Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:15,139
"Thanks to the Studio, Writers and others for creating this beautiful work"
2
00:02:54,001 --> 00:02:58,807
Episode 21
3
00:02:58,879 --> 00:03:02,295
4
00:03:02,416 --> 00:03:05,885
The special elite training camp is the number one martial arts training camp in the world
5
00:03:06,328 --> 00:03:10,880
Also had a name that was more famous among soldiers, namely ...
6
00:03:11,160 --> 00:03:12,310
God of war reserve camp
7
00:03:12,310 --> 00:03:13,680
Ah
8
00:03:13,680 --> 00:03:15,390
God of war reserve camp, wasn't it?
9
00:03:15,520 --> 00:03:18,150
You're great at being able to enter an elite training camp
10
00:03:18,640 --> 00:03:20,910
90% of you will become the god of war
11
00:03:21,280 --> 00:03:22,741
Up to 90%?
12
00:03:23,108 --> 00:03:26,870
Because there are still 10% of people who are disabled or die in the middle of the road
13
00:03:28,440 --> 00:03:31,150
The God of war reserve camp was not a place for trifles
14
00:03:31,600 --> 00:03:33,790
The best teaching is provided there
15
00:03:34,240 --> 00:03:37,145
The students also had to endure tough training
16
00:03:37,303 --> 00:03:38,000
Hmmm
17
00:03:38,000 --> 00:03:38,750
Even though
18
00:03:39,200 --> 00:03:42,070
There are still many people who have made up their minds and want to enter
19
00:03:42,920 --> 00:03:43,771
Just so you know
20
00:03:43,771 --> 00:03:46,510
Every place in the elite training camp was priceless
21
00:03:47,400 --> 00:03:50,750
Even though they are an elite conglomerate and its networks
22
00:03:50,960 --> 00:03:53,710
It's hard to buy this place at a cost of tens of billions
23
00:03:54,640 --> 00:03:57,430
Luo feng, you have this opportunity now
24
00:03:57,600 --> 00:03:59,230
Entering the world's number one training camp
25
00:03:59,800 --> 00:04:03,590
The only condition is that you must pass the class B exam
26
00:04:04,000 --> 00:04:05,390
Class B, it's not ...
27
00:04:06,120 --> 00:04:10,270
In fact, you could be selected for the A level exam under normal circumstances
28
00:04:11,200 --> 00:04:12,382
But for now
29
00:04:12,760 --> 00:04:15,332
Han Xia military negotiated with the martial arts center hall
30
00:04:15,332 --> 00:04:16,470
Ask to be given one place
31
00:04:17,070 --> 00:04:20,470
So if you want to enter, you have to pass a more difficult exam
32
00:04:21,519 --> 00:04:24,630
Luo feng, are you willing to take the B level test?
33
00:04:25,120 --> 00:04:26,350
Entering an elite training camp
34
00:04:27,000 --> 00:04:27,800
I'll do
35
00:04:27,800 --> 00:04:28,600
Hm
36
00:04:28,600 --> 00:04:32,630
Good but don't burden yourself
37
00:04:33,310 --> 00:04:37,110
Even if you fail the B test, you will enter the basic training camp
38
00:04:39,350 --> 00:04:43,030
Let's go, the test will be carried out directly at the headquarters
39
00:04:43,600 --> 00:04:46,590
Before that, go home and talk to your relatives and friends
40
00:04:47,520 --> 00:04:50,150
Within five academic years enter an elite training camp
41
00:04:50,560 --> 00:04:53,350
There are only two months off each year
42
00:05:13,320 --> 00:05:13,990
Zhuge director
43
00:05:18,520 --> 00:05:20,270
He is heng xia
44
00:05:22,310 --> 00:05:26,270
Heng xia was a young warrior who was selected to be sent to the basic training camp this year
45
00:05:27,720 --> 00:05:28,990
He's also a bit of a genius
46
00:05:30,000 --> 00:05:32,470
Heng Xia, this is your brother Luo Feng
47
00:05:33,600 --> 00:05:37,651
This time I will also go to the headquarters of the martial arts world with you
48
00:05:38,320 --> 00:05:40,940
Your senior target is an elite training camp
49
00:05:41,281 --> 00:05:41,864
Hah
50
00:05:42,520 --> 00:05:44,078
My brother, my name is heng xia
51
00:05:44,500 --> 00:05:45,000
Hello
52
00:05:47,200 --> 00:05:48,550
On March 28th
53
00:05:49,080 --> 00:05:52,303
You and I will take the opportunity to go to the extreme martial arts hall
54
00:05:52,430 --> 00:05:53,590
Before 2pm
55
00:05:53,840 --> 00:05:55,932
You must go to the airport immediately
56
00:05:55,932 --> 00:05:56,674
Yes
57
00:06:00,634 --> 00:06:08,272
58
00:06:12,400 --> 00:06:14,550
I've been here for years
59
00:06:15,480 --> 00:06:16,470
I'll be leaving soon
60
00:06:17,240 --> 00:06:19,710
Leave the country and head for headquarters
61
00:06:22,120 --> 00:06:25,230
Heh, five years, that's a long time
62
00:06:27,480 --> 00:06:28,910
Mother and father
63
00:06:31,480 --> 00:06:31,980
Ahua
64
00:06:34,400 --> 00:06:36,172
Couldn't live together for five years
65
00:06:47,940 --> 00:06:51,990
And ah wei, he has to review his homework with his questioner
66
00:06:53,080 --> 00:06:54,270
I have to do the final exam soon
67
00:07:05,280 --> 00:07:06,230
Xu xin
68
00:07:09,800 --> 00:07:11,692
Mr. Luo Feng, here we are
69
00:07:12,518 --> 00:07:13,018
Hmmm
70
00:07:37,360 --> 00:07:38,310
Ah
71
00:07:44,080 --> 00:07:45,510
Mother, I'm going out first
72
00:08:01,800 --> 00:08:02,310
Ah, hello
73
00:08:02,880 --> 00:08:03,390
No need
74
00:08:03,560 --> 00:08:04,060
Please
75
00:08:04,120 --> 00:08:04,620
No need
76
00:08:06,400 --> 00:08:07,200
No need
77
00:08:14,200 --> 00:08:14,900
Ah wei
78
00:08:15,400 --> 00:08:16,100
Ah feng
79
00:08:18,000 --> 00:08:20,190
Ha ha ha
80
00:08:20,680 --> 00:08:22,990
We only meet once in half a year and you will be gone again
81
00:08:23,220 --> 00:08:23,720
Huh
82
00:08:23,720 --> 00:08:24,220
What can we do about it
83
00:08:25,160 --> 00:08:27,070
This is fixed and can't be changed
84
00:08:27,680 --> 00:08:29,910
Hmmmh, you sound displeased
85
00:08:30,280 --> 00:08:32,520
The elite training camp is the dream of all warriors
86
00:08:32,520 --> 00:08:34,687
I have entered the military academy for one semester
87
00:08:35,240 --> 00:08:37,350
My strength hasn't reached the level of senior martial arts yet
88
00:08:37,940 --> 00:08:40,220
And you've headed to the god of war
89
00:08:40,480 --> 00:08:41,310
Do you also want to become a soldier?
90
00:08:42,303 --> 00:08:42,919
Hmmm
91
00:08:42,919 --> 00:08:46,026
I knew I didn't have enough talent, so I entered the military academy for the first time
92
00:08:46,560 --> 00:08:48,110
Using military academy resources to increase strength
93
00:08:49,080 --> 00:08:51,510
Heh, even at school
94
00:08:51,840 --> 00:08:54,310
Some expensive training facilities also charge a fee
95
00:08:55,120 --> 00:08:56,510
I have to work part time to earn extra money
96
00:08:57,120 --> 00:08:59,350
But in this way, the training time is shorter
97
00:09:04,680 --> 00:09:05,180
Hah
98
00:09:07,680 --> 00:09:09,310
This, this money
99
00:09:09,920 --> 00:09:12,171
Ah wei, because you wanted to be a soldier
100
00:09:12,600 --> 00:09:14,190
Can't waste time on part time jobs
101
00:09:15,120 --> 00:09:16,687
This money is the help I can do
102
00:09:17,220 --> 00:09:20,011
Don't forget to return the money to me when you became a soldier
103
00:09:20,300 --> 00:09:20,800
Ah feng
104
00:09:20,800 --> 00:09:23,910
Never mind, I have a goodbye promise with xu xin, bye
105
00:09:25,040 --> 00:09:26,350
I hope you become a soldier soon
106
00:09:27,720 --> 00:09:31,110
Xu xin? I understand
107
00:09:31,960 --> 00:09:33,222
Keep up the spirit, ah feng
108
00:09:42,247 --> 00:10:04,149
109
00:10:16,500 --> 00:10:17,500
Luo feng
110
00:10:18,120 --> 00:10:18,750
Xu xin
111
00:10:32,110 --> 00:10:36,110
Sir, xu xin went out with a boy I didn't know
112
00:10:36,840 --> 00:10:40,670
His name if I'm not mistaken, looks like Luo Feng
113
00:10:40,800 --> 00:10:44,270
Luo Feng, this kid dares to meet Xu Xin
114
00:10:44,600 --> 00:10:46,270
Do you know what to do?
115
00:10:46,360 --> 00:10:50,470
Sir, what do I want?
116
00:10:50,680 --> 00:10:53,470
The newest limited edition branded bag this spring
117
00:10:53,680 --> 00:10:56,640
It will appear on your table when everything is done
118
00:10:57,080 --> 00:10:59,190
Sir, I promise I will finish my job well
119
00:11:01,960 --> 00:11:05,760
So you're leaving at the end of the month?
120
00:11:05,761 --> 00:11:06,303
Emmm
121
00:11:06,880 --> 00:11:08,830
The world's number one elite training camp
122
00:11:09,630 --> 00:11:10,910
I've heard it from grandpa
123
00:11:12,160 --> 00:11:16,350
You can be sure, become a god of war after entering it
124
00:11:17,570 --> 00:11:20,650
I want to say congratulations, to the god of war future
125
00:11:21,680 --> 00:11:22,510
Huh
126
00:11:28,600 --> 00:11:31,880
Do you know, about the boyfriend I'm talking about?
127
00:11:32,000 --> 00:11:35,630
Not only is he handsome but also a soldier
128
00:11:36,200 --> 00:11:38,590
Martial artists are very strong
129
00:11:39,120 --> 00:11:42,195
Uh, it's really you, really you
130
00:11:42,880 --> 00:11:45,670
We were truly destined to see each other two days in a row
131
00:11:46,018 --> 00:11:46,838
Huh
132
00:11:48,920 --> 00:11:50,270
Are you in the wrong person?
133
00:11:50,960 --> 00:11:54,670
Why? Didn't you say you wanted to go shopping with me?
134
00:11:56,360 --> 00:11:56,870
Who?
135
00:11:58,040 --> 00:12:00,110
He's what I said earlier
136
00:12:01,520 --> 00:12:02,630
I thought you had the wrong person
137
00:12:03,320 --> 00:12:06,430
My boyfriend just came back from the wilderness yesterday
138
00:12:07,520 --> 00:12:09,270
Why did you guys meet two days in a row?
139
00:12:10,320 --> 00:12:11,254
Call me boyfriend?
140
00:12:13,520 --> 00:12:15,270
Ah, right, right
141
00:12:15,560 --> 00:12:17,470
I'm sorry, I was wrong person
142
00:12:21,400 --> 00:12:23,750
You just said, my boyfriend?
143
00:12:26,291 --> 00:12:26,980
You...
144
00:12:33,480 --> 00:12:33,990
Sorry
145
00:12:40,952 --> 00:12:44,556
Six months ago, we were only high school third graders
146
00:12:45,280 --> 00:12:46,790
Standing on the city border
147
00:12:48,080 --> 00:12:50,830
Staring at the old world that ordinary people couldn't step on
148
00:12:51,280 --> 00:12:52,710
Discuss each other's future
149
00:12:54,001 --> 00:12:54,818
And you..
150
00:12:55,080 --> 00:12:56,590
But the first step has been taken
151
00:12:57,360 --> 00:13:00,000
Now you must take the second step
152
00:13:00,640 --> 00:13:03,065
Is elite training camp the second step?
153
00:13:04,120 --> 00:13:05,230
I haven't set my foot
154
00:13:07,960 --> 00:13:09,550
There is a total of five years of training
155
00:13:10,520 --> 00:13:12,397
There will only be one or two months off each year
156
00:13:12,600 --> 00:13:14,950
Other times I couldn't leave the camp at will
157
00:13:15,421 --> 00:13:15,965
Emmm
158
00:13:17,040 --> 00:13:17,590
I understand
159
00:13:18,320 --> 00:13:21,430
But, as long as I can become a god fo war
160
00:13:21,920 --> 00:13:22,870
I can finish faster
161
00:13:22,871 --> 00:13:23,371
No
162
00:13:23,880 --> 00:13:24,746
There's no need to do that
163
00:13:25,320 --> 00:13:27,630
There are the best teaching resources in the world
164
00:13:28,440 --> 00:13:31,150
Even Hong and Thor sometimes guide personally
165
00:13:32,320 --> 00:13:33,870
Opportunities like this were too rare
166
00:13:34,920 --> 00:13:36,070
You have to train for five years
167
00:13:36,880 --> 00:13:37,390
But...
168
00:13:46,920 --> 00:13:47,656
I am waiting for you
169
00:13:54,115 --> 00:14:03,432
170
00:14:15,630 --> 00:14:16,214
Ehhh
171
00:15:07,440 --> 00:15:08,830
I still lived there half a year ago
172
00:15:11,120 --> 00:15:12,590
Practice in a dark place
173
00:15:13,880 --> 00:15:15,390
Stay in crowded room
174
00:15:16,400 --> 00:15:17,630
Are you Luo Feng?
175
00:15:23,880 --> 00:15:24,470
Who are you?
176
00:15:26,480 --> 00:15:29,310
My name is Wang Xingping from the Wang family
177
00:15:30,280 --> 00:15:32,167
I only have one word for you
178
00:15:32,760 --> 00:15:35,790
I suggest you leave xu xin
179
00:15:36,640 --> 00:15:37,510
Wang Family?
180
00:15:38,320 --> 00:15:40,510
The Wang family, one of the nine core families of the HR alliance
181
00:15:41,000 --> 00:15:43,310
Good, looks like you are a smart person
182
00:15:43,960 --> 00:15:46,720
Smart people must understand the rules
183
00:15:47,200 --> 00:15:47,710
Rules?
184
00:15:48,600 --> 00:15:52,590
You must know that the people in this world are of different levels
185
00:15:53,360 --> 00:15:56,790
Some people can only obey the law and obey the rules
186
00:15:57,520 --> 00:16:01,110
Even so, maybe disaster still came from the sky
187
00:16:02,080 --> 00:16:04,790
Some people break the law
188
00:16:05,600 --> 00:16:07,510
It even kills and ignites the flames of chaos
189
00:16:09,400 --> 00:16:11,590
You must know what kind of person I am
190
00:16:12,600 --> 00:16:15,333
And what kind of person are you
191
00:16:15,880 --> 00:16:18,470
Right, relying on strength like you
192
00:16:19,040 --> 00:16:22,316
The person who shows off his strength is completely different from me
193
00:16:24,000 --> 00:16:26,470
I heard you only spent half a year as a soldier
194
00:16:26,600 --> 00:16:28,771
You've been promoted to a junior level soldier
195
00:16:29,360 --> 00:16:34,050
Incidentally my bodyguard is also a martial artist
196
00:16:34,640 --> 00:16:38,476
You tell him about the abilities you have
197
00:16:40,520 --> 00:16:41,783
Intermediate warrior level
198
00:16:43,320 --> 00:16:46,367
Middle warrior general, the same level as uncle ye
199
00:16:47,800 --> 00:16:48,750
Intermediate warrior level
200
00:16:49,920 --> 00:16:50,790
Intermediate warrior level
201
00:16:52,680 --> 00:16:54,590
The three bodyguards were intermediate level warriors
202
00:16:57,120 --> 00:16:58,470
Senior warrior level
203
00:16:59,940 --> 00:17:02,020
Its level level is almost the same as that of the lightning team
204
00:17:05,000 --> 00:17:07,550
Looks like the Wang family is indeed strong
205
00:17:10,400 --> 00:17:11,800
Because of the problem with Li Wei
206
00:17:11,800 --> 00:17:14,420
Most likely it is already on the list of si family's investigation
207
00:17:15,200 --> 00:17:16,830
If you add one more from the Wang family
208
00:17:17,599 --> 00:17:20,309
How about it, if we discuss it together?
209
00:17:20,829 --> 00:17:21,329
Emmm
210
00:17:21,329 --> 00:17:24,594
Have a friendly discussion
211
00:17:25,160 --> 00:17:27,710
Three intermediate soldiers and one senior soldier
212
00:17:28,880 --> 00:17:29,990
Without mental strength
213
00:17:30,360 --> 00:17:31,590
I'm not sure I will win
214
00:17:33,680 --> 00:17:35,270
And so mental strength is used
215
00:17:35,800 --> 00:17:37,750
I must immediately become Li Wei's target
216
00:17:39,826 --> 00:17:40,725
How about this
217
00:17:42,600 --> 00:17:44,507
No, I can't lose
218
00:17:48,000 --> 00:17:48,800
Go ahead
219
00:17:59,000 --> 00:18:02,150
Brother Wang, you are here too
220
00:18:04,961 --> 00:18:17,294
221
00:21:02,920 --> 00:21:03,910
Goodbye father, mother
222
00:21:05,110 --> 00:21:06,060
Goodbye brother
223
00:21:24,760 --> 00:21:26,870
Please select a uniform and a weapon
224
00:21:27,310 --> 00:21:31,310
The class B exams will officially start in 120 seconds
225
00:21:33,584 --> 00:21:42,400
Subtitles by Kingcastillo, thank you for watching
15344
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.