All language subtitles for FBI.S01E05.Doomsday.720p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-NTb
Afrikaans
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Belarusian
Bengali
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Danish
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
Frisian
Galician
Georgian
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,277 --> 00:00:03,373
Outer breach, intruders
have entered the plant.
2
00:00:02,029 --> 00:00:06,462
{\an8}== Synced by
Smurf ==
3
00:00:03,397 --> 00:00:05,408
Alarms in all quadrants.
Cameras down at gate,
4
00:00:05,432 --> 00:00:08,046
- fuel pool two and three.
- Fire in switch room.
5
00:00:08,070 --> 00:00:09,547
We lose power, reactor meltdown.
6
00:00:09,571 --> 00:00:12,167
Gennys will kick in before that happens.
7
00:00:12,191 --> 00:00:13,885
Where's the cavalry?
8
00:00:13,909 --> 00:00:15,503
FBI, HRT, and SWAT
9
00:00:15,527 --> 00:00:16,554
are ten minutes out.
10
00:00:16,578 --> 00:00:18,840
Don't really think
we have 10 minutes, Todd.
11
00:00:22,668 --> 00:00:24,679
They're now at the door.
12
00:00:24,703 --> 00:00:26,397
Fuel pool two breach.
13
00:00:26,421 --> 00:00:28,516
- Check your void coefficient.
- Critical yet?
14
00:00:28,540 --> 00:00:30,602
- Water's leaking fast.
- We lose that water,
15
00:00:30,626 --> 00:00:31,820
goodbye New York.
16
00:00:31,844 --> 00:00:34,022
Shut it down. Lock controls.
17
00:00:34,046 --> 00:00:35,740
We're right here, too. We're red.
18
00:00:35,764 --> 00:00:38,109
Shut it down.
19
00:00:38,133 --> 00:00:39,939
Shut it down!
20
00:00:48,977 --> 00:00:50,755
- Ready, clear!
- Go, go, go!
21
00:00:50,779 --> 00:00:52,373
- Get down!
- On the ground!
22
00:00:52,397 --> 00:00:53,541
Get down right now!
23
00:00:53,565 --> 00:00:55,260
Away from the terminal!
24
00:00:55,284 --> 00:00:58,379
Let me see your hands! Back up, back up!
25
00:00:58,403 --> 00:01:01,633
Textbook insider scenario.
26
00:01:01,657 --> 00:01:04,552
That's a breach.
27
00:01:04,576 --> 00:01:06,507
Drill is over.
28
00:01:09,381 --> 00:01:11,059
Mission objective?
29
00:01:11,083 --> 00:01:12,277
Destroy the fuel pool.
30
00:01:12,301 --> 00:01:14,145
Highlight plant vulnerabilities.
31
00:01:14,169 --> 00:01:16,231
Well, mission accomplished.
32
00:01:16,255 --> 00:01:18,533
Great job, everybody, except you guys.
33
00:01:18,557 --> 00:01:21,069
Better start reviewing
your insider threat scenarios
34
00:01:21,093 --> 00:01:22,871
'cause that can't happen
35
00:01:22,895 --> 00:01:24,289
in real life.
36
00:01:24,313 --> 00:01:26,407
Get cameras back online.
37
00:01:29,651 --> 00:01:31,412
Kill the alarms, the drill is over.
38
00:01:31,436 --> 00:01:34,169
This is not a drill, repeat.
This is not a drill.
39
00:01:34,193 --> 00:01:36,192
Air seal failure. Fuel pool two,
40
00:01:36,216 --> 00:01:38,280
20,000 gallons gone and counting.
41
00:01:38,304 --> 00:01:39,360
Seal the damn leak
42
00:01:39,384 --> 00:01:41,760
and fill the pools. I'm on my way.
43
00:01:48,875 --> 00:01:50,217
Hey!
44
00:01:51,667 --> 00:01:53,311
You hear those alarms?
45
00:01:53,335 --> 00:01:55,753
This is for real, guys.
What the hell are you doing?
46
00:01:55,777 --> 00:01:57,245
We got a body. Head shot.
47
00:01:57,269 --> 00:01:58,316
What?
48
00:01:58,340 --> 00:02:00,394
That's impossible.
We're not using live ammo.
49
00:02:01,677 --> 00:02:03,571
Go! I got this.
50
00:02:12,237 --> 00:02:14,916
Coming through.
51
00:02:20,579 --> 00:02:22,833
Oh, my God. It's Cameron.
52
00:02:25,667 --> 00:02:27,254
The body's hot.
53
00:02:28,370 --> 00:02:29,847
Call the FBI.
54
00:02:29,871 --> 00:02:31,258
Right now.
55
00:02:43,130 --> 00:02:45,976
You know West Point's 15 miles
away from this rusty bucket?
56
00:02:46,000 --> 00:02:48,028
Had to run evac drills as a cadet.
57
00:02:48,052 --> 00:02:49,696
Your old nuclear stomping ground?
58
00:02:49,720 --> 00:02:51,064
Yeah. I probably got boron in my bones.
59
00:02:51,088 --> 00:02:53,619
Shouldn't even be here
without a lead cup.
60
00:02:53,643 --> 00:02:55,341
Agents Bell and Zidan, FBI.
61
00:02:55,365 --> 00:02:57,070
Todd Winters, plant manager.
62
00:02:57,094 --> 00:02:58,238
ArrowPoint ranks high
63
00:02:58,262 --> 00:02:59,906
in nuclear safety standards, sir.
64
00:02:59,930 --> 00:03:01,074
We take it seriously
65
00:03:01,098 --> 00:03:03,577
because we work here and live nearby.
66
00:03:03,601 --> 00:03:05,212
Bryce Miller, in-house inspector
67
00:03:05,236 --> 00:03:06,997
for the Nuclear Regulatory Commission.
68
00:03:07,021 --> 00:03:08,465
I'm the resident federal oversight.
69
00:03:08,489 --> 00:03:10,550
Todd is with the energy company.
70
00:03:10,574 --> 00:03:12,232
I got a plant to run.
71
00:03:12,826 --> 00:03:13,920
Do you know who the victim is?
72
00:03:13,944 --> 00:03:16,089
Cameron Porter. She was an investigator
73
00:03:16,113 --> 00:03:18,058
for the Inspector General's office.
74
00:03:18,082 --> 00:03:19,342
So her job was to make sure
75
00:03:19,366 --> 00:03:20,927
nothing falls through the cracks.
76
00:03:20,951 --> 00:03:22,145
She work onsite?
77
00:03:22,169 --> 00:03:24,314
No, she covers several plants.
78
00:03:24,338 --> 00:03:25,980
Wait, wait!
79
00:03:27,958 --> 00:03:31,209
I want to see her face.
80
00:03:34,131 --> 00:03:35,442
Don't get too close.
81
00:03:35,466 --> 00:03:37,110
She's radioactive.
82
00:03:37,134 --> 00:03:38,445
How did that happen?
83
00:03:38,469 --> 00:03:40,722
There was a problem last
night in the fuel pool.
84
00:03:41,639 --> 00:03:43,247
Fuel pool?
85
00:03:44,508 --> 00:03:46,369
It's where uranium gets cooled.
86
00:03:46,393 --> 00:03:47,621
What kind of problem?
87
00:03:47,645 --> 00:03:48,755
Air seal failure.
88
00:03:48,779 --> 00:03:50,329
Thankfully we repaired it quickly.
89
00:03:50,353 --> 00:03:51,591
Faulty equipment?
90
00:03:51,615 --> 00:03:52,959
No, we just checked the valves.
91
00:03:52,983 --> 00:03:54,761
They weren't due to be replaced
for a while.
92
00:03:54,785 --> 00:03:56,429
So you're saying sabotage?
93
00:03:56,453 --> 00:03:58,632
Officially, we're still investigating.
94
00:03:58,656 --> 00:04:00,598
And unofficially?
95
00:04:01,875 --> 00:04:03,970
Did Cameron have a reason
to be near the fuel pool?
96
00:04:03,994 --> 00:04:05,272
Not that I'm aware of.
97
00:04:05,296 --> 00:04:07,274
In fact, I don't even know
why she was here.
98
00:04:07,298 --> 00:04:08,642
According to the IG's office,
99
00:04:08,666 --> 00:04:10,477
there wasn't even an open investigation
100
00:04:10,501 --> 00:04:11,942
into this plant.
101
00:04:12,920 --> 00:04:15,148
This plant is a catch-22 for everybody.
102
00:04:15,172 --> 00:04:16,900
We power New York.
103
00:04:16,924 --> 00:04:19,869
Unfortunately, we also have
the power to destroy it.
104
00:04:19,893 --> 00:04:21,154
Destroy how?
105
00:04:21,178 --> 00:04:22,706
Uncooled fuel rods will melt down
106
00:04:22,730 --> 00:04:24,324
to the ground water, poisoning everything
107
00:04:24,348 --> 00:04:25,825
for 60 miles in every direction.
108
00:04:25,849 --> 00:04:27,243
But that's not gonna happen, right?
109
00:04:27,267 --> 00:04:28,662
Not if I can help it.
110
00:04:28,686 --> 00:04:30,747
So the victim's body was radioactive.
111
00:04:30,771 --> 00:04:33,583
Sabotage happened in here last night.
That's a coincidence?
112
00:04:33,607 --> 00:04:35,051
Cameron didn't have the knowledge
113
00:04:35,075 --> 00:04:37,137
or the expertise
to release the air seals.
114
00:04:37,161 --> 00:04:38,138
Did she have a reason?
115
00:04:38,162 --> 00:04:40,507
To wipe out New York?
She didn't mention it.
116
00:04:40,531 --> 00:04:42,425
Cameron have any enemies you're aware of?
117
00:04:42,449 --> 00:04:44,728
No one likes anybody
looking over their shoulder.
118
00:04:44,752 --> 00:04:46,763
But as far as inspectors go,
119
00:04:46,787 --> 00:04:48,228
she was always fair.
120
00:04:50,801 --> 00:04:52,569
I want to see the security footage.
121
00:04:52,593 --> 00:04:54,688
That might be a problem.
122
00:04:54,712 --> 00:04:56,072
The feeds were cut at the front gate,
123
00:04:56,096 --> 00:04:59,323
backup generators,
fuel pools two and three.
124
00:04:59,767 --> 00:05:02,412
So the cameras malfunctioning
are part of the drill?
125
00:05:02,436 --> 00:05:04,364
Yes, to simulate a coordinated
126
00:05:04,388 --> 00:05:05,749
terrorist attack on the plant.
127
00:05:05,773 --> 00:05:07,033
Well, some of them.
128
00:05:07,057 --> 00:05:08,418
What do you mean, some of them?
129
00:05:08,442 --> 00:05:10,086
Well, the system's glitchy.
130
00:05:10,110 --> 00:05:12,586
A few cameras were already broken before.
131
00:05:14,148 --> 00:05:15,842
Look, I know what you're thinking.
132
00:05:15,866 --> 00:05:18,211
The ammo was locked in here.
I had the only key.
133
00:05:18,235 --> 00:05:20,714
No one went anywhere near that stuff.
134
00:05:20,738 --> 00:05:21,765
Good to know.
135
00:05:21,789 --> 00:05:23,767
We were asking about the cameras.
136
00:05:23,791 --> 00:05:26,219
I document everything I'm supposed to.
137
00:05:26,243 --> 00:05:27,687
They know about the cameras.
138
00:05:27,711 --> 00:05:29,856
It's your job to keep this plant secure.
139
00:05:29,880 --> 00:05:31,641
This isn't the military.
140
00:05:31,665 --> 00:05:33,727
Power plants are run
by private companies.
141
00:05:33,751 --> 00:05:35,061
I got kids.
142
00:05:35,085 --> 00:05:37,528
We live a mile from here.
I want to keep them safe.
143
00:05:38,555 --> 00:05:39,949
But I got to put food on the table.
144
00:05:39,973 --> 00:05:41,657
I work with what they give me.
145
00:05:44,595 --> 00:05:46,489
Tell us about Cameron.
146
00:05:46,513 --> 00:05:48,458
Look, she was one of the good ones.
147
00:05:48,482 --> 00:05:50,243
Some inspectors will write you up
148
00:05:50,267 --> 00:05:51,917
to make themselves look good.
149
00:05:52,436 --> 00:05:53,413
Not Cameron.
150
00:05:53,437 --> 00:05:55,170
She really cared.
151
00:05:55,739 --> 00:05:58,273
Any idea what time she got
to the plant last night?
152
00:05:59,174 --> 00:06:00,884
Let's see.
153
00:06:02,946 --> 00:06:05,597
She signed in at the gate at 10:00 pm.
154
00:06:06,533 --> 00:06:08,809
We get that you have to work here.
155
00:06:09,453 --> 00:06:10,597
You want to help Cameron,
156
00:06:10,621 --> 00:06:12,104
tell us where to look.
157
00:06:21,882 --> 00:06:23,276
Garret Sebastian.
158
00:06:23,300 --> 00:06:25,695
I saw her arguing with him
a few days back.
159
00:06:25,719 --> 00:06:28,832
Guy's just a plumber, so go figure.
160
00:06:28,856 --> 00:06:30,497
We didn't hear it from you.
161
00:06:35,006 --> 00:06:36,673
I had no beef with Cameron.
162
00:06:36,697 --> 00:06:38,091
You were seen arguing with her.
163
00:06:38,115 --> 00:06:39,292
Was I heard?
164
00:06:39,316 --> 00:06:41,761
'Cause nosy people, they ought to
stick around for the whole show.
165
00:06:41,785 --> 00:06:43,096
Well, now she's gone.
166
00:06:43,120 --> 00:06:44,514
So how 'bout you tell us the whole show?
167
00:06:44,538 --> 00:06:45,515
It wasn't an argument.
168
00:06:45,539 --> 00:06:46,966
It was a loud conversation.
169
00:06:46,990 --> 00:06:49,302
What were you loudly conversing about?
170
00:06:49,326 --> 00:06:51,137
She thought I had something to say.
171
00:06:51,161 --> 00:06:52,138
About what?
172
00:06:52,162 --> 00:06:53,189
I didn't.
173
00:06:53,213 --> 00:06:54,313
Hey.
174
00:06:54,798 --> 00:06:56,730
Not answering questions
makes you look more guilty.
175
00:06:56,754 --> 00:06:57,894
You get that, right?
176
00:06:57,918 --> 00:06:59,562
IG tip line, HR interviews,
177
00:06:59,586 --> 00:07:01,614
that stuff's supposed to be confidential.
178
00:07:01,638 --> 00:07:03,566
She had no right coming at me like that
179
00:07:03,590 --> 00:07:04,534
right out in the open.
180
00:07:04,558 --> 00:07:05,902
What did she ask you?
181
00:07:05,926 --> 00:07:08,410
I don't know.
I didn't let her get that far.
182
00:07:09,179 --> 00:07:10,623
Where were you last night?
183
00:07:10,647 --> 00:07:12,206
During the drill?
184
00:07:12,816 --> 00:07:14,327
Do I need a lawyer?
185
00:07:14,351 --> 00:07:16,043
I don't know, do you?
186
00:07:17,187 --> 00:07:18,832
I was in the switch room
clearing a drain.
187
00:07:18,856 --> 00:07:19,883
It took hours.
188
00:07:19,907 --> 00:07:22,051
All I did last night was my job.
189
00:07:22,075 --> 00:07:23,753
You guys want to ask me
any more questions,
190
00:07:23,777 --> 00:07:25,302
I want a lawyer.
191
00:07:28,699 --> 00:07:30,176
Press is chumming the waters
192
00:07:30,200 --> 00:07:32,145
looking to connect Cameron
with the sabotage.
193
00:07:32,169 --> 00:07:34,814
I guess the air seals weren't
the only leak at the plant.
194
00:07:34,838 --> 00:07:37,016
I'm combing through the security
footage but there isn't much there.
195
00:07:37,040 --> 00:07:38,184
Yeah.
196
00:07:38,208 --> 00:07:39,736
They had troubles with the cameras.
197
00:07:39,760 --> 00:07:42,105
The company line is that
the place is up to code.
198
00:07:42,129 --> 00:07:44,357
And they're lying through their teeth.
199
00:07:44,381 --> 00:07:45,942
So what do we know about Cameron?
200
00:07:45,966 --> 00:07:47,110
Uh, Kris was about to
201
00:07:47,134 --> 00:07:48,695
bring us up to speed. Go.
202
00:07:48,719 --> 00:07:50,530
Uh, 37-year-old workaholic.
203
00:07:50,554 --> 00:07:52,916
Lived alone, lot of Chinese takeout.
204
00:07:52,940 --> 00:07:54,834
Sound familiar?
205
00:07:54,858 --> 00:07:56,500
I prefer Mexican.
206
00:07:57,528 --> 00:07:58,872
Credit card records indicate
207
00:07:58,896 --> 00:08:00,173
no hint of a social life.
208
00:08:00,197 --> 00:08:01,958
Lot of forced vacations at home.
209
00:08:01,982 --> 00:08:03,626
Never left the country
until this past June
210
00:08:03,650 --> 00:08:06,552
when she visited, of all places, Cuba.
211
00:08:08,739 --> 00:08:10,133
We get reports from the M.E. yet?
212
00:08:10,157 --> 00:08:11,267
Yeah, she was shot with a .22
213
00:08:11,291 --> 00:08:12,468
at close range.
214
00:08:12,492 --> 00:08:14,187
ATF is running gun registrations
215
00:08:14,211 --> 00:08:16,472
on 1,000 employees and subcontractors.
216
00:08:16,496 --> 00:08:18,525
Make sure that Garret
Sebastian's on that list.
217
00:08:18,549 --> 00:08:20,944
Garret Sebastian?
Why, you like him for this?
218
00:08:20,968 --> 00:08:23,279
I don't know, but something's off.
219
00:08:23,303 --> 00:08:26,032
Oh, ERT didn't find any drag marks.
220
00:08:26,056 --> 00:08:28,067
So she was shot in the woods.
221
00:08:28,091 --> 00:08:30,370
So how'd she wind up radioactive and wet?
222
00:08:30,394 --> 00:08:31,988
We don't have a cellphone yet either.
223
00:08:32,012 --> 00:08:33,823
We subpoenaed her phone records.
224
00:08:33,847 --> 00:08:35,742
Yesterday she made a couple
calls into the office
225
00:08:35,766 --> 00:08:37,160
and then one to a burner
226
00:08:37,184 --> 00:08:38,828
but, uh, it's shut off now.
227
00:08:38,852 --> 00:08:40,246
All right, so what are we thinking here?
228
00:08:40,270 --> 00:08:42,081
Well, sabotage happened
229
00:08:42,105 --> 00:08:43,249
in the fuel pool room.
230
00:08:43,273 --> 00:08:44,834
Cameron was in the pool room
231
00:08:44,858 --> 00:08:46,419
but she wasn't supposed to be there.
232
00:08:46,443 --> 00:08:49,138
So she could have caught
the saboteur in the act.
233
00:08:49,162 --> 00:08:50,473
Or she was responsible.
234
00:08:50,497 --> 00:08:51,808
No. Cameron had access
235
00:08:51,832 --> 00:08:54,227
but she didn't have the
expertise to sabotage it.
236
00:08:54,251 --> 00:08:56,112
So maybe whoever had the expertise
237
00:08:56,136 --> 00:08:57,564
got access from her.
238
00:08:57,588 --> 00:08:59,065
Why would she do that?
239
00:08:59,089 --> 00:09:01,768
Ideology, coercion, or con.
240
00:09:01,792 --> 00:09:03,603
She was single, vulnerable.
241
00:09:03,627 --> 00:09:05,238
That makes her a good target.
242
00:09:05,262 --> 00:09:06,689
And once the deed was done,
243
00:09:06,713 --> 00:09:08,441
no reason to leave a witness.
244
00:09:08,465 --> 00:09:10,076
So they shot her?
245
00:09:10,100 --> 00:09:11,945
The sabotage wasn't even successful.
246
00:09:11,969 --> 00:09:14,497
That's right, which means
they could try again.
247
00:09:14,521 --> 00:09:15,999
At this plant or another.
248
00:09:16,023 --> 00:09:18,273
Keep working.
249
00:09:19,943 --> 00:09:21,010
Looks like this woman lived
out of her car.
250
00:09:21,034 --> 00:09:22,426
Well, that makes sense.
251
00:09:22,450 --> 00:09:24,674
She spent all her time
driving from plant to plant.
252
00:09:24,698 --> 00:09:25,959
So then where's her laptop?
253
00:09:25,983 --> 00:09:27,549
Case files, notes?
254
00:09:28,318 --> 00:09:30,636
Maybe she left them at home.
255
00:09:34,157 --> 00:09:35,602
You should get out more.
256
00:09:35,626 --> 00:09:36,603
You first.
257
00:09:36,627 --> 00:09:38,435
I mean, I date.
258
00:09:38,996 --> 00:09:40,646
I meant the door.
259
00:09:42,800 --> 00:09:44,199
The door's open.
260
00:09:52,928 --> 00:09:54,120
FBI.
261
00:09:56,480 --> 00:09:57,457
Who are you?
262
00:09:57,481 --> 00:09:59,592
Uh, Valerie Borgia.
263
00:09:59,616 --> 00:10:02,629
I work... worked with Cameron.
264
00:10:02,653 --> 00:10:03,630
What are you doing here?
265
00:10:03,654 --> 00:10:06,180
I... I was her best friend.
266
00:10:07,074 --> 00:10:09,302
I was stocking the fridge
for her parents.
267
00:10:09,326 --> 00:10:11,137
They're flying in.
268
00:10:11,161 --> 00:10:12,806
So you have a set of keys?
269
00:10:12,830 --> 00:10:14,524
She has...
270
00:10:14,548 --> 00:10:16,276
Had mine.
271
00:10:16,300 --> 00:10:17,694
When was the last time
you talked to Cameron?
272
00:10:17,718 --> 00:10:20,113
Yesterday from the office.
273
00:10:20,137 --> 00:10:22,115
What'd she sound like?
274
00:10:22,139 --> 00:10:25,034
Normal. A little distracted, maybe.
275
00:10:25,058 --> 00:10:26,786
She sound scared?
276
00:10:26,810 --> 00:10:29,489
No, nothing that tripped any alarms.
277
00:10:29,513 --> 00:10:30,990
What did you guys talk about?
278
00:10:31,014 --> 00:10:32,575
Work stuff.
279
00:10:32,599 --> 00:10:34,744
Cam had a report due
on one of her other sites.
280
00:10:34,768 --> 00:10:37,294
I was checking in
to see how it was going.
281
00:10:41,358 --> 00:10:43,008
I can't believe she's gone.
282
00:10:44,194 --> 00:10:46,222
What can you tell me about her?
283
00:10:46,246 --> 00:10:49,259
Cameron was so kind.
284
00:10:49,283 --> 00:10:50,510
Loving.
285
00:10:50,534 --> 00:10:52,645
No way she did what they're saying.
286
00:10:52,669 --> 00:10:54,264
Well, how can you be so sure?
287
00:10:54,288 --> 00:10:55,515
Cameron devoted her life
288
00:10:55,539 --> 00:10:57,684
to keeping nuclear power safe.
289
00:10:57,708 --> 00:10:59,519
She was a dedicated investigator.
290
00:10:59,543 --> 00:11:02,188
It takes a lot to uncover
corruption and fraud.
291
00:11:02,212 --> 00:11:04,023
And she didn't back down.
292
00:11:04,047 --> 00:11:06,826
She didn't care about
blowbacks or repercussions.
293
00:11:06,850 --> 00:11:08,951
I knew someone like that.
294
00:11:10,387 --> 00:11:12,746
It takes a lot of courage, actually.
295
00:11:13,974 --> 00:11:15,874
I'm an investigator too.
296
00:11:16,443 --> 00:11:18,705
I know you can't promise
you'll find who did this...
297
00:11:18,729 --> 00:11:19,789
No.
298
00:11:19,813 --> 00:11:22,175
But I can promise you that
we'll do everything we can
299
00:11:22,199 --> 00:11:24,132
to find out the truth for Cameron.
300
00:11:26,954 --> 00:11:29,465
I know you guys have a job to do.
301
00:11:29,489 --> 00:11:31,348
I'll get out of your way.
302
00:11:42,336 --> 00:11:43,777
Who did you know?
303
00:11:44,755 --> 00:11:46,065
What?
304
00:11:46,089 --> 00:11:47,534
You said you knew someone like that,
305
00:11:47,558 --> 00:11:49,074
takes a lot of courage?
306
00:11:51,011 --> 00:11:52,655
That's not a laptop.
307
00:11:52,679 --> 00:11:53,790
This is an ovulation kit.
308
00:11:53,814 --> 00:11:55,959
Maybe she did have a life.
309
00:11:55,983 --> 00:11:57,994
Or she was just freezing her eggs.
310
00:11:58,018 --> 00:11:59,579
I mean, it's what somebody does
311
00:11:59,603 --> 00:12:01,211
when the clock's running out.
312
00:12:08,946 --> 00:12:11,138
My husband Jason wanted to have kids.
313
00:12:11,782 --> 00:12:13,390
I put it off.
314
00:12:19,957 --> 00:12:22,936
There's... someone else in this photo.
315
00:12:22,960 --> 00:12:24,651
It's hidden by the frame.
316
00:12:30,801 --> 00:12:31,995
Why hide a photo
317
00:12:32,019 --> 00:12:34,030
of what looks like her boyfriend?
318
00:12:34,054 --> 00:12:35,719
He look familiar to you?
319
00:12:35,743 --> 00:12:36,866
Yeah.
320
00:12:36,890 --> 00:12:38,373
Why do I recognize him?
321
00:12:43,113 --> 00:12:44,374
Ladies and gentlemen,
322
00:12:44,398 --> 00:12:46,125
meet the impressive Jake Fletcher.
323
00:12:46,149 --> 00:12:47,877
Nuclear engineer and...
324
00:12:47,901 --> 00:12:49,963
one of our Ten Most Wanted.
325
00:12:49,987 --> 00:12:51,264
Charged with disclosing
326
00:12:51,288 --> 00:12:53,383
top-secret government documents.
327
00:12:53,407 --> 00:12:54,934
Claimed crime of conscience.
328
00:12:54,958 --> 00:12:55,969
Kris.
329
00:12:55,993 --> 00:12:57,387
Fletcher, Jake, PhD,
330
00:12:57,411 --> 00:13:00,139
was a resident inspector at ArrowPoint.
331
00:13:00,163 --> 00:13:02,108
Then three years ago
an internal investigation
332
00:13:02,132 --> 00:13:04,193
was initiated into co-worker claims
333
00:13:04,217 --> 00:13:06,145
that he became paranoid and abusive.
334
00:13:06,169 --> 00:13:07,480
The report confirmed that
335
00:13:07,504 --> 00:13:08,898
he had created a toxic environment.
336
00:13:08,922 --> 00:13:10,149
He was fired six months later.
337
00:13:10,173 --> 00:13:11,484
Fletcher claimed he was set up
338
00:13:11,508 --> 00:13:14,037
because he wouldn't stay quiet
about problems at the plant.
339
00:13:14,061 --> 00:13:16,039
He then released
classified documents online.
340
00:13:16,063 --> 00:13:17,490
What was the information he leaked?
341
00:13:17,514 --> 00:13:19,792
Reports detailing plant weaknesses.
342
00:13:19,816 --> 00:13:21,911
Great, guy wants revenge
for getting fired,
343
00:13:21,935 --> 00:13:25,248
betrays his country, endangering
the lives of his fellow Americans.
344
00:13:25,272 --> 00:13:26,582
Some call him a whistleblower.
345
00:13:26,606 --> 00:13:28,835
I would call him a narcissistic traitor.
346
00:13:28,859 --> 00:13:31,220
Anyway, Fletcher evaded capture
347
00:13:31,244 --> 00:13:32,672
and he fled to Cuba,
348
00:13:32,696 --> 00:13:34,507
where he's lived
for the last 2 1/2 years.
349
00:13:34,531 --> 00:13:37,343
Did Cameron and Fletcher
ever overlap at ArrowPoint?
350
00:13:37,367 --> 00:13:39,619
Indeed, for six months. And...
351
00:13:39,643 --> 00:13:41,514
Cameron's first investigation
352
00:13:41,538 --> 00:13:43,016
was into Fletcher.
353
00:13:43,040 --> 00:13:44,233
Right.
354
00:13:44,257 --> 00:13:45,568
CIA has some fun facts
355
00:13:45,592 --> 00:13:47,250
about Fletcher's activities in Cuba.
356
00:13:47,274 --> 00:13:49,277
Annie, you want to give us a glimpse?
357
00:13:49,713 --> 00:13:51,491
Met with nuclear engineers
358
00:13:51,515 --> 00:13:53,776
from some very unfriendly countries,
359
00:13:53,800 --> 00:13:56,431
Iran, North Korea, Pakistan.
360
00:13:56,455 --> 00:13:58,364
Yeah, so he's a traitor.
361
00:13:58,388 --> 00:14:00,700
Working with our enemies
to exact revenge.
362
00:14:00,724 --> 00:14:02,168
The sabotage happened here.
363
00:14:02,192 --> 00:14:04,287
And Fletcher's in Cuba;
he's not even in New York.
364
00:14:04,311 --> 00:14:05,204
Frank?
365
00:14:05,228 --> 00:14:07,757
You want to give them
the bad news, or should I?
366
00:14:07,781 --> 00:14:10,960
Three days ago, Fletcher crossed
the Canadian border into Vermont.
367
00:14:10,984 --> 00:14:12,712
He was long gone
by the time we got there.
368
00:14:12,736 --> 00:14:14,514
Yeah, but how did the CIA
369
00:14:14,538 --> 00:14:16,215
miss Fletcher leaving Cuba?
370
00:14:16,239 --> 00:14:19,385
Traitors don't usually
come home on their own.
371
00:14:19,409 --> 00:14:21,476
Well, it looks like this one did.
372
00:14:31,084 --> 00:14:33,105
All right, so a murdered IG investigator
373
00:14:33,130 --> 00:14:34,311
and her fugitive boyfriend
374
00:14:34,335 --> 00:14:36,349
tried to sabotage a nuclear power plant.
375
00:14:36,374 --> 00:14:37,568
It didn't work.
376
00:14:37,592 --> 00:14:39,269
We got an APB out on Jake Fletcher.
377
00:14:39,293 --> 00:14:40,904
His photo's throughout
the tri-state area.
378
00:14:40,928 --> 00:14:42,106
He'll pop his head up.
379
00:14:42,130 --> 00:14:43,857
Hopefully before it's too late.
380
00:14:43,881 --> 00:14:45,659
All right, what do we know
about whistleblowers?
381
00:14:45,683 --> 00:14:48,112
Well, we know they
get attacked from every side.
382
00:14:48,136 --> 00:14:50,948
Friends, even family turn
against them from the fallout.
383
00:14:50,972 --> 00:14:52,116
They feel persecuted.
384
00:14:52,140 --> 00:14:53,083
Persecuted?
385
00:14:53,107 --> 00:14:55,285
He dumped state secrets to the public.
386
00:14:55,309 --> 00:14:57,454
Sometimes the public needs to know.
387
00:14:57,478 --> 00:14:59,702
Next comes paranoia, then righteous rage.
388
00:14:59,726 --> 00:15:02,259
They've convinced themselves they
have every right to strike back.
389
00:15:02,283 --> 00:15:04,461
Well, for another attack,
Fletcher'll need help.
390
00:15:04,485 --> 00:15:05,712
Money, resources.
391
00:15:05,736 --> 00:15:06,930
A place to hide.
392
00:15:06,954 --> 00:15:08,549
Okay, I want to be really clear.
393
00:15:08,573 --> 00:15:11,185
Everything within 60 miles
of that nuclear plant
394
00:15:11,209 --> 00:15:13,270
is in the danger zone
for radiation exposure.
395
00:15:13,294 --> 00:15:14,188
Yeah.
396
00:15:14,212 --> 00:15:15,472
Uh, we get the case file
397
00:15:15,496 --> 00:15:17,474
on Fletcher's misconduct
investigation yet?
398
00:15:17,498 --> 00:15:19,893
It's classified.
I can't access it online.
399
00:15:19,917 --> 00:15:21,445
I'll reach out to IG and get clearance.
400
00:15:21,469 --> 00:15:22,684
I can help.
401
00:15:22,708 --> 00:15:24,815
So Fletcher felt he was doing
the right thing.
402
00:15:24,839 --> 00:15:27,401
He got punished for it.
So what is his end game?
403
00:15:27,425 --> 00:15:29,236
Uh, well, it could just be ego.
404
00:15:29,260 --> 00:15:31,488
He sounded the alarm on nuclear safety.
405
00:15:31,512 --> 00:15:32,990
So catastrophe proves him right.
406
00:15:33,014 --> 00:15:35,242
I'm telling you, it's revenge.
407
00:15:35,266 --> 00:15:37,335
And now he works with the other side.
408
00:15:38,069 --> 00:15:40,497
Guys, found a friend of Fletcher's.
409
00:15:40,521 --> 00:15:41,882
Uh, Richard Cook.
410
00:15:41,906 --> 00:15:44,718
A nuclear diver who works at ArrowPoint.
411
00:15:44,742 --> 00:15:46,420
Okay, everybody focus here.
412
00:15:46,444 --> 00:15:48,138
I want his LUDs,
complete digital footprint,
413
00:15:48,162 --> 00:15:50,007
home thoroughly searched. Let's go.
414
00:15:50,031 --> 00:15:51,193
Brace Cook hard.
415
00:15:51,217 --> 00:15:52,309
Find out what he knows.
416
00:15:52,333 --> 00:15:54,602
We need to get Fletcher in here now.
417
00:15:56,254 --> 00:15:57,764
Just 'cause I was friends with Jake
418
00:15:57,788 --> 00:15:59,683
doesn't mean I helped him
cross the border.
419
00:15:59,707 --> 00:16:02,019
That's a little tough to deny
considering that you bought gas
420
00:16:02,043 --> 00:16:03,020
on the way to Vermont.
421
00:16:03,044 --> 00:16:04,271
And you took the back roads
422
00:16:04,295 --> 00:16:06,106
and avoided all the tolls and cameras.
423
00:16:06,130 --> 00:16:07,407
What's to deny?
424
00:16:07,431 --> 00:16:08,442
I like nature.
425
00:16:08,466 --> 00:16:10,694
How does an ex-Navy diver
become friends with someone
426
00:16:10,718 --> 00:16:12,830
who's on the FBI's Ten Most Wanted list?
427
00:16:12,854 --> 00:16:14,198
Well, in some situations,
428
00:16:14,222 --> 00:16:16,917
breaking the law
is the right thing to do.
429
00:16:16,941 --> 00:16:18,368
Who gets to decide that?
430
00:16:18,392 --> 00:16:20,204
He did. And he's paying for it.
431
00:16:20,228 --> 00:16:21,505
No, he's running around New York
432
00:16:21,529 --> 00:16:22,623
planning a massive attack.
433
00:16:22,647 --> 00:16:23,790
You're wrong.
434
00:16:23,814 --> 00:16:25,375
Jake could have taken any cushy job
435
00:16:25,399 --> 00:16:27,377
at Big Energy like the rest of them.
436
00:16:27,401 --> 00:16:29,630
But instead, he's living out of a bag
437
00:16:29,654 --> 00:16:30,931
trying to save the world.
438
00:16:30,955 --> 00:16:32,432
He's already killed one person.
439
00:16:32,456 --> 00:16:33,884
Jake is no killer.
440
00:16:33,908 --> 00:16:34,968
And he's not a criminal.
441
00:16:34,992 --> 00:16:37,221
So what are you saying? He was framed?
442
00:16:37,245 --> 00:16:38,722
Well, they couldn't control him.
443
00:16:38,746 --> 00:16:41,024
So they had to get rid of him.
444
00:16:41,048 --> 00:16:44,111
He lost his job, his freedom,
and his reputation.
445
00:16:44,135 --> 00:16:46,146
So he's a guy with nothing left to lose.
446
00:16:46,170 --> 00:16:47,397
So what are you suggesting,
447
00:16:47,421 --> 00:16:49,650
that he would commit nuclear sabotage?
448
00:16:49,674 --> 00:16:52,201
That goes against everything
he stands for.
449
00:16:53,511 --> 00:16:55,177
We done?
450
00:16:57,431 --> 00:16:59,543
- Where is he?
- I don't know.
451
00:16:59,567 --> 00:17:01,078
I didn't even know he was back.
452
00:17:01,102 --> 00:17:02,913
You were Fletcher's friend.
453
00:17:02,937 --> 00:17:04,748
You're gonna help us bring him in alive
454
00:17:04,772 --> 00:17:06,841
or this is not gonna end well for him.
455
00:17:08,075 --> 00:17:09,510
Now we're done.
456
00:17:17,952 --> 00:17:20,430
- Do you believe him?
- I don't know who to believe.
457
00:17:20,454 --> 00:17:21,932
Valerie Borgia's at 26 Fed
458
00:17:21,956 --> 00:17:24,775
with the IG case file
against Jake Fletcher.
459
00:17:31,265 --> 00:17:32,442
Hey, Valerie.
460
00:17:32,466 --> 00:17:33,610
How you doing?
461
00:17:33,634 --> 00:17:35,112
I was packing up Cameron's desk
462
00:17:35,136 --> 00:17:38,081
when your boss asked
for Jake Fletcher's file.
463
00:17:38,105 --> 00:17:40,595
But it's not about me, so, um,
464
00:17:40,619 --> 00:17:42,168
how can I help?
465
00:17:42,610 --> 00:17:43,787
Why'd the Inspector General
466
00:17:43,811 --> 00:17:45,455
open a case file against Jake Fletcher?
467
00:17:45,479 --> 00:17:46,957
Several anonymous complaints
468
00:17:46,981 --> 00:17:49,009
were posted on the IG website.
469
00:17:49,033 --> 00:17:50,711
Fletcher was accused of abusive behavior
470
00:17:50,735 --> 00:17:53,054
and creating a chilled work environment.
471
00:17:53,454 --> 00:17:55,182
Was Garret Sebastian one of them?
472
00:17:55,206 --> 00:17:57,351
Tip line's supposed to be anonymous.
473
00:17:57,375 --> 00:17:59,803
People said that Fletcher
was increasingly erratic,
474
00:17:59,827 --> 00:18:02,104
unstable, paranoid.
475
00:18:02,747 --> 00:18:05,309
Yeah, Fletcher was trying
to sound the alarm internally
476
00:18:05,333 --> 00:18:06,893
about plant safety.
477
00:18:06,917 --> 00:18:08,729
What exactly did Fletcher say
478
00:18:08,753 --> 00:18:10,564
was going on at the plant?
479
00:18:10,588 --> 00:18:12,649
He claimed that they failed to replace
480
00:18:12,673 --> 00:18:14,484
a crucial water valve.
481
00:18:14,508 --> 00:18:16,703
And that's when he leaked
classified documents
482
00:18:16,727 --> 00:18:17,733
to the public.
483
00:18:17,757 --> 00:18:20,657
You don't leak classified information.
484
00:18:20,681 --> 00:18:22,242
Cameron was pissed.
485
00:18:22,266 --> 00:18:24,085
We both were.
486
00:18:25,152 --> 00:18:27,630
Then why did she visit him in Cuba?
487
00:18:30,358 --> 00:18:31,550
What?
488
00:18:36,080 --> 00:18:38,058
Cameron didn't tell you
that she and Fletcher
489
00:18:38,082 --> 00:18:39,809
were having a relationship?
490
00:18:48,342 --> 00:18:50,903
No, mm-mm. I can't believe that.
491
00:18:51,462 --> 00:18:54,407
She was my best friend. Why
would she keep that from me?
492
00:18:56,851 --> 00:18:59,685
- Thank you.
- Thanks.
493
00:19:04,191 --> 00:19:05,419
This whole nuclear world,
494
00:19:05,443 --> 00:19:06,536
everyone's got a secret.
495
00:19:06,560 --> 00:19:07,921
"Chilled work environment."
496
00:19:07,945 --> 00:19:09,456
That's why these tip lines are anonymous.
497
00:19:09,480 --> 00:19:12,209
It's supposed to protect
whistleblowers from retribution.
498
00:19:12,233 --> 00:19:14,378
Whistleblowers or traitors?
499
00:19:14,402 --> 00:19:15,712
Someone that betrays our country
500
00:19:15,736 --> 00:19:17,431
and leaks classified intel
to our enemies?
501
00:19:17,455 --> 00:19:19,683
I think you're having trouble
separating the two.
502
00:19:19,707 --> 00:19:20,884
Maybe.
503
00:19:20,908 --> 00:19:23,103
Six months deep undercover will do that.
504
00:19:23,127 --> 00:19:24,388
Special Forces,
505
00:19:24,412 --> 00:19:27,106
one leak, you never see
your family again.
506
00:19:29,395 --> 00:19:31,978
Got a court order to get
Cameron's text messages.
507
00:19:32,002 --> 00:19:34,147
She received this the night
she was killed.
508
00:19:34,171 --> 00:19:36,900
"Meet me at the plant.
I'll do what you want."
509
00:19:36,924 --> 00:19:39,286
Came from Garret Sebastian's IP address.
510
00:19:39,310 --> 00:19:40,237
Huh.
511
00:19:40,261 --> 00:19:42,239
Somehow all the leaks
go back to the plumber.
512
00:19:42,263 --> 00:19:43,550
- Thank you.
- Yeah.
513
00:19:43,574 --> 00:19:46,243
Already tried. Well, just tell
him that I want to talk to him.
514
00:19:46,267 --> 00:19:47,720
It's only gonna take one second.
515
00:19:47,744 --> 00:19:49,830
Well, I don't care. Just want
to tell you I know that he's...
516
00:19:50,821 --> 00:19:52,249
Oh, hey, hey, hey, hey.
517
00:19:52,273 --> 00:19:54,084
- He'll call you back.
- That was my lawyer!
518
00:19:54,108 --> 00:19:55,469
When you get your call,
519
00:19:55,493 --> 00:19:56,920
tell him you're under arrest
for lying to the FBI.
520
00:19:56,944 --> 00:19:58,171
About what?
521
00:19:58,195 --> 00:19:59,389
Innocent people don't ask that question.
522
00:19:59,413 --> 00:20:00,807
They just deny it.
523
00:20:00,831 --> 00:20:03,894
We know that you lured Cameron to
the plant the night she was killed.
524
00:20:03,918 --> 00:20:05,312
What the hell are you talking about?
525
00:20:05,336 --> 00:20:06,813
And usually they deny it
better than that.
526
00:20:06,837 --> 00:20:07,814
We have her texts.
527
00:20:07,838 --> 00:20:08,899
Get ahead of this.
528
00:20:08,923 --> 00:20:10,817
We find that gun, you're done.
529
00:20:10,841 --> 00:20:12,102
I don't own a gun.
530
00:20:12,126 --> 00:20:14,488
What did you argue with her about?
531
00:20:14,512 --> 00:20:16,406
- Jake Fletcher.
- What about him?
532
00:20:16,430 --> 00:20:18,942
She thought that I had
something to say about him.
533
00:20:18,966 --> 00:20:20,610
But I didn't. It doesn't matter.
534
00:20:20,634 --> 00:20:22,696
You're right, it doesn't.
You're going to jail.
535
00:20:22,720 --> 00:20:25,332
No, no, I'm being set up.
536
00:20:25,356 --> 00:20:27,875
Did you sabotage the nuclear power plant?
537
00:20:28,559 --> 00:20:29,953
Yes.
538
00:20:29,977 --> 00:20:32,338
But I didn't kill Cameron.
539
00:20:33,280 --> 00:20:34,791
I didn't know that was gonna happen.
540
00:20:34,815 --> 00:20:36,527
I was only supposed to get her
to the plant.
541
00:20:36,551 --> 00:20:38,010
For who?
542
00:20:39,487 --> 00:20:41,465
Not without my lawyer.
543
00:20:41,489 --> 00:20:43,182
I want a deal.
544
00:20:48,829 --> 00:20:50,307
ASUA's waiting upstairs.
545
00:20:50,331 --> 00:20:51,641
This had better not be a game,
Mr. Sebastian.
546
00:20:51,665 --> 00:20:53,810
Oh, it's a game. Here's how we play.
547
00:20:53,834 --> 00:20:56,229
They give me immunity,
I talk, everyone wins.
548
00:20:56,253 --> 00:20:58,656
Well, it's gonna be a short game.
Through the detector, please.
549
00:21:01,142 --> 00:21:02,569
- On the ground!
- Hey, hey! Stop right there!
550
00:21:02,593 --> 00:21:03,820
Hey, what's going on?
551
00:21:03,844 --> 00:21:04,821
Down, down, down!
552
00:21:04,845 --> 00:21:05,872
What is going on?!
553
00:21:05,896 --> 00:21:07,457
Down! On the ground!
554
00:21:07,481 --> 00:21:08,742
What are you guys doing? What?
555
00:21:08,766 --> 00:21:09,793
On the ground! Down!
556
00:21:09,817 --> 00:21:10,794
And don't move.
557
00:21:10,818 --> 00:21:12,462
Maggie, stay down.
558
00:21:12,486 --> 00:21:14,464
It's the dirty bomb alert, Maggie.
559
00:21:14,488 --> 00:21:16,355
Don't move!
560
00:21:30,210 --> 00:21:33,306
Our radiation exposure
is pretty limited, OA.
561
00:21:33,330 --> 00:21:34,557
2016.
562
00:21:34,581 --> 00:21:36,776
Breakers tripped, cut power
to the reactor.
563
00:21:36,800 --> 00:21:38,728
Water pumps failed,
backup generators died.
564
00:21:38,752 --> 00:21:41,064
They called it a near-miss meltdown.
565
00:21:41,088 --> 00:21:42,816
You know way more than you should
566
00:21:42,840 --> 00:21:44,150
about a nuclear power plant.
567
00:21:44,174 --> 00:21:46,619
I was at a reunion at West Point
568
00:21:46,643 --> 00:21:47,737
15 miles away from here.
569
00:21:47,761 --> 00:21:49,155
Everything within 50 miles
570
00:21:49,179 --> 00:21:50,824
is a peak injury zone.
571
00:21:50,848 --> 00:21:53,443
Does that sound like something
that I should ignore?
572
00:21:56,737 --> 00:21:57,997
How we doing?
573
00:21:58,021 --> 00:21:59,331
Waiting for you to tell us, Doc.
574
00:21:59,355 --> 00:22:00,500
You're fine.
575
00:22:00,524 --> 00:22:02,252
Alarm was triggered by Garret Sebastian
576
00:22:02,276 --> 00:22:04,220
sweating radionuclides.
577
00:22:04,244 --> 00:22:05,839
We admitted him to the ICU
578
00:22:05,863 --> 00:22:07,090
for acute radiation sickness.
579
00:22:07,114 --> 00:22:08,425
He didn't look sick.
580
00:22:08,449 --> 00:22:10,176
He probably thought he had the flu.
581
00:22:10,200 --> 00:22:12,228
Symptoms first present
as nausea, fever, chills.
582
00:22:12,252 --> 00:22:13,813
Sebastian works at the power plant.
583
00:22:13,837 --> 00:22:16,349
Wouldn't he know if he was
exposed to too much radiation?
584
00:22:16,373 --> 00:22:18,351
If he knew he'd been exposed
at the plant.
585
00:22:18,375 --> 00:22:20,236
But I don't think he did.
586
00:22:20,260 --> 00:22:21,771
What do you mean?
587
00:22:21,795 --> 00:22:23,156
He ingested it.
588
00:22:23,180 --> 00:22:25,608
A significant amount of strontium-90
589
00:22:25,632 --> 00:22:27,026
and cesium-137
590
00:22:27,050 --> 00:22:29,028
sometime in the last 12 hours.
591
00:22:29,052 --> 00:22:30,947
So he was poisoned.
592
00:22:30,971 --> 00:22:32,532
Would appear so, but...
593
00:22:32,556 --> 00:22:34,275
that's your domain.
594
00:22:35,559 --> 00:22:36,753
Hey, uh...
595
00:22:36,777 --> 00:22:38,088
We need to talk to him.
596
00:22:38,112 --> 00:22:40,206
Sorry, he won't be talking to anyone.
597
00:22:40,230 --> 00:22:42,030
Except God.
598
00:22:44,201 --> 00:22:45,628
The ERT found a thermos
599
00:22:45,652 --> 00:22:48,598
that was contaminated with radioactive
waste inside Sebastian's house.
600
00:22:48,622 --> 00:22:50,741
Death by caffeine, sugar, and isotopes.
601
00:22:50,766 --> 00:22:52,944
Right, to keep him from talking.
So who was it?
602
00:22:52,968 --> 00:22:54,496
Well, we know it wasn't Cameron.
603
00:22:54,520 --> 00:22:56,794
And Sebastian wouldn't have
killed himself, not like that.
604
00:22:56,818 --> 00:22:58,667
Fletcher had motive to kill Sebastian.
605
00:22:58,691 --> 00:23:00,658
Fletcher doesn't have access
to nuclear waste.
606
00:23:00,682 --> 00:23:02,530
Unless he still has someone inside.
607
00:23:02,554 --> 00:23:04,811
Like his Navy diver buddy.
608
00:23:06,729 --> 00:23:08,507
Radiation poisoning?
609
00:23:08,531 --> 00:23:09,875
That's an awful way to die.
610
00:23:09,899 --> 00:23:11,793
Who has access to radioactive waste?
611
00:23:11,817 --> 00:23:14,212
Maybe a quarter of our employees.
612
00:23:14,236 --> 00:23:15,597
It gets cleaned from the filters.
613
00:23:15,621 --> 00:23:17,633
HEPA, reactor water, fuel pools.
614
00:23:17,657 --> 00:23:19,968
We take extreme safety precautions.
615
00:23:19,992 --> 00:23:22,471
Can it be removed from the
plant without tripping alarms?
616
00:23:22,495 --> 00:23:25,357
The stuff that could kill you
is carted or stored off site.
617
00:23:25,381 --> 00:23:27,059
No one goes near it that doesn't need to.
618
00:23:27,083 --> 00:23:28,393
Well, someone did.
619
00:23:28,417 --> 00:23:30,195
Richard Cook have access to the waste?
620
00:23:30,219 --> 00:23:31,947
Of course. All our divers do.
621
00:23:31,971 --> 00:23:34,085
When's the last time Cook made a dive?
622
00:23:35,925 --> 00:23:37,786
Yesterday.
623
00:23:37,810 --> 00:23:39,321
This is weird.
624
00:23:39,345 --> 00:23:41,573
He's over his millirem limit.
625
00:23:41,597 --> 00:23:43,241
English.
626
00:23:43,265 --> 00:23:46,578
His level of exposure to radiation.
627
00:23:46,602 --> 00:23:48,163
He doesn't have the dive time
628
00:23:48,187 --> 00:23:49,831
for his levels to be this high.
629
00:23:49,855 --> 00:23:51,133
Handling radioactive waste
630
00:23:51,157 --> 00:23:52,979
would raise your millirem level?
631
00:23:54,694 --> 00:23:56,138
Let's put eyes on him.
632
00:23:56,162 --> 00:23:58,173
Cancel all of Cook's access
into the plant.
633
00:23:58,197 --> 00:23:59,735
Right away.
634
00:24:03,252 --> 00:24:04,396
Wait.
635
00:24:04,420 --> 00:24:06,231
He's just dropping off supplies?
636
00:24:06,255 --> 00:24:08,266
He could be leaving it for Fletcher.
637
00:24:08,290 --> 00:24:09,935
Had eyes on the boat for an hour.
638
00:24:09,959 --> 00:24:11,853
It was swept.
There's not a soul on board.
639
00:24:11,877 --> 00:24:13,488
Arresting Cook might spook Fletcher
640
00:24:13,512 --> 00:24:15,129
if he's around.
641
00:24:16,766 --> 00:24:19,516
I'm going in, I'm gonna check it again.
642
00:25:04,263 --> 00:25:05,490
Bar Harbor, two o'clock.
643
00:25:05,514 --> 00:25:07,386
There's movement on that boat.
644
00:25:14,273 --> 00:25:15,946
It's Fletcher.
645
00:25:49,191 --> 00:25:50,218
All right.
646
00:25:50,242 --> 00:25:51,169
Hey.
647
00:25:51,635 --> 00:25:52,662
Congratulations.
648
00:25:52,687 --> 00:25:55,416
Capturing a Ten Most Wanted
is a big win for the FBI
649
00:25:55,440 --> 00:25:56,500
and this team.
650
00:25:56,524 --> 00:25:57,585
Sure is.
651
00:25:57,609 --> 00:26:00,621
But I think we should withhold it
from the press for the moment.
652
00:26:01,813 --> 00:26:03,341
What? Why?
653
00:26:03,365 --> 00:26:05,710
Because right now all we have
is circumstantial.
654
00:26:06,072 --> 00:26:07,215
There's no physical evidence
655
00:26:07,239 --> 00:26:08,383
that puts Fletcher at the plant
656
00:26:08,407 --> 00:26:10,519
or ties him to either murder.
657
00:26:10,543 --> 00:26:11,770
So you want a confession.
658
00:26:11,794 --> 00:26:13,342
If we can get it.
659
00:26:14,330 --> 00:26:16,845
I'm not sure Fletcher's our killer.
660
00:26:17,967 --> 00:26:19,061
I'm not sure that he
661
00:26:19,085 --> 00:26:21,141
sabotaged the plant either.
662
00:26:22,254 --> 00:26:24,269
Do you agree with Maggie?
663
00:26:28,644 --> 00:26:30,739
Well, if he's not,
there's still an active threat
664
00:26:30,763 --> 00:26:32,240
to the plant.
665
00:26:32,264 --> 00:26:34,126
Maybe Fletcher knows who it is.
666
00:26:34,150 --> 00:26:36,411
We'll keep his capture quiet
until you talk to him.
667
00:26:36,435 --> 00:26:37,412
Okay.
668
00:26:37,436 --> 00:26:40,132
Oh, uh, NSA released some more
photos of Cameron and Fletcher
669
00:26:40,156 --> 00:26:41,083
in Cuba.
670
00:26:41,107 --> 00:26:43,051
Might be something to use
in the interrogation.
671
00:26:43,075 --> 00:26:44,498
All right, thank you.
672
00:26:55,871 --> 00:26:58,422
Mostly tourist pictures. Nothing special.
673
00:27:00,926 --> 00:27:02,604
Except the traditional wedding bouquet.
674
00:27:02,628 --> 00:27:03,892
No.
675
00:27:04,547 --> 00:27:06,325
Seriously, come on.
676
00:27:06,349 --> 00:27:07,943
Have you ever been in love?
677
00:27:07,967 --> 00:27:09,244
You gotta be kidding me.
678
00:27:09,268 --> 00:27:10,579
Look, take a look at their faces.
679
00:27:10,603 --> 00:27:12,948
And their eye contact, their hands.
680
00:27:12,972 --> 00:27:14,366
He conned her.
681
00:27:14,390 --> 00:27:15,701
He married her.
682
00:27:15,725 --> 00:27:16,952
He promised her the moon.
683
00:27:16,976 --> 00:27:18,954
She's lonely, his lie worked.
684
00:27:18,978 --> 00:27:21,373
And she gave him access to the plant.
685
00:27:21,397 --> 00:27:23,008
No.
686
00:27:23,032 --> 00:27:24,710
I think she believed him.
687
00:27:24,734 --> 00:27:27,458
And I think that he really loved her.
688
00:27:28,621 --> 00:27:29,931
Okay, maybe I'm missing something,
689
00:27:29,955 --> 00:27:32,212
but I had your back out there with Dana.
690
00:27:33,492 --> 00:27:35,883
And honestly, I'm not seeing
what you are.
691
00:27:39,999 --> 00:27:42,795
Uh, trace found no radioactive isotopes
692
00:27:42,819 --> 00:27:44,196
on Fletcher's skin or clothes.
693
00:27:44,220 --> 00:27:46,031
So he didn't poison Sebastian?
694
00:27:46,055 --> 00:27:48,187
It doesn't seem likely.
695
00:27:52,645 --> 00:27:54,276
You think he knows who did?
696
00:27:55,181 --> 00:27:56,458
Maybe.
697
00:27:56,482 --> 00:27:57,959
The question is whether or not
he'll tell us.
698
00:27:57,983 --> 00:27:58,960
All right.
699
00:27:58,984 --> 00:28:00,412
You think he loved Cameron.
700
00:28:00,436 --> 00:28:02,075
Why don't you use that?
701
00:28:05,191 --> 00:28:07,289
I have nothing to say to you.
702
00:28:08,527 --> 00:28:10,889
Well...
703
00:28:10,913 --> 00:28:13,128
I only have one question.
704
00:28:14,834 --> 00:28:16,144
It's not about the plant.
705
00:28:16,168 --> 00:28:18,368
It's personal.
706
00:28:20,172 --> 00:28:22,346
Why did you marry Cameron?
707
00:28:27,463 --> 00:28:28,940
She's gone.
708
00:28:28,964 --> 00:28:30,646
She's dead.
709
00:28:31,300 --> 00:28:33,578
You're going to prison.
710
00:28:33,899 --> 00:28:35,817
Nothing's gonna change that.
711
00:28:36,772 --> 00:28:38,200
You have nothing to lose,
712
00:28:38,224 --> 00:28:40,322
so you might as well be honest with me.
713
00:28:42,144 --> 00:28:44,660
It's none of your damn business.
714
00:28:48,951 --> 00:28:50,832
She died alone.
715
00:28:51,821 --> 00:28:53,765
Cold. In the dirt
716
00:28:53,789 --> 00:28:55,434
with a bullet in her head.
717
00:28:55,458 --> 00:28:57,958
That doesn't bother you?
718
00:29:00,045 --> 00:29:01,473
Why did you marry Cameron?
719
00:29:01,497 --> 00:29:04,012
Because she was the love of my life.
720
00:29:05,918 --> 00:29:08,396
And because she was
the only one who believed me.
721
00:29:08,420 --> 00:29:10,978
That why you risked
coming back into this country?
722
00:29:12,141 --> 00:29:14,402
We wanted a family.
723
00:29:14,426 --> 00:29:16,121
Cameron saw her doctor.
724
00:29:16,145 --> 00:29:18,490
He said in vitro was the only way.
725
00:29:18,514 --> 00:29:20,195
You had to be here.
726
00:29:21,066 --> 00:29:23,615
What was Cameron doing
at the plant that night?
727
00:29:24,270 --> 00:29:26,081
She was driving back
from one of the sites
728
00:29:26,105 --> 00:29:30,205
when she got a text
from Garret Sebastian.
729
00:29:30,910 --> 00:29:32,637
He said he was ready to go public.
730
00:29:32,661 --> 00:29:34,256
Clear my name.
731
00:29:34,280 --> 00:29:36,003
What'd you tell her?
732
00:29:36,782 --> 00:29:38,477
I thought it was crap.
733
00:29:38,501 --> 00:29:39,728
Sebastian's a coward.
734
00:29:39,752 --> 00:29:42,147
Was jerking her around again.
735
00:29:42,171 --> 00:29:43,598
What did she say?
736
00:29:43,622 --> 00:29:45,304
She agreed.
737
00:29:46,425 --> 00:29:49,437
I fell asleep with the TV on.
738
00:29:49,461 --> 00:29:52,686
When I woke up, she was on it.
739
00:29:53,799 --> 00:29:56,773
News said she'd been murdered
at the plant.
740
00:29:57,436 --> 00:29:58,947
I thought I was...
741
00:29:58,971 --> 00:30:00,949
still asleep.
742
00:30:00,973 --> 00:30:02,446
Dreaming.
743
00:30:03,309 --> 00:30:04,669
I didn't believe it
744
00:30:04,693 --> 00:30:08,145
until I saw that our bed
hadn't been slept in.
745
00:30:11,650 --> 00:30:13,867
I'm never gonna hear her voice again.
746
00:30:16,016 --> 00:30:17,132
Okay.
747
00:30:17,156 --> 00:30:18,633
Now I have a question.
748
00:30:18,657 --> 00:30:21,136
You claim to have leaked
classified nuclear documents
749
00:30:21,160 --> 00:30:22,687
in the interest of the public.
750
00:30:22,711 --> 00:30:24,139
It's the truth.
751
00:30:24,163 --> 00:30:25,557
Why would you offer
to share what you know
752
00:30:25,581 --> 00:30:27,137
with our enemies?
753
00:30:30,669 --> 00:30:32,814
Foreign nuclear safety officials
754
00:30:32,838 --> 00:30:35,150
who experienced the same
pattern of corruption
755
00:30:35,174 --> 00:30:36,201
that I did at ArrowPoint.
756
00:30:36,225 --> 00:30:37,394
That a fact?
757
00:30:37,418 --> 00:30:38,987
Yeah, it's a fact.
758
00:30:39,011 --> 00:30:40,488
It's also a fact
759
00:30:40,512 --> 00:30:43,158
that a fire at ArrowPoint
could devastate New York.
760
00:30:43,182 --> 00:30:46,828
Two major fires in the last five
years barely avoided a meltdown.
761
00:30:46,852 --> 00:30:48,914
A valve remains open
when it should be closed,
762
00:30:48,938 --> 00:30:49,998
draining water from the reactor.
763
00:30:50,022 --> 00:30:51,781
What do you want me to do?
764
00:30:51,805 --> 00:30:52,918
Your job.
765
00:30:52,942 --> 00:30:55,003
I tried. Over and over.
766
00:30:55,027 --> 00:30:56,555
It did nothing.
767
00:30:56,579 --> 00:30:58,890
Why didn't they just
replace the valve at the plant?
768
00:30:58,914 --> 00:31:00,675
It's expensive.
769
00:31:00,699 --> 00:31:02,344
The plant's 50 years old.
770
00:31:02,368 --> 00:31:04,479
Yearly revenue of 13 billion.
771
00:31:04,503 --> 00:31:06,181
Corporate bosses aren't
going to spend money
772
00:31:06,205 --> 00:31:09,221
on an aging plant
that's closing in two years.
773
00:31:22,271 --> 00:31:23,865
I started to hope
774
00:31:23,889 --> 00:31:26,167
when Cameron came to Cuba.
775
00:31:26,191 --> 00:31:27,786
She said she'd been digging around
776
00:31:27,810 --> 00:31:30,755
and that she realized that the
IG investigation was a sham.
777
00:31:30,779 --> 00:31:33,541
And that she believed
I was telling the truth.
778
00:31:33,565 --> 00:31:36,544
But any hope we had
of me clearing my name
779
00:31:36,568 --> 00:31:39,297
we soon figured out was bust.
780
00:31:39,321 --> 00:31:41,962
ArrowPoint is hopelessly corrupt.
781
00:31:42,708 --> 00:31:44,603
Did Cameron share any of her suspicions
782
00:31:44,627 --> 00:31:46,471
about the plant with anyone else?
783
00:31:46,495 --> 00:31:48,139
Valerie Borgia.
784
00:31:48,163 --> 00:31:49,891
She's the only one Cameron told
785
00:31:49,915 --> 00:31:51,888
I was back in the country.
786
00:31:55,304 --> 00:31:57,282
9/11, terrorists planned to crash a plane
787
00:31:57,306 --> 00:31:58,566
into the ArrowPoint domes.
788
00:31:58,590 --> 00:32:00,068
That would have meant 20 million lives
789
00:32:00,092 --> 00:32:01,286
instead of 3,500.
790
00:32:01,310 --> 00:32:02,704
Okay, but they didn't.
791
00:32:02,728 --> 00:32:04,239
Yeah, only because they didn't realize
792
00:32:04,263 --> 00:32:06,074
how vulnerable the plant really is.
793
00:32:06,098 --> 00:32:08,209
So now they do. But so do we.
794
00:32:08,233 --> 00:32:09,494
Maggie, he broke the law.
795
00:32:09,518 --> 00:32:10,996
And that makes him a criminal.
796
00:32:11,020 --> 00:32:13,081
I'm not arguing the legality of that.
797
00:32:13,105 --> 00:32:15,250
I'm arguing the morality.
798
00:32:15,274 --> 00:32:17,886
He risked everything
to reveal information
799
00:32:17,910 --> 00:32:20,672
that he thought would save lives.
800
00:32:20,696 --> 00:32:22,757
It doesn't matter if it did.
801
00:32:22,781 --> 00:32:25,088
It matters that he tried.
802
00:32:35,961 --> 00:32:38,189
My husband was an investigative reporter
803
00:32:38,213 --> 00:32:39,607
for the Journal.
804
00:32:39,631 --> 00:32:43,028
When he worked a story he
would go days without sleep.
805
00:32:43,052 --> 00:32:44,863
I mean, the hours were brutal.
806
00:32:44,887 --> 00:32:47,032
But he would do whatever he had to do
807
00:32:47,056 --> 00:32:49,617
to meet a deadline or get to the truth.
808
00:32:49,641 --> 00:32:51,490
Sounds familiar.
809
00:32:53,062 --> 00:32:56,091
Jason was working this big
Wall Street exposé.
810
00:32:56,115 --> 00:32:58,293
And he got so much pushback.
811
00:32:58,317 --> 00:32:59,928
But he wouldn't...
812
00:32:59,952 --> 00:33:01,833
He wouldn't back down.
813
00:33:06,158 --> 00:33:07,547
Never.
814
00:33:12,081 --> 00:33:13,858
One night,
815
00:33:13,882 --> 00:33:16,644
I was working Organized Crime unit.
816
00:33:16,668 --> 00:33:18,183
Surveillance.
817
00:33:19,254 --> 00:33:22,117
And I had to cancel dinner plans.
818
00:33:22,141 --> 00:33:25,524
Uh, he called me and I couldn't pick up.
819
00:33:26,261 --> 00:33:28,693
That was at 2:56 am.
820
00:33:29,481 --> 00:33:31,613
At 3:01...
821
00:33:41,360 --> 00:33:44,339
At 3:01 a car plowed through a red light
822
00:33:44,363 --> 00:33:46,086
and killed him.
823
00:33:52,337 --> 00:33:53,848
So I know
824
00:33:53,872 --> 00:33:56,684
how she felt about him.
825
00:33:56,708 --> 00:33:58,186
And I know how he felt
826
00:33:58,210 --> 00:34:00,225
about her being gone.
827
00:34:01,964 --> 00:34:04,025
- Maggie...
- Can you please just spare me
828
00:34:04,049 --> 00:34:05,994
the transference speech of,
829
00:34:06,018 --> 00:34:07,445
"It's only been a year"
830
00:34:07,469 --> 00:34:09,609
and "Give myself time to grieve."
831
00:34:11,306 --> 00:34:13,001
Sure.
832
00:34:13,025 --> 00:34:14,614
Thank you.
833
00:34:23,702 --> 00:34:25,430
I'm not buying it, Valerie.
834
00:34:25,454 --> 00:34:27,015
Cameron was my friend.
835
00:34:27,039 --> 00:34:29,217
- Mm. A confidante?
- Of course.
836
00:34:29,241 --> 00:34:31,436
You knew that she was
in a relationship with Fletcher
837
00:34:31,460 --> 00:34:33,721
and you also knew that he
was back in the country.
838
00:34:33,745 --> 00:34:35,473
You withheld that information
839
00:34:35,497 --> 00:34:36,724
from the FBI.
840
00:34:36,748 --> 00:34:38,560
That alone is a felony.
841
00:34:38,584 --> 00:34:39,894
Are you serious?
842
00:34:39,918 --> 00:34:42,447
You can be charged with aiding
and abetting a known fugitive.
843
00:34:42,471 --> 00:34:44,649
Fletcher was on the Ten Most Wanted list.
844
00:34:44,673 --> 00:34:46,805
They'll be so happy to make
an example out of you.
845
00:34:46,829 --> 00:34:48,023
Stop.
846
00:34:48,977 --> 00:34:50,321
What do you want to know?
847
00:34:50,345 --> 00:34:52,240
You knew that Cameron
was going to the plant
848
00:34:52,264 --> 00:34:53,658
and you knew she was being set up.
849
00:34:53,682 --> 00:34:55,410
I knew Sebastian texted her to come.
850
00:34:55,434 --> 00:34:57,240
I didn't know she would end up...
851
00:34:59,354 --> 00:35:01,916
You don't understand. She wouldn't quit.
852
00:35:01,940 --> 00:35:03,668
It was like she'd been
brainwashed by Fletcher.
853
00:35:03,692 --> 00:35:05,053
Brainwashed?
854
00:35:05,077 --> 00:35:06,921
To believe that the plant
needed to shut down.
855
00:35:06,945 --> 00:35:08,173
No way that could happen.
856
00:35:08,197 --> 00:35:09,257
No?
857
00:35:09,281 --> 00:35:10,341
You're an inspector.
858
00:35:10,365 --> 00:35:11,880
So was it unsafe?
859
00:35:13,048 --> 00:35:14,596
No.
860
00:35:14,620 --> 00:35:16,564
And we tried to get her
to understand that.
861
00:35:16,588 --> 00:35:17,515
Who's we?
862
00:35:17,539 --> 00:35:18,483
Everyone.
863
00:35:18,507 --> 00:35:19,567
The plant shuts down,
864
00:35:19,591 --> 00:35:20,568
the company loses money.
865
00:35:20,592 --> 00:35:21,736
Everyone's out of a job.
866
00:35:21,760 --> 00:35:23,071
Everyone knows that.
867
00:35:23,095 --> 00:35:24,405
Who told Sebastian
868
00:35:24,429 --> 00:35:26,441
to have Cameron come
by the plant that night?
869
00:35:26,465 --> 00:35:27,692
The plant is safe.
870
00:35:27,716 --> 00:35:28,943
That's not what we asked.
871
00:35:28,967 --> 00:35:31,316
Who, Valerie?
872
00:35:35,307 --> 00:35:36,947
Inspector Miller.
873
00:35:38,644 --> 00:35:41,005
I had to tell him about Fletcher.
874
00:35:41,029 --> 00:35:42,590
He's like a mentor to all of us.
875
00:35:42,614 --> 00:35:44,042
We're all on the same team.
876
00:35:44,066 --> 00:35:45,877
No you're not.
877
00:35:45,901 --> 00:35:48,041
You betrayed Cameron.
878
00:35:49,321 --> 00:35:50,835
I swear.
879
00:35:51,657 --> 00:35:53,384
I didn't know that he would do that.
880
00:35:53,408 --> 00:35:55,186
Well, it doesn't matter.
881
00:35:55,210 --> 00:35:56,554
The second you text Miller
882
00:35:56,578 --> 00:35:58,690
to say that Fletcher
was back in the country,
883
00:35:58,714 --> 00:36:00,804
you killed your best friend.
884
00:36:07,339 --> 00:36:09,150
All right, so Miller is investigating
885
00:36:09,174 --> 00:36:11,319
a nuclear rod re-rack in the fuel pool.
886
00:36:11,343 --> 00:36:13,121
You guys are gonna have to
go in and get him.
887
00:36:13,145 --> 00:36:14,822
There's no way he's gonna talk to us.
888
00:36:14,846 --> 00:36:16,824
We have no physical evidence.
We're not gonna get this guy
889
00:36:16,848 --> 00:36:17,876
without a confession.
890
00:36:17,900 --> 00:36:19,544
So let's surprise him.
891
00:36:19,568 --> 00:36:20,912
An ambush.
892
00:36:20,936 --> 00:36:22,830
Someone he least suspects.
893
00:36:22,854 --> 00:36:24,832
So we need someone who's fearless.
894
00:36:24,856 --> 00:36:26,663
With nothing left to lose.
895
00:36:27,526 --> 00:36:30,000
We know just the right person.
896
00:36:30,829 --> 00:36:32,335
Do it.
897
00:36:40,737 --> 00:36:43,518
Thought they would cure cancer
before these cameras came back on.
898
00:36:43,578 --> 00:36:44,588
Glad I could be of service.
899
00:36:45,039 --> 00:36:46,350
How many we got?
900
00:36:46,374 --> 00:36:48,880
Every angle of the pool is covered.
901
00:36:48,904 --> 00:36:51,188
Folks, we got a five-hour window.
902
00:36:51,212 --> 00:36:53,523
So let's move like we have a purpose.
903
00:36:53,547 --> 00:36:55,052
Why is it glowing?
904
00:36:55,076 --> 00:36:56,979
Isotopes clump together under water.
905
00:36:57,003 --> 00:36:58,612
Moving faster than the speed of light.
906
00:36:59,023 --> 00:37:00,293
Great.
907
00:37:01,243 --> 00:37:02,503
Just get Miller talking
908
00:37:02,527 --> 00:37:04,005
and get the hell out, you hear me?
909
00:37:04,029 --> 00:37:05,556
Loud and clear.
910
00:37:05,580 --> 00:37:07,925
Okay. You are on his home turf here.
911
00:37:07,949 --> 00:37:09,761
He feels safe, comfortable, powerful.
912
00:37:09,785 --> 00:37:11,179
He's not expecting you.
913
00:37:11,203 --> 00:37:13,536
Or that you're wired.
914
00:37:18,126 --> 00:37:20,813
2743, transfer canister...
915
00:37:24,132 --> 00:37:26,911
Particles are in motion.
916
00:37:26,935 --> 00:37:28,863
Be careful.
917
00:37:30,388 --> 00:37:32,283
It'd be tragic if you fell.
918
00:37:32,307 --> 00:37:34,285
Wow.
919
00:37:34,860 --> 00:37:36,170
You look good, man.
920
00:37:36,194 --> 00:37:38,581
Cuba agrees with you.
921
00:37:40,398 --> 00:37:42,176
I'm surprised to see you.
922
00:37:42,200 --> 00:37:43,920
No, you're not.
923
00:37:44,986 --> 00:37:46,931
How'd you get in here?
924
00:37:46,955 --> 00:37:48,883
You knew I'd find a way.
925
00:37:48,907 --> 00:37:50,268
Just like I knew you'd land
926
00:37:50,292 --> 00:37:52,136
the cushy K street lobbying job.
927
00:37:53,245 --> 00:37:54,639
I didn't know you were a murderer.
928
00:37:54,663 --> 00:37:57,725
My job is to protect this plant
929
00:37:57,749 --> 00:37:59,883
and these people.
930
00:38:03,672 --> 00:38:05,116
Your job
931
00:38:05,140 --> 00:38:06,818
is to protect the people
932
00:38:06,842 --> 00:38:08,695
from what could go wrong.
933
00:38:10,846 --> 00:38:12,657
Why did she have to die?
934
00:38:12,681 --> 00:38:14,459
Collateral damage.
935
00:38:14,483 --> 00:38:17,328
Collateral damage is an accident.
936
00:38:17,352 --> 00:38:19,080
You planned this.
937
00:38:19,104 --> 00:38:21,499
You knew I was back
and Cameron was digging.
938
00:38:21,523 --> 00:38:24,218
So you got that lowlife
Sebastian to lure her here
939
00:38:24,242 --> 00:38:25,753
and you did it the night of the drill
940
00:38:25,777 --> 00:38:27,797
so no one could hear the gunshot.
941
00:38:32,334 --> 00:38:35,847
Dousing her with fuel pool
water was a nice touch.
942
00:38:36,621 --> 00:38:40,101
So that everyone can think
Cam did the sabotage.
943
00:38:41,092 --> 00:38:43,396
I'm surprised you put it together.
944
00:38:44,045 --> 00:38:45,378
Wait.
945
00:38:50,218 --> 00:38:52,363
The one thing I can't figure out...
946
00:38:52,387 --> 00:38:55,533
How did you get Sebastian
to do your bidding?
947
00:38:55,557 --> 00:38:58,077
He was terrified of me.
948
00:38:58,610 --> 00:39:00,788
Until he wasn't.
949
00:39:00,812 --> 00:39:02,695
So you poisoned him.
950
00:39:06,067 --> 00:39:07,712
So what now?
951
00:39:08,537 --> 00:39:10,506
You want to kill me too?
952
00:39:13,658 --> 00:39:15,520
We all know now.
953
00:39:15,544 --> 00:39:17,722
What have you done? What have you done?
954
00:39:17,746 --> 00:39:19,329
We're blown. Go, go, go.
955
00:39:19,353 --> 00:39:20,725
Take him down.
956
00:39:20,749 --> 00:39:22,944
- Go!
- Behind me.
957
00:39:29,724 --> 00:39:31,694
Hang on, Fletcher.
958
00:39:39,517 --> 00:39:41,145
Hang on, Fletcher.
959
00:39:46,107 --> 00:39:47,585
Move, move, move, move.
960
00:39:47,609 --> 00:39:48,753
OA!
961
00:39:49,494 --> 00:39:50,755
I got him, get Miller!
962
00:39:50,779 --> 00:39:52,335
Get down, get down!
963
00:39:52,359 --> 00:39:53,641
Go, move!
964
00:39:53,665 --> 00:39:55,393
Get down! Move!
965
00:39:58,336 --> 00:40:00,264
Put the gun down or die.
966
00:40:04,125 --> 00:40:06,395
Right here, right now.
967
00:40:26,815 --> 00:40:28,376
Agent Bell.
968
00:40:32,203 --> 00:40:34,549
Can I have a minute?
969
00:40:36,708 --> 00:40:39,220
Thank you for catching Cameron's killer.
970
00:40:40,578 --> 00:40:41,689
You remind me of her.
971
00:40:41,713 --> 00:40:42,690
Oh, yeah?
972
00:40:42,714 --> 00:40:43,891
How's that?
973
00:40:43,915 --> 00:40:46,060
If she believed in something, or...
974
00:40:46,084 --> 00:40:47,778
someone,
975
00:40:47,802 --> 00:40:49,522
she'd never let it go.
976
00:40:50,171 --> 00:40:51,899
Never give up.
977
00:40:52,400 --> 00:40:54,402
Not a bad thing.
978
00:40:55,310 --> 00:40:56,654
Never.
979
00:41:01,650 --> 00:41:03,661
What do I do now without her?
980
00:41:04,736 --> 00:41:07,290
You do what you were put here to do.
981
00:41:08,323 --> 00:41:10,167
Keep everyone safe.
982
00:41:43,641 --> 00:41:46,203
You just be the pain in
the ass I know you can be.
983
00:41:47,312 --> 00:41:48,998
That I can do.
984
00:42:34,025 --> 00:42:35,503
Hey, babe.
985
00:42:36,045 --> 00:42:40,674
Getting tired. Heading home.
986
00:42:41,717 --> 00:42:43,636
Can't wait to see you.
987
00:42:45,286 --> 00:42:46,681
I love you.
988
00:42:48,206 --> 00:42:49,600
Bye.
989
00:42:50,068 --> 00:42:56,433
{\an8}== Synced by
Smurf ==
SubScene: Smurf
68695