All language subtitles for Adorable Lola by google translation

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,561 --> 00:00:12,371 نيويورك 5 أبريل 3 00:01:23,031 --> 00:01:25,821 في الأيام القليلة الماضية ، مررت ببعض التجارب 4 00:01:25,821 --> 00:01:28,131 الذي يقودك الآن منطقيًا إلي. 5 00:01:28,141 --> 00:01:30,641 لقد غيرت مظهرك الجسدي. 6 00:01:30,871 --> 00:01:33,771 لقد غير ستانيسلاس مستوى معاناتك. 7 00:01:34,121 --> 00:01:38,001 أنت الآن جاهز لتلقي وحي ثمين. 8 00:01:38,271 --> 00:01:41,021 اللذة من خلال المعاناة. 9 00:01:41,021 --> 00:01:43,731 بهذه الطريقة ستكون قادرًا على المجيء والمجيء. 10 00:01:55,331 --> 00:01:57,621 هذا كل شيء ، اجعلها تجثو على ركبتيها. 11 00:02:04,081 --> 00:02:05,991 هيا ، ارفع رأسك. 12 00:02:05,991 --> 00:02:07,851 أنت تبدو كالحيوان. 13 00:02:07,851 --> 00:02:10,021 انظر إلي أيتها العاهرة الصغيرة. 14 00:02:10,651 --> 00:02:12,511 ليس هذا المظهر الذي أريده. 15 00:02:12,521 --> 00:02:15,781 كن أكثر غرورًا وفخرًا. 16 00:02:16,501 --> 00:02:18,991 هذا ما يثير الرجال. 17 00:02:20,391 --> 00:02:21,761 لا تنسى. 18 00:02:21,961 --> 00:02:23,971 ليأتي و ليأتي. 19 00:02:30,231 --> 00:02:33,081 هذا جيد ، لقد بدأت في الفهم. 20 00:02:43,651 --> 00:02:45,131 هيا. 21 00:03:07,841 --> 00:03:10,151 هيا افعلها. 22 00:03:11,351 --> 00:03:12,951 هيا! 23 00:03:12,951 --> 00:03:14,571 افعلها! 24 00:03:25,521 --> 00:03:27,591 ليأتي و ليأتي. 25 00:03:28,551 --> 00:03:30,571 ليأتي و ليأتي. 26 00:03:31,191 --> 00:03:33,241 ليأتي و ليأتي. 27 00:03:35,221 --> 00:03:36,971 نعم ، أنا قادم. 28 00:03:52,611 --> 00:03:54,431 ضع ذلك هنا. 29 00:04:06,271 --> 00:04:07,731 لك. 30 00:04:45,171 --> 00:04:47,061 اللعنة ، اللعنة. 31 00:04:54,481 --> 00:04:56,751 من الأفضل أن تلمع حذائي. 32 00:04:57,571 --> 00:04:59,301 آه ، النساء ... 33 00:04:59,971 --> 00:05:01,901 أنت مثل والدتك. 34 00:05:02,271 --> 00:05:04,241 كان من الممكن أن تطرق قبل الدخول. 35 00:05:04,241 --> 00:05:06,591 سأضاجعك بلطف وحرارة. 36 00:05:07,571 --> 00:05:10,551 نعم ، لدي اجتماع مهم. 37 00:05:54,591 --> 00:05:57,051 ماذا تفعل هنا ، أيها الوغد؟ رئيس... 38 00:05:57,251 --> 00:06:00,521 أيها الوغد الصغير ، اخرج أو سأكسر ظهرك. 39 00:06:00,641 --> 00:06:01,681 أنا راحل. 40 00:06:01,681 --> 00:06:04,061 لا تلمس ابنتي أبدا !!! نعم ، رئيس ، نعم. 41 00:06:05,611 --> 00:06:06,931 وداعا أيها الرئيس. 42 00:06:31,531 --> 00:06:33,631 من الأفضل أن تلمع حذائي بدلاً من ... 43 00:06:33,631 --> 00:06:35,611 هل يمكن أن تطرق قبل الدخول. ماذا او ما؟ 44 00:06:35,611 --> 00:06:37,191 هل يمكن أن تطرق قبل الدخول؟ 45 00:06:37,191 --> 00:06:38,801 يطرق يطرق ... أنت ابنتي! 46 00:06:38,801 --> 00:06:39,801 وماذا في ذلك؟ 47 00:06:39,801 --> 00:06:43,111 حسنًا ، أنت ذاهب لتلميع حذائي ، وأسرع! 48 00:06:43,111 --> 00:06:44,431 حاليا؟ نعم الآن. 49 00:06:44,431 --> 00:06:46,561 لدي اجتماع مهم جدا. 50 00:06:47,991 --> 00:06:49,731 آه ، النساء ... 51 00:06:50,161 --> 00:06:52,021 أنت مثل والدتك. 52 00:06:56,561 --> 00:06:59,141 يا له من لقيط. لقد سئمت من هذه الحياة. 53 00:06:59,271 --> 00:07:01,301 كانت أمي على حق في المغادرة. 54 00:07:10,481 --> 00:07:12,261 هيا ، تحرك. 55 00:07:14,481 --> 00:07:16,931 أنت لطيف جدا ، سيد راؤول. اركب السيارة. 56 00:07:58,541 --> 00:08:00,161 لقاء هام ... 57 00:08:00,401 --> 00:08:01,691 نعم صحيح. 58 00:08:01,701 --> 00:08:04,231 كان من المهم بالنسبة لي. 59 00:08:33,391 --> 00:08:35,261 هيا ، لدينا وقت. 60 00:08:35,261 --> 00:08:38,801 لا! من فضلك يا سيد راؤول ، لدي خطيب. 61 00:08:38,801 --> 00:08:40,101 لن تخبريه 62 00:08:41,251 --> 00:08:42,551 انا المدير. 63 00:08:42,651 --> 00:08:44,601 لا! من فضلك ، ما زلت عذراء. 64 00:08:44,611 --> 00:08:46,551 حسنًا ، يجب أن تكون هناك أول مرة. 65 00:08:51,971 --> 00:08:55,731 مصي قضيبي. من فضلك لا. 66 00:09:04,981 --> 00:09:07,331 مصيه جيدًا ، مصيه جيدًا. 67 00:09:07,331 --> 00:09:09,651 هناك ، هذه فتاة جيدة. 68 00:09:10,281 --> 00:09:12,341 تحب رئيسها. 69 00:09:12,341 --> 00:09:14,691 هيا. 70 00:09:14,691 --> 00:09:16,371 لا تتوقف يا مهبل! 71 00:09:16,371 --> 00:09:18,681 ادخليه في فمك. 72 00:09:18,681 --> 00:09:20,741 نعم ، استمر في المص. 73 00:09:20,741 --> 00:09:21,841 بسرعة! 74 00:09:24,631 --> 00:09:27,051 هيا ، أعمق. 75 00:09:27,051 --> 00:09:29,011 نعم هذا كل شيء. 76 00:09:29,021 --> 00:09:31,011 هيا ، أنت فتاة جيدة. 77 00:09:31,011 --> 00:09:32,921 إذا كان لدي وقت ، كنت سأضاجعك في المؤخرة. 78 00:09:32,931 --> 00:09:34,341 أفعل ذلك رجاءً؟ 79 00:09:34,341 --> 00:09:37,441 نعم ، أنت فتاة جيدة عاهرة جيدة. 80 00:09:37,441 --> 00:09:39,091 النوع الذي يعجبني. 81 00:09:47,781 --> 00:09:50,051 نعم ، هذا جيد. 82 00:09:50,051 --> 00:09:52,051 هذا كل شيء ، مص قضيبي. 83 00:09:55,901 --> 00:09:59,271 اللعنة ، إنهم يصلون. اسرع ، اسرع. 84 00:09:59,271 --> 00:10:01,681 انتظر ، سوف اكمل بنفسي. 85 00:10:01,901 --> 00:10:03,851 سأقذف في فمك. 86 00:10:04,091 --> 00:10:07,261 قرِّب فمك. نعم ، هذا كل شيء ، العبي بخصيتي. 87 00:10:07,261 --> 00:10:08,531 إنه قادم. 88 00:10:09,371 --> 00:10:10,591 إنه قادم. 89 00:10:10,921 --> 00:10:13,271 إنه قادم ، يا المسيح القدير ، إنه قادم. 90 00:10:13,281 --> 00:10:15,981 بسرعة ، إنهم سيصلون. 91 00:10:15,981 --> 00:10:17,521 ادخليه كلها! 92 00:10:18,061 --> 00:10:19,691 نعم سيد راؤول. 93 00:10:30,041 --> 00:10:32,041 اللعنة المقدسة! 94 00:10:34,371 --> 00:10:36,151 هذا جيد ، أليس كذلك؟ 95 00:10:40,771 --> 00:10:43,621 هيا ، إنه لك. ادخليه كلها. 96 00:10:44,151 --> 00:10:46,401 ماذا أفعل الآن؟ اخرج! 97 00:10:47,281 --> 00:10:49,001 هيا ، تحرك! 98 00:11:56,711 --> 00:11:58,111 دعني اساعدك. 99 00:11:59,251 --> 00:12:01,151 مرحبا لورانس. مرحبا سيد راؤول. 100 00:12:01,151 --> 00:12:02,391 هل استمتعت برحلة الطائرة؟ 101 00:12:02,391 --> 00:12:05,051 جيد جدا. شكرا لاصطحابي. 102 00:12:05,061 --> 00:12:08,581 سيرج ، هذا السيد راؤول. سعيد بلقائك. 103 00:12:08,581 --> 00:12:11,401 شكرا على الرحلة ، لقد كانت ممتعة للغاية. 104 00:12:11,401 --> 00:12:12,991 وداعا سيرج. 105 00:12:17,641 --> 00:12:18,861 وداعا لولا. 106 00:12:18,871 --> 00:12:21,071 وداعا ، سيرج ، أراك قريبا. 107 00:13:01,361 --> 00:13:03,891 لقد مر وقت طويل منذ أن رأينا بعضنا البعض. 108 00:13:04,111 --> 00:13:06,801 لقد تغيرت بالتأكيد كثيرًا. نعم. 109 00:13:07,341 --> 00:13:10,291 لقد مرت عشر سنوات على الأقل. 110 00:13:10,571 --> 00:13:12,741 ماذا كنت تفعل كل هذه السنوات؟ 111 00:13:14,281 --> 00:13:16,251 لقد سافرت حول العالم. 112 00:13:25,081 --> 00:13:28,061 إذاً ، هل ستعود للعيش هنا يا (لورانس)؟ 113 00:13:28,281 --> 00:13:32,791 نعم ، أنوي الاستقرار هنا لبعض الوقت. 114 00:13:33,081 --> 00:13:34,701 ربما من أجل الخير. 115 00:13:48,321 --> 00:13:49,871 لا هذا شيء جميل. 116 00:13:50,471 --> 00:13:52,971 شكرا على الجولة. لقد كان لاشئ. 117 00:13:52,971 --> 00:13:54,431 وداعا أراك قريبا. 118 00:13:54,441 --> 00:13:57,811 سأكون في نادي ركوب الخيل. يسعدني أن أراك هناك. 119 00:13:57,811 --> 00:13:58,841 حسنا مع السلامة. 120 00:13:58,841 --> 00:14:01,011 بالمناسبة ، لقد أصلحت جاكوار والدك. 121 00:14:01,111 --> 00:14:03,201 لم يتمكنوا من غسلها لأنها كانت باردة جدًا ... 122 00:14:03,201 --> 00:14:04,601 شكرا مع السلامة. 123 00:14:48,571 --> 00:14:50,171 لماذا تريد المغادرة؟ 124 00:14:50,521 --> 00:14:52,071 أنت ما زلت صغيرًا جدًا. 125 00:14:52,471 --> 00:14:54,031 ألا يعجبك المكان هنا؟ 126 00:14:54,801 --> 00:14:56,691 إنه بسبب ما حدث؟ 127 00:14:56,841 --> 00:14:59,701 اسمع ، دعنا نعقد صفقة. 128 00:14:59,711 --> 00:15:01,511 لنمنح أنفسنا ثلاثة أشهر. 129 00:15:01,521 --> 00:15:05,621 إذا لم تتحسن الأمور بعد ثلاثة أشهر ، 130 00:15:05,621 --> 00:15:07,241 ثم يمكنك المغادرة. 131 00:15:12,451 --> 00:15:15,011 وسأعطيك المال ، 132 00:15:15,241 --> 00:15:20,251 حتى تتمكن من اكتشاف العالم كما تقول. 133 00:15:20,391 --> 00:15:21,871 حسنًا يا لورانس؟ 134 00:16:21,931 --> 00:16:24,961 خذني ، نعم. 135 00:18:04,431 --> 00:18:05,891 سآتي. 136 00:18:08,691 --> 00:18:10,261 أحببك. 137 00:18:44,641 --> 00:18:46,251 مرحبًا مرة أخرى يا لورانس. 138 00:18:47,041 --> 00:18:48,501 لقد أخفتني. 139 00:18:48,501 --> 00:18:49,671 ما الذي تفعله هنا؟ 140 00:18:49,671 --> 00:18:53,681 حسنًا ، لقد تركت أمتعتك عند الباب الأمامي ، لذا ... 141 00:18:56,301 --> 00:18:59,051 نعم ، هذا صحيح ، الأمتعة. كنت قد نسيت. 142 00:18:59,051 --> 00:19:00,351 هل تريد شيئا 143 00:19:00,351 --> 00:19:03,311 لا ، أردت فقط أن أعرف ما إذا كنت بخير. 144 00:19:03,311 --> 00:19:07,181 في الماضي كانت هناك مشاكل في نظام التدفئة ، لذلك ... 145 00:19:07,681 --> 00:19:08,881 لا هذا شيء جميل. 146 00:19:08,881 --> 00:19:11,541 إذا كانت هناك مشكلة ، سأتصل بالسباك. 147 00:19:12,231 --> 00:19:14,581 بما أنك هنا ، هل تود أن تشرب شيئًا؟ 148 00:19:14,581 --> 00:19:17,681 يمكنني أن أفعل مع بعض القهوة ، إذا كان لديك بعض. 149 00:19:18,581 --> 00:19:20,351 اتبعني. 150 00:19:30,761 --> 00:19:32,821 لقد أحبك والدك ، كما تعلم. 151 00:19:32,821 --> 00:19:34,881 نعم ، أعلم أنه أحبني. 152 00:19:36,161 --> 00:19:37,421 لورانس. 153 00:19:39,241 --> 00:19:42,351 هل تتذكر ما حدث في ذلك المطبخ؟ 154 00:19:42,631 --> 00:19:43,791 نعم. 155 00:19:43,991 --> 00:19:45,881 كان عمري سبعة عشر عامًا. 156 00:19:45,881 --> 00:19:48,191 كنت وحدي في المنزل وانت ... 157 00:19:48,191 --> 00:19:51,111 يمكن أن يكون لديك الحشمة لعدم الحديث عن ذلك. 158 00:19:51,111 --> 00:19:54,491 لكن يا (لورانس) ، أنتِ امرأة الآن. 159 00:19:55,471 --> 00:19:57,541 هذا كل ما عليك أن تقوله؟ 160 00:19:59,491 --> 00:20:01,541 اسمع يا لورانس ... 161 00:20:03,611 --> 00:20:06,001 لا أعرف كيف أخبرك بهذا ، لكن ... 162 00:20:10,901 --> 00:20:12,881 انا ذاهب الى غرفتي. 163 00:20:13,211 --> 00:20:14,401 اتركني! 164 00:20:14,401 --> 00:20:16,711 لقد أحببتها في ذلك الوقت ، أليس كذلك ، أيتها العاهرة؟ 165 00:20:16,911 --> 00:20:18,411 لا! لا! 166 00:20:19,661 --> 00:20:21,261 سأهدئك. 167 00:20:21,671 --> 00:20:22,831 تعال الى هنا. 168 00:20:22,831 --> 00:20:24,921 لا ، أنت حقير! 169 00:20:25,321 --> 00:20:27,631 ابن حرام! ابن حرام! 170 00:20:35,441 --> 00:20:38,251 لا تقاومي. ساعدني! 171 00:20:48,991 --> 00:20:51,971 ابن حرام! ابن حرام! 172 00:20:56,651 --> 00:20:58,271 أرني مهبلك. 173 00:20:58,281 --> 00:21:00,681 سوف العب به. 174 00:21:00,991 --> 00:21:03,691 اخرسي أيتها العاهرة !!! 175 00:21:09,651 --> 00:21:12,311 أغلق فمك !!! سوف ادخل اصبعي. 176 00:21:13,811 --> 00:21:16,801 هناك ، كما ترى ، كسك يقطر مبتلًا. 177 00:21:27,311 --> 00:21:29,181 نعم ، بإصبعين. 178 00:21:46,561 --> 00:21:48,251 ابن حرام! 179 00:21:51,901 --> 00:21:53,891 في أعماق كسك. 180 00:22:04,491 --> 00:22:05,871 ابن حرام! 181 00:22:15,951 --> 00:22:17,351 الزجاجة. 182 00:22:23,331 --> 00:22:24,571 الممحونه! 183 00:22:25,171 --> 00:22:26,751 سأهدئك. 184 00:22:26,761 --> 00:22:30,151 سأضعها في مؤخرتك ، أيتها الممحونه! 185 00:23:15,191 --> 00:23:16,371 بابي! 186 00:23:16,371 --> 00:23:19,391 نعم ، لقد أحبك والدك ، كما تعلم. 187 00:23:21,011 --> 00:23:24,071 لورانس ، هل تتذكر ما حدث في ذلك المطبخ؟ 188 00:23:52,551 --> 00:23:55,181 لم أخبر لولا مطلقًا أنني رأيت ما حدث في ذلك اليوم. 189 00:23:55,181 --> 00:23:57,031 كان يمكن أن تغير كل شيء. 190 00:24:03,431 --> 00:24:05,151 انها مجنونة! 191 00:24:08,201 --> 00:24:10,031 في المرة القادمة ، لن أفتقده. 192 00:24:11,811 --> 00:24:13,861 ما الذي تفعله هنا؟ 193 00:24:13,861 --> 00:24:16,871 أنا أتجول ، هل هذا ممنوع؟ هذه ليست طريقة للتحدث مع والدك. 194 00:24:16,871 --> 00:24:17,951 آه ، إنه هنا. 195 00:24:17,951 --> 00:24:20,061 أنت تبدو كمهرج. اخرج من الجحيم! 196 00:24:20,061 --> 00:24:22,481 من الأفضل ألا تعود هنا. 197 00:24:22,651 --> 00:24:24,861 مالذي يفعلونه؟ 198 00:24:25,771 --> 00:24:27,181 اجب! 199 00:24:29,381 --> 00:24:30,711 مع السلامة. 200 00:24:34,241 --> 00:24:36,201 مهلا! مهلا! 201 00:24:43,961 --> 00:24:45,751 ما المشكلة؟ 202 00:24:46,241 --> 00:24:47,731 لا شي... 203 00:24:49,151 --> 00:24:51,221 رأيتك تتحدث إلى الصيادين هناك. 204 00:24:51,221 --> 00:24:54,261 كنت أتساءل عما إذا كنت تعرفهم. 205 00:24:54,261 --> 00:24:56,481 وإذا كنت تعرف ما الذي يصطادون. 206 00:24:57,131 --> 00:24:59,781 هل تعرف من هم وماذا يصطادون؟ 207 00:24:59,781 --> 00:25:01,371 هذا والدي ، إنه يصطاد الخنزير. 208 00:25:01,471 --> 00:25:03,401 لكنه لن يحصل على هذا. 209 00:25:03,631 --> 00:25:06,951 رأيته على الجانب الآخر من الغابة. 210 00:25:25,051 --> 00:25:27,281 عظيم شكرا لك. 211 00:25:27,381 --> 00:25:29,491 الجو بارد جدا ، تبدو متجمدا. 212 00:25:29,491 --> 00:25:32,071 هيا إلى الداخل ، سأجعلك شيئًا ساخنًا لتشربه. 213 00:25:32,381 --> 00:25:35,111 نعم ، لما لا ، لكن لا يجب أن أعود للمنزل متأخرًا. 214 00:25:35,121 --> 00:25:36,271 بالتاكيد. 215 00:25:36,891 --> 00:25:39,501 هيا ، اركن دراجتك. 216 00:25:52,051 --> 00:25:55,581 هناك ، بالطريقة التي أحبها. 217 00:25:56,431 --> 00:25:58,341 لديك ابتسامة جميلة. 218 00:25:59,651 --> 00:26:02,251 بالمناسبة ما هو اسمك؟ 219 00:26:02,251 --> 00:26:03,351 كلير. 220 00:26:06,301 --> 00:26:08,561 من هو؟ إنه والدي. 221 00:26:10,301 --> 00:26:12,271 وأنت؟ هل تحب والدك؟ 222 00:26:12,271 --> 00:26:13,871 أفضل عدم الحديث عن ذلك. 223 00:26:14,061 --> 00:26:15,841 يعاملني كخادم. 224 00:26:16,521 --> 00:26:18,001 وتركته يفعل ذلك؟ 225 00:26:18,001 --> 00:26:19,991 حسنًا ، نعم ، وإلا فإنه يضربني. 226 00:26:19,991 --> 00:26:21,721 ليلة واحدة ، حتى ... 227 00:26:22,021 --> 00:26:24,031 هل تعرضت للاغتصاب أيضا؟ 228 00:26:24,971 --> 00:26:26,051 نعم. 229 00:26:26,371 --> 00:26:27,881 حسنا... 230 00:26:28,411 --> 00:26:30,691 ليست هناك حاجة للحديث عن ذلك. 231 00:26:31,551 --> 00:26:34,161 هل تريدين زيارة المنزل؟ نعم أود أن. 232 00:26:40,811 --> 00:26:42,211 هل أنت تاجر تحف؟ 233 00:26:42,211 --> 00:26:44,401 لا ، لكن كان بإمكاني أن أصبح واحدًا. 234 00:26:44,401 --> 00:26:49,481 سرعان ما تخلت عن الدراسات الفنية لأعيش مغامرة جديدة. 235 00:26:50,491 --> 00:26:51,641 ما المغامرة؟ 236 00:26:51,641 --> 00:26:54,871 أجمل مغامرة يمكن أن تحدث لنا نساء. 237 00:26:54,881 --> 00:26:56,341 حب. 238 00:26:56,741 --> 00:27:00,381 هل عشت مع رجل من قبل؟ مع مئات الرجال. 239 00:27:01,231 --> 00:27:03,921 بالمئات ... ألم تخافوا؟ 240 00:27:03,921 --> 00:27:06,711 لا ، لكن شخص ما ساعدني. 241 00:27:06,841 --> 00:27:08,831 قابلت ستانيسلاس. 242 00:27:08,831 --> 00:27:10,841 علمني كل شيء. 243 00:27:11,751 --> 00:27:13,321 لكن من هو ستانيسلاس؟ 244 00:27:13,321 --> 00:27:16,201 سيدة. يتكلم بأرواح. 245 00:27:16,201 --> 00:27:18,281 إنه نفساني غير عادي. 246 00:27:18,381 --> 00:27:20,421 بفضله غيرت حياتي. 247 00:27:20,431 --> 00:27:22,401 من قبل ، لم أستطع حتى لمس رجل. 248 00:27:22,901 --> 00:27:25,171 من قبل ... تم حظرك؟ 249 00:27:25,171 --> 00:27:26,521 تماما. 250 00:27:27,791 --> 00:27:30,461 نفس الشئ بالنسبة لي. منذ أن اغتصبني والدي ، 251 00:27:30,461 --> 00:27:34,311 أنا خائف من الأولاد. إنه ... يقودني للجنون. 252 00:27:38,501 --> 00:27:41,681 ماذا عن النساء؟ هل أنت خائف منهم؟ 253 00:28:19,701 --> 00:28:23,311 أطلق لنفسك العنان. افتحي فخذيك. 254 00:28:26,111 --> 00:28:31,091 ليس هكذا. بلطف ، بلطف أكثر. 255 00:28:59,261 --> 00:29:02,071 هناك برفق. 256 00:29:22,031 --> 00:29:24,491 نعم هذا جيد. 257 00:29:25,101 --> 00:29:27,131 في احسن الاحوال. 258 00:29:28,041 --> 00:29:30,441 أحب عندما يكون الناس طيعين. 259 00:29:30,741 --> 00:29:33,641 استمر ، إنه شعور جيد. 260 00:29:34,901 --> 00:29:36,981 حان دورك الآن. 261 00:29:37,671 --> 00:29:41,031 هناك برفق. 262 00:29:43,921 --> 00:29:46,321 هذا كل شيء ، استمر. 263 00:29:46,321 --> 00:29:48,191 أنت تقوم بعمل رائع. 264 00:29:49,741 --> 00:29:52,711 نعم هذا كل شيء. 265 00:29:52,711 --> 00:29:55,871 المداعبة ، نعم. 266 00:30:01,781 --> 00:30:05,091 هناك برفق. 267 00:30:09,891 --> 00:30:13,301 بلطف ، هذا كل شيء. 268 00:30:15,081 --> 00:30:17,491 توقف ، حان دوري الآن. 269 00:30:21,401 --> 00:30:23,471 مصي أصابعك. 270 00:30:33,471 --> 00:30:35,491 لديك كس رائع. 271 00:31:03,261 --> 00:31:04,641 هذا جميل. 272 00:31:11,881 --> 00:31:12,971 لا! 273 00:31:12,971 --> 00:31:14,371 أنا اسف. 274 00:31:14,661 --> 00:31:16,331 هذا خطأي. 275 00:31:17,301 --> 00:31:19,221 هيا ، لا تقلق. 276 00:31:19,891 --> 00:31:22,201 سوف أقدم لكم ستانيسلاس. 277 00:31:22,521 --> 00:31:25,091 ستعود؟ نعم ، سأعود. 278 00:31:35,591 --> 00:31:37,381 ستانيسلاس ... 279 00:31:37,811 --> 00:31:41,601 آه ، ستانيسلاس ... هذا الرجل كان لا يصدق. 280 00:31:53,371 --> 00:31:55,121 مرحبا ابنتي. 281 00:32:00,931 --> 00:32:03,021 هل يزعجك الضوء؟ 282 00:32:03,281 --> 00:32:05,341 حسنًا ، هذا يزعجني. 283 00:32:38,381 --> 00:32:40,471 ماذا تفعل؟ انت مجنون! 284 00:33:04,861 --> 00:33:08,231 زملائي لن يصدقوني ابدا 285 00:33:19,481 --> 00:33:22,591 هل أنت مفتش التذاكر؟ نعم أنا. 286 00:33:49,841 --> 00:33:50,991 شمسيتي. 287 00:33:50,991 --> 00:33:53,441 تبا ، رجل إنجليزي بدون مظلته ... 288 00:34:17,791 --> 00:34:19,411 إنه رائع ، رائع. 289 00:34:40,071 --> 00:34:42,521 سنبحث عنه ، لا تقلق. 290 00:34:42,521 --> 00:34:45,461 انتظر هنا ، فهمت؟ سأبحث عنه. 291 00:34:49,051 --> 00:34:50,621 التذاكر من فضلك. 292 00:34:53,871 --> 00:34:55,131 شكرا لك. 293 00:35:29,951 --> 00:35:31,291 هيا! 294 00:36:27,601 --> 00:36:29,331 أحبك بهذا الثوب. 295 00:36:29,531 --> 00:36:31,061 أنا أبدو أخرق قليلا. 296 00:36:31,061 --> 00:36:33,611 لا ، أنت تبدو جميلة هكذا. 297 00:36:34,121 --> 00:36:36,331 تبدين جذابة للغاية ، أؤكد لك. 298 00:36:36,331 --> 00:36:38,231 أنا خائف. متى يصل ستانيسلاس؟ 299 00:36:38,231 --> 00:36:40,401 لا تقلق. 300 00:36:41,051 --> 00:36:43,761 أنا لست قلقا. أنا فقط لست معتادًا على كل هذا. 301 00:36:43,761 --> 00:36:45,311 لا تخف. 302 00:36:45,311 --> 00:36:47,341 كل شي سيصبح على مايرام. 303 00:36:56,741 --> 00:36:58,521 المغامرة و الحركة. 304 00:36:58,521 --> 00:36:59,751 هنا ، بهذه الطريقة. 305 00:36:59,851 --> 00:37:02,341 هنا! هنا !!! توقف ، توقف. 306 00:37:08,591 --> 00:37:11,181 مرحبا يا ابني ، هل يمكن أن توصلني إلى فوجرويريس؟ 307 00:37:11,531 --> 00:37:13,421 نعم. هيا ، ادخل. 308 00:37:28,801 --> 00:37:32,541 لا أشعر بتحسن فجأة. هذا الرجل له تأثير غريب علي. 309 00:37:33,971 --> 00:37:36,341 لقد سئمت منه وهو يحدق بي هكذا. 310 00:37:37,731 --> 00:37:40,131 إذا استمر ، سأركل مؤخرته بقوة 311 00:37:40,131 --> 00:37:42,011 سينتهي به الأمر مضروباً. 312 00:37:46,481 --> 00:37:48,531 شكرا شكرا. لابد ان يكون هذا هوا المكان. 313 00:37:48,911 --> 00:37:50,691 أعتقد أنه هنا. 314 00:37:52,321 --> 00:37:55,221 نحن هنا. إنه هذا المنزل. 315 00:37:58,001 --> 00:37:59,861 أنت ذاهب إلى هذا المنزل؟ 316 00:37:59,861 --> 00:38:03,001 نعم. أنا أزور صديقي لولا. 317 00:38:03,001 --> 00:38:04,301 شكرا لك. 318 00:38:04,571 --> 00:38:05,921 حسنا... 319 00:38:08,871 --> 00:38:10,651 حسنا ، القرف. 320 00:40:14,921 --> 00:40:16,681 شكرا لك يا روح. 321 00:40:16,681 --> 00:40:19,321 أشعر بأن قوتك تتدفق في داخلي. 322 00:40:52,241 --> 00:40:54,611 انتبه لما سأفعله. 323 00:41:23,891 --> 00:41:26,311 هل أحببت ذلك؟ نعم. 324 00:41:52,321 --> 00:41:54,581 كلير ، ستأخذ مكاني قريبًا. 325 00:43:25,321 --> 00:43:27,291 ها أنت ذا. 326 00:43:27,291 --> 00:43:29,671 نلقي نظرة فاحصة على ذلك. 327 00:43:29,681 --> 00:43:31,161 استمر في التقدم. 328 00:43:32,481 --> 00:43:33,841 نعم جيد. 329 00:43:34,241 --> 00:43:35,391 استمر في التقدم. 330 00:43:37,271 --> 00:43:39,021 مصيه جيدا. 331 00:43:40,681 --> 00:43:42,411 هذا جميل. 332 00:43:44,371 --> 00:43:46,881 أعمق وبقوة. 333 00:43:46,881 --> 00:43:49,851 الرأس أكله جيدا. 334 00:43:50,171 --> 00:43:52,311 نعم هذا كل شيء. 335 00:43:52,661 --> 00:43:54,291 نعم جيد. 336 00:43:56,431 --> 00:43:58,661 مصي الرأس برفق. 337 00:44:01,231 --> 00:44:03,221 انظر إليه. 338 00:44:04,331 --> 00:44:07,341 انظر إليها عن كثب ، نعم. 339 00:44:08,791 --> 00:44:10,511 هذا جميل. 340 00:44:11,521 --> 00:44:13,401 هذا جيد. 341 00:44:16,251 --> 00:44:18,401 الرأس ، الرأس. 342 00:44:18,611 --> 00:44:21,721 نعم حلوتي. استمر ، استمر. 343 00:44:21,721 --> 00:44:24,501 أسرع ، أسرع ، جيد ، نعم. 344 00:44:28,681 --> 00:44:31,741 نعم ، طوال الوقت ، نعم ، هذا كل شيء. 345 00:44:31,931 --> 00:44:33,601 يمكنك التوقف الآن. 346 00:44:33,611 --> 00:44:35,311 لقد عملت بشكل جيد. 347 00:44:38,341 --> 00:44:42,741 هذا لطيف عزيزي ، هذا لطيف. 348 00:44:54,601 --> 00:44:56,731 نعم هيا! 349 00:45:05,201 --> 00:45:06,241 هذا جميل. 350 00:45:06,241 --> 00:45:09,221 سأساعدك في الحصول على النشوة بشكل أفضل. 351 00:45:30,221 --> 00:45:34,111 هيا ، نعم. ادخله واضغط عليه. 352 00:45:38,691 --> 00:45:40,141 هذا جميل. 353 00:45:42,611 --> 00:45:43,931 هذا هو. 354 00:46:03,561 --> 00:46:06,161 لا ليس هناك. إنه ليس لك يا ستان. 355 00:47:48,211 --> 00:47:50,751 كانت الأمور على وشك التغيير بالنسبة لي. 356 00:47:51,331 --> 00:47:53,861 أوه ، هذا ذكي ... هيا ، اخرج. 357 00:47:55,401 --> 00:47:57,731 أتمنى أن تعترف بالأبوة. 358 00:47:58,651 --> 00:48:00,831 أنت ذاهب إلى منزل تلك العاهرة؟ 359 00:48:01,321 --> 00:48:02,701 أسرع بسرعة! 360 00:48:02,911 --> 00:48:05,071 سأقول وداعا للخيول. 361 00:48:05,141 --> 00:48:06,821 سأعود حالا. 362 00:48:07,661 --> 00:48:10,071 عد! عد! 363 00:48:28,511 --> 00:48:30,341 يا نادين. 364 00:48:49,231 --> 00:48:50,771 هذا فعلا مضحك. 365 00:48:51,371 --> 00:48:54,381 اخرج! تحرك !!! هيا ، اخرج! 366 00:48:57,671 --> 00:48:59,161 لا أريد بعد الآن. 367 00:48:59,161 --> 00:49:01,461 يتحرك! اخرج !!! لا. 368 00:49:01,461 --> 00:49:03,471 أتمنى أن تعترف بالأبوة. 369 00:49:03,471 --> 00:49:04,871 فقط عندما ... 370 00:49:07,781 --> 00:49:10,741 لا تستمع إليها. هيا ، مصي قضيبي. 371 00:49:10,741 --> 00:49:13,641 هيا ، تمصني ، هيا. لا لا. 372 00:49:17,791 --> 00:49:20,191 مصيه. أوه لا! 373 00:49:20,651 --> 00:49:21,991 اعيده. لا. 374 00:49:21,991 --> 00:49:23,591 اقبل اقبل. 375 00:49:37,211 --> 00:49:39,591 إنه أفضل من ديك الرئيس ، أليس كذلك؟ 376 00:49:44,161 --> 00:49:47,301 انتظر ، أريدك ، هيا. 377 00:49:50,031 --> 00:49:51,271 افتحي نفسك. 378 00:49:53,371 --> 00:49:54,911 أوه ، جيل. 379 00:50:12,521 --> 00:50:14,451 ثدييك ، ثدييك. 380 00:50:17,921 --> 00:50:20,851 أوه نعم ، استمر ، بقوة. 381 00:50:24,351 --> 00:50:25,931 ادخله في العمق. 382 00:50:46,011 --> 00:50:47,541 ها أنت ذا. 383 00:50:47,801 --> 00:50:49,191 إلى أين تذهب؟ 384 00:50:49,191 --> 00:50:50,421 أنا راحل. 385 00:50:50,611 --> 00:50:52,221 أنت ذاهب إلى منزل تلك العاهرة؟ 386 00:50:52,221 --> 00:50:54,571 هذا ليس من شأنك. دعني أمر. 387 00:50:54,571 --> 00:50:56,071 لن تغادر. 388 00:51:05,491 --> 00:51:08,121 عاهرة !!! سوف تحصل على ما سيأتي لك! 389 00:51:08,271 --> 00:51:09,701 لعنة الله على ذلك! 390 00:51:09,701 --> 00:51:11,001 الشرموطه! 391 00:51:11,781 --> 00:51:13,831 من هذة اللحظة... 392 00:51:18,671 --> 00:51:22,271 هيا. شمها ، كلير ، شمها. 393 00:51:23,501 --> 00:51:26,311 نعم ، مص إصبعها. 394 00:51:46,031 --> 00:51:47,441 هذا جميل. 395 00:51:47,441 --> 00:51:49,191 هذا كل شيء ، تذوقه. 396 00:51:50,371 --> 00:51:52,281 هل أحببت ذلك. 397 00:51:53,141 --> 00:51:55,051 هل يعجبك ذلك؟ 398 00:51:56,441 --> 00:51:58,181 مصيه. 399 00:51:58,671 --> 00:52:00,971 هناك ، هذا جيد. 400 00:52:02,981 --> 00:52:05,221 من خلال هذه الألعاب المتقدمة 401 00:52:05,221 --> 00:52:08,731 أن لولا استخدمت جسدي وعقلي. 402 00:52:08,981 --> 00:52:11,111 لقد بادرتني خطوة بخطوة. 403 00:52:11,111 --> 00:52:14,341 وفي كل مرة أجبرتني على المضي قدمًا. 404 00:52:15,001 --> 00:52:16,521 دائما أبعد. 405 00:52:27,921 --> 00:52:29,651 آذاها. 406 00:53:58,631 --> 00:54:01,441 كان لدى لولا خيال جامح. 407 00:54:01,771 --> 00:54:06,321 لقد أرادت مني اجتياز جميع التجارب في بداياتي بامتياز. 408 00:54:06,941 --> 00:54:11,761 تخيلت كل أنواع المواقف التي يمكن أن أجد نفسي فيها. 409 00:54:31,251 --> 00:54:33,071 كيف حالك يا عزيزي؟ 410 00:54:54,501 --> 00:54:56,941 أنت تقوم بعمل رائع. 411 00:54:57,091 --> 00:55:00,021 هذا جميل. 412 00:55:00,631 --> 00:55:04,561 المداعبة بلسانك. هناك ، تمامًا مثل ذلك. 413 00:55:04,971 --> 00:55:06,281 حسن. 414 00:55:06,281 --> 00:55:10,081 تعال ، هناك ، رائع. 415 00:55:10,131 --> 00:55:12,221 إنها بطلة. 416 00:55:12,221 --> 00:55:14,261 نعم هناك. 417 00:55:14,261 --> 00:55:16,571 نعم ، ضع لسانك هنا. 418 00:55:16,751 --> 00:55:21,021 ضعها على طول الطريق. نعم ، هذا جيد يا عزيزتي. 419 00:55:21,021 --> 00:55:24,781 هذا كل شيء ، هناك ، جيد جدًا. 420 00:55:31,841 --> 00:55:34,161 هيا ، لسانك. 421 00:55:34,161 --> 00:55:35,431 هذا جميل. 422 00:55:38,371 --> 00:55:41,531 هناك ، هذا جيد. 423 00:55:42,241 --> 00:55:43,841 هناك. 424 00:55:53,041 --> 00:55:56,831 نعم ، عزيزي ، افعلها بشكل صحيح. 425 00:55:58,051 --> 00:55:59,251 سوف تضاجعها الآن. 426 00:55:59,251 --> 00:56:00,651 هيا ، أنت ستضاجعها. 427 00:56:00,651 --> 00:56:01,711 هذا جميل. 428 00:56:01,711 --> 00:56:02,881 نعم يا حياتي. 429 00:56:03,401 --> 00:56:04,981 اخلع ملابسك. 430 00:56:11,851 --> 00:56:13,441 ادخليه جيدا. 431 00:56:16,571 --> 00:56:18,441 يا لها من مؤخرة! 432 00:56:21,131 --> 00:56:22,911 هذا جيد ، أليس كذلك؟ 433 00:56:22,911 --> 00:56:24,151 نعم نعم. 434 00:56:36,701 --> 00:56:38,341 هذا جيد ، أليس كذلك؟ 435 00:56:38,881 --> 00:56:40,741 هل كل شيء بخير يا باولو؟ 436 00:56:44,301 --> 00:56:45,681 يعجبك الآن. 437 00:56:45,681 --> 00:56:46,981 نعم، إنها تعجبك. 438 00:56:48,311 --> 00:56:50,801 ستقدم. 439 00:56:56,301 --> 00:56:57,981 حرك مؤخرتك. 440 00:57:07,911 --> 00:57:09,981 كعروس شابة. 441 00:57:10,951 --> 00:57:12,771 أوه ، هذا جيد ، نعم. 442 00:57:12,771 --> 00:57:15,501 هذا جيد ، نعم ، هذا جيد. 443 00:57:16,371 --> 00:57:18,431 سأجعلها تصرخ. 444 00:57:24,861 --> 00:57:26,991 هذا رائع ، أليس كذلك؟ 445 00:57:49,251 --> 00:57:53,841 في كل يوم ، بذلت لولا قصارى جهدها لتجعلني أكتشف ملذات جديدة. 446 00:57:54,111 --> 00:57:56,141 ومن متعة الى اخرى. 447 00:57:56,141 --> 00:57:58,441 اكتشفت النشوة الجنسية. 448 00:57:58,441 --> 00:58:00,491 ومعرفة جسدي. 449 00:58:02,951 --> 00:58:08,081 الآن عليك أن تعد نفسك للواط. 450 00:58:09,951 --> 00:58:13,011 ستشعر بالنار تحرق فتحة الشرج. 451 00:58:15,571 --> 00:58:19,041 لكن أولاً ، سأقوم بإعدادك. 452 00:58:43,281 --> 00:58:45,781 افتح نفسك. افتحي نفسك. 453 00:59:07,581 --> 00:59:10,801 ستفعل ذلك ببطء ، ثم ستفعل ما أقول. 454 00:59:12,501 --> 00:59:14,901 لا تخافي أيتها الفتاة الصغيرة. 455 00:59:21,401 --> 00:59:24,071 هيا ، إنه جاهز. 456 00:59:29,311 --> 00:59:31,081 لا تخافوا. 457 01:00:15,481 --> 01:00:17,251 هيا. 458 01:00:18,641 --> 01:00:22,631 هيا هيا الآن. 459 01:00:34,471 --> 01:00:36,271 حطمها الآن. 460 01:00:36,271 --> 01:00:37,671 يمارس الجنس معها في المؤخرة. 461 01:00:37,901 --> 01:00:40,491 اجعلها تشعر بقضيبك الكبير. 462 01:00:41,081 --> 01:00:42,281 هيا! 463 01:00:42,851 --> 01:00:44,511 لا! 464 01:00:51,151 --> 01:00:53,131 هذا مؤلم! 465 01:00:57,331 --> 01:00:58,811 هيا. 466 01:00:59,881 --> 01:01:02,171 لا !!! هذا جيد. 467 01:01:09,051 --> 01:01:11,161 نعم نعم! 468 01:01:11,461 --> 01:01:12,891 أعطها لها. 469 01:01:17,131 --> 01:01:19,401 نعم ، سحقها. 470 01:01:19,701 --> 01:01:21,691 هيا ، نعم. 471 01:01:22,251 --> 01:01:24,111 هذا جيد ، أليس كذلك؟ 472 01:01:24,111 --> 01:01:25,911 هذا جميل. 473 01:01:25,911 --> 01:01:27,771 نعم ، عاهرة. 474 01:01:28,181 --> 01:01:29,951 هذا جميل. 475 01:01:31,281 --> 01:01:33,391 هيا ، حطمها ، هيا! 476 01:01:34,791 --> 01:01:37,431 هيا مثل الوحش. 477 01:01:37,581 --> 01:01:40,531 هيا ، احشوها. كاف! كاف! 478 01:01:41,101 --> 01:01:43,121 استمر ، هذا جيد. 479 01:01:43,221 --> 01:01:44,521 هيا نعم! 480 01:01:44,851 --> 01:01:47,421 هذا كل شيء ، هيا ، هيا! 481 01:01:47,421 --> 01:01:49,141 هذا مؤلم! 482 01:01:52,311 --> 01:01:54,751 نعم ، هذا جيد لك. 483 01:01:59,631 --> 01:02:01,891 هيا يا جميلتي. 484 01:02:03,761 --> 01:02:05,741 هيا يا عاهرة. 485 01:02:06,831 --> 01:02:10,271 احشوها ، احشوها! 486 01:02:10,271 --> 01:02:11,471 آذاها! 487 01:02:15,151 --> 01:02:16,971 جلدها. 488 01:02:18,071 --> 01:02:19,141 بسرعة. 489 01:02:21,541 --> 01:02:22,781 بسرعة. 490 01:02:27,621 --> 01:02:29,361 آذاها. 491 01:02:36,011 --> 01:02:39,041 إنه مؤلم ، إنه مؤلم. 492 01:03:00,361 --> 01:03:02,741 هيا ، على ركبتيك. 493 01:03:26,891 --> 01:03:28,431 إبتلعه. 494 01:03:30,111 --> 01:03:31,891 هيا. 495 01:03:39,851 --> 01:03:41,361 هيا. 496 01:03:43,811 --> 01:03:46,551 لا لا. نعم. 497 01:03:46,901 --> 01:03:49,581 هيا ، هذا كل شيء. 498 01:03:56,461 --> 01:03:58,621 ادخله. 499 01:04:00,481 --> 01:04:02,511 الأحداث التي ستتبع 500 01:04:02,801 --> 01:04:05,841 كانت حاسمة لبقية حياتي. 501 01:04:06,311 --> 01:04:08,171 كان لي لقاء. 502 01:04:08,171 --> 01:04:09,471 اللقاء العظيم. 503 01:04:09,911 --> 01:04:14,241 الشخص الذي يذهب مباشرة إلى قلبك بسرعة السهم. 504 01:04:15,161 --> 01:04:16,601 حب. 505 01:04:21,011 --> 01:04:22,771 هل أنت فخور بي؟ 506 01:04:23,811 --> 01:04:26,681 نعم ، أنا كذلك ، لكن الأمر لم ينته بعد. 507 01:04:26,681 --> 01:04:28,591 ماذا سيستغرق الأمر أيضًا؟ 508 01:04:28,591 --> 01:04:30,541 خبرة. 509 01:04:31,481 --> 01:04:33,791 لكن عليك الانتظار. 510 01:04:33,801 --> 01:04:35,221 أنت مثل لوحة ... 511 01:04:35,221 --> 01:04:37,271 مساء الخير بنات. 512 01:04:38,381 --> 01:04:40,041 ... لم يجف بعد. 513 01:04:40,041 --> 01:04:43,641 مساء الخير أيها الشعب الجميل. مساء الخير يا جميلة لولا. 514 01:04:43,641 --> 01:04:44,981 مساء الخير. 515 01:04:46,251 --> 01:04:47,601 كيف حالك؟ 516 01:04:47,751 --> 01:04:51,451 أنا سعيد بوجودك هنا لتناول العشاء يا صغيرتي فرانسوا. 517 01:04:52,961 --> 01:04:55,441 لولا ، أنت رائعة الليلة. 518 01:04:55,441 --> 01:04:56,641 شكرا لك. 519 01:04:56,641 --> 01:04:59,251 مساء الخير. مساء الخير. 520 01:05:00,961 --> 01:05:03,391 كيف حالك؟ بخير، شكرا لك. 521 01:05:04,171 --> 01:05:05,561 هيا. 522 01:05:13,381 --> 01:05:15,011 القهوة. 523 01:05:16,491 --> 01:05:18,291 يا له من رجل لطيف! 524 01:05:18,301 --> 01:05:21,121 لم يعودوا يجعلونهم مثلي. 525 01:05:29,941 --> 01:05:32,651 حسنا كيف حالك يا طيور الحب؟ 526 01:05:32,721 --> 01:05:33,991 ممتاز. 527 01:05:33,991 --> 01:05:35,161 انه رائع هنا. 528 01:05:35,161 --> 01:05:36,181 هنا فرانسوا. 529 01:05:36,181 --> 01:05:37,751 لولا؟ نعم. 530 01:05:45,321 --> 01:05:47,821 لماذا لا تعتني بضيوفنا؟ نعم بالتأكيد! 531 01:05:50,441 --> 01:05:52,271 قف يا فرانسوا. 532 01:06:16,101 --> 01:06:18,581 يمكنك لمسها ، لن تعض. 533 01:06:25,251 --> 01:06:26,691 بشرتها ناعمة جدا. 534 01:06:29,271 --> 01:06:31,661 أوه ، إنها لطيفة جدًا. 535 01:06:38,861 --> 01:06:40,271 حاليا... 536 01:06:40,701 --> 01:06:43,301 الآن سوف تتعلم الأشياء. 537 01:06:43,621 --> 01:06:45,211 هل يمكنني ، سيرج؟ 538 01:06:45,941 --> 01:06:47,511 لا مشكلة. 539 01:06:54,171 --> 01:06:55,761 أوه نعم ، من هذا القبيل. 540 01:07:07,951 --> 01:07:09,511 هيا يا سيرج. 541 01:07:17,591 --> 01:07:18,741 خد هذا! 542 01:07:18,751 --> 01:07:20,051 هل رأيت ذلك يا لولا. 543 01:07:20,871 --> 01:07:22,751 خذ هذا !!! هيا ، عاهرة! 544 01:07:31,931 --> 01:07:33,691 هيا ، مصيه جيدًا. 545 01:07:36,111 --> 01:07:38,181 أوه ، لولا إنها جوهرة. 546 01:07:39,851 --> 01:07:41,361 أوه ، لولا! 547 01:07:43,871 --> 01:07:45,211 هيا. 548 01:07:51,701 --> 01:07:54,521 يا له من جمال يا له من جمال أن نمارس الجنس معها! 549 01:07:54,521 --> 01:07:56,891 هيا ، مصها. مصي لي جيدا. 550 01:07:59,701 --> 01:08:03,041 أوه ، لولا ، يا لها من حفلة رائعة! 551 01:08:03,611 --> 01:08:05,611 تريد المزيد ، عاهرة صغيرة. 552 01:08:05,611 --> 01:08:06,811 هيا! 553 01:08:06,811 --> 01:08:09,411 هيا ، ادخليه كلها! 554 01:08:11,421 --> 01:08:13,601 مصيه جيدا ، ادخليه كلها. 555 01:08:14,831 --> 01:08:16,481 بسرعة بسرعة. 556 01:08:23,561 --> 01:08:25,151 هيا يا حبيبتي الصغيرة. 557 01:08:25,151 --> 01:08:27,091 مصي قضيبي جيدا ، هيا. 558 01:08:27,471 --> 01:08:29,281 انزلي قليلا. 559 01:08:31,681 --> 01:08:33,311 سأقذف. 560 01:08:35,941 --> 01:08:37,431 هذا هو سيرج. 561 01:08:38,151 --> 01:08:39,331 هذه هي. 562 01:08:40,991 --> 01:08:44,161 ادخليه كلها على مؤخرتك الصغيرة اللطيفة. 563 01:08:48,351 --> 01:08:50,451 استمر ، استمر ، كلير. 564 01:08:51,181 --> 01:08:52,461 هيا. 565 01:08:52,921 --> 01:08:54,811 إنها رائعة. 566 01:08:56,291 --> 01:08:58,851 أوه ، لولا ، هذه الفتاة هي الأفضل. 567 01:09:00,421 --> 01:09:01,711 هيا! 568 01:09:02,421 --> 01:09:04,071 هيا معي الان. 569 01:09:04,751 --> 01:09:06,491 دعهم و شأنهم. 570 01:09:06,741 --> 01:09:09,431 وداعا يا أعزاء. هذا يكفي. 571 01:09:31,461 --> 01:09:33,651 احبك يا حبي. 572 01:10:07,541 --> 01:10:09,291 أنت تؤلمني. 573 01:10:10,251 --> 01:10:11,821 استرخي. 574 01:11:00,461 --> 01:11:02,161 هيا عزيزتي. 575 01:11:07,471 --> 01:11:09,091 نعم هذا جيد. 576 01:11:16,501 --> 01:11:18,941 هذا كل شيء ، بشكل أسرع. 577 01:11:18,941 --> 01:11:20,621 نعم أنا أحبك. 578 01:11:21,951 --> 01:11:24,031 نعم ، أحبك يا فرانسوا. 579 01:11:47,211 --> 01:11:49,661 آوه هذا جيد. أحببك. 580 01:12:04,831 --> 01:12:06,861 آوه هذا جيد. هذا هو! 581 01:12:06,861 --> 01:12:08,711 أوه ، فرانسوا. 582 01:12:09,501 --> 01:12:10,821 أوه ، كلير. 583 01:12:11,521 --> 01:12:12,901 أكثر. 584 01:12:18,891 --> 01:12:20,661 فرانسوا ماذا تفعل؟ 585 01:12:20,661 --> 01:12:23,051 أنا ألبس ملابسي. أنت تعلم أنني يجب أن أذهب. 586 01:12:23,091 --> 01:12:25,091 آه نعم ، أنت ذاهب إلى ماربيا؟ 587 01:12:25,091 --> 01:12:26,871 نعم ، لقد أخبرتك بالفعل الليلة الماضية. 588 01:12:26,871 --> 01:12:28,491 انتظرني ، أنا ذاهب معك. 589 01:12:28,491 --> 01:12:32,071 لكن ، كلير ، هذا غير ممكن. هذا ممكن ، سترى. 590 01:12:50,611 --> 01:12:52,111 خبرة. 591 01:12:52,411 --> 01:12:54,221 لكن عليك الانتظار. 592 01:12:54,521 --> 01:12:57,901 أنت مثل لوحة ، لم تجف بعد. 593 01:18:55,821 --> 01:18:58,791 مرحبًا ، أيها الرجل العجوز ، خذ معطفك واخرج بسرعة. 594 01:19:00,871 --> 01:19:03,701 احصل على أغراضك واخرج الآن. 595 01:19:05,171 --> 01:19:06,791 هيا ، اخرج. 596 01:19:10,351 --> 01:19:12,341 اخرج هيا هيا هيا. 597 01:19:15,821 --> 01:19:17,941 هيا. اسرع ، اسرع. 598 01:19:18,771 --> 01:19:20,591 اقبل اقبل. 599 01:19:24,521 --> 01:19:26,331 آه ، أنت تبتسم. 600 01:19:26,771 --> 01:19:29,031 ألا تعتقد أنك تذهب بعيدًا؟ 601 01:19:29,491 --> 01:19:31,601 تظهر فجأة. 602 01:19:32,751 --> 01:19:34,761 لقد جعلتني أفقد عميلاً. 603 01:19:37,001 --> 01:19:39,841 أنت تعرف كلير ، قال مؤلف مشهور ذات مرة: 604 01:19:39,841 --> 01:19:43,471 حب المحبة هو ما يجعلك خطيبة العالم. 605 01:19:43,471 --> 01:19:45,931 الشخص الذي تأتي الفضيحة به. 606 01:19:47,991 --> 01:19:52,971 سيأتي الرجال إليك بكل مخاوفهم وجبنهم. 607 01:19:53,671 --> 01:19:55,881 سوف تكون أجسادهم في بعض الأحيان صغيرة. 608 01:19:55,881 --> 01:20:00,891 لكن في معظم الأحيان سيكونون كبار السن وغير مهمين بالنسبة لك. 609 01:20:01,791 --> 01:20:04,811 عليك أن تصل إلى أذهانهم. 610 01:20:05,431 --> 01:20:09,561 ستكون تخيلاتهم وجنونهم بلا حدود. 611 01:20:09,751 --> 01:20:11,251 لا تخجل. 612 01:20:11,251 --> 01:20:13,821 قاتلهم وحطمهم. 613 01:20:14,191 --> 01:20:16,361 هؤلاء الرجال يطلبونها. 614 01:20:16,361 --> 01:20:18,121 إنهم محكوم عليهم بالفشل. 615 01:20:18,341 --> 01:20:22,261 احتقر الرجال بقدر ما تحبهم. 616 01:20:22,571 --> 01:20:24,101 هل تفهم؟ 44040

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.