All language subtitles for Roswell, New Mexico s04e02

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,392 --> 00:00:03,307 Previously on Roswell, New Mexico... 2 00:00:03,351 --> 00:00:05,266 ARTURO: Do you love him? 3 00:00:05,309 --> 00:00:06,528 LIZ: More than anything.Take the time 4 00:00:06,571 --> 00:00:08,965 to figure out what you want. 5 00:00:09,009 --> 00:00:10,749 You have Abuela's ring in your hand, don't you? 6 00:00:10,793 --> 00:00:12,186 Sounds like a bad thing. 7 00:00:12,229 --> 00:00:13,056 I just can't help but wonder 8 00:00:13,100 --> 00:00:14,144 if it's the right time. 9 00:00:14,188 --> 00:00:16,929 FBI looks good on you, Agent Cameron. 10 00:00:16,973 --> 00:00:19,149 CAMERON: I think this heist was committed by aliens. 11 00:00:19,193 --> 00:00:21,978 There was a bank robbery over in Las Cruces. 12 00:00:22,022 --> 00:00:24,546 Cam thinks it's aliens. 13 00:00:24,589 --> 00:00:26,243 Did Alex ever determine if Jones was able to... 14 00:00:26,287 --> 00:00:28,985 send a transmission through the Lockhart machine? 15 00:00:29,029 --> 00:00:30,247 LIZ: I thought I'd give you something that helped me. 16 00:00:30,291 --> 00:00:32,641 My mentor, Allie Meyers, she always says 17 00:00:32,684 --> 00:00:34,164 everything is theoretically impossible 18 00:00:34,208 --> 00:00:36,862 until you make it a reality. 19 00:00:36,906 --> 00:00:39,126 This is what our Triad is meant to do. 20 00:00:40,431 --> 00:00:42,390 Oh, my God, are you seeing this? 21 00:00:42,433 --> 00:00:44,218 [exclaims] 22 00:00:47,395 --> 00:00:49,353 MAX: Roswell was once 23 00:00:49,397 --> 00:00:52,356 just a blip on the map where cows outnumbered cowboys. 24 00:00:52,400 --> 00:00:54,054 That is, 25 00:00:54,097 --> 00:00:56,056 till a mystery fell out of the sky. 26 00:00:56,099 --> 00:00:58,058 Check the wavelength readings. 27 00:00:58,101 --> 00:00:59,450 How many balloons went down? 28 00:00:59,494 --> 00:01:01,017 MAX: Over time, 29 00:01:01,061 --> 00:01:03,019 the legend faded into fairy tale. 30 00:01:03,063 --> 00:01:05,935 UFO enthusiasts never found cosmic proof 31 00:01:05,978 --> 00:01:08,198 that we are not alone in the universe. 32 00:01:08,242 --> 00:01:10,461 We went from hiding in plain sight 33 00:01:10,505 --> 00:01:12,942 to living in peace... 34 00:01:14,422 --> 00:01:16,467 ...until the sky fell again. 35 00:01:16,511 --> 00:01:19,166 The thing about legends is 36 00:01:19,209 --> 00:01:21,907 they never really fade.[sirens wailing] 37 00:01:24,171 --> 00:01:26,477 And this time around... 38 00:01:26,521 --> 00:01:29,393 there is no place to hide. 39 00:01:29,437 --> 00:01:32,179 ♪ From trouble 40 00:01:32,222 --> 00:01:37,097 ♪ There's trouble on the way. 41 00:01:41,057 --> 00:01:43,407 MAX: Tell me you found something. 42 00:01:43,451 --> 00:01:45,409 Perfect timing. 43 00:01:46,280 --> 00:01:48,238 I mean, test after test confirmed 44 00:01:48,282 --> 00:01:49,979 it's just a case of St. Elmo's fire. 45 00:01:50,545 --> 00:01:52,329 Scientific St. Elmo's fire-- 46 00:01:52,373 --> 00:01:55,158 it's an electromagnetic corona discharge that glows 47 00:01:55,202 --> 00:01:56,986 due to high levels of plasmic voltage 48 00:01:57,029 --> 00:01:59,945 that rip apart molecules in the stratosphere. 49 00:02:01,164 --> 00:02:02,426 It's Earth science. 50 00:02:02,470 --> 00:02:04,167 It's not alien. 51 00:02:04,211 --> 00:02:05,255 Okay. 52 00:02:05,299 --> 00:02:07,170 We saw green streaks 53 00:02:07,214 --> 00:02:09,129 and shimmering rain because that is 54 00:02:09,172 --> 00:02:12,219 how our eyes perceive ionized protons. 55 00:02:12,262 --> 00:02:15,135 But for the cameras... I wrote it all down 56 00:02:15,178 --> 00:02:17,746 for your press conference... Sheriff. 57 00:02:17,789 --> 00:02:20,183 Well, I'd rather be chasing bank robbers 58 00:02:20,227 --> 00:02:22,229 than smiling for cameras. 59 00:02:22,272 --> 00:02:24,144 But, uh, at least 60 00:02:24,187 --> 00:02:26,450 we only have one mystery of the alien variety 61 00:02:26,494 --> 00:02:28,148 to deal with for now. 62 00:02:28,191 --> 00:02:29,975 Do you think they come in peace, 63 00:02:30,019 --> 00:02:32,282 or are they part of Jones's contingency plan? 64 00:02:32,326 --> 00:02:33,762 I don't know. 65 00:02:33,805 --> 00:02:37,200 Breaking into bank vaults isn't exactly a sign 66 00:02:37,244 --> 00:02:39,071 that they have good intentions. 67 00:02:40,247 --> 00:02:42,466 Okay, I'm gonna cover a shift at the Crashdown. 68 00:02:42,510 --> 00:02:45,252 Papi's drowning in tourists. 69 00:02:45,295 --> 00:02:47,341 Okay. 70 00:02:48,211 --> 00:02:51,040 You don't hate me, right? 71 00:02:51,083 --> 00:02:53,434 For needing more time? 72 00:02:53,477 --> 00:02:56,088 No, of course not. 73 00:02:56,132 --> 00:02:58,308 I couldn't be mad at you. 74 00:03:00,354 --> 00:03:03,183 I found a healthy balance with you, Max. 75 00:03:03,226 --> 00:03:05,228 And that's the key to our future together. 76 00:03:05,272 --> 00:03:07,361 So I just need to figure out a way to sustain it. 77 00:03:07,404 --> 00:03:11,103 Well, wherever the road takes you, 78 00:03:11,147 --> 00:03:13,280 I will be right by your side. 79 00:03:13,323 --> 00:03:14,803 [chuckles softly] 80 00:03:14,846 --> 00:03:17,371 Mm. 81 00:03:19,286 --> 00:03:21,201 Yes! How have you been?Hello? Liz? 82 00:03:21,244 --> 00:03:22,593 MAN: Can I start with the alien skins, please?[whistling] 83 00:03:22,637 --> 00:03:24,508 LIZ: Oh, of course, and you guys want two orders...? 84 00:03:24,552 --> 00:03:27,076 I mean... That's okay. 85 00:03:27,119 --> 00:03:28,512 I'm late for Max's press conference anyway. 86 00:03:28,556 --> 00:03:31,341 You cannot start your day without a Shatner Shake. 87 00:03:31,385 --> 00:03:33,517 It is part of a complete breakfast, plus... 88 00:03:33,561 --> 00:03:35,606 why would you want to rub those cute little elbows 89 00:03:35,650 --> 00:03:37,565 up against sweaty rednecks 90 00:03:37,608 --> 00:03:40,394 who believe that chemtrails are controlling our minds, right? 91 00:03:40,437 --> 00:03:44,093 Obviously, it's the aliens controlling our minds. 92 00:03:44,136 --> 00:03:46,095 You don't actually believe 93 00:03:46,138 --> 00:03:48,445 in, um, benevolent creatures 94 00:03:48,489 --> 00:03:49,620 from another planet, do you? 95 00:03:49,664 --> 00:03:51,231 I believe in possibilities. 96 00:03:51,274 --> 00:03:53,233 And if a possibility's gonna lead me 97 00:03:53,276 --> 00:03:55,322 to a story, I'll pursue it.Like the St. Elmo's fire. 98 00:03:55,365 --> 00:03:56,540 Well, if I wanted to report on the weather 99 00:03:56,584 --> 00:03:57,541 I'd be a meteorologist. 100 00:03:57,585 --> 00:03:59,151 I want to ask Max 101 00:03:59,195 --> 00:04:00,414 about the bank robberies. 102 00:04:00,457 --> 00:04:02,372 Little insider tip? 103 00:04:02,416 --> 00:04:05,549 I don't think Max is gonna be very helpful about that. 104 00:04:05,593 --> 00:04:08,335 He told me that, um, the FBI is handling it. 105 00:04:08,378 --> 00:04:11,642 Apparently Sheriff Evans is going to be on, uh, 106 00:04:11,686 --> 00:04:13,601 yokel patrolall day. 107 00:04:13,644 --> 00:04:16,299 Thanks for the tip. And the milkshake. Can I get that to go? 108 00:04:16,343 --> 00:04:17,518 I thought we were gonna, like, hang out? 109 00:04:17,561 --> 00:04:19,128 The news never stops. 110 00:04:19,171 --> 00:04:20,260 Oh, I forgot I'm on keto. 111 00:04:20,303 --> 00:04:22,305 Keep the milkshake. Sorry, babe. 112 00:04:22,349 --> 00:04:25,090 My milkshakes are delicious! 113 00:04:25,134 --> 00:04:27,615 It's good-- back me up 114 00:04:27,658 --> 00:04:29,269 on this, Pancake Papi. 115 00:04:29,312 --> 00:04:31,401 Delicious. You're hired. 116 00:04:31,445 --> 00:04:34,186 Uh, start with refills on table five? 117 00:04:34,230 --> 00:04:36,450 What?And the dishes, thank you. 118 00:04:42,934 --> 00:04:45,197 My boss would like a Rodden-berry Shake. 119 00:04:45,241 --> 00:04:47,330 And she also requested Liz Ortecho 120 00:04:47,374 --> 00:04:49,289 to deliver it to her on the roof. 121 00:04:51,203 --> 00:04:52,596 What you saw last night was nothing more 122 00:04:52,640 --> 00:04:54,424 than a harmless bit of physics. 123 00:04:54,468 --> 00:04:56,426 Think of it as Mother Nature putting on a free light show. 124 00:04:56,470 --> 00:04:59,168 As for the so-called "flying saucers," 125 00:04:59,211 --> 00:05:01,301 there is a research firm in the area 126 00:05:01,344 --> 00:05:02,780 that is studying weather patterns. 127 00:05:02,824 --> 00:05:05,305 Some of their equipment went down during the storm. 128 00:05:05,348 --> 00:05:08,395 Listen, I understand that you're frustrated. 129 00:05:08,438 --> 00:05:10,179 We have tourists coming in from all over 130 00:05:10,222 --> 00:05:11,572 thinking this is some kind of invasion. 131 00:05:11,615 --> 00:05:13,313 You have a lot of questions 132 00:05:13,356 --> 00:05:15,358 and I promise I will get you real answers soon. 133 00:05:15,402 --> 00:05:17,926 GRAHAM: That's what they said in 1947. 134 00:05:17,969 --> 00:05:20,232 Open your eyes. 135 00:05:20,276 --> 00:05:22,626 Last night was a harbinger 136 00:05:22,670 --> 00:05:24,367 of what's to come. 137 00:05:24,411 --> 00:05:26,369 The plasma activated microchips 138 00:05:26,413 --> 00:05:28,632 in our brains that were implanted 139 00:05:28,676 --> 00:05:31,418 by Venusian parasites swimming in our tap water. 140 00:05:31,461 --> 00:05:33,463 That explains your low IQ. 141 00:05:33,507 --> 00:05:36,161 [laughter] 142 00:05:40,514 --> 00:05:42,429 Look me in the eye 143 00:05:42,472 --> 00:05:44,561 and tell me this shimmering stuff 144 00:05:44,605 --> 00:05:46,563 isn't alien. 145 00:05:49,392 --> 00:05:51,742 They won't tell you the truth, but I will. 146 00:05:51,786 --> 00:05:56,181 At my museum pop-up, Graham Green's Galactic Gulch. 147 00:05:58,358 --> 00:06:00,664 Mm, so I'm guessing, uh, 148 00:06:00,708 --> 00:06:02,405 people weren't buying what you were selling. 149 00:06:02,449 --> 00:06:04,320 Yeah, that's because it was science. 150 00:06:04,364 --> 00:06:05,626 You told me those balloons were aboveboard.They are. 151 00:06:05,669 --> 00:06:07,497 None of the ones that we've retrieved so far 152 00:06:07,541 --> 00:06:09,412 show any signs of alien activity. 153 00:06:09,456 --> 00:06:11,719 The goo on Graham's, it-it shimmered 154 00:06:11,762 --> 00:06:13,416 like alien glass. 155 00:06:13,460 --> 00:06:15,375 We set off 40 balloons over southern New Mexico, 156 00:06:15,418 --> 00:06:18,203 and we retrieved six of them from the field. Those were fine. 157 00:06:18,247 --> 00:06:20,380 But in case any of the other ones have any strange anomalies, 158 00:06:20,423 --> 00:06:21,859 I'll hit the road and track them down.[phone chimes] 159 00:06:21,903 --> 00:06:24,296 But it's probably gonna be a while until I know anything. 160 00:06:24,340 --> 00:06:26,342 Okay, well, that's all right, I got to... 161 00:06:26,386 --> 00:06:28,692 chase down some intergalactic fugitives anyway. 162 00:06:28,736 --> 00:06:31,260 Well, safe travels, Manes. 163 00:06:31,303 --> 00:06:32,522 Okay. Thanks. 164 00:06:32,566 --> 00:06:34,698 Oh, uh... 165 00:06:34,742 --> 00:06:36,308 hey, where do you want me? 166 00:06:36,352 --> 00:06:39,747 Oh. I don't, um... 167 00:06:39,790 --> 00:06:41,531 You know what? Why don't you, uh, 168 00:06:41,575 --> 00:06:43,446 make sure Guerin stays out of trouble? 169 00:06:43,490 --> 00:06:44,491 Yeah? 170 00:06:45,492 --> 00:06:46,536 Guer... 171 00:06:46,580 --> 00:06:48,451 [door opens] 172 00:06:48,495 --> 00:06:51,323 Mmm. Mmm. 173 00:06:52,063 --> 00:06:54,718 Absolutely phenomenal. 174 00:06:55,589 --> 00:06:57,547 My wife said you were a brilliant scientist, 175 00:06:57,591 --> 00:06:59,593 but she never mentioned your culinary skills. 176 00:06:59,636 --> 00:07:01,333 Your wife? 177 00:07:01,377 --> 00:07:03,466 Allie Meyers. 178 00:07:03,510 --> 00:07:05,468 Your former professor. She could not stop talking 179 00:07:05,512 --> 00:07:07,514 about how great you are.You're Allie's wife? 180 00:07:07,557 --> 00:07:09,733 Mm-hmm.Wait, didn't she marry some... 181 00:07:09,777 --> 00:07:10,821 tech billionaire? 182 00:07:10,865 --> 00:07:13,824 I prefer "visionary futurist." 183 00:07:13,868 --> 00:07:15,391 Shivani Sen, 184 00:07:15,435 --> 00:07:17,437 founder of Senovative Enterprises. 185 00:07:17,480 --> 00:07:19,613 Scotch?You didn't come 186 00:07:19,656 --> 00:07:22,442 all the way to Roswell for a spiked milkshake. So? 187 00:07:22,485 --> 00:07:24,574 When an unexplained event happens in a town 188 00:07:24,618 --> 00:07:27,577 known for mysterious sci-fi occurrences, 189 00:07:27,621 --> 00:07:30,275 my helicopter lands the next morning. 190 00:07:30,798 --> 00:07:32,321 Mysterious, sure. 191 00:07:32,364 --> 00:07:33,757 But you're not gonna make any money 192 00:07:33,801 --> 00:07:35,367 off of a lightning storm. 193 00:07:35,411 --> 00:07:37,457 It's New Mexico. We have ten of those a day. 194 00:07:37,500 --> 00:07:40,416 Oh. Not everything is about money, Liz. 195 00:07:40,938 --> 00:07:44,594 Allie and I got married on this charming little island 196 00:07:44,638 --> 00:07:45,769 in the Galapagos. 197 00:07:45,813 --> 00:07:47,771 You should have seen how excited she was 198 00:07:47,815 --> 00:07:49,512 about the algae. But... 199 00:07:49,556 --> 00:07:50,905 government wouldn't let her touch it, 200 00:07:50,948 --> 00:07:52,863 so I had no choice but to step in. 201 00:07:52,907 --> 00:07:54,648 And by "step in," you mean... 202 00:07:54,691 --> 00:07:55,866 I purchased it. 203 00:07:55,910 --> 00:07:57,520 Yeah... 204 00:07:57,564 --> 00:08:00,523 But for love, Liz, not for profit. 205 00:08:00,567 --> 00:08:02,743 Studying it made her happy. 206 00:08:02,786 --> 00:08:04,701 At a certainpoint, 207 00:08:04,745 --> 00:08:06,398 money gets boring. 208 00:08:06,442 --> 00:08:08,357 Discovering the secrets of the universe 209 00:08:08,400 --> 00:08:09,663 that no one else knows? 210 00:08:09,706 --> 00:08:12,404 That's where the fun is. 211 00:08:12,448 --> 00:08:14,624 Now you sound like a scientist. 212 00:08:14,668 --> 00:08:18,541 No, I just share their thirst for knowledge. 213 00:08:18,585 --> 00:08:20,500 So I employ lots of them. 214 00:08:20,543 --> 00:08:24,373 Allie said that you developed patents at Genoryx. 215 00:08:24,416 --> 00:08:26,331 So you're here to offer me a job? 216 00:08:26,375 --> 00:08:28,464 If Liz Ortecho wanted a job, 217 00:08:28,508 --> 00:08:29,726 she'd already have one. 218 00:08:29,770 --> 00:08:31,641 I see this more as a... 219 00:08:31,685 --> 00:08:33,513 partnership 220 00:08:33,556 --> 00:08:35,732 between two very inquisitive minds. 221 00:08:36,603 --> 00:08:38,909 I'm taking a step back from research.Hmm. 222 00:08:38,953 --> 00:08:40,911 Focusing on teaching. 223 00:08:40,955 --> 00:08:42,826 Good for you. 224 00:08:42,870 --> 00:08:44,436 I brought you a gift. 225 00:08:44,480 --> 00:08:46,917 Um, but if you're not sciencing anymore, 226 00:08:46,961 --> 00:08:49,441 maybe I shouldn't have? 227 00:08:50,617 --> 00:08:53,141 What is it?Technically, it's a regift. 228 00:08:53,184 --> 00:08:55,404 Don't hate me, but one of my researchers 229 00:08:55,447 --> 00:08:57,580 trampled on it out in the field. 230 00:08:57,624 --> 00:08:59,451 Poor little guy. 231 00:08:59,495 --> 00:09:01,889 I already sequenced its genome. 232 00:09:01,932 --> 00:09:04,544 But I thought you'd enjoy a good puzzle. 233 00:09:06,589 --> 00:09:08,722 I got to get back to my tables. 234 00:09:09,636 --> 00:09:12,682 My contact info is in your inbox. 235 00:09:13,596 --> 00:09:17,600 If you want to probe the mysteries of Roswell... 236 00:09:17,644 --> 00:09:18,862 come find me. 237 00:09:18,906 --> 00:09:21,386 ♪ 238 00:09:28,916 --> 00:09:30,439 ♪ So I creep, yeah 239 00:09:30,482 --> 00:09:32,615 ♪ Just keep it on the down-low 240 00:09:32,659 --> 00:09:35,879 [static]♪ I love it, I want some more of it ♪ 241 00:09:35,923 --> 00:09:37,707 ♪ I try so hard 242 00:09:37,751 --> 00:09:39,883 Come on! It's a mash-up! Sing with me! 243 00:09:39,927 --> 00:09:41,755 I don't know the words. 244 00:09:41,798 --> 00:09:45,454 Well, make it up. Every song is about falling in or out of love. 245 00:09:45,497 --> 00:09:46,890 [sighs]♪ I want some more... 246 00:09:46,934 --> 00:09:48,849 [static]We should get back. Tezca wanted us 247 00:09:48,892 --> 00:09:51,025 to lay low until she tracks down our next assignment. 248 00:09:51,068 --> 00:09:53,418 [sighs] We have been working nonstop 249 00:09:53,462 --> 00:09:55,507 since we crawled out of our pods six months ago. 250 00:09:55,551 --> 00:09:57,727 Aren't you even a little curious about Earth? 251 00:09:57,771 --> 00:09:59,424 What's to be curious about? It's a rock 252 00:09:59,468 --> 00:10:00,643 filled with inferior beings. 253 00:10:00,687 --> 00:10:02,602 Humans may be primitive compared to us, 254 00:10:02,645 --> 00:10:04,691 but the one thing they do better is fun. 255 00:10:05,605 --> 00:10:06,910 Come on. We can catch a movie, 256 00:10:06,954 --> 00:10:08,608 sip a little tequila. 257 00:10:08,651 --> 00:10:09,913 Oh! I have been dying to try 258 00:10:09,957 --> 00:10:11,654 those Patty Meltdowns from the commercials. 259 00:10:11,698 --> 00:10:13,525 Uh, why indulge in the base pleasures 260 00:10:13,569 --> 00:10:14,526 of a dying civilization? 261 00:10:14,570 --> 00:10:15,832 It's just lunch. 262 00:10:15,876 --> 00:10:17,921 And the more we know about this planet's customs, 263 00:10:17,965 --> 00:10:19,531 the better we can deftly 264 00:10:19,575 --> 00:10:21,229 navigate through it.[sighs] 265 00:10:21,272 --> 00:10:22,839 Right? 266 00:10:23,884 --> 00:10:25,233 What's wrong with your eyes? 267 00:10:25,276 --> 00:10:26,669 Well, apparently, this is how the females 268 00:10:26,713 --> 00:10:28,018 in their species convince the lesser males 269 00:10:28,062 --> 00:10:29,759 to do their bidding. 270 00:10:29,803 --> 00:10:31,543 [chuckles softly] 271 00:10:31,587 --> 00:10:33,458 How can I say no to that? 272 00:10:33,850 --> 00:10:35,504 Get in. 273 00:10:39,900 --> 00:10:41,597 Feeling better, Mr. Adams? 274 00:10:41,641 --> 00:10:42,946 He is.Mm-hmm. 275 00:10:42,990 --> 00:10:45,645 Good. [chuckles]Thanks to your attractive care. 276 00:10:45,688 --> 00:10:47,951 Attentive. I meant "attentive." 277 00:10:47,995 --> 00:10:49,561 Damn it. 278 00:10:49,605 --> 00:10:50,867 Well, that really ruins my plan. 279 00:10:50,911 --> 00:10:52,652 Your... plan? 280 00:10:52,695 --> 00:10:55,611 Uh, to get you to ask me out. 281 00:10:55,655 --> 00:10:57,961 I was going to bump into you in the hall. 282 00:10:58,005 --> 00:10:59,702 There was gonna be a hair flip.Oh. 283 00:10:59,746 --> 00:11:01,791 Uh, some jokes I won't say in front of Grandpa. 284 00:11:01,835 --> 00:11:04,664 [chuckles]Um, but now, um... 285 00:11:05,708 --> 00:11:07,667 When you're deciding whether to call me, would you 286 00:11:07,710 --> 00:11:10,757 please imagine I was clever and coy? 287 00:11:10,800 --> 00:11:11,975 [chuckles softly] 288 00:11:12,019 --> 00:11:13,542 I'll keep that in mind. 289 00:11:14,325 --> 00:11:15,675 Thanks. 290 00:11:16,588 --> 00:11:17,546 [door opens] 291 00:11:17,589 --> 00:11:18,852 [chuckles softly] 292 00:11:18,895 --> 00:11:20,288 Anatsa? 293 00:11:20,331 --> 00:11:21,898 [exhales] I... 294 00:11:21,942 --> 00:11:24,640 got cut by one of those falling weather balloons. 295 00:11:24,684 --> 00:11:25,859 Needed stitches. [chuckles softly] 296 00:11:25,902 --> 00:11:29,993 Or maybe you're not here as a patient-- 297 00:11:30,037 --> 00:11:31,821 you're here as a reporter. 298 00:11:31,865 --> 00:11:34,606 One of my contacts at the FBI sent me a lead. 299 00:11:34,650 --> 00:11:36,696 A teller was admitted yesterday 300 00:11:36,739 --> 00:11:38,828 with a mild concussion and memory loss. 301 00:11:38,872 --> 00:11:40,830 Which is weird, 'cause she never hit her head. 302 00:11:40,874 --> 00:11:43,615 Well, traumatic experiences, like robberies, 303 00:11:43,659 --> 00:11:44,747 can induce amnesia. 304 00:11:44,791 --> 00:11:46,009 I talked to five other tellers. 305 00:11:46,053 --> 00:11:47,619 All the same. The only guy 306 00:11:47,663 --> 00:11:49,665 who remembers anything was hiding under a desk, 307 00:11:49,709 --> 00:11:52,624 and all he saw was a long fringed jacket 308 00:11:52,668 --> 00:11:54,017 with turquoise embroidery. 309 00:11:54,061 --> 00:11:55,627 Mm.It's like... 310 00:11:55,671 --> 00:11:56,933 their minds have been wiped. 311 00:11:56,977 --> 00:11:58,718 Don't you find that odd? 312 00:11:58,761 --> 00:12:00,632 HIPAA prohibits me from discussing my patients 313 00:12:00,676 --> 00:12:01,808 with anyone. 314 00:12:03,026 --> 00:12:04,549 Especially a reporter. 315 00:12:04,593 --> 00:12:06,813 Consider me shooed away. 316 00:12:07,814 --> 00:12:08,858 ♪ 317 00:12:08,902 --> 00:12:10,904 [exhales] 318 00:12:15,735 --> 00:12:16,866 MICHAEL: Where'd you find this? 319 00:12:16,910 --> 00:12:18,607 It was a gift from a billionaire. 320 00:12:18,650 --> 00:12:20,130 It's a long story. 321 00:12:20,174 --> 00:12:23,133 But I sequenced its genome, and its DNA has been altered. 322 00:12:23,177 --> 00:12:25,875 So we're a couple plagues away from death of the firstborn. 323 00:12:25,919 --> 00:12:29,009 Except locusts aren't native to New Mexico. 324 00:12:29,052 --> 00:12:31,707 They are grasshoppers that have been genetically mutated 325 00:12:31,751 --> 00:12:33,709 under the right environmental conditions. 326 00:12:33,753 --> 00:12:35,755 So maybe this locust 327 00:12:35,798 --> 00:12:37,800 was affected by the St. Elmo's fire. 328 00:12:37,844 --> 00:12:40,760 And you want to dissect it to confirm your hypothesis. 329 00:12:41,630 --> 00:12:42,892 [clicks tongue] 330 00:12:42,936 --> 00:12:44,938 [clinking] 331 00:12:44,981 --> 00:12:46,896 Open it up, Ortecho. 332 00:12:53,163 --> 00:12:54,686 [groans softly] 333 00:12:57,951 --> 00:12:59,779 What just happened? 334 00:13:00,780 --> 00:13:02,694 No me digas. 335 00:13:03,173 --> 00:13:04,914 It's... 336 00:13:05,872 --> 00:13:07,351 Locusts, they operate on a hive mind. 337 00:13:07,395 --> 00:13:10,224 So if the St. Elmo's fire altered their genetic sequence, 338 00:13:10,267 --> 00:13:12,922 maybe it activated their swarm instinct. 339 00:13:12,966 --> 00:13:14,097 To what end? 340 00:13:14,141 --> 00:13:15,838 To point them somewhere. I think 341 00:13:15,882 --> 00:13:18,928 maybe this locust is a kind of beacon. 342 00:13:19,973 --> 00:13:21,975 Look who's coming out of retirement. 343 00:13:24,716 --> 00:13:26,762 Oh, my God. Um, I'm so late for class. 344 00:13:26,806 --> 00:13:29,634 Can you...Consider the bug goo baton passed. 345 00:13:34,117 --> 00:13:36,119 [whistling "Bridal Chorus"] 346 00:13:36,163 --> 00:13:37,773 [grunts] 347 00:13:37,817 --> 00:13:39,253 Yeah. Sorry to disappoint, but there's, uh, 348 00:13:39,296 --> 00:13:41,037 not gonna be a wedding. 349 00:13:41,081 --> 00:13:44,171 Liz needed a little more time to figure some things out. 350 00:13:44,998 --> 00:13:48,131 Geez. [exhales] Sorry, Evans. 351 00:13:48,175 --> 00:13:50,830 I mean, you must be pretty Zen about it, 352 00:13:50,873 --> 00:13:52,962 considering the grid's still up and running. 353 00:13:53,006 --> 00:13:54,964 Well, she didn't say no. It was more like, "Eventually." 354 00:13:55,008 --> 00:13:57,880 [inhales] You know? I ha-have faith we'll take that step soon. 355 00:13:57,924 --> 00:13:59,969 You want to bust out the stash of rye in my trunk 356 00:14:00,013 --> 00:14:01,275 and mope to some Reba? 357 00:14:01,318 --> 00:14:03,146 Tempting. But I'd rather catch these bank robbers 358 00:14:03,190 --> 00:14:05,105 so I can get back to the dozen other pressing matters 359 00:14:05,148 --> 00:14:06,149 I have on my watch. 360 00:14:06,193 --> 00:14:08,151 Copy that, Interim Sheriff. 361 00:14:08,195 --> 00:14:10,762 Um, CSI did a sweep. 362 00:14:10,806 --> 00:14:14,157 No fingerprints or third-helix DNA to worry about. 363 00:14:14,201 --> 00:14:15,898 The cameras are fritzed out, 364 00:14:15,942 --> 00:14:18,945 and the vault door was unlocked from the inside. 365 00:14:18,988 --> 00:14:22,165 Okay. And some of the boxes are still intact. 366 00:14:22,209 --> 00:14:23,166 So what's missing? 367 00:14:23,210 --> 00:14:24,864 Nada. 368 00:14:24,907 --> 00:14:26,213 And they obviously don't care about the cash, 369 00:14:26,256 --> 00:14:27,997 since it ended up all over Main Street. 370 00:14:28,041 --> 00:14:31,261 Right. Any progress on the boxes they took from Las Cruces? 371 00:14:31,305 --> 00:14:34,047 One box. And records aren't digitized, 372 00:14:34,090 --> 00:14:37,267 so I've got myself a hot date with a stack of files. 373 00:14:37,311 --> 00:14:39,226 [sighs] Just wish we knew their names. 374 00:14:39,269 --> 00:14:43,012 "Alien Robber 1 and 2" doesn't really roll off the tongue. 375 00:14:43,056 --> 00:14:45,928 Sheriff? Your consultant's here. 376 00:14:45,972 --> 00:14:46,798 Right. 377 00:14:46,842 --> 00:14:48,148 I called for him. 378 00:14:48,191 --> 00:14:50,890 Thanks. 379 00:14:51,803 --> 00:14:53,936 This is a police investigation. 380 00:14:53,980 --> 00:14:56,025 Yeah. And the suspects are aliens. 381 00:14:56,069 --> 00:14:58,114 Okay. Cam, 382 00:14:58,158 --> 00:14:59,899 meet Dallas.Mm-hmm. 383 00:14:59,942 --> 00:15:03,772 The infamous Pod Squad preacher who can hear prayers. 384 00:15:03,815 --> 00:15:04,947 It's a good thing I'm an atheist 385 00:15:04,991 --> 00:15:06,906 who says everything that's on my mind. 386 00:15:06,949 --> 00:15:08,255 Mm. 387 00:15:09,082 --> 00:15:11,301 Uh... [chuckles] Not everything, apparently. 388 00:15:11,345 --> 00:15:13,913 Okay. Newbie, I could use some 389 00:15:13,956 --> 00:15:16,045 of that "consulting" right about now. [inhales sharply] 390 00:15:16,089 --> 00:15:18,787 Why don't you use your alien muscles 391 00:15:18,830 --> 00:15:21,050 and reconstruct this lamp? 392 00:15:21,094 --> 00:15:22,834 Uh... 393 00:15:23,400 --> 00:15:25,054 I could, but it doesn't take telekinesis 394 00:15:25,098 --> 00:15:27,839 to see that the base is missing. 395 00:15:30,103 --> 00:15:31,234 Oh. 396 00:15:31,278 --> 00:15:32,192 Point for the preacher. 397 00:15:33,454 --> 00:15:35,760 Okay. So they broke this lamp, took the base 398 00:15:35,804 --> 00:15:37,806 but left this other one intact. 399 00:15:37,849 --> 00:15:39,939 So what's so special about this one? 400 00:15:39,982 --> 00:15:41,853 I don't know. But if they're willing 401 00:15:41,897 --> 00:15:43,943 to break into a bank to get it, 402 00:15:43,986 --> 00:15:45,901 we don't want them to have it. 403 00:15:46,858 --> 00:15:48,904 [exhales] 404 00:15:49,426 --> 00:15:50,993 Mmm. 405 00:15:51,037 --> 00:15:52,386 [muffled]: Oh, my God. 406 00:15:52,429 --> 00:15:54,127 Here. Try mine. 407 00:15:54,170 --> 00:15:56,085 It's got three different types of cheeses. 408 00:15:56,129 --> 00:15:58,131 Why three? I barely understand the one. 409 00:15:58,174 --> 00:16:00,829 It seems cruel to dress the calf in her own mother's milk. 410 00:16:00,872 --> 00:16:03,005 [groans] Here we go again.W... [scoffs] 411 00:16:03,049 --> 00:16:06,095 How many resources were wasted appeasing this gluttony? 412 00:16:06,139 --> 00:16:07,575 Humanity behaves 413 00:16:07,618 --> 00:16:09,359 as if their excess is everlasting. 414 00:16:09,403 --> 00:16:11,231 And their culture may be lively, but... 415 00:16:11,274 --> 00:16:13,146 what I've witnessed is a compulsive tendency 416 00:16:13,189 --> 00:16:14,843 for self-destruction. 417 00:16:14,886 --> 00:16:16,279 I've already lived through one world's Armageddon. 418 00:16:16,323 --> 00:16:18,890 Yeah, well, this Armageddon hasn't happened yet. 419 00:16:18,934 --> 00:16:20,805 This is our chance to... 420 00:16:20,849 --> 00:16:22,285 experience the Oasis of our childhoods. 421 00:16:22,329 --> 00:16:25,854 There can be no pleasure until there's no suffering. 422 00:16:25,897 --> 00:16:27,856 Earth is due an awakening. 423 00:16:27,899 --> 00:16:30,380 Well, let's wake this place up. 424 00:16:30,424 --> 00:16:32,034 Here. Look. 425 00:16:33,166 --> 00:16:35,995 Okay, you're right. These are delicious. 426 00:16:36,038 --> 00:16:37,997 This place isn't without its charms, 427 00:16:38,040 --> 00:16:40,086 but this is not our home.Mmm. 428 00:16:40,129 --> 00:16:43,176 And changing it is not what we came here to do. 429 00:16:49,095 --> 00:16:51,619 Yes, they're still here right now. 430 00:16:51,662 --> 00:16:53,838 A-a Monte Carlo, Officer. 431 00:16:53,882 --> 00:16:56,232 Same as the one on the news. 432 00:16:57,668 --> 00:17:00,062 Now, why'd you go and do that? 433 00:17:00,106 --> 00:17:02,108 ♪ 434 00:17:08,331 --> 00:17:09,637 Oh. Greetings, earthlings. 435 00:17:09,680 --> 00:17:11,160 Hey. Uh, we're actually here 436 00:17:11,204 --> 00:17:13,075 about a tip that was called in. 437 00:17:13,119 --> 00:17:15,077 There were two suspects driving around in a Monte Carlo? 438 00:17:15,121 --> 00:17:17,993 Uh, there must be a mistake, Officer. I-I just opened up. 439 00:17:18,037 --> 00:17:20,430 We don't usually get customers till the lunch rush. 440 00:17:20,474 --> 00:17:22,215 Who ordered the buffet then? 441 00:17:24,217 --> 00:17:26,088 I'm not sure. 442 00:17:26,132 --> 00:17:28,177 That wasn't there a minute ago. 443 00:17:28,221 --> 00:17:29,918 Uh, I should clean up. 444 00:17:29,961 --> 00:17:31,354 Oh, no, you know what? Actually, 445 00:17:31,398 --> 00:17:35,184 I would love to try one of your Milky Way Malts. 446 00:17:35,228 --> 00:17:36,881 If you can grab that, 447 00:17:36,925 --> 00:17:38,231 we'll take care of this.Yeah. Sure thing. 448 00:17:42,365 --> 00:17:45,325 Bank tellers don't remember seeing our robbers, either. 449 00:17:45,368 --> 00:17:48,110 What is this, that Jedi mind trick thing 450 00:17:48,154 --> 00:17:49,459 that Isobel's a pro at? 451 00:17:49,503 --> 00:17:51,200 It's a whole new power. 452 00:17:51,244 --> 00:17:52,897 CAMERON: Right. 453 00:17:53,420 --> 00:17:56,118 Well, it's good to know what we're dealing with. 454 00:17:56,162 --> 00:17:57,685 Hey. Y'all got this, right? 455 00:17:57,728 --> 00:17:59,165 I'll be right back. 456 00:18:00,166 --> 00:18:01,036 Psst. 457 00:18:01,080 --> 00:18:02,385 What's the preacher man's story? 458 00:18:02,429 --> 00:18:03,995 His dad designed all the tech 459 00:18:04,039 --> 00:18:05,388 that made cloning possible on Oasis. 460 00:18:05,432 --> 00:18:07,129 CAMERON: I mean, you know, 461 00:18:07,173 --> 00:18:08,696 is he into cornhole at the Pony 462 00:18:08,739 --> 00:18:11,046 or darts at Planet 7? 463 00:18:11,090 --> 00:18:13,179 [chuckles softly]What? 464 00:18:14,267 --> 00:18:16,095 Oh, wait a sec. 465 00:18:16,573 --> 00:18:18,967 Looks like our bank robbers 466 00:18:19,010 --> 00:18:20,273 have a sense of humor. 467 00:18:21,752 --> 00:18:24,277 CAMERON: Bonnie and Clyde, huh? 468 00:18:25,452 --> 00:18:27,323 Cute. 469 00:18:29,195 --> 00:18:31,980 [inhales] So you're saying that the plasma turned the locusts 470 00:18:32,023 --> 00:18:33,590 into some sort of alien magnet? 471 00:18:33,634 --> 00:18:35,984 All I know is this room is full of alien glass and turquoise, 472 00:18:36,027 --> 00:18:38,378 but the guts were only attracted to that console. 473 00:18:38,421 --> 00:18:40,293 Oh, hey, hey. 474 00:18:40,336 --> 00:18:41,468 Be careful 475 00:18:41,511 --> 00:18:43,252 with that, please.[exhales] 476 00:18:43,296 --> 00:18:45,254 Hey, alien tech emits frequencies, right? 477 00:18:45,298 --> 00:18:48,127 Maybe that is what is attracting the guts to your console. 478 00:18:48,170 --> 00:18:50,129 Hmm.And this substance, 479 00:18:50,172 --> 00:18:53,175 it looks identical to what was on Graham's weather balloon. 480 00:18:53,219 --> 00:18:56,135 Can I borrow the console and run a diagnostic at Deep Sky? 481 00:18:58,093 --> 00:18:59,181 For what? 482 00:18:59,225 --> 00:19:01,009 Well, I bet that Graham's weather balloon 483 00:19:01,052 --> 00:19:02,271 isn't the only one that had an unfortunate 484 00:19:02,315 --> 00:19:03,272 run-in with the locusts. 485 00:19:03,316 --> 00:19:05,144 If their guts are attracted 486 00:19:05,187 --> 00:19:06,275 to the frequency that your console emits, 487 00:19:06,319 --> 00:19:08,234 then maybe I can amplify that frequency 488 00:19:08,277 --> 00:19:10,149 and I can track the other balloons. 489 00:19:10,192 --> 00:19:13,152 Well, that sounds like a lot of ifs and not a lot of payoff. 490 00:19:13,195 --> 00:19:15,066 Well, the payoff is, if it works, 491 00:19:15,110 --> 00:19:17,068 I won't spend weeks traipsing around the desert 492 00:19:17,112 --> 00:19:19,201 and I can come home to you sooner. 493 00:19:19,245 --> 00:19:20,768 Like a piece of alien tech, 494 00:19:20,811 --> 00:19:23,162 I don't like being parted from my alien. 495 00:19:26,252 --> 00:19:28,558 I hate being away from you, too. 496 00:19:28,602 --> 00:19:31,300 But this is part of my history. 497 00:19:31,344 --> 00:19:36,000 It is the closest thing that I have to a family heirloom. 498 00:19:37,350 --> 00:19:38,612 I can study it here. 499 00:19:38,655 --> 00:19:41,484 Here, equipment is Krazy Glue and Popsicle sticks 500 00:19:41,528 --> 00:19:43,225 compared to what we have at Deep Sky. 501 00:19:43,269 --> 00:19:47,011 Then I will study it with Krazy Glue and Popsicle sticks. 502 00:19:47,534 --> 00:19:49,188 Got it. 503 00:19:51,364 --> 00:19:55,237 ...which brings us to the noble gases. 504 00:19:55,281 --> 00:19:58,197 High tea with xenon, anyone? [chuckles] 505 00:19:58,675 --> 00:20:00,590 Yes? 506 00:20:00,634 --> 00:20:02,244 What fell out of the sky last night? 507 00:20:02,288 --> 00:20:05,247 Guys, St. Elmo's fire will not be on your exam, 508 00:20:05,291 --> 00:20:06,509 which is two weeks away... 509 00:20:06,553 --> 00:20:08,250 It's called "St. Elmo's fire"? 510 00:20:08,294 --> 00:20:10,209 Yeah, but it's really just... 511 00:20:10,252 --> 00:20:12,646 nitrogen and oxygen reacting to atmospheric electricity. 512 00:20:12,689 --> 00:20:15,126 Ionization... 513 00:20:15,170 --> 00:20:18,086 Okay. [chuckles] 514 00:20:18,129 --> 00:20:19,653 Okay, no harm in taking a tiny detour 515 00:20:19,696 --> 00:20:22,264 to explain the secrets of the universe. 516 00:20:22,308 --> 00:20:24,223 It's kind of hard to reproduce in a lab, 517 00:20:24,266 --> 00:20:27,313 but it operates a little bit like a Tesla coil. 518 00:20:27,356 --> 00:20:29,097 [rapid whirring] 519 00:20:36,322 --> 00:20:38,106 Hey. Vanessa. 520 00:20:38,149 --> 00:20:39,281 Where you going? 521 00:20:39,325 --> 00:20:41,109 If it's not on the GED, I'm gone. 522 00:20:41,152 --> 00:20:42,502 Stop holding us all hostage while you relive 523 00:20:42,545 --> 00:20:45,244 some real-life fantasy of being a scientist. 524 00:20:46,419 --> 00:20:47,420 STUDENT: Damn. 525 00:20:49,422 --> 00:20:50,423 [door closes] 526 00:20:50,466 --> 00:20:52,294 [exhales] We can't keep erasing 527 00:20:52,338 --> 00:20:53,426 people's memories, Bonnie. 528 00:20:53,469 --> 00:20:55,297 Eventually, someone is gonna notice. 529 00:20:55,341 --> 00:20:57,125 I'm sorry for almost getting us caught. 530 00:20:57,168 --> 00:20:58,561 You do so much for me. 531 00:20:58,605 --> 00:21:01,129 I just wanted to show you how much I appreciate that. 532 00:21:01,172 --> 00:21:02,391 All right, look. [exhales] 533 00:21:02,435 --> 00:21:04,393 Today was fun. [chuckles softly] 534 00:21:04,437 --> 00:21:07,309 But every burger, every song 535 00:21:07,353 --> 00:21:09,442 is a detour that keeps us from our destiny. 536 00:21:11,226 --> 00:21:12,445 You have my word. 537 00:21:14,534 --> 00:21:16,187 Where to next? 538 00:21:16,231 --> 00:21:17,406 Well, Tezca's searching for a lost relic, 539 00:21:17,450 --> 00:21:20,583 and, uh, I think I know where it is. 540 00:21:20,627 --> 00:21:23,194 ♪ 541 00:21:29,723 --> 00:21:31,377 Okay, so... 542 00:21:31,420 --> 00:21:33,204 I talked to my buddy Jim over there. 543 00:21:33,248 --> 00:21:34,684 He saw the whole thing go down. 544 00:21:34,728 --> 00:21:37,426 He said that he thinks that Bonnie and Clyde are angels 545 00:21:37,470 --> 00:21:39,167 on account of the lights flickering 546 00:21:39,210 --> 00:21:40,386 when they took off. 547 00:21:40,429 --> 00:21:42,301 They also left this newspaper, but... 548 00:21:42,344 --> 00:21:44,346 the front page has been torn out. 549 00:21:45,260 --> 00:21:47,131 Wait a minute. 550 00:21:49,264 --> 00:21:51,440 Yeah. No, they weren't brushing up on current affairs. 551 00:21:51,484 --> 00:21:54,574 Graham Green took out this ad for his new museum pop-up. 552 00:21:54,617 --> 00:21:56,315 I thought this was nonsense. 553 00:21:56,358 --> 00:21:59,405 Yeah, I learned four languages at Quantico, 554 00:21:59,448 --> 00:22:01,711 and Space Wingdings wasn't one of 'em. 555 00:22:01,755 --> 00:22:04,366 I don't recognize these symbols, either. 556 00:22:06,237 --> 00:22:07,717 I think Graham Green does. [exhales] 557 00:22:07,761 --> 00:22:10,329 ♪ 558 00:22:16,378 --> 00:22:18,337 [exhales] 559 00:22:19,250 --> 00:22:20,600 What's up, Doc? I got your text. 560 00:22:20,643 --> 00:22:22,384 Why are you wearing a Crashdown uniform? 561 00:22:22,428 --> 00:22:24,517 Oh, like you're the only one that can have two jobs? 562 00:22:24,560 --> 00:22:25,779 Come on. Spill. 563 00:22:25,822 --> 00:22:27,650 Your intrepid reporter girlfriend 564 00:22:27,694 --> 00:22:29,391 is being a little too intrepid. 565 00:22:29,435 --> 00:22:31,785 I already steered her away from Max's investigation. 566 00:22:31,828 --> 00:22:33,482 Directly toward my patients. 567 00:22:33,526 --> 00:22:35,354 Oh, God.Look, 568 00:22:35,397 --> 00:22:37,486 I caught her interviewing witnesses from the bank heist. 569 00:22:37,530 --> 00:22:39,314 [exhales]What did you even say to her? 570 00:22:39,358 --> 00:22:40,707 I don't know. It might have been, like... 571 00:22:40,750 --> 00:22:43,492 like, just, like, the slightest bending of the truth. 572 00:22:43,536 --> 00:22:45,407 Isobel, she isn't going to stop digging. 573 00:22:45,451 --> 00:22:47,366 Okay, so what do you suggest that I do? 574 00:22:47,409 --> 00:22:48,584 Well, that's for you to decide. 575 00:22:48,628 --> 00:22:50,630 But in a relationship, 576 00:22:50,673 --> 00:22:53,241 white lies are still lies. 577 00:22:55,417 --> 00:22:57,332 MAX: Thank you for the intel. 578 00:22:59,290 --> 00:23:00,683 What are you doing here? 579 00:23:00,727 --> 00:23:04,513 Well, we can't save the universe on an empty stomach. 580 00:23:04,557 --> 00:23:07,603 Infinity-and-Beyond Burger, just how you like it. 581 00:23:07,647 --> 00:23:09,300 [exhales]You know what they say-- 582 00:23:09,344 --> 00:23:10,432 if you can't do, teach, 583 00:23:10,476 --> 00:23:12,391 and if you can't teach, waitress. 584 00:23:12,434 --> 00:23:14,436 What do you mean, "if you can't teach"?[sighs] 585 00:23:14,480 --> 00:23:16,395 I was supposed to be prepping them for their GED exam, 586 00:23:16,438 --> 00:23:18,527 but, instead, I got pulled into 587 00:23:18,571 --> 00:23:20,616 their excitement about atmospheric plasma. 588 00:23:20,660 --> 00:23:21,835 [chuckles softly] 589 00:23:21,878 --> 00:23:24,403 Vanessa actually walked out. 590 00:23:25,360 --> 00:23:26,709 I am failing her. 591 00:23:26,753 --> 00:23:28,319 And all I want to do 592 00:23:28,363 --> 00:23:30,539 is help her live her best life. 593 00:23:30,583 --> 00:23:32,759 What do you do when you have cop problems 594 00:23:32,802 --> 00:23:34,413 I can't help you with? 595 00:23:34,456 --> 00:23:36,415 I call Michelle Valenti. 596 00:23:36,458 --> 00:23:38,547 She understands what it takes to be the sheriff. 597 00:23:38,591 --> 00:23:40,331 [chuckles] 598 00:23:40,375 --> 00:23:41,637 I wish you had that. 599 00:23:41,681 --> 00:23:43,596 I need someone to help me be a better mentor, 600 00:23:43,639 --> 00:23:47,251 'cause I... can't do this on my own. 601 00:23:47,295 --> 00:23:49,471 Yeah. Well... [inhales] 602 00:23:49,515 --> 00:23:53,475 maybe start with some support. 603 00:23:53,519 --> 00:23:54,737 Hmm. 604 00:23:54,781 --> 00:23:56,609 What is this? 605 00:23:56,652 --> 00:23:57,740 [beeping] 606 00:23:57,784 --> 00:23:59,481 It's a spectrum analyzer. 607 00:23:59,525 --> 00:24:01,396 I'm trying to detect any unusual currencies 608 00:24:01,440 --> 00:24:03,572 being emitted by the console. 609 00:24:03,616 --> 00:24:05,879 [beeping stops] 610 00:24:05,922 --> 00:24:07,489 "Trying" being the key word. 611 00:24:07,533 --> 00:24:09,752 Well, why don't you ask your pretty-looking fella 612 00:24:09,796 --> 00:24:11,841 to help out? He's got all the... 613 00:24:11,885 --> 00:24:13,539 cutting-edge gadgets, doesn't he? 614 00:24:13,582 --> 00:24:15,584 This console is the closest I've ever come 615 00:24:15,628 --> 00:24:17,630 to finding a way back to our planet. 616 00:24:17,673 --> 00:24:19,588 Not gonna let them mess it up at Deep Sky. 617 00:24:19,632 --> 00:24:23,374 You don't trust Alex to take care of it? 618 00:24:23,418 --> 00:24:25,072 Not in the same way I trust myself. 619 00:24:25,115 --> 00:24:26,595 No. 620 00:24:26,639 --> 00:24:28,292 It's not his dream. 621 00:24:28,336 --> 00:24:29,903 Yeah, but it's yours. 622 00:24:29,946 --> 00:24:31,382 And he loves you. 623 00:24:31,426 --> 00:24:33,341 That's what it means 624 00:24:33,384 --> 00:24:35,561 to walk through this crazy little thing called life 625 00:24:35,604 --> 00:24:37,606 with someone, kid.[sighs] 626 00:24:37,650 --> 00:24:39,869 Venturing into... 627 00:24:39,913 --> 00:24:42,481 uncomfortable territory. 628 00:24:45,832 --> 00:24:47,486 [sighs] 629 00:24:47,529 --> 00:24:49,488 ANNOUNCER: Greetings, earthlings, 630 00:24:49,531 --> 00:24:53,361 and welcome to Graham Green's Galactic Gulch. 631 00:24:53,404 --> 00:24:54,928 Welcome, welcome, welcome, everyone. 632 00:24:54,971 --> 00:24:56,799 Hey, Max. 633 00:24:56,843 --> 00:24:58,497 Got a second? 634 00:24:58,540 --> 00:25:00,324 I really don't, Anatsa. 635 00:25:00,368 --> 00:25:01,674 I'll make it quick. 636 00:25:01,717 --> 00:25:04,807 I'm writing a piece about the bank heists. 637 00:25:04,851 --> 00:25:06,505 Y'all go on without me. 638 00:25:08,594 --> 00:25:10,465 That is not my jurisdiction. 639 00:25:10,509 --> 00:25:11,945 That's what Isobel said-- 640 00:25:11,988 --> 00:25:13,816 that the FBI was running point. 641 00:25:13,860 --> 00:25:16,384 But that was Agent Jenna Cameron. 642 00:25:16,427 --> 00:25:18,038 Sure looks like you're working the case. 643 00:25:18,081 --> 00:25:20,823 [inhales] Isobel should stay out of things she's not a part of. 644 00:25:20,867 --> 00:25:23,609 Why is the FBI being kept out of the loop? 645 00:25:23,652 --> 00:25:24,827 My contacts say that Agent Cameron 646 00:25:24,871 --> 00:25:26,699 hasn't updated her superiors. 647 00:25:26,742 --> 00:25:28,570 Well, you should ask her. 648 00:25:28,614 --> 00:25:31,660 I'm asking you. Because there's a hospital full of witnesses 649 00:25:31,704 --> 00:25:33,575 with collective amnesia. 650 00:25:33,619 --> 00:25:34,924 No one seems to find that odd. 651 00:25:34,968 --> 00:25:37,840 I interviewed every single witness from the banks. 652 00:25:37,884 --> 00:25:39,625 No one saw anything. 653 00:25:40,713 --> 00:25:42,715 What about the woman in the fringed jacket? 654 00:25:45,718 --> 00:25:46,936 So it's true. 655 00:25:46,980 --> 00:25:48,155 Let me help you. 656 00:25:48,198 --> 00:25:49,460 Give me something. 657 00:25:49,504 --> 00:25:50,679 Anything, Max.Don't do that. 658 00:25:50,723 --> 00:25:53,595 Look, I respect your line of work 659 00:25:53,639 --> 00:25:55,466 and the conversations that we've had. 660 00:25:55,510 --> 00:25:56,685 We may have different opinions, 661 00:25:56,729 --> 00:25:59,732 but we always start with respect. 662 00:25:59,775 --> 00:26:02,561 Don't take advantage of the kindness I've shown you. 663 00:26:02,604 --> 00:26:03,953 The fact that you'd ever think I'd cross that line... 664 00:26:03,997 --> 00:26:06,695 I don't know where your line is. 665 00:26:06,739 --> 00:26:08,523 Stop talking to me 666 00:26:08,567 --> 00:26:10,525 like the brother of the woman you're sleeping with. 667 00:26:10,569 --> 00:26:13,615 When I wear this uniform, I am Sheriff Evans. 668 00:26:13,659 --> 00:26:15,704 Kill the story or I will... 669 00:26:15,748 --> 00:26:16,792 Go ahead. 670 00:26:16,836 --> 00:26:18,664 Finish that sentence. 671 00:26:20,535 --> 00:26:22,755 ♪ 672 00:26:26,672 --> 00:26:28,630 Look, it's been a day. 673 00:26:28,674 --> 00:26:31,590 Just, please, let this go. 674 00:26:31,633 --> 00:26:34,854 If you won't give me a story, I'll go get it on my own. 675 00:26:34,897 --> 00:26:37,421 ♪ 676 00:26:45,255 --> 00:26:47,780 [speaking indistinctly]Hey, Green. A word? 677 00:26:47,823 --> 00:26:49,738 Uh, the meet and greet isn't until later. 678 00:26:49,782 --> 00:26:52,959 Don't care. What's the deal with the symbol in your newspaper ad? 679 00:26:53,002 --> 00:26:54,613 Sigil. 680 00:26:54,656 --> 00:26:56,658 Lingua omnimodus cosmica. 681 00:26:56,702 --> 00:26:59,618 The language of the ancient travelers? 682 00:26:59,661 --> 00:27:01,141 Episode 82 of The Daily Probe. 683 00:27:01,184 --> 00:27:04,753 The sigil is from a trusted source within the government. 684 00:27:04,797 --> 00:27:06,668 I am the government. 685 00:27:06,712 --> 00:27:10,759 Talk or I'll get a warrant to shut down this bizarro bazaar. 686 00:27:10,803 --> 00:27:12,892 Good luck finding a judge in Roswell 687 00:27:12,935 --> 00:27:15,503 who's willing to turn away our beloved tourism. 688 00:27:15,546 --> 00:27:17,636 ♪ 689 00:27:19,855 --> 00:27:21,030 [device trilling] 690 00:27:21,074 --> 00:27:22,641 Liz. 691 00:27:22,684 --> 00:27:24,599 My assistant said you might come by. 692 00:27:24,643 --> 00:27:25,948 Come on. I'll give you a tour. 693 00:27:25,992 --> 00:27:27,689 Uh, a-actually, I, um... 694 00:27:27,733 --> 00:27:29,691 I'm trying to get ahold of Allie. 695 00:27:29,735 --> 00:27:32,694 She was an important mentor for me in college, and... 696 00:27:32,738 --> 00:27:34,522 I need her advice.Ah. 697 00:27:34,565 --> 00:27:35,741 Of course. 698 00:27:35,784 --> 00:27:37,568 What did you want to talk to her about? 699 00:27:37,612 --> 00:27:39,701 The reason I took a step back from the research 700 00:27:39,745 --> 00:27:43,052 is 'cause I am trying to find a better work-life balance. 701 00:27:43,096 --> 00:27:45,098 Ah.Every time I encounter 702 00:27:45,141 --> 00:27:47,970 an exciting scientific problem... 703 00:27:48,014 --> 00:27:49,668 everything else ceases to exist. 704 00:27:49,711 --> 00:27:51,713 Where do you think you learned those bad habits? 705 00:27:51,757 --> 00:27:54,020 Whenever Allie gets excited about a new project, 706 00:27:54,063 --> 00:27:56,500 she goes full-on rabbit hole. 707 00:27:57,066 --> 00:27:59,025 She doesn't respond to messages, 708 00:27:59,068 --> 00:28:01,027 abandons social media, 709 00:28:01,070 --> 00:28:02,985 uh, disappears into her work. 710 00:28:03,029 --> 00:28:05,988 So, don't take it personally 711 00:28:06,032 --> 00:28:07,816 if she doesn't get back to you. 712 00:28:07,860 --> 00:28:10,558 So where is Allie now? 713 00:28:11,037 --> 00:28:12,865 Mexico? 714 00:28:14,127 --> 00:28:16,651 Last I heard. 715 00:28:17,173 --> 00:28:18,784 [chuckles softly] 716 00:28:19,698 --> 00:28:21,743 That's got to be tough, 717 00:28:21,787 --> 00:28:23,527 to be apart. 718 00:28:26,008 --> 00:28:28,750 When Allie and I were young, 719 00:28:28,794 --> 00:28:32,014 I loved how passionately she dove headfirst into a project. 720 00:28:32,058 --> 00:28:33,929 She was certain 721 00:28:33,973 --> 00:28:36,627 that once she was finished with this one trial, 722 00:28:36,671 --> 00:28:37,846 that would be it. 723 00:28:37,890 --> 00:28:40,849 Her itch for discovery would be scratched. 724 00:28:40,893 --> 00:28:42,198 But every time, 725 00:28:42,242 --> 00:28:44,157 the trial would produce some surprising result 726 00:28:44,200 --> 00:28:46,768 and then there would be a new trial. 727 00:28:46,812 --> 00:28:49,728 I don't want my life to be a series of trials 728 00:28:49,771 --> 00:28:51,555 I disappear into. 729 00:28:51,599 --> 00:28:53,209 Then don't let it. 730 00:28:53,253 --> 00:28:56,604 Someone's got to be home in time to make dinner for our daughter. 731 00:28:56,647 --> 00:28:59,825 [exhales] Speaking of... 732 00:28:59,868 --> 00:29:01,565 15 minutes, and then we call it? 733 00:29:01,609 --> 00:29:02,741 Mm-hmm. 734 00:29:02,784 --> 00:29:05,134 How do you do that? How do you just... 735 00:29:05,178 --> 00:29:06,788 step back? 736 00:29:06,832 --> 00:29:08,572 Life is a marathon, 737 00:29:08,616 --> 00:29:09,791 not a sprint. 738 00:29:09,835 --> 00:29:12,359 And I remind myself of that every day. 739 00:29:12,402 --> 00:29:13,708 [chuckles softly] 740 00:29:13,752 --> 00:29:15,754 And, hey, I have a lot of help. 741 00:29:15,797 --> 00:29:18,147 If you ever need mine, 742 00:29:18,191 --> 00:29:20,584 you know where to find me. 743 00:29:23,196 --> 00:29:25,633 [indistinct chatter] 744 00:29:26,112 --> 00:29:27,635 Graham Green. 745 00:29:27,678 --> 00:29:29,811 ♪ 746 00:29:42,955 --> 00:29:44,173 There you are. 747 00:29:44,217 --> 00:29:45,914 Shh.I've been looking for you. 748 00:29:45,958 --> 00:29:47,786 I think Graham's talking to one of the bank robbers. 749 00:29:47,829 --> 00:29:49,613 What?[breathing heavily] 750 00:29:50,136 --> 00:29:51,790 Th-They were having this intense staring contest, 751 00:29:51,833 --> 00:29:54,096 and then Graham wrote something down and... 752 00:29:54,140 --> 00:29:56,751 Okay. All right, all right. Just breathe. Just breathe. 753 00:29:56,795 --> 00:29:58,709 Hey, hey. Let's go and talk somewhere. 754 00:29:58,753 --> 00:30:00,973 Okay? Let's go. Hey. 755 00:30:01,016 --> 00:30:02,409 [indistinct chatter] 756 00:30:02,452 --> 00:30:04,759 [laughter] 757 00:30:05,238 --> 00:30:06,674 MAN: Bravo! Bravo! 758 00:30:06,717 --> 00:30:07,849 Give me some good news, Cam. 759 00:30:07,893 --> 00:30:09,242 I need something to go right today. 760 00:30:09,285 --> 00:30:12,201 Yeah, I may have... [exhales] come on a touch strong 761 00:30:12,245 --> 00:30:14,638 with our little Green con man. 762 00:30:15,204 --> 00:30:17,685 Dallas went to smooth things over. 763 00:30:17,728 --> 00:30:19,818 [indistinct chatter] 764 00:30:26,781 --> 00:30:28,870 Do-si-do for old times' sake? 765 00:30:28,914 --> 00:30:30,654 Yep. 766 00:30:33,179 --> 00:30:36,878 ♪ 767 00:30:56,289 --> 00:30:58,682 ♪ 768 00:31:01,772 --> 00:31:04,166 [high-pitched ringing][grunting] 769 00:31:04,210 --> 00:31:05,951 Clyde, is it? 770 00:31:05,994 --> 00:31:07,169 [chuckles softly] 771 00:31:07,213 --> 00:31:08,170 Our savior. 772 00:31:08,214 --> 00:31:09,693 [exhales] 773 00:31:09,737 --> 00:31:11,086 We got your message. 774 00:31:11,130 --> 00:31:14,698 But... [chuckles] why are you dressed like that? 775 00:31:15,221 --> 00:31:17,179 Hiding in plain sight. 776 00:31:17,223 --> 00:31:18,702 Right. 777 00:31:18,746 --> 00:31:19,834 What took you so long? 778 00:31:19,878 --> 00:31:21,270 It's been six months. 779 00:31:21,314 --> 00:31:24,883 [stammers] We've been collecting what you asked for. 780 00:31:24,926 --> 00:31:26,885 It hasn't been easy. 781 00:31:26,928 --> 00:31:29,235 But she will be so pleased I found you. 782 00:31:30,062 --> 00:31:32,107 I'm looking forward to meeting Bonnie. 783 00:31:33,892 --> 00:31:35,937 I wasn't talking about her. 784 00:31:38,244 --> 00:31:39,723 You're not our savior. 785 00:31:39,767 --> 00:31:41,812 You're the clone. 786 00:31:41,856 --> 00:31:43,771 You're nothing but genetic waste. 787 00:31:43,814 --> 00:31:46,992 Put down the magic hands. 788 00:31:48,341 --> 00:31:50,778 Ophiuchus will rise again. 789 00:31:51,779 --> 00:31:54,042 [grunting] 790 00:31:54,086 --> 00:31:56,001 [engine revving] 791 00:31:56,044 --> 00:31:58,046 [tires screech] 792 00:31:58,090 --> 00:31:59,918 [engine revving] 793 00:31:59,961 --> 00:32:01,223 [tires screech] 794 00:32:01,267 --> 00:32:03,791 ♪ 795 00:32:11,016 --> 00:32:11,973 [door opens] 796 00:32:12,017 --> 00:32:14,062 Why are you blowing up my phone? 797 00:32:14,106 --> 00:32:15,672 [door closes] 798 00:32:15,716 --> 00:32:17,936 I have to meet my probation officer in, like, 30 minutes. 799 00:32:17,979 --> 00:32:19,067 And unlike some people, 800 00:32:19,111 --> 00:32:21,069 I don't have the luxury of being late. 801 00:32:21,113 --> 00:32:22,984 You don't have a probation officer, Vanessa. 802 00:32:23,028 --> 00:32:24,812 In fact, there's not even a court 803 00:32:24,855 --> 00:32:26,857 mandating you take your GED. 804 00:32:26,901 --> 00:32:28,947 You dropped out when your dad got sick, 805 00:32:28,990 --> 00:32:30,949 and you needed to help your family pay for treatments. 806 00:32:30,992 --> 00:32:32,559 Well, congratulations. 807 00:32:32,602 --> 00:32:34,082 You Internet-stalked me. 808 00:32:34,126 --> 00:32:37,085 Look, you do not need to listen to a word I say. 809 00:32:37,129 --> 00:32:38,565 But... 810 00:32:38,608 --> 00:32:41,568 you should listen to someone. [exhales] 811 00:32:41,611 --> 00:32:43,178 You have potential. 812 00:32:44,919 --> 00:32:46,921 Don't waste it. 813 00:32:48,009 --> 00:32:49,924 Found a scholarship for you to apply to. 814 00:32:49,968 --> 00:32:52,361 [inhales] I was reminded today that, 815 00:32:52,405 --> 00:32:54,102 before you can achieve anything in life, 816 00:32:54,146 --> 00:32:57,018 you got to attend to your own needs. 817 00:32:57,062 --> 00:32:59,107 Don't push aside your desire to go to college 818 00:32:59,151 --> 00:33:02,415 just because you think you can't afford it. 819 00:33:02,458 --> 00:33:03,982 [chuckles softly] I appreciate you being 820 00:33:04,025 --> 00:33:05,984 all Stand and Deliver... 821 00:33:06,941 --> 00:33:08,377 ...but this only covers tuition. 822 00:33:08,421 --> 00:33:10,597 Do you know how much books and rent cost these days? 823 00:33:10,640 --> 00:33:12,947 That's why I asked you to meet me here. 824 00:33:13,426 --> 00:33:15,297 Introduce you to my dad. 825 00:33:15,341 --> 00:33:17,604 My daughter's recommendations mean everything. 826 00:33:17,647 --> 00:33:19,040 If you need some cash, 827 00:33:19,084 --> 00:33:21,042 you can pick up extra shifts here, 828 00:33:21,086 --> 00:33:22,609 whenever you want. 829 00:33:22,652 --> 00:33:23,871 [soft rock playing] 830 00:33:23,914 --> 00:33:25,394 Can I swap out the music? 831 00:33:25,438 --> 00:33:27,135 Don't push your luck, kid. 832 00:33:27,179 --> 00:33:28,919 Mm-mm. 833 00:33:28,963 --> 00:33:32,010 Hey. What was so urgent? 834 00:33:33,359 --> 00:33:34,925 You were right. 835 00:33:36,057 --> 00:33:38,277 Take the console with you to your secret treehouse. 836 00:33:38,320 --> 00:33:40,322 Michael, you don't have to do that.Yes, I do. 837 00:33:40,366 --> 00:33:42,063 I was stuck on this idea 838 00:33:42,107 --> 00:33:44,152 that this console was my way home. 839 00:33:44,196 --> 00:33:46,328 A place that I have... 840 00:33:46,372 --> 00:33:48,330 dreamt of my entire life. 841 00:33:48,374 --> 00:33:50,202 But now I realize... 842 00:33:51,377 --> 00:33:53,335 ...you... 843 00:33:53,379 --> 00:33:56,295 are... my home. 844 00:33:58,123 --> 00:34:01,126 And I trust you to take care of my dreams. 845 00:34:06,000 --> 00:34:08,872 Your dreams and your heart. 846 00:34:10,135 --> 00:34:11,179 Always. 847 00:34:11,223 --> 00:34:13,442 I hope I'm gone for days, not weeks, 848 00:34:13,486 --> 00:34:16,184 but, I promise, I will come home to you. 849 00:34:16,228 --> 00:34:17,359 So... 850 00:34:17,403 --> 00:34:19,013 what do you say? 851 00:34:19,057 --> 00:34:22,060 Let's get this sucker on the road to Deep Sky. 852 00:34:22,538 --> 00:34:24,366 Yeah, I don't think we need to. 853 00:34:24,410 --> 00:34:26,368 [inhales, exhales] 854 00:34:26,412 --> 00:34:28,109 Thought it could get me home sooner. 855 00:34:28,153 --> 00:34:30,198 And... I know you were having trouble settling in. 856 00:34:30,242 --> 00:34:33,245 And I didn't want you to feel abandoned. 857 00:34:34,202 --> 00:34:35,377 But... 858 00:34:35,421 --> 00:34:37,684 I have faith that... 859 00:34:37,727 --> 00:34:40,252 our relationship can survive being apart. 860 00:34:41,253 --> 00:34:42,950 I do. 861 00:34:42,993 --> 00:34:45,039 [exhales, inhales] 862 00:34:46,084 --> 00:34:48,042 I have something for you. 863 00:34:50,523 --> 00:34:52,090 They're made of the, uh, 864 00:34:52,133 --> 00:34:54,396 first piece of alien glass I ever found. 865 00:34:54,440 --> 00:34:56,094 And the pieces, 866 00:34:56,137 --> 00:34:58,052 they want to be together. 867 00:35:01,055 --> 00:35:04,145 I trust that, no matter what comes our way next, 868 00:35:04,189 --> 00:35:06,365 no matter how far apart from each other we are 869 00:35:06,408 --> 00:35:09,150 in this world... 870 00:35:09,194 --> 00:35:13,241 we will always find our way back to each other. 871 00:35:13,285 --> 00:35:15,504 ♪ 872 00:35:15,548 --> 00:35:17,985 [chuckles softly] 873 00:35:24,513 --> 00:35:26,167 Baby, 874 00:35:26,211 --> 00:35:29,170 in the six months that we have shared a bed, 875 00:35:29,214 --> 00:35:31,346 you have never once missed a target. 876 00:35:31,390 --> 00:35:33,261 I can't stop thinking about this story 877 00:35:33,305 --> 00:35:35,263 and how Max is trying so hard to bury it. 878 00:35:35,307 --> 00:35:37,483 I know he's your brother, but... 879 00:35:37,526 --> 00:35:40,442 it seems like there's another reason you're protecting him. 880 00:35:40,486 --> 00:35:42,444 There's not. I... 881 00:35:42,488 --> 00:35:44,446 I just know better than to interfere 882 00:35:44,490 --> 00:35:46,274 in an active investigation. 883 00:35:46,318 --> 00:35:50,017 There is something very strange happening in this town, 884 00:35:50,060 --> 00:35:52,585 and you don't even seem fazed by it. 885 00:35:52,628 --> 00:35:54,195 [inhales]Which leads me 886 00:35:54,239 --> 00:35:56,284 to believe you know something I don't. 887 00:35:56,328 --> 00:35:58,460 I don't even know what you're talking about. 888 00:35:58,504 --> 00:36:01,289 Babe, honestly...I know when you're keeping something from me. 889 00:36:01,333 --> 00:36:03,204 You must've known your brother was working 890 00:36:03,248 --> 00:36:04,597 with his former partner.I didn't. 891 00:36:04,640 --> 00:36:06,294 Babe, I don't...No. 892 00:36:06,338 --> 00:36:07,426 Stop lying to me. 893 00:36:07,469 --> 00:36:10,124 [sighs] 894 00:36:11,299 --> 00:36:14,433 ♪ 895 00:36:16,217 --> 00:36:18,176 I promised myself that I would never do this 896 00:36:18,219 --> 00:36:19,394 to someone that I loved. 897 00:36:19,438 --> 00:36:21,396 And if you keep going down this road, 898 00:36:21,440 --> 00:36:24,486 you are going to run into forces more powerful 899 00:36:24,530 --> 00:36:26,184 than you are prepared for. 900 00:36:26,227 --> 00:36:27,620 I couldn't live with myself 901 00:36:27,663 --> 00:36:29,491 if something happened to you, Anatsa. 902 00:36:29,535 --> 00:36:32,494 So, please... 903 00:36:32,538 --> 00:36:35,062 step away from this story. 904 00:36:35,105 --> 00:36:36,455 For my sake. 905 00:36:36,498 --> 00:36:39,022 Watch TV. 906 00:36:39,066 --> 00:36:41,024 Order Thai food. 907 00:36:45,246 --> 00:36:48,075 I'm not keeping anything from you. 908 00:36:49,163 --> 00:36:51,078 I promise. 909 00:36:52,384 --> 00:36:54,081 I believe you. 910 00:36:56,431 --> 00:36:58,390 I suddenly have a craving for pad see ew 911 00:36:58,433 --> 00:37:01,828 and Great British Bake Off. [chuckles] 912 00:37:01,871 --> 00:37:04,047 Join me? 913 00:37:06,398 --> 00:37:07,529 I'm sorry. 914 00:37:07,573 --> 00:37:10,097 I just, um... [sniffles] 915 00:37:10,140 --> 00:37:12,360 I just remembered that I have-- I have to go. 916 00:37:12,404 --> 00:37:15,058 ♪ 917 00:37:19,715 --> 00:37:21,543 [cork pops] 918 00:37:21,587 --> 00:37:24,372 Hey. That looks like our... 919 00:37:24,416 --> 00:37:26,592 "celebrating a special occasion" bottle. 920 00:37:26,635 --> 00:37:29,072 Figure we could use a little... 921 00:37:29,116 --> 00:37:30,509 special tonight. 922 00:37:31,379 --> 00:37:33,381 Ah. Did you find what you were looking for? 923 00:37:33,425 --> 00:37:34,382 I did! 924 00:37:34,426 --> 00:37:36,645 Thanks to you. 925 00:37:36,689 --> 00:37:38,647 I made a new friend. 926 00:37:38,691 --> 00:37:40,170 [both chuckle] 927 00:37:40,214 --> 00:37:43,261 She's brilliantand... 928 00:37:43,304 --> 00:37:45,611 unconventional and in a tax bracket 929 00:37:45,654 --> 00:37:47,439 that should entirely be illegal. 930 00:37:48,440 --> 00:37:49,571 But she gets me. 931 00:37:49,615 --> 00:37:51,269 Allie Meyers-- 932 00:37:51,312 --> 00:37:52,879 she made me the scientist I am today, 933 00:37:52,922 --> 00:37:54,533 but I think her wife is gonna help me become 934 00:37:54,576 --> 00:37:56,186 the woman I want to be. 935 00:38:01,235 --> 00:38:03,890 I'm very glad you found your person. 936 00:38:03,933 --> 00:38:05,587 [grunts] 937 00:38:05,631 --> 00:38:07,197 You... 938 00:38:07,241 --> 00:38:08,590 are my person, Max Evans. 939 00:38:08,634 --> 00:38:10,418 [exhales] 940 00:38:10,462 --> 00:38:13,421 And I might not be any match for Michelle Valenti's sage wisdom, 941 00:38:13,465 --> 00:38:15,293 but... 942 00:38:15,336 --> 00:38:17,599 I know when you've had a bad day. 943 00:38:17,643 --> 00:38:23,126 No, I just-- I tried so hard all day to be an exemplary sheriff. 944 00:38:23,605 --> 00:38:25,607 And I just crashed and burned. 945 00:38:25,651 --> 00:38:29,481 And then I got nothing substantial out of Graham. 946 00:38:29,524 --> 00:38:32,222 Top it all off... 947 00:38:32,658 --> 00:38:35,443 ...I had to pretend to be Jones 948 00:38:35,487 --> 00:38:38,185 while I watched his contingency plan 949 00:38:38,228 --> 00:38:40,448 slip through my fingers. 950 00:38:41,623 --> 00:38:44,365 Mm, being sheriff... [inhales] 951 00:38:44,409 --> 00:38:46,367 you're supposed to be in control. 952 00:38:46,411 --> 00:38:48,630 I mean, that's part of the responsibility of this badge. 953 00:38:48,674 --> 00:38:50,458 And... 954 00:38:50,502 --> 00:38:54,636 mm, I guess power just shows you who you really are. 955 00:38:54,680 --> 00:38:56,682 Hey. 956 00:38:56,725 --> 00:38:58,336 You're not Jones. 957 00:38:58,379 --> 00:39:01,513 Mm, I'm-I'm no one's clone. 958 00:39:01,556 --> 00:39:04,472 [inhales] And that chapter is behind us. 959 00:39:05,386 --> 00:39:08,215 But it does worry me. 960 00:39:08,258 --> 00:39:10,478 You know? Having power. [inhales] 961 00:39:10,522 --> 00:39:11,871 Along with everything 962 00:39:11,914 --> 00:39:14,569 that comes with the responsibilities of this badge. 963 00:39:17,529 --> 00:39:19,444 Well... 964 00:39:20,358 --> 00:39:23,317 ...you're helping me find my center. 965 00:39:23,361 --> 00:39:25,450 I'll help you find yours. 966 00:39:27,843 --> 00:39:29,497 [chuckles softly] 967 00:39:29,541 --> 00:39:32,326 Mmm.Mmm. 968 00:39:34,546 --> 00:39:36,417 ♪ One life 969 00:39:36,461 --> 00:39:39,246 ♪ I'm gonna live it up 970 00:39:41,335 --> 00:39:43,250 ♪ I'm taking flight 971 00:39:43,293 --> 00:39:47,254 ♪ I said I'll never get enough 972 00:39:48,777 --> 00:39:50,431 ♪ Stand tall 973 00:39:50,475 --> 00:39:52,607 ♪ I'm young and kind of proud... ♪ 974 00:39:52,651 --> 00:39:53,782 [chuckles] 975 00:39:53,826 --> 00:39:55,305 Um... 976 00:39:55,349 --> 00:39:58,439 Uh, as enticing 977 00:39:58,483 --> 00:40:01,703 as that, uh, R-rated mental offer was... 978 00:40:01,747 --> 00:40:03,531 Mm-hmm. 979 00:40:03,575 --> 00:40:07,448 ...I think I'm gonna have to walk away from temptation. 980 00:40:07,492 --> 00:40:08,710 Well... 981 00:40:08,754 --> 00:40:10,538 maybe another time. 982 00:40:10,582 --> 00:40:12,279 [chuckles softly] 983 00:40:12,322 --> 00:40:14,499 Uh...Good job today. 984 00:40:14,542 --> 00:40:17,284 ♪ If you think I'll let you go, you're mad... ♪ 985 00:40:17,327 --> 00:40:19,678 The Pod Squad is lucky to have you. 986 00:40:20,548 --> 00:40:22,028 Thank you.♪ You got another thing 987 00:40:22,071 --> 00:40:24,770 ♪ Comin'... 988 00:40:24,813 --> 00:40:27,642 ♪ Oh...♪ 989 00:40:27,686 --> 00:40:29,427 ♪ You got another thing 990 00:40:29,470 --> 00:40:32,038 ♪ Comin'... 991 00:40:32,081 --> 00:40:36,259 ♪ Oh...♪ 992 00:40:37,522 --> 00:40:42,265 [grunts]♪ That's right, here's where the talkin' ends ♪ 993 00:40:42,831 --> 00:40:45,486 ♪ Well, this night 994 00:40:45,530 --> 00:40:48,750 ♪ There will be some action spent ♪ 995 00:40:48,794 --> 00:40:50,578 ♪ Action spent♪ 996 00:40:50,622 --> 00:40:54,452 ♪ I ain't gonna sit here while you chip away my brain ♪ 997 00:40:54,495 --> 00:40:56,454 ♪ If you think I'll let it go 998 00:40:56,497 --> 00:41:00,458 ♪ You're mad... 999 00:41:00,501 --> 00:41:04,636 ♪ You got another thing comin'... ♪ 1000 00:41:04,679 --> 00:41:07,769 ♪ Oh...♪ 1001 00:41:07,813 --> 00:41:09,336 ♪ You got another thing 1002 00:41:09,379 --> 00:41:12,470 ♪ In this world we're livin' in ♪ 1003 00:41:13,427 --> 00:41:16,343 [grunting]♪ We have our share of sorrow 1004 00:41:16,386 --> 00:41:20,086 ♪ Answer now and don't give in 1005 00:41:20,129 --> 00:41:21,609 ♪ Aim for a, aim for 1006 00:41:21,653 --> 00:41:23,611 ♪ A new tomorrow Help. Help me! 1007 00:41:23,655 --> 00:41:24,786 ♪ I got me 1008 00:41:24,830 --> 00:41:26,875 ♪ Security I don't think I will. 1009 00:41:26,919 --> 00:41:28,790 ♪ I'm a big smash 1010 00:41:28,834 --> 00:41:30,618 ♪ Going for infinity 1011 00:41:30,662 --> 00:41:31,532 ♪ Yeah... 1012 00:41:31,576 --> 00:41:33,316 You're Jones's contingency plan. 1013 00:41:33,360 --> 00:41:34,927 One part. 1014 00:41:34,970 --> 00:41:37,364 You're about to be another. 1015 00:41:37,930 --> 00:41:39,453 [grunts] 1016 00:41:40,672 --> 00:41:42,108 [grunts, yells] 1017 00:41:42,151 --> 00:41:46,416 ♪ You got another thing comin'... ♪ 1018 00:41:46,460 --> 00:41:49,507 ♪ Oh...♪ 1019 00:41:49,550 --> 00:41:53,815 ♪ You got another thing comin'... ♪ 1020 00:41:53,859 --> 00:41:57,863 ♪ Oh...♪ 68021

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.