All language subtitles for First.Kill.S01E06.1080p.WEB.H264-CAKES

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,219 --> 00:00:13,722 ♪ Our love story could be kind of gory ♪ 2 00:00:13,805 --> 00:00:15,056 ♪ Far from boring ♪ 3 00:00:15,140 --> 00:00:19,644 ♪ We'd meet at a post-apocalypse ♪ 4 00:00:20,687 --> 00:00:24,524 ♪ Yeah, I'd be slowly walking in a group Stalking you ♪ 5 00:00:24,607 --> 00:00:27,402 ♪ You'd be the only one alive ♪ 6 00:00:27,485 --> 00:00:30,155 ♪ That I could not resist ♪ 7 00:00:31,865 --> 00:00:34,409 ♪ Then all of your friends They'd try to kill us ♪ 8 00:00:34,492 --> 00:00:37,037 ♪ But only because they'd be jealous ♪ 9 00:00:37,120 --> 00:00:41,166 ♪ That our love is deeper Than Edward and Bella's ♪ 10 00:00:41,833 --> 00:00:47,630 ♪ Oh, if I were a zombie I'd never eat your brain ♪ 11 00:00:47,714 --> 00:00:50,425 ♪ I'd just want your heart Yeah, I'd want your heart ♪ 12 00:00:50,508 --> 00:00:52,260 ♪ I'd just want your heart, yeah ♪ 13 00:00:52,343 --> 00:00:58,016 ♪ Oh, if I were a zombie I'd never eat your brain ♪ 14 00:00:58,099 --> 00:01:00,643 ♪ I'd just want your heart Yeah, I'd want your heart ♪ 15 00:01:00,727 --> 00:01:03,646 ♪ I'd just want your heart 'Cause I want you ♪ 16 00:01:14,240 --> 00:01:18,745 ♪ Maybe I'm wrong but maybe I'm right I guess we'll see... ♪ 17 00:01:20,455 --> 00:01:23,458 Humankind is connected by a series of intimate experiences 18 00:01:23,541 --> 00:01:24,876 that knit us together. 19 00:01:25,418 --> 00:01:28,338 Nurture these connections and they become the ties that bind us, 20 00:01:28,421 --> 00:01:29,421 makeus whole. 21 00:01:30,131 --> 00:01:34,302 But is it possible to honor these ties thatbind and also befree from them? 22 00:01:34,385 --> 00:01:37,180 ♪ I'll be the last woman standing ♪ 23 00:01:37,263 --> 00:01:41,226 Noah Harrington was a star athlete at Lancaster Academy. 24 00:01:41,309 --> 00:01:44,020 But last week, he was brutally murdered here. 25 00:01:44,104 --> 00:01:46,815 And sources close to the investigation say, 26 00:01:46,898 --> 00:01:50,902 "What happened in these hallways was, by all accounts, unnatural." 27 00:01:50,985 --> 00:01:54,197 Do not say a word in this meeting. I'll do the talking. 28 00:01:54,280 --> 00:01:56,574 Sit and look contrite because you're contrite, yes? 29 00:01:56,658 --> 00:01:58,493 - Very. - Okay, be more contrite. 30 00:01:58,576 --> 00:02:01,955 Sooner we get this over with, sooner we'll be done with this school. 31 00:02:02,038 --> 00:02:04,040 What? It's middle of the semester. 32 00:02:04,124 --> 00:02:07,377 And your semester's over. We're leaving Savannah. 33 00:02:07,460 --> 00:02:09,462 Before you ask why, I can list 1000 reasons, 34 00:02:09,546 --> 00:02:11,840 but the only one that matters is because I said so. 35 00:02:14,592 --> 00:02:17,637 Don't you think it'll look suspicious if I leave after Noah's death? 36 00:02:18,221 --> 00:02:20,265 No, that's why we're gonna wait a few weeks. 37 00:02:20,348 --> 00:02:23,560 Your little fling with that vampire is absolutely over. 38 00:02:23,643 --> 00:02:26,396 You so much as mention her name, I'll take you both out myself. 39 00:02:38,616 --> 00:02:39,616 Talia. 40 00:02:40,201 --> 00:02:43,872 - What are you doing here? - I assume we're about to find out. 41 00:02:46,958 --> 00:02:48,585 Good morning, everyone. 42 00:02:49,377 --> 00:02:51,171 Detectives, this way please. 43 00:02:51,254 --> 00:02:52,297 Mrs. Fairmont. 44 00:02:53,339 --> 00:02:54,339 Mrs. Burns. 45 00:02:55,133 --> 00:02:56,133 Please. 46 00:03:00,972 --> 00:03:01,972 Have a seat. 47 00:03:13,860 --> 00:03:15,945 This angle shows Ms. Fairmont 48 00:03:16,946 --> 00:03:20,700 and Ms. Burns in the hallway moments before Mr. Harrington was murdered. 49 00:03:20,783 --> 00:03:22,827 Are you assuming my daughter did something? 50 00:03:22,911 --> 00:03:25,830 Preposterous. I don't even know what I'm looking at. 51 00:03:28,875 --> 00:03:29,875 Is that better? 52 00:03:32,295 --> 00:03:33,379 We have questions. 53 00:03:33,463 --> 00:03:38,092 Well, Juliette won't be answering any of them until her father is present. 54 00:03:38,176 --> 00:03:41,638 - Sure you know him. - Ms. Fairmont. No one is under arrest. 55 00:03:41,721 --> 00:03:43,640 Why am I feeling interrogated? 56 00:03:44,515 --> 00:03:47,644 We wanna know if anyone saw or heard anything useful. 57 00:03:47,727 --> 00:03:49,938 You have no idea who killed that boy. 58 00:03:50,021 --> 00:03:54,275 What we know is Noah Harrington's spine was ripped from his body. And your girls... 59 00:03:54,359 --> 00:03:57,487 Based on this footage, you obviously have no idea. 60 00:03:57,570 --> 00:04:00,698 What is this, amateur hour? What is your badge number? 61 00:04:00,782 --> 00:04:01,782 Mom. 62 00:04:02,575 --> 00:04:03,575 Stop. 63 00:04:06,537 --> 00:04:07,537 I heard screams. 64 00:04:08,706 --> 00:04:10,416 I thought I could help. 65 00:04:11,584 --> 00:04:13,169 When I got there, it was too late. 66 00:04:13,962 --> 00:04:15,880 And you, Calliope? 67 00:04:17,715 --> 00:04:19,592 What did you see or hear in that hallway? 68 00:04:24,764 --> 00:04:25,764 Nothing. 69 00:04:27,350 --> 00:04:28,434 Because I wasn't there. 70 00:04:36,025 --> 00:04:38,236 - Mouth shut. - Not a word. 71 00:04:39,612 --> 00:04:42,198 No way they believe we had something to do... 72 00:04:42,282 --> 00:04:44,033 What part of "mouth shut" was unclear? 73 00:04:44,617 --> 00:04:48,079 And just in case you need to be reminded, you are not to speak another word, 74 00:04:48,162 --> 00:04:51,958 share another glance, take another breath in the direction of Juliette. You hear me? 75 00:04:53,668 --> 00:04:57,505 I tried to let Noah in, but Mr. Porter stopped me 76 00:04:58,965 --> 00:05:00,216 and now he's dead. 77 00:05:01,009 --> 00:05:02,969 I didn't even get to say goodbye. 78 00:05:13,646 --> 00:05:15,846 - You dropped your ring. - Thanks. 79 00:05:20,862 --> 00:05:22,155 Wait in the car. 80 00:05:22,238 --> 00:05:23,323 You too, Juliette. 81 00:05:26,492 --> 00:05:28,036 - I'm done. - As am I. 82 00:05:28,119 --> 00:05:30,121 Why can't you keep your child away from mine? 83 00:05:30,204 --> 00:05:33,458 - Young love's a powerful thing. - Calliope's not in love. 84 00:05:33,541 --> 00:05:36,711 - She's hooked like some kind of junkie. - Talia. 85 00:05:39,213 --> 00:05:40,256 You're right. 86 00:05:43,217 --> 00:05:44,218 We have issues. 87 00:05:45,178 --> 00:05:46,554 Family issues. 88 00:05:46,637 --> 00:05:50,892 Until our families can come to an agreement we can live or die with... 89 00:05:50,975 --> 00:05:51,975 Yeah, agreed. 90 00:05:52,018 --> 00:05:55,730 - Any suggestions for a location? Hmm. - My husband's office. 91 00:05:55,813 --> 00:05:58,232 Public enough to be safe, private enough to... 92 00:05:58,316 --> 00:06:01,527 Prevent everyone from knowing their DA's a bloodsucker. 93 00:06:01,611 --> 00:06:02,987 - Sure. - Mm-hm. 94 00:06:03,071 --> 00:06:08,242 Shall we say 1:00? And be a dear and leave those nasty spear guns at home. 95 00:06:08,326 --> 00:06:10,787 Keep your fangs in your mouth, we won't have a problem. 96 00:06:10,870 --> 00:06:11,913 Talia. 97 00:06:11,996 --> 00:06:13,790 We will always have a problem. 98 00:06:20,004 --> 00:06:22,965 I remember what it was like. Afraid to leave our homes, 99 00:06:23,049 --> 00:06:26,469 - then we got rid of them and... - Yo, Theo, you seeing this? 100 00:06:26,552 --> 00:06:29,263 These soccer moms are starting their own monster hunting crew. 101 00:06:30,014 --> 00:06:33,851 What are they gonna do when they meet up with a zombie? Make it a meatloaf? 102 00:06:33,935 --> 00:06:36,437 Plus, this makes me look bad to the Guild. 103 00:06:36,521 --> 00:06:39,232 How am I gonna get promoted if I can't do what I came to do? 104 00:06:40,066 --> 00:06:43,486 - Not everything is about you, bro. - Agree to disagree. 105 00:06:46,656 --> 00:06:49,867 Dad said Cook's missing, but the Guild doesn't want us to look for him. 106 00:06:49,951 --> 00:06:53,037 - Good. That guy was a dick. - They don't trust us anymore, Apollo. 107 00:06:53,121 --> 00:06:55,248 We lost Uncle Mike and Aunt Sarah. 108 00:06:56,666 --> 00:06:59,794 We haven't done right by them. Or Tess. 109 00:07:01,629 --> 00:07:04,340 - As long as Legacies are stan... - As long as they're standing, 110 00:07:04,424 --> 00:07:06,217 we need to move smart, not fast. 111 00:07:07,927 --> 00:07:09,303 Thanks to that vampire, 112 00:07:09,387 --> 00:07:12,640 - your sister is now a murder suspect. - That's not true. 113 00:07:12,723 --> 00:07:15,393 - Cal, sit. - Murder, huh? Wow. 114 00:07:16,727 --> 00:07:18,438 I'm gonna shut up and listen. 115 00:07:22,400 --> 00:07:23,400 Cal... 116 00:07:25,862 --> 00:07:29,699 I've tried everything to convince you to stay away from that vamp. 117 00:07:30,241 --> 00:07:32,326 I've forbidden you from seeing her. 118 00:07:32,952 --> 00:07:35,371 I've explained the dangers to our family, 119 00:07:35,455 --> 00:07:41,002 but you still won't stay away from her, which leads me to believe that you can't. 120 00:07:41,085 --> 00:07:43,629 Mom, I will. Just don't make me move again. 121 00:07:43,713 --> 00:07:46,007 Everything out of your mouth just proves my point. 122 00:07:47,550 --> 00:07:49,010 Thank God your father's back. 123 00:07:50,803 --> 00:07:52,096 Time for a severing. 124 00:07:55,725 --> 00:07:57,435 We need to do it as a family. 125 00:08:05,318 --> 00:08:07,987 The mayor and I are taking all necessary steps 126 00:08:08,070 --> 00:08:10,281 to ensure the safety of our citizens. 127 00:08:10,364 --> 00:08:14,869 I would just ask that people not make matters worse by panicking. 128 00:08:15,411 --> 00:08:17,371 - I'll take a few questions. - Sir. 129 00:08:17,455 --> 00:08:19,665 Are you going to reopen the Ashley Stanton case 130 00:08:19,749 --> 00:08:22,752 to look for connections to Noah Harrington's murder? 131 00:08:22,835 --> 00:08:25,838 I'm not. No reason to believe Ashley Stanton's death 132 00:08:25,922 --> 00:08:28,132 was anything but a horrible accident. 133 00:08:28,216 --> 00:08:30,384 Will you be implementing a monster task force? 134 00:08:30,468 --> 00:08:34,931 I'm confident Savannah's law enforcement is capable of protecting our citizens. 135 00:08:35,014 --> 00:08:37,266 How? What's your plan for protecting the city? 136 00:08:37,350 --> 00:08:39,310 Two kids are dead. 137 00:08:39,393 --> 00:08:42,355 That's a tragedy. Bunny, our kids are best friends. 138 00:08:42,438 --> 00:08:45,316 You know that my daughter means everything to me. 139 00:08:45,399 --> 00:08:49,237 - Her safety, the safety of... - Save our kids, kill those monsters. 140 00:08:49,320 --> 00:08:51,656 Save our kids, kill those monsters! 141 00:08:51,739 --> 00:08:54,992 Safety of all of our children is my number one priority. 142 00:08:55,076 --> 00:08:58,496 Hey, hey, ho, ho, DA Fairmont's got to go! 143 00:08:58,579 --> 00:09:02,416 Hey, hey, ho, ho, DA Fairmont's got to go! 144 00:09:02,500 --> 00:09:06,754 Hey, hey, ho, ho, DA Fairmont's got to go! 145 00:09:06,837 --> 00:09:09,173 - Hey, hey, ho, ho, - Thank you. Good afternoon. 146 00:09:09,257 --> 00:09:11,050 DA Fairmont's got to go! 147 00:09:11,133 --> 00:09:15,012 Hey, hey, ho, ho, DA Fairmont's got to go! 148 00:09:15,096 --> 00:09:16,389 Well, that went well. 149 00:09:16,931 --> 00:09:18,474 One day, I'm gonna eat that woman. 150 00:09:18,558 --> 00:09:21,769 Hey, hey, ho, ho, DA Fairmont's got to go! 151 00:09:23,020 --> 00:09:24,855 Dad, can we please not do this? 152 00:09:25,982 --> 00:09:29,402 You were bitten by a Legacy. And we believe you're linked. 153 00:09:29,485 --> 00:09:31,612 Severing is the only way to separate you. 154 00:09:32,655 --> 00:09:34,282 I'm not linked to anything. 155 00:09:36,075 --> 00:09:37,285 Theo, say something. 156 00:09:38,202 --> 00:09:40,037 It'll be all right. It's just... 157 00:09:40,121 --> 00:09:41,038 It's a ritual. 158 00:09:41,122 --> 00:09:42,790 Kind of like a purification. 159 00:09:44,500 --> 00:09:48,170 - This is crazy. I'm not doing it. - When a vampire bites a human, 160 00:09:48,254 --> 00:09:52,383 it can create a psychic bond between them. A severing breaks the bond. 161 00:09:52,466 --> 00:09:53,466 Baby girl... 162 00:09:54,802 --> 00:09:56,887 please, sit and listen. 163 00:09:59,932 --> 00:10:00,932 For me. 164 00:10:07,565 --> 00:10:12,111 Hey. I underwent a severing after my mother was killed 165 00:10:12,194 --> 00:10:13,434 to make sure I wasn't connected 166 00:10:13,487 --> 00:10:16,157 - to the vampire who killed her. - The vampire who killed your mom 167 00:10:16,240 --> 00:10:18,451 - bit you too? - We don't know for sure. 168 00:10:19,160 --> 00:10:21,996 But he underwent a severing just to be safe. 169 00:10:22,788 --> 00:10:27,293 Normally, it's performed under the Guild, but we can't get to them right now. 170 00:10:28,502 --> 00:10:31,130 Your brother's been trained and he's gonna perform it. 171 00:10:32,465 --> 00:10:34,300 I don't wanna be severed. 172 00:10:34,383 --> 00:10:36,469 Their bites disappear, Cal. 173 00:10:36,552 --> 00:10:38,095 Their blood paralyzes. 174 00:10:39,180 --> 00:10:41,599 Who knows what is happening inside you? 175 00:10:43,392 --> 00:10:46,604 Time to make sure you're no longer chained, baby sis. 176 00:10:58,741 --> 00:11:00,576 Elinor, you're hovering. 177 00:11:02,203 --> 00:11:05,748 I wanna talk about this ridiculous truce with the Burnses. 178 00:11:05,831 --> 00:11:08,125 They tried to eradicate us. They nearly killed you. 179 00:11:08,626 --> 00:11:10,086 I know. I was there. 180 00:11:10,711 --> 00:11:13,631 Jack Burns put a spear through my Armani tux. 181 00:11:13,714 --> 00:11:16,342 So how can you sit across a table from them? 182 00:11:16,425 --> 00:11:18,344 - It's obscene. - I'm a politician. 183 00:11:18,427 --> 00:11:22,390 - Obscene is 90% of the job. - Fair enough. But I can't promise 184 00:11:22,473 --> 00:11:25,184 I won't fang out and drain one of those assholes. 185 00:11:25,267 --> 00:11:27,812 And that is exactly why you are not invited. 186 00:11:28,354 --> 00:11:31,565 You wanna help? Find Bunny Wheeler. Remind her that I'm not the enemy. 187 00:11:31,649 --> 00:11:33,442 What a waste of my time. 188 00:11:37,655 --> 00:11:38,655 On it. 189 00:11:45,913 --> 00:11:48,416 We appreciate you finding the time to meet. 190 00:11:54,380 --> 00:11:58,259 Every time we get together, a good time is had by all. 191 00:11:58,342 --> 00:12:00,469 Oh, yeah, no argument here. 192 00:12:00,553 --> 00:12:03,180 My husband impaling you is the highlight of my week. 193 00:12:03,264 --> 00:12:07,476 Okay, let's just assume we're all exactly where we need to be. 194 00:12:08,269 --> 00:12:11,814 Brass tacks. Twenty-five years of a monster-free Savannah 195 00:12:11,897 --> 00:12:12,982 was good for us. 196 00:12:13,858 --> 00:12:15,943 Actually, not monster-free. 197 00:12:16,819 --> 00:12:18,279 You're Legacy vampires. 198 00:12:19,655 --> 00:12:20,655 So we are. 199 00:12:21,574 --> 00:12:25,035 We've existed for centuries because we hide in plain sight. 200 00:12:25,119 --> 00:12:28,205 We live among humans better than they live among themselves. 201 00:12:28,289 --> 00:12:32,168 Oh, you're impressive. Is that what you'd like to hear? 202 00:12:33,461 --> 00:12:35,045 Brass tacks. 203 00:12:36,464 --> 00:12:37,464 We're hunters. 204 00:12:38,007 --> 00:12:41,510 Good ones. Last thing we need is hunters thinking we're soft 205 00:12:41,594 --> 00:12:43,697 - because a raid went sideways. - Is that...? 206 00:12:43,721 --> 00:12:47,641 We have no interest in that word traveling, either. 207 00:12:47,725 --> 00:12:49,977 Monsters would think they're safe here 208 00:12:50,060 --> 00:12:52,772 - and the more of them, the more of you. - More of us, huh? 209 00:12:52,855 --> 00:12:56,400 Then we're on the same page. Which brings us back 210 00:12:56,484 --> 00:12:59,653 to the elephant in the room. That high school incident was a shit show, 211 00:12:59,737 --> 00:13:02,782 complete with video evidence of our daughters' involvement. 212 00:13:02,865 --> 00:13:05,826 The memory card with the video from the school's camera 213 00:13:05,910 --> 00:13:07,870 may have found its way into my hands. 214 00:13:10,456 --> 00:13:11,456 Trust us with it. 215 00:13:12,249 --> 00:13:14,084 Just a few hours, max. 216 00:13:14,877 --> 00:13:16,837 Our son's a programming whiz. 217 00:13:16,921 --> 00:13:20,007 He can make that video tell whatever story we need it to tell. 218 00:13:20,090 --> 00:13:23,844 Without anyone realizing they aren't seeing what they thought they saw? 219 00:13:25,262 --> 00:13:26,180 He's that good. 220 00:13:26,263 --> 00:13:27,264 Huh. 221 00:13:33,103 --> 00:13:34,104 Three hours. 222 00:13:34,855 --> 00:13:38,442 And a commitment to keep Juliette away from Calliope. 223 00:13:39,944 --> 00:13:41,028 Forever. 224 00:13:41,779 --> 00:13:42,779 At a minimum. 225 00:13:44,323 --> 00:13:45,323 We have a deal. 226 00:13:46,659 --> 00:13:48,577 But we'll never forget the raid. 227 00:13:48,661 --> 00:13:49,661 Neither will we. 228 00:13:53,999 --> 00:13:55,251 To quiet in the town. 229 00:14:00,631 --> 00:14:02,675 - Jack. - I'm right here. 230 00:14:02,758 --> 00:14:03,968 We're all here, Cal. 231 00:14:04,760 --> 00:14:05,760 Perfect. 232 00:14:07,179 --> 00:14:08,681 Baby, it's gonna be fine. 233 00:14:10,224 --> 00:14:12,059 I love you so much, Calliope. 234 00:14:13,269 --> 00:14:17,106 I pray you can find your way to trust me, I know I'm doing what's best for you. 235 00:14:18,482 --> 00:14:19,482 I'm scared. 236 00:14:21,110 --> 00:14:24,029 The only thing to be scared of is what happens if we don't. 237 00:14:24,113 --> 00:14:27,491 You don't want some fanger stuck in your brain and scrambling your eggs. 238 00:14:27,575 --> 00:14:30,077 - Stop talking. - I'm just saying. 239 00:14:34,957 --> 00:14:39,169 - Drink this. It's part sedative. - What's the other part? 240 00:14:43,090 --> 00:14:45,593 Colloidal silver will enter your body through this tube, 241 00:14:46,176 --> 00:14:47,845 counteract Juliette's venom. 242 00:14:49,096 --> 00:14:49,930 Venom? 243 00:14:50,014 --> 00:14:53,350 Legacies release venom when they bite, it's part of their binding process. 244 00:14:54,184 --> 00:14:56,979 Since I've been severed, I have antibodies. 245 00:14:57,771 --> 00:15:00,566 - They'll speed your recovery. - Will you be okay? 246 00:15:02,526 --> 00:15:04,069 Big brother's always okay. 247 00:15:08,198 --> 00:15:09,198 Ready? 248 00:15:34,600 --> 00:15:37,186 Intra lux, tenebras relego. 249 00:15:41,440 --> 00:15:42,733 It feels really warm. 250 00:15:43,442 --> 00:15:44,442 Relax into it. 251 00:15:47,488 --> 00:15:49,907 Darkness to light, tarnished to purity. 252 00:15:52,534 --> 00:15:54,828 Puriati Studentibus. 253 00:15:57,623 --> 00:15:59,917 Easy. Easy. 254 00:16:00,626 --> 00:16:02,628 - I feel really weird. - It's okay. 255 00:16:04,296 --> 00:16:05,296 It's okay. 256 00:16:13,347 --> 00:16:16,183 Hang in there, Cal. You're doing great. 257 00:16:20,437 --> 00:16:21,563 Darkness to light. 258 00:16:22,564 --> 00:16:23,816 Tarnished to purity. 259 00:16:24,942 --> 00:16:26,944 Puriati Studentibus. 260 00:16:30,155 --> 00:16:31,532 Darkness to light. 261 00:16:31,615 --> 00:16:33,158 Tarnished to purity. 262 00:16:33,242 --> 00:16:34,994 Puriati Studentibus. 263 00:16:35,077 --> 00:16:36,912 Nature abhors a vacuum. 264 00:16:37,579 --> 00:16:39,373 - Therefore, we entreat... - Theo. 265 00:16:42,418 --> 00:16:44,253 Theo! 266 00:16:46,380 --> 00:16:48,132 Theo! 267 00:16:49,883 --> 00:16:50,968 Mom? 268 00:17:02,021 --> 00:17:03,063 Good day. 269 00:17:05,524 --> 00:17:06,775 Who's the best? 270 00:17:06,859 --> 00:17:08,777 Mommy. 271 00:19:13,694 --> 00:19:15,529 ♪ Oh, I ♪ 272 00:19:16,780 --> 00:19:18,407 ♪ Oh, I... ♪ 273 00:19:20,659 --> 00:19:22,911 Oh, my God, this is not happening. 274 00:19:22,995 --> 00:19:24,121 What are you doing? 275 00:19:25,080 --> 00:19:26,748 Trying to get your attention. 276 00:19:26,832 --> 00:19:30,669 ♪ Wanna run away? Well, I'll run too... ♪ 277 00:19:32,838 --> 00:19:34,089 Mission accomplished. 278 00:19:34,173 --> 00:19:37,509 ♪ Just one more night ♪ 279 00:19:37,593 --> 00:19:40,512 ♪ I'll be gone before you wake... ♪ 280 00:19:41,388 --> 00:19:42,472 I can't stay long. 281 00:19:44,433 --> 00:19:45,642 I'm just glad you're here. 282 00:19:49,229 --> 00:19:50,939 The Secret Garden. 283 00:19:51,732 --> 00:19:53,525 I loved this book when I was little. 284 00:19:53,609 --> 00:19:58,822 Me too. I was convinced the world was full of places to hide. 285 00:19:59,448 --> 00:20:01,408 Behind every wall was a paradise. 286 00:20:04,411 --> 00:20:07,998 - Lie back. - You're pushy, you know that? 287 00:20:15,172 --> 00:20:19,176 Whenever I wanna get away, I lay here and imagine I'm somewhere else. 288 00:20:20,219 --> 00:20:21,219 Where? 289 00:20:23,055 --> 00:20:24,055 I don't know. 290 00:20:26,183 --> 00:20:28,101 I always wanna be wherever I am. 291 00:20:31,480 --> 00:20:32,480 Paris. 292 00:20:33,273 --> 00:20:35,651 And Alaska. And Tokyo. 293 00:20:38,904 --> 00:20:42,741 I know my family's there for a purpose. And as long as we're successful, 294 00:20:43,951 --> 00:20:44,951 I'm happy. 295 00:20:47,496 --> 00:20:48,747 The way you're confident... 296 00:20:50,123 --> 00:20:52,626 about... who you are 297 00:20:52,709 --> 00:20:55,295 and what your life is supposed to be, 298 00:20:56,630 --> 00:20:58,131 I love that about you. 299 00:20:58,840 --> 00:21:01,468 - I just wish... - I have to tell you something. 300 00:21:04,680 --> 00:21:05,680 I'm listening. 301 00:21:08,934 --> 00:21:11,937 This thing... between us... 302 00:21:14,648 --> 00:21:15,648 it's over. 303 00:21:18,694 --> 00:21:19,945 You don't wanna be with me? 304 00:21:20,821 --> 00:21:22,781 I had to choose between you and my family. 305 00:21:24,116 --> 00:21:25,325 I choose my family. 306 00:21:25,409 --> 00:21:26,410 What about us? 307 00:21:26,493 --> 00:21:27,494 Cal, I mean... 308 00:21:29,079 --> 00:21:33,792 Maybe while you're here in Savannah, we're supposed to make you happy. 309 00:21:33,875 --> 00:21:37,421 We're not supposed to be, Jules. That's the whole point. 310 00:21:38,130 --> 00:21:42,134 Theo performed a ritual to... sever this hold you have on me. 311 00:21:45,387 --> 00:21:47,472 Then why are you in my dream? 312 00:22:29,389 --> 00:22:31,058 Where did you get those? 313 00:22:32,976 --> 00:22:34,686 I thought they were from you. 314 00:22:36,396 --> 00:22:38,398 Huh. Must be from Mother. 315 00:22:39,107 --> 00:22:42,861 Now and then she does have taste. They're perfect for tonight. 316 00:22:43,945 --> 00:22:45,447 - Tonight? - Out. 317 00:22:46,573 --> 00:22:47,407 I'm suspended. 318 00:22:47,491 --> 00:22:49,534 Exactly what gave me the idea. 319 00:22:51,036 --> 00:22:54,581 No school tomorrow. Why waste the opportunity to have a good time? 320 00:22:55,248 --> 00:22:58,919 You, dear sister, are in desperate need of an education. 321 00:22:59,002 --> 00:23:01,588 You keep acting like being a Legacy is such a burden. 322 00:23:01,671 --> 00:23:04,925 All inconvenient bloodlust and existential angst. 323 00:23:05,967 --> 00:23:07,761 You haven't learned the important part. 324 00:23:09,763 --> 00:23:12,391 - And what's that? - How fun it can be. 325 00:23:14,142 --> 00:23:15,143 Be ready at 8:00. 326 00:23:23,860 --> 00:23:25,987 - Where's Theo? - Went to lie down. 327 00:23:27,072 --> 00:23:29,157 - Migraine? - Probably. 328 00:23:30,158 --> 00:23:31,158 You okay? 329 00:23:32,411 --> 00:23:35,163 Yeah. The severing was weird. 330 00:23:37,040 --> 00:23:40,252 Like, at one point, it felt like I left my body. 331 00:23:41,420 --> 00:23:43,338 Now that I'm back in it, I feel like crap. 332 00:23:46,758 --> 00:23:49,970 - Could you get me some ice cream, please? - Can't. Busy. 333 00:23:50,053 --> 00:23:54,558 - What are you all intense about? - These vigilante monster haters. 334 00:23:54,641 --> 00:23:56,810 This is about to be a real shit show. 335 00:23:56,893 --> 00:23:59,312 Not bigger than your mess at school, but still. 336 00:23:59,396 --> 00:24:03,817 So you're catfishing bored, middle-aged hunter wannabes? 337 00:24:04,359 --> 00:24:06,987 Yeah. If the Guild finds out that MAAM thinks 338 00:24:07,070 --> 00:24:09,823 it could do our job better than we can, we've got a problem. 339 00:24:12,284 --> 00:24:16,705 Can you please get me some ice cream? Come on, I told you I don't feel good. 340 00:24:16,788 --> 00:24:18,165 Oh, my gosh. 341 00:24:20,125 --> 00:24:22,002 - Do you want mint chocolate chip? - Please. 342 00:24:37,392 --> 00:24:40,395 - We're out of mint. - Vanilla's fine. 343 00:24:49,321 --> 00:24:51,448 I love you, but don't ask me for anything else. 344 00:24:51,531 --> 00:24:52,531 Love you. 345 00:24:57,662 --> 00:24:59,831 I'm in. They let me in the group. 346 00:25:01,333 --> 00:25:04,669 The woman on the homepage is Bunny Wheeler, her son's in my class. 347 00:25:05,337 --> 00:25:10,008 Questionnaire asked what's your favorite libation, I typed in hers. Rosé on ice. 348 00:25:10,091 --> 00:25:14,095 Well, ladies, Apollo Burns is about to rock your rosé-drinking world. 349 00:25:14,179 --> 00:25:15,931 - You're welcome. - Yeah. 350 00:25:21,895 --> 00:25:22,896 Good morning. 351 00:25:23,563 --> 00:25:25,065 Good morning, Benny. 352 00:25:26,483 --> 00:25:29,986 - What do you think, son? - That idea should not be bedazzled. 353 00:25:30,070 --> 00:25:33,532 I would rent a plane and write it in the sky if I could afford to. 354 00:25:34,115 --> 00:25:37,118 Your first love was murdered by one of those things. 355 00:25:37,202 --> 00:25:38,745 Think you'd be with the program. 356 00:25:39,329 --> 00:25:43,625 He wasn't my first love. We don't even know if monsters are really back. 357 00:25:44,251 --> 00:25:47,504 They're back. The lamestream media just won't cover it. 358 00:25:48,088 --> 00:25:51,216 Not all monsters were violent. You taught me that. 359 00:25:51,967 --> 00:25:55,262 Seriously. What if you can't tell the difference between me and like a... 360 00:25:56,805 --> 00:26:00,141 nice vampire girl, for instance. 361 00:26:00,225 --> 00:26:02,477 You get this through your thick skull, Benjamin. 362 00:26:02,561 --> 00:26:04,354 Monsters are nothing like us. 363 00:26:04,437 --> 00:26:07,274 They feed off our bodies, our fear. 364 00:26:07,357 --> 00:26:09,734 And the members of MAAM refused to be scared anymore. 365 00:26:11,528 --> 00:26:14,614 Now, how's that Gwyneth Paltrow smoothie? 366 00:26:15,615 --> 00:26:16,615 It's not for me. 367 00:26:33,508 --> 00:26:34,508 Here you go. 368 00:26:35,594 --> 00:26:36,594 Cheers. 369 00:26:43,810 --> 00:26:44,853 Let's dance. 370 00:26:45,729 --> 00:26:46,729 Come on. 371 00:26:52,569 --> 00:26:54,529 ♪ Before you did stuck up, stuck up ♪ 372 00:26:54,613 --> 00:26:56,533 ♪ Make sure you know Who you a love up, love up ♪ 373 00:26:57,115 --> 00:27:01,536 ♪ My trust got messed up From my ex in Texas ♪ 374 00:27:01,620 --> 00:27:04,247 ♪ I told you to drop it Ya haffi listen... ♪ 375 00:27:05,665 --> 00:27:08,877 Great, now pretend you don't have a raging UTI. 376 00:27:37,197 --> 00:27:38,615 All right, ladies. Yeah. 377 00:27:45,580 --> 00:27:46,831 I can't feel my face. 378 00:27:55,090 --> 00:27:57,509 Okay, now time for a real drink. 379 00:27:59,511 --> 00:28:00,845 Meet Mark. 380 00:28:00,929 --> 00:28:02,639 Drunk, possibly high, 381 00:28:02,722 --> 00:28:06,351 probably part of a bachelor party that left him behind. 382 00:28:06,434 --> 00:28:08,978 Translation: perfect bait. 383 00:28:09,062 --> 00:28:12,691 - How did you know his name was Mark? - It's not his real name. Just follow me. 384 00:28:13,692 --> 00:28:14,692 Smile. 385 00:28:15,944 --> 00:28:16,778 Not too big. 386 00:28:16,861 --> 00:28:18,655 Just enough to give a preview. 387 00:28:38,508 --> 00:28:40,135 Move slow, don't look back. 388 00:28:42,011 --> 00:28:43,555 What did you say to him? 389 00:28:43,638 --> 00:28:46,516 Why have a one-night stand when you can have two? 390 00:28:57,360 --> 00:28:59,696 - Sure you're ready for this, cowboy? - Yee-haw. 391 00:29:03,116 --> 00:29:04,826 This is your dream come true. 392 00:29:05,535 --> 00:29:07,495 And you won't remember any of it. 393 00:29:21,509 --> 00:29:22,927 Your turn, party girl. 394 00:29:25,472 --> 00:29:27,307 Remember how good your first kill felt? 395 00:29:28,767 --> 00:29:29,767 You've got this. 396 00:29:47,994 --> 00:29:50,246 Wow! What is that? 397 00:29:50,330 --> 00:29:55,001 That is what it feels like to feed off a guy that did a nice amount of ecstasy. 398 00:29:55,084 --> 00:29:58,046 Elinor, you make me so happy I feel like my heart's gonna explode. 399 00:29:59,255 --> 00:30:01,633 You're high, sweetie, but thank you. 400 00:30:04,052 --> 00:30:06,971 Hey, wanna play a drinking game Legacy style? 401 00:30:07,597 --> 00:30:10,517 I take a sip and you take a sip. 402 00:30:10,600 --> 00:30:11,851 - Okay. - Ready? 403 00:30:13,102 --> 00:30:16,731 ♪ Say it, spit it out What is it exactly? ♪ 404 00:30:16,815 --> 00:30:19,651 ♪ You're payin'? Is the amount cleanin' you out ♪ 405 00:30:19,734 --> 00:30:20,985 ♪ Am I satisfactory? ♪ 406 00:30:21,069 --> 00:30:24,656 ♪ Today, I'm thinkin' about The things that are deadly ♪ 407 00:30:24,739 --> 00:30:26,241 ♪ The way I'm drinkin' you down ♪ 408 00:30:26,324 --> 00:30:29,118 ♪ Like I wanna drown Like I wanna end me ♪ 409 00:30:29,202 --> 00:30:31,830 ♪ Step on the glass Staple your tongue ♪ 410 00:30:36,292 --> 00:30:37,418 How do we know who wins? 411 00:30:43,383 --> 00:30:44,592 ♪ I wanna end me... ♪ 412 00:30:44,676 --> 00:30:45,802 Oops. 413 00:30:46,845 --> 00:30:48,221 You win! 414 00:30:49,430 --> 00:30:50,557 Very funny. 415 00:30:55,478 --> 00:30:57,021 ♪ I wanna end me ♪ 416 00:31:04,654 --> 00:31:05,654 He's dead. 417 00:31:08,950 --> 00:31:09,868 You killed him? 418 00:31:09,951 --> 00:31:13,246 We killed him. I mean, it wasn't intentional. 419 00:31:13,329 --> 00:31:15,373 We were helping you get your training wheels. 420 00:31:19,961 --> 00:31:20,961 Oh, my God. 421 00:31:21,671 --> 00:31:22,671 Oh, my God. 422 00:31:25,717 --> 00:31:27,552 So, what now? Do we bury him? 423 00:31:27,635 --> 00:31:29,637 Bury him? Are you nuts? 424 00:31:30,138 --> 00:31:32,056 Burials are for amateurs. 425 00:31:32,140 --> 00:31:33,182 Grab his legs. 426 00:31:42,525 --> 00:31:45,528 One, two, three. 427 00:31:53,828 --> 00:31:54,913 How can you smile? 428 00:31:56,497 --> 00:31:57,749 We just killed a guy. 429 00:31:57,832 --> 00:31:59,000 Shh. 430 00:31:59,083 --> 00:32:00,418 This is the best part. 431 00:32:10,845 --> 00:32:13,932 And just like that, Mark becomes Watermark. 432 00:32:14,766 --> 00:32:15,850 Bye-bye, evidence. 433 00:32:22,065 --> 00:32:23,066 I like keepsakes. 434 00:32:24,233 --> 00:32:27,862 That man has a family, people who love him. 435 00:32:27,946 --> 00:32:30,657 How will they feel when they realize he's never coming back? 436 00:32:30,740 --> 00:32:32,825 This is who we are, Jules. 437 00:32:33,534 --> 00:32:36,454 I go out and feed, our parents go out and feed. 438 00:32:37,372 --> 00:32:41,459 You're gonna have to stop feeling guilty for doing what you need to do to survive. 439 00:32:41,542 --> 00:32:44,045 You're right. Mom and Dad go out and feed. 440 00:32:45,380 --> 00:32:46,881 That's not what we did tonight. 441 00:32:48,758 --> 00:32:51,678 We don't have to kill to survive. 442 00:32:59,769 --> 00:33:04,440 ♪ They say it's quieter there On the dark side ♪ 443 00:33:06,693 --> 00:33:11,531 ♪ Where you can reach the secrets In your mind ♪ 444 00:33:13,700 --> 00:33:18,705 ♪ Yeah, you can see it all With your own eyes ♪ 445 00:33:20,415 --> 00:33:25,169 ♪ Why don't you meet me there On the dark side ♪ 446 00:33:27,255 --> 00:33:30,675 ♪ Oh... ♪ 447 00:33:39,642 --> 00:33:41,728 ♪ With you ♪ 448 00:33:45,815 --> 00:33:49,736 ♪ So meet me on the dark side ♪ 449 00:33:55,199 --> 00:33:56,199 Ben. 450 00:33:58,786 --> 00:33:59,786 Wheeler. 451 00:34:05,960 --> 00:34:07,295 Seriously, Letty? 452 00:34:08,087 --> 00:34:09,672 - What are you doing? - Dropping by. 453 00:34:12,258 --> 00:34:13,258 Get in here. 454 00:34:22,810 --> 00:34:23,978 What's up with your hair? 455 00:34:26,564 --> 00:34:32,153 My closeted sort of boyfriend got eaten by a zombie. 456 00:34:33,488 --> 00:34:34,781 So I'm gay spiraling. 457 00:34:38,076 --> 00:34:41,496 I wanted Harry Styles, but that didn't make me feel better. 458 00:34:41,579 --> 00:34:44,165 So I went full BTS. 459 00:34:48,836 --> 00:34:51,798 Now, let's see what your psycho brother has to say. 460 00:34:53,299 --> 00:34:57,553 "I know this decision won't come easy because you're like me." 461 00:34:57,637 --> 00:34:59,097 Okay, never. 462 00:34:59,806 --> 00:35:03,518 "But you fell for a human. You have the right to be human too." 463 00:35:04,769 --> 00:35:06,270 What is he talking about? 464 00:35:06,813 --> 00:35:11,192 Oliver says his witch girlfriend can make me human. 465 00:35:12,610 --> 00:35:14,612 Oh. Fun. 466 00:35:15,446 --> 00:35:17,031 There are witches now? 467 00:35:18,241 --> 00:35:19,241 Apparently. 468 00:35:22,328 --> 00:35:24,497 What if it's my only chance to be normal? 469 00:35:40,930 --> 00:35:42,056 Can I be big spoon? 470 00:35:58,114 --> 00:36:00,158 I want things to go back to the way they were. 471 00:36:02,076 --> 00:36:04,579 Back to when being a vampire wasn't all there was to me. 472 00:36:06,664 --> 00:36:09,834 Well... let's think. 473 00:36:11,294 --> 00:36:14,839 If you're not a vampire, then my mom's group won't be trying to hunt you down. 474 00:36:16,174 --> 00:36:18,467 Yeah, MAAMs. 475 00:36:18,551 --> 00:36:19,551 MAAMs. 476 00:36:20,136 --> 00:36:22,221 I'm thinking she should back off of the rosé. 477 00:36:22,305 --> 00:36:24,348 Oh, elephant in the room. 478 00:36:26,267 --> 00:36:30,146 The other thing you get if you go human is the hot human. 479 00:36:31,480 --> 00:36:32,982 You two are still a thing, right? 480 00:36:35,067 --> 00:36:36,527 I think we're more than a thing. 481 00:36:37,737 --> 00:36:38,737 So yes. 482 00:36:41,407 --> 00:36:43,326 If you get a day crawler, what do you got? 483 00:36:45,369 --> 00:36:47,121 Blood? Murder? 484 00:36:48,289 --> 00:36:49,289 Oliver? 485 00:36:52,543 --> 00:36:54,045 What do you have to lose? 486 00:36:56,297 --> 00:36:57,297 I don't know. 487 00:36:57,757 --> 00:36:58,757 My family. 488 00:37:02,053 --> 00:37:03,262 I'm your family too. 489 00:37:09,602 --> 00:37:11,854 Turn around. Big spoon coming through. 490 00:37:13,356 --> 00:37:15,441 ♪ Always ♪ 491 00:37:16,901 --> 00:37:19,779 ♪ Always ♪ 492 00:37:19,862 --> 00:37:26,744 ♪ I will love you always ♪ 493 00:37:40,508 --> 00:37:41,508 There you are. 494 00:37:43,135 --> 00:37:45,346 I fell asleep waiting for you girls to come home. 495 00:37:45,972 --> 00:37:46,972 Blame Juliette. 496 00:37:47,014 --> 00:37:49,433 She insisted upon dancing the night away. 497 00:37:50,059 --> 00:37:51,936 One party animal in the family is enough. 498 00:37:52,520 --> 00:37:54,355 No more nights out for your sister. 499 00:37:54,438 --> 00:37:57,149 Juliette was supposed to be on restriction. 500 00:37:57,233 --> 00:38:00,069 Duly noted. She's kind of a killjoy, anyway. 501 00:38:03,698 --> 00:38:04,782 What's that? 502 00:38:05,783 --> 00:38:09,829 It's customary for the new Keeper of the Malkia 503 00:38:10,538 --> 00:38:15,876 to present the new Keeper-in-Waiting with a gift. 504 00:38:15,960 --> 00:38:20,006 Also customary to present said gift at a coronation ceremony. 505 00:38:20,506 --> 00:38:24,427 Which we can't have since you, your father, and I are the only ones 506 00:38:24,510 --> 00:38:28,806 who know that your grandmother is... on vacation. 507 00:38:28,889 --> 00:38:30,599 About that. What's the plan 508 00:38:31,267 --> 00:38:35,271 when Grandmother isn't appearing at parties and Dad is still molting? 509 00:38:35,354 --> 00:38:38,566 Your grandmother's absence is only a problem if we allow it to be. 510 00:38:41,736 --> 00:38:45,823 What did you whisper to Dad before Grandmother saved him? 511 00:38:49,368 --> 00:38:51,287 I told him where he goes, I go. 512 00:38:53,789 --> 00:38:54,789 Sorry... 513 00:38:55,791 --> 00:38:59,587 that you don't get to enjoy your moment in front of all the other Legacy families. 514 00:38:59,670 --> 00:39:03,632 Darling, real power isn't about flaunting it 515 00:39:04,717 --> 00:39:07,011 to prove to others that you have it. 516 00:39:09,555 --> 00:39:10,556 Now... 517 00:39:27,323 --> 00:39:30,451 Sometimes real power is a piece of impressive jewelry. 518 00:39:37,958 --> 00:39:41,087 Since the only goal is real power. 519 00:39:42,713 --> 00:39:45,466 Thank you, Mother. I won't disappoint you. 520 00:39:53,265 --> 00:39:54,141 Ready? 521 00:39:54,225 --> 00:39:55,225 Snow angel. 522 00:39:56,435 --> 00:39:57,895 Tree hug. Thrust. 523 00:40:02,691 --> 00:40:05,403 And drop, stake. 524 00:40:06,862 --> 00:40:09,490 Well, that was titillating. 525 00:40:09,573 --> 00:40:11,867 We just started teaching the stake part at my gym. 526 00:40:13,244 --> 00:40:14,244 Who's next? 527 00:40:17,498 --> 00:40:20,084 Okay, ladies, we'll have more Apollo later. 528 00:40:20,584 --> 00:40:22,461 For now, we've got business to attend to. 529 00:40:24,380 --> 00:40:27,383 I've got it. Y'all have serious work here. 530 00:40:40,146 --> 00:40:41,564 What are you doing here? 531 00:40:42,523 --> 00:40:45,609 I'm on assignment, but apparently, so are you. 532 00:40:45,693 --> 00:40:46,986 Exactly. 533 00:40:47,069 --> 00:40:49,238 So if you could just step aside. 534 00:40:49,321 --> 00:40:52,616 Ah. We were about to plan a trip to your father's office 535 00:40:52,700 --> 00:40:54,743 and a couple of these ladies have guns. 536 00:40:54,827 --> 00:40:57,705 I'm not saying you can't take them out before they take you out. 537 00:40:58,205 --> 00:41:01,083 But if the goal is to prove there are no monsters in Savannah, 538 00:41:01,959 --> 00:41:04,753 kind of hard for a roomful of MAAMs to suddenly be found dead. 539 00:41:06,672 --> 00:41:09,467 You know I could get past you if I wanted to. 540 00:41:10,551 --> 00:41:12,344 Yeah, maybe. 541 00:41:13,345 --> 00:41:16,682 But without a plan, I'm not thinking you want to. 542 00:41:16,765 --> 00:41:18,642 Apollo, who's at the door? 543 00:41:24,940 --> 00:41:26,150 Until we meet again. 544 00:41:29,236 --> 00:41:30,236 Grubhub. 545 00:41:31,113 --> 00:41:32,113 Wrong address. 546 00:41:46,337 --> 00:41:47,755 Fights and climbs. 547 00:41:47,838 --> 00:41:49,173 Impressive. 548 00:41:49,256 --> 00:41:50,466 How did you hear me? 549 00:41:52,551 --> 00:41:54,887 I didn't. But I knew you were here. 550 00:41:59,391 --> 00:42:02,770 Um... You have to invite me in. 551 00:42:05,898 --> 00:42:06,898 You can come in. 552 00:42:14,823 --> 00:42:16,200 You've seen my bedroom. 553 00:42:17,576 --> 00:42:19,203 Only fair that I get to see yours. 554 00:42:19,286 --> 00:42:22,414 In a dream, I can't believe we're still connected. 555 00:42:23,749 --> 00:42:24,917 I'm just happy we are. 556 00:42:25,960 --> 00:42:30,214 ♪ And the stars align, I'll be fine ♪ 557 00:42:30,297 --> 00:42:33,092 ♪ Yeah, oh, precious blood of mine... ♪ 558 00:42:33,175 --> 00:42:34,510 You were a Girl Scout? 559 00:42:35,386 --> 00:42:37,721 Only way to get my parents to let me use a crossbow. 560 00:42:40,558 --> 00:42:43,018 ♪ I won't sleep tonight... ♪ 561 00:42:43,852 --> 00:42:45,062 Are these... 562 00:42:46,647 --> 00:42:47,647 yearbooks? 563 00:42:48,691 --> 00:42:50,317 I keep something from every school. 564 00:42:51,694 --> 00:42:53,112 I'm not in most of them. 565 00:42:53,654 --> 00:42:55,614 We weren't supposed to stand out. 566 00:42:56,156 --> 00:42:57,996 That way no one asks questions when we're gone. 567 00:42:59,243 --> 00:43:01,495 What's the longest you've been in one place? 568 00:43:02,329 --> 00:43:03,329 Few months. 569 00:43:07,418 --> 00:43:11,297 Well... maybe you'll break your record here in Savannah. 570 00:43:14,174 --> 00:43:16,427 We're out of here in a couple weeks. 571 00:43:18,429 --> 00:43:19,722 What, seriously? 572 00:43:23,058 --> 00:43:25,227 You have to find a way to stay. 573 00:43:34,320 --> 00:43:35,320 Is this a dream? 574 00:43:36,989 --> 00:43:38,198 Does it matter? 575 00:43:38,282 --> 00:43:41,910 ♪ Pieces of my heart left at the door... ♪ 576 00:43:49,501 --> 00:43:51,337 Shit. Shit, it's not a dream. 577 00:43:52,421 --> 00:43:54,923 My brother said he needs to talk to me. It's important. 578 00:43:55,007 --> 00:43:57,301 - If I don't go down, he'll come up. - I'd better go. 579 00:43:57,384 --> 00:43:59,845 No. Stay. I don't want you to go. 580 00:44:01,096 --> 00:44:02,806 I won't be gone long. Okay? 581 00:44:10,064 --> 00:44:11,064 Okay. 582 00:44:14,735 --> 00:44:17,112 - Hey. - Hey, I need to talk to you. 583 00:44:18,072 --> 00:44:19,072 What's up? 584 00:44:20,366 --> 00:44:22,117 What? What's wrong? 585 00:44:23,702 --> 00:44:24,745 Uh... 586 00:44:25,788 --> 00:44:29,708 This is gonna sound weird, but during the severing, did you 587 00:44:30,876 --> 00:44:32,336 see any flashes of my childhood? 588 00:44:33,379 --> 00:44:34,379 Your childhood? 589 00:44:35,673 --> 00:44:37,549 No, how could I see your past? 590 00:44:38,676 --> 00:44:43,430 While we were connected, I kind of got rocked by a vision from my childhood. 591 00:44:43,514 --> 00:44:45,766 - Thought you said it wouldn't affect you. - I know. 592 00:44:47,351 --> 00:44:48,727 That's what makes it so weird. 593 00:44:50,604 --> 00:44:52,147 Now I'm having dreams too. 594 00:44:53,107 --> 00:44:54,107 About what? 595 00:44:54,858 --> 00:44:55,858 My mom's murder. 596 00:44:57,277 --> 00:45:00,656 They're so real. It's like I'm back there and I can see. 597 00:45:00,739 --> 00:45:02,866 I can see her holding my hand. 598 00:45:05,828 --> 00:45:07,538 And I could smell the grass. 599 00:45:13,919 --> 00:45:16,255 And I could see bite marks on her neck. 600 00:45:18,090 --> 00:45:19,299 They disappear, Cal. 601 00:45:21,218 --> 00:45:23,595 A vampire bit my mom, and the bite marks disappeared. 602 00:45:25,639 --> 00:45:29,351 And I remember squinting so that must mean that it was daylight. 603 00:45:29,435 --> 00:45:31,478 No. No. 604 00:45:32,604 --> 00:45:33,814 - No. - Yes. 605 00:45:33,897 --> 00:45:37,025 If my mom was killed by a day-walking vampire, it was a Legacy. 606 00:45:37,776 --> 00:45:40,779 You know how rare Legacies are, what if it's one of the ones here? 607 00:45:40,863 --> 00:45:42,239 No, I'm sure it wasn't. 608 00:45:43,407 --> 00:45:44,867 That's too coincidental. 609 00:45:46,201 --> 00:45:47,536 But I'm really sorry. 610 00:45:49,204 --> 00:45:52,166 - I hate that you're having these dreams. - Cal? 611 00:45:53,041 --> 00:45:56,420 - I was looking for you in your bedroom. - Why were you looking for me there? 612 00:45:56,503 --> 00:45:57,503 I'm here with Theo. 613 00:46:00,966 --> 00:46:02,176 I can see that now. 614 00:46:02,718 --> 00:46:06,013 Your brother said you wanted some ice cream, I was gonna get you some. 615 00:46:06,096 --> 00:46:08,015 - Unless you wanna come. - No. 616 00:46:08,640 --> 00:46:09,640 Thanks, Daddy. 617 00:46:10,267 --> 00:46:13,187 Just bring me back some? Mint chocolate chip? 618 00:46:14,438 --> 00:46:15,438 Got it. 619 00:46:32,998 --> 00:46:35,542 - Hey. - You're still here? 620 00:46:35,626 --> 00:46:37,961 I heard someone coming down, I jumped in the closet. 621 00:46:38,045 --> 00:46:39,880 I'm just glad you didn't leave. 622 00:46:40,756 --> 00:46:42,090 Sorry I took so long. 623 00:46:43,133 --> 00:46:44,133 It's okay. 624 00:46:45,677 --> 00:46:49,014 I actually had some time to think while I was in there... 625 00:46:51,099 --> 00:46:54,144 and I just want to live my life. 626 00:46:55,771 --> 00:46:58,982 I'm not really even sure what that means for me, but... 627 00:47:01,026 --> 00:47:03,654 I know that I wanna figure it out for myself. 628 00:47:05,948 --> 00:47:07,658 - What? - Nothing. 629 00:47:07,741 --> 00:47:08,826 Nothing, I mean... 630 00:47:10,327 --> 00:47:13,288 I love the way you're talking about your life. 631 00:47:14,248 --> 00:47:15,457 Like it's your life. 632 00:47:17,125 --> 00:47:19,461 Just makes me feel like I'm supposed to be with you. 633 00:47:22,923 --> 00:47:24,383 I'm supposed to be with you too. 634 00:47:53,245 --> 00:47:56,498 How are we ever going to just... be? 635 00:48:02,087 --> 00:48:07,259 You know, if we really only have a little time left... I don't wanna sneak around. 636 00:48:09,553 --> 00:48:11,930 Always worried about our families killing each other. 637 00:48:15,809 --> 00:48:17,311 We've faced everyone. 638 00:48:19,146 --> 00:48:22,149 Monster and human have tried to come between us. 639 00:48:23,692 --> 00:48:25,485 Life is all about connections. 640 00:48:26,528 --> 00:48:27,528 We got this. 641 00:48:28,488 --> 00:48:30,824 If you nurture them, they get stronger. 642 00:48:32,826 --> 00:48:38,624 But sometimes, severing connections is the only way for you to get stronger. 643 00:48:40,208 --> 00:48:41,627 The only way to freedom. 644 00:48:41,710 --> 00:48:46,757 ♪ I know I may seem childish But I'm still afraid ♪ 645 00:48:46,840 --> 00:48:50,177 ♪ To sleep alone And night is coming soon ♪ 646 00:48:52,971 --> 00:48:55,349 ♪ So be light ♪ 647 00:48:56,642 --> 00:48:58,393 ♪ My little moon... ♪ 648 00:48:59,436 --> 00:49:02,189 Thanks for coming. It really means a lot. 649 00:49:02,272 --> 00:49:06,068 We were just here for Ashley's memorial. Now my Noah is gone too. 650 00:49:08,153 --> 00:49:10,238 Noah was an athlete, 651 00:49:11,406 --> 00:49:14,326 a wicked chess player, and a really good friend. 652 00:49:14,409 --> 00:49:16,370 Once, Ben was alone on Christmas. 653 00:49:17,579 --> 00:49:21,541 Noah showed up late to my family's dinner, so he could wish his buddy a happy... 654 00:49:23,919 --> 00:49:24,919 holiday. 655 00:49:27,089 --> 00:49:29,257 I remember running out and buying Ben ear pods, 656 00:49:29,341 --> 00:49:31,426 so Noah wouldn't show up empty-handed. 657 00:49:31,510 --> 00:49:32,511 Tiffany. 658 00:49:38,767 --> 00:49:41,061 There you are, naughty girl. 659 00:49:42,604 --> 00:49:46,900 Be smart today. You're getting a lot of attention now. 660 00:49:48,652 --> 00:49:49,695 Jealousy kills, honey. 661 00:49:49,778 --> 00:49:50,778 Hmm. 662 00:50:14,553 --> 00:50:16,388 Oh, shit. 663 00:50:18,473 --> 00:50:20,142 What the hell? 48113

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.