All language subtitles for The.Model.2016

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:34,365 --> 00:01:36,232 Damn, I'm going to miss you. 2 00:01:36,712 --> 00:01:38,216 Yes, me too. 3 00:01:48,308 --> 00:01:49,834 Look what I found. 4 00:01:52,458 --> 00:01:54,058 Do you remember? - Yes. 5 00:01:55,646 --> 00:01:57,297 So you don't forget me. 6 00:02:01,024 --> 00:02:02,240 Hey. 7 00:02:05,745 --> 00:02:06,928 Good. 8 00:02:59,017 --> 00:03:00,177 Bye, Mom. 9 00:03:19,858 --> 00:03:21,552 Well? Are you ready? 10 00:03:25,983 --> 00:03:27,159 Yes. 11 00:04:29,261 --> 00:04:30,613 Excuse me? 12 00:04:30,935 --> 00:04:33,201 Sorry... I'm looking for Marcel. 13 00:04:33,203 --> 00:04:34,523 You're late. 14 00:04:36,373 --> 00:04:38,495 Very late. - Sorry. 15 00:04:39,737 --> 00:04:41,170 All right, come. 16 00:04:41,195 --> 00:04:42,864 And leave that hideous thing here. 17 00:04:43,061 --> 00:04:46,189 I don't want to see it. Come on. Come. 18 00:04:52,631 --> 00:04:54,267 Oh these are nice, this is nice. 19 00:04:54,292 --> 00:04:56,135 This is... I like that. 20 00:04:58,694 --> 00:05:00,982 These are good, these are very good. 21 00:05:01,007 --> 00:05:04,427 What we're gonna do is, we're gonna take some of these out... 22 00:05:04,452 --> 00:05:06,394 and put these back in instead. 23 00:05:06,396 --> 00:05:08,027 Okay. - Yeah? All right. 24 00:05:08,052 --> 00:05:10,653 So now just go get changed and we'll take some measurements... 25 00:05:10,678 --> 00:05:12,469 and a few pictures and we'll be done. 26 00:05:12,494 --> 00:05:14,261 Okay. Sure. - Yeah? 27 00:05:22,341 --> 00:05:24,015 So you ready for tomorrow? 28 00:05:24,257 --> 00:05:27,378 Yeah? He's a very important photographer, so... 29 00:05:27,628 --> 00:05:30,681 if he likes you, this could mean the world. 30 00:05:30,706 --> 00:05:32,413 So you'd better be good, huh? - Yeah. 31 00:05:32,438 --> 00:05:33,566 Yeah? 32 00:05:42,782 --> 00:05:43,973 Hello? 33 00:05:52,040 --> 00:05:53,427 Hello? 34 00:06:03,946 --> 00:06:06,989 You are late. - Yeah, I know. 35 00:06:12,801 --> 00:06:15,374 I need to leave, so I'll just show you fast. 36 00:06:19,944 --> 00:06:21,369 This is it. 37 00:06:23,784 --> 00:06:26,777 There's another girl living here, Zofia. 38 00:06:27,120 --> 00:06:29,777 She's in Milan, I think, I don't know when she's back. 39 00:06:29,995 --> 00:06:32,961 She's very nice, you won't have any problems with her. 40 00:06:33,164 --> 00:06:35,289 Okay. - This is your bed. 41 00:06:36,531 --> 00:06:38,476 I have keys for you. - Thank you. 42 00:06:38,501 --> 00:06:41,039 You pay rent on the first and the fifteenth, all right? 43 00:06:43,780 --> 00:06:45,965 Bienvenue. - Sorry? 44 00:06:47,331 --> 00:06:49,007 It means 'welcome'. 45 00:07:54,749 --> 00:07:57,073 Morning. - Good, good. Great. 46 00:08:00,302 --> 00:08:03,463 If you could join him on the sofa, please, darling. 47 00:08:06,844 --> 00:08:07,977 Yeah. 48 00:08:08,594 --> 00:08:12,250 Okay, guys, today we're going to be doing five outfits. 49 00:08:12,617 --> 00:08:15,367 Very sexy, very edgy. 50 00:08:15,667 --> 00:08:18,389 I really want us to push the fuckin' envelope on this one. 51 00:08:18,569 --> 00:08:20,881 We're gonna try some stuff on the sofa. 52 00:08:21,311 --> 00:08:22,648 We'll have a mess-around on the bed... 53 00:08:22,672 --> 00:08:24,290 we can go outside, we can see how we feel... 54 00:08:24,314 --> 00:08:27,701 I mean, let's have some fun, this is all about you. 55 00:08:27,726 --> 00:08:29,312 I want you to be free... 56 00:08:29,500 --> 00:08:31,690 and I wanna see your soul in this one, okay? 57 00:08:31,715 --> 00:08:32,896 All right. 58 00:08:33,125 --> 00:08:34,278 Here you go. 59 00:08:35,356 --> 00:08:37,611 All right, if you can move a bit closer, please. 60 00:08:37,869 --> 00:08:40,184 Okay... boy, let's move you over. 61 00:08:40,365 --> 00:08:41,777 You stay where you are, darling. 62 00:08:41,802 --> 00:08:43,497 Okay, that's good, sit back. 63 00:08:43,680 --> 00:08:45,716 Okay, just relax for the moment. 64 00:08:50,789 --> 00:08:51,873 Okay. 65 00:08:51,898 --> 00:08:54,898 Okay, if you can turn sideways, one leg up on the sofa, please. 66 00:08:54,923 --> 00:08:56,590 Like... Like this? - Yes, please. 67 00:08:56,615 --> 00:08:58,500 If you could lift your knee... knee up higher. 68 00:08:58,525 --> 00:09:00,533 Yeah, let's bring this leg down, please. 69 00:09:00,830 --> 00:09:02,813 Let's bring this leg on the floor. 70 00:09:02,838 --> 00:09:04,883 No, the other leg. Thank you. 71 00:09:04,908 --> 00:09:06,806 Okay, one hand on your knee. 72 00:09:17,494 --> 00:09:19,994 Let's try you kissing on the back of his neck. 73 00:09:26,181 --> 00:09:29,158 Can you just kiss the back of his neck for real, please? 74 00:09:31,437 --> 00:09:33,592 You need to relax, darling. 75 00:09:38,162 --> 00:09:39,444 Okay. 76 00:09:45,398 --> 00:09:47,105 Emma, I need a word. 77 00:09:58,966 --> 00:10:00,149 What's wrong? 78 00:10:02,034 --> 00:10:03,485 I don't know. 79 00:10:05,714 --> 00:10:08,510 You've got five minutes to get your shit together, okay? 80 00:10:39,367 --> 00:10:40,839 Right, that's enough. 81 00:10:41,656 --> 00:10:43,973 That's it. We're finished. 82 00:10:48,149 --> 00:10:50,360 Emma, you're done for the day, let's go. 83 00:10:51,079 --> 00:10:53,563 You're finished for the day, you can leave now. 84 00:10:54,507 --> 00:10:56,470 Did you not hear me? Let's go. 85 00:11:01,819 --> 00:11:04,264 Go and put some clothes on. - I'm on it. 86 00:11:05,526 --> 00:11:06,759 There you go. 87 00:11:52,149 --> 00:11:54,056 You won't touch my stuff. 88 00:11:54,345 --> 00:11:56,590 But your stuff was all over my bed. 89 00:11:56,615 --> 00:11:58,271 No, it wasn't. 90 00:12:07,222 --> 00:12:10,526 I just don't like people going through my things. 91 00:12:22,046 --> 00:12:23,065 Hey. 92 00:12:23,291 --> 00:12:25,747 I'm Zofia. - Emma. 93 00:12:26,929 --> 00:12:28,744 Are you gonna stay long? 94 00:12:29,924 --> 00:12:33,157 For a couple of months, to start with, and... 95 00:12:33,444 --> 00:12:36,079 then, you know, just see what happens. 96 00:12:36,882 --> 00:12:38,368 What agency? 97 00:12:38,920 --> 00:12:41,083 BTA. - Cool. 98 00:12:41,278 --> 00:12:43,263 Did they tell you to lose weight? 99 00:12:43,288 --> 00:12:45,604 No, actually they said that I was perfect... 100 00:12:45,629 --> 00:12:47,482 that I sh-shouldn't... 101 00:12:48,149 --> 00:12:49,599 change anything. 102 00:12:50,956 --> 00:12:52,096 Hey. 103 00:12:52,752 --> 00:12:54,025 Yeah. 104 00:12:54,255 --> 00:12:56,245 I just got back. 105 00:13:18,105 --> 00:13:19,210 Hi Mom. 106 00:13:22,488 --> 00:13:24,405 No, no, everything is fine. 107 00:13:29,495 --> 00:13:32,710 Everything went well. I was very satisfied. 108 00:13:32,925 --> 00:13:34,132 All right. 109 00:13:38,963 --> 00:13:40,868 Yes, she's very cute. 110 00:13:41,632 --> 00:13:44,299 I live with a very sweet girl. 111 00:13:45,049 --> 00:13:46,382 It's very nice here. 112 00:13:49,858 --> 00:13:54,042 Mom, I'm busy now. Can I call you later? 113 00:13:55,130 --> 00:13:56,489 We'll talk later. 114 00:13:57,206 --> 00:13:58,311 Okay. 115 00:13:59,316 --> 00:14:00,679 Yes, okay. 116 00:14:01,363 --> 00:14:02,445 Bye. 117 00:14:27,512 --> 00:14:29,181 I don't know, maybe... 118 00:14:29,646 --> 00:14:31,115 maybe it was too early for you to come here. 119 00:14:31,139 --> 00:14:33,408 Maybe this, maybe this is not for you. 120 00:14:33,433 --> 00:14:35,246 Did you ever think of that? 121 00:14:36,332 --> 00:14:37,792 No. - No? 122 00:14:42,223 --> 00:14:43,731 All I'm saying is... 123 00:14:43,902 --> 00:14:46,910 if you wanna go back home, it's fine. 124 00:14:47,692 --> 00:14:50,879 Maybe in a year or two, you can come back and try again. 125 00:14:55,208 --> 00:14:56,601 Are you sending me home? 126 00:14:56,603 --> 00:14:58,843 I'm not sending you home, honey, but... 127 00:15:00,629 --> 00:15:03,210 you fucked up. You really fucked up. 128 00:15:36,630 --> 00:15:39,395 No, he was terrible. 129 00:15:40,550 --> 00:15:41,753 What? 130 00:15:42,260 --> 00:15:43,753 You did? 131 00:15:45,288 --> 00:15:47,475 'Just' a blow job? 132 00:15:52,996 --> 00:15:55,168 Okay, talk to you later. 133 00:15:55,529 --> 00:15:56,566 Bye. 134 00:16:01,194 --> 00:16:03,589 We're gonna go out to party a bit. 135 00:16:03,827 --> 00:16:05,151 You wanna come? 136 00:16:06,417 --> 00:16:09,417 Thanks, but I don't think today's so good. 137 00:16:09,419 --> 00:16:10,566 Why not? 138 00:16:14,529 --> 00:16:18,868 You know, the best way to get things going in this city... 139 00:16:18,902 --> 00:16:21,809 is to go out and meet people. 140 00:16:24,190 --> 00:16:26,840 Staying indoors won't get you anywhere. 141 00:16:34,646 --> 00:16:36,353 What are you looking at? 142 00:16:37,702 --> 00:16:38,996 Nothing. 143 00:17:08,103 --> 00:17:10,899 Guys, this is Emma, my roommate. 144 00:17:13,998 --> 00:17:15,700 Cheers, everyone. 145 00:17:21,400 --> 00:17:24,040 You're a friend of Zofia's? - Yeah. 146 00:17:24,042 --> 00:17:25,995 Yeah, we live together. 147 00:17:26,503 --> 00:17:28,488 I just came to Paris. 148 00:17:29,498 --> 00:17:32,453 How do you like it so far? - It's good. 149 00:17:34,295 --> 00:17:35,376 I'm in real estate... 150 00:17:35,401 --> 00:17:37,929 I own quite a few homes here in Paris. 151 00:17:37,954 --> 00:17:39,913 Okay. - What? 152 00:17:39,938 --> 00:17:41,225 Okay. 153 00:17:42,774 --> 00:17:44,189 Cheers. 154 00:18:14,350 --> 00:18:16,747 It's... Emma, right? 155 00:18:18,177 --> 00:18:19,463 How are you? 156 00:18:21,379 --> 00:18:22,862 I'm good. 157 00:18:26,066 --> 00:18:28,149 You should use the men's. There's no one in there. 158 00:18:28,174 --> 00:18:30,817 Oh, no, that's... it's okay. 159 00:18:45,791 --> 00:18:47,419 Are you okay? 160 00:18:47,701 --> 00:18:48,953 Yeah. 161 00:18:54,556 --> 00:18:56,175 Do you know him? 162 00:18:56,704 --> 00:18:58,342 Shane White? 163 00:18:58,622 --> 00:19:00,186 Just a little. 164 00:19:02,948 --> 00:19:04,883 I love his work. 165 00:21:25,801 --> 00:21:26,981 Yeah? 166 00:21:30,002 --> 00:21:31,391 What? 167 00:21:35,040 --> 00:21:36,645 Okay, one second. 168 00:21:43,023 --> 00:21:45,577 What's up? - What the fuck are you doing? 169 00:21:45,602 --> 00:21:46,741 What? 170 00:21:47,186 --> 00:21:48,381 Nothing. 171 00:21:48,725 --> 00:21:50,347 Yesterday, I just... - No. 172 00:21:50,372 --> 00:21:53,286 Your phone, why is it turned off? 173 00:21:53,879 --> 00:21:56,076 The agency has been trying to reach you. 174 00:21:56,101 --> 00:21:57,622 They even called me. 175 00:22:02,297 --> 00:22:03,480 Sit. 176 00:22:14,117 --> 00:22:15,771 I don't know what you did. 177 00:22:17,170 --> 00:22:20,679 Do you remember the photographer you worked with on the first day? 178 00:22:21,935 --> 00:22:23,066 Yeah. 179 00:22:23,534 --> 00:22:27,289 Well, he wants to book you for this editorial job for L'Officiel. 180 00:22:27,508 --> 00:22:29,297 What? - The magazine L'Officiel. 181 00:22:29,322 --> 00:22:30,940 You've heard of L'Officiel, no? 182 00:22:30,965 --> 00:22:32,988 Of course. - It's huge! 183 00:22:34,025 --> 00:22:36,259 So, I don't know what you did... 184 00:22:36,991 --> 00:22:38,478 but you did it right. 185 00:22:41,814 --> 00:22:42,911 Hey. 186 00:22:43,085 --> 00:22:44,233 Well done. 187 00:22:45,752 --> 00:22:49,506 I will need your name and signature. 188 00:23:27,499 --> 00:23:29,078 I didn't think I'd see you again. 189 00:23:29,299 --> 00:23:31,197 No, me neither. 190 00:23:32,787 --> 00:23:33,994 It's really nice, huh? 191 00:23:34,019 --> 00:23:35,991 I know, right? - Yeah. 192 00:23:37,331 --> 00:23:38,442 This is Emma. 193 00:23:38,444 --> 00:23:39,971 Hello. - Hi. 194 00:23:39,973 --> 00:23:41,617 Hi. Nice to meet you. 195 00:23:41,618 --> 00:23:43,109 We can get her ready just afterwards? 196 00:23:43,134 --> 00:23:44,567 Okay? Thanks. - Yes. 197 00:23:45,145 --> 00:23:46,941 Do you want something to drink? Coffee? 198 00:23:46,966 --> 00:23:48,939 Yeah, sure. - Okay. 199 00:23:51,746 --> 00:23:53,221 Okay, guys? 200 00:23:53,567 --> 00:23:56,355 Listen up, ladies. Attention, please. 201 00:23:56,644 --> 00:23:59,955 So, today we're gonna be shooting a very classy piece. 202 00:24:00,227 --> 00:24:02,910 Very vintage, very old-school. 203 00:24:02,912 --> 00:24:04,618 Classic, yeah? 204 00:24:04,643 --> 00:24:07,589 I need you to be real bitches on this one. 205 00:24:08,284 --> 00:24:12,191 Yeah? Real, nasty Parisian bitches. 206 00:24:12,193 --> 00:24:15,110 Completely out of reach from these male models. 207 00:24:15,112 --> 00:24:16,743 Okay? - Okay, yeah. 208 00:24:16,745 --> 00:24:18,057 All right, do we understand? 209 00:24:18,082 --> 00:24:19,611 Yeah, yes. - All right. 210 00:24:19,875 --> 00:24:22,997 And Emma, okay? - What? 211 00:24:23,333 --> 00:24:24,802 You with me? 212 00:24:25,259 --> 00:24:26,582 Fuck you. 213 00:24:32,308 --> 00:24:33,675 This is it. 214 00:24:34,937 --> 00:24:36,954 See, this is what I'm talking about. 215 00:24:37,353 --> 00:24:38,780 This is the attitude. 216 00:24:38,805 --> 00:24:42,580 Good, okay. All right, I'll see you out there, girls. 217 00:25:12,704 --> 00:25:15,340 Okay, we're ready. Give me that intensity. 218 00:25:15,879 --> 00:25:17,402 Oh yes. 219 00:25:17,706 --> 00:25:20,302 You're looking beautiful. Really great. 220 00:25:20,327 --> 00:25:22,042 Emma, give me everything you've got. 221 00:25:22,067 --> 00:25:25,219 Okay, beautiful, beautiful. 222 00:25:25,567 --> 00:25:26,787 One more! 223 00:25:26,812 --> 00:25:28,233 Ah, yeah. 224 00:25:28,451 --> 00:25:30,206 Okay, bitch it up. 225 00:25:30,231 --> 00:25:32,172 Just like that, yeah. 226 00:25:35,472 --> 00:25:38,286 Okay, beautiful, beautiful. 227 00:25:43,916 --> 00:25:45,146 What? 228 00:25:45,947 --> 00:25:47,236 Nothing. 229 00:25:48,355 --> 00:25:50,939 It's just not normal to see models eating like that. 230 00:25:53,130 --> 00:25:55,111 Well, I can eat anything. 231 00:25:55,533 --> 00:25:57,815 People must really hate you. 232 00:25:58,064 --> 00:25:59,276 Some. 233 00:26:01,055 --> 00:26:02,617 Tell me about yourself. 234 00:26:02,930 --> 00:26:04,177 What do you want to know? 235 00:26:04,179 --> 00:26:05,493 Everything. 236 00:26:05,688 --> 00:26:07,105 Where are you from? 237 00:26:08,016 --> 00:26:09,694 Are you a country or city girl... 238 00:26:09,719 --> 00:26:12,576 what music do you like, what's your favorite color? 239 00:26:12,601 --> 00:26:13,770 What's your dream... 240 00:26:13,772 --> 00:26:15,707 what would you take to a deserted island? 241 00:26:15,732 --> 00:26:18,097 What's your middle name? 242 00:26:23,089 --> 00:26:25,383 Do you have a boyfriend back home? 243 00:26:27,018 --> 00:26:28,432 Don't do that. 244 00:26:28,674 --> 00:26:29,877 Do what? 245 00:26:30,229 --> 00:26:32,472 You hide your mouth when you smile. 246 00:26:34,470 --> 00:26:35,970 You're beautiful. 247 00:26:36,743 --> 00:26:38,516 You shouldn't do that. 248 00:26:40,466 --> 00:26:43,251 You really need to learn how to take a compliment, too. 249 00:26:43,672 --> 00:26:45,986 See, if I tell you you're beautiful... 250 00:26:47,869 --> 00:26:49,229 what should you do? 251 00:26:55,490 --> 00:26:57,771 You just straighten yourself up... 252 00:26:59,311 --> 00:27:01,112 and say, 'thank you'. 253 00:27:03,657 --> 00:27:05,069 Well, thank you. 254 00:27:08,346 --> 00:27:10,208 So, country or city girl? 255 00:27:10,233 --> 00:27:11,694 Small city. 256 00:27:12,496 --> 00:27:14,855 And, my favorite color... 257 00:27:15,316 --> 00:27:16,543 is red. 258 00:27:17,332 --> 00:27:19,066 Really? - Yes. 259 00:27:19,379 --> 00:27:21,759 Okay. What's your biggest dream? 260 00:27:22,056 --> 00:27:23,572 Oh, that's easy. 261 00:27:24,537 --> 00:27:27,285 Walking in as leader in Paris Fashion Week. 262 00:27:27,319 --> 00:27:28,632 For who? 263 00:27:28,944 --> 00:27:30,327 Chanel. 264 00:27:31,374 --> 00:27:32,733 Could happen. 265 00:27:35,640 --> 00:27:37,281 So, what's your dream? 266 00:27:39,378 --> 00:27:41,255 Nah, don't know about dreams. 267 00:27:48,827 --> 00:27:51,434 You have the craziest eyes, you know that? 268 00:27:55,090 --> 00:27:56,896 I want to see you again. 269 00:28:17,306 --> 00:28:18,306 Hello. 270 00:28:18,735 --> 00:28:19,735 Hello. 271 00:28:20,386 --> 00:28:22,888 Can you see me? - You see me? 272 00:28:23,471 --> 00:28:24,623 Yes. 273 00:28:26,945 --> 00:28:27,991 What? 274 00:28:28,433 --> 00:28:29,647 How are you? 275 00:28:30,499 --> 00:28:31,819 I'm fine. 276 00:28:32,178 --> 00:28:33,744 I have to go to take a shower. 277 00:28:34,356 --> 00:28:38,090 It's at the end of the door, so I don't have much time. 278 00:28:38,856 --> 00:28:41,391 Okay? - Yes, just tired. 279 00:28:43,145 --> 00:28:45,020 I miss you terribly. 280 00:28:46,630 --> 00:28:47,630 Yes. 281 00:28:48,614 --> 00:28:49,614 Me too. 282 00:28:51,811 --> 00:28:54,251 I looked at the price of tickets for the autumn holidays. 283 00:28:54,736 --> 00:28:56,680 It's not as expensive as I thought. 284 00:28:56,948 --> 00:29:01,792 I think I could come to be with you... a week or more? 285 00:29:03,711 --> 00:29:04,827 Well... 286 00:29:06,942 --> 00:29:09,301 still I have many things to do. 287 00:29:09,786 --> 00:29:12,803 I'm very busy. I move all the time... 288 00:29:13,145 --> 00:29:16,968 and I stay in this small room with another girl. 289 00:29:16,976 --> 00:29:18,976 There is no room for you here. 290 00:29:20,919 --> 00:29:22,559 You don't mean... 291 00:29:23,849 --> 00:29:26,377 Yes, sorry. 292 00:29:28,362 --> 00:29:31,416 It will have to be at another time. 293 00:29:31,434 --> 00:29:35,301 So I can be in a place where there is more room. 294 00:29:39,708 --> 00:29:42,241 I adapt, but still it is not the time. 295 00:30:32,507 --> 00:30:34,517 Hey, sorry I'm late. 296 00:30:34,542 --> 00:30:35,839 It's okay. 297 00:30:36,098 --> 00:30:37,728 Guys, this is Emma. 298 00:30:39,276 --> 00:30:40,691 She's a new face in town. 299 00:30:40,716 --> 00:30:43,605 Hi, Emma. Good to meet you. 300 00:30:43,630 --> 00:30:45,292 Nice to meet you. - You too. 301 00:30:45,294 --> 00:30:46,963 Nice to meet you, Emma. 302 00:30:49,118 --> 00:30:50,887 You want a drink? - Yeah, sure. 303 00:30:50,889 --> 00:30:52,164 Hello. 304 00:30:53,856 --> 00:30:56,178 Last cover of Vogue, amazing. 305 00:30:56,203 --> 00:30:58,326 Stylish, beautiful, wonderful. 306 00:30:58,351 --> 00:30:59,786 Absolutely. 307 00:30:59,811 --> 00:31:02,914 I'm sorry, I, I just don't see what that fuss is about. 308 00:31:03,180 --> 00:31:04,861 What, what's your problem? 309 00:31:04,863 --> 00:31:06,564 Come on, she looks amazing. 310 00:31:06,566 --> 00:31:08,418 I'm fed up with those teeth, you know? 311 00:31:08,443 --> 00:31:10,778 Oh, you mean the gap. - Yeah, the gap. 312 00:31:11,018 --> 00:31:12,455 It's been done, don't you think so? 313 00:31:12,480 --> 00:31:13,688 No. - No? 314 00:31:13,690 --> 00:31:16,925 No, it's great. It's different, it's wonderful. 315 00:31:16,950 --> 00:31:18,442 I hear that dentists... 316 00:31:18,467 --> 00:31:20,309 they are starting to make them now. 317 00:31:20,536 --> 00:31:22,727 Can you imagine? - You mean, like, fake gaps? 318 00:31:22,752 --> 00:31:24,772 Yeah. They're making fake gaps... 319 00:31:24,797 --> 00:31:26,430 at the dentist. - Yeah, that's weird. 320 00:31:26,455 --> 00:31:27,683 We're living in Bizarro World. 321 00:31:27,708 --> 00:31:29,019 Yeah, okay, come on. 322 00:31:29,044 --> 00:31:31,366 Can you just please shut up for one second? 323 00:31:31,391 --> 00:31:32,670 Just think about... 324 00:31:32,695 --> 00:31:35,695 you're a girl, in the middle of nowhere... 325 00:31:35,914 --> 00:31:37,663 you don't know anything about the life... 326 00:31:37,688 --> 00:31:39,343 and then, you know, you feel, like... 327 00:31:39,368 --> 00:31:41,630 uncomfortable because you have ugly teeth... 328 00:31:41,655 --> 00:31:44,168 and then suddenly you see Laura Stone 329 00:31:44,193 --> 00:31:46,996 on the cover of Vogue magazine. 330 00:31:47,021 --> 00:31:49,004 And then, what, she think... 331 00:31:49,029 --> 00:31:52,383 'Ah, maybe something can change, maybe something can happen.' 332 00:31:52,408 --> 00:31:53,826 And she says to herself... 333 00:31:53,851 --> 00:31:56,058 'I need to throw up my lunch.' 334 00:31:56,060 --> 00:31:57,969 'I'm never eating again, I promise.' 335 00:31:57,971 --> 00:31:59,811 Oh, shut up! - Shut up. 336 00:31:59,836 --> 00:32:01,714 No, she think, 'Okay, I have ugly teeth... 337 00:32:01,739 --> 00:32:04,977 but I can do something of my life, and change.' 338 00:32:05,002 --> 00:32:07,151 There you go. That's very sweet of you to think. 339 00:32:07,176 --> 00:32:10,654 It's true! - You really believe that Laura Stone and Vogue 340 00:32:10,656 --> 00:32:13,277 make girls feel more secure about themselves? 341 00:32:13,302 --> 00:32:14,244 Yeah, I do. 342 00:32:14,269 --> 00:32:15,372 Right? - Yeah. 343 00:32:15,397 --> 00:32:17,295 No kidding? - No, I'm not kidding. 344 00:32:17,320 --> 00:32:21,420 Come on, virtuous Vogue, absolutely. Yeah. 345 00:32:21,445 --> 00:32:23,135 Yeah, I agree. 346 00:32:24,906 --> 00:32:27,586 Yeah, I mean, I grew up in a small town too, and... 347 00:32:27,758 --> 00:32:29,462 back home everybody used to make fun of me... 348 00:32:29,487 --> 00:32:32,575 because, you know, I had these weird long legs and arms... 349 00:32:32,600 --> 00:32:35,954 and small tits and wasn't like the other girls. 350 00:32:35,979 --> 00:32:39,062 You know they, they would call me... 351 00:32:39,328 --> 00:32:43,164 like a, like a spider, but like with wings? 352 00:32:43,189 --> 00:32:44,728 You know? - A crane fly? 353 00:32:44,753 --> 00:32:47,775 Yeah. And, you know, when I told them that... 354 00:32:47,800 --> 00:32:50,259 I wanted to become a model and go to Paris... 355 00:32:50,284 --> 00:32:54,142 they all thought that, you know, I was just a joke, that... 356 00:32:54,765 --> 00:32:57,439 that... they still think that it's a joke. 357 00:32:57,464 --> 00:33:00,104 They don't believe that I can do it. 358 00:33:00,129 --> 00:33:04,258 And they don't understand, like, my parents. 359 00:33:04,695 --> 00:33:07,559 I mean, they don't believe that I can do it, either. 360 00:33:07,584 --> 00:33:10,556 And, I don't know, they just... 361 00:33:10,720 --> 00:33:12,558 they don't understand why people would take pictures of me... 362 00:33:12,560 --> 00:33:16,384 because to them I just look weird or something. 363 00:33:19,639 --> 00:33:21,007 Yeah, I mean... 364 00:33:24,225 --> 00:33:26,202 Well, if I didn't have this... 365 00:33:27,335 --> 00:33:29,313 I'd probably believe them too. 366 00:33:32,302 --> 00:33:33,549 You see? 367 00:33:33,574 --> 00:33:35,881 It's incredible, but it's true. 368 00:33:38,447 --> 00:33:41,491 Shane, darling, where did you find that girl? 369 00:33:41,516 --> 00:33:43,479 She's just amazing. 370 00:33:43,504 --> 00:33:45,551 Yes, listen to her. 371 00:33:46,421 --> 00:33:48,187 I think she found me. 372 00:33:53,567 --> 00:33:55,971 Bye-bye. - Bye, darling. Bye. 373 00:34:15,589 --> 00:34:16,952 One more drink? 374 00:34:18,612 --> 00:34:20,030 No, I'm okay. 375 00:34:35,171 --> 00:34:36,658 Crane fly? 376 00:35:00,201 --> 00:35:01,956 Take off your dress. 377 00:38:36,216 --> 00:38:38,544 Bonjour. - Bonjour. 378 00:38:52,858 --> 00:38:54,104 Is that you? 379 00:38:54,522 --> 00:38:56,104 Yes, yes it's me. 380 00:38:58,084 --> 00:38:59,431 She's beautiful. 381 00:38:59,456 --> 00:39:00,685 Thank you. 382 00:39:03,628 --> 00:39:05,736 You can take it. - What? 383 00:39:05,761 --> 00:39:07,696 You can take it. - Oh, for me? 384 00:39:07,712 --> 00:39:09,179 For you. - Thank you. 385 00:39:09,200 --> 00:39:11,354 A present. - Thank you. 386 00:39:11,701 --> 00:39:12,940 See you later. 387 00:39:28,453 --> 00:39:30,239 Hi, sweetie. - Hey. 388 00:39:30,458 --> 00:39:32,239 I tried to call you. 389 00:39:32,499 --> 00:39:33,841 You have a guest. 390 00:39:40,424 --> 00:39:42,398 Hello. - Hi. 391 00:39:46,548 --> 00:39:48,148 What are you doing here? 392 00:39:50,110 --> 00:39:51,383 Surprise. 393 00:40:06,782 --> 00:40:08,132 What happens? 394 00:40:17,705 --> 00:40:19,178 How did you do? 395 00:40:21,116 --> 00:40:23,734 I worked a little. Aren't you happy. 396 00:40:25,395 --> 00:40:27,082 Why do you think that? 397 00:40:30,145 --> 00:40:31,535 I don't know. I guess so. 398 00:40:32,779 --> 00:40:34,509 Come on, don't be like that. 399 00:40:40,115 --> 00:40:42,000 I needed to see you. 400 00:40:45,697 --> 00:40:47,230 Weren't you missing me? 401 00:40:48,058 --> 00:40:49,581 Yes. Yes. - What? 402 00:40:49,606 --> 00:40:51,450 You sure? - Of course. 403 00:40:56,035 --> 00:40:57,714 I missed that smell. 404 00:41:03,241 --> 00:41:05,262 No. - What? 405 00:41:06,005 --> 00:41:09,019 Frederik, not now. - Why? 406 00:41:10,079 --> 00:41:12,070 Zofia is right next door. 407 00:41:15,722 --> 00:41:17,267 Is that yours? - No, no, no. 408 00:41:17,292 --> 00:41:18,665 The other? - Yes. 409 00:41:38,814 --> 00:41:40,005 What? 410 00:41:41,330 --> 00:41:43,195 I'm not saying anything. 411 00:41:46,691 --> 00:41:48,466 But are you done now? 412 00:41:48,724 --> 00:41:51,051 I need to get something in the room. 413 00:41:57,159 --> 00:41:58,481 Fuck. 414 00:42:03,610 --> 00:42:05,473 These are so good. 415 00:42:09,066 --> 00:42:11,320 And you look fucking hot. 416 00:42:12,171 --> 00:42:13,559 She is hot. 417 00:42:13,835 --> 00:42:15,359 Very hot. 418 00:42:16,978 --> 00:42:19,138 He's cute. - What? 419 00:42:19,895 --> 00:42:22,395 He's cute. - Stop it! 420 00:42:23,291 --> 00:42:25,103 What? - Nothing. 421 00:42:25,128 --> 00:42:26,359 Sure? 422 00:42:27,496 --> 00:42:30,339 So, how did you and Emma meet? 423 00:42:31,586 --> 00:42:33,277 In school, actually. 424 00:42:34,648 --> 00:42:37,569 And that's two years ago now, I think. 425 00:42:37,812 --> 00:42:40,286 But then she decided to come to Paris. 426 00:42:40,311 --> 00:42:43,006 Yeah. Bad luck for me. 427 00:42:45,110 --> 00:42:47,605 But I understand why she wants to try this out... 428 00:42:47,630 --> 00:42:50,341 it's... it's a great opportunity for her. 429 00:42:51,888 --> 00:42:53,833 She'll be back at some point. 430 00:42:54,419 --> 00:42:56,449 How about you, where are you from? 431 00:42:56,474 --> 00:42:58,230 I'm from Poland. 432 00:42:58,878 --> 00:43:00,495 I grew up there. 433 00:43:01,856 --> 00:43:04,941 But I haven't been home in the last five years. 434 00:43:05,495 --> 00:43:06,980 You don't miss home at all? 435 00:43:07,005 --> 00:43:09,373 No, not really. 436 00:43:09,724 --> 00:43:12,819 And... I don't really have the best relationship... 437 00:43:12,844 --> 00:43:15,393 with my family, so... 438 00:43:17,359 --> 00:43:20,008 Hey, I'm in Paris, right? 439 00:43:22,230 --> 00:43:24,952 And you get new friends when you travel. 440 00:43:24,977 --> 00:43:26,331 Like Emma. 441 00:43:28,651 --> 00:43:31,268 Yeah. Go conquer the world, right? 442 00:43:31,293 --> 00:43:34,095 Yeah. That's right, Frederik. 443 00:43:36,580 --> 00:43:39,367 Maybe Leopard later? There is a mag. reception tonight. 444 00:43:56,267 --> 00:43:58,979 I would do anything to get a shot like that. 445 00:44:03,422 --> 00:44:05,688 So, what do you think? 446 00:44:05,992 --> 00:44:07,695 Should we go out tonight? 447 00:44:09,127 --> 00:44:10,471 I don't know. 448 00:44:10,791 --> 00:44:13,155 There is something going on in your pub. 449 00:44:13,180 --> 00:44:14,785 We could go and get some drinks. 450 00:44:14,810 --> 00:44:17,445 I'm really tired, so, it's... 451 00:44:17,470 --> 00:44:19,103 I don't - Shut up. 452 00:44:19,128 --> 00:44:21,360 We should go out, show Frederik around... 453 00:44:21,385 --> 00:44:24,315 have some fun. - Yeah, I would like that. 454 00:44:27,347 --> 00:44:29,501 But we go there all the time, shouldn't we... 455 00:44:29,526 --> 00:44:31,299 go somewhere else tonight then? 456 00:44:31,571 --> 00:44:34,892 Darling, that's where it's happening tonight. 457 00:44:37,116 --> 00:44:38,328 Thank you. 458 00:44:38,672 --> 00:44:39,924 I'll pay. 459 00:44:40,788 --> 00:44:41,806 Thanks. - Sure. 460 00:44:41,831 --> 00:44:43,722 You sure? - Yeah, I'm sure. 461 00:44:46,887 --> 00:44:48,309 There you go. 462 00:44:55,438 --> 00:44:56,542 Hey. 463 00:44:56,895 --> 00:44:58,580 Thought you'd stay at home. 464 00:44:58,926 --> 00:45:00,347 I changed my mind. 465 00:45:00,349 --> 00:45:02,330 Okay, cool. 466 00:45:05,423 --> 00:45:08,187 Oh, sorry, you met Zofia? - Hey, darling. 467 00:45:08,672 --> 00:45:11,364 How are you? - I'm good, how are you? 468 00:45:11,366 --> 00:45:12,777 Same old, same old. 469 00:45:13,036 --> 00:45:15,480 And... this is Frederik. 470 00:45:16,183 --> 00:45:18,909 He's a friend, from back home. 471 00:45:18,911 --> 00:45:21,064 I'm Shane. Nice to meet you, dude. 472 00:45:21,066 --> 00:45:22,330 Yeah, nice to meet you, too. 473 00:45:22,355 --> 00:45:24,974 You guys gonna come and sit down? We have a table. 474 00:45:25,192 --> 00:45:27,903 No, it's okay, we're just gonna stay here. 475 00:45:28,192 --> 00:45:31,108 Come on... Come sit down. - It's okay. 476 00:45:31,133 --> 00:45:33,022 No, all the guys are here. Come on. 477 00:45:38,043 --> 00:45:39,903 Cheers. - Cheers. 478 00:45:41,926 --> 00:45:43,473 I'm glad you came. 479 00:46:32,586 --> 00:46:34,488 Emma? Are you coming? 480 00:46:40,301 --> 00:46:41,508 Come now! 481 00:46:42,709 --> 00:46:43,876 Stand up. 482 00:46:50,354 --> 00:46:52,088 What the fuck is going on? 483 00:46:52,655 --> 00:46:54,129 It was him who kissed me. 484 00:46:54,145 --> 00:46:55,512 Just like that? 485 00:46:57,557 --> 00:46:58,769 Who is he? 486 00:46:59,267 --> 00:47:01,467 Someone from work. - Do not lie. 487 00:47:10,083 --> 00:47:12,683 Someone with whom I went out recently. 488 00:47:24,588 --> 00:47:27,396 What are you telling me? 489 00:47:30,169 --> 00:47:34,544 You are wrong. Are you crazy or what. 490 00:47:35,521 --> 00:47:36,934 Fuck you. 491 00:47:47,319 --> 00:47:50,483 Everything's okay? Yeah? - Yeah. 492 00:47:50,485 --> 00:47:53,439 With your friend? - It's okay. 493 00:47:56,152 --> 00:47:57,651 Okay, well. 494 00:47:57,942 --> 00:47:59,507 Here's to a great night. 495 00:48:19,873 --> 00:48:21,585 Good morning. - Hey. 496 00:48:27,015 --> 00:48:29,055 I've got interesting news. 497 00:48:30,133 --> 00:48:32,436 Harper's Bazaar called me this morning... 498 00:48:32,701 --> 00:48:35,255 and they want me to do an editorial next week. 499 00:48:35,707 --> 00:48:37,305 Guess who I picked? 500 00:48:42,685 --> 00:48:45,418 Are you not happy? This is... a big fucking deal. 501 00:48:45,443 --> 00:48:48,219 No, I am. - Great. 502 00:48:48,750 --> 00:48:50,430 What are you doing this weekend? 503 00:48:51,653 --> 00:48:52,881 I don't know. 504 00:48:52,906 --> 00:48:54,850 My crazy mate is having this big... 505 00:48:54,875 --> 00:48:58,897 party, gathering, that he does every year in his big fucking castle... 506 00:48:58,922 --> 00:49:01,366 and we're all flying out there and... 507 00:49:02,814 --> 00:49:04,677 hoped we could go together. 508 00:49:07,237 --> 00:49:09,042 Sounds good. - Yeah? 509 00:49:10,399 --> 00:49:12,412 I mean, you can ask your friend Zofia and... 510 00:49:12,437 --> 00:49:14,971 her pal if they'd like to come as well, and... 511 00:49:15,575 --> 00:49:16,698 Great. 512 00:49:17,466 --> 00:49:18,914 Settled then. 513 00:49:28,719 --> 00:49:30,352 Oh, this is Olivia. 514 00:49:32,165 --> 00:49:33,463 My daughter. 515 00:49:35,714 --> 00:49:37,000 Come. 516 00:49:39,351 --> 00:49:40,695 This is Emma. 517 00:49:41,515 --> 00:49:42,670 Say hello. 518 00:49:42,695 --> 00:49:44,584 Hello. - Hey. 519 00:49:44,826 --> 00:49:46,545 Can you say hello nicely? 520 00:49:47,264 --> 00:49:48,483 Hello. 521 00:49:58,675 --> 00:50:00,460 Eat properly, Olivia. 522 00:50:04,095 --> 00:50:06,057 Are you forgotten I would come. 523 00:50:06,082 --> 00:50:07,569 No, of course not. 524 00:50:07,878 --> 00:50:09,876 Speak English, we have a guest. 525 00:50:12,649 --> 00:50:14,621 Is she your new girlfriend? 526 00:50:15,455 --> 00:50:16,686 Stop. 527 00:50:20,296 --> 00:50:21,792 That's enough. 528 00:50:24,984 --> 00:50:27,901 I think she's ugly. - Stop, Olivia. 529 00:50:41,545 --> 00:50:42,757 Yes? 530 00:50:43,539 --> 00:50:45,867 Can I come in? - Yeah. 531 00:51:03,025 --> 00:51:05,445 What you did was not very nice. 532 00:51:10,042 --> 00:51:11,829 Did Frederik sleep here? 533 00:51:11,831 --> 00:51:13,059 Yeah. 534 00:51:13,561 --> 00:51:16,389 But... he left early. 535 00:51:18,612 --> 00:51:21,655 I think he might have gone to the airport. 536 00:51:22,444 --> 00:51:24,702 He left a note in the room. 537 00:51:25,005 --> 00:51:27,056 Maybe it says something. 538 00:51:38,452 --> 00:51:41,286 You owe me 5000 Kr. Transfer it to my account. NOW!!! 539 00:52:11,073 --> 00:52:12,866 Did it say anything? 540 00:52:14,680 --> 00:52:15,791 No. 541 00:53:01,123 --> 00:53:02,237 Please. 542 00:53:05,313 --> 00:53:07,186 Nice to meet you, Gerard. 543 00:53:08,194 --> 00:53:09,408 Emma. 544 00:53:16,122 --> 00:53:19,933 Okay, now that everybody found his or her seats... 545 00:53:20,441 --> 00:53:22,693 we have this... this little tradition... 546 00:53:22,718 --> 00:53:25,093 that needs to be carried out before eating. 547 00:53:25,321 --> 00:53:28,118 I know that this may be a little surprising 548 00:53:28,143 --> 00:53:31,234 for some of you who haven't been here before. 549 00:53:32,236 --> 00:53:33,283 So... 550 00:53:33,860 --> 00:53:36,711 in order to create the right atmosphere... 551 00:53:37,059 --> 00:53:40,302 you need to kiss your dinner partner before eating. 552 00:53:42,715 --> 00:53:44,557 Now, this is a tradition... 553 00:53:44,974 --> 00:53:49,113 to loosen up, to be more open towards meeting new people... 554 00:53:49,138 --> 00:53:52,208 and this should, of course, be a real kiss. 555 00:53:52,607 --> 00:53:55,626 So... are you all ready? 556 00:53:55,651 --> 00:53:57,141 Yes. 557 00:53:57,166 --> 00:53:59,219 Okay! 558 00:53:59,805 --> 00:54:01,723 Well, you may begin. 559 00:54:07,746 --> 00:54:09,468 So we should kiss. 560 00:54:12,248 --> 00:54:13,430 Yeah? 561 00:54:48,019 --> 00:54:49,511 Hello, you. 562 00:54:49,996 --> 00:54:53,056 I'm tired. When are we gonna go? 563 00:54:55,160 --> 00:54:57,215 I think I'm gonna stay a little longer. 564 00:54:57,240 --> 00:54:59,187 But I won't be too long, okay? 565 00:55:02,061 --> 00:55:03,487 Okay. - Okay. 566 00:56:07,127 --> 00:56:08,897 Don't worry about it. 567 00:56:10,150 --> 00:56:13,531 It's been almost a year since they were together. 568 00:56:14,022 --> 00:56:15,250 Who? 569 00:56:15,879 --> 00:56:19,462 Shane and that girl you kept looking at all evening. 570 00:56:19,988 --> 00:56:21,302 Linda. 571 00:56:21,990 --> 00:56:24,484 You're his girlfriend now, right? 572 00:56:24,887 --> 00:56:27,321 Yeah. - I wouldn't worry then. 573 00:56:29,601 --> 00:56:32,313 I would be seeing you if I was him. 574 00:56:34,463 --> 00:56:36,776 You are beautiful, you know that? 575 00:56:40,594 --> 00:56:43,246 I'm Sebastian. - Emma. 576 00:56:47,207 --> 00:56:50,348 And you're great in photos. Amazing. 577 00:56:51,071 --> 00:56:53,003 You... you've seen pictures of me? 578 00:56:53,005 --> 00:56:56,100 Of course. I would love for you to walk for us sometime. 579 00:56:56,481 --> 00:56:58,429 Oh, what do you do? 580 00:56:59,894 --> 00:57:01,378 You're sweet. 581 00:57:01,777 --> 00:57:02,879 What? 582 00:57:03,324 --> 00:57:04,644 Should I know? 583 00:57:04,669 --> 00:57:06,400 Let's just say, I... 584 00:57:06,690 --> 00:57:10,697 I'm an executive at a big French brand. 585 00:57:12,088 --> 00:57:13,682 Which brand? 586 00:57:14,745 --> 00:57:16,069 Chanel. 587 00:57:17,577 --> 00:57:18,897 No way. 588 00:57:19,194 --> 00:57:21,016 And I think you could be our face someday. 589 00:57:21,041 --> 00:57:23,807 Oh, stop. - I mean it. 590 00:57:27,072 --> 00:57:28,990 I meet you girls all the time. 591 00:57:29,201 --> 00:57:32,119 Girls come into Paris when they are very young... 592 00:57:32,545 --> 00:57:34,490 and I tell you this... 593 00:57:35,110 --> 00:57:36,602 you have it. 594 00:57:38,000 --> 00:57:40,831 I saw that right away when I saw your book. 595 00:57:43,770 --> 00:57:48,544 Hey, I have something we should try. 596 00:57:53,205 --> 00:57:56,163 For you. - I don't know... 597 00:57:57,736 --> 00:57:59,520 It's not too strong. 598 00:58:08,543 --> 00:58:09,900 Cheers. 599 00:58:33,407 --> 00:58:35,509 You wanna go have a swim? 600 00:58:36,237 --> 00:58:38,026 What, now? 601 00:58:40,120 --> 00:58:42,206 Come on, let's check the pool out. 602 00:58:45,236 --> 00:58:46,763 You know where it is? 603 00:58:48,523 --> 00:58:49,712 Okay. 604 00:58:50,012 --> 00:58:52,954 Go get changed, I'll meet you there in ten minutes. 605 00:58:53,907 --> 00:58:56,392 I don't think that's a very good idea. 606 00:58:56,394 --> 00:58:57,821 Oh, sure it is. 607 01:00:22,286 --> 01:00:24,112 I don't know if we should... 608 01:00:25,071 --> 01:00:26,408 be doing this. 609 01:03:04,244 --> 01:03:05,704 I'm sorry. 610 01:03:10,609 --> 01:03:12,408 I fucked up, I know. 611 01:03:17,168 --> 01:03:19,508 I got stayin' in the garden house, and... 612 01:03:20,978 --> 01:03:22,227 I'm sorry. 613 01:03:22,906 --> 01:03:24,570 I was coming back, but... 614 01:03:24,852 --> 01:03:28,145 I saw the guys, and they invited me to go and play pool... 615 01:03:28,170 --> 01:03:30,941 and they had this bottle of whiskey. 616 01:03:32,398 --> 01:03:34,325 I fell asleep on the sofa. 617 01:03:35,767 --> 01:03:36,992 I'm sorry. 618 01:03:39,693 --> 01:03:41,161 It's not true. 619 01:03:42,122 --> 01:03:43,474 Yes, it is. 620 01:03:43,728 --> 01:03:45,185 No, it's not. 621 01:03:46,740 --> 01:03:50,083 You were talking with your ex-girlfriend all night. 622 01:03:50,511 --> 01:03:52,005 That Linda. 623 01:03:53,427 --> 01:03:56,559 I came down to look for you and you just left with her. 624 01:03:56,910 --> 01:03:58,403 No, I didn't. 625 01:03:58,965 --> 01:04:02,154 She left and went to sleep, I went with the guys. 626 01:04:02,935 --> 01:04:04,476 I'm sorry I didn't tell you about her... 627 01:04:04,500 --> 01:04:07,502 but I don't have anything to do with her anymore. 628 01:04:11,859 --> 01:04:13,234 I don't believe you. 629 01:04:13,895 --> 01:04:15,196 It's the truth. 630 01:04:18,735 --> 01:04:22,549 I know this weekend wasn't everything it was supposed to be. 631 01:04:23,229 --> 01:04:24,995 Baby, I fucked up. 632 01:04:25,390 --> 01:04:27,628 I'll make it up to you, I promise. 633 01:04:30,276 --> 01:04:32,315 Doesn't matter anymore. 634 01:04:32,972 --> 01:04:34,299 Don't say that. 635 01:04:42,143 --> 01:04:43,400 Emma? 636 01:04:48,032 --> 01:04:49,317 Emma? 637 01:04:57,232 --> 01:04:59,149 Come outside, I need to talk to you. 638 01:04:59,687 --> 01:05:00,786 What? - You know what this is about. 639 01:05:00,810 --> 01:05:02,459 Come outside now. 640 01:05:03,325 --> 01:05:06,512 Put your fucking spoon down. I said stand up. 641 01:05:12,984 --> 01:05:14,288 Okay, hold it. 642 01:05:14,631 --> 01:05:16,652 Guys, guys, guys, guys. Guys, guys. 643 01:05:16,677 --> 01:05:18,235 What the fuck's going on here? 644 01:05:18,260 --> 01:05:19,602 Shane. 645 01:05:20,983 --> 01:05:23,086 All right, easy, easy, easy. 646 01:05:24,148 --> 01:05:25,757 You okay, man? 647 01:05:30,792 --> 01:05:32,477 Everything's cool. 648 01:06:50,544 --> 01:06:52,955 This is Shane White. Leave a message. 649 01:07:02,573 --> 01:07:04,939 This is Shane White. Leave a message. 650 01:07:05,485 --> 01:07:07,681 Hi. Please... 651 01:07:07,684 --> 01:07:09,247 please call me. 652 01:07:37,853 --> 01:07:39,095 Hi, Mom. 653 01:07:43,473 --> 01:07:45,800 Yes, I was away for a few days. 654 01:07:46,192 --> 01:07:51,013 I tried to call, but there was a bad connection, so. 655 01:07:54,423 --> 01:07:55,782 Yes, it goes well. 656 01:08:00,030 --> 01:08:02,169 I just don't get it. - I know, baby. 657 01:08:02,408 --> 01:08:04,656 Listen, Harper's Bazaar is big... 658 01:08:04,681 --> 01:08:06,760 but something else will come up. 659 01:08:07,662 --> 01:08:09,716 How can they just cancel, like... 660 01:08:09,863 --> 01:08:14,526 Don't we have, like, the contracts or... No, baby, they can do whatever they want. 661 01:08:15,898 --> 01:08:17,995 I need to talk to them. - No, you don't talk to anyone. 662 01:08:18,019 --> 01:08:20,147 And you especially, don't talk to him. 663 01:08:20,149 --> 01:08:21,502 But I have to... - No, Emma! 664 01:08:21,527 --> 01:08:23,902 I have to tell him... - This is going to make you... 665 01:08:23,904 --> 01:08:26,809 this is going to make us, look bad. 666 01:08:27,113 --> 01:08:28,356 Look, honey... 667 01:08:29,366 --> 01:08:31,054 you're very talented... 668 01:08:31,226 --> 01:08:34,553 okay, and you have a lot of good things going on for right now, but... 669 01:08:34,881 --> 01:08:38,581 this business is also about, you know, how tough you can be. 670 01:08:38,868 --> 01:08:40,623 'Cause there's gonna be so many temptations, and... 671 01:08:40,647 --> 01:08:43,258 and people trying to take advantage of you. 672 01:08:45,591 --> 01:08:47,398 I'm not trying to demonize the fashion industry... 673 01:08:47,400 --> 01:08:49,702 'cause it's my life, but... 674 01:08:51,092 --> 01:08:52,590 I'm just saying... 675 01:08:54,308 --> 01:08:57,695 what's the point of being on the cover of Harper's Bazaar... 676 01:08:57,888 --> 01:08:59,515 if you're not happy? 677 01:09:01,466 --> 01:09:04,386 That's just a fucking cliché, Marcel. 678 01:09:06,169 --> 01:09:08,289 Yeah, perhaps. 679 01:09:09,880 --> 01:09:11,427 Hey, I'm sorry. 680 01:09:11,452 --> 01:09:12,770 Come here. 681 01:09:13,317 --> 01:09:15,927 It'll be okay, we'll find you something else. 682 01:09:15,952 --> 01:09:17,408 Don't worry. 683 01:09:30,751 --> 01:09:32,237 Excuse me? - Yes? 684 01:09:32,262 --> 01:09:33,986 The Harper's Bazaar shoot? 685 01:09:34,011 --> 01:09:36,662 It's up there. - Okay, thanks. 686 01:09:48,086 --> 01:09:49,100 Emma. 687 01:09:49,125 --> 01:09:50,288 Hey, Mi. 688 01:09:50,763 --> 01:09:52,511 What are you doing here? 689 01:09:52,819 --> 01:09:54,897 Didn't you get the message? - Yeah. 690 01:09:54,899 --> 01:09:56,025 It's just... 691 01:09:56,254 --> 01:09:58,628 You... You can't be here. 692 01:09:58,925 --> 01:10:00,285 I just need to speak to him. 693 01:10:00,310 --> 01:10:02,001 No, Emma, come on. 694 01:10:02,321 --> 01:10:03,817 Please, don't make it worse. 695 01:10:03,842 --> 01:10:06,567 Just really quick... - No, Emma, go home. 696 01:10:06,592 --> 01:10:08,021 We're working in here. 697 01:10:08,046 --> 01:10:09,775 Shane? Shane! 698 01:10:09,800 --> 01:10:10,991 Shane! 699 01:10:15,614 --> 01:10:18,792 What the fuck you doing here? - Why won't you call me? 700 01:10:19,124 --> 01:10:20,897 Why do you think? 701 01:10:22,392 --> 01:10:24,558 Let's talk next door, come on. 702 01:10:33,443 --> 01:10:35,599 Please, give me another chance. 703 01:10:36,927 --> 01:10:38,863 Don't do this Emma, please. 704 01:10:38,865 --> 01:10:40,847 You know I'm sorry. 705 01:10:42,550 --> 01:10:43,931 Please? 706 01:10:45,806 --> 01:10:47,554 It's not gonna work. 707 01:10:50,572 --> 01:10:52,342 You need to leave now. 708 01:10:54,829 --> 01:10:56,196 Now. 709 01:10:58,974 --> 01:11:00,798 You fucking her now? 710 01:11:01,180 --> 01:11:02,416 That's it. Come on, let's go. 711 01:11:02,441 --> 01:11:03,506 Are you fucking her?! 712 01:11:03,509 --> 01:11:05,278 Let's go. - Bitch! 713 01:11:05,280 --> 01:11:07,269 Shane. Shane. 714 01:11:07,660 --> 01:11:09,553 Just... - You're making things worse. 715 01:11:09,555 --> 01:11:11,041 Please. 716 01:11:19,948 --> 01:11:21,151 Please. 717 01:11:24,385 --> 01:11:26,000 It's over. 718 01:11:27,977 --> 01:11:29,263 Please. 719 01:11:30,342 --> 01:11:31,775 Go home. 720 01:11:38,300 --> 01:11:39,559 Shane. 721 01:11:40,073 --> 01:11:41,393 Shane... 722 01:11:53,923 --> 01:11:55,157 Emma? 723 01:11:57,539 --> 01:11:58,774 Emma? 724 01:12:00,872 --> 01:12:02,903 It's almost two o'clock. 725 01:12:40,655 --> 01:12:42,913 Okay, merci. - Au revoir. 726 01:12:45,096 --> 01:12:46,313 Bonjour. 727 01:12:49,269 --> 01:12:52,428 Excuse me... where is... 728 01:12:52,467 --> 01:12:55,424 personal hygiene area? 729 01:12:55,449 --> 01:12:57,168 There. - Thank you. 730 01:13:32,425 --> 01:13:33,863 Hey. - Hey. 731 01:13:35,143 --> 01:13:36,618 What's wrong? 732 01:13:39,480 --> 01:13:41,753 I'm pregnant. - What? 733 01:13:45,620 --> 01:13:48,760 I took a test, and it was positive. 734 01:13:51,142 --> 01:13:52,353 Wow. 735 01:13:52,896 --> 01:13:54,282 You sure it's mine? 736 01:13:54,540 --> 01:13:56,376 Yeah, of course it is. 737 01:13:56,936 --> 01:13:58,130 Okay. 738 01:13:59,151 --> 01:14:00,401 Okay. 739 01:14:01,448 --> 01:14:03,628 I know somewhere we can get this sorted. 740 01:14:04,011 --> 01:14:06,154 We'll get a proper examination and we'll get it fixed. 741 01:14:06,156 --> 01:14:08,284 I don't know if I wanna get it fixed. 742 01:14:08,575 --> 01:14:09,995 Excuse me? 743 01:14:12,280 --> 01:14:13,390 No. 744 01:14:14,394 --> 01:14:16,094 You need to stop this talk right now. 745 01:14:16,119 --> 01:14:18,529 You can't have a baby, you're eighteen years old. 746 01:14:18,554 --> 01:14:22,215 And we're not even together, what are you gonna do, raise it by yourself? 747 01:14:26,562 --> 01:14:28,125 I'm sixteen. 748 01:14:30,939 --> 01:14:32,326 Excuse me? 749 01:14:33,093 --> 01:14:34,232 What? 750 01:14:36,228 --> 01:14:38,173 You told me you were eighteen. 751 01:14:46,784 --> 01:14:48,226 Oh, man. 752 01:14:49,179 --> 01:14:51,199 This is a hundred percent, we need to get this fixed. 753 01:14:51,201 --> 01:14:54,232 We are not having this baby, there's no way. 754 01:14:54,842 --> 01:14:58,747 No one can find out about this, no one can hear my name. 755 01:15:04,339 --> 01:15:05,670 Come here. 756 01:15:17,078 --> 01:15:19,444 I'm sorry this got so fucked up. 757 01:15:27,850 --> 01:15:29,557 I get it fixed. 758 01:15:34,974 --> 01:15:36,158 Okay. 759 01:15:41,386 --> 01:15:43,316 Can I come up with you? 760 01:15:46,880 --> 01:15:48,915 I really don't think that's a good idea. 761 01:15:49,126 --> 01:15:50,401 Please? 762 01:15:51,369 --> 01:15:52,908 I don't feel good. 763 01:15:58,720 --> 01:15:59,934 Okay. 764 01:16:32,434 --> 01:16:34,674 Okay, let's take the same again, but faster. 765 01:16:34,699 --> 01:16:37,104 Go, go, go, go go go, go. 766 01:16:37,106 --> 01:16:39,049 All right, yeah. 767 01:16:39,517 --> 01:16:41,494 Faster, and this time... 768 01:16:42,647 --> 01:16:44,017 Go! 769 01:16:47,244 --> 01:16:49,111 Yes, lovely. 770 01:16:50,049 --> 01:16:52,206 Okay... 771 01:16:54,339 --> 01:16:56,711 Three, two, one. 772 01:17:00,176 --> 01:17:03,208 Okay. Bellissima! 773 01:17:26,022 --> 01:17:27,676 Can you keep a secret? 774 01:17:27,921 --> 01:17:29,440 Of course. 775 01:17:29,900 --> 01:17:31,964 I'm back together with Shane. 776 01:17:32,474 --> 01:17:33,776 What? 777 01:17:34,991 --> 01:17:36,030 I... 778 01:17:39,182 --> 01:17:41,191 I told him I was pregnant. 779 01:17:42,325 --> 01:17:43,734 I'm... I'm not pregnant. 780 01:17:43,736 --> 01:17:48,073 I thought I was, but I'm not. I just... I told him anyway. 781 01:17:49,899 --> 01:17:51,075 Why? 782 01:17:55,186 --> 01:17:57,465 To... to get him back. 783 01:18:03,230 --> 01:18:05,309 I missed him so much. 784 01:19:00,779 --> 01:19:03,156 Can't you just call and say you can't make it? 785 01:19:03,353 --> 01:19:06,099 It's just an hour. I'll be quick. 786 01:20:14,407 --> 01:20:15,946 You're not pregnant. 787 01:20:21,567 --> 01:20:24,002 Yes, I am. - Don't fucking lie to me. 788 01:20:32,136 --> 01:20:33,628 What's wrong with you? 789 01:20:37,044 --> 01:20:39,004 You're sick, you know that? 790 01:20:40,877 --> 01:20:42,365 You're not well. 791 01:20:44,287 --> 01:20:46,256 How could you lie about something like that? 792 01:20:46,281 --> 01:20:48,939 It's not a lie. - Shut up. 793 01:20:49,151 --> 01:20:51,489 Why'd you tell me you were pregnant? 794 01:20:56,099 --> 01:20:57,231 What? 795 01:20:58,840 --> 01:21:01,270 You fucking disgust me, you know that? 796 01:21:06,928 --> 01:21:08,528 I want you to leave now. 797 01:21:12,649 --> 01:21:14,182 Out now. 798 01:21:16,358 --> 01:21:18,594 Can't... - Out! 799 01:21:19,974 --> 01:21:21,733 Let's go! 800 01:21:23,397 --> 01:21:24,397 No. 801 01:21:24,496 --> 01:21:25,646 No! 802 01:21:28,647 --> 01:21:30,428 Look, here's a piece of advice, go back to Denmark... 803 01:21:30,452 --> 01:21:32,450 and sort your fuckin' head out. 804 01:22:02,187 --> 01:22:04,206 Hi, this is Zofia, leave a message. 805 01:22:04,440 --> 01:22:07,286 Call me. I need to talk to you now. 806 01:23:09,143 --> 01:23:11,135 You're late. - Yeah, sorry. 807 01:23:11,160 --> 01:23:12,565 Get ready. 808 01:23:13,895 --> 01:23:16,287 Emma, hi. Let's go. 809 01:23:43,642 --> 01:23:44,913 Ready? 810 01:23:46,677 --> 01:23:48,553 Please look into the camera. 811 01:23:48,578 --> 01:23:50,039 Into the camera. 812 01:23:52,858 --> 01:23:54,956 Emma, okay, good. 813 01:23:56,838 --> 01:23:59,992 Emma, please, okay? I'm gonna need you to focus. 814 01:24:00,017 --> 01:24:01,865 All right? For five minutes. 815 01:24:02,599 --> 01:24:04,881 Les, can you... can you please do something? 816 01:24:08,855 --> 01:24:10,609 Can I see the last one? 817 01:24:14,250 --> 01:24:16,142 You're Emma, right? 818 01:24:20,167 --> 01:24:23,085 And... Shane White, the photographer... 819 01:24:23,269 --> 01:24:24,999 he's your boyfriend? 820 01:24:25,560 --> 01:24:26,601 Yes. 821 01:24:29,423 --> 01:24:32,111 And... Zofia Baga, the model... 822 01:24:32,136 --> 01:24:33,621 she's your friend? 823 01:24:34,913 --> 01:24:36,064 Yeah. 824 01:24:37,322 --> 01:24:39,051 We live together, so... 825 01:24:45,792 --> 01:24:49,168 I just wanted to let you know something I heard. 826 01:24:49,653 --> 01:24:51,848 Everybody's talking about this. 827 01:24:52,512 --> 01:24:54,357 They are seeing each other. 828 01:24:58,579 --> 01:24:59,692 What? 829 01:25:01,429 --> 01:25:06,365 I know Mika, Shane's assistant, and she also told me. 830 01:25:08,937 --> 01:25:12,689 I'm sorry, I just decided you should know that. 831 01:25:21,140 --> 01:25:22,871 Thank you, sweetie. 832 01:25:23,187 --> 01:25:24,848 Five minutes, five minutes. 833 01:25:24,873 --> 01:25:26,608 No, what are you doing? 834 01:25:26,767 --> 01:25:28,725 Hey, where are you going? 835 01:26:06,953 --> 01:26:08,290 What? 836 01:26:12,228 --> 01:26:13,439 What are you doing? 837 01:26:13,464 --> 01:26:15,330 You're fucking Shane? 838 01:26:16,876 --> 01:26:19,321 Are you fucking him? - What are you doing, stop it. 839 01:26:19,346 --> 01:26:21,503 You're fucking Shane! 840 01:26:30,509 --> 01:26:31,641 Stop! 841 01:26:37,042 --> 01:26:41,152 Come on, that's enough. Stop, stop! - She's fucking my boyfriend. 842 01:26:41,185 --> 01:26:43,423 Stop. - She is fucking him! 843 01:26:43,588 --> 01:26:44,853 You fuck!!! 844 01:26:45,192 --> 01:26:46,527 Calm down! 845 01:26:46,846 --> 01:26:48,119 Calm down. 846 01:26:48,517 --> 01:26:49,715 Sit down. 847 01:26:50,286 --> 01:26:52,557 All right, all right, take it easy, huh? 848 01:26:52,582 --> 01:26:55,032 Calm down, calm down, all right. 849 01:26:55,646 --> 01:26:57,080 You stay here. 850 01:27:24,058 --> 01:27:25,301 Here. 851 01:27:26,090 --> 01:27:27,512 Take it, please. 852 01:27:28,646 --> 01:27:29,836 Here. 853 01:27:42,330 --> 01:27:43,744 One more. 854 01:27:56,775 --> 01:27:58,415 So, what's happened? 855 01:29:09,882 --> 01:29:12,247 Hi, Olivia. - Hi. 856 01:29:12,272 --> 01:29:14,326 I'm walking you home today. 857 01:29:14,802 --> 01:29:16,037 Okay. 858 01:29:21,401 --> 01:29:22,776 Come on, let's sit. 859 01:29:23,277 --> 01:29:24,386 Come 860 01:29:39,186 --> 01:29:40,806 No, stay. 861 01:29:44,660 --> 01:29:47,222 Is Shane seeing my friend Zofia? 862 01:29:47,542 --> 01:29:49,714 Has she been to your apartment? 863 01:29:52,198 --> 01:29:54,630 Is he fucking her? Tell me! 864 01:29:55,538 --> 01:29:57,986 I... I don't know. 865 01:30:53,646 --> 01:30:56,436 This is shit. - No, it's not. 866 01:31:09,175 --> 01:31:11,503 Why do you look at me in the shower? 867 01:31:14,188 --> 01:31:15,733 You think I'm pretty? 868 01:31:41,111 --> 01:31:42,396 Can I sit? 869 01:31:44,956 --> 01:31:46,143 Yes. 870 01:32:20,070 --> 01:32:21,414 Good night. 871 01:33:45,875 --> 01:33:47,614 No. No. 872 01:33:56,343 --> 01:33:57,704 Please. 873 01:34:16,370 --> 01:34:18,717 No, don't, I don't want to. 874 01:34:19,150 --> 01:34:20,303 No. 875 01:34:24,004 --> 01:34:26,748 No. No. No. - Please. 876 01:34:26,750 --> 01:34:28,030 No. 877 01:34:30,438 --> 01:34:31,498 No. 878 01:34:32,933 --> 01:34:34,563 No. 879 01:34:36,730 --> 01:34:37,910 No. 880 01:34:38,671 --> 01:34:40,344 No. 881 01:34:45,967 --> 01:34:48,242 Stop, stop, stop! 882 01:34:48,698 --> 01:34:49,850 Stop. 883 01:35:00,780 --> 01:35:03,313 Stop. 884 01:35:42,513 --> 01:35:43,945 I'm sorry. 885 01:36:23,072 --> 01:36:24,994 I'm really sorry. 886 01:37:32,185 --> 01:37:35,464 You have to help me. I stabbed someone with a knife. 887 01:37:35,817 --> 01:37:38,225 If you... speak French, speak French? 888 01:37:38,250 --> 01:37:41,255 No, but you have to help me. I stabbed him with a knife. 889 01:39:41,349 --> 01:39:42,489 Yes? 890 01:39:49,000 --> 01:39:50,266 You have a visitor. 891 01:39:50,980 --> 01:39:52,221 Can you? 892 01:39:54,293 --> 01:39:55,394 Yes. 893 01:40:07,407 --> 01:40:08,524 Hello. 894 01:40:10,425 --> 01:40:11,542 Hi. 895 01:40:29,220 --> 01:40:30,696 I'm sorry, Emma. 896 01:40:37,037 --> 01:40:39,704 If I had known you were so bad there... 897 01:40:41,451 --> 01:40:43,318 I would have done something. 898 01:41:21,528 --> 01:41:23,223 I have to answer this. 899 01:41:29,986 --> 01:41:31,687 Hi, Marcel? 900 01:41:31,689 --> 01:41:34,161 Hi, you. How are you? 901 01:41:34,551 --> 01:41:35,719 I'm okay. 902 01:41:35,906 --> 01:41:38,226 Yeah, did you get back all right? 903 01:41:39,047 --> 01:41:41,773 Yeah, I'm home now, so. 904 01:41:42,332 --> 01:41:44,546 Well I'm glad everything is all right there. 905 01:41:44,770 --> 01:41:47,668 You got back, and you're safe. 906 01:41:47,934 --> 01:41:49,224 Thanks. 907 01:41:49,802 --> 01:41:51,130 I heard that he got out of the hospital 908 01:41:51,154 --> 01:41:54,148 and he's been officially charged now, so... 909 01:41:54,882 --> 01:41:56,914 Well, that's good, right? 910 01:41:57,639 --> 01:41:59,334 Yeah. - Yeah. 911 01:41:59,851 --> 01:42:02,865 Listen, I... I just wanted to tell you something... 912 01:42:03,271 --> 01:42:04,707 we got this call today at the office. 913 01:42:04,731 --> 01:42:06,752 Now, I know it doesn't matter now... 914 01:42:06,777 --> 01:42:08,982 with everything that's happened, but... 915 01:42:09,432 --> 01:42:11,557 Chanel wants you to walk their haute couture show 916 01:42:11,582 --> 01:42:13,429 here at the Fashion Week. 917 01:42:13,908 --> 01:42:17,813 They asked for you, specifically, they... they love you. 918 01:42:19,643 --> 01:42:21,758 Well, I just wanted to let you know. 919 01:42:21,783 --> 01:42:23,960 I said that you probably wouldn't be able to do it... 920 01:42:23,985 --> 01:42:25,849 that you went back, and... 921 01:42:26,095 --> 01:42:28,171 well, they were very disappointed. 922 01:42:29,983 --> 01:42:31,132 I thought you'd like to know. 923 01:42:31,156 --> 01:42:33,867 Maybe it could, you know, cheer you up. 924 01:42:35,709 --> 01:42:38,334 I was right to tell them you couldn't do it, right? 925 01:42:38,768 --> 01:42:41,417 I mean, there's no chance that you could come down here... 926 01:42:41,442 --> 01:42:43,504 and... and do the show? 927 01:42:44,772 --> 01:42:46,114 Emma? 928 01:42:48,877 --> 01:42:50,199 Emma? 929 01:42:51,658 --> 01:42:53,501 Emma, are you there? 930 01:42:55,905 --> 01:42:57,236 Emma? 57596

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.