All language subtitles for Riverdale.S06E17.Chapter.One_.Hundred.and_.Twelve.American.Psychos.720p.AMZN_.WEB-DL.DDP5_.1.H.264-NTb-No-HIx_1

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,164 --> 00:00:04,759 I cannot believe how quickly you were able to pull this together, Vee. 2 00:00:04,808 --> 00:00:08,184 Turns out, there's a circuit of crime conventions, 3 00:00:08,268 --> 00:00:11,379 plus the idea of a serial killer fan convention 4 00:00:11,463 --> 00:00:14,774 being held in Riverdale, murder capital of small town USA, 5 00:00:14,858 --> 00:00:17,302 is too delicious for fans to pass up. 6 00:00:17,386 --> 00:00:20,261 We're selling tickets to Slaughter-Con like crazy. 7 00:00:20,345 --> 00:00:22,293 So, there will be a crowd? 8 00:00:22,698 --> 00:00:25,433 Do you think that will keep TBK away, Charles? 9 00:00:25,517 --> 00:00:27,871 Not if he and you are the centerpieces of the convention. 10 00:00:27,955 --> 00:00:30,333 Most serial killers are narcissists. 11 00:00:30,417 --> 00:00:33,858 So, if yours is all about him, he won't be able to resist it. 12 00:00:33,942 --> 00:00:35,338 He'll want to see what all the fuss is about. 13 00:00:35,422 --> 00:00:37,210 How dangerous is this going to be? 14 00:00:37,294 --> 00:00:40,058 I don't want any more dead bodies on my property. 15 00:00:40,142 --> 00:00:42,693 There's an unwritten rule for serial killers, don't kill where you eat. 16 00:00:42,777 --> 00:00:44,913 Plus, we love our fans. We don't want to murder them. 17 00:00:44,997 --> 00:00:47,394 Well, sounds like those attending 18 00:00:47,478 --> 00:00:49,386 and those working at the con will be safe. 19 00:00:49,470 --> 00:00:51,737 But what about you, Bee? 20 00:00:51,821 --> 00:00:54,699 I mean, you're the Clarice to TBK's Hannibal Lecter. 21 00:00:55,747 --> 00:00:58,013 He sees us as kindred spirits, 22 00:00:58,097 --> 00:01:01,147 so that should offer me a little bit of protection. 23 00:01:01,231 --> 00:01:03,192 And we'll have an agent stationed outside the house 24 00:01:03,276 --> 00:01:05,151 to make sure that Charles and my mom are safe. 25 00:01:05,235 --> 00:01:06,413 Otherwise, I'll be close by. 26 00:01:06,497 --> 00:01:07,629 Well, I will be too. 27 00:01:07,713 --> 00:01:10,634 TBK doesn't know that he's not in my blind spot anymore. 28 00:01:10,718 --> 00:01:13,159 I should be able to pick him out of a crowd. 29 00:01:13,243 --> 00:01:16,814 Well, I've pretty much finalized our event schedule. 30 00:01:16,898 --> 00:01:20,470 Dr. Curdle will be performing a simulated autopsy. 31 00:01:20,554 --> 00:01:23,647 Agent Drake will be giving a symposium on... 32 00:01:23,731 --> 00:01:24,809 Hybristophilia. 33 00:01:24,893 --> 00:01:26,199 Whatever that is. 34 00:01:26,283 --> 00:01:30,393 We'll be hosting panels for the Black Hood and the Starkweathers. 35 00:01:30,477 --> 00:01:32,308 A Gryphon and Gargoyles tournament. 36 00:01:32,392 --> 00:01:34,484 And, of course, for the main event, 37 00:01:34,568 --> 00:01:37,835 a one-on-one sit down with the Girl in the Well, 38 00:01:37,919 --> 00:01:40,664 TBK's most famous survivor. 39 00:01:40,748 --> 00:01:42,013 What about live entertainment? 40 00:01:42,097 --> 00:01:43,711 Have you booked an act yet? 41 00:01:43,795 --> 00:01:46,017 Yes. Kevin will be presenting a few musical numbers 42 00:01:46,101 --> 00:01:48,803 from the Holy Grail of serial killer musicals. 43 00:01:48,887 --> 00:01:51,333 - Sweeney Todd? - Alas, no. 44 00:01:51,417 --> 00:01:54,287 American Psycho, based on the Bret Easton Ellis novel, 45 00:01:54,371 --> 00:01:56,115 with songs by Duncan Sheik. 46 00:01:56,199 --> 00:01:59,248 I made Kevin promise me that he would push the envelope 47 00:01:59,332 --> 00:02:01,082 with the staging and choreography. 48 00:02:01,166 --> 00:02:04,222 Make it all very '80s club glamfab. 49 00:02:09,080 --> 00:02:12,174 Mr. Andrews' strike has upended my schedule somewhat, 50 00:02:12,258 --> 00:02:15,152 and failure is not an option. 51 00:02:15,815 --> 00:02:19,529 In one month's time, Bailey's Comet will pass over this fair town, 52 00:02:19,613 --> 00:02:21,662 and we'd better get the railroad built by then. 53 00:02:21,746 --> 00:02:26,014 Otherwise, we'll have to wait another 65 years for its return. 54 00:02:26,098 --> 00:02:28,103 What does a comet have to do with your railway? 55 00:02:28,187 --> 00:02:31,237 Well, Bailey's Comet possesses unique celestial energies 56 00:02:31,321 --> 00:02:32,716 that will benefit me in my plans. 57 00:02:32,800 --> 00:02:34,406 So, mind-control the strikers. 58 00:02:35,455 --> 00:02:36,503 You can do that, can't you? 59 00:02:36,587 --> 00:02:37,931 Of course I can. 60 00:02:39,416 --> 00:02:41,899 I heard back from the union delegate, 61 00:02:41,983 --> 00:02:43,771 and they are supporting our strike, 62 00:02:43,855 --> 00:02:45,033 which means they're setting up a relief fund 63 00:02:45,117 --> 00:02:46,556 to help cover living expenses 64 00:02:46,640 --> 00:02:47,862 for any worker on the picket line. 65 00:02:47,946 --> 00:02:49,255 That's right. 66 00:02:49,339 --> 00:02:52,040 And until the work fund is activated, 67 00:02:52,124 --> 00:02:56,689 all of you and your families can eat at Pop's for free. 68 00:02:58,565 --> 00:03:00,084 We're in this together. 69 00:03:02,177 --> 00:03:03,660 Thanks for providing those meals, Tabitha. 70 00:03:03,744 --> 00:03:04,870 It makes a difference. 71 00:03:05,938 --> 00:03:07,248 Of course. 72 00:03:07,332 --> 00:03:10,818 Plus, honestly, anything to keep busy. 73 00:03:10,902 --> 00:03:12,234 How's Chuck doing, do you know? 74 00:03:12,318 --> 00:03:14,541 He's still in the bunker, 75 00:03:14,625 --> 00:03:17,234 still trying to quiet the voices he's hearing. 76 00:03:22,763 --> 00:03:24,203 He's not drinking again, is he? 77 00:03:24,287 --> 00:03:26,074 No. No, definitely not. 78 00:03:26,158 --> 00:03:27,510 Well, that's good, then. 79 00:03:27,594 --> 00:03:32,036 He'll be okay. He's strong. He'll beat this. 80 00:03:32,120 --> 00:03:33,995 Pray tell. What can I do for you? 81 00:03:34,079 --> 00:03:35,692 Tell me. 82 00:03:35,776 --> 00:03:38,913 Well, I wanted you to hear this from me. 83 00:03:38,997 --> 00:03:40,654 Fangs and I are getting married. 84 00:03:43,523 --> 00:03:47,008 My, my, my. Cupid's been awfully busy lately. 85 00:03:48,740 --> 00:03:53,754 Ah! Toni, meet my friend Heather. 86 00:03:53,838 --> 00:03:55,355 Hello. 87 00:03:55,901 --> 00:04:00,731 Is this the Heather you had told me about from back in the day? 88 00:04:00,932 --> 00:04:03,043 - Your first... - Indeed. 89 00:04:03,747 --> 00:04:06,539 Heather and I recently reconnected. 90 00:04:06,623 --> 00:04:10,771 I had no idea. Well, I'm... I'm happy for you. 91 00:04:10,855 --> 00:04:13,252 Um, well, I didn't know you had company, 92 00:04:13,336 --> 00:04:14,992 so I'll get out of your hair, 93 00:04:15,076 --> 00:04:16,646 but I wanted to let you know 94 00:04:16,730 --> 00:04:19,387 that I'm having a little bachelorette girls night out, 95 00:04:19,471 --> 00:04:21,085 dancing at the Babylonium. 96 00:04:21,169 --> 00:04:24,045 We're gonna crash Veronica's after hours dance party 97 00:04:24,129 --> 00:04:25,264 at the serial killer convention. 98 00:04:25,348 --> 00:04:26,308 How apropos. 99 00:04:26,392 --> 00:04:29,160 I would love it if you came. Both of you. 100 00:04:33,104 --> 00:04:34,935 Cheryl, how are you feeling? 101 00:04:37,248 --> 00:04:39,776 Do you wanna talk about Toni's visit? 102 00:04:40,406 --> 00:04:42,281 Whatever for? 103 00:04:42,365 --> 00:04:44,892 Your ex-girlfriend just told you she's getting married. 104 00:04:44,976 --> 00:04:46,459 It would be completely normal 105 00:04:46,543 --> 00:04:48,765 if you felt strange or upset about it. 106 00:04:49,021 --> 00:04:50,372 Well, 107 00:04:52,026 --> 00:04:55,381 I am anything but completely normal, Heather. 108 00:04:55,465 --> 00:04:57,383 So, spare me your unsolicited advice, 109 00:04:57,467 --> 00:05:00,211 and stop building a false narrative about what I'm feeling, 110 00:05:00,295 --> 00:05:02,366 because the fact of the matter is, I'm fine. 111 00:05:18,662 --> 00:05:20,623 God, I hope this was a good idea. 112 00:05:23,797 --> 00:05:26,325 Welcome, foul fiends and friends, 113 00:05:26,409 --> 00:05:30,024 to our first annual serial killer fan convention, 114 00:05:30,108 --> 00:05:31,281 Slaughter-Con! 115 00:05:34,329 --> 00:05:36,204 To kick things off, 116 00:05:36,288 --> 00:05:38,380 the Babylonium is proud to present a little amuse-bouche 117 00:05:38,464 --> 00:05:40,726 from American Psycho, the musical. 118 00:05:43,034 --> 00:05:44,691 So without further ado, 119 00:05:44,775 --> 00:05:47,650 please welcome Riverdale's very own Kevin Keller 120 00:05:47,734 --> 00:05:51,088 as investment banker by day, serial killer by night, 121 00:05:51,172 --> 00:05:53,347 Mr. Patrick Bateman. 122 00:05:57,265 --> 00:06:02,143 ♪ I do suspect I'm one of few 123 00:06:02,227 --> 00:06:06,495 ♪ I can show you Something new ♪ 124 00:06:06,579 --> 00:06:09,411 ♪ All the constraints 125 00:06:09,495 --> 00:06:12,458 ♪ They are all gone 126 00:06:12,542 --> 00:06:17,463 ♪ I'll confess no interest In right and wrong ♪ 127 00:06:17,547 --> 00:06:22,163 ♪ Are you losing Too much blood? ♪ 128 00:06:22,247 --> 00:06:24,513 ♪ Let it flow 129 00:06:24,597 --> 00:06:27,255 ♪ Let it flow ♪ 130 00:06:27,339 --> 00:06:31,999 ♪ Just keep breathing If you can ♪ 131 00:06:32,083 --> 00:06:36,742 ♪ You'll see I'm not a common man ♪ 132 00:07:09,381 --> 00:07:16,521 ♪ I'm needing so much more 133 00:07:19,173 --> 00:07:20,308 ♪ You will see... 134 00:07:20,392 --> 00:07:22,049 Why do you have this? 135 00:07:22,133 --> 00:07:24,484 That knife belonged to your father, the Black Hood. 136 00:07:24,875 --> 00:07:25,966 I bought it on eSlay. 137 00:07:26,050 --> 00:07:27,794 Why did you bring it here? 138 00:07:27,878 --> 00:07:29,926 I... I wanted you to sign it for me. 139 00:07:31,142 --> 00:07:32,451 You wanted her autograph? 140 00:07:32,535 --> 00:07:34,104 You're my hero, Betty Cooper. 141 00:07:34,188 --> 00:07:35,236 Hero? 142 00:07:35,320 --> 00:07:37,499 You're practically one of them. 143 00:07:38,018 --> 00:07:39,632 What did you just say? 144 00:07:39,716 --> 00:07:42,199 I would be honored to be your first official kill, but... 145 00:07:42,283 --> 00:07:43,374 - Enough, we're done, come on. - Hey! 146 00:07:43,458 --> 00:07:44,637 Come on. 147 00:07:44,721 --> 00:07:49,555 ♪ I am something other than 148 00:07:49,639 --> 00:07:51,295 ♪ A common man 149 00:07:51,379 --> 00:07:54,777 ♪ I'm not a common man 150 00:08:10,660 --> 00:08:12,055 Hello, citizens. 151 00:08:14,011 --> 00:08:16,495 Enjoying your free meals, I see. 152 00:08:16,579 --> 00:08:18,409 Good. 153 00:08:18,493 --> 00:08:20,020 You'll need all your energy 154 00:08:21,235 --> 00:08:23,588 when you resume work on my railroad, 155 00:08:24,891 --> 00:08:26,026 immediately. 156 00:08:26,110 --> 00:08:28,071 Not a snowball's chance in hell. 157 00:08:31,332 --> 00:08:33,163 Mr. Fogarty. 158 00:08:33,247 --> 00:08:35,600 You will walk out that door, 159 00:08:36,599 --> 00:08:38,560 but you will return to work. 160 00:08:49,699 --> 00:08:52,052 You will all return to work 161 00:08:54,573 --> 00:08:56,621 now. 162 00:09:10,850 --> 00:09:14,422 So, what is hybristophilia? 163 00:09:15,638 --> 00:09:17,773 Clinically speaking, 164 00:09:17,857 --> 00:09:21,516 it's the term for when someone is attracted to a murderer or a criminal. 165 00:09:21,600 --> 00:09:23,257 Basically, it's a kink. 166 00:09:23,341 --> 00:09:26,652 The person is turned on by evildoing and law-breaking. 167 00:09:26,736 --> 00:09:29,524 It may sound abnormal, but there are some people 168 00:09:29,608 --> 00:09:32,092 who just have this innate attraction 169 00:09:32,176 --> 00:09:34,703 to the darker, more taboo side of life. 170 00:09:34,787 --> 00:09:36,270 It's actually a common phenomenon... 171 00:09:36,354 --> 00:09:37,663 Listen, to each their own, 172 00:09:37,747 --> 00:09:39,578 I'm not judging anyone or anything, 173 00:09:39,662 --> 00:09:41,797 but that's kind of weird, right? 174 00:09:41,881 --> 00:09:45,801 I mean, who would be that drawn to that kind of thing? 175 00:09:45,885 --> 00:09:48,108 I don't know. 176 00:09:51,195 --> 00:09:53,026 Hey, Tabitha, what's up? 177 00:09:53,110 --> 00:09:55,768 I've got Toni here with me, but they're gone, Archie. 178 00:09:55,852 --> 00:09:58,118 Every single crew member left the diner 179 00:09:58,202 --> 00:10:00,598 to go back to work for Percival. 180 00:10:09,692 --> 00:10:10,609 Cheryl. 181 00:10:10,693 --> 00:10:12,262 Why am I not surprised? 182 00:10:12,346 --> 00:10:13,916 Have you heard the good news about Toni and Fangs? 183 00:10:14,000 --> 00:10:17,050 Yes. My lawyer just gave me the super fun update. 184 00:10:17,134 --> 00:10:18,791 In that case, 185 00:10:18,875 --> 00:10:22,272 would you like to join me in cursing their unholy union? 186 00:10:23,444 --> 00:10:25,014 I went by the sight. 187 00:10:25,098 --> 00:10:27,016 The guys didn't even acknowledge that I was there. 188 00:10:27,100 --> 00:10:28,322 They're working like robots. 189 00:10:28,406 --> 00:10:29,932 Same with Fangs. 190 00:10:30,016 --> 00:10:31,934 Percival's definitely mind-controlling them now, 191 00:10:32,018 --> 00:10:34,894 which begs the question, why did he wait so long? 192 00:10:34,978 --> 00:10:36,722 Maybe it's harder for Percival 193 00:10:36,806 --> 00:10:39,463 to control larger groups of people at the same time. 194 00:10:39,547 --> 00:10:42,205 Well, if you're right, we might be able to break his hold on the crew. 195 00:10:42,289 --> 00:10:43,380 And we could figure out a tether 196 00:10:43,464 --> 00:10:45,774 that could break Percival's spell. 197 00:10:45,858 --> 00:10:47,733 Fangs said his tether would be Baby Anthony. 198 00:10:47,817 --> 00:10:48,864 Well, that makes sense. 199 00:10:48,948 --> 00:10:50,300 These guys love their families. 200 00:10:50,384 --> 00:10:51,911 That's why they're busting their asses 201 00:10:51,995 --> 00:10:53,826 to provide for them, their children. 202 00:10:53,910 --> 00:10:56,655 So we remind them what they're striking for. 203 00:10:56,739 --> 00:10:58,874 Better lives for their loved ones. 204 00:11:00,177 --> 00:11:02,922 And I have an idea for how to do that. 205 00:11:03,006 --> 00:11:06,447 Songs have always been a big part of the labor movement, 206 00:11:06,531 --> 00:11:09,450 used to create solidarity amongst the workers. 207 00:11:09,534 --> 00:11:11,844 Archie, you have the contact info 208 00:11:11,928 --> 00:11:14,585 for everyone on Percival's crew, right? 209 00:11:14,974 --> 00:11:17,410 And a guitar. 210 00:11:23,156 --> 00:11:24,595 According to the Maleficarum, 211 00:11:24,679 --> 00:11:27,294 this is the opposite of a love spell, Kev-Kev. 212 00:11:27,378 --> 00:11:28,904 This is a wedge spell 213 00:11:28,988 --> 00:11:32,386 meant to drive a wedge between lovers, obviously. 214 00:11:32,470 --> 00:11:34,040 Uh, what's the wedge? 215 00:11:34,124 --> 00:11:36,555 I'm leaving those details for the universe to decide. 216 00:11:41,348 --> 00:11:44,137 "I implore you, spirits, to curse these lovers, 217 00:11:44,221 --> 00:11:46,269 Antoinette Topaz and Fangs Fogarty, 218 00:11:46,353 --> 00:11:47,793 with feelings of acrimony, 219 00:11:47,877 --> 00:11:49,795 acerbity and vexation towards one another. 220 00:11:49,879 --> 00:11:52,797 May this drive a wedge between them for all eternity." 221 00:11:54,709 --> 00:11:56,758 What the hell do you all want? 222 00:11:56,842 --> 00:11:59,456 We know what Percival is doing to this crew, Uncle Frank, 223 00:11:59,540 --> 00:12:00,980 controlling and manipulating them. 224 00:12:01,064 --> 00:12:04,200 So, we and their families are here in solidarity 225 00:12:04,284 --> 00:12:05,811 to break Percival's spell, 226 00:12:05,895 --> 00:12:08,596 and remind them that we stand together. 227 00:12:08,680 --> 00:12:09,902 And that we support them 228 00:12:09,986 --> 00:12:11,642 and believe in what they fight for, 229 00:12:11,726 --> 00:12:13,296 which is a better life for them and their families. 230 00:12:13,380 --> 00:12:15,994 Oh, yeah? What's the guitar for? 231 00:12:17,602 --> 00:12:21,609 ♪ As we go marching, marching 232 00:12:21,693 --> 00:12:25,961 ♪ In the beauty of the day 233 00:12:26,045 --> 00:12:29,443 ♪ A million darkened kitchens 234 00:12:29,527 --> 00:12:32,446 ♪ A thousand mill lofts gray ♪ 235 00:12:32,530 --> 00:12:35,362 Fogarty, what the hell are you doing? Get back to work. 236 00:12:35,446 --> 00:12:38,365 You walk off this job site, that's it, you're done. 237 00:12:38,449 --> 00:12:42,543 ♪ That a sudden sun discloses 238 00:12:42,627 --> 00:12:45,589 ♪ For the people hear Us singing ♪ 239 00:12:45,673 --> 00:12:47,853 Carlos! You're fired! 240 00:12:47,937 --> 00:12:51,508 ♪ Bread and roses Bread and roses ♪ 241 00:12:51,592 --> 00:12:54,163 You're fired! You're all fired! 242 00:12:54,247 --> 00:12:57,863 ♪ Our days Shall not be sweated ♪ 243 00:12:57,947 --> 00:13:01,867 ♪ From birth Until life closes ♪ 244 00:13:01,951 --> 00:13:05,566 ♪ Hearts starve As well as bodies ♪ 245 00:13:05,650 --> 00:13:12,399 ♪ Give us bread But give us roses ♪ 246 00:13:20,012 --> 00:13:22,800 Day one down, and no TBK sightings. 247 00:13:24,756 --> 00:13:27,283 There's still plenty of time for him to make an entrance. 248 00:13:27,367 --> 00:13:29,546 The main event isn't till tomorrow after all. 249 00:13:31,023 --> 00:13:32,767 By the way, where's the boyfriend? 250 00:13:32,851 --> 00:13:35,161 Is this all a little too much for him? 251 00:13:35,245 --> 00:13:39,339 Uh, he had some union stuff to take care of. 252 00:13:39,423 --> 00:13:40,993 But, yeah, he might have been a little weirded out 253 00:13:41,077 --> 00:13:43,734 by your symposium. 254 00:13:44,515 --> 00:13:45,866 I get that. 255 00:13:48,127 --> 00:13:50,045 Uh, listen, Betty. 256 00:13:50,129 --> 00:13:51,481 I'm just gonna say it. 257 00:13:54,786 --> 00:13:56,269 I'm attracted to you. 258 00:13:57,006 --> 00:13:57,923 Oh, wow. 259 00:13:58,007 --> 00:14:00,055 Okay. 260 00:14:00,139 --> 00:14:03,798 Thank you. Thank you. I'm... I'm flattered. 261 00:14:04,274 --> 00:14:06,453 But I'm with Archie. 262 00:14:06,537 --> 00:14:08,933 Hmm, is that an exclusive thing? 263 00:14:09,975 --> 00:14:12,720 Yeah, it is. 264 00:14:12,804 --> 00:14:16,855 I hear you. I... I guess I was just thinking that you guys are so different, 265 00:14:16,939 --> 00:14:19,248 and we have so much in common. 266 00:14:19,332 --> 00:14:21,947 Archie is cut from a different cloth, yeah. 267 00:14:22,031 --> 00:14:25,733 And maybe I've been totally misreading things, 268 00:14:25,817 --> 00:14:30,303 but I swear I've been picking up vibes from you. 269 00:14:31,562 --> 00:14:32,871 Vibes from me? 270 00:14:32,955 --> 00:14:34,306 Yeah. 271 00:14:35,392 --> 00:14:36,962 Tell me, 272 00:14:37,046 --> 00:14:38,659 am I wrong about that, Betty? 273 00:14:47,578 --> 00:14:49,329 Morning, Agent Cooper. 274 00:14:50,407 --> 00:14:51,758 How'd you sleep? 275 00:15:05,596 --> 00:15:07,079 When do you wanna head over to the Babylonium? 276 00:15:07,163 --> 00:15:08,645 Soonish. 277 00:15:08,729 --> 00:15:11,344 Um, you know, you don't have to come, Arch. 278 00:15:11,428 --> 00:15:15,826 I'm 100% fine going alone. There's tons of security. 279 00:15:15,910 --> 00:15:18,873 Well, it wouldn't be bad for me to check on the crew. 280 00:15:18,957 --> 00:15:21,441 The condos kind of freak me out. 281 00:15:21,525 --> 00:15:23,276 Maybe I'll take part of the day off. 282 00:15:24,397 --> 00:15:25,748 That's totally fine. 283 00:15:26,921 --> 00:15:28,272 It's fine. 284 00:15:32,492 --> 00:15:33,627 Bonjour, Fangs. 285 00:15:33,711 --> 00:15:35,716 I was in the neighborhood, 286 00:15:35,800 --> 00:15:37,196 and thought I could drop off some freshly baked cherry muffins. 287 00:15:37,280 --> 00:15:40,329 Oh, uh, right now is not a good time, Cheryl. 288 00:15:40,413 --> 00:15:42,636 It's okay, Fangs. You can let her in. 289 00:15:42,981 --> 00:15:44,332 Mmm. 290 00:15:48,160 --> 00:15:49,947 Oh, my, T.T. 291 00:15:50,989 --> 00:15:52,472 Is something the matter? 292 00:15:52,556 --> 00:15:55,475 Baby Anthony's been up crying for hours. 293 00:15:55,559 --> 00:15:56,867 The doctor thinks it's colic. 294 00:15:56,951 --> 00:15:59,827 We barely just got him down to sleep. 295 00:15:59,911 --> 00:16:01,960 He started running a fever. It's so weird. 296 00:16:02,044 --> 00:16:04,048 He's never been like this. 297 00:16:04,959 --> 00:16:06,355 I see. 298 00:16:06,439 --> 00:16:10,359 And when did you first notice this affliction? 299 00:16:10,443 --> 00:16:12,753 Yesterday afternoon-ish. 300 00:16:12,837 --> 00:16:15,843 I think we're gonna have to cancel the bachelorette dance party, 301 00:16:15,927 --> 00:16:17,149 at least until we figure out 302 00:16:17,233 --> 00:16:18,889 what's going on with Baby Anthony. 303 00:16:18,973 --> 00:16:21,364 Of course. Let me know if there's anything I can do. 304 00:16:25,110 --> 00:16:27,637 Wait, Baby Anthony is a wedge? That wasn't supposed to happen. 305 00:16:27,721 --> 00:16:29,161 Of course not, Kevin. 306 00:16:29,245 --> 00:16:30,989 But we didn't specify what the wedge should be. 307 00:16:31,073 --> 00:16:32,642 This is your fault. 308 00:16:32,726 --> 00:16:34,514 Oh, my God, I'm never gonna forgive myself 309 00:16:34,598 --> 00:16:36,081 if we hurt that baby. 310 00:16:36,165 --> 00:16:38,822 Isn't there someone we can call? An expert? 311 00:16:39,777 --> 00:16:43,001 So, she professed her love for you, 312 00:16:43,085 --> 00:16:45,090 like, out of some romance novel? 313 00:16:45,174 --> 00:16:47,744 That's unprofessional. 314 00:16:47,828 --> 00:16:49,485 Yeah, tell me about it. 315 00:16:51,958 --> 00:16:55,436 - But it's made me start to think... - Uh-oh. 316 00:16:55,520 --> 00:16:58,668 The truth is I compartmentalize with Archie. 317 00:16:58,752 --> 00:17:01,932 I don't talk about work. 318 00:17:02,016 --> 00:17:04,848 I have dark thoughts, but I don't go there with him. 319 00:17:07,152 --> 00:17:08,417 With Drake, 320 00:17:08,501 --> 00:17:11,246 I don't feel the need to censor myself. 321 00:17:11,330 --> 00:17:17,426 Yeah, but Betty, everyone compartmentalizes with everyone. 322 00:17:17,510 --> 00:17:20,734 Thus, I don't see a problem here. 323 00:17:20,818 --> 00:17:23,737 I mean, it's not like you're actually attracted to Drake. 324 00:17:24,474 --> 00:17:25,825 Wait. 325 00:17:27,216 --> 00:17:30,178 Betty Cooper, are you hot for Agent Drake? 326 00:17:30,262 --> 00:17:31,788 No. 327 00:17:33,874 --> 00:17:35,440 But I did have a dream about her. 328 00:17:36,747 --> 00:17:40,928 And yeah, on paper, we're compatible. 329 00:17:41,012 --> 00:17:42,538 Can I give you some advice? 330 00:17:44,885 --> 00:17:47,804 A, don't go there with Drake, 331 00:17:48,237 --> 00:17:49,588 and B, 332 00:17:49,977 --> 00:17:51,373 talk to Archie. 333 00:17:52,806 --> 00:17:55,421 Many of my relationships have ended sadly 334 00:17:55,505 --> 00:17:59,512 because we didn't have the convos we needed to have, 335 00:18:00,553 --> 00:18:01,992 or we had them too late. 336 00:18:02,338 --> 00:18:03,689 Okay. 337 00:18:04,296 --> 00:18:05,170 Thank you, Vee. 338 00:18:05,254 --> 00:18:06,606 I appreciate it. 339 00:18:09,997 --> 00:18:12,133 Drake? Hi. 340 00:18:12,217 --> 00:18:13,961 - May we have a word? - Sure. What's up? 341 00:18:14,045 --> 00:18:17,007 Look, Betty's going through a lot right now, 342 00:18:17,091 --> 00:18:21,925 and you confessing your attraction to her, not cool. 343 00:18:22,009 --> 00:18:24,406 So here's a thought. 344 00:18:24,490 --> 00:18:26,191 Why don't you focus on your work, 345 00:18:26,275 --> 00:18:28,193 keep your libido to yourself, 346 00:18:28,277 --> 00:18:30,978 and let my friend figure out her stuff. 347 00:18:31,062 --> 00:18:32,458 Sound good? 348 00:18:32,542 --> 00:18:33,893 Absolutely. 349 00:18:34,674 --> 00:18:36,113 If you'll excuse me. 350 00:18:45,294 --> 00:18:49,562 Well, that should take care of the, um, colic. 351 00:18:49,646 --> 00:18:51,520 He's sleeping so soundly. 352 00:18:51,604 --> 00:18:53,392 Thank you so much for coming, Heather. 353 00:18:53,476 --> 00:18:56,438 - We were literally dying. - Not at all. 354 00:18:56,522 --> 00:18:59,441 As I said to Cheryl when she called, I'm happy to help. 355 00:18:59,525 --> 00:19:02,618 And as a registered midwife and night nurse, 356 00:19:02,702 --> 00:19:05,012 I know a little something about crying babies. 357 00:19:05,096 --> 00:19:07,232 And what you gave him was literally just... 358 00:19:07,316 --> 00:19:10,191 Just a calming tonic that Heather concocted in the greenhouse. 359 00:19:10,275 --> 00:19:12,672 It must be the calming perfume I concocted in my greenhouse. 360 00:19:12,756 --> 00:19:14,282 With a spoonful of sugar. 361 00:19:14,366 --> 00:19:15,631 Oldest trick in the bock. 362 00:19:15,715 --> 00:19:18,982 Thank you. Thank you so so much. 363 00:19:19,066 --> 00:19:21,506 Yeah. Thank you, Heather. 364 00:19:23,506 --> 00:19:25,380 Basically, when I was in the Well, 365 00:19:25,464 --> 00:19:28,253 TBK gave me a choice. 366 00:19:28,337 --> 00:19:30,646 If I dismembered the body, 367 00:19:31,949 --> 00:19:34,476 if I proved that we were kindred spirits, 368 00:19:34,560 --> 00:19:37,131 then he would let me go. 369 00:19:37,215 --> 00:19:38,915 And what did you do? 370 00:19:41,828 --> 00:19:43,132 I did it. 371 00:19:47,530 --> 00:19:49,709 And it's haunted me every day since. 372 00:19:49,793 --> 00:19:52,799 A devastating account from a formidable survivor. 373 00:19:52,883 --> 00:19:56,846 Now, I'd like to open it up to questions from our audience. 374 00:19:56,930 --> 00:20:00,023 Yes, you, with the Black Dahlia T-shirt. 375 00:20:00,107 --> 00:20:04,245 First of all, I just wanna say you're so brave and amazing. 376 00:20:07,158 --> 00:20:08,467 Did you have a question? 377 00:20:08,551 --> 00:20:09,816 I just want to know, 378 00:20:09,900 --> 00:20:11,948 why do serial killers wear masks? 379 00:20:12,032 --> 00:20:16,039 Generally, masks can help a killer 380 00:20:16,123 --> 00:20:18,825 disassociate from the violent act he's committing, 381 00:20:18,909 --> 00:20:20,827 help eliminate any shame 382 00:20:20,911 --> 00:20:22,829 that they might eventually feel. 383 00:20:22,913 --> 00:20:24,439 Fascinating. 384 00:20:26,264 --> 00:20:28,225 Looks like we have a caller. 385 00:20:33,402 --> 00:20:37,017 Hi. You're on with Alice and Betty Cooper. Live. 386 00:20:37,101 --> 00:20:38,888 What's your question? 387 00:20:38,972 --> 00:20:41,326 Tell us, pretty Betty, 388 00:20:41,410 --> 00:20:43,806 why do you wear a mask? 389 00:20:46,545 --> 00:20:47,506 I don't know what you're talking about. 390 00:20:47,590 --> 00:20:49,116 I'm not wearing a mask. 391 00:20:49,200 --> 00:20:51,292 Oh, Betty, don't lie. 392 00:20:51,376 --> 00:20:53,251 You're wearing a mask right now. 393 00:20:53,335 --> 00:20:55,601 A human mask. 394 00:20:55,685 --> 00:20:57,777 But I've seen underneath it. 395 00:20:57,861 --> 00:21:00,519 Your true face when you cut up that body, 396 00:21:00,603 --> 00:21:02,738 and it was beautiful. 397 00:21:02,822 --> 00:21:05,306 Ladies and gentlemen, 398 00:21:05,390 --> 00:21:10,224 I believe we have TBK, the Trash Bag Killer himself on the line. 399 00:21:11,353 --> 00:21:13,183 What is all this, Betty, 400 00:21:13,267 --> 00:21:15,534 this convention you're putting on? 401 00:21:15,618 --> 00:21:18,101 If you wanna share your side of the story, TBK, 402 00:21:18,185 --> 00:21:21,191 why don't you join me on the stage if you're here? 403 00:21:21,275 --> 00:21:23,803 This pathetic attempt to entrap me 404 00:21:23,887 --> 00:21:26,066 is beneath you, Betty. 405 00:21:26,150 --> 00:21:28,808 And if you did catch me, then what? 406 00:21:28,892 --> 00:21:30,984 Would you lay down your sword, 407 00:21:31,068 --> 00:21:34,553 move into a house with a white picket fence and a red door 408 00:21:34,637 --> 00:21:40,210 with your handsome, all-American boyfriend in this sleepy, quiet town. 409 00:21:40,294 --> 00:21:42,125 Do you think that's how this ends? 410 00:21:42,209 --> 00:21:45,390 Maybe. Maybe it does. 411 00:21:45,474 --> 00:21:47,130 No, Betty. 412 00:21:47,214 --> 00:21:51,874 It ends with you and me and a kiss in the dark. 413 00:21:51,958 --> 00:21:55,003 No. No, you're wrong. That's not how... 414 00:22:06,190 --> 00:22:08,326 One of the most important lessons 415 00:22:08,410 --> 00:22:09,718 I can impart to you as a witch 416 00:22:09,802 --> 00:22:11,416 is to never cast a spell 417 00:22:11,500 --> 00:22:13,766 when you're in an emotionally volatile state. 418 00:22:14,459 --> 00:22:15,724 It always backfires. 419 00:22:15,808 --> 00:22:17,030 Noted. 420 00:22:17,114 --> 00:22:18,597 So, now do you wanna talk about 421 00:22:18,681 --> 00:22:20,272 what you're so churned up about? 422 00:22:21,814 --> 00:22:23,689 Is it Toni's wedding? 423 00:22:23,773 --> 00:22:25,125 In truth... 424 00:22:30,649 --> 00:22:32,611 part of me was holding on to the idea that 425 00:22:32,695 --> 00:22:36,310 Toni and I were fated to reunite. 426 00:22:36,394 --> 00:22:39,879 Realizing otherwise was admittedly cutting, 427 00:22:39,963 --> 00:22:41,576 but also, 428 00:22:42,879 --> 00:22:47,451 I think it's... you. 429 00:22:48,711 --> 00:22:51,194 It's plain as day that I'm drawn to you. 430 00:22:52,758 --> 00:22:54,545 I don't wanna get hurt again. 431 00:22:56,270 --> 00:22:58,405 I understand your apprehension. 432 00:22:59,937 --> 00:23:03,112 But Cheryl, all I know is that we're getting a second chance. 433 00:23:03,290 --> 00:23:06,557 Let's just have fun, 434 00:23:07,686 --> 00:23:09,169 see what happens. 435 00:23:09,253 --> 00:23:14,174 Well, there is Toni's bachelorette party. 436 00:23:14,258 --> 00:23:15,697 Veronica invited the girls over 437 00:23:15,781 --> 00:23:18,047 to get ready in one of her champagne suites. 438 00:23:19,002 --> 00:23:21,398 We could possibly do that. 439 00:23:23,702 --> 00:23:27,753 In honor of this being one of Toni's final outings as a single woman, 440 00:23:27,837 --> 00:23:29,624 the absinthe is flowing. 441 00:23:29,708 --> 00:23:32,801 I had Katie Keane send us these chic dresses from Lacy's. 442 00:23:32,885 --> 00:23:35,674 So ladies, dig in, drink up 443 00:23:35,758 --> 00:23:39,543 as you make tonight all about Toni Topaz. 444 00:23:42,329 --> 00:23:46,511 ♪ I want blackened, charred Mahi Mahi ♪ 445 00:23:46,595 --> 00:23:50,515 ♪ It works so well With Isaac Mizrahi ♪ 446 00:23:50,599 --> 00:23:54,519 ♪ I'll have soda and creme de men the ♪ 447 00:23:54,603 --> 00:23:58,261 ♪ Tastes so good with Oscar de la Renta ♪ 448 00:23:58,345 --> 00:24:02,004 ♪ The ginger mango Soy black bass ♪ 449 00:24:02,088 --> 00:24:05,747 ♪ Compliments The beige Bill Blass ♪ 450 00:24:05,831 --> 00:24:09,708 ♪ I will not touch A drop of red wine ♪ 451 00:24:09,792 --> 00:24:13,233 ♪ Don't wanna ruin The Calvin Klein ♪ 452 00:24:13,317 --> 00:24:17,455 ♪ Chanel, Gaultier or Giorgio Armani ♪ 453 00:24:17,539 --> 00:24:21,459 ♪ Moschino, Alia or Norma Kamali ♪ 454 00:24:21,543 --> 00:24:25,201 ♪ Should I rock the Betsey Johnson? ♪ 455 00:24:25,285 --> 00:24:28,770 ♪ Or stick with classic Comme des Garcon ♪ 456 00:24:28,854 --> 00:24:33,209 ♪ No parachute Or Fiorucci ♪ 457 00:24:33,293 --> 00:24:34,646 ♪ I'm with Prada 458 00:24:34,730 --> 00:24:36,604 ♪ I'm with Gucci 459 00:24:36,688 --> 00:24:40,216 ♪ When one goes shopping It's best to take care ♪ 460 00:24:40,300 --> 00:24:43,916 ♪ As some of us know You are what you wear ♪ 461 00:24:44,000 --> 00:24:48,311 ♪ Chanel, Gaultier or Giorgio Armani ♪ 462 00:24:48,395 --> 00:24:51,314 ♪ Moschino, Alia or Norma Kamali ♪ 463 00:24:51,398 --> 00:24:55,754 ♪ In a certain Kind of neighborhood 464 00:24:55,838 --> 00:24:59,671 ♪ You might get away with Vivian Westwood 465 00:24:59,755 --> 00:25:03,588 ♪ But by von Furstenberg We swear ♪ 466 00:25:03,672 --> 00:25:05,328 ♪ It's a wrap 467 00:25:05,412 --> 00:25:07,287 ♪ You are what you wear 468 00:25:13,116 --> 00:25:14,768 ♪ You are what you wear 469 00:25:23,082 --> 00:25:24,347 ♪ Hey, pretty girl 470 00:25:24,431 --> 00:25:26,611 ♪ Do you wanna dance? 471 00:25:26,695 --> 00:25:28,569 ♪ Do you wanna get lucky? 472 00:25:28,653 --> 00:25:30,136 ♪ Well, this is your chance 473 00:25:30,220 --> 00:25:32,225 ♪ The drinks are on me 474 00:25:32,309 --> 00:25:34,444 ♪ Can I be frank? 475 00:25:34,528 --> 00:25:37,748 ♪ I'm doing quite well At my investment bank ♪ 476 00:25:52,155 --> 00:25:53,463 ♪ What do you do? 477 00:25:53,547 --> 00:25:55,901 ♪ What do you do For a living? ♪ 478 00:25:55,985 --> 00:25:57,467 ♪ No, don't answer that 479 00:25:57,551 --> 00:25:59,774 ♪ I don't care I'm just kidding ♪ 480 00:25:59,858 --> 00:26:03,648 ♪ You can ignore My friends at the bar ♪ 481 00:26:03,732 --> 00:26:07,386 ♪ They're trying to score But they never get far ♪ 482 00:26:22,576 --> 00:26:26,018 ♪ That was some girl I forget her name ♪ 483 00:26:26,102 --> 00:26:27,889 ♪ She thinks we're in love 484 00:26:27,973 --> 00:26:30,065 ♪ Does she think I'm insane? 485 00:26:30,149 --> 00:26:31,632 ♪ But don't mind that 486 00:26:31,716 --> 00:26:33,808 ♪ We should follow our bliss 487 00:26:33,892 --> 00:26:35,462 ♪ I know a great spot 488 00:26:35,546 --> 00:26:37,638 ♪ It's called the abyss 489 00:26:37,722 --> 00:26:39,684 ♪ Don't be nervous 490 00:26:39,768 --> 00:26:41,773 ♪ Invite your friends 491 00:26:41,857 --> 00:26:45,994 ♪ The night is young But it all depends ♪ 492 00:27:24,726 --> 00:27:25,599 Betty, what are you doing? 493 00:27:25,683 --> 00:27:27,514 This is part of my act. 494 00:27:29,165 --> 00:27:30,604 Dr. Curdle? 495 00:27:36,346 --> 00:27:39,134 I thought we knew how to party in Greendale, 496 00:27:39,218 --> 00:27:42,311 but you Riverdale girls really put us to shame. 497 00:27:43,832 --> 00:27:46,272 You know, if you could spare a moment, 498 00:27:46,356 --> 00:27:49,231 I would really love to show you something. 499 00:27:53,580 --> 00:27:55,107 Cheryl, it's... 500 00:27:56,409 --> 00:27:58,022 It's us 501 00:27:59,064 --> 00:28:00,460 from when we first met. 502 00:28:01,240 --> 00:28:03,158 I painted it a while back. 503 00:28:03,765 --> 00:28:05,291 It's breathtaking. 504 00:28:07,377 --> 00:28:08,686 Thank you. 505 00:28:08,770 --> 00:28:10,121 You know, 506 00:28:11,947 --> 00:28:14,779 I had more fun tonight 507 00:28:14,863 --> 00:28:19,348 than I've had in a really, really long time. 508 00:28:23,262 --> 00:28:29,228 ♪ Oh, let me show you The light ♪ 509 00:28:29,312 --> 00:28:35,886 ♪ You got me falling through Endless skies ♪ 510 00:28:36,754 --> 00:28:39,673 ♪ And all my sins... 511 00:28:39,757 --> 00:28:41,908 I didn't hear you come in last night. 512 00:28:43,630 --> 00:28:46,811 Seem like you guys had a lot of fun. 513 00:28:46,895 --> 00:28:51,163 Yeah, a lot of dancing and drinking. 514 00:28:53,989 --> 00:28:55,341 And I saw TBK. 515 00:28:55,425 --> 00:28:56,472 Wait, what? 516 00:28:56,556 --> 00:28:58,039 I'm fine. 517 00:28:58,123 --> 00:28:59,954 He slipped away before I could get too close. 518 00:29:00,038 --> 00:29:02,609 And what does this mean for the last day of the convention? 519 00:29:02,693 --> 00:29:05,960 Well, Kevin is bailing on his final performance 520 00:29:06,044 --> 00:29:08,528 because I messed up his vision. 521 00:29:08,612 --> 00:29:10,225 So, I'm actually gonna step in. 522 00:29:10,309 --> 00:29:11,792 To perform? 523 00:29:13,399 --> 00:29:16,754 It's the perfect opportunity to use myself as bait. 524 00:29:16,838 --> 00:29:19,017 Once I start singing, he'll be drawn to me. 525 00:29:19,101 --> 00:29:21,323 Agent Drake and Veronica are gonna lock all the doors 526 00:29:21,407 --> 00:29:23,151 in and out of the casino. 527 00:29:23,235 --> 00:29:27,590 If TBK is there, he won't get away this time. 528 00:29:27,674 --> 00:29:31,290 And I'm guessing if I tell you that this is crazy 529 00:29:31,374 --> 00:29:33,640 and dangerous, 530 00:29:33,724 --> 00:29:35,555 you're still gonna go through with it. 531 00:29:36,553 --> 00:29:38,862 This is who I am, Arch. 532 00:29:39,599 --> 00:29:41,256 This is what I do. 533 00:29:41,340 --> 00:29:43,737 And you have to be okay with that. 534 00:29:46,519 --> 00:29:48,263 Or not. 535 00:29:48,347 --> 00:29:50,918 But I have been thinking about what he said on the phone 536 00:29:51,002 --> 00:29:57,185 yesterday about houses and picket fences. 537 00:29:59,141 --> 00:30:03,409 And Toni getting married and our pregnancy scare and... 538 00:30:06,061 --> 00:30:09,067 The truth is, Arch, I don't really know 539 00:30:09,151 --> 00:30:11,460 if I want any of those things. 540 00:30:14,330 --> 00:30:16,073 But I know that you do. 541 00:30:16,549 --> 00:30:18,337 I do. 542 00:30:18,421 --> 00:30:20,165 So is that a deal breaker, then? 543 00:30:20,249 --> 00:30:23,733 Because I know it was for you and Veronica once. 544 00:30:23,817 --> 00:30:26,127 Maybe we should talk about this tonight. 545 00:30:26,211 --> 00:30:28,695 When you're home, after you've caught TBK. 546 00:30:28,779 --> 00:30:30,392 I'll be at Pop's with the crew. 547 00:30:30,476 --> 00:30:31,916 Unless you want me at the casino. 548 00:30:32,000 --> 00:30:33,526 I do. 549 00:30:33,610 --> 00:30:36,920 But it might keep TBK away. 550 00:30:37,788 --> 00:30:39,184 I'll be protected, though. 551 00:30:39,268 --> 00:30:40,750 And whatever happens, I'll come back here 552 00:30:40,834 --> 00:30:42,185 and I'll text you. 553 00:30:45,404 --> 00:30:48,280 Archie and I had that talk that you suggested. 554 00:30:48,755 --> 00:30:50,586 Okay, and? 555 00:30:52,020 --> 00:30:53,633 And I don't know. 556 00:30:53,717 --> 00:30:55,635 I don't know. We'll just keep talking. 557 00:30:55,719 --> 00:30:59,900 But I'm worried that we're just too different, Vee. 558 00:30:59,984 --> 00:31:02,119 That I'm too dark for him. 559 00:31:02,813 --> 00:31:04,470 Too dark? Betty... 560 00:31:04,946 --> 00:31:06,385 By my count... 561 00:31:06,469 --> 00:31:10,519 I've killed more people than you. 562 00:31:10,603 --> 00:31:15,089 My husband and my father, both in cold blood. 563 00:31:15,173 --> 00:31:16,656 - Geraldo accidentally. - Okay. Yeah. 564 00:31:16,740 --> 00:31:18,397 You don't need to go there, Vee. 565 00:31:18,481 --> 00:31:20,355 Okay, my point is... 566 00:31:20,439 --> 00:31:23,445 We're all dark in Riverdale, all right? 567 00:31:23,529 --> 00:31:25,665 And Archie's a big boy. 568 00:31:25,749 --> 00:31:27,580 You'd be surprised what he can handle. 569 00:31:27,664 --> 00:31:29,582 And shouldn't it be his decision anyway? 570 00:31:30,972 --> 00:31:32,454 Agent Cooper. 571 00:31:32,538 --> 00:31:34,065 Veronica. 572 00:31:34,149 --> 00:31:36,458 We have a situation on our hands in the office. 573 00:31:39,676 --> 00:31:41,420 He had that gun on him. 574 00:31:44,594 --> 00:31:46,207 The Black Hood's. 575 00:31:46,552 --> 00:31:48,166 My father's. 576 00:31:48,250 --> 00:31:50,733 Will you sign it so I can complete my collection? 577 00:31:50,817 --> 00:31:52,692 No! You psycho. 578 00:31:52,776 --> 00:31:55,303 Do you know how many people he shot with that? 579 00:31:55,387 --> 00:31:57,262 Killed with that gun? 580 00:31:57,346 --> 00:31:59,046 Consider it confiscated. 581 00:31:59,130 --> 00:32:00,743 And you're lucky we're not arresting you 582 00:32:00,827 --> 00:32:02,789 for carrying a weapon without a permit. 583 00:32:02,873 --> 00:32:04,704 Drake, can you please get him out of my sight? 584 00:32:04,788 --> 00:32:06,010 I have a show to prepare for. 585 00:32:06,094 --> 00:32:07,794 Of course. Come on. 586 00:32:25,939 --> 00:32:27,553 I'm so sorry, Bee. 587 00:32:29,552 --> 00:32:31,035 Me too. 588 00:32:31,119 --> 00:32:34,038 I thought TBK would come, and that this would work. 589 00:32:34,122 --> 00:32:36,475 Well, he should have been here. 590 00:32:36,559 --> 00:32:39,038 Your song was worth risking the electric chair. 591 00:32:40,954 --> 00:32:42,872 We'll get him next time. 592 00:32:42,956 --> 00:32:45,963 Well, anything I can do to help, of course. 593 00:32:46,047 --> 00:32:48,617 And let me know how round two goes with Archie. 594 00:32:48,701 --> 00:32:50,489 I will, Vee. Thank you. 595 00:32:56,709 --> 00:32:58,366 I should head out, too. 596 00:32:59,582 --> 00:33:01,065 Get home safe. 597 00:33:01,149 --> 00:33:03,067 Veronica was right, by the way. 598 00:33:03,151 --> 00:33:05,417 You were incredible. 599 00:33:05,501 --> 00:33:06,940 I gotta ask, though. 600 00:33:07,024 --> 00:33:08,768 That... song. 601 00:33:09,548 --> 00:33:10,979 Who were you singing about? 602 00:33:11,550 --> 00:33:14,730 Archie or... TBK? 603 00:33:17,469 --> 00:33:18,952 Have a goodnight, Drake. 604 00:33:29,916 --> 00:33:32,531 ♪ He doesn't sound all right 605 00:33:33,485 --> 00:33:36,448 ♪ His voice, a little thin 606 00:33:37,576 --> 00:33:40,234 ♪ Does he need someone 607 00:33:40,318 --> 00:33:44,586 ♪ The way that I need him? 608 00:33:44,670 --> 00:33:47,807 ♪ Does everything he has 609 00:33:47,891 --> 00:33:52,420 ♪ Amount to enough? ♪ 610 00:33:52,504 --> 00:33:55,249 ♪ Does he need someone 611 00:33:55,333 --> 00:34:01,690 ♪ To hold when it gets rough? 612 00:34:05,213 --> 00:34:11,918 ♪ Am I someone He could linger on? ♪ 613 00:34:12,002 --> 00:34:18,664 ♪ Or would he simply Move along? ♪ 614 00:34:20,271 --> 00:34:26,846 ♪ Am I someone He would love more? ♪ 615 00:34:26,930 --> 00:34:34,114 ♪ Would I be just The girl before? ♪ 616 00:34:36,461 --> 00:34:41,291 ♪ A girl before 617 00:34:43,860 --> 00:34:48,781 ♪ A girl before 618 00:34:52,260 --> 00:34:56,180 ♪ He looks at me sometimes 619 00:34:56,264 --> 00:34:59,835 ♪ In a certain way 620 00:34:59,919 --> 00:35:03,143 ♪ All the fears I have 621 00:35:03,227 --> 00:35:07,191 ♪ Seem to fade away 622 00:35:07,275 --> 00:35:10,498 ♪ I know that I'm a fool 623 00:35:10,582 --> 00:35:14,720 ♪ To think that this is real 624 00:35:14,804 --> 00:35:18,023 ♪ I'm breaking every rule 625 00:35:22,464 --> 00:35:24,164 After he killed the guard, 626 00:35:24,248 --> 00:35:26,479 he said he was gonna wait for you in the garage. 627 00:35:26,822 --> 00:35:27,907 No, Betty. 628 00:35:27,991 --> 00:35:28,864 No, Betty! 629 00:35:28,948 --> 00:35:30,083 Don't go. 630 00:35:30,167 --> 00:35:34,348 ♪ ...he could linger on? 631 00:35:34,432 --> 00:35:40,789 ♪ Or would he simply Move along? ♪ 632 00:35:43,180 --> 00:35:44,793 Take off your mask. 633 00:35:44,877 --> 00:35:46,230 Pretty Betty. 634 00:35:46,314 --> 00:35:48,188 You brought a gun to our date. 635 00:35:48,272 --> 00:35:49,885 I did. 636 00:35:49,969 --> 00:35:51,409 It's my father's. 637 00:35:51,493 --> 00:35:53,150 You're under arrest. 638 00:35:53,234 --> 00:35:56,413 Get on your knees and take off your mask. 639 00:35:56,933 --> 00:35:58,807 Put yours on. 640 00:35:58,891 --> 00:36:02,202 Stop denying who you truly are. 641 00:36:02,504 --> 00:36:03,899 One of us. 642 00:36:04,593 --> 00:36:07,773 An American psycho. 643 00:36:07,857 --> 00:36:11,254 Do you know how many people have said that to me over the years? 644 00:36:11,991 --> 00:36:14,258 Including my father... 645 00:36:14,342 --> 00:36:18,131 Who first started grooming me in this garage. 646 00:36:18,215 --> 00:36:20,264 You have two options. 647 00:36:20,348 --> 00:36:21,613 One... 648 00:36:21,697 --> 00:36:23,876 You kill me with your father s gun. 649 00:36:23,960 --> 00:36:25,530 Two... 650 00:36:25,614 --> 00:36:28,794 You and I claim the victims waiting for us inside. 651 00:36:28,878 --> 00:36:30,491 Your mother and brother. 652 00:36:30,575 --> 00:36:32,798 We could dismember them together. 653 00:36:32,882 --> 00:36:35,453 Why on earth would I do that? 654 00:36:35,537 --> 00:36:38,586 Because we are soul mates. 655 00:36:38,670 --> 00:36:40,327 You are... 656 00:36:41,194 --> 00:36:43,112 deranged. 657 00:36:43,196 --> 00:36:46,550 Put on that mask and you'll see. 658 00:36:49,681 --> 00:36:52,992 As if putting on a mask makes you a killer. 659 00:36:53,076 --> 00:36:58,171 ♪ A girl before 660 00:36:59,430 --> 00:37:00,695 Do it. 661 00:37:00,779 --> 00:37:02,871 You want to. 662 00:37:02,955 --> 00:37:05,091 You're just like me. 663 00:37:06,785 --> 00:37:08,572 I'm nothing like you. 664 00:37:18,057 --> 00:37:19,584 Baby, what... What happened? 665 00:37:19,668 --> 00:37:21,063 I heard a gunshot. 666 00:37:21,147 --> 00:37:22,498 Yeah. 667 00:37:24,107 --> 00:37:25,720 TBK's dead. 668 00:37:26,196 --> 00:37:27,766 Are you sure? 669 00:37:28,546 --> 00:37:29,897 Yeah. 670 00:37:41,211 --> 00:37:42,606 Is it really over? 671 00:37:43,474 --> 00:37:44,913 I hope so. 672 00:37:53,266 --> 00:37:54,662 Your nephew and Miss Tate 673 00:37:54,746 --> 00:37:57,622 are proving to be formidable adversaries. 674 00:37:57,706 --> 00:37:59,624 And now that the workers have established tethers, 675 00:37:59,708 --> 00:38:02,366 it'll be difficult to reassert control over their minds. 676 00:38:02,450 --> 00:38:04,237 You want me to call in some guys? 677 00:38:04,321 --> 00:38:06,108 To show some old-school union busting 678 00:38:06,192 --> 00:38:08,415 like they did back in Matewan and Harlan County? 679 00:38:08,499 --> 00:38:10,635 No, Frank. 680 00:38:10,719 --> 00:38:13,550 I want to go even more old-school than that. 681 00:38:14,287 --> 00:38:15,553 If the citizens of Riverdale 682 00:38:15,637 --> 00:38:17,294 wish to stand united against me, 683 00:38:17,378 --> 00:38:19,470 then the price they'll pay for their defiance 684 00:38:19,554 --> 00:38:22,777 will be truly biblical. 685 00:38:22,861 --> 00:38:24,562 And then what happened? 686 00:38:24,646 --> 00:38:26,215 And then, I shot him. 687 00:38:27,736 --> 00:38:29,088 With that gun. 688 00:38:31,435 --> 00:38:35,137 The same gun my dad used to shoot your dad. 689 00:38:35,221 --> 00:38:38,227 I think everything that I've been feeling lately 690 00:38:38,311 --> 00:38:40,926 distills down to this. 691 00:38:41,010 --> 00:38:44,668 I fear that whatever was inside my dad, 692 00:38:45,797 --> 00:38:48,760 whatever drove him to hurt people, 693 00:38:50,367 --> 00:38:52,067 including your dad... 694 00:38:55,024 --> 00:38:57,159 that it's inside me, too. 695 00:38:58,506 --> 00:39:02,556 I'm afraid that one day I might not be able to... 696 00:39:03,598 --> 00:39:05,820 resist it. 697 00:39:09,778 --> 00:39:13,219 And that you'll be a victim to that darkness. 698 00:39:13,869 --> 00:39:16,178 Or, at least fearful of it. 699 00:39:17,699 --> 00:39:20,922 I'm afraid that you'll look at me one day and... 700 00:39:22,530 --> 00:39:26,145 decide you won't wanna be with me because of who I am. 701 00:39:26,229 --> 00:39:29,409 Who I've always been. 702 00:39:29,493 --> 00:39:31,367 That's not gonna happen, Betty. 703 00:39:32,061 --> 00:39:34,283 Well, you don't know that. 704 00:39:34,498 --> 00:39:35,849 But I do. 705 00:39:36,805 --> 00:39:39,158 You may not trust yourself, Betty. 706 00:39:40,417 --> 00:39:41,769 But I trust you. 707 00:39:42,898 --> 00:39:44,250 With my life. 708 00:39:47,062 --> 00:39:48,515 Your dad didn't make you a killer. 709 00:39:48,599 --> 00:39:50,822 TBK didn't make you a killer. 710 00:39:52,081 --> 00:39:53,563 Didn't they? 711 00:39:55,301 --> 00:39:56,828 Do you remember that time... 712 00:39:57,652 --> 00:39:59,396 we found that baby bird? 713 00:39:59,480 --> 00:40:03,530 It had fallen from a tree and I had no clue what to do. 714 00:40:03,614 --> 00:40:06,576 And you ran into the house, grabbed a shoebox, 715 00:40:07,488 --> 00:40:09,923 made a nest out of newspaper? 716 00:40:12,014 --> 00:40:13,540 We looked after him. 717 00:40:13,624 --> 00:40:16,456 We took turns until he was strong enough to fly. 718 00:40:25,897 --> 00:40:28,860 I hadn't remembered that until now. 719 00:40:28,944 --> 00:40:31,036 All you see is the darkness. 720 00:40:32,121 --> 00:40:34,822 All I see is someone who, despite everything 721 00:40:34,906 --> 00:40:36,257 that's happened to her... 722 00:40:36,995 --> 00:40:38,391 fought. 723 00:40:39,432 --> 00:40:41,046 And you're still fighting. 724 00:40:42,131 --> 00:40:43,527 And the fact that you're even worried 725 00:40:43,611 --> 00:40:45,703 about hurting me or anyone else, 726 00:40:45,787 --> 00:40:47,791 that shows what's in your heart. 727 00:40:51,009 --> 00:40:52,361 Do you believe that? 728 00:40:54,186 --> 00:40:55,364 Do you believe me? 729 00:40:55,448 --> 00:40:56,931 I think I do. 730 00:40:58,103 --> 00:41:00,848 I love you, Betty. 731 00:41:02,630 --> 00:41:04,983 I love you too, Archie.53947

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.