Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
Softsubs provided by WITH S2
Written In The Heavens Subbing Squad
2
00:00:05,200 --> 00:00:10,000
Translation by KBS World
3
00:00:30,396 --> 00:00:33,396
How did Damdeok seem?
4
00:00:33,516 --> 00:00:37,957
As expected,
it doesn't look like we can avoid battle.
5
00:00:40,323 --> 00:00:41,689
I see.
6
00:00:43,103 --> 00:00:45,176
That's good.
7
00:00:46,054 --> 00:00:47,079
Your Majesty.
8
00:00:52,030 --> 00:00:55,333
How did things go in Beiwei?
9
00:00:56,455 --> 00:00:58,186
Very well.
10
00:00:59,235 --> 00:01:04,211
Beiwei has agreed to an alliance with Houyan.
11
00:01:05,455 --> 00:01:13,325
Beiwei generals will bring
reinforcements to join us.
12
00:01:13,764 --> 00:01:19,228
We have nothing to fear even if Goguryeo attacks.
13
00:01:19,574 --> 00:01:21,208
That's right.
14
00:01:21,328 --> 00:01:25,916
You have been blessed.
15
00:01:27,184 --> 00:01:32,184
We have to use this opportunity well.
16
00:01:33,363 --> 00:01:38,558
Prepare well to battle against Goguryeo.
17
00:01:39,656 --> 00:01:49,122
I will make Damdeok pay for
Tongwancheong and the 50 fortresses.
18
00:01:49,903 --> 00:01:51,732
Yes, Your Majesty.
19
00:02:07,094 --> 00:02:08,866
Listen carefully.
20
00:02:10,395 --> 00:02:14,570
Ever since Goguryeo was established,
21
00:02:15,468 --> 00:02:20,997
we have been attacked by
countries of the Central Plain.
22
00:02:22,914 --> 00:02:28,887
I am going to end all that.
23
00:02:30,147 --> 00:02:41,808
The world will follow Goguryeo's
order be under our rule.
24
00:02:44,135 --> 00:02:49,682
Conquering Houyan is just the beginning.
25
00:02:49,802 --> 00:02:58,389
We will expand to the vast continent.
26
00:03:00,630 --> 00:03:11,261
A high altar will be raised
to show the world Goguryeo's power.
27
00:03:27,681 --> 00:03:39,668
Let's put up Goguryeo's
three-legged crow flag everywhere
28
00:03:39,788 --> 00:03:48,671
and show everyone the proud status of Goguryeo.
29
00:03:48,791 --> 00:03:52,913
I will obey your command.
30
00:03:53,033 --> 00:03:56,716
We will obey your command.
31
00:03:58,279 --> 00:04:02,182
We will obey your command.
32
00:04:07,918 --> 00:04:11,063
Let's go to battle.
33
00:04:11,432 --> 00:04:13,510
Yes, Your Majesty.
34
00:04:34,630 --> 00:04:40,910
Tomorrow, we will cross the Houyan border.
35
00:04:41,919 --> 00:04:49,177
This comes from King Chumo's
order to recover our lost land.
36
00:04:53,896 --> 00:04:58,742
I will lead the main unit at the front line.
37
00:05:02,800 --> 00:05:06,256
That is too dangerous.
38
00:05:06,376 --> 00:05:09,161
You shouldn't take the lead in the first attack.
39
00:05:09,281 --> 00:05:11,879
You will become the target of our enemy.
40
00:05:13,161 --> 00:05:19,968
If I don't take the lead, who will?
41
00:05:21,210 --> 00:05:28,065
It is to show my strong will and to raise morale.
42
00:05:30,477 --> 00:05:34,419
Reinforcements are coming from every country.
43
00:05:35,234 --> 00:05:41,384
You can lessen the danger if you move with them.
44
00:05:43,307 --> 00:05:46,446
How about slowing down a bit?
45
00:05:47,592 --> 00:05:54,582
The danger won't lessen
no matter how large our army is.
46
00:05:55,840 --> 00:06:00,811
Reinforcement units will
be organized when they arrive.
47
00:06:03,898 --> 00:06:08,532
What's most important in this battle is mobility.
48
00:06:10,163 --> 00:06:15,464
We have to move quickly before
the Houyan army is prepared.
49
00:06:16,962 --> 00:06:22,147
Ha Muji will make plans.
50
00:06:22,267 --> 00:06:24,302
Yes, Your Majesty.
51
00:06:25,641 --> 00:06:31,524
You will all be prepared to die.
52
00:06:31,955 --> 00:06:34,285
Yes, Your Majesty.
53
00:07:17,919 --> 00:07:26,147
Commander Ko Mu,
I am finally going to attack Houyan and
54
00:07:26,267 --> 00:07:28,419
conquer the Central Plain.
55
00:07:30,867 --> 00:07:42,850
There have been many sacrifices
and I watched it all with my own eyes.
56
00:07:52,337 --> 00:07:53,133
Dammang.
57
00:07:53,253 --> 00:07:54,279
Shoot!
58
00:07:59,562 --> 00:08:01,368
Dammang!
59
00:08:08,824 --> 00:08:10,591
No!
60
00:08:18,726 --> 00:08:24,532
You will become a king who rules the world.
61
00:08:29,062 --> 00:08:30,576
General!
62
00:08:30,696 --> 00:08:32,615
- General!
- General!
63
00:08:33,565 --> 00:08:35,837
- General!
- General!
64
00:08:38,516 --> 00:08:50,696
Commander, we are going to fight
and conquer with our own strength.
65
00:08:53,841 --> 00:09:03,059
The three-legged crow flag
of Goguryeo will be hanging soon.
66
00:09:05,969 --> 00:09:14,066
Watch over us and help us.
67
00:09:31,417 --> 00:09:36,189
Near Longcheng, Houyan
68
00:09:41,694 --> 00:09:42,723
Your Majesty!
69
00:09:45,481 --> 00:09:49,461
The Goguryeo Army has passed Yodongseong.
70
00:09:49,581 --> 00:09:53,096
They have started to attack Houyan fortresses.
71
00:09:53,216 --> 00:09:56,009
Goguryeo is attacking us.
72
00:09:56,960 --> 00:09:58,067
What?
73
00:09:58,187 --> 00:09:59,911
Goguryeo is attacking?
74
00:10:01,037 --> 00:10:04,784
How can they attack so fast?
75
00:10:05,328 --> 00:10:12,428
That's how great the rage
is over the loss of Princess Damju.
76
00:10:14,234 --> 00:10:20,612
If Damdeok is in such rage and lost his reasoning,
77
00:10:20,732 --> 00:10:23,111
there will be many weaknesses.
78
00:10:23,635 --> 00:10:26,625
Do you have a plan?
79
00:10:30,431 --> 00:10:36,484
They will have to pass
Sheonyangcheng and take Sujuncheng.
80
00:10:36,604 --> 00:10:39,959
The final target will be Longcheng.
81
00:10:40,969 --> 00:10:42,503
Longcheng?
82
00:10:43,273 --> 00:10:44,166
So?
83
00:10:44,763 --> 00:10:48,472
Judging from their force and vigor,
84
00:10:48,592 --> 00:10:53,132
it is a matter of time
before they reach Longcheng.
85
00:10:54,023 --> 00:11:01,421
The allied forces of Houyan and
Beiwei can stand up to the Goguryeo army.
86
00:11:01,541 --> 00:11:03,264
Please send me.
87
00:11:03,384 --> 00:11:07,284
I will stop Damdeok and the Goguryeo army.
88
00:11:08,235 --> 00:11:09,090
What?
89
00:11:09,210 --> 00:11:13,691
I will stop them with my life.
90
00:11:14,138 --> 00:11:19,186
Stopping the Goguryeo army won't solve anything.
91
00:11:20,351 --> 00:11:24,163
Since they are in haste,
we have to avoid fighting them head on.
92
00:11:24,283 --> 00:11:28,191
We need to come up with
a strategy for a counterattack.
93
00:11:28,311 --> 00:11:31,366
What do you propose?
94
00:11:33,463 --> 00:11:37,929
We have to use Damdeok's impatience.
95
00:11:39,186 --> 00:11:45,080
The main battleground will be Sheonyangcheng.
96
00:11:45,739 --> 00:11:56,294
That is close to Sujuncheng
which is the gateway to Longcheng.
97
00:11:56,799 --> 00:12:01,886
That's right, but it has to be Sheonyangcheng.
98
00:12:02,006 --> 00:12:03,786
No.
99
00:12:04,078 --> 00:12:06,834
If they take Sheonyangcheng,
Sujuncheng will be in danger.
100
00:12:06,954 --> 00:12:12,349
That will also threaten Longcheng.
101
00:12:15,049 --> 00:12:22,427
You want to concentrate all our
forces there even if it is dangerous?
102
00:12:22,547 --> 00:12:25,042
No.
103
00:12:25,916 --> 00:12:28,499
Open up Sheonyangcheng.
104
00:12:34,324 --> 00:12:43,855
You want to hand Sheonyangcheng
over to the Goguryeo army?
105
00:12:44,379 --> 00:12:48,419
Why don't you just tell me to become bait?
106
00:12:48,769 --> 00:12:50,031
That's right.
107
00:12:50,614 --> 00:12:55,662
We should lure them deep
into our territory and isolate them.
108
00:12:56,320 --> 00:13:02,670
We can cut off their supplies and reinforcements.
109
00:13:03,214 --> 00:13:05,932
Right here at Sheonyangcheng.
110
00:13:08,039 --> 00:13:12,155
What if your plan fails?
111
00:13:13,884 --> 00:13:17,146
Will you give your life?
112
00:13:17,593 --> 00:13:21,263
I'm not worried about that at all.
113
00:13:21,748 --> 00:13:28,040
If the plan fails,
there won't be a king or country to punish me.
114
00:13:32,035 --> 00:13:33,336
What?
115
00:13:33,841 --> 00:13:37,763
Did you forget why this battle occurred?
116
00:13:38,617 --> 00:13:44,250
If this plan fails and Damdeok
attacks the capital of Houyan,
117
00:13:44,560 --> 00:13:47,822
you will be the first person he comes after.
118
00:13:48,677 --> 00:13:53,747
You could die before I do, so...
119
00:13:53,867 --> 00:13:55,145
So what?
120
00:13:55,265 --> 00:14:01,009
Don't talk about responsibility
and just follow your plan?
121
00:14:02,618 --> 00:14:04,521
Murong Un!
122
00:14:05,473 --> 00:14:08,851
This is the last battle to save your life.
123
00:14:09,375 --> 00:14:12,463
You have to risk this much.
124
00:14:15,461 --> 00:14:17,111
You arrogant little...
125
00:14:21,927 --> 00:14:25,284
Follow his orders.
126
00:14:27,983 --> 00:14:31,459
Follow his orders!
127
00:14:32,099 --> 00:14:33,769
Yes, Your Majesty.
128
00:14:52,759 --> 00:14:53,924
Master.
129
00:14:58,080 --> 00:15:00,759
Master, are you alright?
130
00:15:02,235 --> 00:15:03,283
Why?
131
00:15:05,412 --> 00:15:13,528
You didn't have to upset His Majesty.
I was very nervous.
132
00:15:15,208 --> 00:15:19,441
Damdeok should know how I felt by now.
133
00:15:20,801 --> 00:15:22,936
What such pain feels like.
134
00:15:24,689 --> 00:15:30,495
He will be blaming himself
for what happened to my sister.
135
00:15:31,601 --> 00:15:33,698
But you know what?
136
00:15:33,818 --> 00:15:40,664
In the short time after my sister died,
he made preparations for battle.
137
00:15:41,499 --> 00:15:47,365
The king of a country can't be too emotional.
138
00:15:48,589 --> 00:15:53,147
Sure, I know that.
139
00:15:55,070 --> 00:16:00,292
I'm sure his heart is aching, too.
140
00:16:01,011 --> 00:16:10,041
I'm hoping that he loses composure
and falls into a trap I set.
141
00:16:13,162 --> 00:16:16,483
Aren't the two of us funny?
142
00:16:18,094 --> 00:16:19,143
Master.
143
00:16:20,342 --> 00:16:23,429
I wish Damdeok would die soon.
144
00:16:23,817 --> 00:16:28,861
I'd like this tiresome fight to end.
145
00:16:30,958 --> 00:16:32,104
Master.
146
00:16:44,847 --> 00:16:48,945
Daiyacheong, near Houyan border
147
00:17:43,661 --> 00:17:46,011
Take care of the remaining enemy soldiers.
148
00:17:46,535 --> 00:17:50,758
Prohibit any slaughtering
and plundering of the people.
149
00:17:51,108 --> 00:17:52,447
Yes, Your Majesty.
150
00:18:03,641 --> 00:18:04,767
Your Majesty!
151
00:18:07,893 --> 00:18:09,926
Your Majesty, this is...
152
00:18:12,431 --> 00:18:14,334
It is Houyan armor.
153
00:18:14,974 --> 00:18:17,674
Why is there so much armor left?
154
00:18:17,794 --> 00:18:20,787
They were secured while we
took possession of the fortresses.
155
00:18:20,907 --> 00:18:24,671
I think they were for the farmer soldiers.
156
00:18:25,797 --> 00:18:30,406
It means they didn't have
time to draft farmer soldiers.
157
00:18:31,203 --> 00:18:32,173
That's right.
158
00:18:54,812 --> 00:18:57,841
Good job, everyone.
159
00:18:58,928 --> 00:19:03,013
The Houyan army fell easier than we thought.
160
00:19:03,537 --> 00:19:07,983
They must not have expected us to attack so soon.
161
00:19:08,780 --> 00:19:12,254
At this rate,
we should we able to take Sheonyangcheng,
162
00:19:12,374 --> 00:19:15,031
Sujuncheng and even Longcheng with ease.
163
00:19:15,151 --> 00:19:19,866
I know there is confusion in Houyan,
164
00:19:19,986 --> 00:19:24,114
but it's suspicious that
the fortress was taken so easily.
165
00:19:24,234 --> 00:19:30,192
We attacked before reinforcements
arrived from Beiwei.
166
00:19:30,312 --> 00:19:36,831
The Houyan army is weak right now.
167
00:19:37,297 --> 00:19:44,501
Don't you think they are luring
us to where they want us to be?
168
00:19:46,540 --> 00:19:51,258
Luring us to where they want?
169
00:19:51,378 --> 00:19:52,989
Yes, Your Majesty.
170
00:19:54,154 --> 00:19:59,125
I think they're aiming for a counterattack.
171
00:20:01,226 --> 00:20:06,508
They will lure us to where
they want and attack at once.
172
00:20:08,274 --> 00:20:10,852
A counterattack...
173
00:20:13,492 --> 00:20:17,798
If they're willing to give
up Daiyacheong for a counterattack,
174
00:20:17,918 --> 00:20:21,934
it will probably be at Sheonyangcheng.
175
00:20:23,002 --> 00:20:24,536
That's right.
176
00:20:26,051 --> 00:20:27,216
Your Majesty!
177
00:20:30,206 --> 00:20:31,313
Your Majesty.
178
00:20:32,886 --> 00:20:34,148
You're...
179
00:20:34,612 --> 00:20:35,680
Your Majesty.
180
00:20:37,797 --> 00:20:40,379
What brings you here?
181
00:20:40,499 --> 00:20:44,224
I have important information for you.
182
00:20:44,752 --> 00:20:50,383
A large Beiwei army is
headed to Houyan from Yungang.
183
00:20:56,517 --> 00:21:01,410
The heavens are helping us.
184
00:21:01,530 --> 00:21:06,419
This is perfect timing.
185
00:21:08,652 --> 00:21:10,070
Thank you.
186
00:21:10,400 --> 00:21:13,468
That is very helpful information.
187
00:21:14,011 --> 00:21:19,132
Don't come like this again.
It's very risky for you.
188
00:21:19,754 --> 00:21:21,191
Don't worry.
189
00:21:21,501 --> 00:21:26,151
These men are trained for situations like this.
190
00:21:27,025 --> 00:21:33,006
They know the geography well and
have much information on Beiwei and Houyan.
191
00:21:33,802 --> 00:21:35,796
They should be helpful.
192
00:21:38,010 --> 00:21:41,525
Your Majesty,
we are going to have to move quickly.
193
00:21:41,645 --> 00:21:45,287
Beiwei will have a large army.
194
00:21:46,336 --> 00:21:50,297
It's not going to be easy to
stop them even with all our forces.
195
00:21:52,841 --> 00:21:56,892
I already have a plan for that.
196
00:21:58,018 --> 00:21:59,184
You do?
197
00:22:01,242 --> 00:22:06,538
Defeat the enemy with the enemy.
198
00:22:06,658 --> 00:22:11,062
Do you mean the Houyan armor?
199
00:22:12,459 --> 00:22:13,391
Yes.
200
00:22:14,789 --> 00:22:21,527
Commander Hwang and general Yeo Seokgae will
annihilate the Beiwei army.
201
00:22:22,162 --> 00:22:26,410
Fight fiercely, then withdraw and
202
00:22:26,895 --> 00:22:31,924
have the Beiwei soldiers and
Houyan soldiers fight each other.
203
00:22:32,619 --> 00:22:34,328
Make sure you do that.
204
00:22:34,448 --> 00:22:38,213
Yes, Your Majesty.
205
00:22:42,443 --> 00:22:43,996
Beiwei.
206
00:22:49,699 --> 00:22:52,554
Longcheng, capital of Houyan
207
00:22:52,845 --> 00:22:53,816
Your Majesty!
208
00:22:57,311 --> 00:22:58,922
We're in trouble.
209
00:22:59,042 --> 00:23:03,852
Over half the Goguryeo army
left to fight the Beiwei army.
210
00:23:04,143 --> 00:23:07,619
Did Damdeok go, too?
211
00:23:08,085 --> 00:23:11,634
We didn't see him.
212
00:23:13,071 --> 00:23:16,217
We won't get another chance like this.
213
00:23:16,702 --> 00:23:18,877
It looks like our plan is working.
214
00:23:19,770 --> 00:23:21,193
With the succession of victories,
215
00:23:21,313 --> 00:23:26,319
Damdeok will be high in morale
and try to attack Sheonyangcheng.
216
00:23:27,989 --> 00:23:31,329
We will have to disguise
our soldiers as citizens and
217
00:23:31,624 --> 00:23:34,964
mix them up with the people of Sheonyangcheng.
218
00:23:35,372 --> 00:23:38,746
Will Damdeok fall for that?
219
00:23:38,866 --> 00:23:50,762
We have to spread a rumor that the
fortress lord fled and show our soldiers fleeing.
220
00:23:51,927 --> 00:23:54,861
Even if he doesn't believe it,
221
00:23:54,981 --> 00:24:00,796
he has to take Sheonyangcheng
to attack Sujuncheng.
222
00:24:01,942 --> 00:24:07,670
Damdeok will definitely go to Sheonyangcheng?
223
00:24:08,544 --> 00:24:10,000
Yes.
224
00:24:13,704 --> 00:24:22,073
The reason we are opening
up Sheonyangcheng is to kill Damdeok.
225
00:24:23,976 --> 00:24:28,947
If this plan fails, you will be held responsible.
226
00:24:30,503 --> 00:24:35,046
Is that understood?
227
00:24:36,212 --> 00:24:38,114
Yes, Your Majesty.
228
00:24:38,964 --> 00:24:40,401
How are preparations?
229
00:24:40,521 --> 00:24:43,062
We are ready to fight at any time.
230
00:24:43,182 --> 00:24:45,799
Just give the order.
231
00:24:45,919 --> 00:24:49,260
No, I'm going to go myself.
232
00:24:50,153 --> 00:24:52,309
Finish making the preparations.
233
00:24:52,755 --> 00:24:54,134
Yes, Your Majesty.
234
00:25:14,594 --> 00:25:16,497
Did His Majesty arrive?
235
00:25:16,617 --> 00:25:18,827
He arrived at Sheonyangcheng.
236
00:25:18,947 --> 00:25:20,419
What about our preparations?
237
00:25:20,539 --> 00:25:27,388
We have soldiers waiting
in ambush just as you said.
238
00:25:28,961 --> 00:25:30,029
What about general Jubu?
239
00:25:30,149 --> 00:25:32,354
He went in the direction of the Beiwei army.
240
00:25:32,474 --> 00:25:36,976
He should be able to hit
the Goguryeo army from behind.
241
00:25:37,096 --> 00:25:38,393
Good job.
242
00:25:39,603 --> 00:25:41,680
General! General.
243
00:25:44,399 --> 00:25:47,874
There's no movement by the Goguryeo army?
244
00:25:47,994 --> 00:25:49,350
No, sir.
245
00:25:50,240 --> 00:25:51,715
Just wait.
246
00:25:53,657 --> 00:25:58,259
They have to pass here to reach Sheonyangcheng.
247
00:25:59,482 --> 00:26:03,067
Tell the soldiers to take
care of the Goguryeo scouts.
248
00:27:00,259 --> 00:27:01,249
Your Majesty!
249
00:27:01,735 --> 00:27:02,880
Your Majesty!
250
00:27:05,044 --> 00:27:10,908
The scouts aren't returning. Please don't rush it.
251
00:27:11,028 --> 00:27:12,578
Yes, Your Majesty.
252
00:27:13,006 --> 00:27:17,691
It means that the Houyan
soldiers are waiting in ambush.
253
00:27:27,524 --> 00:27:29,350
It's an ambush!
254
00:27:29,470 --> 00:27:32,087
Protect His Majesty!
255
00:27:53,373 --> 00:27:55,820
We'll break through.
Charge!
256
00:27:56,417 --> 00:27:58,300
Protect His Majesty!
257
00:28:02,816 --> 00:28:04,972
Attack!
258
00:28:38,781 --> 00:28:46,468
How did Goguryeo soldiers appear from there?
259
00:28:49,206 --> 00:28:51,051
Charge!
260
00:28:51,381 --> 00:28:54,813
We must capture Damdeok!
261
00:28:55,163 --> 00:28:56,308
It's too late.
262
00:28:56,716 --> 00:28:58,813
Our formation is ruined.
263
00:28:58,933 --> 00:29:00,949
Flee as planned.
264
00:29:01,069 --> 00:29:02,756
Retreat.
265
00:29:02,876 --> 00:29:05,260
No! No!
266
00:29:05,380 --> 00:29:09,707
We won't get another chance
like this to capture Damdeok!
267
00:29:09,827 --> 00:29:12,184
There is another trap to capture Damdeok.
268
00:29:12,304 --> 00:29:16,786
Just think of this fight as bait.
269
00:29:17,077 --> 00:29:18,611
Retreat now!
270
00:29:20,728 --> 00:29:22,223
Retreat.
271
00:29:23,259 --> 00:29:25,065
Retreat!
272
00:29:25,185 --> 00:29:28,133
- Retreat!
- Retreat!
273
00:29:29,356 --> 00:29:30,890
Retreat!
274
00:29:34,733 --> 00:29:35,937
Capture Fengba!
275
00:29:36,057 --> 00:29:37,374
Yes, Your Majesty!
276
00:29:37,494 --> 00:29:38,694
Let's go!
277
00:29:54,164 --> 00:29:58,435
They will fall for our plan without any doubts.
278
00:29:58,555 --> 00:30:00,979
They will be too excited with their victory.
279
00:30:01,099 --> 00:30:05,534
We should have captured Damdeok.
280
00:30:06,832 --> 00:30:08,618
Don't be too upset.
281
00:30:08,738 --> 00:30:11,142
We still have our strategy at Sheonyangcheng.
282
00:30:11,262 --> 00:30:13,880
We should be able to capture Damdeok.
283
00:30:15,971 --> 00:30:19,291
The real battle still remains.
284
00:30:20,359 --> 00:30:21,738
Let's go!
285
00:30:28,070 --> 00:30:28,964
Your Majesty!
286
00:30:30,517 --> 00:30:31,333
Your Majesty!
287
00:30:32,634 --> 00:30:33,624
Your Majesty!
288
00:30:36,615 --> 00:30:37,566
Your Majesty.
289
00:30:38,634 --> 00:30:39,508
What is it?
290
00:30:39,628 --> 00:30:44,421
The soldiers at Sheonyangcheng
abandoned the fortress and fled.
291
00:30:44,984 --> 00:30:47,314
What? They fled?
292
00:30:47,735 --> 00:30:55,269
Only the citizens remain. The soldiers all left.
293
00:30:59,881 --> 00:31:04,231
The fortress lord and officials all fled?
294
00:31:04,813 --> 00:31:08,905
Yes, it seems like the
fortress lord fled out of fear.
295
00:31:10,323 --> 00:31:12,187
There wasn't anything strange?
296
00:31:12,307 --> 00:31:20,406
That people are afraid of our
soldiers and staying in their homes.
297
00:31:23,784 --> 00:31:25,571
Let's enter the fortress.
298
00:31:25,691 --> 00:31:27,419
Not yet.
299
00:31:27,539 --> 00:31:32,448
It could be a ploy since they expect you to enter.
300
00:31:34,545 --> 00:31:38,599
I have to see for myself.
301
00:31:39,298 --> 00:31:44,658
It shouldn't be a problem since
there aren't any Houyan soldiers there.
302
00:31:45,007 --> 00:31:46,024
But, Your Majesty.
303
00:31:46,144 --> 00:31:47,693
Don't worry.
304
00:31:49,635 --> 00:31:51,014
Let's enter the fortress.
305
00:31:51,134 --> 00:31:52,470
Yes, Your Majesty.
306
00:32:00,689 --> 00:32:03,524
Goguryeo camp, Sheonyangcheng.
307
00:32:05,252 --> 00:32:06,223
Your Majesty!
308
00:32:07,833 --> 00:32:08,881
Your Majesty!
309
00:32:10,610 --> 00:32:12,182
We searched the entire fortress.
310
00:32:12,302 --> 00:32:14,066
Everything seems alright.
311
00:32:14,435 --> 00:32:17,891
The command center and
fortress lord's house are empty.
312
00:32:19,304 --> 00:32:20,411
Any risk factors?
313
00:32:20,531 --> 00:32:22,022
No.
314
00:32:23,479 --> 00:32:26,877
But the weapons storage was empty.
315
00:32:28,703 --> 00:32:33,305
They don't want us to have their weapons.
316
00:32:35,266 --> 00:32:36,508
Thank you.
317
00:32:38,120 --> 00:32:41,775
Assign soldiers to their posts
and prepare for a strategy meeting.
318
00:32:42,338 --> 00:32:44,027
Yes, Your Majesty.
319
00:32:44,454 --> 00:32:49,483
Gal Samu, make sure the people aren't nervous.
320
00:32:49,603 --> 00:32:50,684
Yes, Your Majesty
321
00:32:52,237 --> 00:32:57,417
How far is it to Longcheng from here?
322
00:32:58,349 --> 00:33:00,523
It's a day and a half away.
323
00:33:01,320 --> 00:33:07,309
The Houyan army will concentrate
their defenses at Sujuncheng.
324
00:33:08,649 --> 00:33:10,979
It won't be easy to attack.
325
00:33:12,280 --> 00:33:14,258
I agree.
326
00:33:14,378 --> 00:33:21,676
We will have to use this as
a base and wait for the reinforcements.
327
00:33:22,045 --> 00:33:24,387
We have to reorganize before we attack Longcheng.
328
00:33:24,911 --> 00:33:25,785
Okay.
329
00:33:26,834 --> 00:33:31,241
I will leave public order
and security to Gal Samu.
330
00:33:31,805 --> 00:33:32,911
Yes, Your Majesty.
331
00:33:33,727 --> 00:33:42,484
Send a messenger to commander
Hwang and find out what's going on.
332
00:33:42,912 --> 00:33:44,834
I will take care of that.
333
00:33:47,942 --> 00:33:56,833
Seol Ji, guard the outer
perimeter and watch the Houyan army.
334
00:33:56,953 --> 00:33:58,115
Yes, Your Majesty.
335
00:33:59,318 --> 00:34:06,614
Mo Duyeong, have the soldiers
get plenty of food and rest.
336
00:34:07,002 --> 00:34:08,556
Yes, Your Majesty.
337
00:34:18,226 --> 00:34:21,623
Beiwei camp, Yungang Plain
338
00:34:34,637 --> 00:34:37,511
We arrived easily thanks to you.
339
00:34:38,147 --> 00:34:40,341
Glad to be of help.
340
00:34:40,904 --> 00:34:44,355
Is there a way for us to sneak in?
341
00:34:44,475 --> 00:34:50,044
The migrants are waiting.
342
00:34:50,164 --> 00:34:52,937
Why aren't we attacking quickly?
343
00:34:54,063 --> 00:34:55,675
Just wait.
344
00:34:56,002 --> 00:34:58,527
There is a time to attack.
345
00:35:00,352 --> 00:35:01,264
Commander.
346
00:35:02,507 --> 00:35:03,517
Commander.
347
00:35:04,119 --> 00:35:08,188
A Houyan army led by general
Jubu is headed this way.
348
00:35:09,392 --> 00:35:12,130
Okay, let's attack now.
349
00:35:15,159 --> 00:35:20,868
When the fire arrow is shot,
we will all have to attack at once.
350
00:35:20,988 --> 00:35:26,586
The first shot is to attack
and the two later shots are to retreat.
351
00:35:26,897 --> 00:35:27,829
Let's go.
352
00:35:27,949 --> 00:35:29,382
Yes, sir.
353
00:36:52,287 --> 00:36:57,044
Everyone, retreat.
The Houyan army will be here soon.
354
00:36:57,452 --> 00:37:00,597
Houyan reinforcements will arrive.
355
00:37:00,717 --> 00:37:02,578
Retreat! Retreat!
356
00:37:02,698 --> 00:37:03,821
Retreat!
357
00:37:19,865 --> 00:37:23,894
General, those are Houyan soldiers.
358
00:37:24,014 --> 00:37:25,856
What? Houyan?
359
00:37:26,205 --> 00:37:31,854
Why would Houyan soldiers attack us?
We have an alliance!
360
00:37:32,456 --> 00:37:34,452
I think we've been played.
361
00:37:34,572 --> 00:37:41,577
The alliance must have been false.
362
00:37:41,697 --> 00:37:43,460
Those little...
363
00:37:44,617 --> 00:37:50,092
Gather all the soldiers.
We will go after them and kill them all.
364
00:37:50,212 --> 00:37:53,490
This is Houyan territory.
365
00:37:53,801 --> 00:37:57,242
We should just return to Beiwei.
366
00:37:57,362 --> 00:37:58,427
No!
367
00:37:58,990 --> 00:38:02,718
We lost many of our soldiers
and our military rations.
368
00:38:03,204 --> 00:38:07,562
We will not return without revenge.
369
00:38:07,682 --> 00:38:11,678
After them! After them!
370
00:38:12,416 --> 00:38:13,368
Yes, sir.
371
00:38:13,911 --> 00:38:16,662
After them!
372
00:38:27,457 --> 00:38:28,622
General.
373
00:38:29,495 --> 00:38:31,146
Over there and over there.
374
00:38:32,816 --> 00:38:35,864
Unit one will hide here.
The rest will come with me.
375
00:38:35,984 --> 00:38:37,534
- Hurry!
- Yes, sir.
376
00:38:40,793 --> 00:38:42,676
- Let's go.
- Yes, sir.
377
00:38:52,600 --> 00:38:54,153
- Hurry!
- Yes, sir.
378
00:39:15,941 --> 00:39:17,106
Hurry!
379
00:39:23,591 --> 00:39:24,348
Commander.
380
00:39:25,242 --> 00:39:26,309
Commander.
381
00:39:29,047 --> 00:39:30,018
Over there.
382
00:39:30,581 --> 00:39:32,601
Lights from the Houyan army.
383
00:39:38,218 --> 00:39:40,296
Which way is it?
384
00:39:40,704 --> 00:39:42,276
We're almost there.
385
00:39:42,396 --> 00:39:48,512
When they enter that forest path,
they will run into each other and fight.
386
00:39:49,988 --> 00:39:52,066
Let's hurry.
387
00:39:52,667 --> 00:39:53,561
Hurry.
388
00:40:04,777 --> 00:40:05,806
There's no time.
389
00:40:05,926 --> 00:40:07,437
- Hurry.
- Yes, sir.
390
00:40:14,602 --> 00:40:15,786
Houyan soldiers.
391
00:40:16,656 --> 00:40:17,646
Hello.
392
00:40:18,074 --> 00:40:20,345
How dare you? Attack!
393
00:40:20,675 --> 00:40:21,782
Kill them!
394
00:40:21,902 --> 00:40:23,996
Kill them!
395
00:40:50,113 --> 00:40:51,764
What are you doing?
396
00:40:52,482 --> 00:40:56,424
We have an alliance with Beiwei!
397
00:40:56,544 --> 00:40:58,711
What? An alliance?
398
00:40:58,831 --> 00:41:03,979
Why did you attack us?
399
00:41:04,561 --> 00:41:06,561
Kill them all!
400
00:41:06,681 --> 00:41:10,251
They betrayed us. Kill them all!
401
00:41:33,917 --> 00:41:35,101
Hurry! Hurry!
402
00:41:35,553 --> 00:41:36,796
Hurry!
403
00:41:39,592 --> 00:41:41,582
There you are!
404
00:41:43,174 --> 00:41:44,281
We did it!
405
00:41:46,449 --> 00:41:48,488
It's a huge victory!
406
00:41:48,608 --> 00:41:52,198
Most of the 70,000 Beiwei soldiers died.
407
00:41:52,318 --> 00:41:57,905
The Houyan army that was going
to hit us from behind lost half its soldiers.
408
00:41:58,546 --> 00:42:03,469
The Beiwei army will have to return to Beiwei.
409
00:42:03,954 --> 00:42:06,731
It was a great strategy.
410
00:42:07,158 --> 00:42:10,634
It was His Majesty's strategy.
411
00:42:11,119 --> 00:42:16,307
Wasn't it a great idea to
use the Houyan armor like this?
412
00:42:17,749 --> 00:42:21,147
We should get back to His Majesty.
413
00:42:21,885 --> 00:42:24,565
Yes, we'll have to hurry.
414
00:42:24,847 --> 00:42:29,254
Reorganize and prepare
to head back to Sheonyangcheng.
415
00:42:29,374 --> 00:42:30,769
Yes, sir!
416
00:42:31,682 --> 00:42:33,779
- Hurry!
- Yes, sir.
417
00:42:38,377 --> 00:42:42,590
Goguryeo camp, Sheonyangcheng
418
00:43:29,177 --> 00:43:30,847
How is Houyan moving?
419
00:43:31,332 --> 00:43:38,633
Except for sending scouts for surveillance,
there isn't much movement.
420
00:43:39,388 --> 00:43:47,038
I looked around with some soldiers.
There aren't any soldiers, just citizens.
421
00:43:47,602 --> 00:43:49,854
What about the mountain?
422
00:43:50,210 --> 00:43:51,861
It's the same there.
423
00:43:51,981 --> 00:43:59,744
I sent scouts, but there aren't any ambushes.
424
00:44:02,903 --> 00:44:12,413
They are probably considering Sujuncheng to
be the battleground and making preparations there.
425
00:44:14,935 --> 00:44:24,436
We need commander Hwang and all
the reinforcements to attack Sujuncheng.
426
00:44:25,931 --> 00:44:36,784
Have our soldiers here get
plenty of rest and have them eat well.
427
00:44:37,136 --> 00:44:44,347
Except for the gate guards,
everyone is getting rest.
428
00:44:46,056 --> 00:44:54,653
They need the rest for morale.
429
00:44:55,773 --> 00:44:57,015
Is that understood?
430
00:44:57,135 --> 00:44:58,491
Yes, Your Majesty.
431
00:45:55,707 --> 00:45:57,028
Lead the way.
432
00:46:56,172 --> 00:46:57,645
What about the soldiers at the other towers?
433
00:46:57,765 --> 00:46:59,257
They have almost all been eliminated.
434
00:46:59,377 --> 00:47:01,626
What about our soldiers in the fortress?
435
00:47:02,247 --> 00:47:05,684
They are armed and ready to attack.
436
00:47:18,587 --> 00:47:20,418
Sheonyangcheng
437
00:47:45,969 --> 00:47:48,299
Your Majesty! Your Majesty!
438
00:47:51,493 --> 00:47:52,348
Your Majesty.
439
00:47:52,468 --> 00:47:54,076
Where is Damdeok?
440
00:47:54,658 --> 00:47:56,522
We must capture Damdeok.
441
00:47:56,642 --> 00:48:00,348
He is in the command center.
442
00:48:03,293 --> 00:48:05,060
Storm in.
443
00:48:05,585 --> 00:48:09,254
We must capture Damdeok.
444
00:48:09,374 --> 00:48:10,823
Yes, Your Majesty.
445
00:48:11,677 --> 00:48:14,027
- To the command center.
- Yes, sir.
446
00:49:00,326 --> 00:49:01,724
General!
447
00:49:02,054 --> 00:49:03,821
What is going on?
448
00:49:03,941 --> 00:49:05,666
Why are Houyan citizens...
449
00:49:06,016 --> 00:49:08,268
It was a ploy.
450
00:49:09,784 --> 00:49:14,536
They were disguised as citizens
and already in the fortress.
451
00:49:16,303 --> 00:49:18,070
We have no time.
452
00:49:18,362 --> 00:49:21,261
We have to get to His Majesty.
453
00:49:21,649 --> 00:49:23,591
Let's go!
454
00:49:24,387 --> 00:49:27,785
We must protect His Majesty! Come with me!
455
00:49:28,193 --> 00:49:29,669
Let's go!
456
00:49:40,477 --> 00:49:42,399
Your Majesty. Your Majesty.
457
00:49:45,603 --> 00:49:47,331
What is all the commotion outside?
458
00:49:48,263 --> 00:49:50,768
It's a raid by Houyan.
459
00:49:51,873 --> 00:49:52,902
What?
460
00:49:54,552 --> 00:49:56,008
How can that be?
461
00:49:56,358 --> 00:49:59,057
How did they open the gate?
462
00:50:00,203 --> 00:50:01,309
Well...
463
00:50:03,445 --> 00:50:04,416
Let's go!
464
00:50:04,746 --> 00:50:06,047
Yes, Your Majesty.
465
00:50:30,958 --> 00:50:32,181
Murong Xi.
466
00:50:32,919 --> 00:50:33,929
Damdeok.
467
00:50:45,526 --> 00:50:47,313
Capture Damdeok!
468
00:50:55,900 --> 00:50:57,046
Come on!
469
00:51:05,033 --> 00:51:07,305
Softsubs provided by WITH S2
Written In The Heavens Subbing Squad
470
00:51:07,425 --> 00:51:09,189
This is a FREE fansub. NOT for SALE!
Get it for FREE @ withs2.com
471
00:51:09,309 --> 00:51:10,967
Translation by KBS World
472
00:51:11,087 --> 00:51:12,657
Transcriber: Unrigged
473
00:51:12,777 --> 00:51:14,299
Timer: julier
474
00:51:14,419 --> 00:51:15,891
Special thanks to Kakak
475
00:51:16,011 --> 00:51:17,843
Coordinators: ay_link, mily2
476
00:51:17,963 --> 00:51:24,992
Watch dramas legally at
dramafever.com | crunchyroll.com
33866
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.