All language subtitles for 24.S07E11.720p.BluRay.x264-SiNNERS

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,479 --> 00:00:14,640 Previously on 24. 2 00:00:14,714 --> 00:00:16,648 Have you made the preparations? 3 00:00:16,716 --> 00:00:18,650 Are you sure you want to leave now, Colonel? 4 00:00:18,718 --> 00:00:20,447 Can't imagine GeneralJuma will be pleased... 5 00:00:20,520 --> 00:00:23,250 - to learn that you're abandoning your mission. - The mission is over. 6 00:00:23,323 --> 00:00:25,052 Do you think I'm a fool, Mr. Burnett? 7 00:00:25,125 --> 00:00:27,821 If anything should happen to me on my way out of the country... 8 00:00:27,894 --> 00:00:30,590 a data file with all the names and bank transactions of all those involved... 9 00:00:30,663 --> 00:00:32,790 will be sent to theJustice Department. 10 00:00:32,866 --> 00:00:35,266 When the car arrives, we would like you to go with the driver... 11 00:00:35,335 --> 00:00:37,269 so that we could follow you back to Dubaku. 12 00:00:37,337 --> 00:00:39,100 You want her to go to him and face him? 13 00:00:39,172 --> 00:00:42,164 It's the only chance we have of finding him before he disappears forever. 14 00:00:42,242 --> 00:00:44,608 - I'll do it. - You keep her safe, you hear me? 15 00:00:44,677 --> 00:00:47,305 We will. 16 00:00:48,314 --> 00:00:50,680 - Colonel! F.B.I. - Go! Go! 17 00:01:01,394 --> 00:01:04,659 I want the names of everyone in the United States government that you've been working with. 18 00:01:04,731 --> 00:01:06,028 I have a list. 19 00:01:06,099 --> 00:01:07,760 I found some kind of digital storage device... 20 00:01:07,834 --> 00:01:10,860 - implanted under Dubaku's skin. - Can you upload the files to F.B.I. 21 00:01:10,937 --> 00:01:12,928 Marika didn't make it. 22 00:01:13,006 --> 00:01:16,305 - You killed my sister! - I'm so sorry. 23 00:01:16,376 --> 00:01:19,038 - What do you want from me? - I just want to know that you feel something! 24 00:01:19,112 --> 00:01:22,047 I want to know that you feel the same kind of pain that I do! 25 00:01:22,115 --> 00:01:24,208 Do you feel that? 26 00:01:26,186 --> 00:01:28,916 I'm working with F.B.I. To coordinate an interagency sweep. 27 00:01:28,988 --> 00:01:30,979 We should start making arrests within the hour. 28 00:01:31,057 --> 00:01:33,491 What you have done here today puts all of us in your debt. 29 00:01:33,560 --> 00:01:35,528 There are a lot of people to thank, including Jack Bauer. 30 00:01:35,595 --> 00:01:37,859 What are you asking me to do, Bill? 31 00:01:37,931 --> 00:01:39,865 I'm asking you to speak to Senator Mayer. 32 00:01:39,933 --> 00:01:42,163 Jack Bauer helped save this country. 33 00:01:42,235 --> 00:01:44,669 He doesn't deserve to spend the rest of his life in prison. 34 00:01:44,737 --> 00:01:46,398 - I'm going to the White House. - Sir? 35 00:01:46,473 --> 00:01:49,203 President Taylor wants to speak to me regarding Jack Bauer. 36 00:01:49,275 --> 00:01:52,472 Grab your laptop, Ryan. I want you there with me. 37 00:01:52,545 --> 00:01:54,809 There's gonna be another attack, here in D.C. 38 00:01:54,881 --> 00:01:58,248 My source tells me that the window opens at 1900 hours. 39 00:01:58,318 --> 00:02:01,651 - What's the target? - He doesn't know the exact target. 40 00:02:01,721 --> 00:02:05,555 But it's definitely gonna be of high value and high impact. 41 00:02:05,625 --> 00:02:08,116 He gave me the name of somebody who's been involved in the planning. 42 00:02:08,194 --> 00:02:09,183 - Who? - Ryan Burnett. 43 00:02:09,262 --> 00:02:10,854 Senator Mayer's chief of staff? 44 00:02:10,930 --> 00:02:12,659 That's right. 45 00:02:19,405 --> 00:02:24,399 The following takes place between 6:00 p.m. And 7:00 p.m. 46 00:02:33,086 --> 00:02:35,020 Hold on a second. 47 00:02:36,222 --> 00:02:37,883 Go ahead. 48 00:02:43,163 --> 00:02:47,691 I.C.U. One moment, please. 49 00:02:47,767 --> 00:02:50,429 - Karina, you got a call on three. - Who is it? 50 00:02:50,503 --> 00:02:52,061 Dr. May. He's got a question. 51 00:02:56,442 --> 00:03:00,538 Doctors are so helpless. Dr. May. 52 00:03:00,613 --> 00:03:02,478 Hello? 53 00:03:02,549 --> 00:03:05,541 There was no one there. 54 00:03:05,618 --> 00:03:08,212 If he calls back, tell him I'll call him back in a minute. 55 00:03:13,126 --> 00:03:16,653 Code blue! Code blue! We have a code blue in the I.C.U. 56 00:03:16,729 --> 00:03:18,924 Get Agent Walker down to I.C.U., now! 57 00:03:22,001 --> 00:03:24,561 Swift and decisive is how the Pentagon describes... 58 00:03:24,637 --> 00:03:27,606 the U.S. Invasion now underway in Sangala- 59 00:03:27,674 --> 00:03:30,040 sporadic resistance, minimal casualties. 60 00:03:30,109 --> 00:03:31,770 This in direct contrast to assertions... 61 00:03:31,844 --> 00:03:35,940 made by Sangalese leader Benjamin Juma on state-supported television. 62 00:03:36,015 --> 00:03:39,314 Our brave soldiers are beating back the enemy... 63 00:03:39,385 --> 00:03:41,649 all across Sangala City. 64 00:03:41,721 --> 00:03:44,315 History is on our side, my friends. 65 00:03:44,390 --> 00:03:47,450 We survived their slave ships... 66 00:03:47,527 --> 00:03:49,654 and we will survive their warships too. 67 00:03:51,231 --> 00:03:53,165 Declaring victory while his own troops... 68 00:03:53,233 --> 00:03:55,758 are fleeing the capital and his palace lies in ruins. 69 00:03:55,835 --> 00:03:58,531 When do we think this was made? 70 00:03:58,605 --> 00:04:02,336 My guess is these recordings were made sometime before the invasion, ma'am. 71 00:04:02,408 --> 00:04:05,377 Which begs the question, John, where is he, and why haven't we found him yet? 72 00:04:05,445 --> 00:04:10,508 Special Forces teams all over Sangala City are searching for him. 73 00:04:10,583 --> 00:04:13,051 There's some intelligence to suggest he may have fled the country. 74 00:04:13,119 --> 00:04:17,283 Admiral Smith, you and I both know Juma must be captured. 75 00:04:17,357 --> 00:04:20,554 He must be tried and convicted of his crimes against humanity. 76 00:04:20,627 --> 00:04:22,561 Otherwise, we've as good as failed. 77 00:04:22,629 --> 00:04:26,065 He can't go far, ma'am. No country on earth will grant him asylum. 78 00:04:26,132 --> 00:04:31,001 Then find him, Admiral Smith, wherever he is. 79 00:04:34,307 --> 00:04:37,765 General Juma. 80 00:04:37,844 --> 00:04:40,813 Beautiful, isn't it? 81 00:04:40,880 --> 00:04:43,872 - Sir? - It's not a trick question, Laurent. 82 00:04:43,950 --> 00:04:47,647 It is beautiful. And why not? 83 00:04:49,689 --> 00:04:53,819 It is almost time. The men-Are they ready? 84 00:04:53,893 --> 00:04:57,090 - Yes, sir. - Are they afraid? 85 00:04:57,163 --> 00:05:00,655 I don't know, sir. But some of them are praying. 86 00:05:03,836 --> 00:05:07,602 It's good if they are afraid. It means they will fight bravely. 87 00:05:08,741 --> 00:05:11,266 Have you heard from my father yet, sir? 88 00:05:11,344 --> 00:05:13,835 I thought he was supposed to be meeting us here. 89 00:05:13,913 --> 00:05:17,849 Don't worry, Laurent. He'll be here. 90 00:05:17,917 --> 00:05:19,908 Yes, sir. 91 00:05:23,990 --> 00:05:27,892 Yes? 92 00:05:27,960 --> 00:05:30,155 - Colonel Dubaku is dead. - Are you certain? 93 00:05:30,229 --> 00:05:32,163 The dose I administered was catastrophic. 94 00:05:32,231 --> 00:05:34,358 His son just asked me about him. 95 00:05:34,434 --> 00:05:38,768 He must never know about this or about his father's cowardice. 96 00:05:38,838 --> 00:05:41,807 - He won't. - Then nothing will stand in our way, Udo. 97 00:05:41,874 --> 00:05:46,607 But hurry. The attack window is narrowing. Our timing must be precise. 98 00:05:46,679 --> 00:05:48,237 - Clear. - Yes, sir. 99 00:05:51,718 --> 00:05:54,084 Clear. 100 00:05:55,521 --> 00:05:58,046 - One more time at 360. - 360. You're charged. 101 00:05:58,124 --> 00:06:00,092 Clear. 102 00:06:00,159 --> 00:06:04,755 Nothing. Are you goin' again, Doctor? 103 00:06:07,400 --> 00:06:10,801 No. That's it, everybody. I'm calling it. 104 00:06:10,870 --> 00:06:12,838 Time of death: 6:06 p.m. 105 00:06:12,905 --> 00:06:15,430 - Dr. Scott, what's going on? - A massive heart attack. 106 00:06:15,508 --> 00:06:18,238 You said that he was stable, that he was gonna be okay. So what happened? 107 00:06:18,311 --> 00:06:20,245 I'm not sure. Maybe a preexisting condition. 108 00:06:20,313 --> 00:06:22,406 The autopsy will tell us. Excuse me. 109 00:06:22,482 --> 00:06:26,578 [Woman On P.A. Dr. Scheinert, O.R. 3. Dr. Scheinert, O.R. 3. 110 00:06:26,819 --> 00:06:30,255 The wide extent of the corruption requires a coordinated approach. 111 00:06:30,323 --> 00:06:34,282 We know the government's been compromised. We just don't know at what level. 112 00:06:34,360 --> 00:06:37,955 Presently, Chloe O'Brian is vetting the names, department by department. 113 00:06:38,030 --> 00:06:40,999 I'm prioritizing Secret Service so the president is secured as soon as possible. 114 00:06:41,067 --> 00:06:43,365 Team leaders will then receive their assignments- 115 00:06:43,436 --> 00:06:45,870 Defense, Treasury, State, et cetera- 116 00:06:45,938 --> 00:06:48,964 and make their arrests contemporaneously across the District. 117 00:06:49,041 --> 00:06:50,975 Are there any questions? 118 00:06:51,043 --> 00:06:53,705 All right, everyone has their assignments. Let's get goin'. 119 00:06:53,780 --> 00:06:55,441 - O'Brian. - Chloe, it's Jack. 120 00:06:55,515 --> 00:06:57,449 Have the names from Dubaku's database... 121 00:06:57,517 --> 00:06:59,485 - been handed over to the arrest teams yet? - Not yet. 122 00:06:59,552 --> 00:07:02,020 Okay, listen to me. I've just learned that Juma's operatives are planning another attack. 123 00:07:02,088 --> 00:07:04,386 Jack, they're telling us here it's over. 124 00:07:04,457 --> 00:07:07,324 - That's wrong. Tony's my source on the intel. - Do you know what the target is? 125 00:07:07,393 --> 00:07:09,657 Only that it's high value, high casualty, and that it's happening now... 126 00:07:09,729 --> 00:07:11,390 which is why I need your help. 127 00:07:11,464 --> 00:07:13,932 There's a name on the list-a Ryan Burnett. 128 00:07:14,000 --> 00:07:15,831 He's Senator Mayer's chief of staff. 129 00:07:15,902 --> 00:07:19,201 Mayer? Isn't he the guy who grilled you this morning at the Senate subcommittee hearing? 130 00:07:19,272 --> 00:07:21,866 Yeah. But the senator's not implicated in the conspiracy. 131 00:07:21,941 --> 00:07:24,876 But Burnett has been providing support forJuma and Dubaku all along. 132 00:07:24,944 --> 00:07:27,174 Chloe, I need you to delete his name from the list. 133 00:07:27,246 --> 00:07:30,545 - What? Why? - If the F.B.I. Start to move in on him... 134 00:07:30,616 --> 00:07:32,880 he'll lawyer up, and no one will get the information on time. 135 00:07:32,952 --> 00:07:35,682 - Where is he now? - He's at the White House with the senator. 136 00:07:35,755 --> 00:07:37,416 They've got a meeting with the president. 137 00:07:37,490 --> 00:07:40,926 I'm on my way there now to be debriefed by Bill. I'll take care of him then. 138 00:07:40,993 --> 00:07:43,826 Jack, you don't expect to interrogate a suspect in the White House? 139 00:07:43,896 --> 00:07:47,423 Let me handle that, Chloe. Just get his name deleted from the list. I'll get back to you. 140 00:07:47,500 --> 00:07:49,730 She's in. 141 00:08:25,838 --> 00:08:28,363 Hi. 142 00:08:29,675 --> 00:08:31,404 - How close are we? - Close. 143 00:08:31,477 --> 00:08:33,206 Is there anything I can do to help? 144 00:08:33,279 --> 00:08:35,042 I'm just cycling through the last layer of data now. 145 00:08:35,114 --> 00:08:38,242 You know, it might be quicker if you send the subsets to my station, one by one. 146 00:08:38,317 --> 00:08:43,254 - Good idea. - And then that way, I can get to work on distributing them. 147 00:08:44,957 --> 00:08:47,949 - Okay, then. - Thank you. 148 00:09:00,473 --> 00:09:02,668 [Engine Shuts Off 149 00:09:02,742 --> 00:09:06,940 - Listen, Jack, maybe you should reconsider. - Reconsider what? 150 00:09:07,013 --> 00:09:10,176 Taking Bill into your confidence. 151 00:09:10,249 --> 00:09:15,482 Look, I mean, he's been a part of this operation since the get-go. 152 00:09:15,555 --> 00:09:17,887 I don't know what it's gonna take to get Burnett to talk. 153 00:09:17,957 --> 00:09:20,357 If I have to use extreme measures- 154 00:09:20,426 --> 00:09:23,589 I don't get it. What, you don't think he'll go there? 155 00:09:23,663 --> 00:09:27,827 I'm driving off a cliff here, Tony. I don't need to put Bill in the passenger seat. 156 00:09:29,101 --> 00:09:32,628 All right, then. Fine. I'll go with you. 157 00:09:32,705 --> 00:09:36,038 You're a wanted felon. You wouldn't get past the first checkpoint. 158 00:09:36,108 --> 00:09:38,474 Besides, with all of the government agencies still compromised... 159 00:09:38,544 --> 00:09:41,308 it might be up to you to stop the attack. 160 00:09:44,784 --> 00:09:47,014 See you on the other side. 161 00:09:54,794 --> 00:09:57,854 - Yes? - Can you extend the attack window? 162 00:09:57,930 --> 00:10:00,660 Not without risking the entire operation. 163 00:10:00,733 --> 00:10:03,031 - Why? - There's been a complication. 164 00:10:03,102 --> 00:10:05,798 I may be stuck here longer than I anticipated. 165 00:10:05,871 --> 00:10:09,136 I'll call you back. Mr. Kanin. 166 00:10:09,208 --> 00:10:11,972 Ryan Burnett, Senator Mayer's chief of staff. We've spoken on the phone. 167 00:10:12,044 --> 00:10:16,003 - Many times. Good to finally meet you. - Likewise. 168 00:10:16,082 --> 00:10:18,073 The senator's inside. Right this way. 169 00:10:22,254 --> 00:10:24,245 Senator? 170 00:10:25,992 --> 00:10:28,517 Well, Senator. I see you found the bar. 171 00:10:28,594 --> 00:10:30,562 Mind if I join you? 172 00:10:32,832 --> 00:10:35,266 Something I never knew. 173 00:10:35,334 --> 00:10:38,735 If it ain't from Kentucky, you can't call it bourbon. 174 00:10:38,804 --> 00:10:41,170 Spare me the Southern gentleman routine, Ethan. 175 00:10:41,240 --> 00:10:44,732 The president didn't call me up at the ass end of the day to drink her booze... 176 00:10:44,810 --> 00:10:46,835 and flip through a briefing book. 177 00:10:46,912 --> 00:10:48,573 I thought it might be helpful before your meeting... 178 00:10:48,648 --> 00:10:51,173 to bring you up to speed on the events of the last 10 hours. 179 00:10:51,250 --> 00:10:55,448 Okay. I'm up to speed. 180 00:10:57,723 --> 00:11:02,057 Senator, surely you have some reaction to what you just read. 181 00:11:02,128 --> 00:11:04,858 Damn right I have a reaction. 182 00:11:04,930 --> 00:11:07,524 I want to know what all this has to do with Jack Bauer. 183 00:11:07,600 --> 00:11:09,761 I mean, that's the reason I'm here, right? 184 00:11:09,835 --> 00:11:12,497 Without Mr. Bauer, we would never have uncovered... 185 00:11:12,571 --> 00:11:15,870 the conspiracy in the first place, nor the people behind it. 186 00:11:15,941 --> 00:11:18,603 His efforts, in conjunction with those of the F.B. I... 187 00:11:18,678 --> 00:11:22,774 are largely responsible for the arrests being made right now across the District. 188 00:11:22,848 --> 00:11:26,215 You're not saying that he's acting in an official capacity? 189 00:11:26,285 --> 00:11:29,277 I don't have to tell you how this looks, Ethan. 190 00:11:29,355 --> 00:11:32,654 Colluding with a rogue operative from a disbanded agency? 191 00:11:32,725 --> 00:11:35,387 I'm sorry you see it that way. 192 00:11:35,461 --> 00:11:38,225 - How else am I supposed to see it? - The way the president does. 193 00:11:38,297 --> 00:11:41,289 ThatJack Bauer saved lives today, plain and simple... 194 00:11:41,367 --> 00:11:44,131 including her husband's. 195 00:11:45,638 --> 00:11:48,573 Look, Senator, I know this isn't easy for you. 196 00:11:48,641 --> 00:11:52,304 The public battle you've waged against detainee abuse and human rights violations- 197 00:11:52,378 --> 00:11:57,111 Are you seriously asking me to look the other way on this? 198 00:11:57,183 --> 00:12:01,586 I have been after this son of a bitch for years. He's a thug, Ethan. 199 00:12:01,654 --> 00:12:03,713 He's exhibit "A." 200 00:12:08,260 --> 00:12:10,922 President's prepared to reverse policy... 201 00:12:10,996 --> 00:12:13,794 and support your amendment to the War Crimes Act. 202 00:12:13,866 --> 00:12:18,132 - In exchange for what, exactly? - The hearings. 203 00:12:18,204 --> 00:12:20,764 Declare a recess till after the holidays... 204 00:12:20,840 --> 00:12:24,332 and then quietly let Mr. Bauer's subpoena expire. 205 00:12:24,410 --> 00:12:26,344 And if I refuse to go along? 206 00:12:26,412 --> 00:12:29,381 The president is prepared to invoke executive privilege. 207 00:12:29,448 --> 00:12:32,042 "Executive privilege" meaning what exactly? 208 00:12:32,118 --> 00:12:35,417 Well, that's for the president to decide. 209 00:12:35,488 --> 00:12:37,513 Are you talking about a pardon? 210 00:12:37,590 --> 00:12:39,717 I wouldn't rule it out. 211 00:12:39,792 --> 00:12:42,158 Well, if that's how the president wants to play it... 212 00:12:42,228 --> 00:12:46,164 you can tell her she just walked into a street fight. 213 00:12:46,232 --> 00:12:49,133 You can tell her yourself. 214 00:13:01,147 --> 00:13:02,341 - Jack. - Hey, Bill. 215 00:13:02,414 --> 00:13:04,541 You got here sooner than I expected. 216 00:13:06,252 --> 00:13:09,813 - Jack! - Put down your weapon. Now! 217 00:13:12,124 --> 00:13:13,819 Step away from the desk! 218 00:13:15,494 --> 00:13:17,826 Take a seat. Sit down, Bill! 219 00:13:17,897 --> 00:13:21,196 Okay, okay, I'm sitting. Now what's this all about? 220 00:13:21,267 --> 00:13:22,928 - Where's Ryan Burnett? - What? 221 00:13:23,002 --> 00:13:24,833 Senator Mayer's chief of staff. Where is he? 222 00:13:24,904 --> 00:13:27,236 I'm not saying anything until you tell me what the hell's going on. 223 00:13:27,306 --> 00:13:31,743 Tony doubled back to one of his contacts, who gave him information of a second attack. 224 00:13:31,811 --> 00:13:34,336 It's gonna take place here in Washington within the hour. 225 00:13:34,413 --> 00:13:36,210 Juma's operatives are carrying it out. 226 00:13:36,282 --> 00:13:39,718 Burnett's been supporting them all along. He knows where the attack's gonna take place. 227 00:13:39,785 --> 00:13:43,687 So you can either tell me where he is, or I will find him myself. 228 00:13:43,756 --> 00:13:45,781 Jack, I can't. 229 00:13:45,858 --> 00:13:48,759 Fine. Put your hands behind your back, now! 230 00:13:50,362 --> 00:13:52,421 How good is the intel? 231 00:13:52,498 --> 00:13:55,592 Good enough for me to need to talk to him. Don't you move. 232 00:13:57,069 --> 00:13:59,230 Jack, let me have him arrested. 233 00:13:59,305 --> 00:14:01,796 There are other ways to deal with this. 234 00:14:01,874 --> 00:14:04,365 Attack window's open. We're outta time. 235 00:14:06,545 --> 00:14:10,242 Jack, listen to me. I spoke to the president on your behalf. 236 00:14:10,316 --> 00:14:14,912 She's gonna intervene with Senator Mayer, stop the hearings. 237 00:14:14,987 --> 00:14:19,117 You can get you life back. You do this, you're throwing it all away. 238 00:14:19,191 --> 00:14:21,989 I wish I thought there was another option. 239 00:14:22,061 --> 00:14:26,657 Let me help you at least, Jack. You don't have to do this alone. 240 00:14:26,732 --> 00:14:28,893 Yes, I do. 241 00:14:30,469 --> 00:14:33,632 It's the only way I can be sure to keep you out of this. 242 00:14:33,706 --> 00:14:35,640 - Jack- - Bill, I'm sorry. 243 00:14:35,708 --> 00:14:37,676 - Jack, wait. - Don't move. 244 00:14:37,743 --> 00:14:40,268 Jack- 245 00:14:40,346 --> 00:14:43,838 It's all right. Don't fight it. 246 00:15:18,284 --> 00:15:20,684 - This is Moss. - Larry, it's me. 247 00:15:20,753 --> 00:15:23,051 Dubaku's dead. 248 00:15:23,122 --> 00:15:25,852 I thought the doctor said he was stabilized. What happened? 249 00:15:25,925 --> 00:15:27,859 Officially, they're characterizing... 250 00:15:27,927 --> 00:15:29,861 that it was a coronary brought on by systemic shock. 251 00:15:29,929 --> 00:15:31,954 Sounds like you don't believe it. 252 00:15:32,031 --> 00:15:33,965 I did a follow-up with a hospital admin. 253 00:15:34,033 --> 00:15:36,558 She confirmed that there was an eight-member team on duty when Dubaku flatlined. 254 00:15:36,635 --> 00:15:38,626 - Yeah? - There was a ninth man in the I.C. U... 255 00:15:38,704 --> 00:15:40,638 just before the code was called-an orderly. 256 00:15:40,706 --> 00:15:43,402 I ran back the tapes on the ward, and that's when I spotted him. 257 00:15:43,475 --> 00:15:46,171 Thing is, I've asked around, and nobody seems to know who he is. 258 00:15:46,245 --> 00:15:48,509 Renee, wait. Are you saying you think Dubaku was murdered? 259 00:15:48,580 --> 00:15:51,708 I'm saying that there was an unidentified man in with Dubaku... 260 00:15:51,784 --> 00:15:54,776 just before he went into cardiac arrest. 261 00:15:54,853 --> 00:15:57,720 - What does the admin say? - Well, she says that they often use floaters- 262 00:15:57,790 --> 00:16:00,759 personnel from other area hospitals filling in from time to time. 263 00:16:00,826 --> 00:16:03,989 Said it's not uncommon for the regular staff not to know who they are. 264 00:16:04,063 --> 00:16:06,827 - She's double-checking with payroll now. - So there's your answer. 265 00:16:06,899 --> 00:16:08,833 Yeah. But still, it seems odd. 266 00:16:08,901 --> 00:16:13,031 I mean, what if Dubaku knew something and they needed to shut him up? 267 00:16:13,105 --> 00:16:15,369 Is this Bauer's theory too? 268 00:16:15,441 --> 00:16:18,035 Jack's not even here. And, you know, I resent that implication, Larry. 269 00:16:18,110 --> 00:16:20,908 - What implication is that? - That I'm not the one calling the shots. 270 00:16:20,980 --> 00:16:24,040 This has been my investigation from the beginning, notJack Bauer's. 271 00:16:24,116 --> 00:16:26,380 I was just asking a question. I wasn't implying anything. 272 00:16:29,922 --> 00:16:31,947 You there? 273 00:16:32,024 --> 00:16:34,185 I'm sorry. I guess I'm a little sensitive on the subject. 274 00:16:34,259 --> 00:16:37,592 Look, everything we needed from Dubaku, we got- 275 00:16:37,663 --> 00:16:40,530 names and bank accounts of every corrupt official on his payroll. 276 00:16:40,599 --> 00:16:42,533 Teams are in the field as we speak. 277 00:16:42,601 --> 00:16:44,432 So you're saying you want me to come in. 278 00:16:44,503 --> 00:16:47,597 We need you back in the office sooner than later to help process all these arrests. 279 00:16:49,308 --> 00:16:51,538 Larry, look. I've got security searching the hospital, reviewing more video. 280 00:16:51,610 --> 00:16:54,443 - So you wanna follow that up first? - Yeah. 281 00:16:54,513 --> 00:16:57,482 - Fine. Call me when you clear it. - I will. Thanks, Larry. 282 00:16:57,549 --> 00:17:00,040 Excuse me, Agent Walker? That orderly you were looking for- 283 00:17:00,119 --> 00:17:02,610 One of our parking lot cameras picked him up getting into his car. 284 00:17:02,688 --> 00:17:05,122 - When? - Uh, about 15 minutes ago. 285 00:17:05,190 --> 00:17:07,624 I've got a screen grab of his license plate. 286 00:17:09,661 --> 00:17:12,391 - Thank you. - Yeah. 287 00:17:12,464 --> 00:17:16,491 This is Agent Walker. Put me through to our D.M.V. Contact. 288 00:17:22,408 --> 00:17:24,342 Are you busy? 289 00:17:24,410 --> 00:17:26,901 I'm just reformatting the server, so, yeah, I guess I am busy. Why? 290 00:17:26,979 --> 00:17:30,176 Well, I was cross-referencing Dubaku's offshore accounts... 291 00:17:30,249 --> 00:17:33,480 - and I came across an orphaned header fragment. - What are you talking about? 292 00:17:33,552 --> 00:17:35,543 Take a look. 293 00:17:38,857 --> 00:17:43,817 Okay. See? There it-Right there, right there. It's a remnant file header. 294 00:17:43,896 --> 00:17:46,660 It's probably just a phantom data string. 295 00:17:46,732 --> 00:17:49,599 No, it isn't. I ran a system analysis. 296 00:17:49,668 --> 00:17:52,694 The coding is not random. It can be traced back to one of the accounts. 297 00:17:52,771 --> 00:17:56,298 Also, it looks like a name was deleted from the list. 298 00:17:56,375 --> 00:17:58,536 - Why don't I run a recovery program? - Well, you're very busy... 299 00:17:58,610 --> 00:18:00,544 with the reformatting and all. 300 00:18:00,612 --> 00:18:03,672 So why don't I just upload it to my station and take care of it there? 301 00:18:03,749 --> 00:18:06,877 Oh, that's okay. I can do it faster. 302 00:18:06,952 --> 00:18:11,048 No offense. L- I'll let you know if I retrieve anything. 303 00:18:13,625 --> 00:18:15,559 Sure. 304 00:18:15,627 --> 00:18:18,289 - Thanks. - Thank you. 305 00:18:27,206 --> 00:18:29,800 Yeah. 306 00:18:29,875 --> 00:18:32,002 Have you gotten to Burnett yet? 307 00:18:32,077 --> 00:18:34,204 Working on it. Making my way over to the West Wing. 308 00:18:34,279 --> 00:18:36,679 Someone here has figured out that a name's been deleted from the database. 309 00:18:36,748 --> 00:18:38,739 I don't know how much longer I can hold her off. 310 00:18:38,817 --> 00:18:41,615 - Do they know it was Burnett? - No. But it's just a matter of time. 311 00:18:41,687 --> 00:18:44,679 Okay. I'll get back to you. 312 00:18:44,756 --> 00:18:46,849 Great. 313 00:18:47,059 --> 00:18:50,426 Senator, I'll head back to the Hill and get with Sandy. 314 00:18:50,496 --> 00:18:53,090 Should have a press release drafted by the time you finish your meeting. 315 00:18:53,165 --> 00:18:56,191 I'm also gonna need a sit-down with your friend Hauser at the Post. 316 00:18:56,268 --> 00:18:58,202 Off the record, I assume? 317 00:18:58,270 --> 00:19:02,832 We've gotta make pardoning Jack Bauer as politically toxic for the president as possible. 318 00:19:02,908 --> 00:19:06,742 She's a woman in a highly emotional state. Her husband's been shot. 319 00:19:06,812 --> 00:19:08,746 You suggesting her judgment's impaired? 320 00:19:08,814 --> 00:19:11,612 I'm suggesting that a case could be made. 321 00:19:11,683 --> 00:19:14,811 Excuse me, Senator. President Taylor's ready to see you now. 322 00:19:14,887 --> 00:19:17,549 Go ahead, Senator. I'll get this to the A.G., tell him you want the option... 323 00:19:17,623 --> 00:19:19,614 - to go ahead with the hearings tomorrow as scheduled. - Thanks, Ryan. 324 00:19:29,067 --> 00:19:30,728 - Yes? - It's Burnett. 325 00:19:30,802 --> 00:19:32,963 - You took care of the problem? - I'm leaving now. 326 00:19:33,038 --> 00:19:38,032 - Good. Then we rendezvous at 2130 hours as planned. - I'll be there. 327 00:19:51,690 --> 00:19:54,158 Excuse me. I'll be out ofhere in just one second. 328 00:19:57,029 --> 00:19:59,725 You and I- 329 00:19:59,798 --> 00:20:02,232 We're gonna have a talk. 330 00:20:15,347 --> 00:20:18,248 We've got a command post set up at E.E.O.B. 331 00:20:18,317 --> 00:20:20,376 And we'll brief C.I.A. And diplomatic security. 332 00:20:20,452 --> 00:20:23,944 - But not until after the first sweep of arrests. - I understand, but- 333 00:20:24,022 --> 00:20:26,183 Look, nobody is going anywhere, Phil. 334 00:20:26,258 --> 00:20:29,318 We've dropped a net on the city. And I'll let you know as soon as that happens. 335 00:20:29,394 --> 00:20:31,658 - Thank you. - All right. Yeah. 336 00:20:31,730 --> 00:20:34,358 I'm sorry to interrupt, but I need you to listen to something. May I? 337 00:20:34,433 --> 00:20:35,798 Yeah, that's fine. 338 00:20:35,867 --> 00:20:38,427 She's supposed to be this whiz-bang systems analyst... 339 00:20:38,503 --> 00:20:40,596 which is actually what tipped me off in the first place. 340 00:20:40,672 --> 00:20:43,334 - And her demeanor is so... Whoa, whoa. Janis. Slow down. Who you talking about? 341 00:20:43,408 --> 00:20:46,502 Chloe O'Brian. I ran a systems check on her work... 342 00:20:46,578 --> 00:20:48,512 and it turns out there's evidence of file tampering. 343 00:20:48,580 --> 00:20:50,673 Plus, she's been scrambling all her out-of-office phone calls. 344 00:20:50,749 --> 00:20:53,513 So I had Operations archive her cellular traffic. 345 00:20:53,585 --> 00:20:56,986 I did a work-around. Listen. 346 00:20:57,055 --> 00:20:59,046 - Yeah? - Have you gotten to Burnett yet? 347 00:20:59,124 --> 00:21:01,649 Working on it. Making my way over to the West Wing. 348 00:21:01,727 --> 00:21:04,321 Someone here has figured out that a name's been deleted from the database. 349 00:21:04,396 --> 00:21:07,422 - I don't know how much longer I can hold her off - Do they know it was Burnett? 350 00:21:07,499 --> 00:21:09,160 No. But it's just a matter of time. 351 00:21:09,234 --> 00:21:11,759 Okay. I'll get back to you. 352 00:21:15,507 --> 00:21:17,372 - Becker. - Yes, sir. 353 00:21:17,442 --> 00:21:20,639 In the conference room. I want Chloe O'Brian detained. 354 00:21:20,712 --> 00:21:23,374 - And get her off that server. - Yes, sir. 355 00:21:23,448 --> 00:21:26,417 Ms. O'Brian? You need to come with me. 356 00:21:39,665 --> 00:21:41,860 - Get me the White House. - Right away. 357 00:21:45,637 --> 00:21:47,832 Let me just remind you, Madam President... 358 00:21:47,906 --> 00:21:51,398 you supported the effort to ban abuse and torture. 359 00:21:51,476 --> 00:21:55,412 You campaigned to reform the intelligence agencies. 360 00:21:55,480 --> 00:21:57,414 These past 10 hours, Senator... 361 00:21:57,482 --> 00:21:59,712 things haven't appeared as black-and-white as they once did. 362 00:21:59,785 --> 00:22:02,583 Well, there's nothing gray aboutJack Bauer. 363 00:22:02,654 --> 00:22:07,114 The man has committed atrocities. Prisoners have died in his custody. 364 00:22:07,192 --> 00:22:11,026 Mr. Bauer has served under the aegis of three presidents, not just me. 365 00:22:11,096 --> 00:22:16,193 Is it any more lawful or any less repugnant if it's authorized at the highest level? 366 00:22:16,268 --> 00:22:19,203 A state of war is not a blank check for the president or for anyone. 367 00:22:19,271 --> 00:22:21,205 Oh, don't lecture me, Senator. 368 00:22:21,273 --> 00:22:24,037 I am well aware of the limits of my power. 369 00:22:24,109 --> 00:22:28,045 Due respect, Madam President, your power is great. 370 00:22:29,881 --> 00:22:32,748 Just be careful that you use it to send the right message. 371 00:22:32,818 --> 00:22:36,618 All I'm asking you to do is excuse Mr. Bauer as a witness. 372 00:22:36,688 --> 00:22:41,648 It's not a message. It is an expression of gratitude for what he's done today. 373 00:22:41,727 --> 00:22:47,597 You're asking me to excuse him as a target of the investigation. 374 00:22:47,666 --> 00:22:50,157 And the message is clear. 375 00:22:50,235 --> 00:22:54,171 Under certain circumstances, you believe his methods are acceptable. 376 00:22:54,239 --> 00:22:56,571 Some would argue that they are. 377 00:22:56,641 --> 00:23:01,738 And they would be wrong under any military or moral standard. 378 00:23:01,813 --> 00:23:05,544 America has been down this road before, Madam President. 379 00:23:05,617 --> 00:23:07,608 You yourself called it a national tragedy. 380 00:23:07,686 --> 00:23:11,315 It was a tragedy. I still believe that. 381 00:23:11,390 --> 00:23:15,349 Pardon Jack Bauer, and you're telling every interrogator in the field... 382 00:23:15,427 --> 00:23:17,361 that it's open season again. 383 00:23:20,232 --> 00:23:22,325 I'm sorry to interrupt, Madam President. 384 00:23:22,401 --> 00:23:26,098 There's an urgent call from Larry Moss at F.B.I. 385 00:23:28,707 --> 00:23:30,368 - Put him through. - Yes, sir. 386 00:23:30,442 --> 00:23:33,036 Agent Moss is on the line. 387 00:23:33,111 --> 00:23:35,875 Agent Moss, this is Ethan Kanin. You're on speaker with the president. 388 00:23:35,947 --> 00:23:37,972 Madam President, forgive me for coming directly to the point. 389 00:23:38,049 --> 00:23:40,176 You have a meeting this evening with Senator Mayer? 390 00:23:40,252 --> 00:23:42,277 In fact, I do. I'm with him right now. 391 00:23:42,354 --> 00:23:44,015 Did the senator's chief of staff Ryan Burnett... 392 00:23:44,089 --> 00:23:46,717 accompany the senator to the White House? 393 00:23:48,093 --> 00:23:50,323 - Yes, he did, Agent Moss. Why? - I have reason to believe... 394 00:23:50,395 --> 00:23:55,332 thatJack Bauer is carrying out an off-book interrogation of Mr. Burnett as we speak. 395 00:23:59,738 --> 00:24:04,232 I can pull the trigger 128 more times before this battery dies. 396 00:24:04,309 --> 00:24:07,938 I'm telling you, I don't know anything about an attack. 397 00:24:08,013 --> 00:24:10,072 - Stop lying to me. - I'm not lying. 398 00:24:10,148 --> 00:24:12,844 - What's the target? - I can't tell you what I don't know. 399 00:24:12,918 --> 00:24:15,648 - Mr. Burnett, you are a traitor and a terrorist. - I'm not. 400 00:24:15,720 --> 00:24:18,154 I love my country. 401 00:24:20,625 --> 00:24:23,321 That was 1,200 volts of current. Now... 402 00:24:23,395 --> 00:24:26,831 when I eject this cartridge, I access the drive stun mode... 403 00:24:26,898 --> 00:24:30,925 upping the voltage 40 times when directly administered. 404 00:24:31,002 --> 00:24:34,096 - No. Don't. - All you need to do is talk to me. 405 00:24:34,172 --> 00:24:37,539 Mr. Burnett, it's really simple. Just tell me what the target is, and this will all be over. 406 00:24:37,609 --> 00:24:40,669 I promise, I have no idea what you're talking about. 407 00:24:40,745 --> 00:24:45,444 - This is your last chance. - If I knew, I would tell you, I swear. 408 00:24:45,517 --> 00:24:49,078 What do you want me to say? Just-Just tell me what to say. I'll say it. 409 00:24:53,124 --> 00:24:55,058 Don't you even try and play that game with me. 410 00:24:55,126 --> 00:24:57,890 Mr. Burnett, I've been doin' this a long time, and I can tell the difference... 411 00:24:57,963 --> 00:25:00,761 especially when a man is under duress, if he's got information that I need... 412 00:25:00,832 --> 00:25:02,697 or if I'm just wasting my time. 413 00:25:02,767 --> 00:25:05,258 And I promise you, I am not wasting my time. 414 00:25:07,639 --> 00:25:09,869 The next jolt is gonna be in your throat. 415 00:25:09,941 --> 00:25:14,776 Anything above your neck runs the risk of a complete neuromuscular shutdown. 416 00:25:14,846 --> 00:25:19,806 - That means you run the risk ofbecoming paralyzed. - No, please. 417 00:25:19,885 --> 00:25:23,013 Mr. Burnett, you built the entire federal case against me. 418 00:25:23,088 --> 00:25:25,716 You, of all people, should know how far I am willing to go... 419 00:25:25,790 --> 00:25:27,724 to stop this attack from happening. 420 00:25:27,792 --> 00:25:31,728 So I'm gonna ask you one last time. Where is the target? 421 00:25:31,796 --> 00:25:34,162 L-I- 422 00:25:34,232 --> 00:25:36,632 Okay, okay, okay. 423 00:25:36,701 --> 00:25:39,898 - I'm listening. - Soldiers. 424 00:25:39,971 --> 00:25:41,905 - How many? - A unit. 425 00:25:41,973 --> 00:25:44,339 - Juma's presidential guard. - When? 426 00:25:44,409 --> 00:25:46,775 It already started. 427 00:25:46,845 --> 00:25:49,313 Where? Where? 428 00:25:49,381 --> 00:25:52,111 Mr. Bauer, this is President Taylor. 429 00:25:52,183 --> 00:25:54,117 - Where's the target? - Mr. Bauer? 430 00:25:54,185 --> 00:25:57,951 - Where? - Mr. Bauer, I am ordering you to answer this page. 431 00:25:58,023 --> 00:26:01,515 - Mr. Bauer, do you hear me? - Damn it! 432 00:26:03,328 --> 00:26:04,989 Madam President, this is Jack Bauer. 433 00:26:05,063 --> 00:26:07,827 I don't know what you've heard so far, but this thing is not over. 434 00:26:07,899 --> 00:26:10,629 There is another terrorist attack going to take place within minutes. 435 00:26:10,702 --> 00:26:13,364 There will be no discussion until you unlock this door. 436 00:26:13,438 --> 00:26:16,339 Madam President, the attack window is open. Juma's men are moving. 437 00:26:16,408 --> 00:26:19,002 What you're doing is against the law, Mr. Bauer. 438 00:26:19,077 --> 00:26:22,877 I am your commander in chief, and I am ordering you to stand down. 439 00:26:22,948 --> 00:26:24,438 Mr. Bauer- 440 00:26:27,285 --> 00:26:30,118 - How much longer, Sergeant? - Good to go, ma'am. 441 00:26:30,188 --> 00:26:34,181 - Do it. - Where's the target? Where is the target? 442 00:26:34,259 --> 00:26:36,523 Where is- 443 00:26:39,731 --> 00:26:42,359 I had him! 444 00:26:45,937 --> 00:26:49,839 Man down. E.M.T.'s to the Visiting Dignitaries Suite. 445 00:26:54,012 --> 00:26:57,072 You're done, Bauer. You're finished. 446 00:26:57,148 --> 00:27:00,242 He was talking. Whatever's gonna happen is happening now... 447 00:27:00,318 --> 00:27:02,183 and it's on your conscience. 448 00:27:02,253 --> 00:27:04,687 My conscience has a lot less to answer for than yours. 449 00:27:11,630 --> 00:27:15,327 Mr. Bauer, you say an attack is imminent. 450 00:27:15,400 --> 00:27:17,891 My source intel is good. 451 00:27:17,969 --> 00:27:20,995 - Who's your source? - I'd rather not say. 452 00:27:21,072 --> 00:27:23,597 The name, Mr. Bauer. 453 00:27:27,178 --> 00:27:30,341 - Tony Almeida. - Tony Almeida? The man's a fugitive. 454 00:27:30,415 --> 00:27:33,282 Without Tony Almeida, we would never have recovered the C.I.P. Device. 455 00:27:33,351 --> 00:27:37,378 Madam President, I don't care ifhis source is the Blessed Virgin Mary. 456 00:27:37,455 --> 00:27:39,389 Nothing justifies what went on in this room. 457 00:27:39,457 --> 00:27:44,895 Even if he's right, Blaine? Even if it means we could save lives? 458 00:27:44,963 --> 00:27:48,023 Look at that and tell me it's not barbarism. 459 00:27:48,099 --> 00:27:50,067 Is that something you can live with? 460 00:27:50,135 --> 00:27:54,094 Earlier today, Madam President, two airplanes were brought down. 461 00:27:54,172 --> 00:27:56,106 Is that something you can live with? 462 00:27:56,174 --> 00:27:59,541 - You're reprehensible, Bauer. - And you, sir, are weak! 463 00:27:59,611 --> 00:28:04,048 Unwilling and unable to look evil in the eye and deal with it! 464 00:28:04,115 --> 00:28:06,379 Ethan, step out for a second. 465 00:28:14,092 --> 00:28:16,652 Suddenly, it's not so hypothetical, is it? 466 00:28:16,728 --> 00:28:20,220 In your opinion, is Bauer's intelligence actionable? 467 00:28:20,298 --> 00:28:24,462 Bauer says there's gonna be an attack, my belief is there's going to be an attack. 468 00:28:29,007 --> 00:28:32,408 Torture was originally intended to force false confessions. 469 00:28:32,477 --> 00:28:35,844 Now we use it to try and find the truth. 470 00:28:35,914 --> 00:28:38,246 These people murdered your son, Madam President. 471 00:28:38,316 --> 00:28:42,810 They attempted to murder your husband. They will stop at nothing. 472 00:28:56,367 --> 00:28:59,268 Sergeant, take Mr. Bauer away. He's under arrest. 473 00:29:04,576 --> 00:29:07,204 You should have come to me. You should have presented your case. 474 00:29:07,278 --> 00:29:09,212 We didn't have time. 475 00:29:09,280 --> 00:29:12,772 And would it really have made a difference, ma'am? 476 00:29:21,860 --> 00:29:24,693 Madam President, you're doing the right thing. 477 00:29:24,763 --> 00:29:29,791 271 dead already. I wish to God it felt more like the right thing. 478 00:29:29,868 --> 00:29:32,234 Ethan, raise the threat levels. Tell Homeland... 479 00:29:32,303 --> 00:29:34,999 they have until 7:00 to come up with a response scenario. 480 00:29:35,073 --> 00:29:38,873 And get Tim down here. Also, I want to talk to Mr. Burnett myself. 481 00:29:40,278 --> 00:29:44,009 Let me do that. I know the man. 482 00:29:44,082 --> 00:29:47,677 Apparently, you don't. 483 00:30:04,669 --> 00:30:07,604 Got it. 484 00:30:07,672 --> 00:30:09,970 Tim. I understand the threat level's been raised... 485 00:30:10,041 --> 00:30:12,339 but only for first responders and federal agencies. 486 00:30:12,410 --> 00:30:14,344 There's a concern that mass evacuation by the public... 487 00:30:14,412 --> 00:30:16,346 could hamper efforts to thwart an attack when it comes. 488 00:30:16,414 --> 00:30:19,110 - What about the airspace over Washington? - Restricted. 489 00:30:19,184 --> 00:30:21,118 Military flyovers are commencing. 490 00:30:21,186 --> 00:30:23,677 D.O.D. Has recommended that we deploy mobile teams... 491 00:30:23,755 --> 00:30:25,780 to sweep the area for radioactive and biological signatures. 492 00:30:25,857 --> 00:30:29,850 Call Philip at the Pentagon and push it through. What about N.S.A. 493 00:30:29,928 --> 00:30:34,729 There's elevated anti-American chatter coming from the usual Web sites and telephone traffic. 494 00:30:34,799 --> 00:30:37,290 - But nothing specific to the attack. - Thank you, Tim. 495 00:30:37,368 --> 00:30:40,030 - See you upstairs in 15 minutes? - Yes, ma'am. 496 00:30:40,104 --> 00:30:44,541 Which means our best source of intelligence is still right here under our noses. 497 00:30:44,609 --> 00:30:47,908 You realize we're gonna have to offer this bastard a free pass. 498 00:30:47,979 --> 00:30:50,447 With coercive measures off the table, it's our only option. 499 00:30:50,515 --> 00:30:54,508 Bauer's going to prison, and a traitor walks. 500 00:30:54,586 --> 00:30:57,817 What's wrong with this picture? 501 00:30:59,057 --> 00:31:01,787 I need a minute with the prisoner. 502 00:31:03,394 --> 00:31:07,194 Mr. Burnett, you will be charged with treason... 503 00:31:07,265 --> 00:31:10,792 under Title 18, Section 2381 of the United States Code: 504 00:31:10,869 --> 00:31:15,829 Giving aid and comfort to the enemy and directly causing the death of American citizens. 505 00:31:15,907 --> 00:31:17,898 Do you understand? 506 00:31:19,811 --> 00:31:22,939 Surely you have something to say for yourself. 507 00:31:23,014 --> 00:31:25,278 I demand my right to counsel. 508 00:31:25,350 --> 00:31:29,377 You'll have your counsel, Mr. Burnett. 509 00:31:29,454 --> 00:31:32,082 But first, you're going to tell me everything you know. 510 00:31:32,156 --> 00:31:34,147 Not in this lifetime. 511 00:31:34,225 --> 00:31:37,683 - What did you say? - I said not in this lifetime. 512 00:31:37,762 --> 00:31:41,528 Don't be so quick to make up your mind, Mr. Burnett. 513 00:31:45,436 --> 00:31:50,499 In exchange for information which stops or significantly mitigates this attack... 514 00:31:50,575 --> 00:31:54,773 president is prepared to grant you full immunity from prosecution. 515 00:31:56,047 --> 00:31:58,572 I'm sorry. I can't help you. 516 00:31:58,650 --> 00:32:01,141 If you and your family are being threatened in any way- 517 00:32:03,688 --> 00:32:06,555 Do you realize what the president is offering you? 518 00:32:08,993 --> 00:32:12,292 Treason is a capital offense, Mr. Burnett. 519 00:32:12,363 --> 00:32:16,197 If you don't cooperate with us right now, I will make it my personal mission... 520 00:32:16,267 --> 00:32:18,895 to see that you pay the ultimate price for your crimes. 521 00:32:18,970 --> 00:32:21,871 I won't condone torture. 522 00:32:21,940 --> 00:32:25,307 But in your case, I would have no problem with the death penalty. 523 00:32:27,412 --> 00:32:29,880 Where's my lawyer? 524 00:33:23,201 --> 00:33:24,862 - Walker. - It's me. 525 00:33:24,936 --> 00:33:26,767 That situation at the hospital you told me about- 526 00:33:26,838 --> 00:33:28,601 I'm on it, Larry. 527 00:33:28,673 --> 00:33:31,642 - I traced the license plate to an import-export firm. - Tell me. 528 00:33:31,709 --> 00:33:34,735 The orderly I mentioned, he just joined up with about a dozen soldiers. 529 00:33:34,812 --> 00:33:37,144 - Africans, heavily armed. - Where are you? 530 00:33:37,215 --> 00:33:41,117 44543 Lamborn Marina, nearJohnson Park. I'm in the warehouse basement. 531 00:33:41,185 --> 00:33:44,586 Renee, we have intel on another attack byJuma's people. 532 00:33:44,655 --> 00:33:47,385 It's happening in D.C. Sometime after 1900 hours. 533 00:33:47,458 --> 00:33:50,427 - This is it, Larry. No question. - All right, listen. Sit tight. 534 00:33:50,495 --> 00:33:52,725 I'm on my way with backup. 535 00:33:52,797 --> 00:33:55,994 Janis, scramble a chopper. On the roof in two minutes. 536 00:33:56,067 --> 00:34:00,629 - Okay. But also, there's- - Janis, just do it. 537 00:34:00,705 --> 00:34:04,072 - This is Larry Moss. Put me through to Metro Police. - Yes, sir. 538 00:34:04,142 --> 00:34:06,838 - Charters, Turner, with me. - Yes, sir. 539 00:34:11,215 --> 00:34:14,480 General, there is no sign of my father. 540 00:34:14,552 --> 00:34:16,611 I just spoke with him. 541 00:34:16,687 --> 00:34:19,281 Unfortunately, he won't be able to join us. 542 00:34:19,357 --> 00:34:21,291 - Why not? - Because he got delayed... 543 00:34:21,359 --> 00:34:24,624 in his attempt to secure safe passage for us from the country. 544 00:34:26,197 --> 00:34:29,496 Then, sir, let me take his place on the assault team. 545 00:34:29,567 --> 00:34:32,092 Spoken like a true Dubaku, Laurent. 546 00:34:32,170 --> 00:34:34,365 But you also are my only reconnaissance officer. 547 00:34:34,439 --> 00:34:37,306 - But General... No, I need you on the perimeter to provide intelligence. 548 00:34:37,375 --> 00:34:41,277 Also, to disrupt whatever rescue operations there may be. 549 00:34:41,345 --> 00:34:44,508 Understood? 550 00:34:44,582 --> 00:34:46,174 Understood, sir. 551 00:34:46,250 --> 00:34:51,187 - Make your final preparations. It is time for us to go. - Yes, sir. 552 00:34:57,829 --> 00:34:59,854 - Yeah? - Larry, hurry. They're moving out. 553 00:34:59,931 --> 00:35:04,334 - We're 10 minutes away. - Is it possibleJuma himself is leading this attack? 554 00:35:04,402 --> 00:35:06,165 Juma? Why do you say that? 555 00:35:06,237 --> 00:35:09,035 I know it sounds crazy, but I swear that I just saw him. 556 00:35:09,107 --> 00:35:11,041 What? Here? Are you sure? 557 00:35:11,109 --> 00:35:14,806 - Unless he has an identical twin. - All right, I'll alert Homeland. 558 00:35:14,879 --> 00:35:17,370 Good work. Any idea what the next target is? 559 00:35:17,448 --> 00:35:19,973 - Negative. - See if you can get a fix on that. 560 00:35:20,051 --> 00:35:22,645 But listen. Don't take any chances, all right? 561 00:35:22,720 --> 00:35:25,211 I won't. 562 00:37:24,742 --> 00:37:27,267 - They're running a check now, sir. - Okay, thank you. 563 00:37:27,345 --> 00:37:30,542 Sir, you should have an E.M.T. Take a look at you. 564 00:37:30,615 --> 00:37:32,674 I'm fine. Is Bauer in custody? 565 00:37:32,750 --> 00:37:34,718 - Yes, sir. He's in holding. - That'll be all. 566 00:37:45,429 --> 00:37:47,294 - Tony, it's Bill. - Bill. 567 00:37:47,365 --> 00:37:49,697 Jack's under arrest. They've got him locked down in a holding cell here. 568 00:37:49,767 --> 00:37:51,462 - Listen to me, Bill. - No, you listen. 569 00:37:51,535 --> 00:37:55,335 - We still don't know where this attack's taking place. - Burnett didn't break? 570 00:37:55,406 --> 00:37:58,239 No. They stopped Jack before he could get the information. 571 00:37:58,309 --> 00:38:02,336 And Burnett didn't go for the president's immunity deal. 572 00:38:02,413 --> 00:38:04,904 - You were the one who brought Jack the intel, right? - That's right. 573 00:38:04,982 --> 00:38:07,246 - How real is it? - Very. 574 00:38:07,318 --> 00:38:09,252 Who was your contact? 575 00:38:09,320 --> 00:38:11,811 He was a guy in Emerson's crew with a direct line toJuma. 576 00:38:11,889 --> 00:38:13,550 Any chance we get another crack at this guy? 577 00:38:13,624 --> 00:38:15,854 That's highly unlikely, to say the least. 578 00:38:15,926 --> 00:38:20,329 - What are you telling me? He's dead? - That's right. 579 00:38:21,766 --> 00:38:23,563 I wish to God you'd brought me in on this. 580 00:38:23,634 --> 00:38:25,568 Jack didn't wanna put you in that position. 581 00:38:25,636 --> 00:38:27,695 For what it's worth, he was trying to protect you, Bill. 582 00:38:27,772 --> 00:38:29,899 Did you have a fallback plan, at least? 583 00:38:29,974 --> 00:38:32,204 Immunity for Burnett was the fallback. 584 00:38:32,276 --> 00:38:34,369 That's it? Nothing else? 585 00:38:34,445 --> 00:38:38,347 No. Nothing. 586 00:38:41,319 --> 00:38:43,753 I keep trying Renee. I keep getting her voice mail. 587 00:38:43,821 --> 00:38:45,948 - What the hell's goin' on? - There's something wrong with her phone. 588 00:38:46,023 --> 00:38:48,287 What do you mean, something's wrong? I spoke to her five minutes ago. 589 00:38:48,359 --> 00:38:49,724 Can you triangulate her position? 590 00:38:49,794 --> 00:38:51,625 - I can't. - Why not? 591 00:38:51,696 --> 00:38:56,724 There's no signal. Either the battery's dead, or her cell got damaged somehow. 592 00:38:56,801 --> 00:39:00,237 All right, keep trying. Get back to me when you know something. 593 00:39:00,304 --> 00:39:02,636 Okay. 594 00:39:38,509 --> 00:39:42,878 From our location, it is approximately 100 meters to the entrance. 595 00:39:42,947 --> 00:39:45,313 From this point forward... 596 00:39:45,383 --> 00:39:50,150 we maintain radio silence until target is secured. 597 00:39:50,221 --> 00:39:53,190 - Understood? - Yes, sir. 598 00:39:59,096 --> 00:40:01,690 You all have your assignments. 599 00:40:01,766 --> 00:40:04,030 May God be with us. 600 00:40:26,857 --> 00:40:29,849 Laurent. Take your position. 601 00:40:29,927 --> 00:40:31,918 Yes, sir. 53635

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.