Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:28,887 --> 00:01:31,790
♪ In my heart is a valley ♪
2
00:01:31,823 --> 00:01:34,124
♪ The meek
Should be exalted ♪
3
00:01:34,158 --> 00:01:36,728
♪ I will walk through
This valley ♪
4
00:01:36,761 --> 00:01:38,597
♪ My steps seem to falter ♪
5
00:01:41,566 --> 00:01:44,134
♪ In my heart is a valley ♪
6
00:01:44,168 --> 00:01:46,671
♪ The meek
Should be exalted ♪
7
00:01:46,705 --> 00:01:49,373
♪ I will walk
Through this valley ♪
8
00:01:49,406 --> 00:01:51,509
♪ My steps seem to falter ♪
9
00:01:51,543 --> 00:01:54,211
♪ Hallelujah ♪
10
00:01:54,244 --> 00:01:57,414
♪ Hallelujah ♪
11
00:01:59,751 --> 00:02:02,286
♪ Men from the west came ♪
12
00:02:02,319 --> 00:02:04,355
♪ Money on their mind ♪
13
00:02:04,388 --> 00:02:06,825
♪ For the blood of Sir John ♪
14
00:02:06,858 --> 00:02:09,761
♪ They would murder his kind ♪
15
00:02:09,794 --> 00:02:12,162
♪ Men from the west came ♪
16
00:02:12,196 --> 00:02:14,298
♪ Money on their mind ♪
17
00:02:14,331 --> 00:02:16,768
♪ For the blood of Sir John ♪
18
00:02:16,801 --> 00:02:19,470
♪ They would murder his kind ♪
19
00:02:19,504 --> 00:02:21,640
♪ Hallelujah ♪
20
00:02:21,673 --> 00:02:25,644
♪ Hallelujah ♪
21
00:02:29,814 --> 00:02:35,152
♪ Aa-ah-ah-ah-ah ♪
22
00:02:37,254 --> 00:02:38,523
♪ Ah-ah ♪
23
00:02:40,257 --> 00:02:45,295
♪ Ah-ah-ah-ah-ah ♪
24
00:02:50,001 --> 00:02:51,903
♪ There's a new crop
To Fellin' ♪
25
00:02:51,936 --> 00:02:54,673
♪ John Barleycorn
Is ours now ♪
26
00:02:54,706 --> 00:02:57,709
♪ There's a tale
In the telling ♪
27
00:02:57,742 --> 00:02:59,811
♪ John Barleycorn
Must die now ♪
28
00:03:04,883 --> 00:03:07,585
♪ There's a new crop
To Fellin' ♪
29
00:03:07,619 --> 00:03:09,921
♪ John Barleycorn
Is ours now ♪
30
00:03:09,954 --> 00:03:11,556
♪ There's a tale
In the telling ♪
31
00:03:12,757 --> 00:03:15,259
♪ John Barleycorn
Must die now ♪
32
00:03:15,292 --> 00:03:17,562
♪ Hallelujah ♪
33
00:03:17,595 --> 00:03:20,732
♪ Hallelujah ♪
34
00:03:25,704 --> 00:03:29,541
♪ Aa-ah-ah-ah-ah ♪
35
00:03:29,574 --> 00:03:31,776
♪ Ah-ah ♪
36
00:03:31,810 --> 00:03:35,547
♪ Ah-ah-ah-ah-ah ♪
37
00:03:35,580 --> 00:03:38,248
♪ Ah-ah ♪
38
00:03:38,282 --> 00:03:41,519
♪ Ah-ah-ah-ah ♪
39
00:03:41,553 --> 00:03:44,221
♪ Ah-ah ♪
40
00:03:45,590 --> 00:03:47,826
♪ The season to destroy you ♪
41
00:03:47,859 --> 00:03:50,327
♪ Comes year after year ♪
42
00:03:50,360 --> 00:03:52,630
♪ It's the same blind machine ♪
43
00:03:52,664 --> 00:03:54,666
♪ Taking ear after ear ♪
44
00:04:00,572 --> 00:04:03,007
♪ The season to destroy you ♪
45
00:04:03,041 --> 00:04:05,643
♪ Comes year after year ♪
46
00:04:05,677 --> 00:04:07,979
♪ It's the same blind machine ♪
47
00:04:08,012 --> 00:04:09,681
♪ Taking ear after ear ♪
48
00:04:10,682 --> 00:04:12,984
♪ Hallelujah ♪
49
00:04:13,017 --> 00:04:16,855
♪ Hallelujah ♪
50
00:04:20,925 --> 00:04:25,530
♪ Ah-ah-ah-ah-ah ♪
51
00:04:25,563 --> 00:04:26,765
♪ Ah-ah ♪
52
00:04:28,500 --> 00:04:29,868
♪ Ah-ah ♪
53
00:04:30,802 --> 00:04:35,774
♪ Ah-ah-ah-ah-ah ♪
54
00:04:35,807 --> 00:04:38,676
♪ Ah-ah ♪
55
00:04:38,710 --> 00:04:42,412
♪ Ah-ah-ah-ah ♪
56
00:04:42,446 --> 00:04:44,983
♪ Ah-ah ♪
57
00:04:45,016 --> 00:04:47,752
♪ Ah-ah-ah ♪
58
00:04:47,786 --> 00:04:51,756
♪ Ah-ah-ah ♪
59
00:04:57,595 --> 00:04:58,997
Where was it?
60
00:04:59,931 --> 00:05:02,801
Oh, Christ.
It's not like it's still hidden.
61
00:05:02,834 --> 00:05:04,502
You're as bad as your brother.
62
00:05:04,536 --> 00:05:07,005
- It's needs to know.
- Twat.
63
00:05:10,608 --> 00:05:11,608
You're a mess.
64
00:05:12,677 --> 00:05:14,512
Never said it was formal.
65
00:05:14,546 --> 00:05:16,714
Just don't soil
the leather, yeah?
66
00:05:21,418 --> 00:05:23,058
So how d'you knew
we can trust these guys?
67
00:05:23,420 --> 00:05:24,789
Because they're professionals.
68
00:05:26,456 --> 00:05:28,392
Yeah,
professional criminals, man.
69
00:05:28,425 --> 00:05:30,427
Yeah, exactly,
they've got, you know,
70
00:05:30,460 --> 00:05:31,663
reputations to consider.
71
00:05:35,567 --> 00:05:36,567
Score is, um...
72
00:05:38,136 --> 00:05:39,369
one of them words...
73
00:05:40,004 --> 00:05:41,973
multi, uh, many meanings.
74
00:05:42,006 --> 00:05:43,708
You know?
Like, "What's the score?"
75
00:05:44,709 --> 00:05:46,110
Could be a football score.
76
00:05:46,611 --> 00:05:48,046
Could be a film score.
77
00:05:48,079 --> 00:05:50,048
Crime.
The big score.
78
00:05:50,081 --> 00:05:51,683
"What's going down?
What's happening?"
79
00:05:51,716 --> 00:05:54,853
Drugs, music, sex.
80
00:05:54,886 --> 00:05:56,386
"Did you
score last night?"
81
00:05:56,420 --> 00:05:57,755
Oh, scored with a blinder pal.
82
00:05:57,789 --> 00:05:59,123
Revenge.
83
00:05:59,791 --> 00:06:01,559
"I got
a score to settle."
84
00:06:01,593 --> 00:06:02,727
What score?
85
00:06:02,760 --> 00:06:04,461
No, it's a meaning.
86
00:06:04,494 --> 00:06:05,494
Oh.
87
00:06:17,942 --> 00:06:19,911
♪ My love came to find me ♪
88
00:06:19,944 --> 00:06:22,714
♪ I was laying in the dark
She said ♪
89
00:06:22,747 --> 00:06:25,083
♪ There's a land where
The sun is always shining ♪
90
00:06:25,116 --> 00:06:28,485
♪ And the desert
Flowers bloom ♪
91
00:06:30,121 --> 00:06:33,992
♪ There's a town where
They won't know your name ♪
92
00:06:34,025 --> 00:06:36,961
♪ And they can
Sing your tune ♪
93
00:06:40,798 --> 00:06:42,000
Really?
94
00:07:01,786 --> 00:07:04,055
If we do this regular,
that's gonna add up nice.
95
00:07:05,256 --> 00:07:06,758
Say we double
our money each time,
96
00:07:06,791 --> 00:07:07,859
that's expinential.
97
00:07:08,826 --> 00:07:09,826
Do you know expinential?
98
00:07:10,328 --> 00:07:12,864
It's like, one, two, four...
99
00:07:14,265 --> 00:07:15,465
eight, sixteen.
100
00:07:16,834 --> 00:07:18,136
It's a curve like this.
101
00:07:18,169 --> 00:07:19,169
Shhwoop!
102
00:07:20,705 --> 00:07:23,473
16, 32, 64...
103
00:07:26,544 --> 00:07:29,446
Now, suppose one is a thousand.
104
00:07:31,182 --> 00:07:32,182
That tops a mil.
105
00:07:33,284 --> 00:07:34,451
In like, nine steps.
106
00:07:35,887 --> 00:07:37,088
And we got 20k in that bag.
107
00:07:40,525 --> 00:07:41,525
So, that's 20 mil.
108
00:07:44,595 --> 00:07:46,097
Go on then.
Ten mil.
109
00:07:46,130 --> 00:07:48,066
Dare to dream, Mikey.
Expinential.
110
00:07:48,099 --> 00:07:49,500
Ex-po-nential.
111
00:07:50,301 --> 00:07:52,670
English not so good
as the maths, yeah?
112
00:07:52,704 --> 00:07:54,172
I got in an A
in English once, man.
113
00:07:54,205 --> 00:07:55,506
My mum nearly
had a heart attack.
114
00:07:56,140 --> 00:07:57,740
Said, "Why can't
you do that every time?"
115
00:07:58,843 --> 00:08:00,178
Got more grief then than I did
116
00:08:00,211 --> 00:08:01,713
when I came home
with loads of Fs.
117
00:08:01,746 --> 00:08:03,186
- Mind you, I was only...
- Earphones.
118
00:08:03,214 --> 00:08:05,482
Good pair
of noise canceling earphones.
119
00:08:08,553 --> 00:08:09,921
It's 10 mil, Mikey.
120
00:08:09,954 --> 00:08:11,434
You can get
a lot more than that for...
121
00:08:12,090 --> 00:08:13,157
Oh.
122
00:08:15,860 --> 00:08:17,260
Yeah, but it'll do you
no good, man.
123
00:08:17,662 --> 00:08:18,963
Can't drive with earphones in.
124
00:08:19,630 --> 00:08:21,165
- Illegal, innit?
- Yeah, you're right.
125
00:08:21,799 --> 00:08:23,735
The illegality would trouble me.
126
00:08:29,607 --> 00:08:32,677
♪ All that I have
Is a river ♪
127
00:08:34,245 --> 00:08:37,582
♪ The river
Is always my home ♪
128
00:08:39,650 --> 00:08:41,986
♪ Lord take me away ♪
129
00:08:42,020 --> 00:08:45,656
♪ For I just cannot stay ♪
130
00:08:45,690 --> 00:08:49,293
♪ Or I'll sink
In my skin and my bones ♪
131
00:08:50,995 --> 00:08:52,964
You don't get more
out of it that way, by the way.
132
00:08:54,632 --> 00:08:56,234
You do shit your way
133
00:08:56,267 --> 00:08:58,903
and I'll do shit mine, okay?
134
00:09:00,138 --> 00:09:01,539
Everybody's happy.
135
00:09:05,710 --> 00:09:06,790
What the fuck are you doing?
136
00:09:07,712 --> 00:09:08,712
Doing shit my way.
137
00:09:10,081 --> 00:09:11,215
Now everyone's happy.
138
00:09:12,350 --> 00:09:13,651
Fucking hell.
139
00:09:14,952 --> 00:09:16,754
Do not leave
that car, all right?
140
00:09:16,788 --> 00:09:18,322
Eyes wide for any dodgy shit.
141
00:09:29,667 --> 00:09:33,004
♪ Please help me
Build a small boat ♪
142
00:09:39,177 --> 00:09:41,746
♪ One that'll
Ride on the flow ♪
143
00:09:43,147 --> 00:09:46,084
♪ Where the river runs deep ♪
144
00:09:46,117 --> 00:09:48,586
♪ And the larger fish creep ♪
145
00:09:50,655 --> 00:09:54,025
♪ Oh I'm glad
Of what keeps me afloat ♪
146
00:10:02,166 --> 00:10:04,035
♪ I am here
I am here ♪
147
00:10:04,068 --> 00:10:05,369
♪ To announce the journey ♪
148
00:10:06,671 --> 00:10:08,840
♪ And make it blessed ♪
149
00:10:08,873 --> 00:10:10,675
♪ We are here
We are here ♪
150
00:10:10,708 --> 00:10:13,044
♪ To return to our mother ♪
151
00:10:23,721 --> 00:10:25,790
- A bag.
- Uh, bags are 5p.
152
00:10:37,735 --> 00:10:38,735
Where's your toilet?
153
00:10:40,138 --> 00:10:42,740
Uh, toilets
are not really for customers.
154
00:10:42,773 --> 00:10:44,013
So, it's just around the corner.
155
00:11:15,206 --> 00:11:17,375
No calls, or I'll come back
156
00:11:17,408 --> 00:11:19,410
and rip off your arm like this.
157
00:11:22,747 --> 00:11:24,248
Whoa, whoa, whoa!
158
00:11:24,282 --> 00:11:26,184
What the fuck are you doing?
159
00:11:26,217 --> 00:11:27,818
Get in. Get in, get in.
160
00:11:29,086 --> 00:11:30,221
Do I know you?
161
00:11:30,254 --> 00:11:32,290
I don't know you.
162
00:11:34,058 --> 00:11:35,126
So, what happened?
163
00:11:37,962 --> 00:11:39,030
Well?
164
00:11:41,332 --> 00:11:42,400
The one at the pump...
165
00:11:43,134 --> 00:11:44,402
he was filling up, and then...
166
00:11:46,304 --> 00:11:47,905
he came round, and then...
167
00:11:50,107 --> 00:11:51,952
- the other one got out.
- And then they went for you?
168
00:11:51,976 --> 00:11:53,044
Yeah.
169
00:11:56,948 --> 00:11:58,249
Well, no.
Not... not exactly.
170
00:11:58,282 --> 00:11:59,882
I mean, I didn't
wait for that, you know?
171
00:12:01,252 --> 00:12:02,887
'Cause I mean, he got out.
172
00:12:02,920 --> 00:12:04,755
It's a... it's a petrol station.
173
00:12:04,789 --> 00:12:06,390
People get out.
I got out.
174
00:12:07,491 --> 00:12:08,491
You got out. What...
175
00:12:09,561 --> 00:12:10,861
Then what happened?
176
00:12:13,264 --> 00:12:14,765
Bloody hell, Troy.
177
00:12:14,799 --> 00:12:16,300
Did you just demolish two blokes
178
00:12:16,334 --> 00:12:18,135
for moving
in the wrong fucking direction?
179
00:12:21,305 --> 00:12:23,508
Oh, hello.
Yeah. Oh.
180
00:12:23,542 --> 00:12:25,910
You've had a call.
They found your brain.
181
00:12:25,943 --> 00:12:27,878
They want you
to go and pick it up.
182
00:12:27,912 --> 00:12:29,013
Don't do that, man.
183
00:12:29,880 --> 00:12:30,880
I'm not stupid.
184
00:12:32,316 --> 00:12:34,252
Oh, no, "I'm not stupid."
185
00:12:34,285 --> 00:12:36,487
I got an A
in English once."
186
00:12:39,457 --> 00:12:41,297
- That was for Shakespeare.
- Fucking frame it.
187
00:12:44,128 --> 00:12:45,796
Shakespeare's tough.
188
00:12:47,499 --> 00:12:49,800
You do not stop, do you?
189
00:12:49,834 --> 00:12:51,435
If the only way to shut you up
190
00:12:51,469 --> 00:12:54,005
was to blow up the...
The whole fucking world,
191
00:12:54,038 --> 00:12:56,040
nuclear holocaust,
give me the button.
192
00:12:56,073 --> 00:12:57,475
All right, this is me blowing up
193
00:12:57,509 --> 00:12:59,277
the whole fucking world.
194
00:13:04,048 --> 00:13:05,928
I think you might be
slightly overreacting, man.
195
00:13:31,576 --> 00:13:33,177
Nearly there.
196
00:13:33,210 --> 00:13:34,278
Get ready.
197
00:13:39,483 --> 00:13:40,585
What if they got guns?
198
00:13:41,352 --> 00:13:43,622
If they got guns, move fast.
199
00:13:43,655 --> 00:13:45,295
You're always
telling me how fast you are.
200
00:13:48,926 --> 00:13:51,395
You know the speed of a bullet?
201
00:13:51,429 --> 00:13:52,597
No.
202
00:13:54,065 --> 00:13:56,067
Me neither.
But I'm not that fast.
203
00:13:57,134 --> 00:13:59,036
You disappoint me.
204
00:13:59,070 --> 00:14:01,238
In that case,
try and die gracefully.
205
00:14:13,250 --> 00:14:14,519
We're not bringing the money?
206
00:14:14,553 --> 00:14:16,354
You think
we're doing this inside?
207
00:14:16,387 --> 00:14:17,455
I don't know.
208
00:14:27,198 --> 00:14:28,398
Why'd you pick this place, man?
209
00:14:29,400 --> 00:14:31,168
I didn't.
They did.
210
00:14:38,242 --> 00:14:39,242
It's like a morgue.
211
00:14:40,211 --> 00:14:41,345
There's even a corpse.
212
00:14:41,379 --> 00:14:42,547
Do you know why you're here?
213
00:14:42,581 --> 00:14:43,581
- Yeah.
- No, you don't.
214
00:14:43,948 --> 00:14:45,216
You ever sleep with a girl
215
00:14:45,249 --> 00:14:46,609
just 'cause
you felt sorry for her?
216
00:14:47,084 --> 00:14:49,320
That's you, that is.
The pity fuck.
217
00:14:50,254 --> 00:14:51,322
Piss off, man.
218
00:14:51,355 --> 00:14:53,090
I'm here in Derek's place.
219
00:14:53,124 --> 00:14:54,925
Yeah, he's the one
that pity fucked you,
220
00:14:54,959 --> 00:14:56,394
your own brother.
221
00:14:56,427 --> 00:14:58,229
Incestuous pity fuck.
222
00:14:58,262 --> 00:14:59,262
That's low as it gets.
223
00:14:59,664 --> 00:15:02,466
Me, I wouldn't snog you
for a million quid.
224
00:15:04,368 --> 00:15:05,403
That's your loss, man.
225
00:15:06,170 --> 00:15:07,338
On both counts.
226
00:15:10,408 --> 00:15:12,042
Wait here
and don't talk to anyone.
227
00:15:41,172 --> 00:15:42,972
Do you want something
or are you just looking?
228
00:15:45,075 --> 00:15:46,711
- It doesn't look eatable.
- Edible.
229
00:15:47,344 --> 00:15:48,680
What?
230
00:15:48,713 --> 00:15:49,713
The word is edible.
231
00:15:51,683 --> 00:15:52,683
Oh yeah, I know the word.
232
00:15:53,718 --> 00:15:55,085
You just choose not to use it.
233
00:15:56,220 --> 00:15:57,488
Must be a poet.
234
00:15:59,023 --> 00:16:00,391
Yeah.
235
00:16:00,424 --> 00:16:02,092
What are you after, Shakespeare?
236
00:16:02,126 --> 00:16:03,728
Black coffee.
Three shots.
237
00:16:03,762 --> 00:16:05,362
Mmm. Tough guy.
238
00:16:06,397 --> 00:16:07,499
Methinks.
239
00:16:13,037 --> 00:16:14,472
- Anything else?
- Yeah.
240
00:16:15,239 --> 00:16:17,107
- What's this look?
- This look?
241
00:16:18,075 --> 00:16:19,075
Yeah.
242
00:16:21,245 --> 00:16:22,647
- Pointillist.
- What?
243
00:16:24,248 --> 00:16:26,368
- Abstract expressionist.
- That's not a thing, is it?
244
00:16:27,051 --> 00:16:28,051
Naïve.
245
00:16:30,354 --> 00:16:31,455
What about you?
246
00:16:33,090 --> 00:16:34,425
Cubist.
247
00:16:38,195 --> 00:16:39,195
That's actually not bad.
248
00:16:40,499 --> 00:16:41,700
Oi.
249
00:16:46,237 --> 00:16:47,371
Is that your boss?
250
00:16:48,840 --> 00:16:50,307
He's not my boss.
251
00:16:50,341 --> 00:16:51,543
I don't have a boss.
252
00:16:53,077 --> 00:16:54,917
But you're gonna do
what he said though, right?
253
00:17:01,418 --> 00:17:04,421
♪ All I have is a river ♪
254
00:17:04,455 --> 00:17:05,690
I told you to stay here.
255
00:17:05,724 --> 00:17:07,702
You didn't say stay at
the table. It's not like I left.
256
00:17:07,726 --> 00:17:10,261
♪ The river is always my home ♪
257
00:17:10,294 --> 00:17:12,439
And don't talk to anyone.
We're low profile, you get it?
258
00:17:12,463 --> 00:17:13,632
It's not table service.
259
00:17:16,200 --> 00:17:18,000
What, so we sit here
and don't order anything?
260
00:17:18,670 --> 00:17:19,670
How low profile is that?
261
00:17:25,644 --> 00:17:26,678
Find out anything?
262
00:17:27,679 --> 00:17:29,046
They've been held up.
263
00:17:44,696 --> 00:17:46,698
It's not table service,
Shakespeare.
264
00:17:46,731 --> 00:17:48,065
I'll have one and all.
265
00:17:48,700 --> 00:17:50,100
Still not table service.
266
00:17:50,134 --> 00:17:51,268
You brought his.
267
00:17:51,302 --> 00:17:52,469
Yeah, well, he's a poet.
268
00:17:52,504 --> 00:17:54,138
Him?
269
00:17:54,171 --> 00:17:55,807
Christ.
270
00:17:57,174 --> 00:17:58,375
Cappuccino.
271
00:17:58,409 --> 00:17:59,811
Are you deaf?
272
00:18:01,245 --> 00:18:02,245
Yeah.
273
00:18:02,681 --> 00:18:03,782
Are you discriminating?
274
00:18:06,618 --> 00:18:07,752
Nice.
275
00:18:10,922 --> 00:18:13,190
- You're in there.
- Piss off.
276
00:18:13,223 --> 00:18:15,492
She's cute, if she wasn't
done up like a freak.
277
00:18:16,160 --> 00:18:17,796
You're a match made in heaven.
278
00:18:18,295 --> 00:18:19,764
Cute freak heaven.
279
00:18:29,741 --> 00:18:31,241
- So, what's the plan then?
- What?
280
00:18:32,877 --> 00:18:34,445
Oh right, yeah, um...
281
00:18:35,880 --> 00:18:38,248
well, uh,
282
00:18:38,282 --> 00:18:39,483
- they'll come in.
- Mm-hmm.
283
00:18:40,217 --> 00:18:42,186
They'll check us out,
we'll check them out,
284
00:18:42,219 --> 00:18:44,254
and go outside together,
and then um,
285
00:18:44,288 --> 00:18:46,591
that's where
the um, the handover...
286
00:18:48,325 --> 00:18:49,594
What's the fucking point?
287
00:18:51,328 --> 00:18:52,429
Perfect.
288
00:18:53,665 --> 00:18:58,703
♪
289
00:19:37,008 --> 00:19:40,477
♪ I am born in the reeds ♪
290
00:19:40,512 --> 00:19:43,682
♪ 'Cause I'm an
Idea of magnitude ♪
291
00:19:43,715 --> 00:19:46,718
♪ Giving birth to itself ♪
292
00:19:46,751 --> 00:19:49,253
♪ Ad infinitum ♪
293
00:19:50,722 --> 00:19:53,992
♪ I am Jefferson's torch ♪
294
00:19:54,025 --> 00:19:57,327
♪ In a bright
Stellar majesty ♪
295
00:19:57,361 --> 00:20:00,899
♪ Oh I'm burning
Oh I'm burning ♪
296
00:20:00,932 --> 00:20:03,367
♪ Oh I'm burning ♪
297
00:20:04,002 --> 00:20:05,804
♪ Yes I'm burning ♪
298
00:20:05,837 --> 00:20:07,672
♪ Oh I'm burning ♪
299
00:20:07,706 --> 00:20:11,341
♪ Yes I'm burning ♪
300
00:20:11,375 --> 00:20:12,744
♪ For thee ♪
301
00:20:14,846 --> 00:20:18,016
♪ We were measured
in the dark ♪
302
00:20:18,049 --> 00:20:21,385
♪ By a timetabled tragedy ♪
303
00:20:21,418 --> 00:20:26,256
♪ There's a real
Turn of heads in disaster ♪
304
00:20:28,492 --> 00:20:31,763
♪ Now I'm fire in the well ♪
305
00:20:31,796 --> 00:20:34,933
♪ That politicians
Gave to ruin ♪
306
00:20:34,966 --> 00:20:38,770
♪ Oh I'm burning
Oh I'm burning ♪
307
00:20:38,803 --> 00:20:42,339
♪ Yes I'm burning ♪
308
00:20:42,372 --> 00:20:45,510
♪ Oh I'm burning
Oh I'm burning ♪
309
00:20:45,543 --> 00:20:49,313
♪ Oh I'm burning ♪
310
00:20:49,346 --> 00:20:50,782
♪ For thee ♪
311
00:20:52,316 --> 00:20:55,452
♪ River run
Run, run, run ♪
312
00:20:55,486 --> 00:20:57,956
♪ River through me ♪
313
00:20:59,456 --> 00:21:02,761
♪ Through the mudMud, mud, mud ♪ ♪
314
00:21:02,794 --> 00:21:05,764
♪ Let me feel
Let me feel ♪
315
00:21:05,797 --> 00:21:08,833
♪ Let me feel you ♪
316
00:21:36,060 --> 00:21:38,797
♪ River run, run, run ♪
317
00:21:38,830 --> 00:21:41,733
♪ Run, run
River through me ♪
318
00:21:43,134 --> 00:21:46,104
♪ Through the mud
Mud, mud, mud ♪
319
00:21:46,137 --> 00:21:49,040
♪ Let me feel
Let me feel ♪
320
00:21:49,073 --> 00:21:51,976
♪ Let me feel you ♪
321
00:22:02,120 --> 00:22:05,957
♪ Now come out
From your cups ♪
322
00:22:05,990 --> 00:22:09,561
♪ Find your love
In the doorways ♪
323
00:22:09,594 --> 00:22:14,098
♪ Have a care to fill
The vessel of your heart ♪
324
00:22:16,466 --> 00:22:19,871
♪ Hold me tight
Through the storms ♪
325
00:22:19,904 --> 00:22:23,007
♪ Feel the winds of
revolution ♪
326
00:22:23,041 --> 00:22:26,511
♪ Oh I'm burning
Oh he's burning ♪
327
00:22:26,544 --> 00:22:29,981
♪ Oh I'm burning ♪
328
00:22:30,014 --> 00:22:33,518
♪ Oh I'm burning
Yes she's burning ♪
329
00:22:33,551 --> 00:22:36,754
♪ Oh I'm burning ♪
330
00:22:36,788 --> 00:22:38,890
♪ Oh I'm burning ♪
331
00:22:38,923 --> 00:22:40,563
♪ Yes she's burning ♪
♪ Yes he's burning ♪
332
00:22:40,592 --> 00:22:44,062
♪ Oh I'm burning ♪
333
00:22:44,095 --> 00:22:45,697
♪ For thee ♪
334
00:22:49,701 --> 00:22:51,002
Cappuccino.
335
00:22:52,136 --> 00:22:53,136
Thanks.
336
00:22:53,872 --> 00:22:55,740
Hand delivered,
337
00:22:55,773 --> 00:22:57,893
despite normal procedure
and unpaid for, both of them.
338
00:22:58,610 --> 00:23:00,044
- Pay the girl.
- Lady.
339
00:23:00,578 --> 00:23:02,446
- Really?
- You better believe it.
340
00:23:03,781 --> 00:23:05,149
Pay the lady, Troy.
341
00:23:06,117 --> 00:23:07,518
Troy.
342
00:23:07,552 --> 00:23:08,920
- Keep the change.
- Flash.
343
00:23:10,555 --> 00:23:11,555
There is no change.
344
00:23:12,991 --> 00:23:14,125
Right.
345
00:23:18,997 --> 00:23:20,037
Do I still keep the change?
346
00:23:22,600 --> 00:23:23,835
Yeah.
347
00:23:26,738 --> 00:23:28,740
What is this crap on top?
348
00:23:28,773 --> 00:23:31,175
Chocolate, cappuccino
it's a default ingredient.
349
00:23:31,209 --> 00:23:32,753
- Everyone knows that, man.
- You don't even know
350
00:23:32,777 --> 00:23:34,444
what default means.
351
00:23:34,478 --> 00:23:35,789
Most people ask.
All right, we're done here.
352
00:23:35,813 --> 00:23:37,015
Go burn some toast.
353
00:23:38,716 --> 00:23:39,884
Freak.
354
00:23:40,718 --> 00:23:42,086
Fucking hell.
355
00:23:42,120 --> 00:23:43,621
Home time, Frank.
356
00:23:45,690 --> 00:23:47,058
See you tomorrow.
357
00:23:50,762 --> 00:23:52,630
Fuck me, can't be.
358
00:23:52,664 --> 00:23:54,475
- What? What's up?
- It's them blokes you beat up.
359
00:23:54,499 --> 00:23:55,609
- What? Where?
- Don't let them see you.
360
00:23:55,633 --> 00:23:57,001
Come on.
361
00:23:57,035 --> 00:23:58,970
Oh. Come on.
362
00:23:59,771 --> 00:24:01,005
So sorry, Frank.
363
00:24:14,152 --> 00:24:15,853
It's not table service.
364
00:24:15,887 --> 00:24:17,922
Empty bloody room,
he goes and sits in my fucking...
365
00:24:17,956 --> 00:24:19,824
I'm not hiding
from those sausages, man.
366
00:24:19,857 --> 00:24:21,802
Then what, Boy Wonder,
we hang out, tell a few gags,
367
00:24:21,826 --> 00:24:24,026
reminisce about that time
you beat the shit out of them?
368
00:24:25,630 --> 00:24:26,965
- What if it's them?
- Who?
369
00:24:26,998 --> 00:24:28,078
The ones we're waiting for.
370
00:24:28,700 --> 00:24:29,834
It's not.
371
00:24:29,867 --> 00:24:30,987
- How d'you know?
- Can't be.
372
00:24:34,539 --> 00:24:36,107
Shit. Our...
373
00:24:36,140 --> 00:24:38,109
Our guys
wouldn't let a kid jump them.
374
00:24:38,142 --> 00:24:39,142
I'm fast, man.
375
00:24:40,712 --> 00:24:41,779
It could be.
376
00:24:41,813 --> 00:24:42,880
All right.
377
00:24:44,115 --> 00:24:45,159
It's ringing.
They're not moving.
378
00:24:47,819 --> 00:24:49,821
Oh, yeah.
It's me, uh, again.
379
00:24:49,854 --> 00:24:52,223
Just checking something.
380
00:24:52,256 --> 00:24:53,825
Um, no, it's fine.
381
00:24:53,858 --> 00:24:55,660
Just, we had a little situation.
382
00:24:55,693 --> 00:24:57,213
Just wait
for the all clear, all right?
383
00:24:58,696 --> 00:25:00,107
See now they'll take us
for a pair of fools.
384
00:25:00,131 --> 00:25:01,599
They haven't even met you yet.
385
00:25:01,632 --> 00:25:02,967
Fuck's sake.
386
00:25:04,135 --> 00:25:06,270
What do we do now?
387
00:25:06,304 --> 00:25:07,784
We need
these two losers to clear off.
388
00:25:09,607 --> 00:25:10,842
Oh, thank Christ.
389
00:25:11,676 --> 00:25:13,244
Back. Get back, get back!
Get back!
390
00:25:16,714 --> 00:25:19,050
Fuck it. Go, go, go.
391
00:25:31,662 --> 00:25:32,663
What if the...
392
00:25:39,837 --> 00:25:42,607
Wait. We're in the gent's.
393
00:25:43,941 --> 00:25:45,176
Why didn't he use the ladies'
394
00:25:45,209 --> 00:25:46,878
like anyone else would?
395
00:25:46,911 --> 00:25:48,713
Some people
aren't like that, man.
396
00:26:01,993 --> 00:26:04,128
Your day is about
to get a whole lot worse.
397
00:26:04,162 --> 00:26:05,682
Bet you didn't think
that could happen.
398
00:26:51,342 --> 00:26:53,344
- What are you doing?
- I want some food.
399
00:27:00,051 --> 00:27:01,853
What's going on?
400
00:27:01,886 --> 00:27:02,886
I'm hungry.
401
00:27:12,230 --> 00:27:13,965
What are you doing
to my customers?
402
00:27:13,998 --> 00:27:15,199
They paid, didn't they?
403
00:27:16,701 --> 00:27:17,835
What kind of name is Troy?
404
00:27:18,604 --> 00:27:21,172
- It's classic.
- You mean classical.
405
00:27:21,205 --> 00:27:23,165
You like to tell people
what they mean, don't you?
406
00:27:35,987 --> 00:27:37,221
Do you want something?
407
00:27:39,957 --> 00:27:42,226
- What's the special?
- There is no special.
408
00:27:42,260 --> 00:27:44,228
What you see is what you get.
409
00:27:44,262 --> 00:27:46,397
- No special?
- No special.
410
00:27:46,430 --> 00:27:47,430
And people waiting.
411
00:28:01,846 --> 00:28:03,086
- Is that it?
- And the special.
412
00:28:03,848 --> 00:28:06,117
- There is no special.
- You're pretty special.
413
00:28:06,918 --> 00:28:08,886
Wow.
414
00:28:09,954 --> 00:28:10,888
Did you just say that?
415
00:28:10,922 --> 00:28:12,323
No, he did.
416
00:28:13,824 --> 00:28:15,159
You're pretty special.
417
00:28:24,802 --> 00:28:27,104
- Keep the change?
- Don't push your luck.
418
00:28:27,138 --> 00:28:28,138
Why not?
419
00:28:28,739 --> 00:28:30,099
It's the only way
you get anything.
420
00:28:41,852 --> 00:28:42,987
Jesus.
421
00:28:45,923 --> 00:28:47,367
Does your head move
in any other direction?
422
00:28:47,391 --> 00:28:48,392
She's playing you, man.
423
00:28:49,994 --> 00:28:50,994
Yeah.
424
00:28:53,498 --> 00:28:55,433
Well, maybe I like it.
425
00:29:03,074 --> 00:29:04,275
What are you so stressed about?
426
00:29:06,077 --> 00:29:07,345
Thank you.
427
00:29:13,585 --> 00:29:14,752
Up 'til now...
428
00:29:16,420 --> 00:29:17,989
we're nobodies, me and Derek.
429
00:29:19,323 --> 00:29:20,791
As for you...
430
00:29:20,825 --> 00:29:22,026
I'm a nobodies gopher.
431
00:29:22,059 --> 00:29:24,095
Exactly. Well put.
432
00:29:27,599 --> 00:29:29,467
So, I'm sick of being
the guy in the shit
433
00:29:29,501 --> 00:29:31,503
that other people
step on to get ahead.
434
00:29:34,038 --> 00:29:35,206
Derek gets locked up.
435
00:29:36,274 --> 00:29:37,394
What's he got to show for it?
436
00:29:38,009 --> 00:29:40,044
A few grand covered in dirt?
Sod that.
437
00:29:41,580 --> 00:29:42,580
What's your point, man?
438
00:29:44,115 --> 00:29:45,816
That. That's my point.
439
00:29:48,486 --> 00:29:51,389
Forget it. Just...
I wanted that out there.
440
00:29:53,391 --> 00:29:54,458
Fair enough.
441
00:30:01,633 --> 00:30:03,167
Yeah, what's...
What's keeping you?
442
00:30:26,257 --> 00:30:27,559
Seen enough?
443
00:30:29,093 --> 00:30:30,394
You...
444
00:30:30,428 --> 00:30:32,496
You have the interesting face.
445
00:30:34,365 --> 00:30:36,300
- Someone else said beautiful.
- Beauty?
446
00:30:37,134 --> 00:30:38,235
Beauty is.
447
00:30:43,374 --> 00:30:44,975
May I?
448
00:30:45,009 --> 00:30:46,377
- What for?
- To...
449
00:30:46,410 --> 00:30:47,912
To make the art.
450
00:30:48,680 --> 00:30:50,014
Maybe one day you...
451
00:30:51,148 --> 00:30:52,383
wake up and...
452
00:30:53,351 --> 00:30:54,885
see your face in a...
453
00:30:57,288 --> 00:30:58,422
in a book.
454
00:30:59,957 --> 00:31:02,093
Or in a poster.
455
00:31:03,394 --> 00:31:04,629
Just like that.
456
00:31:07,298 --> 00:31:08,600
The fate redeemed.
457
00:31:10,669 --> 00:31:11,669
Bravo.
458
00:31:12,604 --> 00:31:13,604
You pay me?
459
00:31:15,707 --> 00:31:17,074
Why for I pay you?
460
00:31:17,642 --> 00:31:19,210
Maybe you pay me?
461
00:31:19,243 --> 00:31:20,545
Why for I pay you?
462
00:31:21,513 --> 00:31:23,582
Because I offer you immortality.
463
00:31:24,415 --> 00:31:25,684
What's the price of that?
464
00:31:25,717 --> 00:31:27,118
Well, I don't want that.
465
00:31:27,652 --> 00:31:29,732
- Who wants to live forever?
- I'm thinking everyone.
466
00:31:30,321 --> 00:31:31,321
Who's this?
467
00:31:32,990 --> 00:31:34,626
- He wants to take my photo.
- What for?
468
00:31:34,659 --> 00:31:36,394
- The art.
- Piss off.
469
00:31:36,427 --> 00:31:38,229
This...
470
00:31:38,262 --> 00:31:40,097
This is
your friend's decision I think.
471
00:31:40,131 --> 00:31:42,011
You can think what you like,
mate, but piss off.
472
00:31:42,466 --> 00:31:43,502
Okay.
473
00:31:48,305 --> 00:31:49,674
Keeping a low profile, are you?
474
00:31:54,278 --> 00:31:55,980
Oh, yeah, it's not enough
475
00:31:56,013 --> 00:31:57,381
that you beat up some blokes,
476
00:31:57,415 --> 00:31:58,949
and now
you want your photo taken.
477
00:31:58,983 --> 00:32:00,663
Leave a fucking
calling card why don't you?
478
00:32:12,463 --> 00:32:13,632
So, where are they?
479
00:32:13,665 --> 00:32:15,266
- Who?
- The blokes we're waiting for.
480
00:32:15,299 --> 00:32:16,467
How do I know?
481
00:32:17,168 --> 00:32:18,637
You were just talking to them.
482
00:32:18,670 --> 00:32:20,705
No, couldn't get through.
483
00:32:21,773 --> 00:32:23,040
They rang you.
484
00:32:29,046 --> 00:32:30,981
- What?
- Your phone rang, man.
485
00:32:32,651 --> 00:32:34,251
You weren't calling out.
They called you.
486
00:32:40,090 --> 00:32:41,726
Oh, that was nothing.
487
00:32:41,760 --> 00:32:43,528
Thought you said
it was a burner phone.
488
00:32:43,562 --> 00:32:44,563
So?
489
00:32:47,198 --> 00:32:48,500
So, no one else has the number.
490
00:32:57,576 --> 00:32:59,477
What the fuck is this?
491
00:32:59,511 --> 00:33:01,546
- I'm just saying.
- Well don't say.
492
00:33:01,580 --> 00:33:03,682
Just eat your food
493
00:33:03,715 --> 00:33:05,416
and be ready, shit.
494
00:33:19,096 --> 00:33:20,675
Look, I gave the school
this number, right?
495
00:33:20,699 --> 00:33:22,601
'Cause Angel's not been well
496
00:33:22,634 --> 00:33:24,335
and Sal's out of town.
497
00:33:24,368 --> 00:33:25,737
What's wrong with Angel?
498
00:33:26,470 --> 00:33:27,506
Shingles.
499
00:33:28,507 --> 00:33:29,674
- Shingles?
- Yeah.
500
00:33:31,543 --> 00:33:33,377
Shingles is stones on a beach.
501
00:33:33,410 --> 00:33:34,513
What are you, a geologist?
502
00:33:42,721 --> 00:33:44,188
Well, if the school calls,
503
00:33:44,221 --> 00:33:45,624
you can hardly go pick her up.
504
00:33:45,657 --> 00:33:47,191
No shit, Sherlock.
Then I call my mom.
505
00:33:48,425 --> 00:33:49,728
It's not table service.
506
00:34:03,240 --> 00:34:05,151
She shouldn't be at school
if she's still contagious.
507
00:34:05,175 --> 00:34:06,377
Fuck.
508
00:34:14,853 --> 00:34:17,121
The quarantine period
is over, right?
509
00:34:17,154 --> 00:34:18,633
- So, she can go, yeah?
- Why don't you just
510
00:34:18,657 --> 00:34:20,297
give your mom's number
in the first place?
511
00:34:20,324 --> 00:34:22,092
Piss off. Go on.
I've had it. That's it.
512
00:34:22,126 --> 00:34:24,228
Just, if you hear
a car, come back.
513
00:34:24,261 --> 00:34:26,163
'Til then,
go have your mugshot taken,
514
00:34:26,196 --> 00:34:27,197
or go chat up the freak.
515
00:34:29,133 --> 00:34:31,168
No, no, no.
In fact, leave.
516
00:34:32,704 --> 00:34:33,838
Fuck.
517
00:35:23,622 --> 00:35:24,756
How long have you been there?
518
00:35:25,890 --> 00:35:26,890
It's my break.
519
00:35:29,293 --> 00:35:30,293
Do you mind?
520
00:35:31,830 --> 00:35:32,830
No.
521
00:35:34,465 --> 00:35:35,634
Could you...
522
00:35:36,701 --> 00:35:37,869
be a bit more enthusiastic?
523
00:35:45,275 --> 00:35:46,578
Give us a push.
524
00:35:59,490 --> 00:36:00,625
Fight with the boss?
525
00:36:02,661 --> 00:36:03,928
He's not my boss.
526
00:36:03,962 --> 00:36:05,530
Oh. Lovers tiff.
527
00:36:06,163 --> 00:36:07,565
Funny.
528
00:36:12,671 --> 00:36:13,951
He has the air of
a women beater.
529
00:36:15,439 --> 00:36:16,519
He'd hit anyone, to be fair.
530
00:36:17,976 --> 00:36:19,376
He's equal opportunities.
531
00:36:19,410 --> 00:36:20,945
Oh. Very modern.
532
00:36:23,014 --> 00:36:24,549
Sussed him last week
when he was in.
533
00:36:29,688 --> 00:36:30,789
Him?
534
00:36:32,524 --> 00:36:33,524
Are you sure?
535
00:36:34,358 --> 00:36:35,593
Yeah.
536
00:36:36,828 --> 00:36:38,195
You don't forget
a face like that.
537
00:36:38,830 --> 00:36:40,197
Trust me, you try.
538
00:36:47,839 --> 00:36:48,919
What are you doing with him?
539
00:36:55,013 --> 00:36:56,548
We came for
a drive in the country.
540
00:37:01,686 --> 00:37:02,954
Sweet.
541
00:37:13,064 --> 00:37:14,064
I don't know your name.
542
00:37:15,466 --> 00:37:16,501
You never asked.
543
00:37:20,805 --> 00:37:22,006
- Well?
- Fine, thanks.
544
00:37:27,444 --> 00:37:28,613
You like to make a man work.
545
00:37:30,447 --> 00:37:32,207
Only the ones
who are used to having it easy.
546
00:37:33,484 --> 00:37:34,586
You think that's me?
547
00:37:40,959 --> 00:37:41,959
Some things come easy.
548
00:37:44,461 --> 00:37:45,581
Maybe not the ones you think.
549
00:37:47,464 --> 00:37:48,465
What is it?
550
00:37:49,934 --> 00:37:51,301
Gloria.
551
00:37:55,573 --> 00:37:56,674
Gloria.
552
00:38:02,580 --> 00:38:03,581
It works.
553
00:38:04,649 --> 00:38:05,984
Gee, thank you.
554
00:38:09,087 --> 00:38:10,622
Sharp, aren't you, Gloria?
555
00:38:10,655 --> 00:38:11,856
Yeah. Don't cut yourself.
556
00:38:19,764 --> 00:38:20,899
I like your smile.
557
00:38:22,634 --> 00:38:24,035
That's not a line.
558
00:38:26,137 --> 00:38:27,304
It's a line.
559
00:38:30,508 --> 00:38:31,676
But I'll bite.
560
00:38:54,732 --> 00:38:58,670
♪ You know I'm with you
Through the misty ♪
561
00:38:58,703 --> 00:39:00,972
♪ With you now ♪
562
00:39:01,005 --> 00:39:03,741
♪ Across the mountain
With you ♪
563
00:39:03,775 --> 00:39:06,410
♪ And a long time
With you, faith ♪
564
00:39:06,443 --> 00:39:09,379
♪ You know I'm with you ♪
565
00:39:09,413 --> 00:39:12,650
♪ And the lonely with you ♪
566
00:39:12,684 --> 00:39:14,586
♪ In the road ♪
567
00:39:14,619 --> 00:39:17,689
♪ With you
In the nighttime ♪
568
00:39:17,722 --> 00:39:20,625
♪ With you
In the daytime ♪
569
00:39:20,658 --> 00:39:24,729
♪ With you and the sunrays
Kiss you all while ♪
570
00:39:24,762 --> 00:39:27,131
♪ Always miss you ♪
571
00:39:27,165 --> 00:39:29,433
♪ Yes I'll always ♪
572
00:39:29,466 --> 00:39:34,505
♪
573
00:39:44,215 --> 00:39:45,455
What are you doing here, Gloria?
574
00:39:49,988 --> 00:39:51,668
Waiting for
something better to come along.
575
00:39:55,927 --> 00:39:57,695
- You can't wait.
- Huh.
576
00:39:58,963 --> 00:40:00,031
Take it.
577
00:40:03,868 --> 00:40:04,868
Whatever it is you want.
578
00:40:07,038 --> 00:40:08,398
What if
it belongs to someone else?
579
00:40:12,577 --> 00:40:13,945
- You use force.
- Hmm.
580
00:40:15,847 --> 00:40:16,847
Is that what you do?
581
00:40:20,151 --> 00:40:21,551
Where I'm from,
it's the done thing.
582
00:40:24,889 --> 00:40:26,024
Move.
583
00:40:28,726 --> 00:40:29,794
Moving's easy.
584
00:40:30,995 --> 00:40:32,496
Shit gets stuck on your shoes.
585
00:40:34,165 --> 00:40:35,533
Move farther, change shoes.
586
00:40:38,202 --> 00:40:39,570
After you.
587
00:40:47,812 --> 00:40:49,047
Sounds easy, right?
588
00:40:51,182 --> 00:40:52,742
Just put one foot
in front of the other.
589
00:40:53,885 --> 00:40:55,086
Yeah.
590
00:40:57,288 --> 00:41:02,226
♪
591
00:41:20,912 --> 00:41:23,147
Hiya, it's me. Listen.
592
00:41:23,181 --> 00:41:24,248
Um, I'm thinking...
593
00:41:26,250 --> 00:41:27,250
I've been thinking...
594
00:41:29,287 --> 00:41:30,287
like...
595
00:41:32,190 --> 00:41:33,791
we can do this
without hurting him.
596
00:41:35,760 --> 00:41:36,760
Did you just laugh?
597
00:41:39,764 --> 00:41:41,532
All right, forget it.
No, no.
598
00:41:42,700 --> 00:41:43,700
Forget it.
599
00:41:45,703 --> 00:41:47,171
As planned. Yeah.
600
00:41:49,674 --> 00:41:51,109
As planned. Right.
601
00:42:01,252 --> 00:42:02,252
The love.
602
00:42:03,654 --> 00:42:04,654
Ineffable.
603
00:42:07,892 --> 00:42:08,960
Here we go.
604
00:42:09,994 --> 00:42:11,095
Please.
605
00:42:11,929 --> 00:42:13,998
May I make art of
606
00:42:14,032 --> 00:42:16,334
great and tragic beauty?
607
00:42:16,367 --> 00:42:17,802
I thought you said beauty was...
608
00:42:21,272 --> 00:42:23,041
Everything is like this, no?
609
00:42:23,074 --> 00:42:25,276
Except for art.
610
00:42:26,177 --> 00:42:27,278
And what's it for?
611
00:42:28,046 --> 00:42:29,914
- He wants to make you immortal.
- Yeah?
612
00:42:30,381 --> 00:42:33,351
And also eternally youthful.
613
00:42:33,384 --> 00:42:34,919
Oh, you had me at immortal.
614
00:42:34,952 --> 00:42:37,722
No, no, no, no, no.
On its own.
615
00:42:37,755 --> 00:42:40,191
Bad mistake.
Tiresias. ♪ Horrible.
616
00:42:40,224 --> 00:42:41,368
Hold on,
you didn't tell me that.
617
00:42:41,392 --> 00:42:42,927
You did not want it.
618
00:42:42,960 --> 00:42:44,028
Negotiations are defunct.
619
00:42:47,331 --> 00:42:48,666
You permit?
620
00:42:54,872 --> 00:42:56,240
And also, for you...
621
00:42:58,743 --> 00:43:01,879
I take a precious
capture of the moment.
622
00:43:10,254 --> 00:43:13,925
♪ Howl for my homeland ♪
623
00:43:15,660 --> 00:43:17,261
♪ Wherever that was ♪
624
00:43:19,163 --> 00:43:21,699
♪ Howl for the homage ♪
625
00:43:24,035 --> 00:43:25,703
♪ That's been gone and lost ♪
626
00:43:27,205 --> 00:43:29,340
♪ To the passing
And temporal ♪
627
00:43:29,373 --> 00:43:31,275
♪ The aeons gone by ♪
628
00:43:31,309 --> 00:43:33,811
♪ There's nothing to praise ♪
629
00:43:33,845 --> 00:43:35,913
♪ Not in earth, sea, or sky ♪
630
00:43:35,947 --> 00:43:38,149
♪ All was holy's been shot ♪
631
00:43:38,182 --> 00:43:39,717
♪ And in flying too low ♪
632
00:43:40,785 --> 00:43:42,720
♪ The rest will
Soon follow ♪
633
00:43:42,753 --> 00:43:45,690
♪ The rest will soon go ♪
634
00:43:47,291 --> 00:43:49,327
♪ Stay in the light Joe ♪
635
00:43:49,360 --> 00:43:51,963
♪ Stay with yourself ♪
636
00:43:51,996 --> 00:43:55,833
♪ Put up a fight
Don't rest on the shelf ♪
637
00:43:55,867 --> 00:43:58,769
Please. I am invisible.
638
00:43:58,803 --> 00:44:00,004
Act as nature intended.
639
00:44:00,972 --> 00:44:02,106
Be your destiny.
640
00:44:05,843 --> 00:44:06,843
What a nut.
641
00:44:08,012 --> 00:44:09,080
Do you have a good side?
642
00:44:10,748 --> 00:44:11,748
I'm not all bad.
643
00:44:11,983 --> 00:44:13,918
No, I mean for the camera.
644
00:44:15,720 --> 00:44:17,255
Oh. I don't know.
645
00:44:17,688 --> 00:44:19,023
Do you permit?
646
00:44:21,092 --> 00:44:22,793
- Hmm.
- Hmm?
647
00:44:26,797 --> 00:44:27,832
Both sides ming.
648
00:44:28,500 --> 00:44:30,434
What? He said beautiful.
649
00:44:30,468 --> 00:44:31,836
He said, "interesting".
650
00:44:32,703 --> 00:44:34,463
- It's rude to eavesdrop.
- It's rude to lie.
651
00:44:37,208 --> 00:44:38,276
Okay, show me what you got.
652
00:44:46,250 --> 00:44:49,086
♪ Growl
At the pedestal ♪
653
00:44:51,822 --> 00:44:53,191
♪ Growl at the pinch ♪
654
00:44:54,792 --> 00:44:58,362
♪ The lies of the pots ♪
655
00:44:58,396 --> 00:45:01,465
♪ Has broken the winch ♪
656
00:45:03,367 --> 00:45:05,504
♪ Oh, the legacy's gone ♪
657
00:45:05,537 --> 00:45:07,972
♪ And the people who knew ♪
658
00:45:08,005 --> 00:45:12,343
♪ Have lost their minds
Or left, there's a few ♪
659
00:45:12,376 --> 00:45:14,378
♪ Who are choking on what ♪
660
00:45:14,412 --> 00:45:16,447
♪ And the will to hold on ♪
661
00:45:16,480 --> 00:45:19,050
♪ With their principles
Pinned ♪
662
00:45:19,083 --> 00:45:21,385
♪ To the cords of a bomb ♪
663
00:45:24,121 --> 00:45:25,423
♪ Stay in the light Joe ♪
664
00:45:25,456 --> 00:45:27,124
♪ Stay with yourself ♪
665
00:45:27,158 --> 00:45:29,293
♪ Put up a fight Joe ♪
666
00:45:29,327 --> 00:45:30,494
♪ Don't rest on the shelf ♪
667
00:45:42,807 --> 00:45:47,845
♪
668
00:45:55,119 --> 00:45:58,489
♪ Me and the teardrop ♪
669
00:46:00,491 --> 00:46:02,093
♪ Me and the mountain ♪
670
00:46:03,227 --> 00:46:07,499
♪ Oh me and the cheque ♪
671
00:46:09,166 --> 00:46:10,434
♪ And to meet my accountant ♪
672
00:46:12,303 --> 00:46:13,371
♪ Oh me and the wolf ♪
673
00:46:14,338 --> 00:46:16,807
♪ Who has eaten my heart ♪
674
00:46:16,841 --> 00:46:18,543
♪ And me and my friends ♪
675
00:46:18,577 --> 00:46:20,545
♪ Who laugh in the dark ♪
676
00:46:20,579 --> 00:46:23,147
♪ Oh and you and yours two ♪
677
00:46:23,180 --> 00:46:25,416
♪ And you and yours three ♪
678
00:46:25,449 --> 00:46:27,351
♪ And you and yours ever ♪
679
00:46:27,385 --> 00:46:30,388
♪ And ever be free ♪
680
00:46:32,456 --> 00:46:34,358
♪ Stay in the light Joe ♪
681
00:46:34,392 --> 00:46:36,427
♪ Stay with yourself ♪
682
00:46:36,460 --> 00:46:38,429
♪ Put up a fight Joe ♪
683
00:46:38,462 --> 00:46:40,197
♪ Don't rest on the shelf ♪
684
00:46:50,107 --> 00:46:51,342
Oh, sorry.
685
00:46:55,946 --> 00:46:57,248
Hello?
686
00:47:02,219 --> 00:47:03,287
Thank you.
687
00:47:07,592 --> 00:47:08,592
Yeah, I'm still here.
688
00:47:17,034 --> 00:47:18,034
Now you live forever...
689
00:47:19,003 --> 00:47:20,003
like it or not.
690
00:47:28,045 --> 00:47:30,247
Oi. Cindy Crawford.
691
00:47:30,881 --> 00:47:32,551
Stop arsing about.
Get back here.
692
00:47:37,988 --> 00:47:40,028
- You said to wait 'til...
- You're an embarrassment.
693
00:47:49,033 --> 00:47:50,033
Proposed yet?
694
00:47:53,003 --> 00:47:54,003
No.
695
00:47:55,306 --> 00:47:56,508
I'd have to ask her dad first.
696
00:47:58,677 --> 00:48:00,512
Very proper.
697
00:48:00,545 --> 00:48:02,425
Oh, he'd be chuffed
to get you for a son-in-law.
698
00:48:03,280 --> 00:48:04,280
And why wouldn't he be?
699
00:48:05,550 --> 00:48:08,587
'Cause you got shit for brains
and shit for prospects.
700
00:48:09,588 --> 00:48:11,556
No one's good enough for a dad.
701
00:48:11,590 --> 00:48:12,557
Not even the best.
As for you...
702
00:48:12,591 --> 00:48:13,591
Give it a rest, Mike.
703
00:48:15,292 --> 00:48:16,571
Mind you,
he'd probably be delighted
704
00:48:16,595 --> 00:48:18,295
to get shot of that freak.
705
00:48:20,197 --> 00:48:22,099
Fuck off, man.
706
00:48:22,133 --> 00:48:24,034
Fuck off.
707
00:48:27,238 --> 00:48:28,758
- Next time you...
- Next time, nothing.
708
00:48:32,977 --> 00:48:37,982
♪
709
00:48:40,017 --> 00:48:41,152
Christ.
710
00:48:42,554 --> 00:48:43,988
It is love.
711
00:48:53,030 --> 00:48:54,030
You might be right.
712
00:48:55,667 --> 00:48:56,668
Maybe she won't want it.
713
00:48:59,136 --> 00:49:00,304
What I have.
714
00:49:01,540 --> 00:49:02,607
The girls around us...
715
00:49:04,074 --> 00:49:05,074
the girls we know...
716
00:49:06,410 --> 00:49:07,679
the people we know...
717
00:49:10,247 --> 00:49:11,247
she's not like them.
718
00:49:13,552 --> 00:49:14,653
She's different.
719
00:49:15,419 --> 00:49:16,621
Oh. No, no, no.
720
00:49:18,088 --> 00:49:19,390
She only looks different.
721
00:49:22,259 --> 00:49:23,360
They're all the same.
722
00:49:25,630 --> 00:49:27,566
Money.
723
00:49:29,634 --> 00:49:30,735
Cash, money.
724
00:49:33,672 --> 00:49:35,372
Just you wait, she'll want it.
725
00:49:38,677 --> 00:49:40,077
You were here last week, man.
726
00:49:42,179 --> 00:49:43,247
What of it?
727
00:49:43,782 --> 00:49:45,483
I thought they picked the place.
728
00:49:46,417 --> 00:49:47,652
They did.
729
00:49:48,620 --> 00:49:49,740
So, I came to scope it out...
730
00:49:51,255 --> 00:49:52,591
because I'm not a halfwit.
731
00:49:55,493 --> 00:49:57,328
Preparation, bright eyes.
732
00:49:58,362 --> 00:49:59,362
Preparation.
733
00:50:03,702 --> 00:50:04,702
What's with bridezilla?
734
00:50:11,342 --> 00:50:12,711
Nothing a few grand
won't cure, eh?
735
00:50:36,467 --> 00:50:37,827
Customers aren't allowed
back here.
736
00:50:41,138 --> 00:50:42,172
I'm not big on rules.
737
00:50:44,509 --> 00:50:45,509
It's the poet in me.
738
00:50:48,847 --> 00:50:50,114
Are you all right?
739
00:50:51,081 --> 00:50:52,921
You one of those men
who can't deal with tears?
740
00:50:54,218 --> 00:50:55,286
No.
741
00:50:57,622 --> 00:50:58,790
I can't get enough of them.
742
00:51:04,596 --> 00:51:06,096
I box a bit, right?
743
00:51:09,534 --> 00:51:10,635
And...
744
00:51:12,537 --> 00:51:13,638
if I get punched...
745
00:51:14,806 --> 00:51:15,806
and it's a good one...
746
00:51:16,708 --> 00:51:17,868
and he knows he's caught me...
747
00:51:19,243 --> 00:51:20,243
I laugh.
748
00:51:22,747 --> 00:51:24,683
Because if I don't,
749
00:51:24,716 --> 00:51:26,250
he's going to hit me again,
and harder.
750
00:51:27,418 --> 00:51:28,418
So, I give this big grin,
751
00:51:29,588 --> 00:51:30,668
like I didn't feel nothing.
752
00:51:32,791 --> 00:51:33,858
And he sees that...
753
00:51:35,426 --> 00:51:36,695
and he knows I'm not going down.
754
00:51:39,631 --> 00:51:40,865
Like, "Screw you, pal."
755
00:51:41,933 --> 00:51:43,400
Is that it?
I'm laughing."
756
00:51:48,172 --> 00:51:49,172
Boxing's barbaric.
757
00:51:51,743 --> 00:51:53,578
These are like,
valuable life lessons
758
00:51:53,612 --> 00:51:55,312
I'm offering you,
and that's your take?
759
00:51:55,346 --> 00:51:56,346
That's it.
760
00:52:01,553 --> 00:52:02,721
Who is this bozo anyway?
761
00:52:04,321 --> 00:52:05,321
No one.
762
00:52:06,256 --> 00:52:07,324
Right.
763
00:52:08,960 --> 00:52:10,595
Well, you just
remember that then.
764
00:52:10,629 --> 00:52:12,296
- Mmm, okay.
- He's no one.
765
00:52:12,329 --> 00:52:14,198
- I will.
- Exactly.
766
00:52:14,231 --> 00:52:16,467
No, I will remember that,
thank you so much.
767
00:52:16,501 --> 00:52:18,168
Bye. Take care now.
768
00:52:27,244 --> 00:52:32,282
♪
769
00:52:34,653 --> 00:52:37,221
♪ Time rolls
The back wheels ♪
770
00:52:37,254 --> 00:52:39,189
♪ Of my mind ♪
771
00:52:42,994 --> 00:52:46,765
♪ You helped me
Put the brakes on ♪
772
00:52:46,798 --> 00:52:48,933
♪ Because you're kind ♪
773
00:52:52,469 --> 00:52:55,674
♪ I wonder where you learned ♪
774
00:52:55,707 --> 00:52:58,242
♪ To be so good ♪
775
00:53:01,880 --> 00:53:05,617
♪ And I wonder if I'm doing ♪
776
00:53:05,650 --> 00:53:07,752
♪ The best I could ♪
777
00:53:11,388 --> 00:53:13,758
♪ I could be
Someone else ♪
778
00:53:13,792 --> 00:53:15,694
♪ I should be
Someone else ♪
779
00:53:15,727 --> 00:53:17,762
♪ Oh I should be ♪
780
00:53:17,796 --> 00:53:20,230
♪ Someone else ♪
781
00:53:21,432 --> 00:53:25,269
♪ But you wouldn't know me ♪
782
00:53:25,302 --> 00:53:27,572
♪ If I was ♪
783
00:53:31,442 --> 00:53:34,946
♪ You'd say I was a stranger ♪
784
00:53:34,979 --> 00:53:36,948
♪ Just because ♪
785
00:53:40,585 --> 00:53:44,354
♪ You'd say
I wasn't weak ♪
786
00:53:44,388 --> 00:53:46,658
♪ Enough for you ♪
787
00:53:49,961 --> 00:53:53,631
♪ You'd want me
Just to feel ♪
788
00:53:53,665 --> 00:53:56,467
♪ As you do too ♪
789
00:53:59,971 --> 00:54:01,840
♪ I could be
Someone else ♪
790
00:54:01,873 --> 00:54:03,942
♪ I should be
Someone else ♪
791
00:54:03,975 --> 00:54:07,444
♪ Oh, I could be
Someone else ♪
792
00:54:09,413 --> 00:54:12,650
♪ But you shouldn't
Tell me ♪
793
00:54:12,684 --> 00:54:14,652
♪ What to do ♪
794
00:54:19,057 --> 00:54:22,927
♪ I'll only
Take the brakes off ♪
795
00:54:22,961 --> 00:54:24,863
♪ If you do ♪
796
00:54:28,032 --> 00:54:30,935
♪ And roll around like ♪
797
00:54:30,969 --> 00:54:33,738
♪ Marbles on the floor ♪
798
00:54:37,742 --> 00:54:39,978
♪ Please pick me up ♪
799
00:54:40,011 --> 00:54:43,014
♪ And roll me
Out the door ♪
800
00:54:47,752 --> 00:54:49,888
♪ I could be
Someone else ♪
801
00:54:49,921 --> 00:54:52,090
♪ I should be
Someone else ♪
802
00:54:52,123 --> 00:54:54,559
♪ Oh, I could be
Someone else ♪
803
00:54:54,592 --> 00:54:56,861
♪ Oh, I should be ♪
804
00:54:56,895 --> 00:55:00,698
♪ Someone else ♪
805
00:55:01,800 --> 00:55:03,968
♪ I could be
Someone else ♪
806
00:55:04,002 --> 00:55:06,671
♪ I should be
Someone else ♪
807
00:55:06,704 --> 00:55:08,940
♪ Oh I could be
Someone else ♪
808
00:55:08,973 --> 00:55:11,375
♪ Oh I should be ♪
809
00:55:11,408 --> 00:55:13,711
♪ Someone else ♪
810
00:55:19,117 --> 00:55:22,620
♪ But I guess
I'm happy ♪
811
00:55:22,654 --> 00:55:24,488
♪ As I am ♪
812
00:55:28,793 --> 00:55:32,396
♪ Sometimes
I find it hard ♪
813
00:55:32,429 --> 00:55:33,832
♪ To be a man ♪
814
00:55:37,869 --> 00:55:41,773
♪ Oh it's easier
Just to play ♪
815
00:55:41,806 --> 00:55:43,708
♪ The same old game ♪
816
00:55:47,745 --> 00:55:50,782
♪ Of trying to forget ♪
817
00:55:50,815 --> 00:55:52,784
♪ My bloody name ♪
818
00:55:57,088 --> 00:55:59,557
♪ Oh I could be someone else ♪
819
00:55:59,591 --> 00:56:01,826
♪ Oh I should be
Someone else ♪
820
00:56:01,860 --> 00:56:04,162
♪ Oh I could be
Someone else ♪
821
00:56:04,195 --> 00:56:07,866
♪ Oh I should be
Someone else ♪
822
00:56:13,638 --> 00:56:14,706
Shit.
823
00:56:15,707 --> 00:56:17,041
I got to go.
824
00:56:19,744 --> 00:56:20,879
I like your smile.
825
00:56:22,046 --> 00:56:23,480
A lot.
826
00:56:27,886 --> 00:56:29,120
Safe to say that's not them.
827
00:56:48,873 --> 00:56:50,541
Oh, Christ.
828
00:56:50,575 --> 00:56:52,677
That's all we need
is more bloody drama.
829
00:57:12,530 --> 00:57:13,631
Shit.
830
00:57:18,102 --> 00:57:19,837
Oh, I didn't see that coming.
831
00:57:20,805 --> 00:57:23,050
Why is it always someone else's
pain that makes you happy?
832
00:57:23,074 --> 00:57:25,109
Oh, come on, man.
That's comedy.
833
00:57:25,143 --> 00:57:26,210
Rule number one.
834
00:57:30,014 --> 00:57:31,582
Thought we had something.
835
00:57:31,616 --> 00:57:33,217
Aw, she's
stringing you along, man.
836
00:57:33,251 --> 00:57:35,029
- Didn't I tell you?
- You know less than shit.
837
00:57:35,053 --> 00:57:36,187
Whatever, lady killer.
838
00:57:38,256 --> 00:57:40,058
She's old enough to be her mom.
839
00:57:40,091 --> 00:57:41,159
She's somebody's mom.
840
00:57:42,260 --> 00:57:43,980
- How do you know?
- Kid's seat in the back.
841
00:57:45,163 --> 00:57:46,597
She's got a wedding ring, too.
842
00:57:46,631 --> 00:57:47,991
Wonder if the hubby
has got a clue.
843
00:57:48,700 --> 00:57:50,535
Gloria's smart enough
to know better.
844
00:57:52,103 --> 00:57:54,172
I don't know
anyone that smart, man.
845
00:57:56,407 --> 00:57:57,909
It could be their kid, mind.
846
00:57:57,942 --> 00:57:59,043
Anything goes these days.
847
00:58:06,951 --> 00:58:08,152
Sit the fuck back down.
848
00:58:08,186 --> 00:58:09,654
We got other fish to fry.
849
00:58:11,956 --> 00:58:13,916
Maybe now you can get
your head out of the clouds.
850
00:58:45,089 --> 00:58:50,128
♪
851
00:59:16,621 --> 00:59:20,124
♪
852
00:59:22,660 --> 00:59:27,298
♪
853
00:59:46,084 --> 00:59:47,952
- Don't judge me.
- What?
854
00:59:49,053 --> 00:59:50,373
You don't know me,
so don't judge.
855
00:59:51,722 --> 00:59:52,722
I'm not.
856
00:59:53,891 --> 00:59:54,959
Good.
857
01:00:07,672 --> 01:00:08,792
It's not what it looks like.
858
01:00:12,443 --> 01:00:14,178
Okay, it's what it looks like,
but you...
859
01:00:17,215 --> 01:00:18,375
you have to understand that...
860
01:00:24,021 --> 01:00:25,089
I'm stuck.
861
01:00:26,791 --> 01:00:28,759
Stuck being?
862
01:00:28,793 --> 01:00:30,270
- Don't be a fucking idiot.
- I don't know.
863
01:00:30,294 --> 01:00:31,996
- And don't pigeonhole me.
- I'm not.
864
01:00:32,029 --> 01:00:33,698
You guys
are all the fucking same.
865
01:00:33,731 --> 01:00:35,333
I'm not the same.
866
01:00:35,366 --> 01:00:37,268
He's the same.
I... well, not as me.
867
01:00:37,301 --> 01:00:40,671
It's the rest.
I don't care, in a good way.
868
01:00:40,705 --> 01:00:42,874
I... it doesn't matter,
869
01:00:42,907 --> 01:00:43,947
is what I'm trying to say.
870
01:00:45,009 --> 01:00:47,011
Only, what about me?
871
01:00:49,046 --> 01:00:50,214
You?
872
01:00:51,249 --> 01:00:52,250
Can you sit here?
873
01:01:01,459 --> 01:01:02,979
So, how'd you
make this about you then?
874
01:01:05,029 --> 01:01:06,264
What, in a Venn diagram?
875
01:01:07,298 --> 01:01:09,133
- A what?
- A Venn diagram.
876
01:01:09,867 --> 01:01:11,802
Intersecting circles
with common properties.
877
01:01:13,070 --> 01:01:14,805
I thought that's what you said.
878
01:01:14,839 --> 01:01:16,340
Okay. Venn diagram.
879
01:01:16,374 --> 01:01:17,942
All right, this better be good.
880
01:01:18,910 --> 01:01:19,910
Um...
881
01:01:23,014 --> 01:01:24,815
this is me and...
882
01:01:25,950 --> 01:01:27,118
my circle of shit.
883
01:01:28,052 --> 01:01:30,121
And this is you...
884
01:01:32,524 --> 01:01:33,734
- and your circle...
- My circle of shit
885
01:01:33,758 --> 01:01:34,825
is way bigger than that.
886
01:01:35,426 --> 01:01:36,426
So is mine, to be fair.
887
01:01:39,430 --> 01:01:41,199
- I'm going to clear that up.
- Yeah.
888
01:01:44,001 --> 01:01:46,804
Where the two circles of shit...
889
01:01:48,139 --> 01:01:50,708
intersect that's...
890
01:01:53,344 --> 01:01:54,845
two circles of shit overlapping.
891
01:01:57,081 --> 01:02:00,117
This bit, right here,
892
01:02:00,151 --> 01:02:01,252
it's a little bit about me.
893
01:02:04,121 --> 01:02:05,189
It's about us.
894
01:02:09,327 --> 01:02:12,396
Hello? Hello?
895
01:02:20,304 --> 01:02:21,372
Where are you?
896
01:02:25,376 --> 01:02:27,912
No, no, no.
I said, no, wait there.
897
01:02:27,945 --> 01:02:30,448
I said... I said,
"left at the junction."
898
01:02:31,182 --> 01:02:32,917
Oh fuck. Hold on.
899
01:02:33,918 --> 01:02:34,918
I told her...
900
01:02:37,054 --> 01:02:38,122
I'd expose her.
901
01:02:46,097 --> 01:02:48,533
I'm blackmailing a married woman
into keeping seeing me.
902
01:02:51,536 --> 01:02:52,536
Who does that?
903
01:02:54,972 --> 01:02:56,012
That's why she drove over.
904
01:02:58,976 --> 01:03:00,945
To stop me from telling
her husband or the school.
905
01:03:03,515 --> 01:03:06,117
She was my old French teacher.
906
01:03:06,917 --> 01:03:07,917
Ooh, la, la.
907
01:03:09,588 --> 01:03:11,289
Sorry.
908
01:03:11,322 --> 01:03:12,562
It's just how I deal with shit.
909
01:03:12,591 --> 01:03:13,858
It doesn't mean I'm not serious.
910
01:03:14,626 --> 01:03:16,127
I'm really sorry.
Go on.
911
01:03:16,160 --> 01:03:17,261
Well, that's it.
912
01:03:19,063 --> 01:03:20,131
Story over.
913
01:03:20,164 --> 01:03:25,202
♪
914
01:03:29,273 --> 01:03:31,242
What would it take for us
to go away together?
915
01:03:31,976 --> 01:03:33,044
For real?
916
01:03:34,412 --> 01:03:35,913
I mean, we could pretend,
917
01:03:35,946 --> 01:03:37,257
but I don't know
how that would work.
918
01:03:37,281 --> 01:03:38,281
Pretend.
919
01:03:41,986 --> 01:03:43,421
I live in the real world.
920
01:03:43,454 --> 01:03:45,356
I don't want to swap out
one circle of shit
921
01:03:45,389 --> 01:03:46,490
for another circle of shit.
922
01:03:47,925 --> 01:03:48,925
How much have you got?
923
01:03:50,461 --> 01:03:52,430
- Nothing.
- No shit.
924
01:03:53,431 --> 01:03:54,499
You're sweet.
925
01:03:55,667 --> 01:03:57,034
But not so smart.
926
01:04:01,472 --> 01:04:02,672
What if I could get ten grand?
927
01:04:04,643 --> 01:04:06,511
You'll be smarter,
but probably less sweet.
928
01:04:08,680 --> 01:04:09,680
And if it's not clean?
929
01:04:13,951 --> 01:04:16,120
Violence, anything that
abuses people fuck right off.
930
01:04:16,153 --> 01:04:17,498
I don't want to be
hooked up with someone
931
01:04:17,522 --> 01:04:18,922
who might get
locked away for years.
932
01:04:21,258 --> 01:04:22,927
I want someone with a future.
933
01:04:22,960 --> 01:04:25,162
- Not a married woman with kids.
- Is that an issue?
934
01:04:27,632 --> 01:04:28,632
No.
935
01:04:29,534 --> 01:04:30,635
Clean slates.
936
01:04:32,403 --> 01:04:33,505
Clean slates all round.
937
01:04:33,538 --> 01:04:34,673
Clean slates, dirty money.
938
01:04:53,257 --> 01:04:54,257
Do you like boats?
939
01:04:56,293 --> 01:04:57,662
- Do what?
- Boats.
940
01:05:02,299 --> 01:05:03,502
What kind of boats?
941
01:05:03,535 --> 01:05:04,669
Like the one out there.
942
01:05:07,338 --> 01:05:08,406
Little sailing boat.
943
01:05:10,742 --> 01:05:13,244
Something you can
take people out on.
944
01:05:14,478 --> 01:05:15,913
You know, for hire.
945
01:05:17,081 --> 01:05:18,449
Do you know
how to a sail a boat?
946
01:05:19,417 --> 01:05:20,417
I know how to drive a car.
947
01:05:22,353 --> 01:05:23,421
Can't be that hard.
948
01:05:25,590 --> 01:05:27,750
And on a boat, you don't
even need to stay on the road.
949
01:05:28,993 --> 01:05:29,993
You got the whole sea.
950
01:05:33,632 --> 01:05:34,672
Little fishing villages...
951
01:05:36,066 --> 01:05:40,037
tourists,
places like Spain or Italy.
952
01:05:40,070 --> 01:05:41,205
Hmm.
953
01:05:41,238 --> 01:05:42,238
Or Greece.
954
01:05:44,241 --> 01:05:46,561
I saw pictures of Greece once
in a magazine at the dentist.
955
01:05:47,111 --> 01:05:48,580
- Have you never been?
- Uh-uh.
956
01:05:50,214 --> 01:05:53,552
You know they speak Greek there?
957
01:05:58,790 --> 01:06:00,324
Take me seriously.
958
01:06:02,259 --> 01:06:03,327
Sorry.
959
01:06:04,529 --> 01:06:05,630
It's how I cope with shit.
960
01:06:05,664 --> 01:06:07,298
Fair play,
I see what you did there.
961
01:06:07,331 --> 01:06:09,634
Yeah, you know, your name
962
01:06:09,668 --> 01:06:11,469
comes from over that way, too.
963
01:06:11,503 --> 01:06:13,437
See? Destiny.
964
01:06:13,471 --> 01:06:14,682
Although it didn't
end well for that Troy.
965
01:06:14,706 --> 01:06:16,541
- It got sacked, didn't it?
- Yeah.
966
01:06:17,241 --> 01:06:19,241
I've been sacked before, though.
It's not that bad.
967
01:06:21,412 --> 01:06:23,380
I'm not sure
if some of the things you say
968
01:06:23,414 --> 01:06:27,084
are really smart
or really stupid.
969
01:06:27,117 --> 01:06:29,186
Oh, well,
but that's my superpower.
970
01:06:29,220 --> 01:06:30,740
- Okay.
- You know, keep them guessing.
971
01:06:31,790 --> 01:06:32,790
Smart stupidity.
972
01:06:34,325 --> 01:06:35,694
If you don't fancy Greece,
I'm...
973
01:06:37,495 --> 01:06:38,496
open to suggestions.
974
01:06:43,502 --> 01:06:44,569
I like boats.
975
01:06:46,605 --> 01:06:48,607
I saw one in a magazine once.
976
01:07:00,417 --> 01:07:01,485
I'll handle him.
977
01:07:16,400 --> 01:07:17,636
How's the ménage à trois?
978
01:07:19,571 --> 01:07:21,640
That's French
for "you've been had".
979
01:07:23,608 --> 01:07:24,643
Yeah, it's not like that.
980
01:07:24,676 --> 01:07:25,676
You could have fooled me.
981
01:07:26,778 --> 01:07:29,113
- That's not hard.
- Don't get smart.
982
01:07:32,449 --> 01:07:34,586
- What if we only buy half?
- You what?
983
01:07:34,619 --> 01:07:36,420
What if I don't put my share in?
984
01:07:36,453 --> 01:07:38,590
- Your share?
- Derek's share, my share.
985
01:07:40,291 --> 01:07:42,393
Oh my Christ.
You're dumber than I thought.
986
01:07:42,426 --> 01:07:44,228
And that's a low bar.
987
01:07:44,261 --> 01:07:45,501
You think you're all that, Mike.
988
01:07:47,197 --> 01:07:48,476
But it's down to Derek
that you're anything.
989
01:07:48,500 --> 01:07:50,267
- Fuck off.
- You know it.
990
01:07:50,301 --> 01:07:52,336
He was the man
before he went down, and you,
991
01:07:52,369 --> 01:07:53,672
you were his shadow.
992
01:07:53,705 --> 01:07:55,172
You know,
that's what he called you.
993
01:07:55,205 --> 01:07:56,541
His shadow.
994
01:07:56,575 --> 01:07:57,618
"Anyone seen
my shadow knocking about?
995
01:07:57,642 --> 01:07:58,922
Where's my dopey shadow got to?"
996
01:08:05,416 --> 01:08:07,117
All right,
yeah, if he's so smart,
997
01:08:07,151 --> 01:08:09,353
how come he ends up inside?
998
01:08:09,386 --> 01:08:10,622
I'll tell you how.
999
01:08:10,655 --> 01:08:12,423
Because he decided to go solo.
1000
01:08:12,456 --> 01:08:14,859
It was fucking shit, his plan.
1001
01:08:14,893 --> 01:08:16,595
And I told him.
1002
01:08:16,628 --> 01:08:18,462
I told him I wanted
nothing to do with it.
1003
01:08:18,495 --> 01:08:20,498
But it didn't stop him
using our joint funds.
1004
01:08:20,532 --> 01:08:22,433
So, fuck him.
1005
01:08:22,466 --> 01:08:24,368
Because look
where that got him, yeah?
1006
01:08:25,369 --> 01:08:26,470
Yeah?
1007
01:08:27,171 --> 01:08:28,907
And the only good thing he did
1008
01:08:28,940 --> 01:08:30,642
was stash the cash
before they got him.
1009
01:08:30,675 --> 01:08:32,395
So, fuck him again
for not telling me where.
1010
01:08:42,219 --> 01:08:43,219
Mike.
1011
01:08:44,421 --> 01:08:45,700
I still say
half that money's mine.
1012
01:08:45,724 --> 01:08:47,157
And what you do with your half...
1013
01:08:47,191 --> 01:08:48,627
Okay, okay.
Okay. All right.
1014
01:08:50,461 --> 01:08:51,630
Let's not go...
1015
01:08:52,797 --> 01:08:54,331
go around in circles, all right?
1016
01:08:59,638 --> 01:09:00,705
All right then.
1017
01:09:07,545 --> 01:09:09,446
- Is that them?
- No.
1018
01:09:10,615 --> 01:09:11,916
How d'you know?
1019
01:09:11,950 --> 01:09:13,752
Because they told me
what to look out for.
1020
01:09:13,785 --> 01:09:15,419
How else are we
going to know it's them?
1021
01:09:39,811 --> 01:09:40,879
Hiya.
1022
01:09:49,621 --> 01:09:52,222
Hi Orla.
How's school?
1023
01:09:57,529 --> 01:09:58,596
So, I can just take it?
1024
01:10:01,833 --> 01:10:02,910
Well, you can't just piss off
1025
01:10:02,934 --> 01:10:03,934
and leave me hanging.
1026
01:10:04,836 --> 01:10:05,937
Wait until they get here.
1027
01:10:07,337 --> 01:10:09,607
If they say
"All right," then, okay.
1028
01:10:10,642 --> 01:10:12,677
If they look like
they're going to kill me, then,
1029
01:10:12,711 --> 01:10:14,779
you know... fair enough?
1030
01:10:15,547 --> 01:10:16,614
Fair enough.
1031
01:10:29,994 --> 01:10:32,564
Remember when Derek let me
sit in on that poker night?
1032
01:10:32,597 --> 01:10:33,665
Yeah.
1033
01:10:36,634 --> 01:10:38,268
Yeah.
1034
01:10:38,302 --> 01:10:40,004
You cried like a baby,
1035
01:10:40,038 --> 01:10:41,472
because you lost
your pocket money.
1036
01:10:43,541 --> 01:10:44,541
Then you lost yours.
1037
01:10:45,409 --> 01:10:47,011
Yeah.
No tears, though.
1038
01:10:47,045 --> 01:10:48,412
No, you're all man.
1039
01:10:48,445 --> 01:10:49,445
Exactly.
1040
01:10:51,583 --> 01:10:52,650
Happy days.
1041
01:10:57,522 --> 01:10:58,790
Hey, Troy.
1042
01:10:58,823 --> 01:11:00,568
Remember when he called
you on that last hand?
1043
01:11:00,592 --> 01:11:02,259
- Cleared you out?
- Yeah.
1044
01:11:02,994 --> 01:11:03,994
Two sevens.
1045
01:11:05,697 --> 01:11:06,965
Who the fuck calls on that crap?
1046
01:11:08,833 --> 01:11:09,868
He read you, man.
1047
01:11:11,803 --> 01:11:13,781
You were tearing up beer mats
all night when you bluffed.
1048
01:11:17,075 --> 01:11:18,351
Yeah. Well,
we're not playing poker now.
1049
01:11:22,714 --> 01:11:24,549
Lucky for you.
I need a piss.
1050
01:11:55,013 --> 01:11:57,916
♪ All that I have
Is a river ♪
1051
01:12:00,018 --> 01:12:03,420
♪ The river is always
My home ♪
1052
01:12:04,923 --> 01:12:07,025
♪ Lord take me away ♪
1053
01:12:07,058 --> 01:12:11,596
♪ For I just cannot stay ♪
1054
01:12:11,629 --> 01:12:14,999
♪ Or I'll sink in my
Skin and my bones ♪
1055
01:12:20,171 --> 01:12:24,709
♪ The water sustains me
Without even trying ♪
1056
01:12:24,742 --> 01:12:27,712
♪ The water can't drown me,
I'm done ♪
1057
01:12:28,580 --> 01:12:31,082
♪ With my dying ♪
1058
01:12:58,743 --> 01:13:00,111
Still having second thoughts?
1059
01:13:00,345 --> 01:13:02,981
Well...
1060
01:13:03,014 --> 01:13:05,083
Well, he's my best mate's
little brother.
1061
01:13:05,116 --> 01:13:06,618
It's like, what you want?
1062
01:13:06,651 --> 01:13:08,820
I mean, he like one of my own.
1063
01:13:09,787 --> 01:13:10,889
It's not his fault.
1064
01:13:13,057 --> 01:13:15,093
There's no other way.
1065
01:13:16,861 --> 01:13:18,830
Derek has to think he got killed
1066
01:13:18,863 --> 01:13:19,931
when the deal went bad...
1067
01:13:20,698 --> 01:13:22,800
or he'll come for us
when he gets out.
1068
01:13:26,470 --> 01:13:27,470
Right.
1069
01:13:32,911 --> 01:13:34,112
Close the fucking door.
1070
01:13:43,121 --> 01:13:44,522
You don't even have to do it.
1071
01:13:44,555 --> 01:13:45,623
So...
1072
01:13:46,991 --> 01:13:48,192
what are you bleating about?
1073
01:13:58,269 --> 01:14:01,105
♪ In the deepest,
In the dark ♪
1074
01:14:02,640 --> 01:14:05,743
♪ In the color of
The fox's bark ♪
1075
01:14:05,777 --> 01:14:07,946
♪ You'll see my hand ♪
1076
01:14:07,979 --> 01:14:10,882
♪ In full lit glory ♪
1077
01:14:10,915 --> 01:14:14,152
♪ Painted picture of
An untold story ♪
1078
01:14:19,524 --> 01:14:23,728
♪ In the thickets,
In the fens ♪
1079
01:14:23,761 --> 01:14:26,664
♪ In the marching of
A thousand men ♪
1080
01:14:26,698 --> 01:14:28,800
♪ The faintest whisper ♪
1081
01:14:28,833 --> 01:14:30,635
♪ A lovers yearning ♪
1082
01:14:31,669 --> 01:14:33,037
♪ The land will tell you ♪
1083
01:14:33,071 --> 01:14:35,673
♪ The story's burning ♪
1084
01:14:35,707 --> 01:14:39,510
♪ I saw life she had
Death in her lands ♪
1085
01:14:39,544 --> 01:14:41,045
♪ I saw the wringing ♪
1086
01:14:41,079 --> 01:14:43,781
♪ Of my mother's hands ♪
1087
01:14:43,815 --> 01:14:46,250
♪ Gloria ♪
1088
01:14:47,719 --> 01:14:50,254
♪ Gloria ♪
1089
01:14:51,990 --> 01:14:56,661
♪ Gloria, oh! ♪
1090
01:14:56,694 --> 01:14:58,262
Just wait until it's closing,
1091
01:14:58,296 --> 01:15:00,698
and everyone's gone,
and that girl is busy.
1092
01:15:00,732 --> 01:15:02,633
- I know.
- Yeah?
1093
01:15:02,667 --> 01:15:04,747
And make sure that she sees
that you're still inside.
1094
01:15:05,003 --> 01:15:06,104
And then just...
1095
01:15:07,739 --> 01:15:08,840
send him out.
1096
01:15:14,879 --> 01:15:16,581
Hey, look, he's uh...
1097
01:15:19,617 --> 01:15:21,753
Ju... Just mind out, yeah?
1098
01:15:21,786 --> 01:15:23,688
He's fast, yeah?
1099
01:15:24,822 --> 01:15:26,024
He likes to say it, but...
1100
01:15:28,126 --> 01:15:29,160
it's true.
1101
01:15:30,094 --> 01:15:31,662
Is he faster than a bullet?
1102
01:15:37,735 --> 01:15:41,672
♪ I'll
Be the earth, I'll be the sky ♪
1103
01:15:41,706 --> 01:15:44,776
♪ You be the mystery
And don't tell me why ♪
1104
01:15:45,710 --> 01:15:47,678
♪ Cut through disaster ♪
1105
01:15:47,712 --> 01:15:49,680
♪ Cut
Through the pines ♪
1106
01:15:49,714 --> 01:15:51,282
♪ I invocate you ♪
1107
01:15:51,315 --> 01:15:54,085
♪ Oh I
See the signs ♪
1108
01:15:58,322 --> 01:16:02,627
♪ History lies charted
And I'm coursing through ♪
1109
01:16:02,660 --> 01:16:05,763
♪ I'm every sunrise,
I'm the morning dew ♪
1110
01:16:05,797 --> 01:16:08,366
♪ Strangers
Bend to help me ♪
1111
01:16:08,399 --> 01:16:10,635
♪ Strangers stretch
And guide me ♪
1112
01:16:10,668 --> 01:16:12,236
♪ Some that carry omens ♪
1113
01:16:12,270 --> 01:16:14,806
♪ Have wandered
Right beside me ♪
1114
01:16:14,839 --> 01:16:16,307
♪ I saw life ♪
1115
01:16:16,340 --> 01:16:18,876
♪ She had death
In her lands ♪
1116
01:16:18,910 --> 01:16:20,678
♪ I saw the wringing ♪
1117
01:16:20,711 --> 01:16:23,014
♪ Of my mother's hands ♪
1118
01:16:23,047 --> 01:16:26,084
♪ Gloria ♪
1119
01:16:27,118 --> 01:16:30,054
♪ Gloria ♪
1120
01:16:31,656 --> 01:16:35,359
♪ Gloria oh-eh-ow-oh! ♪
1121
01:16:40,198 --> 01:16:41,318
You going to wash your hands?
1122
01:16:45,703 --> 01:16:46,871
I think they're clean.
1123
01:16:50,708 --> 01:16:52,210
I don't know.
It's been a while.
1124
01:16:57,281 --> 01:16:58,382
Forget the money.
1125
01:17:00,785 --> 01:17:02,820
I'll leave with you.
Just don't take any chances.
1126
01:17:05,456 --> 01:17:06,757
What about the real world?
1127
01:17:06,791 --> 01:17:07,859
Ha, sod the real world.
1128
01:17:09,293 --> 01:17:10,453
I lived there, didn't rate it.
1129
01:17:13,698 --> 01:17:14,698
Leave the money.
1130
01:17:18,302 --> 01:17:19,370
It is mine.
1131
01:17:21,038 --> 01:17:22,038
And my brother's.
1132
01:17:23,074 --> 01:17:24,154
But he's got no use for it.
1133
01:17:26,043 --> 01:17:27,712
And he sort of owes me,
1134
01:17:27,745 --> 01:17:29,225
for getting me
wrapped up in all this.
1135
01:17:31,449 --> 01:17:32,529
And for a life thrown away.
1136
01:17:41,792 --> 01:17:42,792
It's not thrown away.
1137
01:17:44,228 --> 01:17:45,296
Not yet.
1138
01:17:47,999 --> 01:17:49,100
Can I kiss you?
1139
01:18:17,862 --> 01:18:18,863
I swear saw this.
1140
01:18:20,865 --> 01:18:21,865
When?
1141
01:18:25,436 --> 01:18:26,436
Before.
1142
01:18:28,507 --> 01:18:29,507
Always.
1143
01:19:09,247 --> 01:19:10,414
Go and break the good news.
1144
01:19:13,117 --> 01:19:14,218
Before I change my mind.
1145
01:19:26,964 --> 01:19:28,466
No, mate.
1146
01:19:28,500 --> 01:19:31,068
No, this is...
This place is closing soon.
1147
01:19:31,102 --> 01:19:32,470
No. Sod it.
1148
01:19:33,170 --> 01:19:34,238
Forget it.
1149
01:19:38,175 --> 01:19:39,777
Trying to change the deal on us.
1150
01:19:40,344 --> 01:19:41,445
Told them to piss off.
1151
01:19:42,413 --> 01:19:43,548
Should that's it then.
1152
01:19:44,915 --> 01:19:45,915
Yeah.
1153
01:19:49,120 --> 01:19:50,120
Closing up, gentlemen.
1154
01:19:52,456 --> 01:19:53,525
Five minutes.
1155
01:20:05,236 --> 01:20:06,236
So, that's it then.
1156
01:20:09,307 --> 01:20:10,374
Yeah.
1157
01:20:17,348 --> 01:20:18,416
Go and get your half.
1158
01:20:23,254 --> 01:20:25,022
You don't want
to come out and check?
1159
01:20:25,056 --> 01:20:26,056
No, I'm going to...
1160
01:20:27,425 --> 01:20:28,560
I'm going to drink my coffee.
1161
01:20:30,294 --> 01:20:31,596
That will be cold by now.
1162
01:20:31,630 --> 01:20:33,532
People pay
a lot of money for cold coffee.
1163
01:20:38,135 --> 01:20:39,303
Go on.
Don't you want it?
1164
01:20:47,178 --> 01:20:48,379
He shouldn't have hidden it.
1165
01:20:50,381 --> 01:20:51,583
Half of that was mine.
1166
01:20:53,585 --> 01:20:55,419
He had no business
keeping it from me.
1167
01:20:55,453 --> 01:20:56,693
That's between you and him, man.
1168
01:20:59,591 --> 01:21:01,292
Let's not
go around in circles, eh?
1169
01:21:02,293 --> 01:21:03,361
Yeah.
1170
01:21:05,530 --> 01:21:06,964
Hey, I'm sorry
that this is, um...
1171
01:21:08,299 --> 01:21:09,501
ending like this between us.
1172
01:21:12,169 --> 01:21:13,169
Don't be.
1173
01:21:20,344 --> 01:21:22,046
Best of both worlds.
1174
01:22:19,003 --> 01:22:20,639
Who's there?
1175
01:22:23,207 --> 01:22:24,108
Come out.
1176
01:22:31,750 --> 01:22:32,950
Are you not going to help him?
1177
01:22:42,126 --> 01:22:43,194
Mike.
1178
01:22:48,365 --> 01:22:50,569
Mike! Ambush!
1179
01:22:52,136 --> 01:22:53,137
What are you doing?
1180
01:22:54,238 --> 01:22:55,238
Don't...
1181
01:22:56,641 --> 01:22:57,709
it's dangerous.
1182
01:23:00,244 --> 01:23:01,244
Call the police.
1183
01:23:03,582 --> 01:23:04,716
Lock the doors.
1184
01:23:05,349 --> 01:23:06,450
No...
1185
01:23:08,687 --> 01:23:09,754
What are you doing?
1186
01:23:11,422 --> 01:23:13,090
Sal. Bloody hell.
1187
01:23:13,658 --> 01:23:15,527
- You scared the life out of me.
- Why?
1188
01:23:16,393 --> 01:23:17,729
20,000 reasons.
1189
01:23:18,797 --> 01:23:20,665
- All the same.
- What the fuck, Sal?
1190
01:23:25,336 --> 01:23:26,638
Ah!
1191
01:23:31,475 --> 01:23:32,544
Uh, Sal.
1192
01:23:33,678 --> 01:23:36,046
Look, uh, you can take it.
1193
01:23:36,080 --> 01:23:37,120
All right?
I don't want it.
1194
01:23:41,485 --> 01:23:42,621
What about Derek?
1195
01:23:43,688 --> 01:23:44,756
Tell him, uh...
1196
01:23:46,691 --> 01:23:49,393
tell Derek...
Tell him I took it, all right?
1197
01:23:49,426 --> 01:23:51,061
I'm gone anyway.
1198
01:23:55,534 --> 01:23:57,268
Mikey!
1199
01:24:00,404 --> 01:24:02,139
Mikey, he's onto us.
1200
01:24:13,685 --> 01:24:15,386
Fuck!
1201
01:24:16,220 --> 01:24:17,589
Gloria!
1202
01:24:17,622 --> 01:24:19,256
Mike!
1203
01:24:19,290 --> 01:24:20,659
Don't hurt her.
1204
01:24:25,496 --> 01:24:26,598
Ah!
1205
01:24:36,875 --> 01:24:38,543
Gloria.
1206
01:24:44,583 --> 01:24:46,551
Fuck, Sal!
1207
01:24:46,585 --> 01:24:48,820
Sal, stop! Stop!
1208
01:24:48,853 --> 01:24:50,689
Where is he?
1209
01:24:50,722 --> 01:24:52,591
Stop, it's me!
Are you fucking crazy?
1210
01:24:52,624 --> 01:24:54,526
Yes, I'm crazy!
Look what he's done to me!
1211
01:24:54,559 --> 01:24:55,694
Where is he?
1212
01:24:56,427 --> 01:24:59,531
Stop. It's fucking empty.
Reload. Fuck.
1213
01:25:15,379 --> 01:25:16,715
Troy!
1214
01:25:23,354 --> 01:25:24,889
Troy!
1215
01:25:29,894 --> 01:25:31,763
I'm sorry.
You've got to go.
1216
01:25:31,796 --> 01:25:34,365
You got to go. Just go.
I'll hold him up. Go.
1217
01:25:34,398 --> 01:25:35,398
Go, get out of here.
1218
01:25:46,343 --> 01:25:47,343
What you doing, man?
1219
01:25:48,747 --> 01:25:49,848
Where is she?
1220
01:25:51,281 --> 01:25:52,281
She's long gone.
1221
01:25:53,417 --> 01:25:54,697
You don't
have to do this, Mikey.
1222
01:25:58,590 --> 01:25:59,590
Too late for that now.
1223
01:26:03,427 --> 01:26:04,495
I'm going.
1224
01:26:05,462 --> 01:26:06,502
You'll never see me again.
1225
01:26:07,532 --> 01:26:08,633
I'm sorry, Troy.
1226
01:26:10,502 --> 01:26:11,542
You believe me, don't you?
1227
01:26:20,679 --> 01:26:21,746
What are you doing?
1228
01:26:25,016 --> 01:26:26,651
I'm laughing.
1229
01:26:26,685 --> 01:26:28,520
Well, stop it.
1230
01:26:28,553 --> 01:26:29,888
Troy. Stop it.
1231
01:26:30,855 --> 01:26:31,923
I said stop it.
1232
01:26:39,329 --> 01:26:40,832
No, no, no, no!
Don't, don't, don't!
1233
01:26:40,865 --> 01:26:42,534
What? Don't be daft.
1234
01:26:42,567 --> 01:26:43,567
That's not me.
1235
01:26:44,502 --> 01:26:45,603
Come on.
1236
01:26:45,637 --> 01:26:49,674
♪ Ah-ah-ah-ah-ah ♪
1237
01:26:52,376 --> 01:26:53,376
♪ Ah-ah ♪
1238
01:26:54,979 --> 01:26:58,983
♪ Ah-ah-ah-ah-ah ♪
1239
01:27:00,719 --> 01:27:01,820
Mike!
1240
01:27:01,853 --> 01:27:03,521
♪ Ah-ah ♪
1241
01:27:03,555 --> 01:27:06,558
- ♪ Ah-oh ♪
- Mike!
1242
01:27:06,591 --> 01:27:08,626
♪ Ah-oh ♪
1243
01:27:08,660 --> 01:27:12,697
♪ Ah-ah-oh-oh-oh ♪
1244
01:27:20,872 --> 01:27:21,973
Mikey.
1245
01:27:29,581 --> 01:27:30,815
Oh, God.
1246
01:27:34,418 --> 01:27:36,821
Fuck!
1247
01:27:36,855 --> 01:27:38,388
Not again.
1248
01:27:38,422 --> 01:27:40,457
♪ Hallelujah ♪
1249
01:27:40,491 --> 01:27:42,560
Sal. You all right?
1250
01:27:42,594 --> 01:27:43,795
Not me, them.
Get them.
1251
01:27:45,530 --> 01:27:47,832
Turns out
I am faster than a bullet.
1252
01:27:55,439 --> 01:27:56,439
You all right?
1253
01:27:57,075 --> 01:27:59,043
No, leave it.
Leave it, leave it.
1254
01:28:16,795 --> 01:28:17,962
You still coming with me?
1255
01:28:17,996 --> 01:28:18,996
I'm in the car.
1256
01:28:22,734 --> 01:28:24,214
Someone's trying
to shoot you, though.
1257
01:28:24,702 --> 01:28:26,671
Hey. I'm in the car.
1258
01:28:28,807 --> 01:28:29,941
- Yeah.
- Yeah.
1259
01:28:29,974 --> 01:28:31,075
You are.
1260
01:28:34,045 --> 01:28:35,045
Check the money.
1261
01:28:37,081 --> 01:28:39,083
Okay. Okay.
1262
01:29:10,582 --> 01:29:13,450
♪ Ah-ah-ah-ah ♪
1263
01:29:13,483 --> 01:29:16,120
♪ Ah-ah-ah-ah ♪
1264
01:29:16,154 --> 01:29:18,990
♪ The sea came in and
Washed me out ♪
1265
01:29:19,023 --> 01:29:21,893
♪ The way was
Carved in ice ♪
1266
01:29:21,926 --> 01:29:24,796
♪ The tokens of
A buried past ♪
1267
01:29:24,829 --> 01:29:28,967
♪ The shavings of
The heavy light ♪
1268
01:29:29,000 --> 01:29:31,468
♪ The wind blows
Each and every way ♪
1269
01:29:31,502 --> 01:29:34,172
♪ It's not for me,
My heart to steer ♪
1270
01:29:34,205 --> 01:29:37,075
♪ I cast up
What I have each day ♪
1271
01:29:37,108 --> 01:29:40,111
♪ The river flows
The whole long year ♪
1272
01:29:40,979 --> 01:29:43,548
- ♪ Hard road ♪
- ♪ Ah-ah ♪
1273
01:29:43,581 --> 01:29:46,483
- ♪ Under the night sky ♪
- ♪ Ah-ah ♪
1274
01:29:46,517 --> 01:29:49,020
- ♪ Keep on traveling ♪
- ♪ Ah-ah ♪
1275
01:29:49,053 --> 01:29:52,489
♪ Fare thee well
My love ♪
1276
01:29:52,523 --> 01:29:54,158
- ♪ Hard road ♪
- ♪ Ah-ah ♪
1277
01:29:54,192 --> 01:29:57,427
- ♪ Under the night sky ♪ ♪
- ♪ Ah-ah ♪ ♪
1278
01:29:57,461 --> 01:29:59,764
- ♪ Keep on traveling ♪
- ♪ Ah-ah ♪
1279
01:29:59,797 --> 01:30:01,566
♪ Fare thee well ♪
1280
01:30:05,803 --> 01:30:07,005
What do you see?
1281
01:30:08,506 --> 01:30:10,074
I see the sun...
1282
01:30:11,643 --> 01:30:12,777
I see the sea.
1283
01:30:14,979 --> 01:30:16,180
I see a boat.
1284
01:30:18,816 --> 01:30:19,817
I see a lot more than...
1285
01:30:20,785 --> 01:30:23,121
- How much?
- Twenty.
1286
01:30:25,690 --> 01:30:26,690
A score?
1287
01:30:28,793 --> 01:30:29,894
A what?
1288
01:30:29,928 --> 01:30:31,428
It's another word for 20.
1289
01:30:32,697 --> 01:30:33,865
Among prophets and poets.
1290
01:30:36,534 --> 01:30:37,534
Score.
1291
01:30:39,270 --> 01:30:40,270
What a word.
1292
01:30:44,742 --> 01:30:46,044
- We did it.
- Yeah.
1293
01:30:50,081 --> 01:30:51,241
I have something to tell you.
1294
01:30:53,518 --> 01:30:55,086
- There's a catch.
- You're married.
1295
01:31:00,692 --> 01:31:01,692
No.
1296
01:31:03,094 --> 01:31:04,162
Today...
1297
01:31:05,997 --> 01:31:07,131
that was me at my best.
1298
01:31:09,534 --> 01:31:10,534
That was my high point.
1299
01:31:12,804 --> 01:31:14,172
And it's all downhill from here.
1300
01:31:15,673 --> 01:31:16,673
Yeah.
1301
01:31:22,914 --> 01:31:24,015
All the way.
1302
01:31:56,948 --> 01:31:58,282
But what a ride.
1303
01:32:08,326 --> 01:32:10,928
- ♪ Hard road ♪
- ♪ Ah-ah ♪
1304
01:32:10,962 --> 01:32:13,631
- ♪ Under the night sky ♪
- ♪ Ah-ah ♪
1305
01:32:13,664 --> 01:32:15,967
- ♪ Keep on traveling ♪
- ♪ Ah-ah ♪
1306
01:32:16,000 --> 01:32:17,802
♪ Fare thee well ♪
1307
01:32:17,835 --> 01:32:19,704
♪ My love ♪
1308
01:32:19,737 --> 01:32:21,873
- ♪ Hard road ♪
- ♪ Ah-ah ♪
1309
01:32:21,906 --> 01:32:24,575
- ♪ Under the night sky ♪
- ♪ Ah-ah ♪
1310
01:32:24,609 --> 01:32:27,011
- ♪ Keep on traveling ♪
- ♪ Ah-ah ♪
1311
01:32:27,045 --> 01:32:28,846
♪ Fare thee well ♪
1312
01:32:30,715 --> 01:32:33,084
♪ She knows how and
She knows when ♪
1313
01:32:33,117 --> 01:32:35,920
♪ She's born to die
And live again ♪
1314
01:32:35,953 --> 01:32:38,623
♪ She knows from ought
To build a nest ♪
1315
01:32:38,656 --> 01:32:41,659
♪ She knows the dance
That burns her best ♪
1316
01:32:41,692 --> 01:32:44,128
♪ From the ashes
Feathers shed ♪
1317
01:32:44,162 --> 01:32:46,964
♪ The purest sounds to
Leaden heads ♪
1318
01:32:46,998 --> 01:32:49,667
♪ Sung from her breast and
Bends the oak trees ♪
1319
01:32:49,700 --> 01:32:52,770
♪ Winged wind songs
Sung so holy ♪
1320
01:32:52,804 --> 01:32:54,672
♪ Hard road ♪
1321
01:32:54,705 --> 01:32:57,675
♪ Under the night sky ♪
1322
01:32:57,708 --> 01:33:00,178
♪ Keep on traveling ♪
1323
01:33:00,211 --> 01:33:03,781
♪ Fare thee well my love ♪
1324
01:33:03,815 --> 01:33:05,716
♪ Hard road ♪
1325
01:33:05,750 --> 01:33:08,386
♪ Under the night sky ♪
1326
01:33:08,419 --> 01:33:10,988
♪ Keep on traveling ♪
1327
01:33:11,022 --> 01:33:12,990
♪ Fare thee well ♪
1328
01:33:14,759 --> 01:33:16,761
♪ Hard road ♪
1329
01:33:16,794 --> 01:33:19,397
♪ Under the night sky ♪
1330
01:33:19,430 --> 01:33:22,066
♪ Keep on traveling ♪
1331
01:33:22,100 --> 01:33:25,703
♪ Fare thee well my love ♪
1332
01:33:25,736 --> 01:33:27,872
♪ Hard road ♪
1333
01:33:27,905 --> 01:33:30,708
♪ Under the night sky ♪
1334
01:33:30,741 --> 01:33:33,144
♪ Keep on traveling ♪
1335
01:33:33,177 --> 01:33:35,313
♪ Fare thee well ♪
1336
01:33:59,470 --> 01:34:02,306
♪ You know
I'm with you through ♪
1337
01:34:02,340 --> 01:34:04,041
♪ The misty ♪
1338
01:34:04,075 --> 01:34:05,309
♪ With you now ♪
1339
01:34:05,343 --> 01:34:07,345
♪ Across the mountain ♪
1340
01:34:07,378 --> 01:34:11,349
♪ With you and a long
Time with you babe ♪
1341
01:34:11,382 --> 01:34:14,018
♪ You know I'm with you ♪
1342
01:34:14,051 --> 01:34:16,854
♪ And the lonely with you ♪
1343
01:34:16,888 --> 01:34:18,856
♪ And the road ♪
1344
01:34:18,890 --> 01:34:23,161
♪ And with you
In the nighttime with you ♪
1345
01:34:23,194 --> 01:34:25,296
♪ And the daytime ♪
1346
01:34:25,329 --> 01:34:28,966
♪ With you and the
Sunrays kiss you ♪
1347
01:34:29,000 --> 01:34:31,769
♪ Oh I'll always
Miss you ♪
1348
01:34:31,802 --> 01:34:34,172
♪ Yes I'll always ♪
1349
01:34:47,752 --> 01:34:50,054
♪ I'll always
See you when ♪
1350
01:34:50,087 --> 01:34:52,757
♪ The tall trees see you ♪
1351
01:34:52,790 --> 01:34:57,161
♪ I'll always be with you ♪
1352
01:34:59,197 --> 01:35:02,200
♪ And the wind is for you ♪
1353
01:35:02,233 --> 01:35:04,769
♪ And the closing door ♪
1354
01:35:04,802 --> 01:35:08,139
♪ You know my heart
Beats for you ♪
1355
01:35:08,172 --> 01:35:11,442
♪ And the shadows
Speaking words ♪
1356
01:35:11,475 --> 01:35:14,045
♪ Of sweet surrender ♪
1357
01:35:14,078 --> 01:35:17,248
♪ tenderly ♪
1358
01:35:17,281 --> 01:35:20,785
♪ To learn to let it go ♪
1359
01:35:22,220 --> 01:35:23,387
♪ Woo! ♪
1360
01:35:35,866 --> 01:35:38,169
♪ You know
I'll find you when ♪
1361
01:35:38,202 --> 01:35:41,138
♪ The long rain
Blinds you ♪
1362
01:35:41,172 --> 01:35:43,908
♪ And the fair winds
Take you ♪
1363
01:35:43,941 --> 01:35:46,877
♪ And the whole world
Breaks you ♪
1364
01:35:46,911 --> 01:35:50,214
♪ And the love
♪
1365
01:35:50,248 --> 01:35:53,217
♪ The love forsakes you ♪
1366
01:35:53,251 --> 01:35:55,853
♪ And you're
Standing lonely ♪
1367
01:35:55,886 --> 01:35:59,090
♪ Let me
Sing you something ♪
1368
01:35:59,123 --> 01:36:01,993
♪ Let me
Beatbox only you ♪
1369
01:36:02,026 --> 01:36:05,129
♪ Let me bow down
Low to you ♪
1370
01:36:05,162 --> 01:36:07,265
♪ You lie down ♪
1371
01:36:07,298 --> 01:36:09,166
♪ Let it flow ♪
1372
01:36:12,470 --> 01:36:14,272
♪ Chimes of beauty ♪
1373
01:36:14,305 --> 01:36:17,509
♪ In the cherished moonlight ♪
1374
01:36:18,543 --> 01:36:21,846
♪ Only wasted
In the dark ♪
1375
01:36:24,382 --> 01:36:27,351
♪ Initiation in the death ♪
1376
01:36:27,385 --> 01:36:30,955
♪ Of sunrise ♪
1377
01:36:30,988 --> 01:36:34,191
♪ Swimming through the
Ends of the river calls ♪
1378
01:36:35,960 --> 01:36:40,164
♪ Swim through the ends
The night falls ♪
1379
01:36:41,899 --> 01:36:44,402
♪ Swimming through the ends ♪
1380
01:36:44,435 --> 01:36:48,072
♪ You hold my hand ♪
1381
01:36:48,105 --> 01:36:52,143
♪ Swimming through
These long-forgotten lands ♪
1382
01:36:56,047 --> 01:36:59,518
♪ Oh I roll with the waves
'Til the numbness ♪
1383
01:36:59,551 --> 01:37:01,419
♪ And know the sea calls ♪
1384
01:37:01,452 --> 01:37:03,487
♪ Your voice is my compass ♪
1385
01:37:03,522 --> 01:37:07,391
♪ I'm pulled out by the swell ♪
1386
01:37:07,425 --> 01:37:11,128
♪ Put your ear to the shell ♪
1387
01:37:11,162 --> 01:37:15,199
♪ You can listen
To my ocean song ♪
1388
01:37:15,232 --> 01:37:19,303
♪ I'm singing through
The roughest storm ♪
1389
01:37:21,472 --> 01:37:25,376
♪ Oh and the winds are
Whipping at the bay ♪
1390
01:37:25,409 --> 01:37:28,346
♪ Car licking at the quay ♪
1391
01:37:28,379 --> 01:37:31,882
♪ Whoa we can feel
A mustering squall ♪
1392
01:37:31,916 --> 01:37:34,553
♪ I wish that
I could fly ♪
1393
01:37:34,586 --> 01:37:37,254
♪ So I could be
Home and dry ♪
1394
01:37:37,288 --> 01:37:40,157
♪ Oh I wish that
I could fly ♪
1395
01:37:40,191 --> 01:37:42,893
♪ So I could be
Home and dry ♪
1396
01:37:42,927 --> 01:37:43,927
♪ And haul away ♪
1397
01:37:49,400 --> 01:37:51,268
♪ I can stay here ♪
1398
01:37:51,302 --> 01:37:53,270
♪ Swing through the seasons ♪
1399
01:37:53,304 --> 01:37:54,405
♪ Look for Jane ♪
1400
01:37:54,438 --> 01:37:57,576
♪ She questioned my reasons ♪
1401
01:37:57,609 --> 01:38:01,912
♪ Now look and
I'm leaving ♪
1402
01:38:01,946 --> 01:38:06,117
♪ These things are
Worth achieving ♪
1403
01:38:06,150 --> 01:38:10,589
♪ There's nets
To be shot son ♪
1404
01:38:10,622 --> 01:38:15,025
♪ Oh I'm wet with
The flawed son ♪
1405
01:38:17,696 --> 01:38:21,633
♪ Oh and the winds are
Whipping in the bay ♪
1406
01:38:21,666 --> 01:38:24,669
♪ Cub licking
At the quay ♪
1407
01:38:24,703 --> 01:38:28,305
♪ Whoa we can be
The mustering squall ♪
1408
01:38:28,339 --> 01:38:31,008
♪ I wish that
I could fly ♪
1409
01:38:31,041 --> 01:38:33,545
♪ So I could be
Home and dry ♪
1410
01:38:33,578 --> 01:38:36,581
♪ Oh I wish that
I could fly ♪
1411
01:38:36,615 --> 01:38:39,250
♪ So I could be
Home and dry ♪
1412
01:38:39,283 --> 01:38:40,217
♪ And haul away ♪
1413
01:38:46,023 --> 01:38:50,094
♪ The sun sets
Bright as a furnace ♪
1414
01:38:50,127 --> 01:38:54,331
♪ But I'm not sure quite
When my turn is ♪
1415
01:38:54,365 --> 01:38:58,603
♪ I'm searching
For a landmark ♪
1416
01:38:58,637 --> 01:39:02,339
♪ Gazing out through
The dark ♪
1417
01:39:02,373 --> 01:39:06,678
♪ I need your reminding ♪
1418
01:39:06,711 --> 01:39:11,382
♪ That the lighthouse
Is shining ♪
1419
01:39:13,752 --> 01:39:17,756
♪ Oh and the winds are
Whipping at the bay ♪
1420
01:39:17,789 --> 01:39:21,025
♪ Cub lickingAt the quay ♪ ♪
1421
01:39:21,058 --> 01:39:24,295
♪ Whoa we can feel
The mustering squall ♪
1422
01:39:24,328 --> 01:39:26,997
♪ I wish that
I could fly ♪
1423
01:39:27,031 --> 01:39:29,601
♪ So I could be
Home and dry ♪
1424
01:39:29,634 --> 01:39:32,604
♪ Oh I wish that
I could fly ♪
1425
01:39:32,637 --> 01:39:35,172
♪ So I could be
Home and dry ♪
1426
01:39:35,206 --> 01:39:38,075
♪ Oh I wish that
I could fly ♪
1427
01:39:38,108 --> 01:39:40,512
♪ So I could be
Home and dry ♪
1428
01:39:40,545 --> 01:39:43,582
♪ Oh I wish that
I could fly ♪
1429
01:39:43,615 --> 01:39:46,083
♪ So I could be
Home and dry ♪
1430
01:39:46,116 --> 01:39:47,184
♪ And haul away ♪
98010
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.