All language subtitles for Nikita.S02E06.720p.BluRay.x265_Subtítulos01.UND

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic Download
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:40,791 --> 00:00:42,960 I'm not any good at this. 2 00:00:46,380 --> 00:00:47,548 I don't know what to say. 3 00:00:49,467 --> 00:00:52,219 Things aren't going the way that I had planned. 4 00:00:53,554 --> 00:00:55,473 I need your help. 5 00:00:55,931 --> 00:00:57,975 Time to come in from the cold, Alex. 6 00:00:58,184 --> 00:01:01,020 Nothing is stopping you from walking out of there with me. 7 00:01:03,022 --> 00:01:05,816 Except for the fact you're not here. 8 00:01:11,155 --> 00:01:13,157 You're the one working for Division. 9 00:01:13,365 --> 00:01:15,242 I'm not the reason we meet like this. 10 00:01:15,451 --> 00:01:18,996 My deal with Amanda is only about getting Sergei Semak. 11 00:01:19,205 --> 00:01:22,291 And the black box, right? Not gonna happen. 12 00:01:22,500 --> 00:01:25,795 I don't need the black box. I just need one file. 13 00:01:26,837 --> 00:01:28,089 What are you talking about? 14 00:01:30,633 --> 00:01:33,302 I'm proposing a simple barter. 15 00:01:34,637 --> 00:01:39,183 Six months ago, I compiled a dossier on each of my enemies... 16 00:01:39,391 --> 00:01:43,562 ...Semak included, and encrypted them all into the black box. 17 00:01:43,771 --> 00:01:46,148 - You mean the one you don't have? - I have it. 18 00:01:46,690 --> 00:01:49,735 Right here. Remember? 19 00:01:50,861 --> 00:01:53,531 I'll give you everything I have on Sergei Semak... 20 00:01:53,739 --> 00:01:59,995 ...in exchange for a box of Montecristo cigars. 21 00:02:00,204 --> 00:02:01,580 And let me guess, a lighter. 22 00:02:03,082 --> 00:02:04,917 Amanda said no fire. 23 00:02:05,584 --> 00:02:08,879 Amanda doesn't need to know... About any of this. 24 00:02:09,880 --> 00:02:14,260 It's nothing but a simple trade. Cigars for a dossier. 25 00:02:18,556 --> 00:02:20,224 Your choice. 26 00:02:23,102 --> 00:02:24,603 So you made a third choice. 27 00:02:24,812 --> 00:02:27,898 Screwing Percy over is always the right choice, don't you think? 28 00:02:28,107 --> 00:02:29,859 Well, that depends. What do I get? 29 00:02:30,568 --> 00:02:32,903 If you give me the Semak file that's on the box... 30 00:02:33,112 --> 00:02:35,489 ...then I don't have to deal with Percy or Amanda. 31 00:02:35,698 --> 00:02:39,034 - And if I don't need them anymore... - Then you won't be after me. 32 00:02:39,577 --> 00:02:41,745 How about this, Alex, forget about revenge. 33 00:02:41,954 --> 00:02:45,249 That's not an option anymore. Division picked up chatter. 34 00:02:45,457 --> 00:02:46,792 Gogol put out a hit on me. 35 00:02:47,459 --> 00:02:50,254 Nikita, please. 36 00:02:50,880 --> 00:02:53,299 I have to get Semak before he gets me. 37 00:02:55,384 --> 00:02:56,969 What do you think? 38 00:02:58,804 --> 00:03:01,348 I believe where she's coming from. 39 00:03:02,141 --> 00:03:04,643 And screwing over Percy does have its appeal. 40 00:03:04,977 --> 00:03:08,480 Alex, I'll look into it, but I'm not making any promises. 41 00:03:14,236 --> 00:03:15,279 Oh! 42 00:03:15,487 --> 00:03:17,990 - Didn't mean to rush you. - It's out of order. 43 00:03:34,965 --> 00:03:36,008 Hey. 44 00:03:36,217 --> 00:03:37,593 Percy's enemies list. 45 00:03:37,801 --> 00:03:40,054 You were right, it wasn't with the mission logs. 46 00:03:40,262 --> 00:03:42,806 - Easy to miss. - Says the guy who missed it. 47 00:03:43,015 --> 00:03:44,600 What did you find, Birkhoff? 48 00:03:44,808 --> 00:03:48,312 Just a psych eval, couple photographs... 49 00:03:48,520 --> 00:03:50,314 ...and a transcript of a phone call... 50 00:03:50,522 --> 00:03:52,816 ...where Semak goes all Christian Bale on Percy. 51 00:03:53,025 --> 00:03:54,401 I actually enjoyed that one. 52 00:03:54,610 --> 00:03:56,362 Heh, Percy lied to Alex too. 53 00:03:57,029 --> 00:03:58,072 Figures. 54 00:03:58,280 --> 00:04:02,701 Yeah, there's, uh, nothing really interesting on Semak in this dossier. 55 00:04:04,161 --> 00:04:07,289 But there is something about you. 56 00:04:08,123 --> 00:04:10,042 You would be on Percy's enemies list. 57 00:04:12,336 --> 00:04:14,088 Might wanna look. There's some, uh... 58 00:04:14,296 --> 00:04:17,675 ...personal stuff in your psych eval about your parents. 59 00:04:19,218 --> 00:04:20,469 No thanks, Birkhoff. 60 00:04:20,678 --> 00:04:23,430 Foster care was traumatic enough, don't need to relive it. 61 00:04:23,639 --> 00:04:26,183 I mean your real parents. 62 00:04:38,070 --> 00:04:40,364 Roan tailed Alex to a church where you sent her... 63 00:04:40,572 --> 00:04:44,243 - ...to meet Nikita behind my back. - I didn't send her to meet Nikita. 64 00:04:44,451 --> 00:04:48,539 She went behind my back. Exactly like I knew she would. 65 00:04:48,747 --> 00:04:50,874 - What did you do? - Your job. 66 00:04:51,083 --> 00:04:54,128 Thanks to me, you're closer to catching Nikita than you realize. 67 00:04:54,336 --> 00:04:58,340 In fact, it's already in motion. I know exactly where Nikita will be... 68 00:04:58,549 --> 00:05:01,635 ...for the next 24 hours. Past that... 69 00:05:01,844 --> 00:05:04,555 Percy, what do you want? 70 00:05:06,765 --> 00:05:08,517 Sunshine. 71 00:05:08,726 --> 00:05:11,895 A transfer to a facility above ground. 72 00:05:12,104 --> 00:05:18,277 Doesn't have to be a tropical paradise, just a room with a view. 73 00:05:23,574 --> 00:05:27,411 You realize this means you can never be elected president? 74 00:05:28,537 --> 00:05:31,081 My mother's name was Anh. 75 00:05:32,416 --> 00:05:34,084 Why leave the father's name blank? 76 00:05:34,293 --> 00:05:36,879 Probably because he was American. 77 00:05:39,131 --> 00:05:40,341 She died when I was born. 78 00:05:40,549 --> 00:05:44,303 My foster parents told me it was a complicated birth. 79 00:05:44,803 --> 00:05:47,139 The only time they ever told me the truth. 80 00:05:49,558 --> 00:05:50,601 What's this? 81 00:05:50,809 --> 00:05:54,938 - "Father: Rybat." - I don't know, uh, last name maybe? 82 00:05:55,147 --> 00:05:58,108 - Nikita Rybat. - No. 83 00:05:58,317 --> 00:06:02,905 No, no, no. Rybat is an old CIA code designation. 84 00:06:04,323 --> 00:06:06,617 It means classified. 85 00:06:17,503 --> 00:06:19,254 Doesn't make sense. 86 00:06:19,463 --> 00:06:21,215 What do you think happened? 87 00:06:21,423 --> 00:06:24,051 I asked about him once. You didn't wanna talk about it. 88 00:06:24,259 --> 00:06:25,636 I dealt with it. 89 00:06:25,844 --> 00:06:27,805 Or I thought I had. 90 00:06:29,264 --> 00:06:32,434 The first thing I did when I escaped from Division... 91 00:06:32,643 --> 00:06:35,646 ...I hacked in everywhere, searching for my parents. 92 00:06:35,854 --> 00:06:37,314 Always came up blank. 93 00:06:37,523 --> 00:06:39,900 Yeah, sorry about that, uh... 94 00:06:40,109 --> 00:06:43,487 As soon as a recruit came into Division I'd erase their birth records... 95 00:06:43,695 --> 00:06:46,698 ...that way nobody could trace an agent's real identity. 96 00:06:47,991 --> 00:06:50,077 Then you're gonna make it up to me... 97 00:06:50,285 --> 00:06:51,662 ...by hacking into the CIA. 98 00:06:51,870 --> 00:06:55,290 Uh, excuse me, I already burned my back doors into that network... 99 00:06:55,499 --> 00:06:56,875 ...getting somebody out. 100 00:07:01,296 --> 00:07:04,341 Want something done right, you have to do it yourself. 101 00:07:04,550 --> 00:07:07,344 You cannot be thinking... You just busted out of Langley. 102 00:07:07,553 --> 00:07:10,264 - Now you wanna sneak back in? - Old files aren't at Langley. 103 00:07:10,472 --> 00:07:12,975 It's still the CIA. They're looking for you. 104 00:07:13,183 --> 00:07:16,145 Michael, I don't want to, I have to. 105 00:07:17,980 --> 00:07:21,483 This has been hanging over me my whole life. 106 00:07:31,243 --> 00:07:32,995 Okay, who's next? 107 00:07:33,203 --> 00:07:37,791 Come on, the road to becoming an agent goes through me. 108 00:07:38,000 --> 00:07:42,880 None of you garbage-sucking worms wants to stick his head above ground. 109 00:07:43,088 --> 00:07:45,048 That why you're still here? 110 00:07:53,599 --> 00:07:56,059 Division didn't need to fake your death, did they? 111 00:07:56,268 --> 00:07:58,604 Nobody gives a damn about trash. 112 00:08:03,066 --> 00:08:05,736 Scummy little orphan girl. 113 00:08:05,944 --> 00:08:09,031 Mommy and Daddy aren't around to teach you any manners. 114 00:08:17,206 --> 00:08:18,707 Easy! 115 00:08:18,916 --> 00:08:20,000 Hey.'- 116 00:08:28,258 --> 00:08:29,426 What are you looking at? 117 00:08:30,802 --> 00:08:34,264 It's time we did something about Nikita. If we can't control her here... 118 00:08:34,473 --> 00:08:36,099 ...we can't control her out there. 119 00:08:36,308 --> 00:08:38,894 Would you trust her with your life on an op? 120 00:08:39,102 --> 00:08:41,396 - I'll take that as a no. - So cancel her. 121 00:08:41,813 --> 00:08:44,525 All I'm asking for is a chance to talk some sense into her. 122 00:08:45,817 --> 00:08:48,320 Far as I can tell, nobody's done that. 123 00:08:49,738 --> 00:08:52,616 If I don't see improvement, she gets a bullet in the brain. 124 00:08:52,824 --> 00:08:55,077 And you will be the one to put it there. 125 00:09:00,582 --> 00:09:01,625 I get it. 126 00:09:01,833 --> 00:09:04,670 If it was my people, I'd be out there looking too. 127 00:09:06,505 --> 00:09:11,677 There's only one thing that's worse than losing a family... 128 00:09:12,094 --> 00:09:13,929 ...and it's not having one. 129 00:09:20,102 --> 00:09:22,145 Okay. What's wrong? 130 00:09:22,354 --> 00:09:24,481 - Nothing. - Doesn't sound like nothing. 131 00:09:24,690 --> 00:09:27,359 Sounds like there's something you wanna tell me. 132 00:09:29,486 --> 00:09:31,113 Michael is Max's father. 133 00:09:31,697 --> 00:09:33,782 You cannot tell him 134 00:09:37,327 --> 00:09:39,204 Michael. 135 00:09:40,205 --> 00:09:41,331 Oh, my God. 136 00:09:43,041 --> 00:09:44,501 What? 137 00:09:45,502 --> 00:09:46,962 Are you...? 138 00:09:49,089 --> 00:09:50,591 - No. - Pregnant? 139 00:09:50,799 --> 00:09:51,842 No. 140 00:09:53,385 --> 00:09:55,554 I know what you meant. I, um... 141 00:09:56,305 --> 00:09:57,514 The answer's no. 142 00:09:59,182 --> 00:10:00,225 Oh, good. 143 00:10:01,310 --> 00:10:03,186 No, I don't mean good, I mean... 144 00:10:03,395 --> 00:10:05,272 - I didn't mean good, I meant... - Yeah. 145 00:10:05,480 --> 00:10:07,816 You know what I mean. Yeah. 146 00:10:16,325 --> 00:10:18,243 What's on your mind? 147 00:10:19,578 --> 00:10:21,496 I just feel like... 148 00:10:22,205 --> 00:10:24,041 ...you're sacrificing so much for me... 149 00:10:24,249 --> 00:10:28,587 ...and I'm not doing anything for you. 150 00:10:29,671 --> 00:10:31,048 Hey. 151 00:10:32,924 --> 00:10:38,263 If I can't get my family back, the least I can do is help you get back yours. 152 00:11:02,245 --> 00:11:04,665 Morning. Good workout? 153 00:11:05,749 --> 00:11:08,543 - Ugh, you can see me? - Duh. 154 00:11:08,752 --> 00:11:11,421 That new security system isn't just to keep out bad guys. 155 00:11:11,630 --> 00:11:13,423 How do you think Division spies on you? 156 00:11:13,632 --> 00:11:16,259 Now, who told you that I get an alert... 157 00:11:16,468 --> 00:11:18,720 whenever someone searches my name on the web? 158 00:11:18,929 --> 00:11:21,765 You did. Back when we were at Division. 159 00:11:21,973 --> 00:11:24,476 You wanted to see which girls were checking you out. 160 00:11:25,894 --> 00:11:28,063 I needed to get in touch with Nikita somehow. 161 00:11:28,563 --> 00:11:29,773 I'm supposed to believe... 162 00:11:29,981 --> 00:11:32,567 ...you didn't pass this tidbit about me onto Division? 163 00:11:32,776 --> 00:11:34,569 I'm only using them to get what I need. 164 00:11:34,778 --> 00:11:36,655 Like Percy's enemies list? 165 00:11:37,489 --> 00:11:42,411 We found the files. Plenty of bad guys, but nothing useful on Semak. 166 00:11:43,245 --> 00:11:44,579 Percy was playing you. 167 00:11:46,957 --> 00:11:51,002 - Why would he lie? - Uh, because he's Percy. 168 00:11:51,211 --> 00:11:53,755 Why are you telling me this? Where's Nikita? 169 00:11:53,964 --> 00:11:56,299 - Put her on. - What am I, an operator? 170 00:11:56,508 --> 00:11:59,302 She's gonna give you the same lecture she used to give me. 171 00:11:59,511 --> 00:12:03,348 And I hate to admit it, but she's right. You can't beat Percy at his own game. 172 00:12:03,974 --> 00:12:07,936 The only way to win is not to play. 173 00:12:17,195 --> 00:12:18,780 Most of this is classified. 174 00:12:18,989 --> 00:12:21,450 If you were looking for an NIC report, then okay... 175 00:12:21,658 --> 00:12:23,577 ...but since it's a FOIA request, no way. 176 00:12:23,785 --> 00:12:26,329 I mean, I'm gonna have to get clearance from the ARP. 177 00:12:26,538 --> 00:12:29,374 And then they're gonna be heavily redacted by the IPC. 178 00:12:30,375 --> 00:12:34,671 - Got it. - Twenty-three, 13. Here you go. 179 00:12:34,880 --> 00:12:37,215 - Knock yourself out. - Great. 180 00:12:39,885 --> 00:12:43,263 - He's going to have a headache. - Better him than me. 181 00:12:50,729 --> 00:12:53,982 Hey. Hey, stop right there. 182 00:12:55,776 --> 00:12:59,321 Come in. I have a 404 in aisle 59. Send backup. Send backup, now. 183 00:13:31,186 --> 00:13:32,521 About an hour ago... 184 00:13:32,729 --> 00:13:35,440 ...Nikita and Michael hit a CIA storehouse in Maryland. 185 00:13:36,107 --> 00:13:38,151 Made off with some old personnel files. 186 00:13:38,360 --> 00:13:41,404 Let me guess. You need me to tell you why. 187 00:13:41,613 --> 00:13:44,157 I can guess what Nikita's looking for now. 188 00:13:44,366 --> 00:13:45,951 She's after her real father. 189 00:13:48,036 --> 00:13:49,996 How were you planning on dealing with him? 190 00:13:50,205 --> 00:13:53,917 Nikita won't give up until she knows where she came from. 191 00:13:54,125 --> 00:13:56,127 Remember that? 192 00:13:56,336 --> 00:13:58,630 We can use it against her. 193 00:13:59,214 --> 00:14:03,426 We? You should have run this past me before you put it in motion. 194 00:14:04,594 --> 00:14:08,557 Richard Ellison is not a name I was expecting to hear again. 195 00:14:08,765 --> 00:14:11,852 But now that I have, I don't need you. 196 00:14:20,068 --> 00:14:23,071 Sometimes when you gamble, you lose. 197 00:14:37,043 --> 00:14:39,296 This should be a surprise. 198 00:14:39,796 --> 00:14:42,424 Especially if it's not the right guy. 199 00:14:45,844 --> 00:14:49,472 He's the only CIA agent on the file that was unaccounted for. 200 00:14:49,681 --> 00:14:51,099 Until Birkhoff found him. 201 00:14:51,308 --> 00:14:53,935 Hardly seems like the place you'd find a CIA operative. 202 00:14:54,144 --> 00:14:56,646 That's probably why he's here. 203 00:15:14,414 --> 00:15:15,749 Should we have called first? 204 00:15:15,957 --> 00:15:17,834 No, I think that might have spooked him. 205 00:15:18,043 --> 00:15:21,212 He wouldn't be living under an alias if he wanted visitors. 206 00:15:24,132 --> 00:15:25,258 Hey, what are you doing? 207 00:15:25,467 --> 00:15:26,635 Just checking it out. 208 00:15:26,843 --> 00:15:31,222 - He's not here. - It's not like I can leave a note, Michael. 209 00:15:31,431 --> 00:15:34,559 Hey. Hey, look. Maybe you don't want your old man to come home... 210 00:15:34,768 --> 00:15:38,563 ...to find his house broken into. Might get things off on the wrong foot. 211 00:15:39,230 --> 00:15:41,107 Nikita, we can wait. 212 00:15:41,983 --> 00:15:43,610 Then wait. 213 00:15:54,037 --> 00:15:55,705 Anyone? 214 00:16:32,033 --> 00:16:33,326 Drop it now. 215 00:16:34,202 --> 00:16:36,329 Who are you, CIA? 216 00:16:36,538 --> 00:16:38,665 I'm your daughter, Richard. 217 00:16:38,873 --> 00:16:40,208 I don't have a daughter. 218 00:16:40,417 --> 00:16:43,003 My name is Nikita. My mother was Anh. 219 00:16:43,211 --> 00:16:45,296 - I was adopted... My daughter's dead. 220 00:16:45,505 --> 00:16:47,465 I tried to find her a few years back. 221 00:16:47,674 --> 00:16:50,301 - All I found was her grave. - My death was faked. 222 00:16:50,510 --> 00:16:54,055 We both know a little something about disappearing, don't we? 223 00:17:23,168 --> 00:17:27,839 Well, great to meet you, but I'm a fugitive, I wanna stay that way. 224 00:17:28,048 --> 00:17:30,258 Let's go. Out. 225 00:17:31,468 --> 00:17:32,510 What did you do? 226 00:17:33,845 --> 00:17:36,890 If I told you that, you'd be an accessory to my so-called crimes. 227 00:17:37,098 --> 00:17:39,976 - Add it to my list. - You need to leave. 228 00:17:40,185 --> 00:17:43,104 I have come way too far to leave here empty-handed. 229 00:17:47,567 --> 00:17:49,569 Richard, just tell me what happened. 230 00:17:58,745 --> 00:18:04,417 I was doing my job. '84, slipped back into Laos... 231 00:18:04,626 --> 00:18:07,170 ...and my contact had just returned from Hanoi... 232 00:18:07,378 --> 00:18:10,548 ...where he came across a half a dozen men... 233 00:18:10,757 --> 00:18:14,052 ...digging a well under armed guard. 234 00:18:14,260 --> 00:18:16,387 Caucasians, he said. 235 00:18:17,222 --> 00:18:19,641 Wearing lots of zippers. 236 00:18:19,974 --> 00:18:21,893 You know what has lots of zippers? 237 00:18:22,102 --> 00:18:26,189 - Yeah, a, uh, flight suit. Downed pilots. - Yeah. 238 00:18:26,397 --> 00:18:30,401 So I had credible Intel on POWs and a location. 239 00:18:30,610 --> 00:18:34,114 - Why didn't this come out? - Politics. 240 00:18:34,948 --> 00:18:37,200 The higher-ups didn't even wanna look into it... 241 00:18:37,408 --> 00:18:40,537 ...afraid they'd start an incident. 242 00:18:40,995 --> 00:18:43,123 Didn't sit well with me... 243 00:18:43,331 --> 00:18:44,749 ...so I raised hell. 244 00:18:44,958 --> 00:18:47,127 Like father, like daughter. 245 00:18:47,877 --> 00:18:51,798 I was brought up on charges of smuggling heroin out of Thailand. 246 00:18:52,006 --> 00:18:53,299 I ran before they could... 247 00:19:02,350 --> 00:19:03,977 Who are these guys? 248 00:19:04,185 --> 00:19:06,146 - It's an Alpha team. - How did they find us? 249 00:19:06,354 --> 00:19:07,397 Percy set us up. 250 00:19:07,605 --> 00:19:11,442 - What the hell have you done? - They're not after you, they're after me. 251 00:19:13,987 --> 00:19:16,698 We're sitting ducks. We gotta get out. 252 00:19:16,948 --> 00:19:18,825 Where? 253 00:19:21,703 --> 00:19:22,871 Just follow me. 254 00:20:19,594 --> 00:20:21,179 Get down. 255 00:20:47,705 --> 00:20:49,540 More guns? Where are you gonna put that? 256 00:20:49,749 --> 00:20:51,334 Under my pillow. 257 00:20:51,542 --> 00:20:55,421 - This is Seymour Birkhoff, our... - Landlord. 258 00:20:56,422 --> 00:20:59,384 Birkhoff, this is Richard. My father. 259 00:21:00,426 --> 00:21:03,888 - That sounds weird to say. - Sounds even weirder to hear. 260 00:21:04,097 --> 00:21:07,558 Appreciate your hospitality. Be out of your hair before you know it. 261 00:21:07,767 --> 00:21:11,938 Sure. Spare bedroom's, uh, down there to the left. 262 00:21:16,276 --> 00:21:18,903 You know, you don't have to leave right away. 263 00:21:19,112 --> 00:21:22,323 You can stay. You shouldn't have to be on the run anymore. 264 00:21:22,949 --> 00:21:25,118 I don't really have a choice. 265 00:21:25,702 --> 00:21:28,371 There must be a document that can corroborate your story. 266 00:21:28,579 --> 00:21:31,874 Some witness that can exonerate you. It's out there, we'll find it. 267 00:21:32,083 --> 00:21:34,335 I appreciate that, but it's way too risky. 268 00:21:34,961 --> 00:21:37,630 We're family. It's what you do. 269 00:21:39,090 --> 00:21:41,884 You've known me, what, less than one day? 270 00:21:42,093 --> 00:21:43,886 In that time, my cover's been blown... 271 00:21:44,095 --> 00:21:46,639 ...my home's been destroyed and now I'm being hunted... 272 00:21:46,848 --> 00:21:49,142 - ...by two government agencies. - Never intended... 273 00:21:49,350 --> 00:21:50,393 I know. 274 00:21:50,601 --> 00:21:52,395 When you say you're gonna fix things... 275 00:21:52,603 --> 00:21:54,605 ...you can see how I might be worried. 276 00:21:56,107 --> 00:21:57,984 - Richard... - Look“. 277 00:22:00,653 --> 00:22:04,490 ...I'm just not so sure I can give you what you're looking for. 278 00:22:06,784 --> 00:22:09,287 How do you know what I'm looking for? 279 00:22:10,830 --> 00:22:12,498 You're right. I don't. 280 00:22:15,209 --> 00:22:17,545 I'm never gonna believe anything you tell me again. 281 00:22:17,754 --> 00:22:21,174 Oh, please. You are hardly the victim in all this. 282 00:22:21,382 --> 00:22:23,092 You were using me. 283 00:22:23,301 --> 00:22:25,136 The least you could do is tell me why. 284 00:22:26,346 --> 00:22:28,848 I sincerely doubt Amanda would want you to know. 285 00:22:32,060 --> 00:22:33,436 Know what? 286 00:22:33,644 --> 00:22:35,563 What are you talking about? 287 00:22:39,692 --> 00:22:40,777 Very well. 288 00:22:43,863 --> 00:22:47,200 I sent you to complete a mission that began seven years ago. 289 00:23:04,717 --> 00:23:07,053 - Hey, don't shoot. - Richard? 290 00:23:09,972 --> 00:23:11,015 What are you doing? 291 00:23:11,224 --> 00:23:14,185 Getting me something to help put me to sleep. 292 00:23:15,061 --> 00:23:18,564 Maybe I shouldn't, huh? Your landlord's a little touchy. 293 00:23:19,565 --> 00:23:21,109 I recommend the Zephyr's Kiss. 294 00:23:22,068 --> 00:23:24,737 Sets Birkhoff back 12 grand a bottle. 295 00:23:26,364 --> 00:23:27,407 Wow. 296 00:23:34,580 --> 00:23:37,125 Look, I'm sorry about, ahem, what I said before. 297 00:23:37,333 --> 00:23:40,211 Sometimes I let my anger do the talking. 298 00:23:41,671 --> 00:23:43,256 Yeah. 299 00:23:44,882 --> 00:23:47,552 You know, I've imagined this moment for so long... 300 00:23:48,344 --> 00:23:50,638 ...all the things that I would ask. 301 00:23:51,431 --> 00:23:53,391 I don't even know where to begin. 302 00:23:53,891 --> 00:23:55,268 Well... 303 00:23:57,437 --> 00:24:00,148 You probably wanna know about your mother. 304 00:24:03,443 --> 00:24:04,569 She was a nurse. 305 00:24:05,778 --> 00:24:07,280 How did you two meet? 306 00:24:07,989 --> 00:24:09,949 I got shot on a mission. 307 00:24:10,450 --> 00:24:11,492 She patched me up... 308 00:24:11,742 --> 00:24:16,497 ...and, uh, let's say I convalesced a little longer than I needed to. 309 00:24:19,959 --> 00:24:21,752 Were you there when she died? 310 00:24:21,961 --> 00:24:25,089 No. It was too dangerous to be there for the delivery. 311 00:24:25,631 --> 00:24:26,757 Can you imagine? 312 00:24:26,966 --> 00:24:31,304 One minute, they tell you you've got this brand new, beautiful baby girl... 313 00:24:32,013 --> 00:24:33,973 ...then a week later... 314 00:24:37,393 --> 00:24:39,979 Should have gotten her out when I had the chance. 315 00:24:41,981 --> 00:24:45,193 Luckily, I didn't make the same mistake with you. 316 00:24:47,695 --> 00:24:49,780 Why did you give me up? 317 00:24:50,907 --> 00:24:52,533 Was it because I caused her death? 318 00:24:53,826 --> 00:24:54,994 Oh, God, no. 319 00:24:56,120 --> 00:24:58,164 No, I didn't blame you for that. 320 00:24:58,998 --> 00:25:00,708 You know how dangerous this life is. 321 00:25:00,917 --> 00:25:03,920 It's no place to raise a kid, especially by yourself. 322 00:25:04,337 --> 00:25:07,924 I took you over to the States, first chance I got. 323 00:25:09,467 --> 00:25:15,348 Giving you up was the hardest thing I've ever done in my life. 324 00:25:15,848 --> 00:25:19,477 - You were all that I had left of her. - You never should have given me up. 325 00:25:23,189 --> 00:25:24,232 Sorry. 326 00:25:27,860 --> 00:25:31,030 Sometimes I let my anger do the talking too. 327 00:25:31,364 --> 00:25:35,243 Yeah, it figures. Nikita's dad being CIA, you know? 328 00:25:36,953 --> 00:25:40,248 - Did you know her father's identity? - I did. 329 00:25:40,831 --> 00:25:42,500 Why didn't you tell her about him? 330 00:25:43,501 --> 00:25:46,671 All I'm asking for is a chance to talk some sense into her. 331 00:25:48,381 --> 00:25:51,175 If I don't see improvement, she gets a bullet in the brain. 332 00:25:51,384 --> 00:25:53,719 And you will be the one to put it there. 333 00:26:02,270 --> 00:26:05,273 I wouldn't count on him succeeding. She's a tough nut to crack. 334 00:26:05,481 --> 00:26:07,650 Should have left it to the expert? 335 00:26:07,858 --> 00:26:11,696 Way I see it, Nikita runs on anger. It fuels her fire, but she can't turn it off. 336 00:26:11,904 --> 00:26:13,698 And there's a lot of anger to draw on. 337 00:26:13,906 --> 00:26:16,701 She's like a dog that's been kicked its whole life. 338 00:26:16,909 --> 00:26:18,869 All it knows how to do is lash out. 339 00:26:19,370 --> 00:26:21,038 How would you make the bitch heel? 340 00:26:21,789 --> 00:26:25,001 Nikita won't stop until she knows where she came from. 341 00:26:25,209 --> 00:26:27,044 I say we let her find her father. 342 00:26:27,253 --> 00:26:31,340 It'll give her a sense of self-worth, at least make her feel grateful to us. 343 00:26:31,549 --> 00:26:36,262 - We don't want to dissipate the anger... - Just channel it. 344 00:26:37,638 --> 00:26:41,017 The idea was hers, but the plan was all mine. 345 00:26:41,225 --> 00:26:43,686 Nikita was always snooping around on the computer... 346 00:26:43,894 --> 00:26:49,567 ...trying to dig up her past, so I decided to let her uncover her personnel file... 347 00:26:49,775 --> 00:26:52,778 ...and see that her father was listed as classified. 348 00:26:53,571 --> 00:26:56,866 She'd track him down, show up at his front door. 349 00:26:57,074 --> 00:27:01,912 And find out not only was she not trash... 350 00:27:02,121 --> 00:27:04,415 ...she was intelligence royalty. 351 00:27:05,833 --> 00:27:09,629 She'd have to figure, "Hey, uh, I was cut out for this." 352 00:27:10,421 --> 00:27:11,672 Why don't you tell her? 353 00:27:14,425 --> 00:27:18,304 Why did you let her discover it for herself? 354 00:27:21,807 --> 00:27:25,436 Why did I make you work for the Intel on Semak... 355 00:27:25,853 --> 00:27:27,605 ...instead of just telling you? 356 00:27:29,982 --> 00:27:32,068 Because it wasn't true. 357 00:27:33,694 --> 00:27:34,820 So you and Michael... 358 00:27:36,822 --> 00:27:38,991 How long are you gonna be on this crusade? 359 00:27:39,617 --> 00:27:41,911 As long as it takes, I guess. 360 00:27:42,119 --> 00:27:43,287 Why? 361 00:27:46,957 --> 00:27:50,127 Just wondered if you've ever thought about children? 362 00:27:51,003 --> 00:27:53,130 Oh, I don't know, heh. 363 00:27:53,964 --> 00:27:55,966 This life that we live... 364 00:27:56,175 --> 00:27:57,218 It seems far off. 365 00:27:57,718 --> 00:28:02,139 Although sometimes I think that Michael wishes he had a child. 366 00:28:02,848 --> 00:28:04,850 Come on. What's stopping you? 367 00:28:07,853 --> 00:28:10,356 His wife and his daughter were killed by a car bomb. 368 00:28:11,982 --> 00:28:15,319 He lost his whole family, just like you. 369 00:28:17,196 --> 00:28:19,198 I'm sorry I brought it up. 370 00:28:20,533 --> 00:28:23,035 Richard Ellison doesn't exist. 371 00:28:23,869 --> 00:28:30,334 I changed her personnel file. I planted the fictitious CIA record. 372 00:28:30,543 --> 00:28:33,838 I invented the myth of her father. 373 00:28:36,173 --> 00:28:37,967 She'd be more inclined to believe it... 374 00:28:38,175 --> 00:28:40,344 ...if she found it out herself, right? 375 00:28:40,761 --> 00:28:42,638 She never did find out. 376 00:28:42,847 --> 00:28:44,432 The program was never activated. 377 00:28:45,015 --> 00:28:48,060 Michael got to her somehow... 378 00:28:48,269 --> 00:28:50,312 ...and turned her around. 379 00:28:50,521 --> 00:28:54,150 But the plan was still out there, sitting on the black box... 380 00:28:54,358 --> 00:28:56,902 ...just waiting to be used. 381 00:28:57,778 --> 00:29:03,367 So now a tool that was designed to motivate or recruit Nikita... 382 00:29:03,576 --> 00:29:07,163 ...becomes a weapon to destroy rogue Nikita. 383 00:29:07,371 --> 00:29:09,915 Never let anything go to waste. 384 00:29:13,252 --> 00:29:16,088 Your relationship is none of my business. 385 00:29:16,881 --> 00:29:21,135 No, actually, I've been wanting to talk to someone about it. 386 00:29:25,306 --> 00:29:26,932 Well, then... 387 00:29:28,434 --> 00:29:34,482 ...I mean, if you don't feel comfortable telling me, I understand. 388 00:29:37,902 --> 00:29:41,280 Michael has a child that he doesn't know about. 389 00:29:44,283 --> 00:29:45,910 Why haven't you told him? 390 00:29:47,787 --> 00:29:50,748 Because he'd wanna go and protect his son. 391 00:29:51,081 --> 00:29:55,002 And I'm afraid that it would just make things worse. 392 00:29:55,294 --> 00:29:59,965 Sooner or later Division would find out. They'd both be in danger. 393 00:30:01,759 --> 00:30:03,427 And I don't wanna lose him. 394 00:30:07,598 --> 00:30:11,018 It's been so hard keeping this from him. 395 00:30:15,481 --> 00:30:18,234 I've gotten into so much trouble... 396 00:30:18,943 --> 00:30:20,986 ...keeping the truth from people. 397 00:30:24,031 --> 00:30:25,533 Hey, uh... 398 00:30:26,492 --> 00:30:31,163 ...I don't know if it's too soon to be... 399 00:30:32,498 --> 00:30:34,124 ...giving you advice or not... 400 00:30:34,333 --> 00:30:38,671 ...but I just think it's better to tell the truth every time. 401 00:30:40,339 --> 00:30:43,175 Always, even when it hurts. 402 00:30:56,480 --> 00:30:58,274 Good night, Richard. 403 00:30:59,024 --> 00:31:00,651 Sleep tight. 404 00:31:11,078 --> 00:31:12,705 Roan, what have you heard? 405 00:31:14,540 --> 00:31:16,667 Nothing but silence. I asked for an update... 406 00:31:16,876 --> 00:31:19,169 ...but he hasn't responded. What do you wanna do? 407 00:31:19,378 --> 00:31:22,256 Give him a little more time. Let him secure the box. 408 00:31:22,464 --> 00:31:24,466 Then strike. 409 00:31:44,987 --> 00:31:48,657 - Alex? It's like 2 a.m. here. - Birkhoff, are you alone? 410 00:31:49,408 --> 00:31:51,201 - What did you have in mind? - Shut up. 411 00:31:51,410 --> 00:31:52,661 You're in danger. 412 00:31:52,870 --> 00:31:54,747 Nikita's dad is a Division plant. 413 00:31:58,334 --> 00:32:01,086 Uh, if you're looking for the bathroom it's upstairs. 414 00:32:01,295 --> 00:32:03,380 The black box. Where'd you stash it? 415 00:32:04,340 --> 00:32:05,633 Uh. 416 00:32:05,841 --> 00:32:07,927 Just over here. Ahem. Ahem. 417 00:32:09,470 --> 00:32:11,805 Shh. Shh! 418 00:32:12,514 --> 00:32:14,224 - Keep it down. - What? 419 00:32:14,433 --> 00:32:15,893 Keep it down. 420 00:32:48,133 --> 00:32:51,971 - Was it all a lie? Where's my father? - I'm the only family you've got. 421 00:32:55,182 --> 00:32:58,936 Wait, stop, stop. We need him talking. 422 00:33:06,819 --> 00:33:08,320 Still no word? 423 00:33:08,529 --> 00:33:10,447 We've heard struggle over the comms. 424 00:33:10,656 --> 00:33:12,700 We have to assume he's compromised. 425 00:33:12,908 --> 00:33:15,452 Even if he is a hostage, this is not a rescue mission. 426 00:33:15,661 --> 00:33:19,581 Storm the house, retrieve the black box, kill everything else. 427 00:33:23,085 --> 00:33:25,379 - Who are you working for? - Who do you think? 428 00:33:25,587 --> 00:33:28,549 Division. Looking for the black box. 429 00:33:32,052 --> 00:33:35,848 Hey, Birkhoff, if you didn't fight him off... 430 00:33:36,432 --> 00:33:37,683 You saved our asses. 431 00:33:38,267 --> 00:33:42,730 Don't thank me, thank Alex. She's the one who warned us off. 432 00:33:46,900 --> 00:33:49,236 What was the plan? Kill us in our sleep? 433 00:33:50,612 --> 00:33:52,614 How much time did they give you? 434 00:33:53,866 --> 00:33:56,994 How about I re-open that wound my mother stitched? 435 00:33:58,620 --> 00:34:01,081 I can be just as cruel as you were. 436 00:34:03,459 --> 00:34:04,918 I'm Division. 437 00:34:05,127 --> 00:34:08,338 Psy-Ops, been stationed in Manila for years. 438 00:34:08,547 --> 00:34:10,716 You're a pro. I knew it, I knew it. 439 00:34:10,924 --> 00:34:12,551 I trained for this seven years ago. 440 00:34:12,760 --> 00:34:16,430 Nobody was more surprised than me when they re-activated it. 441 00:34:16,764 --> 00:34:19,099 I got to Walnut Lane three hours before you did. 442 00:34:19,308 --> 00:34:22,227 - The guy you were pretending to be? - CIA agent. 443 00:34:22,436 --> 00:34:24,438 Died in a black prison for smuggling heroin. 444 00:34:24,646 --> 00:34:26,815 Don't know the first thing about your father. 445 00:34:27,024 --> 00:34:28,484 He's wasting our time. 446 00:34:28,692 --> 00:34:31,070 If he's Division, he has a tracker. 447 00:34:31,278 --> 00:34:34,031 - How close are they? - Your best bet is to ransom me... 448 00:34:34,239 --> 00:34:36,742 ...and give them the box in exchange for your lives. 449 00:34:37,242 --> 00:34:38,786 I don't need your advice. 450 00:34:38,994 --> 00:34:43,123 The way Amanda works, she would easily trade your life for mine. 451 00:34:47,044 --> 00:34:48,629 Kevlar. - Good. 452 00:34:48,837 --> 00:34:50,464 Okay, here's the plan... 453 00:35:34,174 --> 00:35:36,343 We're gonna need air support. 454 00:35:36,885 --> 00:35:38,595 No way. 455 00:35:38,804 --> 00:35:40,764 That's some kamikaze crazy. It could... 456 00:35:40,973 --> 00:35:42,474 Kill us all. 457 00:35:42,975 --> 00:35:44,476 I know. 458 00:35:44,852 --> 00:35:46,645 Where's your tablet? 459 00:35:48,897 --> 00:35:50,023 Far. 460 00:35:50,524 --> 00:35:51,608 Good luck. 461 00:36:25,225 --> 00:36:27,436 Michael! 462 00:36:36,153 --> 00:36:37,404 Michael? 463 00:36:46,079 --> 00:36:48,749 We're getting off this damn beach! 464 00:38:23,760 --> 00:38:27,055 - You wanted to see me? - Did we get her? 465 00:38:27,264 --> 00:38:29,016 She escaped. 466 00:38:31,059 --> 00:38:33,353 She must have figured it out. 467 00:38:34,646 --> 00:38:37,649 You should know how hard it is to lie and get away with it. 468 00:38:37,858 --> 00:38:39,401 Oh, I know. 469 00:38:39,860 --> 00:38:43,697 And I think that's something you're about to find out. Again. 470 00:38:44,823 --> 00:38:47,993 - What are you talking about? - I warned you not to betray me... 471 00:38:48,201 --> 00:38:49,578 ...twice. 472 00:38:50,162 --> 00:38:52,622 And each time, I knew you would. 473 00:38:52,831 --> 00:38:54,207 I know you warned Nikita. 474 00:38:55,417 --> 00:38:58,462 You have any idea how furious Amanda will be if she finds out... 475 00:38:58,670 --> 00:39:01,423 ...that you've ruined her golden opportunity? 476 00:39:02,299 --> 00:39:05,385 I guarantee your partnership will be terminated. 477 00:39:07,012 --> 00:39:09,514 It's my word against yours. 478 00:39:09,723 --> 00:39:12,184 Can you pass her lie-detector test? 479 00:39:12,392 --> 00:39:13,518 I can. 480 00:39:19,066 --> 00:39:21,234 I own you, Alex. 481 00:39:21,943 --> 00:39:24,863 From now on, you will get me what I want... 482 00:39:25,072 --> 00:39:28,033 ...when I want it. No questions asked. 483 00:39:28,909 --> 00:39:31,870 Or there will be questions asked. 484 00:39:33,705 --> 00:39:35,457 Go to hell. 485 00:39:38,210 --> 00:39:40,462 You know where to find me. 486 00:39:48,887 --> 00:39:50,722 We'll rendezvous on Tatooine. 487 00:39:50,931 --> 00:39:54,434 Or wherever the hell I set up the next rebel base. 488 00:39:54,643 --> 00:39:56,853 You know how to contact me. 489 00:40:05,445 --> 00:40:07,447 I should have known better. 490 00:40:08,782 --> 00:40:11,993 I should've known better than to believe my real father was alive. 491 00:40:14,162 --> 00:40:15,664 I almost got us killed. 492 00:40:17,082 --> 00:40:20,127 Just wanted a home so badly, I lost us the one we had. 493 00:40:21,461 --> 00:40:23,422 Now we're nowhere. 494 00:40:25,090 --> 00:40:26,758 Hey.'- 495 00:40:28,009 --> 00:40:29,886 I was right there with you. 496 00:40:30,095 --> 00:40:33,932 If anyone should have seen things clearly, it was me. 497 00:40:37,769 --> 00:40:39,938 I wanted this for you too. 498 00:40:41,106 --> 00:40:43,442 Your real father might be out there. 499 00:40:43,650 --> 00:40:46,403 If you wanna go looking for him again... 500 00:40:46,987 --> 00:40:48,488 ...we can do that. 501 00:40:50,323 --> 00:40:52,784 I can't deny you something I want myself. 502 00:40:54,286 --> 00:40:55,829 What are you talking about? 503 00:40:59,708 --> 00:41:03,462 I didn't shoot Richard back there for revenge, Michael. 504 00:41:04,796 --> 00:41:09,676 He knew a secret, a secret he could take back to Division. 505 00:41:10,802 --> 00:41:13,597 This is what you almost told me before, isn't it'? 506 00:41:13,805 --> 00:41:15,974 I was just trying to protect you. 507 00:41:17,142 --> 00:41:18,560 But I... 508 00:41:21,563 --> 00:41:24,483 Back in Belarus, when I was with Max... 509 00:41:26,735 --> 00:41:28,361 ...he told me his birthday. 510 00:41:29,196 --> 00:41:32,449 He was born nine months after your mission in Minsk. 511 00:41:35,535 --> 00:41:37,662 Michael, you have a son. 39703

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.