All language subtitles for Bob.Hearts.Abishola.S02E03.1080p.WEB.H264-GGWP+ION10
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,315 --> 00:00:10,538
Previously on,
Bob Hearts Abishola...
2
00:00:10,623 --> 00:00:13,190
I want you to start working
on the warehouse floor.
3
00:00:13,632 --> 00:00:15,984
Packing, shipping, cleaning.
4
00:00:16,592 --> 00:00:17,845
That sounds hard.
5
00:00:17,930 --> 00:00:19,046
It is.
6
00:00:19,160 --> 00:00:21,818
But after a year or two,
you'll be a different person.
7
00:00:21,903 --> 00:00:23,640
You'll have a new respect
for the company
8
00:00:23,725 --> 00:00:25,531
and a new respect
for yourself.
9
00:00:25,800 --> 00:00:27,773
Yeah, but a year?
10
00:00:28,158 --> 00:00:29,725
Or two.
11
00:00:31,383 --> 00:00:34,367
So, once we are married,
I will be your oko.
12
00:00:34,452 --> 00:00:35,456
Oko.
13
00:00:35,541 --> 00:00:37,382
You just called yourself
a shovel.
14
00:00:37,799 --> 00:00:39,151
Oko.
15
00:00:39,236 --> 00:00:40,640
That means "stone."
16
00:00:41,034 --> 00:00:43,164
All right. Anyway, before
we officially become
17
00:00:43,249 --> 00:00:45,124
okoand iyawo...
18
00:00:45,473 --> 00:00:47,804
Male genitalia and wife.
19
00:00:49,031 --> 00:00:50,861
Before we become that,
20
00:00:50,946 --> 00:00:52,905
there's something I'd
like for you to do.
21
00:00:53,874 --> 00:00:55,500
Read this e-mail
for me, will you?
22
00:00:55,585 --> 00:00:58,462
Is it spam? Look,
we might have our Nigerian princes,
23
00:00:58,547 --> 00:01:00,273
but you have
your Publishers Clearing House.
24
00:01:00,358 --> 00:01:01,406
Read it.
25
00:01:01,491 --> 00:01:03,480
Uncle Tunde has stillnot
gotten the magazines
26
00:01:03,565 --> 00:01:06,296
- from that timeyou told him...
- Just read it.
27
00:01:08,278 --> 00:01:11,117
"The Michigan Undergarment
Manufacturers' Association"
28
00:01:11,202 --> 00:01:12,109
is proud to announce
29
00:01:12,194 --> 00:01:14,539
that Bob Wheeler has been named
Businessman of the Year."
30
00:01:14,624 --> 00:01:15,687
This is not spam.
31
00:01:15,772 --> 00:01:16,907
It is not.
32
00:01:16,992 --> 00:01:18,866
Oh, this is wonderful, Bob.
33
00:01:18,951 --> 00:01:20,782
Eh, it's no big deal.
34
00:01:20,891 --> 00:01:21,976
Oh.
35
00:01:22,061 --> 00:01:23,888
It's just some
stupid, fancy dinner
36
00:01:23,973 --> 00:01:27,218
where everybody stands up
and gives dumb speeches
37
00:01:27,551 --> 00:01:29,285
about how great I am.
38
00:01:29,788 --> 00:01:30,856
I see.
39
00:01:30,941 --> 00:01:32,772
So, do you want
to go with me? I do not.
40
00:01:32,857 --> 00:01:34,086
What? Why?
41
00:01:34,179 --> 00:01:36,012
You just said
it was dumb and stupid.
42
00:01:36,097 --> 00:01:37,711
I was being humble.
43
00:01:37,796 --> 00:01:40,453
Don't do that.
It is an ugly trait.
44
00:01:41,261 --> 00:01:42,817
What, I'm just supposed
to start crowing
45
00:01:42,901 --> 00:01:44,210
about what a
great guy I am?
46
00:01:44,295 --> 00:01:45,429
Are you great?
47
00:01:45,514 --> 00:01:47,535
Yes, I'm the damn
Businessman of the Year.
48
00:01:47,620 --> 00:01:49,016
Then act like it.
49
00:01:49,870 --> 00:01:51,363
Fine. Abishola,
50
00:01:51,448 --> 00:01:53,584
I am the best
at what I do,
51
00:01:53,669 --> 00:01:55,582
and I'm getting an
award that says so.
52
00:01:55,667 --> 00:01:57,800
I want you to be
there when I get it.
53
00:01:58,864 --> 00:02:00,254
In that case, I'll go.
54
00:02:00,339 --> 00:02:01,418
Thank you.
55
00:02:01,503 --> 00:02:03,738
Even if you do sounda
little full of yourself.
56
00:02:16,953 --> 00:02:19,360
*BOB HEARTS ABISHOLA*
Season 02 Episode 03
57
00:02:19,507 --> 00:02:21,955
Episode Title:
"Straight Outta Lagosl"
Aired on:
November 30, 2020
58
00:02:28,325 --> 00:02:30,064
I'll show her.
59
00:02:30,471 --> 00:02:31,549
Pack her in a box.
60
00:02:31,634 --> 00:02:33,736
Ship her to an old folks' home.
61
00:02:42,858 --> 00:02:44,603
You don't send Christina
down here.
62
00:02:44,688 --> 00:02:47,924
You don't send Bob. Perfect Bob.
63
00:03:00,236 --> 00:03:02,744
Get out of town.
64
00:03:25,499 --> 00:03:26,765
That's all of them.
65
00:03:27,083 --> 00:03:28,261
You want me to get
another pallet?
66
00:03:28,345 --> 00:03:29,697
Oh, that's
more than en... Uh-uh.
67
00:03:30,238 --> 00:03:31,314
Boxes are in the back
68
00:03:31,399 --> 00:03:32,916
behind the shipping labels.
69
00:03:33,432 --> 00:03:35,096
Uh, while you're there,
70
00:03:35,181 --> 00:03:36,490
organize the
shipping labels.
71
00:03:36,575 --> 00:03:37,658
You got it.
72
00:03:51,196 --> 00:03:52,330
What?
73
00:03:52,415 --> 00:03:54,166
So, my cooking is not
good enough for you?
74
00:03:54,251 --> 00:03:56,572
I just wanted
to mix it up a little bit.
75
00:03:56,657 --> 00:03:59,557
Oh, I'm sorry. I didn't realize
you were such a foodie.
76
00:04:00,361 --> 00:04:01,670
Hello.
77
00:04:02,035 --> 00:04:03,098
Hi.
Hey.
78
00:04:03,182 --> 00:04:04,708
Abishola brings her lunch
every day.
79
00:04:04,792 --> 00:04:06,275
You don't give her a hard time.
80
00:04:06,359 --> 00:04:08,604
She has brought the same meal
for nine years.
81
00:04:08,689 --> 00:04:11,291
Her taste buds are
practically dead in her mouth.
82
00:04:11,712 --> 00:04:13,307
Kemi, unfortunately,
83
00:04:13,392 --> 00:04:15,940
I won't be able to have dinner
with you on Friday night.
84
00:04:16,025 --> 00:04:17,377
We have no plans on Friday. Good,
85
00:04:17,462 --> 00:04:20,065
because I have to go to a gala
where Bob is being honored
86
00:04:20,150 --> 00:04:22,103
for his business excellence.
87
00:04:22,188 --> 00:04:24,106
Ooh, nice one, sock man.
88
00:04:24,680 --> 00:04:26,931
It is not nice.
It is wonderful.
89
00:04:27,016 --> 00:04:28,041
Oh.
90
00:04:28,126 --> 00:04:30,689
My fiancé is the best
at what he does,
91
00:04:30,774 --> 00:04:33,603
and he's being named
Businessman of the Year.
92
00:04:33,964 --> 00:04:35,393
I'm very happy for you
93
00:04:35,478 --> 00:04:36,674
and extremely jealous.
94
00:04:36,766 --> 00:04:38,510
- Aw, thank you.
- Mm.
95
00:04:39,564 --> 00:04:41,900
Didn't Chukwuemeka just
winEmployee of the Month?
96
00:04:41,985 --> 00:04:43,947
Of the month, Gloria.
97
00:04:44,049 --> 00:04:45,416
Next to Bob's
achievement,
98
00:04:45,501 --> 00:04:46,471
it's almost pathetic.
99
00:04:46,556 --> 00:04:48,648
Aw. Thank you.
100
00:04:49,705 --> 00:04:50,767
Arm candy
101
00:04:50,852 --> 00:04:52,205
at a big gala.
102
00:04:52,318 --> 00:04:53,838
You sure you're
ready for that?
103
00:04:53,923 --> 00:04:55,410
Of course I am.
104
00:04:55,495 --> 00:04:56,673
Okay. I'm just saying,
105
00:04:56,757 --> 00:04:58,893
when it comes to chitchatting
and joking,
106
00:04:58,978 --> 00:05:00,369
these are not
your strengths.
107
00:05:00,650 --> 00:05:01,636
But you do have
108
00:05:01,721 --> 00:05:03,027
other great qualities, huh?
109
00:05:03,221 --> 00:05:04,912
- You are tall.
- Mm-hmm.
110
00:05:09,615 --> 00:05:11,604
Just remember you're
there to support Bob.
111
00:05:11,689 --> 00:05:13,455
- Like a first lady.
- Mm-hmm.
112
00:05:13,540 --> 00:05:16,713
- The first lady of socks.
- Yeah, that's good.
113
00:05:16,822 --> 00:05:19,390
Just try not to give
off so much Hillary.
114
00:05:19,931 --> 00:05:22,307
Embrace your inner Melania.
115
00:05:22,392 --> 00:05:23,526
Melania?
116
00:05:23,610 --> 00:05:24,832
Yes, Melania.
117
00:05:24,916 --> 00:05:27,463
She's beautiful, poised,
and, like Abishola,
118
00:05:27,548 --> 00:05:28,900
she's a hardworking immigrant
119
00:05:28,985 --> 00:05:32,017
on the arm of
a large, sweaty businessman.
120
00:05:32,924 --> 00:05:34,026
Oh, my God.
121
00:05:34,111 --> 00:05:35,669
You are Melania.
122
00:05:35,885 --> 00:05:37,540
Can't I be Michelle? No.
123
00:05:37,955 --> 00:05:39,757
There's only one Michelle.
124
00:05:45,392 --> 00:05:47,025
Wow. Look at you,
125
00:05:47,110 --> 00:05:49,728
my plus-size James Bond.
126
00:05:50,745 --> 00:05:52,119
I'll take it.
127
00:05:52,813 --> 00:05:54,994
If someone
has to win an award
128
00:05:55,080 --> 00:05:57,486
for White Male Businessman
of the Year,
129
00:05:57,642 --> 00:05:59,214
I'm so glad it's you.
130
00:05:59,439 --> 00:06:01,520
The award is
not just for white men.
131
00:06:01,604 --> 00:06:02,674
Is that right?
132
00:06:02,759 --> 00:06:04,872
Yeah. My buddy Greg Ramirez
won it a couple years ago.
133
00:06:04,956 --> 00:06:06,838
He's half something.
134
00:06:07,400 --> 00:06:09,224
Wow. Okay.
135
00:06:09,308 --> 00:06:11,159
Clearly, there's no problem.
136
00:06:11,244 --> 00:06:12,662
Look, I hear what you're saying,
137
00:06:12,746 --> 00:06:15,012
but what am I supposed to do,
not accept the award?
138
00:06:15,392 --> 00:06:16,884
No. No.
139
00:06:17,174 --> 00:06:19,002
You have earned it.
140
00:06:19,296 --> 00:06:20,953
I mean, only people
141
00:06:21,038 --> 00:06:23,846
who benefit from the system
have the power to change it,
142
00:06:24,062 --> 00:06:26,127
but tonight's about you.
143
00:06:28,367 --> 00:06:30,526
I'm on your side, Bobby.
144
00:06:30,611 --> 00:06:31,611
Things were better
145
00:06:31,696 --> 00:06:34,049
when men were in charge.
146
00:06:34,506 --> 00:06:36,307
That is not my side.
147
00:06:36,509 --> 00:06:38,949
This industry
was always great to women
148
00:06:39,033 --> 00:06:41,038
as long as you knew
how to play the game.
149
00:06:41,494 --> 00:06:44,603
Let the fellas have a
look here, a grab there.
150
00:06:44,775 --> 00:06:47,436
The fresher they got,
the more I got.
151
00:06:47,520 --> 00:06:50,456
Yeah, by "fresher," you mean
"sexually assault-ier."
152
00:06:50,541 --> 00:06:51,861
Honey, you got to stop
153
00:06:51,946 --> 00:06:54,356
listening
to those lesbians on NPR.
154
00:06:55,303 --> 00:06:57,047
Mom, I agree
with Christina.
155
00:06:57,225 --> 00:06:59,535
Sure, you do.
156
00:07:00,299 --> 00:07:01,424
Don't wink at me.
157
00:07:03,139 --> 00:07:05,159
Turn your nose
up all you want.
158
00:07:05,244 --> 00:07:06,518
You would've
159
00:07:06,603 --> 00:07:07,961
done well back in the day.
160
00:07:08,046 --> 00:07:09,588
Oh, please. I'm just saying,
161
00:07:09,673 --> 00:07:11,155
you got a butt for business.
162
00:07:11,240 --> 00:07:13,547
Mom, that is offensive.
163
00:07:15,026 --> 00:07:16,955
Petra's Pilates every Tuesday.
164
00:07:17,174 --> 00:07:18,641
It's paying off.
165
00:07:18,822 --> 00:07:20,486
Mom! That's it.
166
00:07:20,571 --> 00:07:23,892
Let them think they're
getting away with something.
167
00:07:29,032 --> 00:07:30,478
I love that sound.
168
00:07:30,643 --> 00:07:32,343
I never got to punch out
upstairs.
169
00:07:32,521 --> 00:07:34,875
No matter if I came in or not,
I still got paid.
170
00:07:35,064 --> 00:07:36,963
A lot.
171
00:07:37,057 --> 00:07:38,822
Whereas if we don't
punch in and out,
172
00:07:38,907 --> 00:07:40,049
we lose our health benefits.
173
00:07:40,134 --> 00:07:42,142
Crazy.
174
00:07:43,111 --> 00:07:45,449
Douglas, you have done
a good job this week.
175
00:07:45,620 --> 00:07:47,060
- Really?
- Yes.
176
00:07:47,438 --> 00:07:49,845
To be honest,
from our previous interactions,
177
00:07:49,930 --> 00:07:53,252
we expected you to be
a worthless piece of excrement.
178
00:07:54,283 --> 00:07:55,252
That's fair.
179
00:07:55,352 --> 00:07:57,662
- But we were wrong.
- It has been a pleasure.
180
00:07:58,672 --> 00:07:59,938
Thanks, guys.
181
00:08:00,023 --> 00:08:02,039
I really appreciate it.
182
00:08:03,058 --> 00:08:04,886
May I give you a bro hug?
183
00:08:05,977 --> 00:08:07,805
That'd be great.
184
00:08:10,995 --> 00:08:12,869
So, Friday night, huh?
185
00:08:13,008 --> 00:08:14,175
Yes, it is.
186
00:08:14,259 --> 00:08:15,829
You guys just go on home
187
00:08:15,913 --> 00:08:17,126
- straight after work?
- Oh, no.
188
00:08:17,210 --> 00:08:19,461
My wife often has me
stop at the store
189
00:08:19,546 --> 00:08:20,900
to pick up sundries.
190
00:08:20,984 --> 00:08:22,853
And I sometimes use
the exercise equipment
191
00:08:22,938 --> 00:08:24,109
- in the park.
- Mm-hmm.
192
00:08:26,305 --> 00:08:27,759
'Cause I was thinking
193
00:08:27,844 --> 00:08:29,899
it's the end of my first week.
194
00:08:29,984 --> 00:08:31,942
Maybe we go get a drink
or something.
195
00:08:42,977 --> 00:08:44,775
Perhaps we could gofor one drink.
196
00:08:44,859 --> 00:08:46,168
Really? That'd be great.
197
00:08:46,253 --> 00:08:48,041
I know this little
hole-in-the-wall right near me.
198
00:08:51,808 --> 00:08:53,219
What do you guys think?
199
00:08:53,348 --> 00:08:57,141
I did not expect the entrance
to be an actual hole in a wall.
200
00:08:57,416 --> 00:09:00,633
Right? Tatiana!
201
00:09:00,766 --> 00:09:02,299
These are my guys.
202
00:09:02,555 --> 00:09:04,473
Treat 'em right.
203
00:09:05,362 --> 00:09:09,279
This music is so loud,
I can feel the bass in my bones.
204
00:09:10,021 --> 00:09:12,762
I can feel the bass
in my bones!
205
00:09:18,954 --> 00:09:20,480
There he is.
206
00:09:20,565 --> 00:09:23,189
Michigan's Undergarment
Manufacturers' Association's
207
00:09:23,274 --> 00:09:25,105
Businessman of the Year!
208
00:09:25,189 --> 00:09:26,359
Hello, Bob.
209
00:09:26,444 --> 00:09:28,609
Well, I believe you mean,
"Hello,
210
00:09:28,694 --> 00:09:31,308
"Michigan's Undergarment
Manufacturers' Association's
211
00:09:31,511 --> 00:09:33,038
Businessman of the Year!"
212
00:09:34,249 --> 00:09:36,428
Yeah, we don't have to do
that whole title every time.
213
00:09:37,777 --> 00:09:39,585
Auntie,
why are you crying?
214
00:09:39,670 --> 00:09:42,111
We are so proud of you.
215
00:09:42,679 --> 00:09:44,227
Thanks, guys.
216
00:09:44,312 --> 00:09:47,188
Bob, tell us, how
did you do it?
217
00:09:47,273 --> 00:09:49,519
Well, there is a lot
that goes into winning
218
00:09:49,604 --> 00:09:51,130
an award like this, but mostly
219
00:09:51,215 --> 00:09:52,607
it's about believing
in your product.
220
00:09:52,691 --> 00:09:54,826
If you believe,
the customer will, too.
221
00:09:55,484 --> 00:09:57,352
- Mm.
- You should write a book.
222
00:09:57,767 --> 00:10:00,662
Business Advice from Michigan's
Undergarment Manufacturers'
223
00:10:00,747 --> 00:10:03,837
Association's
Businessman of the Year.
224
00:10:05,143 --> 00:10:07,061
It's catchy.
225
00:10:07,230 --> 00:10:09,497
Oh, I almost forgot.
We have something for you.
226
00:10:09,734 --> 00:10:10,868
You didn't have
to do that.
227
00:10:10,953 --> 00:10:13,545
We wanted to surprise you!
228
00:10:13,961 --> 00:10:15,417
It is a tie.
229
00:10:15,789 --> 00:10:16,896
Act surprised.
230
00:10:16,980 --> 00:10:19,072
Well, it might have been
easier to act surprised
231
00:10:19,156 --> 00:10:21,118
if you didn't tell me.
232
00:10:21,202 --> 00:10:22,772
It is a very
important tie.
233
00:10:22,856 --> 00:10:25,383
It belonged to
Olu's father, Ayo,
234
00:10:25,467 --> 00:10:29,594
who was a man of-of-of
honor and integrity.
235
00:10:29,836 --> 00:10:33,110
During the Biafran War, Ayo
put his life on the line
236
00:10:33,195 --> 00:10:35,306
to save innocent
Igbo refugees,
237
00:10:35,390 --> 00:10:38,614
feeding them, sheltering them
when no one else would.
238
00:10:39,219 --> 00:10:43,267
And it will now be worn by a man
who lives up to his legacy.
239
00:10:45,188 --> 00:10:48,539
Geez, Tunde, it's just a stupid
Businessman of the Year award.
240
00:10:49,680 --> 00:10:51,017
I see.
241
00:10:51,313 --> 00:10:52,409
Olu!
242
00:10:52,594 --> 00:10:53,946
Forget the tie!
243
00:10:54,031 --> 00:10:56,207
The award is stupid!
244
00:11:01,721 --> 00:11:03,766
Could I at least
see the tie?
245
00:11:12,079 --> 00:11:13,602
Hillary?
246
00:11:18,128 --> 00:11:19,608
Michelle.
247
00:11:26,343 --> 00:11:28,084
Melania.
248
00:11:33,361 --> 00:11:35,209
Boy, Christina was right.
249
00:11:35,294 --> 00:11:37,255
White guy, white guy,
white guy,
250
00:11:37,340 --> 00:11:39,677
Ramirez, white guy.
251
00:11:39,997 --> 00:11:41,677
Oh, God. What is wrong?
252
00:11:41,761 --> 00:11:43,243
It's Gene Johnson.
253
00:11:43,327 --> 00:11:44,857
Is he one of
the white guys?
254
00:11:45,266 --> 00:11:46,836
Like, the head white guy.
255
00:11:47,201 --> 00:11:48,727
You ever hear of Spanx?
256
00:11:48,811 --> 00:11:50,076
Yes. Melania wears them.
257
00:11:50,160 --> 00:11:52,296
Well, that's 'cause of Gene.
258
00:11:52,380 --> 00:11:55,178
He's an undergarment god.
He never comes to these things.
259
00:11:55,263 --> 00:11:57,256
Sounds like he could
help your business.
260
00:11:57,341 --> 00:11:58,818
You should go
chitchat with him.
261
00:11:58,928 --> 00:12:00,950
You don't chitchat
with Gene Johnson.
262
00:12:01,035 --> 00:12:03,127
It's Gene Johnson.
263
00:12:03,219 --> 00:12:04,920
And you are Bob Wheeler,
264
00:12:05,005 --> 00:12:07,036
Michigan's Businessman
of the Year.
265
00:12:07,372 --> 00:12:09,289
I am.
266
00:12:09,373 --> 00:12:10,551
Come.
267
00:12:10,635 --> 00:12:12,233
Okay, I guess
we're doing this.
268
00:12:12,318 --> 00:12:14,600
We're talkingto Gene Johnson.
Mm-hmm.
269
00:12:18,054 --> 00:12:19,210
Hey, Gene.
270
00:12:19,302 --> 00:12:20,304
Hey. Bob Wheeler,
271
00:12:20,389 --> 00:12:22,343
MaxDot Socks.
Businessman of the Year.
272
00:12:22,428 --> 00:12:24,520
Oh, right. I'm a big fan,
Gene.
273
00:12:24,605 --> 00:12:27,523
Big fan. What you did in '04
for the mid-calf pull-up,
274
00:12:27,608 --> 00:12:28,538
pure genius.
275
00:12:28,623 --> 00:12:30,500
Thank you. And who's this?
276
00:12:30,585 --> 00:12:33,046
- Oh. - This is my fiancée.
- Abishola.
277
00:12:33,131 --> 00:12:34,396
- Paula.
- Abishola.
278
00:12:34,481 --> 00:12:35,725
That's an interesting name.
279
00:12:35,810 --> 00:12:37,405
It means "born to wealth."
280
00:12:37,490 --> 00:12:39,103
It's Nigerian.
She's Nigerian.
281
00:12:39,188 --> 00:12:40,192
Is that right?
282
00:12:40,277 --> 00:12:41,811
Sure is.
Straight out of Lagos.
283
00:12:41,896 --> 00:12:43,819
Well, how do you say
"cheers" in Nigerian?
284
00:12:43,904 --> 00:12:45,256
That's a great
question, Gene.
285
00:12:45,480 --> 00:12:47,892
You know, Nigeria has
many languages,
286
00:12:47,977 --> 00:12:50,218
Yoruba being
one of the most popular,
287
00:12:50,303 --> 00:12:53,022
and in Yoruba,
"cheers" is "kara o li."
288
00:12:53,140 --> 00:12:54,468
Kara o li.
289
00:12:54,553 --> 00:12:56,608
Actually, it's
"kara o le."
290
00:12:56,968 --> 00:12:59,593
Li, le... either way,
we're drinking, right, Gene?
291
00:13:06,210 --> 00:13:08,336
And then she waited tables
in Barcelona.
292
00:13:08,421 --> 00:13:11,093
She lived all over Europe before
she even came to this country.
293
00:13:11,178 --> 00:13:12,481
Speaks five languages.
294
00:13:12,566 --> 00:13:14,032
I mean, she could probably
tell you her story
295
00:13:14,116 --> 00:13:15,007
better than I could.
296
00:13:15,091 --> 00:13:16,431
Oh, I wouldn't want
to interrupt you.
297
00:13:16,515 --> 00:13:18,051
She came here...
298
00:13:19,225 --> 00:13:21,187
...for a better life
for her and her son.
299
00:13:21,271 --> 00:13:23,319
Works every day to put him
through medical school.
300
00:13:23,403 --> 00:13:25,655
Now,
that isthe American dream. - Mm-hmm.
301
00:13:25,740 --> 00:13:27,615
Excuse me. I'm going
to get more wine.
302
00:13:28,085 --> 00:13:29,398
Oh, and she knows
how to pick 'em.
303
00:13:29,482 --> 00:13:30,748
Used to be a sommelier.
304
00:13:30,887 --> 00:13:32,935
Which has nothing to do
with Somalia.
305
00:13:33,444 --> 00:13:34,991
She taught me that.
306
00:13:37,985 --> 00:13:39,769
Check it out.
307
00:13:41,387 --> 00:13:42,783
It's a callus.
308
00:13:43,311 --> 00:13:45,319
Oh. That is from
the tape gun.
309
00:13:45,413 --> 00:13:47,300
It's preventable
if you wear gloves.
310
00:13:47,384 --> 00:13:49,302
I don't want to prevent it.
I'm proud of it.
311
00:13:49,386 --> 00:13:51,478
Makes me feel like
I really earned this bottle.
312
00:13:51,562 --> 00:13:53,262
That bottle is $1,200.
313
00:13:53,346 --> 00:13:54,437
Right?
314
00:13:54,521 --> 00:13:56,875
It's like two whole paychecks.
Crazy.
315
00:13:56,959 --> 00:14:00,020
I can't imagine spending
my paychecks on vodka
316
00:14:00,105 --> 00:14:02,499
instead of something
frivolous like rent.
317
00:14:03,447 --> 00:14:05,232
Oh, no, my mom pays my rent.
318
00:14:06,382 --> 00:14:08,474
It's a blessing,
but it's also a curse.
319
00:14:08,558 --> 00:14:10,163
How is that a curse?
320
00:14:10,995 --> 00:14:12,739
It's not, but I'd sound
like a real douche
321
00:14:12,823 --> 00:14:14,306
if I didn't say that.
322
00:14:14,741 --> 00:14:16,004
Yes,
323
00:14:16,088 --> 00:14:17,999
you have avoided that.
324
00:14:18,655 --> 00:14:20,791
You know, on second thought,
we must own that place
325
00:14:20,875 --> 00:14:22,314
because we just put in a pool.
326
00:14:22,398 --> 00:14:23,663
And a pool, by the way...
327
00:14:23,747 --> 00:14:25,056
Is a blessing and a curse?
328
00:14:25,140 --> 00:14:26,318
Exactly.
329
00:14:27,647 --> 00:14:29,991
Oh, this is my jam!
330
00:14:30,076 --> 00:14:31,080
Ooh.
331
00:14:34,845 --> 00:14:38,545
This douche lifestyle
is definitely a blessing.
332
00:14:43,245 --> 00:14:46,077
Hey. I needed a break
from those guys, too.
333
00:14:46,161 --> 00:14:47,772
I needed a break from you.
334
00:14:47,857 --> 00:14:49,358
Me? What did I do?
335
00:14:50,102 --> 00:14:52,150
You are listing my
qualifications to these people.
336
00:14:52,406 --> 00:14:53,758
How many languages
I speak,
337
00:14:53,843 --> 00:14:55,849
how many countries I've been to.
338
00:14:55,934 --> 00:14:58,772
You told complete strangers
everything about me and my son.
339
00:14:58,857 --> 00:15:00,199
Well, he didn't care about me.
340
00:15:00,284 --> 00:15:01,897
He wanted to hear
stories about you.
341
00:15:01,982 --> 00:15:03,682
Then why didn't you
let me tell them?
342
00:15:04,546 --> 00:15:06,257
I just thought
it might be better if...
343
00:15:06,342 --> 00:15:07,822
I did not speak?
344
00:15:09,358 --> 00:15:11,468
Who is the most famous
footwear philosopher?
345
00:15:12,013 --> 00:15:13,405
What?
346
00:15:13,490 --> 00:15:15,147
Sock-ra-tees.
347
00:15:16,877 --> 00:15:19,227
I googled sock jokes for you.
348
00:15:19,884 --> 00:15:23,179
I was ready to be fun tonight,
but you never gave me a chance.
349
00:15:23,289 --> 00:15:25,691
Sir,
they're about to start. Just a minute.
350
00:15:28,179 --> 00:15:30,137
You shouldn't keep
Gene Johnson waiting.
351
00:15:36,921 --> 00:15:39,972
Tatiana! Tatiana!
352
00:15:40,215 --> 00:15:41,559
What are you doing?
353
00:15:41,644 --> 00:15:43,221
Calling the waitress.
354
00:15:43,305 --> 00:15:44,738
I'm ordering more bubbly.
355
00:15:44,823 --> 00:15:46,437
That's a fun word for champagne.
356
00:15:46,786 --> 00:15:48,704
- Look at yourself.
- I have been.
357
00:15:48,957 --> 00:15:51,418
There are so many mirrors
in here.
358
00:15:51,966 --> 00:15:53,797
We should not be in this place.
359
00:15:53,881 --> 00:15:55,777
None of these
people should be.
360
00:15:55,862 --> 00:15:58,730
It's like a contest to see
who can waste the most money.
361
00:15:58,842 --> 00:16:01,283
Eminem's dog walker
is definitely winning.
362
00:16:01,367 --> 00:16:02,308
What?
363
00:16:02,393 --> 00:16:03,754
I met him
in the unisex bathroom.
364
00:16:03,839 --> 00:16:05,888
He has diamonds in his teeth.
365
00:16:06,386 --> 00:16:08,050
This is not you, Kofo.
366
00:16:08,135 --> 00:16:09,443
You are a man
of substance.
367
00:16:09,679 --> 00:16:11,925
And your father did not
entrust me with your care
368
00:16:12,010 --> 00:16:14,754
to have you gallivanting
in this house of mirrors.
369
00:16:14,858 --> 00:16:16,129
Hey, guys!
370
00:16:16,214 --> 00:16:18,370
We have room for
these ladies to rest
371
00:16:18,455 --> 00:16:20,416
and take off
their uncomfortable shoes?
372
00:16:20,511 --> 00:16:22,823
- Douglas, I am sorry. We were just...
- Shut up.
373
00:16:24,677 --> 00:16:28,205
Ladies, I am
Goodwin Aderibigbe Olayiwola.
374
00:16:28,477 --> 00:16:30,177
Charmed to meet you.
375
00:16:30,262 --> 00:16:33,178
Tatiana darling,
two more glasses!
376
00:16:37,668 --> 00:16:41,402
Please, give a round of applause
for our Businessman of the Year,
377
00:16:41,487 --> 00:16:42,967
Bob Wheeler.
378
00:16:48,402 --> 00:16:49,623
Thank you, everyone.
379
00:16:49,723 --> 00:16:51,730
Uh, this is a real honor to be
380
00:16:51,815 --> 00:16:53,948
a part of such
a tight-knit community.
381
00:16:55,267 --> 00:16:56,837
That joke only works here,
people.
382
00:16:57,519 --> 00:16:59,996
Seriously though,
uh, I am so grateful,
383
00:17:00,124 --> 00:17:01,908
for this honor...
384
00:17:03,191 --> 00:17:06,972
...but more so
for that woman right there.
385
00:17:07,885 --> 00:17:12,175
That beautiful, powerful,
elegant woman.
386
00:17:12,959 --> 00:17:14,800
I am an idiot.
387
00:17:18,635 --> 00:17:21,075
I care too much
what other people think,
388
00:17:21,644 --> 00:17:24,801
when your opinion is the only
one that really matters to me.
389
00:17:25,152 --> 00:17:28,527
I should've let you shine,
honey, and I didn't.
390
00:17:28,618 --> 00:17:29,706
And I'm sorry.
391
00:17:30,821 --> 00:17:32,869
What does this have
to do with socks?
392
00:17:32,954 --> 00:17:35,277
If you want to speak, you should
run your company better.
393
00:17:35,362 --> 00:17:37,887
Then maybe
you could win the award.
394
00:17:39,361 --> 00:17:41,062
I love you, Abishola.
395
00:17:41,147 --> 00:17:43,105
You're the best thing
in my life.
396
00:17:44,789 --> 00:17:47,447
Th... And, uh,
this is nice, too.
397
00:17:47,546 --> 00:17:48,854
Thank you.
398
00:17:52,091 --> 00:17:54,793
Although it should be called
"Business person of the Year."
399
00:17:54,971 --> 00:17:57,683
Let's catch up
with the times, people.
400
00:18:03,925 --> 00:18:05,843
Mm.
401
00:18:05,958 --> 00:18:07,394
Congratulations.
402
00:18:07,479 --> 00:18:08,621
Thank you.
403
00:18:09,215 --> 00:18:10,919
Why didn't you tell
the "Sock-ra-tees" joke?
404
00:18:11,003 --> 00:18:13,623
Are you kidding?
I can't tell it as good as you do.
405
00:18:16,726 --> 00:18:18,426
We should go
to your house.
406
00:18:18,511 --> 00:18:20,394
Are you sure?
It's getting pretty late.
407
00:18:20,719 --> 00:18:22,254
I know how late it is.
408
00:18:22,551 --> 00:18:24,077
Well, if we have a nightcap,
409
00:18:24,161 --> 00:18:26,597
I'm not sure I'll be able to
drive you back to your place.
410
00:18:27,198 --> 00:18:29,957
Well, I guess
I'll have to stay the night.
411
00:18:30,042 --> 00:18:31,174
Oh.
412
00:18:32,464 --> 00:18:33,682
Oh.
413
00:18:37,180 --> 00:18:39,660
You must have really
loved my speech.
414
00:18:40,217 --> 00:18:41,769
- It was okay.
- Mm.
415
00:18:43,012 --> 00:18:46,012
Captioning sponsored by
CBS
416
00:18:48,526 --> 00:18:51,885
Captioned by Media Access
Group at WGBH access.wgbh.org
417
00:18:51,969 --> 00:18:53,969
Sync corrections by
srjanapala
29415