 01:41:38,226
Yeah, did you get back all right?
903
01:41:39,047 --> 01:41:41,773
Yeah, I'm home now, so.
904
01:41:42,332 --> 01:41:44,546
Well I'm glad
everything is all right there.
905
01:41:44,770 --> 01:41:47,668
You got back, and you're safe.
906
01:41:47,934 --> 01:41:49,224
Thanks.
907
01:41:49,802 --> 01:41:51,130
I heard that he got out of the hospital
908
01:41:51,154 --> 01:41:54,148
and he's been officially
charged now, so...
909
01:41:54,882 --> 01:41:56,914
Well, that's good, right?
910
01:41:57,639 --> 01:41:59,334
Yeah.
- Yeah.
911
01:41:59,851 --> 01:42:02,865
Listen, I... I just wanted
to tell you something...
912
01:42:03,271 --> 01:42:04,707
we got this call today at the office.
913
01:42:04,731 --> 01:42:06,752
Now, I know it doesn't matter now...
914
01:42:06,777 --> 01:42:08,982
with everything that's happened, but...
915
01:42:09,432 --> 01:42:11,557
Chanel wants you to walk
their haute couture show
916
01:42:11,582 --> 01:42:13,429
here at the Fashion Week.
917
01:42:13,908 --> 01:42:17,813
They asked for you, specifically,
they... they love you.
918
01:42:19,643 --> 01:42:21,758
Well, I just wanted to let you know.
919
01:42:21,783 --> 01:42:23,960
I said that you probably
wouldn't be able to do it...
920
01:42:23,985 --> 01:42:25,849
that you went back, and...
921
01:42:26,095 --> 01:42:28,171
well, they were very disappointed.
922
01:42:29,983 --> 01:42:31,132
I thought you'd like to know.
923
01:42:31,156 --> 01:42:33,867
Maybe it could, you know, cheer you up.
924
01:42:35,709 --> 01:42:38,334
I was right to tell them
you couldn't do it, right?
925
01:42:38,768 --> 01:42:41,417
I mean, there's no chance
that you could come down here...
926
01:42:41,442 --> 01:42:43,504
and... and do the show?
927
01:42:44,772 --> 01:42:46,114
Emma?
928
01:42:48,877 --> 01:42:50,199
Emma?
929
01:42:51,658 --> 01:42:53,501
Emma, are you there?
930
01:42:55,905 --> 01:42:57,236
Emma?
57596
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.