All language subtitles for Bob.Hearts.Abishola.S02E03.1080p.WEB.H264-GGWP+ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,315 --> 00:00:10,538 Previously on, Bob Hearts Abishola... 2 00:00:10,623 --> 00:00:13,190 I want you to start working on the warehouse floor. 3 00:00:13,632 --> 00:00:15,984 Packing, shipping, cleaning. 4 00:00:16,592 --> 00:00:17,845 That sounds hard. 5 00:00:17,930 --> 00:00:19,046 It is. 6 00:00:19,160 --> 00:00:21,818 But after a year or two, you'll be a different person. 7 00:00:21,903 --> 00:00:23,640 You'll have a new respect for the company 8 00:00:23,725 --> 00:00:25,531 and a new respect for yourself. 9 00:00:25,800 --> 00:00:27,773 Yeah, but a year? 10 00:00:28,158 --> 00:00:29,725 Or two. 11 00:00:31,383 --> 00:00:34,367 So, once we are married, I will be your oko. 12 00:00:34,452 --> 00:00:35,456 Oko. 13 00:00:35,541 --> 00:00:37,382 You just called yourself a shovel. 14 00:00:37,799 --> 00:00:39,151 Oko. 15 00:00:39,236 --> 00:00:40,640 That means "stone." 16 00:00:41,034 --> 00:00:43,164 All right. Anyway, before we officially become 17 00:00:43,249 --> 00:00:45,124 okoand iyawo... 18 00:00:45,473 --> 00:00:47,804 Male genitalia and wife. 19 00:00:49,031 --> 00:00:50,861 Before we become that, 20 00:00:50,946 --> 00:00:52,905 there's something I'd like for you to do. 21 00:00:53,874 --> 00:00:55,500 Read this e-mail for me, will you? 22 00:00:55,585 --> 00:00:58,462 Is it spam? Look, we might have our Nigerian princes, 23 00:00:58,547 --> 00:01:00,273 but you have your Publishers Clearing House. 24 00:01:00,358 --> 00:01:01,406 Read it. 25 00:01:01,491 --> 00:01:03,480 Uncle Tunde has stillnot gotten the magazines 26 00:01:03,565 --> 00:01:06,296 - from that timeyou told him... - Just read it. 27 00:01:08,278 --> 00:01:11,117 "The Michigan Undergarment Manufacturers' Association" 28 00:01:11,202 --> 00:01:12,109 is proud to announce 29 00:01:12,194 --> 00:01:14,539 that Bob Wheeler has been named Businessman of the Year." 30 00:01:14,624 --> 00:01:15,687 This is not spam. 31 00:01:15,772 --> 00:01:16,907 It is not. 32 00:01:16,992 --> 00:01:18,866 Oh, this is wonderful, Bob. 33 00:01:18,951 --> 00:01:20,782 Eh, it's no big deal. 34 00:01:20,891 --> 00:01:21,976 Oh. 35 00:01:22,061 --> 00:01:23,888 It's just some stupid, fancy dinner 36 00:01:23,973 --> 00:01:27,218 where everybody stands up and gives dumb speeches 37 00:01:27,551 --> 00:01:29,285 about how great I am. 38 00:01:29,788 --> 00:01:30,856 I see. 39 00:01:30,941 --> 00:01:32,772 So, do you want to go with me? I do not. 40 00:01:32,857 --> 00:01:34,086 What? Why? 41 00:01:34,179 --> 00:01:36,012 You just said it was dumb and stupid. 42 00:01:36,097 --> 00:01:37,711 I was being humble. 43 00:01:37,796 --> 00:01:40,453 Don't do that. It is an ugly trait. 44 00:01:41,261 --> 00:01:42,817 What, I'm just supposed to start crowing 45 00:01:42,901 --> 00:01:44,210 about what a great guy I am? 46 00:01:44,295 --> 00:01:45,429 Are you great? 47 00:01:45,514 --> 00:01:47,535 Yes, I'm the damn Businessman of the Year. 48 00:01:47,620 --> 00:01:49,016 Then act like it. 49 00:01:49,870 --> 00:01:51,363 Fine. Abishola, 50 00:01:51,448 --> 00:01:53,584 I am the best at what I do, 51 00:01:53,669 --> 00:01:55,582 and I'm getting an award that says so. 52 00:01:55,667 --> 00:01:57,800 I want you to be there when I get it. 53 00:01:58,864 --> 00:02:00,254 In that case, I'll go. 54 00:02:00,339 --> 00:02:01,418 Thank you. 55 00:02:01,503 --> 00:02:03,738 Even if you do sounda little full of yourself. 56 00:02:16,953 --> 00:02:19,360 *BOB HEARTS ABISHOLA* Season 02 Episode 03 57 00:02:19,507 --> 00:02:21,955 Episode Title: "Straight Outta Lagosl" Aired on: November 30, 2020 58 00:02:28,325 --> 00:02:30,064 I'll show her. 59 00:02:30,471 --> 00:02:31,549 Pack her in a box. 60 00:02:31,634 --> 00:02:33,736 Ship her to an old folks' home. 61 00:02:42,858 --> 00:02:44,603 You don't send Christina down here. 62 00:02:44,688 --> 00:02:47,924 You don't send Bob. Perfect Bob. 63 00:03:00,236 --> 00:03:02,744 Get out of town. 64 00:03:25,499 --> 00:03:26,765 That's all of them. 65 00:03:27,083 --> 00:03:28,261 You want me to get another pallet? 66 00:03:28,345 --> 00:03:29,697 Oh, that's more than en... Uh-uh. 67 00:03:30,238 --> 00:03:31,314 Boxes are in the back 68 00:03:31,399 --> 00:03:32,916 behind the shipping labels. 69 00:03:33,432 --> 00:03:35,096 Uh, while you're there, 70 00:03:35,181 --> 00:03:36,490 organize the shipping labels. 71 00:03:36,575 --> 00:03:37,658 You got it. 72 00:03:51,196 --> 00:03:52,330 What? 73 00:03:52,415 --> 00:03:54,166 So, my cooking is not good enough for you? 74 00:03:54,251 --> 00:03:56,572 I just wanted to mix it up a little bit. 75 00:03:56,657 --> 00:03:59,557 Oh, I'm sorry. I didn't realize you were such a foodie. 76 00:04:00,361 --> 00:04:01,670 Hello. 77 00:04:02,035 --> 00:04:03,098 Hi. Hey. 78 00:04:03,182 --> 00:04:04,708 Abishola brings her lunch every day. 79 00:04:04,792 --> 00:04:06,275 You don't give her a hard time. 80 00:04:06,359 --> 00:04:08,604 She has brought the same meal for nine years. 81 00:04:08,689 --> 00:04:11,291 Her taste buds are practically dead in her mouth. 82 00:04:11,712 --> 00:04:13,307 Kemi, unfortunately, 83 00:04:13,392 --> 00:04:15,940 I won't be able to have dinner with you on Friday night. 84 00:04:16,025 --> 00:04:17,377 We have no plans on Friday. Good, 85 00:04:17,462 --> 00:04:20,065 because I have to go to a gala where Bob is being honored 86 00:04:20,150 --> 00:04:22,103 for his business excellence. 87 00:04:22,188 --> 00:04:24,106 Ooh, nice one, sock man. 88 00:04:24,680 --> 00:04:26,931 It is not nice. It is wonderful. 89 00:04:27,016 --> 00:04:28,041 Oh. 90 00:04:28,126 --> 00:04:30,689 My fiancé is the best at what he does, 91 00:04:30,774 --> 00:04:33,603 and he's being named Businessman of the Year. 92 00:04:33,964 --> 00:04:35,393 I'm very happy for you 93 00:04:35,478 --> 00:04:36,674 and extremely jealous. 94 00:04:36,766 --> 00:04:38,510 - Aw, thank you. - Mm. 95 00:04:39,564 --> 00:04:41,900 Didn't Chukwuemeka just winEmployee of the Month? 96 00:04:41,985 --> 00:04:43,947 Of the month, Gloria. 97 00:04:44,049 --> 00:04:45,416 Next to Bob's achievement, 98 00:04:45,501 --> 00:04:46,471 it's almost pathetic. 99 00:04:46,556 --> 00:04:48,648 Aw. Thank you. 100 00:04:49,705 --> 00:04:50,767 Arm candy 101 00:04:50,852 --> 00:04:52,205 at a big gala. 102 00:04:52,318 --> 00:04:53,838 You sure you're ready for that? 103 00:04:53,923 --> 00:04:55,410 Of course I am. 104 00:04:55,495 --> 00:04:56,673 Okay. I'm just saying, 105 00:04:56,757 --> 00:04:58,893 when it comes to chitchatting and joking, 106 00:04:58,978 --> 00:05:00,369 these are not your strengths. 107 00:05:00,650 --> 00:05:01,636 But you do have 108 00:05:01,721 --> 00:05:03,027 other great qualities, huh? 109 00:05:03,221 --> 00:05:04,912 - You are tall. - Mm-hmm. 110 00:05:09,615 --> 00:05:11,604 Just remember you're there to support Bob. 111 00:05:11,689 --> 00:05:13,455 - Like a first lady. - Mm-hmm. 112 00:05:13,540 --> 00:05:16,713 - The first lady of socks. - Yeah, that's good. 113 00:05:16,822 --> 00:05:19,390 Just try not to give off so much Hillary. 114 00:05:19,931 --> 00:05:22,307 Embrace your inner Melania. 115 00:05:22,392 --> 00:05:23,526 Melania? 116 00:05:23,610 --> 00:05:24,832 Yes, Melania. 117 00:05:24,916 --> 00:05:27,463 She's beautiful, poised, and, like Abishola, 118 00:05:27,548 --> 00:05:28,900 she's a hardworking immigrant 119 00:05:28,985 --> 00:05:32,017 on the arm of a large, sweaty businessman. 120 00:05:32,924 --> 00:05:34,026 Oh, my God. 121 00:05:34,111 --> 00:05:35,669 You are Melania. 122 00:05:35,885 --> 00:05:37,540 Can't I be Michelle? No. 123 00:05:37,955 --> 00:05:39,757 There's only one Michelle. 124 00:05:45,392 --> 00:05:47,025 Wow. Look at you, 125 00:05:47,110 --> 00:05:49,728 my plus-size James Bond. 126 00:05:50,745 --> 00:05:52,119 I'll take it. 127 00:05:52,813 --> 00:05:54,994 If someone has to win an award 128 00:05:55,080 --> 00:05:57,486 for White Male Businessman of the Year, 129 00:05:57,642 --> 00:05:59,214 I'm so glad it's you. 130 00:05:59,439 --> 00:06:01,520 The award is not just for white men. 131 00:06:01,604 --> 00:06:02,674 Is that right? 132 00:06:02,759 --> 00:06:04,872 Yeah. My buddy Greg Ramirez won it a couple years ago. 133 00:06:04,956 --> 00:06:06,838 He's half something. 134 00:06:07,400 --> 00:06:09,224 Wow. Okay. 135 00:06:09,308 --> 00:06:11,159 Clearly, there's no problem. 136 00:06:11,244 --> 00:06:12,662 Look, I hear what you're saying, 137 00:06:12,746 --> 00:06:15,012 but what am I supposed to do, not accept the award? 138 00:06:15,392 --> 00:06:16,884 No. No. 139 00:06:17,174 --> 00:06:19,002 You have earned it. 140 00:06:19,296 --> 00:06:20,953 I mean, only people 141 00:06:21,038 --> 00:06:23,846 who benefit from the system have the power to change it, 142 00:06:24,062 --> 00:06:26,127 but tonight's about you. 143 00:06:28,367 --> 00:06:30,526 I'm on your side, Bobby. 144 00:06:30,611 --> 00:06:31,611 Things were better 145 00:06:31,696 --> 00:06:34,049 when men were in charge. 146 00:06:34,506 --> 00:06:36,307 That is not my side. 147 00:06:36,509 --> 00:06:38,949 This industry was always great to women 148 00:06:39,033 --> 00:06:41,038 as long as you knew how to play the game. 149 00:06:41,494 --> 00:06:44,603 Let the fellas have a look here, a grab there. 150 00:06:44,775 --> 00:06:47,436 The fresher they got, the more I got. 151 00:06:47,520 --> 00:06:50,456 Yeah, by "fresher," you mean "sexually assault-ier." 152 00:06:50,541 --> 00:06:51,861 Honey, you got to stop 153 00:06:51,946 --> 00:06:54,356 listening to those lesbians on NPR. 154 00:06:55,303 --> 00:06:57,047 Mom, I agree with Christina. 155 00:06:57,225 --> 00:06:59,535 Sure, you do. 156 00:07:00,299 --> 00:07:01,424 Don't wink at me. 157 00:07:03,139 --> 00:07:05,159 Turn your nose up all you want. 158 00:07:05,244 --> 00:07:06,518 You would've 159 00:07:06,603 --> 00:07:07,961 done well back in the day. 160 00:07:08,046 --> 00:07:09,588 Oh, please. I'm just saying, 161 00:07:09,673 --> 00:07:11,155 you got a butt for business. 162 00:07:11,240 --> 00:07:13,547 Mom, that is offensive. 163 00:07:15,026 --> 00:07:16,955 Petra's Pilates every Tuesday. 164 00:07:17,174 --> 00:07:18,641 It's paying off. 165 00:07:18,822 --> 00:07:20,486 Mom! That's it. 166 00:07:20,571 --> 00:07:23,892 Let them think they're getting away with something. 167 00:07:29,032 --> 00:07:30,478 I love that sound. 168 00:07:30,643 --> 00:07:32,343 I never got to punch out upstairs. 169 00:07:32,521 --> 00:07:34,875 No matter if I came in or not, I still got paid. 170 00:07:35,064 --> 00:07:36,963 A lot. 171 00:07:37,057 --> 00:07:38,822 Whereas if we don't punch in and out, 172 00:07:38,907 --> 00:07:40,049 we lose our health benefits. 173 00:07:40,134 --> 00:07:42,142 Crazy. 174 00:07:43,111 --> 00:07:45,449 Douglas, you have done a good job this week. 175 00:07:45,620 --> 00:07:47,060 - Really? - Yes. 176 00:07:47,438 --> 00:07:49,845 To be honest, from our previous interactions, 177 00:07:49,930 --> 00:07:53,252 we expected you to be a worthless piece of excrement. 178 00:07:54,283 --> 00:07:55,252 That's fair. 179 00:07:55,352 --> 00:07:57,662 - But we were wrong. - It has been a pleasure. 180 00:07:58,672 --> 00:07:59,938 Thanks, guys. 181 00:08:00,023 --> 00:08:02,039 I really appreciate it. 182 00:08:03,058 --> 00:08:04,886 May I give you a bro hug? 183 00:08:05,977 --> 00:08:07,805 That'd be great. 184 00:08:10,995 --> 00:08:12,869 So, Friday night, huh? 185 00:08:13,008 --> 00:08:14,175 Yes, it is. 186 00:08:14,259 --> 00:08:15,829 You guys just go on home 187 00:08:15,913 --> 00:08:17,126 - straight after work? - Oh, no. 188 00:08:17,210 --> 00:08:19,461 My wife often has me stop at the store 189 00:08:19,546 --> 00:08:20,900 to pick up sundries. 190 00:08:20,984 --> 00:08:22,853 And I sometimes use the exercise equipment 191 00:08:22,938 --> 00:08:24,109 - in the park. - Mm-hmm. 192 00:08:26,305 --> 00:08:27,759 'Cause I was thinking 193 00:08:27,844 --> 00:08:29,899 it's the end of my first week. 194 00:08:29,984 --> 00:08:31,942 Maybe we go get a drink or something. 195 00:08:42,977 --> 00:08:44,775 Perhaps we could gofor one drink. 196 00:08:44,859 --> 00:08:46,168 Really? That'd be great. 197 00:08:46,253 --> 00:08:48,041 I know this little hole-in-the-wall right near me. 198 00:08:51,808 --> 00:08:53,219 What do you guys think? 199 00:08:53,348 --> 00:08:57,141 I did not expect the entrance to be an actual hole in a wall. 200 00:08:57,416 --> 00:09:00,633 Right? Tatiana! 201 00:09:00,766 --> 00:09:02,299 These are my guys. 202 00:09:02,555 --> 00:09:04,473 Treat 'em right. 203 00:09:05,362 --> 00:09:09,279 This music is so loud, I can feel the bass in my bones. 204 00:09:10,021 --> 00:09:12,762 I can feel the bass in my bones! 205 00:09:18,954 --> 00:09:20,480 There he is. 206 00:09:20,565 --> 00:09:23,189 Michigan's Undergarment Manufacturers' Association's 207 00:09:23,274 --> 00:09:25,105 Businessman of the Year! 208 00:09:25,189 --> 00:09:26,359 Hello, Bob. 209 00:09:26,444 --> 00:09:28,609 Well, I believe you mean, "Hello, 210 00:09:28,694 --> 00:09:31,308 "Michigan's Undergarment Manufacturers' Association's 211 00:09:31,511 --> 00:09:33,038 Businessman of the Year!" 212 00:09:34,249 --> 00:09:36,428 Yeah, we don't have to do that whole title every time. 213 00:09:37,777 --> 00:09:39,585 Auntie, why are you crying? 214 00:09:39,670 --> 00:09:42,111 We are so proud of you. 215 00:09:42,679 --> 00:09:44,227 Thanks, guys. 216 00:09:44,312 --> 00:09:47,188 Bob, tell us, how did you do it? 217 00:09:47,273 --> 00:09:49,519 Well, there is a lot that goes into winning 218 00:09:49,604 --> 00:09:51,130 an award like this, but mostly 219 00:09:51,215 --> 00:09:52,607 it's about believing in your product. 220 00:09:52,691 --> 00:09:54,826 If you believe, the customer will, too. 221 00:09:55,484 --> 00:09:57,352 - Mm. - You should write a book. 222 00:09:57,767 --> 00:10:00,662 Business Advice from Michigan's Undergarment Manufacturers' 223 00:10:00,747 --> 00:10:03,837 Association's Businessman of the Year. 224 00:10:05,143 --> 00:10:07,061 It's catchy. 225 00:10:07,230 --> 00:10:09,497 Oh, I almost forgot. We have something for you. 226 00:10:09,734 --> 00:10:10,868 You didn't have to do that. 227 00:10:10,953 --> 00:10:13,545 We wanted to surprise you! 228 00:10:13,961 --> 00:10:15,417 It is a tie. 229 00:10:15,789 --> 00:10:16,896 Act surprised. 230 00:10:16,980 --> 00:10:19,072 Well, it might have been easier to act surprised 231 00:10:19,156 --> 00:10:21,118 if you didn't tell me. 232 00:10:21,202 --> 00:10:22,772 It is a very important tie. 233 00:10:22,856 --> 00:10:25,383 It belonged to Olu's father, Ayo, 234 00:10:25,467 --> 00:10:29,594 who was a man of-of-of honor and integrity. 235 00:10:29,836 --> 00:10:33,110 During the Biafran War, Ayo put his life on the line 236 00:10:33,195 --> 00:10:35,306 to save innocent Igbo refugees, 237 00:10:35,390 --> 00:10:38,614 feeding them, sheltering them when no one else would. 238 00:10:39,219 --> 00:10:43,267 And it will now be worn by a man who lives up to his legacy. 239 00:10:45,188 --> 00:10:48,539 Geez, Tunde, it's just a stupid Businessman of the Year award. 240 00:10:49,680 --> 00:10:51,017 I see. 241 00:10:51,313 --> 00:10:52,409 Olu! 242 00:10:52,594 --> 00:10:53,946 Forget the tie! 243 00:10:54,031 --> 00:10:56,207 The award is stupid! 244 00:11:01,721 --> 00:11:03,766 Could I at least see the tie? 245 00:11:12,079 --> 00:11:13,602 Hillary? 246 00:11:18,128 --> 00:11:19,608 Michelle. 247 00:11:26,343 --> 00:11:28,084 Melania. 248 00:11:33,361 --> 00:11:35,209 Boy, Christina was right. 249 00:11:35,294 --> 00:11:37,255 White guy, white guy, white guy, 250 00:11:37,340 --> 00:11:39,677 Ramirez, white guy. 251 00:11:39,997 --> 00:11:41,677 Oh, God. What is wrong? 252 00:11:41,761 --> 00:11:43,243 It's Gene Johnson. 253 00:11:43,327 --> 00:11:44,857 Is he one of the white guys? 254 00:11:45,266 --> 00:11:46,836 Like, the head white guy. 255 00:11:47,201 --> 00:11:48,727 You ever hear of Spanx? 256 00:11:48,811 --> 00:11:50,076 Yes. Melania wears them. 257 00:11:50,160 --> 00:11:52,296 Well, that's 'cause of Gene. 258 00:11:52,380 --> 00:11:55,178 He's an undergarment god. He never comes to these things. 259 00:11:55,263 --> 00:11:57,256 Sounds like he could help your business. 260 00:11:57,341 --> 00:11:58,818 You should go chitchat with him. 261 00:11:58,928 --> 00:12:00,950 You don't chitchat with Gene Johnson. 262 00:12:01,035 --> 00:12:03,127 It's Gene Johnson. 263 00:12:03,219 --> 00:12:04,920 And you are Bob Wheeler, 264 00:12:05,005 --> 00:12:07,036 Michigan's Businessman of the Year. 265 00:12:07,372 --> 00:12:09,289 I am. 266 00:12:09,373 --> 00:12:10,551 Come. 267 00:12:10,635 --> 00:12:12,233 Okay, I guess we're doing this. 268 00:12:12,318 --> 00:12:14,600 We're talkingto Gene Johnson. Mm-hmm. 269 00:12:18,054 --> 00:12:19,210 Hey, Gene. 270 00:12:19,302 --> 00:12:20,304 Hey. Bob Wheeler, 271 00:12:20,389 --> 00:12:22,343 MaxDot Socks. Businessman of the Year. 272 00:12:22,428 --> 00:12:24,520 Oh, right. I'm a big fan, Gene. 273 00:12:24,605 --> 00:12:27,523 Big fan. What you did in '04 for the mid-calf pull-up, 274 00:12:27,608 --> 00:12:28,538 pure genius. 275 00:12:28,623 --> 00:12:30,500 Thank you. And who's this? 276 00:12:30,585 --> 00:12:33,046 - Oh. - This is my fiancée. - Abishola. 277 00:12:33,131 --> 00:12:34,396 - Paula. - Abishola. 278 00:12:34,481 --> 00:12:35,725 That's an interesting name. 279 00:12:35,810 --> 00:12:37,405 It means "born to wealth." 280 00:12:37,490 --> 00:12:39,103 It's Nigerian. She's Nigerian. 281 00:12:39,188 --> 00:12:40,192 Is that right? 282 00:12:40,277 --> 00:12:41,811 Sure is. Straight out of Lagos. 283 00:12:41,896 --> 00:12:43,819 Well, how do you say "cheers" in Nigerian? 284 00:12:43,904 --> 00:12:45,256 That's a great question, Gene. 285 00:12:45,480 --> 00:12:47,892 You know, Nigeria has many languages, 286 00:12:47,977 --> 00:12:50,218 Yoruba being one of the most popular, 287 00:12:50,303 --> 00:12:53,022 and in Yoruba, "cheers" is "kara o li." 288 00:12:53,140 --> 00:12:54,468 Kara o li. 289 00:12:54,553 --> 00:12:56,608 Actually, it's "kara o le." 290 00:12:56,968 --> 00:12:59,593 Li, le... either way, we're drinking, right, Gene? 291 00:13:06,210 --> 00:13:08,336 And then she waited tables in Barcelona. 292 00:13:08,421 --> 00:13:11,093 She lived all over Europe before she even came to this country. 293 00:13:11,178 --> 00:13:12,481 Speaks five languages. 294 00:13:12,566 --> 00:13:14,032 I mean, she could probably tell you her story 295 00:13:14,116 --> 00:13:15,007 better than I could. 296 00:13:15,091 --> 00:13:16,431 Oh, I wouldn't want to interrupt you. 297 00:13:16,515 --> 00:13:18,051 She came here... 298 00:13:19,225 --> 00:13:21,187 ...for a better life for her and her son. 299 00:13:21,271 --> 00:13:23,319 Works every day to put him through medical school. 300 00:13:23,403 --> 00:13:25,655 Now, that isthe American dream. - Mm-hmm. 301 00:13:25,740 --> 00:13:27,615 Excuse me. I'm going to get more wine. 302 00:13:28,085 --> 00:13:29,398 Oh, and she knows how to pick 'em. 303 00:13:29,482 --> 00:13:30,748 Used to be a sommelier. 304 00:13:30,887 --> 00:13:32,935 Which has nothing to do with Somalia. 305 00:13:33,444 --> 00:13:34,991 She taught me that. 306 00:13:37,985 --> 00:13:39,769 Check it out. 307 00:13:41,387 --> 00:13:42,783 It's a callus. 308 00:13:43,311 --> 00:13:45,319 Oh. That is from the tape gun. 309 00:13:45,413 --> 00:13:47,300 It's preventable if you wear gloves. 310 00:13:47,384 --> 00:13:49,302 I don't want to prevent it. I'm proud of it. 311 00:13:49,386 --> 00:13:51,478 Makes me feel like I really earned this bottle. 312 00:13:51,562 --> 00:13:53,262 That bottle is $1,200. 313 00:13:53,346 --> 00:13:54,437 Right? 314 00:13:54,521 --> 00:13:56,875 It's like two whole paychecks. Crazy. 315 00:13:56,959 --> 00:14:00,020 I can't imagine spending my paychecks on vodka 316 00:14:00,105 --> 00:14:02,499 instead of something frivolous like rent. 317 00:14:03,447 --> 00:14:05,232 Oh, no, my mom pays my rent. 318 00:14:06,382 --> 00:14:08,474 It's a blessing, but it's also a curse. 319 00:14:08,558 --> 00:14:10,163 How is that a curse? 320 00:14:10,995 --> 00:14:12,739 It's not, but I'd sound like a real douche 321 00:14:12,823 --> 00:14:14,306 if I didn't say that. 322 00:14:14,741 --> 00:14:16,004 Yes, 323 00:14:16,088 --> 00:14:17,999 you have avoided that. 324 00:14:18,655 --> 00:14:20,791 You know, on second thought, we must own that place 325 00:14:20,875 --> 00:14:22,314 because we just put in a pool. 326 00:14:22,398 --> 00:14:23,663 And a pool, by the way... 327 00:14:23,747 --> 00:14:25,056 Is a blessing and a curse? 328 00:14:25,140 --> 00:14:26,318 Exactly. 329 00:14:27,647 --> 00:14:29,991 Oh, this is my jam! 330 00:14:30,076 --> 00:14:31,080 Ooh. 331 00:14:34,845 --> 00:14:38,545 This douche lifestyle is definitely a blessing. 332 00:14:43,245 --> 00:14:46,077 Hey. I needed a break from those guys, too. 333 00:14:46,161 --> 00:14:47,772 I needed a break from you. 334 00:14:47,857 --> 00:14:49,358 Me? What did I do? 335 00:14:50,102 --> 00:14:52,150 You are listing my qualifications to these people. 336 00:14:52,406 --> 00:14:53,758 How many languages I speak, 337 00:14:53,843 --> 00:14:55,849 how many countries I've been to. 338 00:14:55,934 --> 00:14:58,772 You told complete strangers everything about me and my son. 339 00:14:58,857 --> 00:15:00,199 Well, he didn't care about me. 340 00:15:00,284 --> 00:15:01,897 He wanted to hear stories about you. 341 00:15:01,982 --> 00:15:03,682 Then why didn't you let me tell them? 342 00:15:04,546 --> 00:15:06,257 I just thought it might be better if... 343 00:15:06,342 --> 00:15:07,822 I did not speak? 344 00:15:09,358 --> 00:15:11,468 Who is the most famous footwear philosopher? 345 00:15:12,013 --> 00:15:13,405 What? 346 00:15:13,490 --> 00:15:15,147 Sock-ra-tees. 347 00:15:16,877 --> 00:15:19,227 I googled sock jokes for you. 348 00:15:19,884 --> 00:15:23,179 I was ready to be fun tonight, but you never gave me a chance. 349 00:15:23,289 --> 00:15:25,691 Sir, they're about to start. Just a minute. 350 00:15:28,179 --> 00:15:30,137 You shouldn't keep Gene Johnson waiting. 351 00:15:36,921 --> 00:15:39,972 Tatiana! Tatiana! 352 00:15:40,215 --> 00:15:41,559 What are you doing? 353 00:15:41,644 --> 00:15:43,221 Calling the waitress. 354 00:15:43,305 --> 00:15:44,738 I'm ordering more bubbly. 355 00:15:44,823 --> 00:15:46,437 That's a fun word for champagne. 356 00:15:46,786 --> 00:15:48,704 - Look at yourself. - I have been. 357 00:15:48,957 --> 00:15:51,418 There are so many mirrors in here. 358 00:15:51,966 --> 00:15:53,797 We should not be in this place. 359 00:15:53,881 --> 00:15:55,777 None of these people should be. 360 00:15:55,862 --> 00:15:58,730 It's like a contest to see who can waste the most money. 361 00:15:58,842 --> 00:16:01,283 Eminem's dog walker is definitely winning. 362 00:16:01,367 --> 00:16:02,308 What? 363 00:16:02,393 --> 00:16:03,754 I met him in the unisex bathroom. 364 00:16:03,839 --> 00:16:05,888 He has diamonds in his teeth. 365 00:16:06,386 --> 00:16:08,050 This is not you, Kofo. 366 00:16:08,135 --> 00:16:09,443 You are a man of substance. 367 00:16:09,679 --> 00:16:11,925 And your father did not entrust me with your care 368 00:16:12,010 --> 00:16:14,754 to have you gallivanting in this house of mirrors. 369 00:16:14,858 --> 00:16:16,129 Hey, guys! 370 00:16:16,214 --> 00:16:18,370 We have room for these ladies to rest 371 00:16:18,455 --> 00:16:20,416 and take off their uncomfortable shoes? 372 00:16:20,511 --> 00:16:22,823 - Douglas, I am sorry. We were just... - Shut up. 373 00:16:24,677 --> 00:16:28,205 Ladies, I am Goodwin Aderibigbe Olayiwola. 374 00:16:28,477 --> 00:16:30,177 Charmed to meet you. 375 00:16:30,262 --> 00:16:33,178 Tatiana darling, two more glasses! 376 00:16:37,668 --> 00:16:41,402 Please, give a round of applause for our Businessman of the Year, 377 00:16:41,487 --> 00:16:42,967 Bob Wheeler. 378 00:16:48,402 --> 00:16:49,623 Thank you, everyone. 379 00:16:49,723 --> 00:16:51,730 Uh, this is a real honor to be 380 00:16:51,815 --> 00:16:53,948 a part of such a tight-knit community. 381 00:16:55,267 --> 00:16:56,837 That joke only works here, people. 382 00:16:57,519 --> 00:16:59,996 Seriously though, uh, I am so grateful, 383 00:17:00,124 --> 00:17:01,908 for this honor... 384 00:17:03,191 --> 00:17:06,972 ...but more so for that woman right there. 385 00:17:07,885 --> 00:17:12,175 That beautiful, powerful, elegant woman. 386 00:17:12,959 --> 00:17:14,800 I am an idiot. 387 00:17:18,635 --> 00:17:21,075 I care too much what other people think, 388 00:17:21,644 --> 00:17:24,801 when your opinion is the only one that really matters to me. 389 00:17:25,152 --> 00:17:28,527 I should've let you shine, honey, and I didn't. 390 00:17:28,618 --> 00:17:29,706 And I'm sorry. 391 00:17:30,821 --> 00:17:32,869 What does this have to do with socks? 392 00:17:32,954 --> 00:17:35,277 If you want to speak, you should run your company better. 393 00:17:35,362 --> 00:17:37,887 Then maybe you could win the award. 394 00:17:39,361 --> 00:17:41,062 I love you, Abishola. 395 00:17:41,147 --> 00:17:43,105 You're the best thing in my life. 396 00:17:44,789 --> 00:17:47,447 Th... And, uh, this is nice, too. 397 00:17:47,546 --> 00:17:48,854 Thank you. 398 00:17:52,091 --> 00:17:54,793 Although it should be called "Business person of the Year." 399 00:17:54,971 --> 00:17:57,683 Let's catch up with the times, people. 400 00:18:03,925 --> 00:18:05,843 Mm. 401 00:18:05,958 --> 00:18:07,394 Congratulations. 402 00:18:07,479 --> 00:18:08,621 Thank you. 403 00:18:09,215 --> 00:18:10,919 Why didn't you tell the "Sock-ra-tees" joke? 404 00:18:11,003 --> 00:18:13,623 Are you kidding? I can't tell it as good as you do. 405 00:18:16,726 --> 00:18:18,426 We should go to your house. 406 00:18:18,511 --> 00:18:20,394 Are you sure? It's getting pretty late. 407 00:18:20,719 --> 00:18:22,254 I know how late it is. 408 00:18:22,551 --> 00:18:24,077 Well, if we have a nightcap, 409 00:18:24,161 --> 00:18:26,597 I'm not sure I'll be able to drive you back to your place. 410 00:18:27,198 --> 00:18:29,957 Well, I guess I'll have to stay the night. 411 00:18:30,042 --> 00:18:31,174 Oh. 412 00:18:32,464 --> 00:18:33,682 Oh. 413 00:18:37,180 --> 00:18:39,660 You must have really loved my speech. 414 00:18:40,217 --> 00:18:41,769 - It was okay. - Mm. 415 00:18:43,012 --> 00:18:46,012 Captioning sponsored by CBS 416 00:18:48,526 --> 00:18:51,885 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 417 00:18:51,969 --> 00:18:53,969 Sync corrections by srjanapala 29415

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.