Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,306 --> 00:00:04,458
- Estou com dor de cabeça mano.
- Uh, sua cabeça está começando a doer.
2
00:00:04,482 --> 00:00:06,354
Aqui, pule aqui bem rápido.
3
00:00:06,484 --> 00:00:08,530
Talvez tenhamos
que tirá-lo do rancho.
4
00:00:08,660 --> 00:00:11,750
O fato de que algo
estaria interferindo
5
00:00:11,881 --> 00:00:15,058
aponta para uma
intenção malévola.
6
00:00:15,189 --> 00:00:18,496
Em nossa tradição, se você
7
00:00:18,627 --> 00:00:19,976
vê algo, não fala sobre isso.
8
00:00:21,499 --> 00:00:23,390
- Ei, olhe! UAP ali mesmo.
- Sim.
9
00:00:23,414 --> 00:00:27,549
Então, temos uma
região em altitude
10
00:00:27,679 --> 00:00:29,266
que nos diz que há
algum tipo de fenômeno
11
00:00:29,290 --> 00:00:31,901
ocorrendo aqui mesmo
sobre o triângulo.
12
00:00:33,120 --> 00:00:36,253
Há um rancho no norte de Utah.
13
00:00:37,254 --> 00:00:39,517
É considerado o
epicentro dos fenômenos
14
00:00:39,648 --> 00:00:44,000
mais estranhos e
perturbadores da Terra:
15
00:00:44,131 --> 00:00:46,350
mutilações de animais,
16
00:00:46,481 --> 00:00:48,831
avistamentos bizarros de OVNIs
17
00:00:48,961 --> 00:00:53,749
e energias incomuns que provaram
ser prejudiciais aos seres humanos.
18
00:00:53,879 --> 00:00:56,795
Por 20 anos, o governo federal
19
00:00:56,926 --> 00:00:59,755
tentou encontrar
respostas e falhou.
20
00:00:59,885 --> 00:01:04,151
Agora, uma nova
equipe de cientistas,
21
00:01:04,281 --> 00:01:08,198
pesquisadores e especialistas
dedicados assumiu.
22
00:01:08,329 --> 00:01:12,028
Eles estão determinados a
resolver o mistério e revelar...
23
00:01:14,052 --> 00:01:17,052
O Segredo do Rancho Skinwalker
24
00:01:17,076 --> 00:01:20,076
Temporada 3 - Episódio 3
"Medo Interior"
25
00:01:20,100 --> 00:01:23,100
Tradução: Diego Moraes
26
00:01:25,153 --> 00:01:27,590
Não sei se são as
coisas que estamos
27
00:01:27,721 --> 00:01:29,829
fazendo que estão
estimulando essas coisas
28
00:01:29,853 --> 00:01:31,551
como lançar foguetes.
29
00:01:31,681 --> 00:01:33,770
Mas parece haver algo
acontecendo que está nos
30
00:01:33,901 --> 00:01:36,207
atrapalhando, nos
hackeando, nos spoofando.
31
00:01:36,338 --> 00:01:38,166
Recentemente,
realizamos dois novos
32
00:01:38,297 --> 00:01:40,690
experimentos no
triângulo e obtivemos
33
00:01:40,821 --> 00:01:42,910
mais confirmação de
que algo estranho está
34
00:01:43,040 --> 00:01:45,260
acontecendo cerca de uma
milha acima daquela área.
35
00:01:46,435 --> 00:01:49,656
Três, dois, um, queda de garrafa.
36
00:01:49,786 --> 00:01:51,440
Primeiro, lançamos unidades de
37
00:01:51,571 --> 00:01:53,703
GPS do helicóptero
de Brandon por ele.
38
00:01:53,834 --> 00:01:55,792
Puta merda. Olhe para isso.
39
00:01:55,923 --> 00:01:57,203
Então nós jogamos fora ali mesmo
40
00:01:57,272 --> 00:01:59,448
e então, veja, ele
vai contra o vento.
41
00:01:59,579 --> 00:02:01,015
Mas algo que não podíamos ver
42
00:02:01,145 --> 00:02:02,505
parecia desviar
nossos instrumentos
43
00:02:02,538 --> 00:02:03,931
longe do local.
44
00:02:04,061 --> 00:02:06,194
O foguete está esquentando.
45
00:02:07,139 --> 00:02:09,099
Então, lançamos foguetes
lá em cima com uma equipe
46
00:02:09,141 --> 00:02:12,101
de ex-especialistas
militares que trouxeram um
47
00:02:12,232 --> 00:02:13,832
sistema de rastreamento
para estudar UAP.
48
00:02:13,929 --> 00:02:16,932
- Ei, olhe, UAP bem ali.
- Sim. Eu vejo isso.
49
00:02:17,062 --> 00:02:18,997
Nós estimulamos
algo a aparecer no
50
00:02:19,021 --> 00:02:20,675
céu, mas o sistema
de rastreamento
51
00:02:20,805 --> 00:02:23,025
misteriosamente desligou
de novo e de novo...
52
00:02:23,155 --> 00:02:24,679
Você só pode estar brincando comigo.
53
00:02:24,809 --> 00:02:26,420
Impedindo-nos de
obter quaisquer dados.
54
00:02:26,550 --> 00:02:28,335
Tudo simplesmente saiu do ar.
55
00:02:28,465 --> 00:02:32,034
Precisamos encontrar uma
maneira de coletar dados
56
00:02:32,164 --> 00:02:34,210
nessa zona por um
período de tempo sustentado
57
00:02:34,341 --> 00:02:37,300
para descobrir o que está
causando esses eventos
58
00:02:37,431 --> 00:02:39,539
estranhos que continuam
acontecendo no Skinwalker Ranch.
59
00:02:39,563 --> 00:02:41,783
Bem, você sabe, esses
foguetes são ótimos e
60
00:02:41,913 --> 00:02:44,002
estamos vendo esses
dados. O problema com eles é
61
00:02:44,133 --> 00:02:46,091
eles sobem tão rápido
e descem tão rápido,
62
00:02:46,222 --> 00:02:48,505
Eu não sinto que vocês estão
realmente recebendo muitos dados.
63
00:02:48,529 --> 00:02:50,531
Uma trajetória de
voo típica é, mesmo
64
00:02:50,661 --> 00:02:53,229
com um paraquedas muito grande,
65
00:02:53,360 --> 00:02:55,362
é inferior a 20 ou 30 segundos.
66
00:02:55,492 --> 00:02:58,408
- Sim.
- Então, seria bom ficar lá
67
00:02:58,539 --> 00:03:01,082
como com uma aeronave de asa fixa
que poderíamos apenas manter voar...
68
00:03:01,106 --> 00:03:03,674
Orbitando sobre o
local, ou algo assim.
69
00:03:03,805 --> 00:03:05,415
Você sabe, onde acabamos de fazer
70
00:03:05,546 --> 00:03:07,809
um padrão tipo vassoura
em várias altitudes.
71
00:03:07,939 --> 00:03:11,203
Você poderia fazer isso
com um Cessna ou algo
72
00:03:11,334 --> 00:03:13,254
assim e poderia colocar
muitos instrumentos nele.
73
00:03:13,380 --> 00:03:15,619
Eles podiam ir a cerca de 160
quilômetros por hora, ou mais devagar, e
74
00:03:15,643 --> 00:03:18,994
simplesmente empurrar a vassoura
para frente e para trás sobre o rancho.
75
00:03:19,124 --> 00:03:20,684
E então você poderia
subir de altitude e
76
00:03:20,778 --> 00:03:22,365
fazer isso de novo e
continuar fazendo isso.
77
00:03:22,389 --> 00:03:24,695
Poderíamos obter um mapa 3D
78
00:03:24,826 --> 00:03:28,090
completo de GPS,
raios gama, rádio,
79
00:03:28,220 --> 00:03:29,918
tudo o que
quiséssemos fazer assim.
80
00:03:30,048 --> 00:03:32,375
Bem, nós conversamos sobre isso
por um tempo, eu digo que fazemos isso.
81
00:03:32,399 --> 00:03:34,096
- Certo.
- Eu aposto com você
82
00:03:34,226 --> 00:03:37,099
que Cameron conhece
alguém, que tem
83
00:03:37,229 --> 00:03:39,669
um avião que faria
isso, que nos ajudaria.
84
00:03:39,710 --> 00:03:41,973
Ok, devemos ir fazer isso?
85
00:03:42,104 --> 00:03:44,082
Precisamos entrar em contato com
Cameron para ver se ele pode nos ajudar.
86
00:03:44,106 --> 00:03:45,281
Soa bem.
87
00:03:45,412 --> 00:03:46,587
Obrigado, Erik.
88
00:03:58,381 --> 00:04:01,036
Bem aqui em cima é
onde está o petróglifo.
89
00:04:01,166 --> 00:04:02,864
OK.
90
00:04:02,994 --> 00:04:04,431
Enquanto nos preparávamos para
91
00:04:04,561 --> 00:04:06,215
o experimento
acima do triângulo,
92
00:04:06,346 --> 00:04:07,888
Tom Lewis e Kandus Linde
foram ao rancho McConkie
93
00:04:07,912 --> 00:04:10,219
nas proximidades para se
encontrar com um respeitado
94
00:04:10,350 --> 00:04:12,700
O membro da Navajo
Nation chamado Jon Dover.
95
00:04:12,830 --> 00:04:15,267
Acho que ele disse
que ia nos encontrar
96
00:04:15,398 --> 00:04:17,487
- apenas no início da trilha aqui em cima.
- Olá!
97
00:04:17,618 --> 00:04:18,270
- Estou aqui.
- Jon.
98
00:04:18,401 --> 00:04:19,750
Olá.
99
00:04:19,881 --> 00:04:20,881
Vamos lá.
100
00:04:20,969 --> 00:04:22,144
Vamos de cabeça para cima.
101
00:04:22,274 --> 00:04:24,146
Agora, queremos
qualquer informação
102
00:04:24,276 --> 00:04:26,583
que possa nos ajudar
com nossa investigação
103
00:04:26,714 --> 00:04:28,672
e os povos indígenas
desta região têm uma longa
104
00:04:28,803 --> 00:04:31,762
história com todos os tipos
de fenômenos estranhos.
105
00:04:31,893 --> 00:04:34,765
- Você é bom?
- Oh sim.
106
00:04:34,896 --> 00:04:37,464
Recentemente, nos
encontramos com Corey
107
00:04:37,594 --> 00:04:39,224
Serawop, que compartilhou
uma história conosco
108
00:04:39,248 --> 00:04:41,772
sobre sua experiência
na Bacia do Uinta.
109
00:04:41,903 --> 00:04:44,296
Uma coisa que ele mencionou
foi que deveríamos visitar
110
00:04:44,427 --> 00:04:46,777
Rancho McConkie e
confira os petróglifos lá.
111
00:04:46,908 --> 00:04:48,170
Isso é incrível.
112
00:04:48,300 --> 00:04:50,172
Uau, sim.
113
00:04:50,302 --> 00:04:52,304
Jon Dover tem uma
compreensão profunda dos
114
00:04:52,435 --> 00:04:54,394
petróglifos e pictogramas
que estão em alta
115
00:04:54,524 --> 00:04:55,786
nas paredes do Rancho McConkie.
116
00:04:55,917 --> 00:04:59,442
E assim, Kandus
e eu estamos muito
117
00:04:59,573 --> 00:05:01,531
interessados em ouvir
o que Jon tem a dizer.
118
00:05:01,662 --> 00:05:04,142
- Ah, aí está você. Oi.
- Ei.
119
00:05:04,273 --> 00:05:06,599
- Que bom que você conseguiu.
- Muito obrigado por nos receber.
120
00:05:06,623 --> 00:05:07,842
- Kandus.
- Jon.
121
00:05:07,972 --> 00:05:09,539
Jon, prazer em conhecê-lo.
122
00:05:09,670 --> 00:05:10,932
- E eu sou Tom.
- Olá Tom.
123
00:05:11,062 --> 00:05:12,324
Meu nome é Jonathan Dover.
124
00:05:12,455 --> 00:05:14,979
Passei 27 anos como investigador
125
00:05:15,110 --> 00:05:19,114
de recursos arqueológicos
126
00:05:19,244 --> 00:05:21,986
com os Navajo Nation Rangers.
127
00:05:22,117 --> 00:05:23,727
Uau.
128
00:05:23,858 --> 00:05:26,077
Sim, este lugar é incrível.
129
00:05:26,208 --> 00:05:30,038
Este é um lugar de um monte
130
00:05:30,168 --> 00:05:32,519
de lugares que têm petróglifos
131
00:05:32,649 --> 00:05:35,957
que foram colocados nessas
132
00:05:36,087 --> 00:05:37,741
rochas há mil anos
ou até antes disso.
133
00:05:39,787 --> 00:05:41,895
Os povos antigos que
povoaram este lugar e
134
00:05:41,919 --> 00:05:45,445
alguns dos outros
lugares por aqui mostram
135
00:05:45,575 --> 00:05:47,359
que os nativos da época estavam
136
00:05:47,490 --> 00:05:50,450
vendo coisas
incomuns acontecendo
137
00:05:50,580 --> 00:05:52,582
e estavam gravando-os também.
138
00:05:52,713 --> 00:05:56,368
Há muita informação que
é colocada nessas rochas e
139
00:05:56,499 --> 00:05:59,850
elas são colocadas em
sucessivas "paisagens do tempo".
140
00:05:59,981 --> 00:06:04,072
Todo mundo que passasse
por ali acrescentaria algo a ele.
141
00:06:04,202 --> 00:06:06,378
Eles são um recorde e...
142
00:06:06,509 --> 00:06:09,251
coisas incomuns seriam
documentadas neles.
143
00:06:09,381 --> 00:06:12,646
Eles podiam retratar
clãs, podiam retratar
144
00:06:12,776 --> 00:06:17,128
deuses, podiam até
retratar mapas da área.
145
00:06:17,259 --> 00:06:21,393
Sim, temos alguns pequenos
painéis no rancho e estamos
146
00:06:21,524 --> 00:06:23,415
realmente tentando unir
tudo o que está nesta região
147
00:06:23,439 --> 00:06:25,615
para o rancho, para
ver se há conexões
148
00:06:25,746 --> 00:06:27,386
ou qualquer coisa que
possamos desenhar
149
00:06:27,487 --> 00:06:29,053
linhas para.
150
00:06:29,184 --> 00:06:30,683
Nós definitivamente veremos
algumas conexões aqui.
151
00:06:30,707 --> 00:06:31,707
Excelente.
152
00:06:31,752 --> 00:06:33,231
Se formos mais para baixo aqui,
153
00:06:33,362 --> 00:06:35,277
vamos dar uma
olhada em um deles.
154
00:06:35,407 --> 00:06:37,322
- Excelente.
- Mostre-nos o caminho.
155
00:06:37,453 --> 00:06:39,455
Uau.
156
00:06:39,586 --> 00:06:42,023
Aqui está o mais
interessante que
157
00:06:42,153 --> 00:06:45,461
encontrei até agora,
é esta espiral aqui.
158
00:06:45,592 --> 00:06:48,203
A espiral parece ser universal.
159
00:06:48,333 --> 00:06:50,074
Por todos os Estados
160
00:06:50,205 --> 00:06:52,120
Unidos, pelo Sudoeste,
161
00:06:52,250 --> 00:06:54,383
na Europa, na África.
162
00:06:54,514 --> 00:06:58,387
Alguns arqueólogos me
dizem que essa espiral
163
00:06:58,518 --> 00:07:01,608
pode se referir a
algum tipo de portal.
164
00:07:01,738 --> 00:07:03,610
- Um portal?
- Sim, um portal.
165
00:07:03,740 --> 00:07:05,612
OK.
166
00:07:05,742 --> 00:07:08,266
E, uh, achamos que há
167
00:07:08,397 --> 00:07:09,703
algo chamado infra-som.
168
00:07:09,833 --> 00:07:13,445
Que são diferentes
frequências de som que você
169
00:07:13,576 --> 00:07:17,101
não pode detectá-las
com a audição humana.
170
00:07:17,232 --> 00:07:19,495
E acreditamos
que é muito possível
171
00:07:19,626 --> 00:07:21,889
que essas diferentes frequências
172
00:07:22,019 --> 00:07:25,632
pode abrir portais
para outros lugares.
173
00:07:27,198 --> 00:07:28,983
Há dois anos, em todo o Racho
174
00:07:29,113 --> 00:07:32,116
Skinwalker, vimos esse sinal estranho
175
00:07:32,247 --> 00:07:34,902
com uma frequência
de RF de 1,6 gigahertz.
176
00:07:36,338 --> 00:07:37,687
Temos decolagem.
177
00:07:37,818 --> 00:07:39,602
Oh, meu Deus,
durante o lançamento
178
00:07:39,733 --> 00:07:41,343
o espectro eletromagnético ficou
179
00:07:41,473 --> 00:07:43,388
louco, pessoal...
nunca vi nada parecido.
180
00:07:43,519 --> 00:07:45,826
Nenhuma tecnologia
que conhecemos usa essa
181
00:07:45,956 --> 00:07:49,786
frequência específica
de 1,6 gigahertz,
182
00:07:49,917 --> 00:07:51,658
mas muitas vezes
vemos isso quando as
183
00:07:51,788 --> 00:07:53,703
pessoas têm episódios
fisiológicos no rancho,
184
00:07:53,834 --> 00:07:56,967
e também, quando vimos UAPs.
185
00:07:57,098 --> 00:08:00,536
Agora, a ideia de que UAP e
frequências estranhas estão
186
00:08:00,667 --> 00:08:03,844
de alguma forma conectadas a
um fenômeno como um portal,
187
00:08:03,974 --> 00:08:05,410
é muito interessante,
especialmente
188
00:08:05,541 --> 00:08:07,891
porque muitos indígenas
189
00:08:08,022 --> 00:08:12,200
nesta área realmente
acredito que a conexão existe.
190
00:08:12,330 --> 00:08:15,986
Você está dizendo que isso é um
portal? Ou poderia ser um portal?
191
00:08:16,117 --> 00:08:18,293
Isso muito poderia
ser um portal.
192
00:08:19,381 --> 00:08:22,123
O significado dos portais ou
193
00:08:22,253 --> 00:08:24,473
portões dimensionais,
se você quiser...
194
00:08:25,953 --> 00:08:28,782
É que os próprios Navajos
195
00:08:28,912 --> 00:08:31,567
falam de um povo
que vem visitar.
196
00:08:31,698 --> 00:08:35,049
Dimensões diferentes
não são como paredes.
197
00:08:35,179 --> 00:08:36,441
Se você pode imaginar...
198
00:08:37,442 --> 00:08:39,096
eles estão entrelaçados.
199
00:08:39,227 --> 00:08:41,229
Então, e se de vez
200
00:08:41,359 --> 00:08:44,754
em quando algo vazar?
201
00:08:44,885 --> 00:08:46,974
- Hum-hum.
- Você poderia viajar,
202
00:08:47,104 --> 00:08:48,691
- nós simplesmente não sabemos como fazê-lo.
- Sim.
203
00:08:48,715 --> 00:08:50,760
Até a história da
criação Navajo fala
204
00:08:50,891 --> 00:08:54,111
sobre passar por
vários mundos diferentes
205
00:08:54,242 --> 00:08:56,461
até verem um buraco no céu
206
00:08:56,592 --> 00:08:59,639
e subirem para este mundo.
207
00:09:01,075 --> 00:09:03,643
Achamos que algo está
acontecendo com frequência...
208
00:09:04,600 --> 00:09:06,863
que está criando esse efeito.
209
00:09:06,994 --> 00:09:08,735
Uau.
210
00:09:08,865 --> 00:09:10,911
Há muito mais que
precisamos ver aqui.
211
00:09:11,041 --> 00:09:13,000
- Tudo bem.
- Então, vamos seguir aqui.
212
00:09:15,437 --> 00:09:18,222
Enquanto estávamos
olhando para este petróglifo
213
00:09:18,353 --> 00:09:20,703
espiral descrito como um
portal, Kandus e eu percebemos
214
00:09:20,834 --> 00:09:22,705
há algum tipo de
conexão aqui com
215
00:09:22,836 --> 00:09:24,794
o que está acontecendo no rancho
216
00:09:24,925 --> 00:09:27,275
e possivelmente no triângulo.
217
00:09:27,405 --> 00:09:29,756
Ouvimos muitas histórias muito
218
00:09:29,886 --> 00:09:32,280
interessantes sobre ver portais
219
00:09:32,410 --> 00:09:34,238
que se abriam bem acima
da cabeça das pessoas
220
00:09:34,369 --> 00:09:37,807
e das figuras que
saíam desses portais.
221
00:09:38,808 --> 00:09:39,983
- É maravilhoso.
- Sim.
222
00:09:40,114 --> 00:09:42,420
Oh sim. Eu vejo isso.
223
00:09:42,551 --> 00:09:45,597
- Ah, e isso é como um humano...
- É outra figura.
224
00:09:45,728 --> 00:09:48,035
Uma coisa que acabei
de pensar é, você
225
00:09:48,165 --> 00:09:50,211
sabe, bem nesta parede
de pedra bem aqui,
226
00:09:50,341 --> 00:09:52,343
e é especulação e inferência...
227
00:09:52,474 --> 00:09:53,954
- Certo.
- Mas...
228
00:09:54,084 --> 00:09:56,217
poderíamos ter um
metamorfo skinwalker.
229
00:09:56,347 --> 00:09:57,958
Nós poderíamos ter...
230
00:09:58,088 --> 00:09:59,849
- alienígenas.
- Alguém vindo de outra dimensão.
231
00:09:59,873 --> 00:10:02,658
- Através de outras dimensões.
- Certo.
232
00:10:02,789 --> 00:10:04,965
A ideia de skinwalkers
233
00:10:05,095 --> 00:10:08,577
Navajo, deuses vindos do céu,
234
00:10:08,708 --> 00:10:10,971
até os OVNis, todos tinham uma
235
00:10:11,101 --> 00:10:13,713
coisa em comum e essa é a ideia
236
00:10:13,843 --> 00:10:17,064
de dimensões e portais, e é
237
00:10:17,194 --> 00:10:20,284
a única coisa que une tudo.
238
00:10:20,415 --> 00:10:22,460
Com as espirais aqui
atrás que você estava
239
00:10:22,591 --> 00:10:25,899
falar pode ser
indicativo de um portal,
240
00:10:26,029 --> 00:10:27,857
pode ser que estivesse
241
00:10:27,988 --> 00:10:29,293
bem aqui ou talvez ao longe?
242
00:10:29,424 --> 00:10:30,904
O que você acha?
243
00:10:31,034 --> 00:10:32,775
Pode ser uma série de coisas.
244
00:10:32,906 --> 00:10:34,255
Na verdade, tivemos
245
00:10:34,385 --> 00:10:38,346
histórias envolvendo UAPs que
246
00:10:38,476 --> 00:10:41,828
entrou em mesas...
247
00:10:43,743 --> 00:10:46,267
e simplesmente foi
direto para a rocha.
248
00:10:53,883 --> 00:10:56,190
Essa ideia de portais,
de dimensões, tudo
249
00:10:56,320 --> 00:11:00,890
se une, e é isso que
estamos vendo com muito
250
00:11:01,021 --> 00:11:03,284
desses lugares e
acho que é isso que
251
00:11:03,414 --> 00:11:05,634
você está vivenciando
na Bacia do Uinta lá.
252
00:11:05,765 --> 00:11:09,725
Um monte de fenômeno
que está associado
253
00:11:09,856 --> 00:11:11,596
com coisas transdimensionais
acontecendo.
254
00:11:11,727 --> 00:11:14,208
Uau. Nós realmente
adoraríamos que você
255
00:11:14,338 --> 00:11:16,950
viesse ao rancho e
olhasse algumas coisas.
256
00:11:17,080 --> 00:11:18,516
Com base no que
você nos disse hoje
257
00:11:18,647 --> 00:11:20,344
e na sua interpretação
desses painéis,
258
00:11:20,475 --> 00:11:23,391
Acho que há uma
boa chance de que
259
00:11:23,521 --> 00:11:25,219
as mesmas pessoas
que estavam aqui
260
00:11:25,349 --> 00:11:27,589
poderia muito bem ter estado
em nosso rancho em um ponto.
261
00:11:27,699 --> 00:11:30,180
Acho que nós dois
nos beneficiaríamos se
262
00:11:30,311 --> 00:11:33,575
você viesse ao rancho
e desse sua visão para
263
00:11:33,705 --> 00:11:35,664
- o que vimos lá.
- Nós temos alguns
264
00:11:35,795 --> 00:11:38,188
coisas muito interessantes
no Rancho Skinwalker.
265
00:11:38,319 --> 00:11:40,408
Podem ser coisas que
você nunca viu antes, então...
266
00:11:40,538 --> 00:11:42,714
- Eu adoraria ir até lá.
- Excelente.
267
00:11:42,845 --> 00:11:44,325
Lidere o caminho.
268
00:11:50,070 --> 00:11:52,246
Acho que devemos parar por aqui.
269
00:11:52,376 --> 00:11:54,422
Por causa do que
aconteceu no ano passado
270
00:11:54,552 --> 00:11:56,152
com os sensores do
helicóptero de Brandon
271
00:11:56,206 --> 00:11:57,836
detectando um objeto
logo abaixo de nós, e
272
00:11:57,860 --> 00:12:00,732
também, o que aconteceu
há apenas duas semanas
273
00:12:00,863 --> 00:12:03,735
quando colocamos
unidades de GPS na anomalia
274
00:12:03,866 --> 00:12:05,607
do triângulo que parecia
apenas ricochetear
275
00:12:05,737 --> 00:12:08,175
de um objeto invisível
no céu acima do rancho...
276
00:12:08,305 --> 00:12:10,612
- Ei, Kendra, como você está?
- Ei.
277
00:12:10,742 --> 00:12:12,285
Nós realmente
queríamos ir mais longe
278
00:12:12,309 --> 00:12:13,721
na tentativa de
mapear essa anomalia.
279
00:12:13,745 --> 00:12:14,897
Então, para realizar
o experimento
280
00:12:14,921 --> 00:12:16,836
de hoje acima da
área do triângulo,
281
00:12:16,966 --> 00:12:19,969
Cameron Fugal nos colocou em
contato com uma piloto chamada
282
00:12:20,100 --> 00:12:21,991
Kendra Hart que concordou
em levar Erik em seu Cessna
283
00:12:22,015 --> 00:12:23,843
para nos ajudar a coletar nossos dados.
284
00:12:23,973 --> 00:12:26,410
Desde que você voou para cá,
você sobrevoou a propriedade?
285
00:12:26,541 --> 00:12:27,977
O próprio rancho?
286
00:12:28,108 --> 00:12:29,587
Eu não tenho.
287
00:12:29,718 --> 00:12:31,518
A maioria dos meus
alunos fica mais a oeste e,
288
00:12:31,633 --> 00:12:33,393
portanto, esta será minha
primeira vez tão longe a leste
289
00:12:33,417 --> 00:12:34,873
e especialmente
sobre o rancho, então...
290
00:12:34,897 --> 00:12:36,527
- Sério?
- Sim, será minha primeira vez.
291
00:12:36,551 --> 00:12:38,398
- Primeira vez?
- Então...
292
00:12:38,422 --> 00:12:41,861
O que queremos fazer é
voar daqui até o rancho.
293
00:12:41,991 --> 00:12:43,601
Quando você chegar
lá, gostaríamos
294
00:12:43,732 --> 00:12:45,777
que você fizesse
um padrão de grade,
295
00:12:45,908 --> 00:12:48,432
em, uh, cinco
altitudes diferentes.
296
00:12:48,563 --> 00:12:50,347
Erik mostrará os
pontos de interesse, mas
297
00:12:50,478 --> 00:12:52,325
há um triângulo bem
no meio da propriedade
298
00:12:52,349 --> 00:12:54,786
e diretamente acima disso,
299
00:12:54,917 --> 00:12:57,833
entre, digamos,
2.500 e 5.000 pés,
300
00:12:57,964 --> 00:12:59,617
vimos algumas coisas estranhas.
301
00:12:59,748 --> 00:13:01,576
- Ok.
- E, assim, esperamos obter
302
00:13:01,706 --> 00:13:04,057
alguma instrumentação nessa
área e ver se conseguimos
303
00:13:04,187 --> 00:13:05,991
descobrir o que são
essas coisas estranhas.
304
00:13:06,015 --> 00:13:08,104
- Impressionante.
- Uma coisa que,
305
00:13:08,235 --> 00:13:10,977
uh, não para assustá-lo,
mas ocasionalmente,
306
00:13:11,107 --> 00:13:12,630
quando as pessoas
estão no rancho e até
307
00:13:12,761 --> 00:13:14,981
acima do rancho têm uma espécie
308
00:13:15,111 --> 00:13:17,635
de resposta
fisiológica para estar lá.
309
00:13:17,766 --> 00:13:19,446
Se você começar a
sentir alguma coisa a
310
00:13:19,507 --> 00:13:20,876
qualquer momento,
você sabe, você é o piloto,
311
00:13:20,900 --> 00:13:22,727
se é hora de abortar a missão
312
00:13:22,858 --> 00:13:24,662
porque você tem uma sensação
estranha, então você aborta a missão.
313
00:13:24,686 --> 00:13:26,122
- Tudo bem? - Hum-hum.
314
00:13:26,253 --> 00:13:28,429
Bem, temos algum
trabalho a fazer para nos
315
00:13:28,559 --> 00:13:29,885
prepararmos e você pode
ter alguma preparação de voo
316
00:13:29,909 --> 00:13:31,301
- ou alguma coisa.
- Absolutamente.
317
00:13:31,432 --> 00:13:33,651
Então, talvez entraremos e
sairemos da área de carga
318
00:13:33,782 --> 00:13:36,462
- pelos próximos minutos e então estaremos prontos para ir.
- Ok.
319
00:13:36,567 --> 00:13:38,632
- Vamos fazer isso.
- Tudo bem, Erik, vamos pegar tudo.
320
00:13:38,656 --> 00:13:41,157
Estarei subindo na
aeronave Cessna
321
00:13:41,181 --> 00:13:42,965
hoje com alguns rastreadores GPS
322
00:13:43,096 --> 00:13:45,141
e um medidor de radiação
de registro de dados,
323
00:13:45,272 --> 00:13:48,120
nosso conjunto de equipamentos padrão,
incluindo nosso analisador de espectro,
324
00:13:48,144 --> 00:13:49,841
contador Geiger e outros
325
00:13:49,972 --> 00:13:52,932
equipamentos locais
para observar se
326
00:13:53,062 --> 00:13:55,108
existem anomalias de GPS
327
00:13:55,238 --> 00:13:57,588
perto do ponto de 5.000
pés sobre o triângulo.
328
00:13:57,719 --> 00:13:59,547
Tudo bem.
329
00:13:59,677 --> 00:14:01,797
Vou fechá-lo e depois
colocá-lo no avião.
330
00:14:01,853 --> 00:14:03,377
Soa bem.
331
00:14:03,507 --> 00:14:05,379
Hoje, o plano é voar o
Cessna em um padrão
332
00:14:05,509 --> 00:14:08,382
sequencial de
vassoura sobre o rancho
333
00:14:08,512 --> 00:14:11,167
varrendo para frente
e para trás sobre o
334
00:14:11,298 --> 00:14:14,040
triângulo em várias
altitudes. Ao mesmo tempo,
335
00:14:14,170 --> 00:14:16,477
usando os sensores
GPS para coletar dados
336
00:14:16,607 --> 00:14:18,607
que esperamos nos dê
um modelo tridimensional
337
00:14:18,653 --> 00:14:20,568
da anomalia que acreditamos
338
00:14:20,698 --> 00:14:22,918
estar em algum lugar entre
339
00:14:23,049 --> 00:14:25,877
3.000 e 5.000 pés acima do solo.
340
00:14:26,008 --> 00:14:27,986
- O que você tem aí?
- Este é o seu fone de ouvido.
341
00:14:28,010 --> 00:14:31,709
- Entendi.
- Ok, e então, este é o rádio
342
00:14:31,840 --> 00:14:33,929
que estamos usando
para a fonte de rádio.
343
00:14:34,060 --> 00:14:36,714
Para este experimento,
também estamos fazendo
344
00:14:36,845 --> 00:14:39,021
uso de um novo sistema
de comunicação aviônica,
345
00:14:39,152 --> 00:14:40,738
tornando mais fácil para
nós nos comunicarmos
346
00:14:40,762 --> 00:14:43,025
diretamente da
aeronave para o solo.
347
00:14:43,156 --> 00:14:45,680
Vou voltar para o rancho.
348
00:14:45,810 --> 00:14:48,091
Vocês entram no ar.
Estamos queimando a luz do dia, certo?
349
00:14:48,161 --> 00:14:50,001
- Vê você.
- Tudo bem, nos vemos daqui a pouco.
350
00:15:12,098 --> 00:15:14,274
Enquanto estou no
avião acima do rancho, o
351
00:15:14,404 --> 00:15:16,580
resto da equipe estará
monitorando de baixo.
352
00:15:16,711 --> 00:15:19,540
Estou realmente
animado para ver o que
353
00:15:19,670 --> 00:15:21,230
acontece durante o
curso do experimento.
354
00:15:29,550 --> 00:15:31,291
Eu tenho essas antenas funcionando.
355
00:15:31,421 --> 00:15:34,381
- Isso vai para os dois jaggies.
- Ok.
356
00:15:34,511 --> 00:15:37,427
Assim que ela
chegar aqui, devemos,
357
00:15:37,558 --> 00:15:39,212
uh, vê-la começar a rastrear lá.
358
00:15:39,342 --> 00:15:40,735
OK.
359
00:15:40,865 --> 00:15:42,147
Vamos monitorar este experimento
360
00:15:42,171 --> 00:15:43,409
com alguns sistemas diferentes.
361
00:15:43,433 --> 00:15:45,696
Primeiro, temos um ADSB.
362
00:15:45,827 --> 00:15:48,177
Agora, isso identifica
todo o tráfego aéreo voando
363
00:15:48,308 --> 00:15:51,050
nas proximidades da fazenda
e os mostra em um mapa.
364
00:15:51,180 --> 00:15:53,095
Também montamos duas antenas
365
00:15:53,226 --> 00:15:54,575
no convés do centro de comando.
366
00:15:54,705 --> 00:15:56,707
Esses são apontados
para o triângulo para
367
00:15:56,838 --> 00:15:59,319
rastrear os sinais
transmitidos do avião de Kendra
368
00:15:59,449 --> 00:16:01,103
bem como verificar quaisquer
369
00:16:01,234 --> 00:16:02,800
picos de energia perigosos
370
00:16:02,931 --> 00:16:04,628
como detectamos lá no passado.
371
00:16:04,759 --> 00:16:07,240
Tudo bem, ótimo. Ah,
deixe-me começar isso.
372
00:16:08,545 --> 00:16:10,547
Aí está, entendi.
Tudo bem, ambos são...
373
00:16:10,678 --> 00:16:13,072
Ambas as antenas e rádios
estão funcionando corretamente.
374
00:16:14,116 --> 00:16:15,639
Oi, Kaleb.
375
00:16:15,770 --> 00:16:17,598
Este é o centro de
comando, você copia?
376
00:16:17,728 --> 00:16:19,556
Vá em frente.
377
00:16:19,687 --> 00:16:21,341
Comece a ficar de
olho, provavelmente
378
00:16:21,471 --> 00:16:23,473
cinco a dez minutos
antes de vê-los.
379
00:16:23,604 --> 00:16:26,389
10-4. Vocês serão
os primeiros a saber.
380
00:16:26,413 --> 00:16:29,213
Ok, estamos ficando acima do rancho
381
00:16:30,337 --> 00:16:32,337
não demora muito né?
382
00:16:32,361 --> 00:16:34,361
Não, realmente não
383
00:16:34,385 --> 00:16:36,385
Nós estamos...
384
00:16:36,409 --> 00:16:38,409
bem perto do centro de comando
385
00:16:40,733 --> 00:16:42,733
na parte leste da propriedade
386
00:16:42,757 --> 00:16:44,757
Ok, então isso parece
o triângulo aqui, certo? Sim
387
00:16:44,781 --> 00:16:47,281
Bem ali embaixo, onde você
ver isso enquanto veículo.
388
00:16:47,305 --> 00:16:48,605
Perfeito, sim
389
00:16:48,629 --> 00:16:51,501
Isso pode ser eles aqui
porque isso parece...
390
00:16:51,632 --> 00:16:53,024
seria este Roosevelt bem aqui?
391
00:16:53,155 --> 00:16:55,897
Não. Então, o Aeroporto
Roosevelt fica bem aqui.
392
00:16:56,027 --> 00:16:58,136
Ah, então por que não estamos
vendo o ADSB deles decolar?
393
00:16:58,160 --> 00:16:59,466
Eu não entendo isso.
394
00:16:59,596 --> 00:17:01,642
Não os estamos recebendo.
395
00:17:01,772 --> 00:17:05,428
Então, precisamos ter certeza de
que o ADSB deles está respondendo.
396
00:17:05,559 --> 00:17:08,344
Mesmo que o Cessna
estivesse se aproximando da
397
00:17:08,475 --> 00:17:10,999
fazenda, ele nunca
apareceu no sistema ADSB.
398
00:17:11,130 --> 00:17:14,176
Todo o tráfego aéreo
da área aparecia no
399
00:17:14,307 --> 00:17:16,067
mapa, e eu podia ver
com nossa antena montada
400
00:17:16,091 --> 00:17:18,006
que ela ainda estava transmitindo.
401
00:17:18,137 --> 00:17:20,226
O que poderia fazer
com que o avião de
402
00:17:20,356 --> 00:17:21,966
Kendra não aparecesse
no ADSB assim?
403
00:17:22,097 --> 00:17:23,707
Isso não faz sentido.
404
00:17:23,838 --> 00:17:25,718
- Por que não...
- Não vamos buscá-los.
405
00:17:25,742 --> 00:17:29,042
Controle Skinwalker para N84717,
Copiou?
406
00:17:29,466 --> 00:17:31,466
Ei, Thomas.
407
00:17:34,501 --> 00:17:35,676
Aqui.
408
00:17:36,894 --> 00:17:39,158
Ei, Erik, aqui é
Travis, você copia?
409
00:17:39,182 --> 00:17:41,182
Oi, Travis. Eu tenho você alto e claro.
410
00:17:42,030 --> 00:17:44,859
Nós não estamos
vendo você no ADSB.
411
00:17:46,483 --> 00:17:48,883
Você não nos vê?
Está ligado
412
00:17:48,993 --> 00:17:51,300
Eu me pergunto se
Kaleb está de olho neles.
413
00:17:51,431 --> 00:17:52,867
Sim, ligue para Kaleb e pergunte a ele.
414
00:17:52,891 --> 00:17:54,891
Thomas para Kaleb
415
00:17:56,349 --> 00:17:57,785
Vá em frente.
416
00:17:57,915 --> 00:17:59,874
Você já colocou
os olhos no avião?
417
00:18:00,004 --> 00:18:02,050
10-4.
418
00:18:02,181 --> 00:18:04,705
Está, uh, passando
pela propriedade agora.
419
00:18:05,129 --> 00:18:07,929
Ei pessoal. Você teve
alguma sorte com o ADSB?
420
00:18:07,953 --> 00:18:09,953
Não estamos vendo vocês no ADSB.
421
00:18:09,977 --> 00:18:11,977
Atire.
422
00:18:12,001 --> 00:18:14,001
Eu não sei o que fazer sobre isso.
423
00:18:14,025 --> 00:18:16,025
Eu não sei o que está acontecendo.
424
00:18:16,586 --> 00:18:18,266
O que diabos está
acontecendo lá em cima?
425
00:18:23,690 --> 00:18:25,690
Acabamos de reciclar o ADSB
426
00:18:25,726 --> 00:18:29,077
Então... por que
não vamos buscá-la?
427
00:18:30,513 --> 00:18:32,167
Ei, Erik, é Bryant.
428
00:18:32,298 --> 00:18:36,345
Ainda não estamos pegando
você no rastreador de voo.
429
00:18:36,476 --> 00:18:40,523
Você tem algum outro
tráfego na tela agora?
430
00:18:40,654 --> 00:18:42,438
- Diga-lhe que sim.
- Sim nós fazemos.
431
00:18:42,569 --> 00:18:44,745
Estamos vendo todo
tipo de tráfego aéreo.
432
00:18:47,051 --> 00:18:48,966
Mas ela está
transmitindo no ADSB.
433
00:18:49,097 --> 00:18:50,707
Eu estou observando ela.
434
00:18:50,838 --> 00:18:52,518
Esta é ela, bem aqui
com as duas antenas.
435
00:18:52,622 --> 00:18:54,233
Ela está transmitindo...
436
00:18:54,363 --> 00:18:56,163
- Sim, eu posso ver isso.
- O sinal.
437
00:18:56,974 --> 00:18:58,294
Quero dizer, isso é pegar aviões
438
00:18:58,367 --> 00:19:00,500
que estão a cem
milhas de distância
439
00:19:00,630 --> 00:19:02,217
- e 30.000 pés de altura.
- Isso não...
440
00:19:02,241 --> 00:19:03,720
Isso não faz sentido.
441
00:19:05,635 --> 00:19:08,421
Eu tinha antenas que
estavam sintonizadas nessa
442
00:19:08,551 --> 00:19:11,162
frequência, e eu podia
pegar o sinal vindo do avião,
443
00:19:11,293 --> 00:19:12,338
mas por alguma razão o
444
00:19:12,468 --> 00:19:14,818
sistema dela não
está funcionando.
445
00:19:14,949 --> 00:19:17,168
Isso é o que é tão
estranho sobre o rancho.
446
00:19:17,299 --> 00:19:19,475
Uma coisa que sabemos é, uh, o
447
00:19:19,606 --> 00:19:23,827
sistema dela grava
os dados ADSB,
448
00:19:23,958 --> 00:19:26,395
e mesmo assim vamos
obter um arquivo de texto que
449
00:19:26,526 --> 00:19:30,443
podemos reinterpretar após
o vôo, mas eu queria agora.
450
00:19:31,879 --> 00:19:33,489
Não era o ideal,
mas sabíamos que
451
00:19:33,620 --> 00:19:36,753
Erik estava coletando
dados de GPS
452
00:19:36,884 --> 00:19:40,975
e Kendra estava
gravando os dados ADSB.
453
00:19:41,105 --> 00:19:43,954
Esperávamos que isso fosse suficiente
para salvar parte desse experimento.
454
00:19:43,978 --> 00:19:45,521
Então eu ainda deveria
continuar indo ou...?
455
00:19:45,545 --> 00:19:46,633
Oh sim.
456
00:19:46,657 --> 00:19:48,657
Bem, podemos resolver isso a tempo.
457
00:19:48,681 --> 00:19:50,681
Estamos empurrando a vassoura agora.
458
00:19:50,705 --> 00:19:52,705
Eles estão vindo para o leste...
459
00:19:52,729 --> 00:19:53,790
no meio da Mesa.
460
00:19:53,814 --> 00:19:55,598
No meio do triângulo.
461
00:19:55,729 --> 00:19:57,774
- Tudo bem.
- Entendi.
462
00:19:57,905 --> 00:20:00,081
Espere, é isso... Lá
estão eles. Bem ali, olhe.
463
00:20:00,211 --> 00:20:01,798
Tomás, no meio. Olhe no meio.
464
00:20:01,822 --> 00:20:03,102
- Olhe lá em cima.
- Ok, sim.
465
00:20:03,214 --> 00:20:04,041
Lá estão eles, bem ali.
466
00:20:04,172 --> 00:20:06,435
8-4-7-1-7 de novembro,
467
00:20:06,566 --> 00:20:08,655
você poderia nos dizer sua
altitude de pressão, por favor?
468
00:20:08,679 --> 00:20:11,079
Subindo por sete
mil e quinhentos...
469
00:20:11,103 --> 00:20:12,287
a caminho de oito mil.
470
00:20:12,311 --> 00:20:13,877
Então isso é...
471
00:20:14,008 --> 00:20:15,768
Subindo até 4.000 pés
acima do nível do solo.
472
00:20:15,792 --> 00:20:17,112
Puxa, ela está se movendo rápido.
473
00:20:18,534 --> 00:20:20,580
Thomas, eles estão
vindo no sentido
474
00:20:20,710 --> 00:20:22,030
leste sobre o
triângulo novamente.
475
00:20:23,626 --> 00:20:25,169
Enquanto Erik e
Kendra continuavam
476
00:20:25,193 --> 00:20:27,064
sua varredura padrão
acima do triângulo,
477
00:20:27,195 --> 00:20:29,434
tudo o que podíamos fazer no
centro de comando era apenas
478
00:20:29,458 --> 00:20:31,898
esperar que eles estivessem
obtendo dados que pudéssemos usar.
479
00:20:33,332 --> 00:20:36,117
Felizmente, os rastreadores
GPS são a graça salvadora
480
00:20:36,247 --> 00:20:37,964
para este experimento,
porque não estamos recebendo
481
00:20:37,988 --> 00:20:39,425
- o que queremos com isso.
- Sim,
482
00:20:39,555 --> 00:20:41,644
Estou esperando que eu
possa salvar algo com isso.
483
00:20:41,775 --> 00:20:43,211
Não tivemos um único
484
00:20:43,342 --> 00:20:45,561
experimento no triângulo,
485
00:20:45,692 --> 00:20:48,695
no ar, que foi por plano.
486
00:20:48,825 --> 00:20:51,088
Então, o que há
com o triângulo e nós
487
00:20:51,219 --> 00:20:53,917
tentando fazer
experimentos no triângulo
488
00:20:54,048 --> 00:20:56,703
que parece desencadear,
sabe, irregularidades?
489
00:20:56,833 --> 00:20:58,313
Parece que alguém
490
00:20:58,444 --> 00:21:02,361
ou algo, não nos quer
491
00:21:02,491 --> 00:21:03,811
para coletar dados do triângulo.
492
00:21:05,276 --> 00:21:07,104
Isso é o que parece.
493
00:21:07,235 --> 00:21:09,063
É um padrão.
494
00:21:09,193 --> 00:21:11,073
Certamente está dificultando
as coisas para nós.
495
00:21:15,057 --> 00:21:17,257
Apenas completa a nossa
passagem no sentido oeste aqui.
496
00:21:17,281 --> 00:21:19,581
Estamos prontos para dar certo
sobre o topo do triângulo.
497
00:21:19,639 --> 00:21:21,075
Entendido.
498
00:21:27,037 --> 00:21:29,257
O que aconteceu?
Que raio é aquilo?
499
00:21:31,738 --> 00:21:35,132
O que de repente
apareceu em... O quê?
500
00:21:35,263 --> 00:21:37,091
Esse 1.6.
501
00:21:37,221 --> 00:21:38,982
Ele estava lá por alguns
segundos, agora ele se foi.
502
00:21:39,006 --> 00:21:40,006
Com certeza era.
503
00:21:46,830 --> 00:21:49,430
Estamos recebendo todos os tipos de ruído
aqui de repente.
504
00:21:50,854 --> 00:21:52,454
Estou pegando muito...
505
00:21:52,478 --> 00:21:54,478
um monte de RF e é audível aqui.
506
00:21:55,979 --> 00:21:58,155
O que você está ouvindo?
507
00:22:01,479 --> 00:22:03,179
Eu descreveria como...
508
00:22:03,203 --> 00:22:05,203
um esmerilhamento mecânico...
509
00:22:05,227 --> 00:22:06,313
saindo do alto-falante.
510
00:22:06,337 --> 00:22:08,601
Tudo bem, o que está acontecendo?
511
00:22:08,731 --> 00:22:10,448
- Não estamos transmitindo nada assim.
- Tudo bem.
512
00:22:10,472 --> 00:22:12,512
Então, sim, não estamos
transmitindo nada assim.
513
00:22:18,536 --> 00:22:22,736
Você sabe, eu estou vendo a sombra
de alguma outra aeronave em...
514
00:22:22,760 --> 00:22:24,760
atravessando a propriedade
515
00:22:29,384 --> 00:22:31,784
Verifique o ADSB e veja
se você tem algum tráfego aqui.
516
00:22:31,798 --> 00:22:35,758
Negativo, Erik, não
há, uh, nada dentro
517
00:22:35,889 --> 00:22:39,153
40, 50 milhas do rancho.
Sim, ele está bem ali!
518
00:22:42,199 --> 00:22:43,984
É outro avião?
519
00:22:44,708 --> 00:22:47,208
Acabei de pegar a sombra se movendo
em toda a propriedade.
520
00:22:50,132 --> 00:22:53,132
Estou vendo anomalias sobre o rancho...
me deixa um pouco nervosa.
521
00:22:53,167 --> 00:22:55,604
Todos nós ficamos
totalmente perplexos quando
522
00:22:55,735 --> 00:22:59,521
Erik e Kendra, o piloto,
de repente relataram
523
00:22:59,652 --> 00:23:02,611
que algum tipo de sombra
estava acompanhando o Cessna.
524
00:23:02,742 --> 00:23:05,266
Isso é extremamente estranho.
525
00:23:05,396 --> 00:23:07,660
Verificamos nosso sistema ADSB
526
00:23:07,790 --> 00:23:10,097
e não havia outro avião na área.
527
00:23:10,227 --> 00:23:12,099
Imediatamente me
fez pensar no ano
528
00:23:12,229 --> 00:23:13,883
passado, quando
Erik e eu estávamos
529
00:23:14,014 --> 00:23:15,450
no helicóptero com Cameron Fugal
530
00:23:15,581 --> 00:23:17,931
sobre o triângulo
e algo apareceu
531
00:23:18,061 --> 00:23:19,861
em seu radar a apenas
15 metros abaixo de nós.
532
00:23:22,762 --> 00:23:24,922
Há algo debaixo de nós
de acordo com o radar.
533
00:23:25,678 --> 00:23:28,028
Que mais tarde
identificamos nas imagens
534
00:23:28,158 --> 00:23:30,683
da câmera como algum
tipo de UAP sombrio.
535
00:23:31,814 --> 00:23:34,121
Kaleb, você está de olho
536
00:23:34,251 --> 00:23:35,426
em uma segunda aeronave?
537
00:23:35,557 --> 00:23:37,864
Estou escaneando agora.
538
00:23:40,488 --> 00:23:42,488
Eu não estou vendo uma segunda aeronave.
539
00:23:43,826 --> 00:23:46,612
Olhe para isso.
O 1.6 está ficando louco.
540
00:23:46,742 --> 00:23:49,353
Eu não sei o que é.
541
00:23:51,051 --> 00:23:53,357
No meio de todo esse caos,
mais uma vez o analisador de
542
00:23:53,488 --> 00:23:56,752
espectro registrou de repente
um pico de radiação de RF
543
00:23:56,883 --> 00:24:00,408
a uma frequência de 1,6 gigahertz.
544
00:24:00,539 --> 00:24:02,647
Agora, esse é o mesmo tipo
de pico de energia que vimos
545
00:24:02,671 --> 00:24:06,849
repetidamente quando os
UAPs apareceram no passado.
546
00:24:06,980 --> 00:24:10,157
E aconteceu ao mesmo tempo
que Erik e Kendra estavam
547
00:24:10,287 --> 00:24:12,463
vendo a sombra de algum
tipo de aeronave misteriosa.
548
00:24:18,469 --> 00:24:19,621
O que é aquilo?
549
00:24:19,645 --> 00:24:21,560
Que diabos?
550
00:24:22,648 --> 00:24:23,866
Que?
551
00:24:24,998 --> 00:24:26,913
Por que isso está nos pegando?
552
00:24:28,131 --> 00:24:30,177
Uh... Está nos pegando.
553
00:24:30,307 --> 00:24:33,180
Logo após o pico de RF
de 1,6 gigahertz na sala de
554
00:24:33,310 --> 00:24:36,618
controle, de repente
ouvimos nossas próprias vozes
555
00:24:36,749 --> 00:24:40,143
sendo transmitido e
ecoando de volta para nós.
556
00:24:40,274 --> 00:24:42,581
Ligue para eles e diga
para me darem o sinal.
557
00:24:45,496 --> 00:24:48,456
Aguarde, aguarde
um momento, por favor.
558
00:24:48,587 --> 00:24:50,695
Não há nenhuma maneira
que deveria ter sido possível.
559
00:24:50,719 --> 00:24:52,460
Era como se estivéssemos sendo
560
00:24:52,591 --> 00:24:55,158
gravados por alguém
ou algo em tempo real.
561
00:24:56,725 --> 00:24:58,597
Talvez esteja aqui.
562
00:25:06,735 --> 00:25:09,042
Isso está nos
dizendo que um de nós
563
00:25:09,172 --> 00:25:13,873
está transmitindo a
1,623800 gigahertz.
564
00:25:14,003 --> 00:25:16,658
Isso é realmente estranho.
565
00:25:18,138 --> 00:25:20,488
Erik e eu temos
conversado ultimamente
566
00:25:20,619 --> 00:25:22,577
que achamos que poderia haver
567
00:25:22,708 --> 00:25:25,362
um dispositivo de escuta aqui.
568
00:25:26,799 --> 00:25:29,497
Talvez o tenhamos detectado
com os analisadores de espectro.
569
00:25:29,628 --> 00:25:31,368
E isso...
570
00:25:31,499 --> 00:25:32,979
Pode ser isso.
571
00:25:33,109 --> 00:25:34,720
Sério?
572
00:25:34,850 --> 00:25:36,610
E então, alguém está
ligando e desligando e é
573
00:25:36,722 --> 00:25:38,854
por isso que não estamos
vendo isso o tempo todo.
574
00:25:38,985 --> 00:25:41,117
Possivelmente.
575
00:25:41,248 --> 00:25:43,816
O estranho pico de
energia junto com a
576
00:25:43,946 --> 00:25:46,383
frequência do som do
rádio e nossas vozes sendo
577
00:25:46,514 --> 00:25:49,430
transmitido e ecoando
de volta para nós pode
578
00:25:49,560 --> 00:25:51,737
significar que estamos
sendo vigiados no rancho.
579
00:25:51,867 --> 00:25:55,088
Mas o que eu não posso
nem começar a explicar,
580
00:25:55,218 --> 00:25:57,307
especialmente porque
Erik e Kendra viram
581
00:25:57,438 --> 00:25:59,440
o que eles acreditavam
ser um UAP, é
582
00:25:59,570 --> 00:26:02,269
qual poderia ser a
fonte dessa vigilância.
583
00:26:02,399 --> 00:26:04,439
Eu vou sair e ver
se de alguma forma é
584
00:26:04,488 --> 00:26:06,099
comigo e então talvez
vocês se revezem.
585
00:26:06,229 --> 00:26:09,537
Então, você sai e fala.
586
00:26:09,668 --> 00:26:11,670
- Certo. - Vamos ouvi-lo.
587
00:26:11,800 --> 00:26:14,120
- Ok. Sim.
- E então podemos mandá-lo para lá com você.
588
00:26:16,413 --> 00:26:19,852
Olá, vocês podem me ouvir?
Olá, testando, testando...
589
00:26:19,982 --> 00:26:21,592
- Bem, podemos ouvi-lo. - Sim.
590
00:26:21,723 --> 00:26:23,048
Isso me preocupa muito.
591
00:26:23,072 --> 00:26:25,161
O fato de que há algo ou alguém
592
00:26:25,292 --> 00:26:29,296
que poderia estar nos ouvindo
593
00:26:29,426 --> 00:26:32,691
e realmente transmitindo nosso
som de volta para nós novamente?
594
00:26:34,344 --> 00:26:35,694
Por que isso está acontecendo?
595
00:26:35,824 --> 00:26:38,348
Então, ainda
podíamos ouvi-lo lá fora.
596
00:26:38,479 --> 00:26:40,089
Huh.
597
00:26:40,220 --> 00:26:42,483
Testando, testando, testando.
598
00:26:42,613 --> 00:26:45,921
Vocês estão me pegando
em tudo? Testando, testando.
599
00:26:46,052 --> 00:26:48,837
A coisa mais preocupante
600
00:26:48,968 --> 00:26:51,971
para mim foi
ouvir Travis, Bryant
601
00:26:52,101 --> 00:26:54,843
e eu sendo transmitido
por essa frequência.
602
00:26:54,974 --> 00:26:56,932
O que diabos isso significa?
603
00:26:57,063 --> 00:26:58,455
Eu disse antes, não há
604
00:26:58,586 --> 00:27:00,849
nenhum lugar seguro no rancho?
605
00:27:00,980 --> 00:27:04,418
Eu diria agora, há algum
lugar privado no rancho?
606
00:27:07,551 --> 00:27:09,162
O sinal parou.
607
00:27:10,554 --> 00:27:12,663
- Com o que nós brincamos?
- O que acabou de acontecer?
608
00:27:12,687 --> 00:27:15,385
Isso foi realmente estranho.
609
00:27:15,516 --> 00:27:17,736
Então, estamos descendo agora...
610
00:27:17,760 --> 00:27:21,060
aproximando-se da
marca de 3.000 AGL, e...
611
00:27:21,084 --> 00:27:24,584
esteja avisado que estranho
o barulho acabou de desaparecer
612
00:27:27,308 --> 00:27:29,108
Mas enquanto descíamos...
613
00:27:29,132 --> 00:27:31,132
do nível de 5000 pés.
614
00:27:31,532 --> 00:27:32,881
Estávamos recebendo essa
615
00:27:33,012 --> 00:27:34,883
interferência em
nossas comunicações.
616
00:27:35,807 --> 00:27:37,807
E desapareceu.
617
00:27:38,017 --> 00:27:39,975
Erik, eu não gosto disso.
618
00:27:40,106 --> 00:27:43,631
Aconselho-te a descer, do
ponto de vista da segurança.
619
00:27:45,355 --> 00:27:47,355
Oi, Kendra. Este é o Travis. Está ouvindo?
620
00:27:47,379 --> 00:27:49,379
Estou.
Estamos no nível de 2000 pés.
621
00:27:49,403 --> 00:27:51,403
Acho que devemos parar os testes e...
622
00:27:51,900 --> 00:27:53,946
Volte para o aeroporto de lá.
623
00:27:56,270 --> 00:27:58,270
Parece bom.
Nós vamos virar...
624
00:27:58,294 --> 00:28:00,294
leste aqui agora.
Copiado.
625
00:28:02,781 --> 00:28:04,957
Bem, eles fizeram. É isso.
626
00:28:05,087 --> 00:28:06,412
Eles estão voltando
para o aeroporto.
627
00:28:06,436 --> 00:28:07,960
Erik ainda tem o portátil se
628
00:28:08,090 --> 00:28:09,744
quisermos falar
com ele a caminho,
629
00:28:09,875 --> 00:28:11,635
mas eles estarão no aeroporto
em cinco ou dez minutos.
630
00:28:11,659 --> 00:28:13,313
Tudo bem.
631
00:28:13,443 --> 00:28:15,141
O principal dado que estamos
632
00:28:15,271 --> 00:28:17,404
realmente ansiosos para
633
00:28:17,534 --> 00:28:20,015
são os dados de GPS
que Erik e eu colocamos
634
00:28:20,146 --> 00:28:22,409
no avião, está
coletando em tempo real
635
00:28:22,539 --> 00:28:24,996
no computador para que saibamos
que está realmente funcionando.
636
00:28:25,020 --> 00:28:27,631
E quando ele chegar ao
chão e nós processarmos isso,
637
00:28:27,762 --> 00:28:31,592
seremos capazes de criar
um mapa de anomalias de GPS
638
00:28:31,722 --> 00:28:33,986
sobre todo o rancho de mil pés a
639
00:28:34,116 --> 00:28:35,944
6.000 pés acima
do nível do solo.
640
00:28:37,859 --> 00:28:39,228
Eles estarão lá
antes de eu chegar
641
00:28:39,252 --> 00:28:40,359
lá, então eu
provavelmente preciso ir.
642
00:28:40,383 --> 00:28:41,820
- Ok.
- Ok.
643
00:28:52,961 --> 00:28:54,615
- Bem, ei, Jon.
- Oi Ola.
644
00:28:54,745 --> 00:28:56,660
Depois de se
encontrar com Jon na
645
00:28:56,791 --> 00:28:59,011
McConkie, ficou
óbvio que ele precisava
646
00:28:59,141 --> 00:29:00,969
vir ao Rancho Skinwalker.
647
00:29:01,100 --> 00:29:02,405
Sua interpretação dos
648
00:29:02,536 --> 00:29:03,885
petróglifos e pictogramas
649
00:29:04,016 --> 00:29:06,279
que estão nas paredes
do Rancho McConkie podem
650
00:29:06,409 --> 00:29:09,630
ser muito interessantes
para Erik e Travis.
651
00:29:09,760 --> 00:29:12,241
Há muitas semelhanças no que
652
00:29:12,372 --> 00:29:14,722
vimos lá e há algumas
coisas aqui que
653
00:29:14,853 --> 00:29:16,202
Eu nunca vi antes
e esperamos que
654
00:29:16,332 --> 00:29:17,638
você possa nos
dar algumas dicas.
655
00:29:17,768 --> 00:29:19,379
Certo, eu adoraria vê-los.
656
00:29:19,509 --> 00:29:21,860
Vamos pular no Ranger e descer.
657
00:29:24,950 --> 00:29:28,301
Encontramos um estranho
658
00:29:28,431 --> 00:29:29,868
local notável no topo da mesa,
659
00:29:29,998 --> 00:29:31,608
e esperamos obter sua
660
00:29:31,739 --> 00:29:33,001
opinião sobre o que é.
661
00:29:33,132 --> 00:29:34,916
Então, é o tipo
certo no topo desta
662
00:29:35,047 --> 00:29:38,137
mesa, então é um
pouco de caminhada.
663
00:29:39,355 --> 00:29:40,835
É importante explorarmos o que
664
00:29:40,879 --> 00:29:42,402
todos esses sites
podem significar
665
00:29:42,532 --> 00:29:46,232
no quadro maior do rancho.
666
00:29:47,624 --> 00:29:51,019
Sim, então, este local é
uma espécie de monte.
667
00:29:53,804 --> 00:29:55,894
Absolutamente surpreendente.
668
00:29:59,332 --> 00:30:01,290
O fato de que há
todas essas pedras ao
669
00:30:01,421 --> 00:30:04,815
redor do que parece ser
uma espécie de monte
670
00:30:04,946 --> 00:30:06,992
bem no meio.
671
00:30:07,122 --> 00:30:09,211
O que você acha?
672
00:30:09,342 --> 00:30:12,867
Tenho a sensação de que
isso é algo sagrado aqui.
673
00:30:12,998 --> 00:30:14,956
Que foi construído propositadamente.
674
00:30:15,087 --> 00:30:17,219
Eu ia fazer uma sugestão.
675
00:30:17,350 --> 00:30:18,786
- Hum-hum. - Um...
676
00:30:18,917 --> 00:30:22,833
Em muitas culturas
nativas, seu...
677
00:30:22,964 --> 00:30:26,794
você aborda as coisas
no sentido horário.
678
00:30:26,925 --> 00:30:31,277
Então, uh, o que eu
gostaria de fazer é
679
00:30:31,407 --> 00:30:33,167
abordar isso e dar a
volta no sentido horário
680
00:30:33,235 --> 00:30:35,063
- e dê uma olhada nas coisas.
- Ok.
681
00:30:35,194 --> 00:30:39,894
É apenas um sinal de
respeito em qualquer tipo de
682
00:30:40,025 --> 00:30:43,158
local sagrado e queremos
apenas homenageá-lo aqui.
683
00:30:43,289 --> 00:30:47,119
Se você for no sentido anti-horário,
é meio que uma coisa negativa.
684
00:30:47,249 --> 00:30:49,649
- Vamos fazer isso.
- Sim, por que você não mostra o caminho?
685
00:30:52,211 --> 00:30:54,735
Subimos até o topo da mesa
686
00:30:54,865 --> 00:30:57,172
e para mim parecia quase
687
00:30:57,303 --> 00:30:59,914
uma estrutura do tipo Stonehenge
688
00:31:00,045 --> 00:31:02,873
com essas rochas em
um padrão circular por aí.
689
00:31:03,004 --> 00:31:06,399
Crenças tradicionais
com os Navajo são
690
00:31:06,529 --> 00:31:08,836
algo que é criado
quando você é criança.
691
00:31:08,967 --> 00:31:10,533
Você cresce em que há
692
00:31:10,664 --> 00:31:12,144
uma certa maneira de agir,
693
00:31:12,274 --> 00:31:14,035
há uma certa maneira de
fazer as coisas e, portanto,
694
00:31:14,059 --> 00:31:19,151
você começaria e
seguiria no sentido horário
695
00:31:19,281 --> 00:31:24,112
e volte para ele para completar
o círculo antes de entrar.
696
00:31:24,243 --> 00:31:28,464
Hum, isso é apenas tradicional...
A maioria das tribos nativas.
697
00:31:28,595 --> 00:31:30,901
Então, eu quero
parar e mostrar-lhe
698
00:31:31,032 --> 00:31:33,121
algo sobre este pedregulho.
699
00:31:33,252 --> 00:31:37,604
Talvez você queira
dar uma olhada aqui
700
00:31:37,734 --> 00:31:40,824
por um minuto, mas
havia algumas coisas...
701
00:31:42,000 --> 00:31:44,350
que parecia digno de nota.
702
00:31:46,439 --> 00:31:47,918
O que você acha desses?
703
00:31:48,049 --> 00:31:53,141
O que estou vendo
aqui são quatro linhas
704
00:31:53,272 --> 00:31:55,622
distintas que são
esculpidas nesta rocha
705
00:31:55,752 --> 00:31:58,277
e, uh, normalmente, eles podem
706
00:31:58,407 --> 00:32:00,583
estar marcando
períodos de tempo.
707
00:32:00,714 --> 00:32:02,629
Não sabemos qual era a hora.
708
00:32:02,759 --> 00:32:04,868
- E então...
- E aí do lado, você vai ver...
709
00:32:04,892 --> 00:32:06,435
Você vê exatamente
onde você está parado.
710
00:32:06,459 --> 00:32:08,417
- Você vê aquele pequeno...
- Sim.
711
00:32:08,548 --> 00:32:11,725
Entendemos a erosão
aqui, mas aquele buraco...
712
00:32:12,726 --> 00:32:15,033
- Certo.
- Sim, então...
713
00:32:16,947 --> 00:32:18,819
Isso parece que
poderia ser natural?
714
00:32:18,949 --> 00:32:22,866
Bem, este, uh, se você...
se você olhar através dele,
715
00:32:22,997 --> 00:32:24,797
- está bem no horizonte.
- Hum-hum.
716
00:32:24,868 --> 00:32:26,696
Quando você está olhando para ele.
717
00:32:26,827 --> 00:32:29,960
E durante a primavera e o
718
00:32:30,091 --> 00:32:32,441
outono, quando o sol nasce,
719
00:32:32,572 --> 00:32:34,574
ele vem direto por este buraco.
720
00:32:34,704 --> 00:32:36,619
Sim.
721
00:32:36,750 --> 00:32:38,708
Então, o que você acredita que é isso?
722
00:32:38,839 --> 00:32:41,059
- Esse lugar?
- Isso é, uh,
723
00:32:41,189 --> 00:32:43,061
é bastante interessante.
724
00:32:43,191 --> 00:32:46,368
Uh, quando vejo montes como
725
00:32:46,499 --> 00:32:49,719
este, pode ser um lugar sagrado.
726
00:32:49,850 --> 00:32:52,461
Estou pensando aqui é um lugar
727
00:32:52,592 --> 00:32:54,376
onde as orações
foram oferecidas.
728
00:32:54,507 --> 00:32:55,769
Um lugar sagrado.
729
00:32:57,727 --> 00:32:59,642
Acredito que esta
área foi usada como
730
00:32:59,773 --> 00:33:02,602
talismã para manter
o mal daquele lado.
731
00:33:11,741 --> 00:33:12,307
Isso é incrível.
732
00:33:12,438 --> 00:33:13,569
Hum.
733
00:33:13,700 --> 00:33:14,570
Estou pensando que
734
00:33:14,701 --> 00:33:16,703
definitivamente há algo aqui.
735
00:33:16,833 --> 00:33:19,227
E eu apenas, eu posso...
736
00:33:19,358 --> 00:33:21,621
- Eu posso sentir isso em meus ossos, sabe?
- Hum-hum.
737
00:33:21,751 --> 00:33:23,013
Sim.
738
00:33:23,144 --> 00:33:24,424
Bem, vamos continuar por aí
739
00:33:24,450 --> 00:33:26,713
- e completar o círculo.
- Ok.
740
00:33:26,843 --> 00:33:29,716
Olhando para este lugar em sua
741
00:33:29,846 --> 00:33:31,979
totalidade, me pareceu
um lugar sagrado.
742
00:33:32,110 --> 00:33:36,462
Poderia ter sido usado como
algum tipo de cerimônia de proteção
743
00:33:36,592 --> 00:33:40,770
para manter o que está
historicamente aqui no Rancho Skinwalker
744
00:33:40,901 --> 00:33:44,339
de viajar sobre a mesa.
745
00:33:44,470 --> 00:33:48,604
E nós temos basicamente
uma espiral aqui...
746
00:33:49,953 --> 00:33:54,088
que foi colocado
neste terreno aqui.
747
00:33:54,219 --> 00:33:57,613
E como vimos hoje em McConkie
748
00:33:57,744 --> 00:33:59,572
e talvez aqui, essa espiral
749
00:33:59,702 --> 00:34:01,400
é indicativo de...
750
00:34:01,530 --> 00:34:04,490
Um portal, uma fenda
dimensional, uma abertura.
751
00:34:06,492 --> 00:34:09,495
Os povos antigos que povoaram
752
00:34:09,625 --> 00:34:11,758
esta terra conheciam este lugar.
753
00:34:11,888 --> 00:34:15,501
Há maldade lá, há algo
que pode te matar, sejam
754
00:34:15,631 --> 00:34:20,114
skinwalkers ou algum
tipo de poder maligno.
755
00:34:20,245 --> 00:34:21,985
Então, não me parece incomum,
756
00:34:22,116 --> 00:34:26,816
essa ideia espiritual,
esse afastamento
757
00:34:26,947 --> 00:34:28,557
do que poderia vir dessa forma.
758
00:34:28,688 --> 00:34:30,124
Então, Jon, você
759
00:34:30,255 --> 00:34:32,082
nos esclareceu tanto
760
00:34:32,213 --> 00:34:34,302
e nos deu muito
mais para trabalhar, e
761
00:34:34,433 --> 00:34:36,348
acrescentou muito à
nossa investigação, então...
762
00:34:36,478 --> 00:34:38,524
- Bem, bom, bom. Estou feliz.
- Sim.
763
00:34:38,654 --> 00:34:40,352
Obrigado por me receber aqui.
764
00:34:40,482 --> 00:34:43,485
Obrigado por vir e passar
tanto tempo conosco.
765
00:34:43,616 --> 00:34:44,878
Sim, vamos voltar para baixo.
766
00:34:55,062 --> 00:34:56,803
Vamos dar uma
olhada nos dados que
767
00:34:56,933 --> 00:35:00,807
obtivemos do
experimento com o Cessna.
768
00:35:00,937 --> 00:35:02,983
Eu tenho nossos próprios dados.
769
00:35:03,113 --> 00:35:04,898
Também temos
alguns dados do piloto.
770
00:35:05,028 --> 00:35:06,769
Ah, bom.
771
00:35:06,900 --> 00:35:08,617
No dia seguinte ao nosso
experimento Cessna sobre
772
00:35:08,641 --> 00:35:11,774
o triângulo, Erik tem
todos os dados resolvidos.
773
00:35:11,905 --> 00:35:14,386
Então, estamos ansiosos para
ver o que ele conseguiu coletar,
774
00:35:14,516 --> 00:35:17,302
dadas todas as coisas bizarras
que aconteceram durante o voo.
775
00:35:17,432 --> 00:35:19,565
Estou feliz que você
tenha instrumentos
776
00:35:19,695 --> 00:35:20,890
a bordo porque temos
muitos dados aqui.
777
00:35:20,914 --> 00:35:22,785
Certo.
778
00:35:22,916 --> 00:35:24,918
Agora, eu sei,
durante o experimento,
779
00:35:25,048 --> 00:35:28,487
nunca poderíamos
pegá-la no radar.
780
00:35:28,617 --> 00:35:29,768
Você está falando
sobre o receptor ADSB?
781
00:35:29,792 --> 00:35:31,490
- Sim.
- Sim.
782
00:35:31,620 --> 00:35:34,101
Sim, vimos você deixar
Roosevelt e voltar para Roosevelt,
783
00:35:34,232 --> 00:35:35,798
- mas é isso.
- Logo depois
784
00:35:35,929 --> 00:35:38,089
todas as frustrações que
eu sei que tivemos no terreno.
785
00:35:38,192 --> 00:35:41,021
Quero dizer, as coisas
que eu tirei do registro
786
00:35:41,151 --> 00:35:42,738
de dados real, é
realmente desconcertante.
787
00:35:42,762 --> 00:35:44,416
Pegue isto.
788
00:35:44,546 --> 00:35:46,066
Esses carinhas, eles recebem
789
00:35:46,113 --> 00:35:47,593
sinais diretamente
dos satélites.
790
00:35:47,723 --> 00:35:49,159
São unidades rastreadoras GPS.
791
00:35:49,290 --> 00:35:52,075
Eu tinha cinco
dessas coisas no voo.
792
00:35:52,206 --> 00:35:56,776
Os dados de quatro dos cinco
estavam ausentes ou distorcidos.
793
00:35:56,906 --> 00:35:58,430
E pegue isso.
794
00:35:58,560 --> 00:36:00,867
O que funcionou, está impecável.
795
00:36:00,997 --> 00:36:03,478
Isso é realmente
sugestivo de que
796
00:36:03,609 --> 00:36:05,611
há algo localmente
acontecendo aqui.
797
00:36:06,568 --> 00:36:07,656
Bem, vamos ver.
798
00:36:07,787 --> 00:36:09,789
Sim, deixe-me trazer isso à tona.
799
00:36:14,924 --> 00:36:17,318
Então, aqui estamos na
pista de pouso de Roosevelt.
800
00:36:17,449 --> 00:36:19,189
E nós fizemos, exatamente como planejado,
801
00:36:19,320 --> 00:36:22,932
fizemos várias altitudes
fazendo essas curvas em S
802
00:36:23,063 --> 00:36:25,848
e, uh, fazendo o que chamamos
de padrão de vassoura.
803
00:36:25,979 --> 00:36:28,503
Então, você disse que o
sistema dela registrou dados...
804
00:36:28,634 --> 00:36:30,525
- Uhum.
- Uh, a bordo. Então, o que mostrou?
805
00:36:30,549 --> 00:36:31,985
Você não vai acreditar nisso.
806
00:36:32,115 --> 00:36:35,597
Então, isso é o que uma
de nossas unidades tem.
807
00:36:35,728 --> 00:36:39,209
- E como eu disse, parece intocada.
- Realmente.
808
00:36:39,340 --> 00:36:40,665
Eu não vejo nada nisso, que
809
00:36:40,689 --> 00:36:42,289
parece que algo saltou de...
810
00:36:42,387 --> 00:36:43,866
Quero dizer, sim.
811
00:36:43,997 --> 00:36:45,496
Agora, vocês não
vão acreditar nisso.
812
00:36:45,520 --> 00:36:47,783
Deixe-me mostrar o
que recebi de Kendra.
813
00:36:51,439 --> 00:36:53,354
Uh... isso é sob o rancho?
814
00:36:53,485 --> 00:36:55,138
Então sim. Eu
preciso explicar isso.
815
00:36:55,269 --> 00:36:56,444
Olhe para isso.
816
00:36:56,575 --> 00:36:57,837
- Uhum. - Isso é interessante.
817
00:36:57,967 --> 00:36:59,404
Assim como você
viu com as faixas
818
00:36:59,534 --> 00:37:01,971
amarelas de nossos rastreadores,
819
00:37:02,102 --> 00:37:04,409
uh, você vê o voo para fora.
820
00:37:04,539 --> 00:37:06,411
- Hum-hum. - Ok?
821
00:37:06,541 --> 00:37:08,326
Ela está trilhando este caminho.
822
00:37:08,456 --> 00:37:11,894
Nós executamos um
loop, se você quiser,
823
00:37:12,025 --> 00:37:13,705
sobre a propriedade e
então tudo desmorona.
824
00:37:16,595 --> 00:37:19,467
Muitas das leituras de
825
00:37:19,598 --> 00:37:21,817
altitude que ela relatou foram
826
00:37:21,948 --> 00:37:25,343
muito abaixo do solo; na
verdade, abaixo do nível do mar.
827
00:37:28,433 --> 00:37:30,435
E não apenas abaixo
do nível do mar, mas
828
00:37:30,565 --> 00:37:32,085
100 quilômetros
abaixo do nível do mar.
829
00:37:37,311 --> 00:37:39,269
- 100 quilômetros?
- Sim.
830
00:37:39,400 --> 00:37:43,578
100 quilômetros é a
altitude acima do nível
831
00:37:43,709 --> 00:37:47,800
do mar que é considerada
a linha de von Kármán
832
00:37:47,930 --> 00:37:49,530
onde você vai da
atmosfera para o espaço.
833
00:37:50,759 --> 00:37:52,805
E isso é exatamente
62 anos e meio?
834
00:37:52,935 --> 00:37:54,763
E isso é exatamente
100 quilômetros.
835
00:37:54,894 --> 00:37:56,678
Então, por que isso escolheu
836
00:37:56,809 --> 00:37:58,158
100 quilômetros abaixo do solo?
837
00:37:58,288 --> 00:38:00,465
O que você ganha quando vai lá?
838
00:38:00,595 --> 00:38:03,119
Isso é estranho, no entanto.
839
00:38:03,250 --> 00:38:05,600
Mas esta também não é
a primeira vez que tivemos
840
00:38:05,731 --> 00:38:08,777
- GPS informando à instrumentação que é subterrâneo.
- Abaixo do solo.
841
00:38:08,908 --> 00:38:10,828
- Eu sei. Isso está certo.
- Esse é o ponto.
842
00:38:10,866 --> 00:38:14,261
Esses cubos azuis parecem ser
843
00:38:14,392 --> 00:38:17,133
21 metros abaixo da
superfície da mesa.
844
00:38:17,264 --> 00:38:18,613
Duas semanas atrás,
845
00:38:18,744 --> 00:38:20,572
quando voamos para a
zona de milha de altura
846
00:38:20,702 --> 00:38:22,835
acima do triângulo no
helicóptero de Brandon,
847
00:38:22,965 --> 00:38:27,013
nossos dados de GPS indicavam
que voamos para a mesa
848
00:38:27,143 --> 00:38:29,494
e viajou por ele por
várias centenas de metros.
849
00:38:29,624 --> 00:38:31,670
Parece que você bateu na mesa.
850
00:38:31,800 --> 00:38:33,933
Que diabos?
851
00:38:34,063 --> 00:38:37,980
Agora, esses novos
dados de GPS coletados
852
00:38:38,111 --> 00:38:40,156
na mesma zona acima
do triângulo indicam
853
00:38:40,287 --> 00:38:43,116
que o Cessna entrou e
abaixo da mesa a mesma
854
00:38:43,246 --> 00:38:47,294
distância que está do nível
do mar ao espaço sideral.
855
00:38:47,425 --> 00:38:49,731
O que diabos isso
poderia significar?
856
00:38:49,862 --> 00:38:51,820
Diante disso, e principalmente
857
00:38:51,951 --> 00:38:54,301
pelo fato de parecer que
858
00:38:54,432 --> 00:38:55,868
estamos sendo monitorados
859
00:38:55,998 --> 00:38:57,783
aqui fora, com aquela estranha
860
00:38:57,913 --> 00:39:00,655
projetar nossas vozes
remotamente, é definitivamente
861
00:39:00,786 --> 00:39:04,529
uma questão de
segurança e, portanto,
862
00:39:04,659 --> 00:39:06,245
Vou deixar Brandon saber
o que está acontecendo
863
00:39:06,269 --> 00:39:07,869
e tenho certeza que
ele vai ficar curioso
864
00:39:07,967 --> 00:39:09,988
para saber o que está
acontecendo com os dados também.
865
00:39:10,012 --> 00:39:13,189
Você sabe, estou tentando
pensar em outras maneiras
866
00:39:13,320 --> 00:39:15,757
de olhar para essa anomalia
além dos sistemas GPS.
867
00:39:15,888 --> 00:39:18,412
E se tivéssemos
alguns telescópios
868
00:39:18,543 --> 00:39:21,067
e observássemos a anomalia,
869
00:39:21,197 --> 00:39:23,199
e se for algum tipo de
870
00:39:23,330 --> 00:39:24,940
anomalia ótica ou gravitacional,
871
00:39:25,071 --> 00:39:27,769
nossa atmosfera deve mudar.
872
00:39:27,900 --> 00:39:30,337
E deve mudar de uma
maneira que não deveria.
873
00:39:30,468 --> 00:39:32,861
E então, medimos:
"Ei, olhe, há algo,
874
00:39:32,992 --> 00:39:35,690
uma anomalia aí",
e isso seria dados.
875
00:39:36,865 --> 00:39:39,389
Bem, vou ligar para o Brandon.
876
00:39:39,520 --> 00:39:41,640
Sim, vou entrar em contato
com os caras da astronomia.
877
00:39:42,523 --> 00:39:43,829
Isso é legal, Erik.
878
00:39:46,353 --> 00:39:48,486
Pesquisadores anteriores
comentaram que a
879
00:39:48,616 --> 00:39:51,053
impressão deles é de que
a fenomenologia da fazenda
880
00:39:51,184 --> 00:39:53,578
responde, se não antecipa, os
881
00:39:53,708 --> 00:39:55,580
experimentos que eles tentaram,
882
00:39:55,710 --> 00:39:58,234
e vemos algum apoio para isso em
883
00:39:58,365 --> 00:40:00,106
nossa experiência
aqui ao longo dos anos.
884
00:40:00,236 --> 00:40:02,456
Talvez o que estamos vendo
com o receptor de dados do
885
00:40:02,587 --> 00:40:06,852
transpônder ADSB seja um
exemplo dessa interferência.
886
00:40:08,593 --> 00:40:12,640
Há tantas anomalias de
GPS que estamos vendo.
887
00:40:12,771 --> 00:40:17,732
Pode haver alguma
física avançada
888
00:40:17,863 --> 00:40:19,821
como você veria
na ficção científica,
889
00:40:19,952 --> 00:40:22,084
ou como as histórias
de portais se abrindo.
890
00:40:22,215 --> 00:40:25,000
Agora, se for esse o
caso, podemos estar à
891
00:40:25,131 --> 00:40:27,046
beira de algumas
descobertas surpreendentes.
892
00:40:28,395 --> 00:40:30,353
Mesmo com eventos contínuos
893
00:40:30,484 --> 00:40:33,226
ocorrendo no triângulo,
temos contratempos.
894
00:40:33,356 --> 00:40:36,446
Parece que algo continua a
895
00:40:36,577 --> 00:40:38,231
nos empurrar e criar obstáculos.
896
00:40:38,361 --> 00:40:42,540
Acho que isso só deixa a
equipe mais determinada
897
00:40:42,670 --> 00:40:46,544
do que nunca a tentar
descobrir o que está por trás
898
00:40:46,674 --> 00:40:48,284
da estranha atividade
899
00:40:48,415 --> 00:40:50,243
no Rancho Skinwalker.
900
00:40:55,901 --> 00:40:58,207
Gostaríamos de olhar através da
901
00:40:58,338 --> 00:41:00,209
anomalia em um
objeto astronômico
902
00:41:00,340 --> 00:41:02,472
e veja se eles parecem obscurecidos.
903
00:41:02,603 --> 00:41:05,301
Erik, as vacas se
espalharam por todo o campo.
904
00:41:05,432 --> 00:41:07,782
Algo definitivamente
as assustou.
905
00:41:07,913 --> 00:41:09,915
O que diabos é isso no céu?
906
00:41:10,045 --> 00:41:12,110
- Essa coisa é grande e esférica.
- É sim.
907
00:41:12,134 --> 00:41:14,136
- Tem um ponto preto no centro.
- O que?
908
00:41:14,267 --> 00:41:16,530
Há algo que eu gostaria
de colocar seus olhos.
909
00:41:16,661 --> 00:41:18,247
- Uau! O que é que foi isso?
- Pronto pronto.
910
00:41:18,271 --> 00:41:20,099
Essa é a coisa mais
brilhante no céu.
911
00:41:20,123 --> 00:41:22,123
Tradução: Diego Moraes
912
00:41:22,147 --> 00:41:24,147
>>>>oakislandtk<<<<<
www.opensubtitles.org
70710
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.