All language subtitles for The Secret of Skinwalker Ranch S03E03 Inner Fear-ence 1080p WEB-DL x264 An0mal1

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,306 --> 00:00:04,458 - Estou com dor de cabeça mano. - Uh, sua cabeça está começando a doer. 2 00:00:04,482 --> 00:00:06,354 Aqui, pule aqui bem rápido. 3 00:00:06,484 --> 00:00:08,530 Talvez tenhamos que tirá-lo do rancho. 4 00:00:08,660 --> 00:00:11,750 O fato de que algo estaria interferindo 5 00:00:11,881 --> 00:00:15,058 aponta para uma intenção malévola. 6 00:00:15,189 --> 00:00:18,496 Em nossa tradição, se você 7 00:00:18,627 --> 00:00:19,976 vê algo, não fala sobre isso. 8 00:00:21,499 --> 00:00:23,390 - Ei, olhe! UAP ali mesmo. - Sim. 9 00:00:23,414 --> 00:00:27,549 Então, temos uma região em altitude 10 00:00:27,679 --> 00:00:29,266 que nos diz que há algum tipo de fenômeno 11 00:00:29,290 --> 00:00:31,901 ocorrendo aqui mesmo sobre o triângulo. 12 00:00:33,120 --> 00:00:36,253 Há um rancho no norte de Utah. 13 00:00:37,254 --> 00:00:39,517 É considerado o epicentro dos fenômenos 14 00:00:39,648 --> 00:00:44,000 mais estranhos e perturbadores da Terra: 15 00:00:44,131 --> 00:00:46,350 mutilações de animais, 16 00:00:46,481 --> 00:00:48,831 avistamentos bizarros de OVNIs 17 00:00:48,961 --> 00:00:53,749 e energias incomuns que provaram ser prejudiciais aos seres humanos. 18 00:00:53,879 --> 00:00:56,795 Por 20 anos, o governo federal 19 00:00:56,926 --> 00:00:59,755 tentou encontrar respostas e falhou. 20 00:00:59,885 --> 00:01:04,151 Agora, uma nova equipe de cientistas, 21 00:01:04,281 --> 00:01:08,198 pesquisadores e especialistas dedicados assumiu. 22 00:01:08,329 --> 00:01:12,028 Eles estão determinados a resolver o mistério e revelar... 23 00:01:14,052 --> 00:01:17,052 O Segredo do Rancho Skinwalker 24 00:01:17,076 --> 00:01:20,076 Temporada 3 - Episódio 3 "Medo Interior" 25 00:01:20,100 --> 00:01:23,100 Tradução: Diego Moraes 26 00:01:25,153 --> 00:01:27,590 Não sei se são as coisas que estamos 27 00:01:27,721 --> 00:01:29,829 fazendo que estão estimulando essas coisas 28 00:01:29,853 --> 00:01:31,551 como lançar foguetes. 29 00:01:31,681 --> 00:01:33,770 Mas parece haver algo acontecendo que está nos 30 00:01:33,901 --> 00:01:36,207 atrapalhando, nos hackeando, nos spoofando. 31 00:01:36,338 --> 00:01:38,166 Recentemente, realizamos dois novos 32 00:01:38,297 --> 00:01:40,690 experimentos no triângulo e obtivemos 33 00:01:40,821 --> 00:01:42,910 mais confirmação de que algo estranho está 34 00:01:43,040 --> 00:01:45,260 acontecendo cerca de uma milha acima daquela área. 35 00:01:46,435 --> 00:01:49,656 Três, dois, um, queda de garrafa. 36 00:01:49,786 --> 00:01:51,440 Primeiro, lançamos unidades de 37 00:01:51,571 --> 00:01:53,703 GPS do helicóptero de Brandon por ele. 38 00:01:53,834 --> 00:01:55,792 Puta merda. Olhe para isso. 39 00:01:55,923 --> 00:01:57,203 Então nós jogamos fora ali mesmo 40 00:01:57,272 --> 00:01:59,448 e então, veja, ele vai contra o vento. 41 00:01:59,579 --> 00:02:01,015 Mas algo que não podíamos ver 42 00:02:01,145 --> 00:02:02,505 parecia desviar nossos instrumentos 43 00:02:02,538 --> 00:02:03,931 longe do local. 44 00:02:04,061 --> 00:02:06,194 O foguete está esquentando. 45 00:02:07,139 --> 00:02:09,099 Então, lançamos foguetes lá em cima com uma equipe 46 00:02:09,141 --> 00:02:12,101 de ex-especialistas militares que trouxeram um 47 00:02:12,232 --> 00:02:13,832 sistema de rastreamento para estudar UAP. 48 00:02:13,929 --> 00:02:16,932 - Ei, olhe, UAP bem ali. - Sim. Eu vejo isso. 49 00:02:17,062 --> 00:02:18,997 Nós estimulamos algo a aparecer no 50 00:02:19,021 --> 00:02:20,675 céu, mas o sistema de rastreamento 51 00:02:20,805 --> 00:02:23,025 misteriosamente desligou de novo e de novo... 52 00:02:23,155 --> 00:02:24,679 Você só pode estar brincando comigo. 53 00:02:24,809 --> 00:02:26,420 Impedindo-nos de obter quaisquer dados. 54 00:02:26,550 --> 00:02:28,335 Tudo simplesmente saiu do ar. 55 00:02:28,465 --> 00:02:32,034 Precisamos encontrar uma maneira de coletar dados 56 00:02:32,164 --> 00:02:34,210 nessa zona por um período de tempo sustentado 57 00:02:34,341 --> 00:02:37,300 para descobrir o que está causando esses eventos 58 00:02:37,431 --> 00:02:39,539 estranhos que continuam acontecendo no Skinwalker Ranch. 59 00:02:39,563 --> 00:02:41,783 Bem, você sabe, esses foguetes são ótimos e 60 00:02:41,913 --> 00:02:44,002 estamos vendo esses dados. O problema com eles é 61 00:02:44,133 --> 00:02:46,091 eles sobem tão rápido e descem tão rápido, 62 00:02:46,222 --> 00:02:48,505 Eu não sinto que vocês estão realmente recebendo muitos dados. 63 00:02:48,529 --> 00:02:50,531 Uma trajetória de voo típica é, mesmo 64 00:02:50,661 --> 00:02:53,229 com um paraquedas muito grande, 65 00:02:53,360 --> 00:02:55,362 é inferior a 20 ou 30 segundos. 66 00:02:55,492 --> 00:02:58,408 - Sim. - Então, seria bom ficar lá 67 00:02:58,539 --> 00:03:01,082 como com uma aeronave de asa fixa que poderíamos apenas manter voar... 68 00:03:01,106 --> 00:03:03,674 Orbitando sobre o local, ou algo assim. 69 00:03:03,805 --> 00:03:05,415 Você sabe, onde acabamos de fazer 70 00:03:05,546 --> 00:03:07,809 um padrão tipo vassoura em várias altitudes. 71 00:03:07,939 --> 00:03:11,203 Você poderia fazer isso com um Cessna ou algo 72 00:03:11,334 --> 00:03:13,254 assim e poderia colocar muitos instrumentos nele. 73 00:03:13,380 --> 00:03:15,619 Eles podiam ir a cerca de 160 quilômetros por hora, ou mais devagar, e 74 00:03:15,643 --> 00:03:18,994 simplesmente empurrar a vassoura para frente e para trás sobre o rancho. 75 00:03:19,124 --> 00:03:20,684 E então você poderia subir de altitude e 76 00:03:20,778 --> 00:03:22,365 fazer isso de novo e continuar fazendo isso. 77 00:03:22,389 --> 00:03:24,695 Poderíamos obter um mapa 3D 78 00:03:24,826 --> 00:03:28,090 completo de GPS, raios gama, rádio, 79 00:03:28,220 --> 00:03:29,918 tudo o que quiséssemos fazer assim. 80 00:03:30,048 --> 00:03:32,375 Bem, nós conversamos sobre isso por um tempo, eu digo que fazemos isso. 81 00:03:32,399 --> 00:03:34,096 - Certo. - Eu aposto com você 82 00:03:34,226 --> 00:03:37,099 que Cameron conhece alguém, que tem 83 00:03:37,229 --> 00:03:39,669 um avião que faria isso, que nos ajudaria. 84 00:03:39,710 --> 00:03:41,973 Ok, devemos ir fazer isso? 85 00:03:42,104 --> 00:03:44,082 Precisamos entrar em contato com Cameron para ver se ele pode nos ajudar. 86 00:03:44,106 --> 00:03:45,281 Soa bem. 87 00:03:45,412 --> 00:03:46,587 Obrigado, Erik. 88 00:03:58,381 --> 00:04:01,036 Bem aqui em cima é onde está o petróglifo. 89 00:04:01,166 --> 00:04:02,864 OK. 90 00:04:02,994 --> 00:04:04,431 Enquanto nos preparávamos para 91 00:04:04,561 --> 00:04:06,215 o experimento acima do triângulo, 92 00:04:06,346 --> 00:04:07,888 Tom Lewis e Kandus Linde foram ao rancho McConkie 93 00:04:07,912 --> 00:04:10,219 nas proximidades para se encontrar com um respeitado 94 00:04:10,350 --> 00:04:12,700 O membro da Navajo Nation chamado Jon Dover. 95 00:04:12,830 --> 00:04:15,267 Acho que ele disse que ia nos encontrar 96 00:04:15,398 --> 00:04:17,487 - apenas no início da trilha aqui em cima. - Olá! 97 00:04:17,618 --> 00:04:18,270 - Estou aqui. - Jon. 98 00:04:18,401 --> 00:04:19,750 Olá. 99 00:04:19,881 --> 00:04:20,881 Vamos lá. 100 00:04:20,969 --> 00:04:22,144 Vamos de cabeça para cima. 101 00:04:22,274 --> 00:04:24,146 Agora, queremos qualquer informação 102 00:04:24,276 --> 00:04:26,583 que possa nos ajudar com nossa investigação 103 00:04:26,714 --> 00:04:28,672 e os povos indígenas desta região têm uma longa 104 00:04:28,803 --> 00:04:31,762 história com todos os tipos de fenômenos estranhos. 105 00:04:31,893 --> 00:04:34,765 - Você é bom? - Oh sim. 106 00:04:34,896 --> 00:04:37,464 Recentemente, nos encontramos com Corey 107 00:04:37,594 --> 00:04:39,224 Serawop, que compartilhou uma história conosco 108 00:04:39,248 --> 00:04:41,772 sobre sua experiência na Bacia do Uinta. 109 00:04:41,903 --> 00:04:44,296 Uma coisa que ele mencionou foi que deveríamos visitar 110 00:04:44,427 --> 00:04:46,777 Rancho McConkie e confira os petróglifos lá. 111 00:04:46,908 --> 00:04:48,170 Isso é incrível. 112 00:04:48,300 --> 00:04:50,172 Uau, sim. 113 00:04:50,302 --> 00:04:52,304 Jon Dover tem uma compreensão profunda dos 114 00:04:52,435 --> 00:04:54,394 petróglifos e pictogramas que estão em alta 115 00:04:54,524 --> 00:04:55,786 nas paredes do Rancho McConkie. 116 00:04:55,917 --> 00:04:59,442 E assim, Kandus e eu estamos muito 117 00:04:59,573 --> 00:05:01,531 interessados ​​em ouvir o que Jon tem a dizer. 118 00:05:01,662 --> 00:05:04,142 - Ah, aí está você. Oi. - Ei. 119 00:05:04,273 --> 00:05:06,599 - Que bom que você conseguiu. - Muito obrigado por nos receber. 120 00:05:06,623 --> 00:05:07,842 - Kandus. - Jon. 121 00:05:07,972 --> 00:05:09,539 Jon, prazer em conhecê-lo. 122 00:05:09,670 --> 00:05:10,932 - E eu sou Tom. - Olá Tom. 123 00:05:11,062 --> 00:05:12,324 Meu nome é Jonathan Dover. 124 00:05:12,455 --> 00:05:14,979 Passei 27 anos como investigador 125 00:05:15,110 --> 00:05:19,114 de recursos arqueológicos 126 00:05:19,244 --> 00:05:21,986 com os Navajo Nation Rangers. 127 00:05:22,117 --> 00:05:23,727 Uau. 128 00:05:23,858 --> 00:05:26,077 Sim, este lugar é incrível. 129 00:05:26,208 --> 00:05:30,038 Este é um lugar de um monte 130 00:05:30,168 --> 00:05:32,519 de lugares que têm petróglifos 131 00:05:32,649 --> 00:05:35,957 que foram colocados nessas 132 00:05:36,087 --> 00:05:37,741 rochas há mil anos ou até antes disso. 133 00:05:39,787 --> 00:05:41,895 Os povos antigos que povoaram este lugar e 134 00:05:41,919 --> 00:05:45,445 alguns dos outros lugares por aqui mostram 135 00:05:45,575 --> 00:05:47,359 que os nativos da época estavam 136 00:05:47,490 --> 00:05:50,450 vendo coisas incomuns acontecendo 137 00:05:50,580 --> 00:05:52,582 e estavam gravando-os também. 138 00:05:52,713 --> 00:05:56,368 Há muita informação que é colocada nessas rochas e 139 00:05:56,499 --> 00:05:59,850 elas são colocadas em sucessivas "paisagens do tempo". 140 00:05:59,981 --> 00:06:04,072 Todo mundo que passasse por ali acrescentaria algo a ele. 141 00:06:04,202 --> 00:06:06,378 Eles são um recorde e... 142 00:06:06,509 --> 00:06:09,251 coisas incomuns seriam documentadas neles. 143 00:06:09,381 --> 00:06:12,646 Eles podiam retratar clãs, podiam retratar 144 00:06:12,776 --> 00:06:17,128 deuses, podiam até retratar mapas da área. 145 00:06:17,259 --> 00:06:21,393 Sim, temos alguns pequenos painéis no rancho e estamos 146 00:06:21,524 --> 00:06:23,415 realmente tentando unir tudo o que está nesta região 147 00:06:23,439 --> 00:06:25,615 para o rancho, para ver se há conexões 148 00:06:25,746 --> 00:06:27,386 ou qualquer coisa que possamos desenhar 149 00:06:27,487 --> 00:06:29,053 linhas para. 150 00:06:29,184 --> 00:06:30,683 Nós definitivamente veremos algumas conexões aqui. 151 00:06:30,707 --> 00:06:31,707 Excelente. 152 00:06:31,752 --> 00:06:33,231 Se formos mais para baixo aqui, 153 00:06:33,362 --> 00:06:35,277 vamos dar uma olhada em um deles. 154 00:06:35,407 --> 00:06:37,322 - Excelente. - Mostre-nos o caminho. 155 00:06:37,453 --> 00:06:39,455 Uau. 156 00:06:39,586 --> 00:06:42,023 Aqui está o mais interessante que 157 00:06:42,153 --> 00:06:45,461 encontrei até agora, é esta espiral aqui. 158 00:06:45,592 --> 00:06:48,203 A espiral parece ser universal. 159 00:06:48,333 --> 00:06:50,074 Por todos os Estados 160 00:06:50,205 --> 00:06:52,120 Unidos, pelo Sudoeste, 161 00:06:52,250 --> 00:06:54,383 na Europa, na África. 162 00:06:54,514 --> 00:06:58,387 Alguns arqueólogos me dizem que essa espiral 163 00:06:58,518 --> 00:07:01,608 pode se referir a algum tipo de portal. 164 00:07:01,738 --> 00:07:03,610 - Um portal? - Sim, um portal. 165 00:07:03,740 --> 00:07:05,612 OK. 166 00:07:05,742 --> 00:07:08,266 E, uh, achamos que há 167 00:07:08,397 --> 00:07:09,703 algo chamado infra-som. 168 00:07:09,833 --> 00:07:13,445 Que são diferentes frequências de som que você 169 00:07:13,576 --> 00:07:17,101 não pode detectá-las com a audição humana. 170 00:07:17,232 --> 00:07:19,495 E acreditamos que é muito possível 171 00:07:19,626 --> 00:07:21,889 que essas diferentes frequências 172 00:07:22,019 --> 00:07:25,632 pode abrir portais para outros lugares. 173 00:07:27,198 --> 00:07:28,983 Há dois anos, em todo o Racho 174 00:07:29,113 --> 00:07:32,116 Skinwalker, vimos esse sinal estranho 175 00:07:32,247 --> 00:07:34,902 com uma frequência de RF de 1,6 gigahertz. 176 00:07:36,338 --> 00:07:37,687 Temos decolagem. 177 00:07:37,818 --> 00:07:39,602 Oh, meu Deus, durante o lançamento 178 00:07:39,733 --> 00:07:41,343 o espectro eletromagnético ficou 179 00:07:41,473 --> 00:07:43,388 louco, pessoal... nunca vi nada parecido. 180 00:07:43,519 --> 00:07:45,826 Nenhuma tecnologia que conhecemos usa essa 181 00:07:45,956 --> 00:07:49,786 frequência específica de 1,6 gigahertz, 182 00:07:49,917 --> 00:07:51,658 mas muitas vezes vemos isso quando as 183 00:07:51,788 --> 00:07:53,703 pessoas têm episódios fisiológicos no rancho, 184 00:07:53,834 --> 00:07:56,967 e também, quando vimos UAPs. 185 00:07:57,098 --> 00:08:00,536 Agora, a ideia de que UAP e frequências estranhas estão 186 00:08:00,667 --> 00:08:03,844 de alguma forma conectadas a um fenômeno como um portal, 187 00:08:03,974 --> 00:08:05,410 é muito interessante, especialmente 188 00:08:05,541 --> 00:08:07,891 porque muitos indígenas 189 00:08:08,022 --> 00:08:12,200 nesta área realmente acredito que a conexão existe. 190 00:08:12,330 --> 00:08:15,986 Você está dizendo que isso é um portal? Ou poderia ser um portal? 191 00:08:16,117 --> 00:08:18,293 Isso muito poderia ser um portal. 192 00:08:19,381 --> 00:08:22,123 O significado dos portais ou 193 00:08:22,253 --> 00:08:24,473 portões dimensionais, se você quiser... 194 00:08:25,953 --> 00:08:28,782 É que os próprios Navajos 195 00:08:28,912 --> 00:08:31,567 falam de um povo que vem visitar. 196 00:08:31,698 --> 00:08:35,049 Dimensões diferentes não são como paredes. 197 00:08:35,179 --> 00:08:36,441 Se você pode imaginar... 198 00:08:37,442 --> 00:08:39,096 eles estão entrelaçados. 199 00:08:39,227 --> 00:08:41,229 Então, e se de vez 200 00:08:41,359 --> 00:08:44,754 em quando algo vazar? 201 00:08:44,885 --> 00:08:46,974 - Hum-hum. - Você poderia viajar, 202 00:08:47,104 --> 00:08:48,691 - nós simplesmente não sabemos como fazê-lo. - Sim. 203 00:08:48,715 --> 00:08:50,760 Até a história da criação Navajo fala 204 00:08:50,891 --> 00:08:54,111 sobre passar por vários mundos diferentes 205 00:08:54,242 --> 00:08:56,461 até verem um buraco no céu 206 00:08:56,592 --> 00:08:59,639 e subirem para este mundo. 207 00:09:01,075 --> 00:09:03,643 Achamos que algo está acontecendo com frequência... 208 00:09:04,600 --> 00:09:06,863 que está criando esse efeito. 209 00:09:06,994 --> 00:09:08,735 Uau. 210 00:09:08,865 --> 00:09:10,911 Há muito mais que precisamos ver aqui. 211 00:09:11,041 --> 00:09:13,000 - Tudo bem. - Então, vamos seguir aqui. 212 00:09:15,437 --> 00:09:18,222 Enquanto estávamos olhando para este petróglifo 213 00:09:18,353 --> 00:09:20,703 espiral descrito como um portal, Kandus e eu percebemos 214 00:09:20,834 --> 00:09:22,705 há algum tipo de conexão aqui com 215 00:09:22,836 --> 00:09:24,794 o que está acontecendo no rancho 216 00:09:24,925 --> 00:09:27,275 e possivelmente no triângulo. 217 00:09:27,405 --> 00:09:29,756 Ouvimos muitas histórias muito 218 00:09:29,886 --> 00:09:32,280 interessantes sobre ver portais 219 00:09:32,410 --> 00:09:34,238 que se abriam bem acima da cabeça das pessoas 220 00:09:34,369 --> 00:09:37,807 e das figuras que saíam desses portais. 221 00:09:38,808 --> 00:09:39,983 - É maravilhoso. - Sim. 222 00:09:40,114 --> 00:09:42,420 Oh sim. Eu vejo isso. 223 00:09:42,551 --> 00:09:45,597 - Ah, e isso é como um humano... - É outra figura. 224 00:09:45,728 --> 00:09:48,035 Uma coisa que acabei de pensar é, você 225 00:09:48,165 --> 00:09:50,211 sabe, bem nesta parede de pedra bem aqui, 226 00:09:50,341 --> 00:09:52,343 e é especulação e inferência... 227 00:09:52,474 --> 00:09:53,954 - Certo. - Mas... 228 00:09:54,084 --> 00:09:56,217 poderíamos ter um metamorfo skinwalker. 229 00:09:56,347 --> 00:09:57,958 Nós poderíamos ter... 230 00:09:58,088 --> 00:09:59,849 - alienígenas. - Alguém vindo de outra dimensão. 231 00:09:59,873 --> 00:10:02,658 - Através de outras dimensões. - Certo. 232 00:10:02,789 --> 00:10:04,965 A ideia de skinwalkers 233 00:10:05,095 --> 00:10:08,577 Navajo, deuses vindos do céu, 234 00:10:08,708 --> 00:10:10,971 até os OVNis, todos tinham uma 235 00:10:11,101 --> 00:10:13,713 coisa em comum e essa é a ideia 236 00:10:13,843 --> 00:10:17,064 de dimensões e portais, e é 237 00:10:17,194 --> 00:10:20,284 a única coisa que une tudo. 238 00:10:20,415 --> 00:10:22,460 Com as espirais aqui atrás que você estava 239 00:10:22,591 --> 00:10:25,899 falar pode ser indicativo de um portal, 240 00:10:26,029 --> 00:10:27,857 pode ser que estivesse 241 00:10:27,988 --> 00:10:29,293 bem aqui ou talvez ao longe? 242 00:10:29,424 --> 00:10:30,904 O que você acha? 243 00:10:31,034 --> 00:10:32,775 Pode ser uma série de coisas. 244 00:10:32,906 --> 00:10:34,255 Na verdade, tivemos 245 00:10:34,385 --> 00:10:38,346 histórias envolvendo UAPs que 246 00:10:38,476 --> 00:10:41,828 entrou em mesas... 247 00:10:43,743 --> 00:10:46,267 e simplesmente foi direto para a rocha. 248 00:10:53,883 --> 00:10:56,190 Essa ideia de portais, de dimensões, tudo 249 00:10:56,320 --> 00:11:00,890 se une, e é isso que estamos vendo com muito 250 00:11:01,021 --> 00:11:03,284 desses lugares e acho que é isso que 251 00:11:03,414 --> 00:11:05,634 você está vivenciando na Bacia do Uinta lá. 252 00:11:05,765 --> 00:11:09,725 Um monte de fenômeno que está associado 253 00:11:09,856 --> 00:11:11,596 com coisas transdimensionais acontecendo. 254 00:11:11,727 --> 00:11:14,208 Uau. Nós realmente adoraríamos que você 255 00:11:14,338 --> 00:11:16,950 viesse ao rancho e olhasse algumas coisas. 256 00:11:17,080 --> 00:11:18,516 Com base no que você nos disse hoje 257 00:11:18,647 --> 00:11:20,344 e na sua interpretação desses painéis, 258 00:11:20,475 --> 00:11:23,391 Acho que há uma boa chance de que 259 00:11:23,521 --> 00:11:25,219 as mesmas pessoas que estavam aqui 260 00:11:25,349 --> 00:11:27,589 poderia muito bem ter estado em nosso rancho em um ponto. 261 00:11:27,699 --> 00:11:30,180 Acho que nós dois nos beneficiaríamos se 262 00:11:30,311 --> 00:11:33,575 você viesse ao rancho e desse sua visão para 263 00:11:33,705 --> 00:11:35,664 - o que vimos lá. - Nós temos alguns 264 00:11:35,795 --> 00:11:38,188 coisas muito interessantes no Rancho Skinwalker. 265 00:11:38,319 --> 00:11:40,408 Podem ser coisas que você nunca viu antes, então... 266 00:11:40,538 --> 00:11:42,714 - Eu adoraria ir até lá. - Excelente. 267 00:11:42,845 --> 00:11:44,325 Lidere o caminho. 268 00:11:50,070 --> 00:11:52,246 Acho que devemos parar por aqui. 269 00:11:52,376 --> 00:11:54,422 Por causa do que aconteceu no ano passado 270 00:11:54,552 --> 00:11:56,152 com os sensores do helicóptero de Brandon 271 00:11:56,206 --> 00:11:57,836 detectando um objeto logo abaixo de nós, e 272 00:11:57,860 --> 00:12:00,732 também, o que aconteceu há apenas duas semanas 273 00:12:00,863 --> 00:12:03,735 quando colocamos unidades de GPS na anomalia 274 00:12:03,866 --> 00:12:05,607 do triângulo que parecia apenas ricochetear 275 00:12:05,737 --> 00:12:08,175 de um objeto invisível no céu acima do rancho... 276 00:12:08,305 --> 00:12:10,612 - Ei, Kendra, como você está? - Ei. 277 00:12:10,742 --> 00:12:12,285 Nós realmente queríamos ir mais longe 278 00:12:12,309 --> 00:12:13,721 na tentativa de mapear essa anomalia. 279 00:12:13,745 --> 00:12:14,897 Então, para realizar o experimento 280 00:12:14,921 --> 00:12:16,836 de hoje acima da área do triângulo, 281 00:12:16,966 --> 00:12:19,969 Cameron Fugal nos colocou em contato com uma piloto chamada 282 00:12:20,100 --> 00:12:21,991 Kendra Hart que concordou em levar Erik em seu Cessna 283 00:12:22,015 --> 00:12:23,843 para nos ajudar a coletar nossos dados. 284 00:12:23,973 --> 00:12:26,410 Desde que você voou para cá, você sobrevoou a propriedade? 285 00:12:26,541 --> 00:12:27,977 O próprio rancho? 286 00:12:28,108 --> 00:12:29,587 Eu não tenho. 287 00:12:29,718 --> 00:12:31,518 A maioria dos meus alunos fica mais a oeste e, 288 00:12:31,633 --> 00:12:33,393 portanto, esta será minha primeira vez tão longe a leste 289 00:12:33,417 --> 00:12:34,873 e especialmente sobre o rancho, então... 290 00:12:34,897 --> 00:12:36,527 - Sério? - Sim, será minha primeira vez. 291 00:12:36,551 --> 00:12:38,398 - Primeira vez? - Então... 292 00:12:38,422 --> 00:12:41,861 O que queremos fazer é voar daqui até o rancho. 293 00:12:41,991 --> 00:12:43,601 Quando você chegar lá, gostaríamos 294 00:12:43,732 --> 00:12:45,777 que você fizesse um padrão de grade, 295 00:12:45,908 --> 00:12:48,432 em, uh, cinco altitudes diferentes. 296 00:12:48,563 --> 00:12:50,347 Erik mostrará os pontos de interesse, mas 297 00:12:50,478 --> 00:12:52,325 há um triângulo bem no meio da propriedade 298 00:12:52,349 --> 00:12:54,786 e diretamente acima disso, 299 00:12:54,917 --> 00:12:57,833 entre, digamos, 2.500 e 5.000 pés, 300 00:12:57,964 --> 00:12:59,617 vimos algumas coisas estranhas. 301 00:12:59,748 --> 00:13:01,576 - Ok. - E, assim, esperamos obter 302 00:13:01,706 --> 00:13:04,057 alguma instrumentação nessa área e ver se conseguimos 303 00:13:04,187 --> 00:13:05,991 descobrir o que são essas coisas estranhas. 304 00:13:06,015 --> 00:13:08,104 - Impressionante. - Uma coisa que, 305 00:13:08,235 --> 00:13:10,977 uh, não para assustá-lo, mas ocasionalmente, 306 00:13:11,107 --> 00:13:12,630 quando as pessoas estão no rancho e até 307 00:13:12,761 --> 00:13:14,981 acima do rancho têm uma espécie 308 00:13:15,111 --> 00:13:17,635 de resposta fisiológica para estar lá. 309 00:13:17,766 --> 00:13:19,446 Se você começar a sentir alguma coisa a 310 00:13:19,507 --> 00:13:20,876 qualquer momento, você sabe, você é o piloto, 311 00:13:20,900 --> 00:13:22,727 se é hora de abortar a missão 312 00:13:22,858 --> 00:13:24,662 porque você tem uma sensação estranha, então você aborta a missão. 313 00:13:24,686 --> 00:13:26,122 - Tudo bem? - Hum-hum. 314 00:13:26,253 --> 00:13:28,429 Bem, temos algum trabalho a fazer para nos 315 00:13:28,559 --> 00:13:29,885 prepararmos e você pode ter alguma preparação de voo 316 00:13:29,909 --> 00:13:31,301 - ou alguma coisa. - Absolutamente. 317 00:13:31,432 --> 00:13:33,651 Então, talvez entraremos e sairemos da área de carga 318 00:13:33,782 --> 00:13:36,462 - pelos próximos minutos e então estaremos prontos para ir. - Ok. 319 00:13:36,567 --> 00:13:38,632 - Vamos fazer isso. - Tudo bem, Erik, vamos pegar tudo. 320 00:13:38,656 --> 00:13:41,157 Estarei subindo na aeronave Cessna 321 00:13:41,181 --> 00:13:42,965 hoje com alguns rastreadores GPS 322 00:13:43,096 --> 00:13:45,141 e um medidor de radiação de registro de dados, 323 00:13:45,272 --> 00:13:48,120 nosso conjunto de equipamentos padrão, incluindo nosso analisador de espectro, 324 00:13:48,144 --> 00:13:49,841 contador Geiger e outros 325 00:13:49,972 --> 00:13:52,932 equipamentos locais para observar se 326 00:13:53,062 --> 00:13:55,108 existem anomalias de GPS 327 00:13:55,238 --> 00:13:57,588 perto do ponto de 5.000 pés sobre o triângulo. 328 00:13:57,719 --> 00:13:59,547 Tudo bem. 329 00:13:59,677 --> 00:14:01,797 Vou fechá-lo e depois colocá-lo no avião. 330 00:14:01,853 --> 00:14:03,377 Soa bem. 331 00:14:03,507 --> 00:14:05,379 Hoje, o plano é voar o Cessna em um padrão 332 00:14:05,509 --> 00:14:08,382 sequencial de vassoura sobre o rancho 333 00:14:08,512 --> 00:14:11,167 varrendo para frente e para trás sobre o 334 00:14:11,298 --> 00:14:14,040 triângulo em várias altitudes. Ao mesmo tempo, 335 00:14:14,170 --> 00:14:16,477 usando os sensores GPS para coletar dados 336 00:14:16,607 --> 00:14:18,607 que esperamos nos dê um modelo tridimensional 337 00:14:18,653 --> 00:14:20,568 da anomalia que acreditamos 338 00:14:20,698 --> 00:14:22,918 estar em algum lugar entre 339 00:14:23,049 --> 00:14:25,877 3.000 e 5.000 pés acima do solo. 340 00:14:26,008 --> 00:14:27,986 - O que você tem aí? - Este é o seu fone de ouvido. 341 00:14:28,010 --> 00:14:31,709 - Entendi. - Ok, e então, este é o rádio 342 00:14:31,840 --> 00:14:33,929 que estamos usando para a fonte de rádio. 343 00:14:34,060 --> 00:14:36,714 Para este experimento, também estamos fazendo 344 00:14:36,845 --> 00:14:39,021 uso de um novo sistema de comunicação aviônica, 345 00:14:39,152 --> 00:14:40,738 tornando mais fácil para nós nos comunicarmos 346 00:14:40,762 --> 00:14:43,025 diretamente da aeronave para o solo. 347 00:14:43,156 --> 00:14:45,680 Vou voltar para o rancho. 348 00:14:45,810 --> 00:14:48,091 Vocês entram no ar. Estamos queimando a luz do dia, certo? 349 00:14:48,161 --> 00:14:50,001 - Vê você. - Tudo bem, nos vemos daqui a pouco. 350 00:15:12,098 --> 00:15:14,274 Enquanto estou no avião acima do rancho, o 351 00:15:14,404 --> 00:15:16,580 resto da equipe estará monitorando de baixo. 352 00:15:16,711 --> 00:15:19,540 Estou realmente animado para ver o que 353 00:15:19,670 --> 00:15:21,230 acontece durante o curso do experimento. 354 00:15:29,550 --> 00:15:31,291 Eu tenho essas antenas funcionando. 355 00:15:31,421 --> 00:15:34,381 - Isso vai para os dois jaggies. - Ok. 356 00:15:34,511 --> 00:15:37,427 Assim que ela chegar aqui, devemos, 357 00:15:37,558 --> 00:15:39,212 uh, vê-la começar a rastrear lá. 358 00:15:39,342 --> 00:15:40,735 OK. 359 00:15:40,865 --> 00:15:42,147 Vamos monitorar este experimento 360 00:15:42,171 --> 00:15:43,409 com alguns sistemas diferentes. 361 00:15:43,433 --> 00:15:45,696 Primeiro, temos um ADSB. 362 00:15:45,827 --> 00:15:48,177 Agora, isso identifica todo o tráfego aéreo voando 363 00:15:48,308 --> 00:15:51,050 nas proximidades da fazenda e os mostra em um mapa. 364 00:15:51,180 --> 00:15:53,095 Também montamos duas antenas 365 00:15:53,226 --> 00:15:54,575 no convés do centro de comando. 366 00:15:54,705 --> 00:15:56,707 Esses são apontados para o triângulo para 367 00:15:56,838 --> 00:15:59,319 rastrear os sinais transmitidos do avião de Kendra 368 00:15:59,449 --> 00:16:01,103 bem como verificar quaisquer 369 00:16:01,234 --> 00:16:02,800 picos de energia perigosos 370 00:16:02,931 --> 00:16:04,628 como detectamos lá no passado. 371 00:16:04,759 --> 00:16:07,240 Tudo bem, ótimo. Ah, deixe-me começar isso. 372 00:16:08,545 --> 00:16:10,547 Aí está, entendi. Tudo bem, ambos são... 373 00:16:10,678 --> 00:16:13,072 Ambas as antenas e rádios estão funcionando corretamente. 374 00:16:14,116 --> 00:16:15,639 Oi, Kaleb. 375 00:16:15,770 --> 00:16:17,598 Este é o centro de comando, você copia? 376 00:16:17,728 --> 00:16:19,556 Vá em frente. 377 00:16:19,687 --> 00:16:21,341 Comece a ficar de olho, provavelmente 378 00:16:21,471 --> 00:16:23,473 cinco a dez minutos antes de vê-los. 379 00:16:23,604 --> 00:16:26,389 10-4. Vocês serão os primeiros a saber. 380 00:16:26,413 --> 00:16:29,213 Ok, estamos ficando acima do rancho 381 00:16:30,337 --> 00:16:32,337 não demora muito né? 382 00:16:32,361 --> 00:16:34,361 Não, realmente não 383 00:16:34,385 --> 00:16:36,385 Nós estamos... 384 00:16:36,409 --> 00:16:38,409 bem perto do centro de comando 385 00:16:40,733 --> 00:16:42,733 na parte leste da propriedade 386 00:16:42,757 --> 00:16:44,757 Ok, então isso parece o triângulo aqui, certo? Sim 387 00:16:44,781 --> 00:16:47,281 Bem ali embaixo, onde você ver isso enquanto veículo. 388 00:16:47,305 --> 00:16:48,605 Perfeito, sim 389 00:16:48,629 --> 00:16:51,501 Isso pode ser eles aqui porque isso parece... 390 00:16:51,632 --> 00:16:53,024 seria este Roosevelt bem aqui? 391 00:16:53,155 --> 00:16:55,897 Não. Então, o Aeroporto Roosevelt fica bem aqui. 392 00:16:56,027 --> 00:16:58,136 Ah, então por que não estamos vendo o ADSB deles decolar? 393 00:16:58,160 --> 00:16:59,466 Eu não entendo isso. 394 00:16:59,596 --> 00:17:01,642 Não os estamos recebendo. 395 00:17:01,772 --> 00:17:05,428 Então, precisamos ter certeza de que o ADSB deles está respondendo. 396 00:17:05,559 --> 00:17:08,344 Mesmo que o Cessna estivesse se aproximando da 397 00:17:08,475 --> 00:17:10,999 fazenda, ele nunca apareceu no sistema ADSB. 398 00:17:11,130 --> 00:17:14,176 Todo o tráfego aéreo da área aparecia no 399 00:17:14,307 --> 00:17:16,067 mapa, e eu podia ver com nossa antena montada 400 00:17:16,091 --> 00:17:18,006 que ela ainda estava transmitindo. 401 00:17:18,137 --> 00:17:20,226 O que poderia fazer com que o avião de 402 00:17:20,356 --> 00:17:21,966 Kendra não aparecesse no ADSB assim? 403 00:17:22,097 --> 00:17:23,707 Isso não faz sentido. 404 00:17:23,838 --> 00:17:25,718 - Por que não... - Não vamos buscá-los. 405 00:17:25,742 --> 00:17:29,042 Controle Skinwalker para N84717, Copiou? 406 00:17:29,466 --> 00:17:31,466 Ei, Thomas. 407 00:17:34,501 --> 00:17:35,676 Aqui. 408 00:17:36,894 --> 00:17:39,158 Ei, Erik, aqui é Travis, você copia? 409 00:17:39,182 --> 00:17:41,182 Oi, Travis. Eu tenho você alto e claro. 410 00:17:42,030 --> 00:17:44,859 Nós não estamos vendo você no ADSB. 411 00:17:46,483 --> 00:17:48,883 Você não nos vê? Está ligado 412 00:17:48,993 --> 00:17:51,300 Eu me pergunto se Kaleb está de olho neles. 413 00:17:51,431 --> 00:17:52,867 Sim, ligue para Kaleb e pergunte a ele. 414 00:17:52,891 --> 00:17:54,891 Thomas para Kaleb 415 00:17:56,349 --> 00:17:57,785 Vá em frente. 416 00:17:57,915 --> 00:17:59,874 Você já colocou os olhos no avião? 417 00:18:00,004 --> 00:18:02,050 10-4. 418 00:18:02,181 --> 00:18:04,705 Está, uh, passando pela propriedade agora. 419 00:18:05,129 --> 00:18:07,929 Ei pessoal. Você teve alguma sorte com o ADSB? 420 00:18:07,953 --> 00:18:09,953 Não estamos vendo vocês no ADSB. 421 00:18:09,977 --> 00:18:11,977 Atire. 422 00:18:12,001 --> 00:18:14,001 Eu não sei o que fazer sobre isso. 423 00:18:14,025 --> 00:18:16,025 Eu não sei o que está acontecendo. 424 00:18:16,586 --> 00:18:18,266 O que diabos está acontecendo lá em cima? 425 00:18:23,690 --> 00:18:25,690 Acabamos de reciclar o ADSB 426 00:18:25,726 --> 00:18:29,077 Então... por que não vamos buscá-la? 427 00:18:30,513 --> 00:18:32,167 Ei, Erik, é Bryant. 428 00:18:32,298 --> 00:18:36,345 Ainda não estamos pegando você no rastreador de voo. 429 00:18:36,476 --> 00:18:40,523 Você tem algum outro tráfego na tela agora? 430 00:18:40,654 --> 00:18:42,438 - Diga-lhe que sim. - Sim nós fazemos. 431 00:18:42,569 --> 00:18:44,745 Estamos vendo todo tipo de tráfego aéreo. 432 00:18:47,051 --> 00:18:48,966 Mas ela está transmitindo no ADSB. 433 00:18:49,097 --> 00:18:50,707 Eu estou observando ela. 434 00:18:50,838 --> 00:18:52,518 Esta é ela, bem aqui com as duas antenas. 435 00:18:52,622 --> 00:18:54,233 Ela está transmitindo... 436 00:18:54,363 --> 00:18:56,163 - Sim, eu posso ver isso. - O sinal. 437 00:18:56,974 --> 00:18:58,294 Quero dizer, isso é pegar aviões 438 00:18:58,367 --> 00:19:00,500 que estão a cem milhas de distância 439 00:19:00,630 --> 00:19:02,217 - e 30.000 pés de altura. - Isso não... 440 00:19:02,241 --> 00:19:03,720 Isso não faz sentido. 441 00:19:05,635 --> 00:19:08,421 Eu tinha antenas que estavam sintonizadas nessa 442 00:19:08,551 --> 00:19:11,162 frequência, e eu podia pegar o sinal vindo do avião, 443 00:19:11,293 --> 00:19:12,338 mas por alguma razão o 444 00:19:12,468 --> 00:19:14,818 sistema dela não está funcionando. 445 00:19:14,949 --> 00:19:17,168 Isso é o que é tão estranho sobre o rancho. 446 00:19:17,299 --> 00:19:19,475 Uma coisa que sabemos é, uh, o 447 00:19:19,606 --> 00:19:23,827 sistema dela grava os dados ADSB, 448 00:19:23,958 --> 00:19:26,395 e mesmo assim vamos obter um arquivo de texto que 449 00:19:26,526 --> 00:19:30,443 podemos reinterpretar após o vôo, mas eu queria agora. 450 00:19:31,879 --> 00:19:33,489 Não era o ideal, mas sabíamos que 451 00:19:33,620 --> 00:19:36,753 Erik estava coletando dados de GPS 452 00:19:36,884 --> 00:19:40,975 e Kendra estava gravando os dados ADSB. 453 00:19:41,105 --> 00:19:43,954 Esperávamos que isso fosse suficiente para salvar parte desse experimento. 454 00:19:43,978 --> 00:19:45,521 Então eu ainda deveria continuar indo ou...? 455 00:19:45,545 --> 00:19:46,633 Oh sim. 456 00:19:46,657 --> 00:19:48,657 Bem, podemos resolver isso a tempo. 457 00:19:48,681 --> 00:19:50,681 Estamos empurrando a vassoura agora. 458 00:19:50,705 --> 00:19:52,705 Eles estão vindo para o leste... 459 00:19:52,729 --> 00:19:53,790 no meio da Mesa. 460 00:19:53,814 --> 00:19:55,598 No meio do triângulo. 461 00:19:55,729 --> 00:19:57,774 - Tudo bem. - Entendi. 462 00:19:57,905 --> 00:20:00,081 Espere, é isso... Lá estão eles. Bem ali, olhe. 463 00:20:00,211 --> 00:20:01,798 Tomás, no meio. Olhe no meio. 464 00:20:01,822 --> 00:20:03,102 - Olhe lá em cima. - Ok, sim. 465 00:20:03,214 --> 00:20:04,041 Lá estão eles, bem ali. 466 00:20:04,172 --> 00:20:06,435 8-4-7-1-7 de novembro, 467 00:20:06,566 --> 00:20:08,655 você poderia nos dizer sua altitude de pressão, por favor? 468 00:20:08,679 --> 00:20:11,079 Subindo por sete mil e quinhentos... 469 00:20:11,103 --> 00:20:12,287 a caminho de oito mil. 470 00:20:12,311 --> 00:20:13,877 Então isso é... 471 00:20:14,008 --> 00:20:15,768 Subindo até 4.000 pés acima do nível do solo. 472 00:20:15,792 --> 00:20:17,112 Puxa, ela está se movendo rápido. 473 00:20:18,534 --> 00:20:20,580 Thomas, eles estão vindo no sentido 474 00:20:20,710 --> 00:20:22,030 leste sobre o triângulo novamente. 475 00:20:23,626 --> 00:20:25,169 Enquanto Erik e Kendra continuavam 476 00:20:25,193 --> 00:20:27,064 sua varredura padrão acima do triângulo, 477 00:20:27,195 --> 00:20:29,434 tudo o que podíamos fazer no centro de comando era apenas 478 00:20:29,458 --> 00:20:31,898 esperar que eles estivessem obtendo dados que pudéssemos usar. 479 00:20:33,332 --> 00:20:36,117 Felizmente, os rastreadores GPS são a graça salvadora 480 00:20:36,247 --> 00:20:37,964 para este experimento, porque não estamos recebendo 481 00:20:37,988 --> 00:20:39,425 - o que queremos com isso. - Sim, 482 00:20:39,555 --> 00:20:41,644 Estou esperando que eu possa salvar algo com isso. 483 00:20:41,775 --> 00:20:43,211 Não tivemos um único 484 00:20:43,342 --> 00:20:45,561 experimento no triângulo, 485 00:20:45,692 --> 00:20:48,695 no ar, que foi por plano. 486 00:20:48,825 --> 00:20:51,088 Então, o que há com o triângulo e nós 487 00:20:51,219 --> 00:20:53,917 tentando fazer experimentos no triângulo 488 00:20:54,048 --> 00:20:56,703 que parece desencadear, sabe, irregularidades? 489 00:20:56,833 --> 00:20:58,313 Parece que alguém 490 00:20:58,444 --> 00:21:02,361 ou algo, não nos quer 491 00:21:02,491 --> 00:21:03,811 para coletar dados do triângulo. 492 00:21:05,276 --> 00:21:07,104 Isso é o que parece. 493 00:21:07,235 --> 00:21:09,063 É um padrão. 494 00:21:09,193 --> 00:21:11,073 Certamente está dificultando as coisas para nós. 495 00:21:15,057 --> 00:21:17,257 Apenas completa a nossa passagem no sentido oeste aqui. 496 00:21:17,281 --> 00:21:19,581 Estamos prontos para dar certo sobre o topo do triângulo. 497 00:21:19,639 --> 00:21:21,075 Entendido. 498 00:21:27,037 --> 00:21:29,257 O que aconteceu? Que raio é aquilo? 499 00:21:31,738 --> 00:21:35,132 O que de repente apareceu em... O quê? 500 00:21:35,263 --> 00:21:37,091 Esse 1.6. 501 00:21:37,221 --> 00:21:38,982 Ele estava lá por alguns segundos, agora ele se foi. 502 00:21:39,006 --> 00:21:40,006 Com certeza era. 503 00:21:46,830 --> 00:21:49,430 Estamos recebendo todos os tipos de ruído aqui de repente. 504 00:21:50,854 --> 00:21:52,454 Estou pegando muito... 505 00:21:52,478 --> 00:21:54,478 um monte de RF e é audível aqui. 506 00:21:55,979 --> 00:21:58,155 O que você está ouvindo? 507 00:22:01,479 --> 00:22:03,179 Eu descreveria como... 508 00:22:03,203 --> 00:22:05,203 um esmerilhamento mecânico... 509 00:22:05,227 --> 00:22:06,313 saindo do alto-falante. 510 00:22:06,337 --> 00:22:08,601 Tudo bem, o que está acontecendo? 511 00:22:08,731 --> 00:22:10,448 - Não estamos transmitindo nada assim. - Tudo bem. 512 00:22:10,472 --> 00:22:12,512 Então, sim, não estamos transmitindo nada assim. 513 00:22:18,536 --> 00:22:22,736 Você sabe, eu estou vendo a sombra de alguma outra aeronave em... 514 00:22:22,760 --> 00:22:24,760 atravessando a propriedade 515 00:22:29,384 --> 00:22:31,784 Verifique o ADSB e veja se você tem algum tráfego aqui. 516 00:22:31,798 --> 00:22:35,758 Negativo, Erik, não há, uh, nada dentro 517 00:22:35,889 --> 00:22:39,153 40, 50 milhas do rancho. Sim, ele está bem ali! 518 00:22:42,199 --> 00:22:43,984 É outro avião? 519 00:22:44,708 --> 00:22:47,208 Acabei de pegar a sombra se movendo em toda a propriedade. 520 00:22:50,132 --> 00:22:53,132 Estou vendo anomalias sobre o rancho... me deixa um pouco nervosa. 521 00:22:53,167 --> 00:22:55,604 Todos nós ficamos totalmente perplexos quando 522 00:22:55,735 --> 00:22:59,521 Erik e Kendra, o piloto, de repente relataram 523 00:22:59,652 --> 00:23:02,611 que algum tipo de sombra estava acompanhando o Cessna. 524 00:23:02,742 --> 00:23:05,266 Isso é extremamente estranho. 525 00:23:05,396 --> 00:23:07,660 Verificamos nosso sistema ADSB 526 00:23:07,790 --> 00:23:10,097 e não havia outro avião na área. 527 00:23:10,227 --> 00:23:12,099 Imediatamente me fez pensar no ano 528 00:23:12,229 --> 00:23:13,883 passado, quando Erik e eu estávamos 529 00:23:14,014 --> 00:23:15,450 no helicóptero com Cameron Fugal 530 00:23:15,581 --> 00:23:17,931 sobre o triângulo e algo apareceu 531 00:23:18,061 --> 00:23:19,861 em seu radar a apenas 15 metros abaixo de nós. 532 00:23:22,762 --> 00:23:24,922 Há algo debaixo de nós de acordo com o radar. 533 00:23:25,678 --> 00:23:28,028 Que mais tarde identificamos nas imagens 534 00:23:28,158 --> 00:23:30,683 da câmera como algum tipo de UAP sombrio. 535 00:23:31,814 --> 00:23:34,121 Kaleb, você está de olho 536 00:23:34,251 --> 00:23:35,426 em uma segunda aeronave? 537 00:23:35,557 --> 00:23:37,864 Estou escaneando agora. 538 00:23:40,488 --> 00:23:42,488 Eu não estou vendo uma segunda aeronave. 539 00:23:43,826 --> 00:23:46,612 Olhe para isso. O 1.6 está ficando louco. 540 00:23:46,742 --> 00:23:49,353 Eu não sei o que é. 541 00:23:51,051 --> 00:23:53,357 No meio de todo esse caos, mais uma vez o analisador de 542 00:23:53,488 --> 00:23:56,752 espectro registrou de repente um pico de radiação de RF 543 00:23:56,883 --> 00:24:00,408 a uma frequência de 1,6 gigahertz. 544 00:24:00,539 --> 00:24:02,647 Agora, esse é o mesmo tipo de pico de energia que vimos 545 00:24:02,671 --> 00:24:06,849 repetidamente quando os UAPs apareceram no passado. 546 00:24:06,980 --> 00:24:10,157 E aconteceu ao mesmo tempo que Erik e Kendra estavam 547 00:24:10,287 --> 00:24:12,463 vendo a sombra de algum tipo de aeronave misteriosa. 548 00:24:18,469 --> 00:24:19,621 O que é aquilo? 549 00:24:19,645 --> 00:24:21,560 Que diabos? 550 00:24:22,648 --> 00:24:23,866 Que? 551 00:24:24,998 --> 00:24:26,913 Por que isso está nos pegando? 552 00:24:28,131 --> 00:24:30,177 Uh... Está nos pegando. 553 00:24:30,307 --> 00:24:33,180 Logo após o pico de RF de 1,6 gigahertz na sala de 554 00:24:33,310 --> 00:24:36,618 controle, de repente ouvimos nossas próprias vozes 555 00:24:36,749 --> 00:24:40,143 sendo transmitido e ecoando de volta para nós. 556 00:24:40,274 --> 00:24:42,581 Ligue para eles e diga para me darem o sinal. 557 00:24:45,496 --> 00:24:48,456 Aguarde, aguarde um momento, por favor. 558 00:24:48,587 --> 00:24:50,695 Não há nenhuma maneira que deveria ter sido possível. 559 00:24:50,719 --> 00:24:52,460 Era como se estivéssemos sendo 560 00:24:52,591 --> 00:24:55,158 gravados por alguém ou algo em tempo real. 561 00:24:56,725 --> 00:24:58,597 Talvez esteja aqui. 562 00:25:06,735 --> 00:25:09,042 Isso está nos dizendo que um de nós 563 00:25:09,172 --> 00:25:13,873 está transmitindo a 1,623800 gigahertz. 564 00:25:14,003 --> 00:25:16,658 Isso é realmente estranho. 565 00:25:18,138 --> 00:25:20,488 Erik e eu temos conversado ultimamente 566 00:25:20,619 --> 00:25:22,577 que achamos que poderia haver 567 00:25:22,708 --> 00:25:25,362 um dispositivo de escuta aqui. 568 00:25:26,799 --> 00:25:29,497 Talvez o tenhamos detectado com os analisadores de espectro. 569 00:25:29,628 --> 00:25:31,368 E isso... 570 00:25:31,499 --> 00:25:32,979 Pode ser isso. 571 00:25:33,109 --> 00:25:34,720 Sério? 572 00:25:34,850 --> 00:25:36,610 E então, alguém está ligando e desligando e é 573 00:25:36,722 --> 00:25:38,854 por isso que não estamos vendo isso o tempo todo. 574 00:25:38,985 --> 00:25:41,117 Possivelmente. 575 00:25:41,248 --> 00:25:43,816 O estranho pico de energia junto com a 576 00:25:43,946 --> 00:25:46,383 frequência do som do rádio e nossas vozes sendo 577 00:25:46,514 --> 00:25:49,430 transmitido e ecoando de volta para nós pode 578 00:25:49,560 --> 00:25:51,737 significar que estamos sendo vigiados no rancho. 579 00:25:51,867 --> 00:25:55,088 Mas o que eu não posso nem começar a explicar, 580 00:25:55,218 --> 00:25:57,307 especialmente porque Erik e Kendra viram 581 00:25:57,438 --> 00:25:59,440 o que eles acreditavam ser um UAP, é 582 00:25:59,570 --> 00:26:02,269 qual poderia ser a fonte dessa vigilância. 583 00:26:02,399 --> 00:26:04,439 Eu vou sair e ver se de alguma forma é 584 00:26:04,488 --> 00:26:06,099 comigo e então talvez vocês se revezem. 585 00:26:06,229 --> 00:26:09,537 Então, você sai e fala. 586 00:26:09,668 --> 00:26:11,670 - Certo. - Vamos ouvi-lo. 587 00:26:11,800 --> 00:26:14,120 - Ok. Sim. - E então podemos mandá-lo para lá com você. 588 00:26:16,413 --> 00:26:19,852 Olá, vocês podem me ouvir? Olá, testando, testando... 589 00:26:19,982 --> 00:26:21,592 - Bem, podemos ouvi-lo. - Sim. 590 00:26:21,723 --> 00:26:23,048 Isso me preocupa muito. 591 00:26:23,072 --> 00:26:25,161 O fato de que há algo ou alguém 592 00:26:25,292 --> 00:26:29,296 que poderia estar nos ouvindo 593 00:26:29,426 --> 00:26:32,691 e realmente transmitindo nosso som de volta para nós novamente? 594 00:26:34,344 --> 00:26:35,694 Por que isso está acontecendo? 595 00:26:35,824 --> 00:26:38,348 Então, ainda podíamos ouvi-lo lá fora. 596 00:26:38,479 --> 00:26:40,089 Huh. 597 00:26:40,220 --> 00:26:42,483 Testando, testando, testando. 598 00:26:42,613 --> 00:26:45,921 Vocês estão me pegando em tudo? Testando, testando. 599 00:26:46,052 --> 00:26:48,837 A coisa mais preocupante 600 00:26:48,968 --> 00:26:51,971 para mim foi ouvir Travis, Bryant 601 00:26:52,101 --> 00:26:54,843 e eu sendo transmitido por essa frequência. 602 00:26:54,974 --> 00:26:56,932 O que diabos isso significa? 603 00:26:57,063 --> 00:26:58,455 Eu disse antes, não há 604 00:26:58,586 --> 00:27:00,849 nenhum lugar seguro no rancho? 605 00:27:00,980 --> 00:27:04,418 Eu diria agora, há algum lugar privado no rancho? 606 00:27:07,551 --> 00:27:09,162 O sinal parou. 607 00:27:10,554 --> 00:27:12,663 - Com o que nós brincamos? - O que acabou de acontecer? 608 00:27:12,687 --> 00:27:15,385 Isso foi realmente estranho. 609 00:27:15,516 --> 00:27:17,736 Então, estamos descendo agora... 610 00:27:17,760 --> 00:27:21,060 aproximando-se da marca de 3.000 AGL, e... 611 00:27:21,084 --> 00:27:24,584 esteja avisado que estranho o barulho acabou de desaparecer 612 00:27:27,308 --> 00:27:29,108 Mas enquanto descíamos... 613 00:27:29,132 --> 00:27:31,132 do nível de 5000 pés. 614 00:27:31,532 --> 00:27:32,881 Estávamos recebendo essa 615 00:27:33,012 --> 00:27:34,883 interferência em nossas comunicações. 616 00:27:35,807 --> 00:27:37,807 E desapareceu. 617 00:27:38,017 --> 00:27:39,975 Erik, eu não gosto disso. 618 00:27:40,106 --> 00:27:43,631 Aconselho-te a descer, do ponto de vista da segurança. 619 00:27:45,355 --> 00:27:47,355 Oi, Kendra. Este é o Travis. Está ouvindo? 620 00:27:47,379 --> 00:27:49,379 Estou. Estamos no nível de 2000 pés. 621 00:27:49,403 --> 00:27:51,403 Acho que devemos parar os testes e... 622 00:27:51,900 --> 00:27:53,946 Volte para o aeroporto de lá. 623 00:27:56,270 --> 00:27:58,270 Parece bom. Nós vamos virar... 624 00:27:58,294 --> 00:28:00,294 leste aqui agora. Copiado. 625 00:28:02,781 --> 00:28:04,957 Bem, eles fizeram. É isso. 626 00:28:05,087 --> 00:28:06,412 Eles estão voltando para o aeroporto. 627 00:28:06,436 --> 00:28:07,960 Erik ainda tem o portátil se 628 00:28:08,090 --> 00:28:09,744 quisermos falar com ele a caminho, 629 00:28:09,875 --> 00:28:11,635 mas eles estarão no aeroporto em cinco ou dez minutos. 630 00:28:11,659 --> 00:28:13,313 Tudo bem. 631 00:28:13,443 --> 00:28:15,141 O principal dado que estamos 632 00:28:15,271 --> 00:28:17,404 realmente ansiosos para 633 00:28:17,534 --> 00:28:20,015 são os dados de GPS que Erik e eu colocamos 634 00:28:20,146 --> 00:28:22,409 no avião, está coletando em tempo real 635 00:28:22,539 --> 00:28:24,996 no computador para que saibamos que está realmente funcionando. 636 00:28:25,020 --> 00:28:27,631 E quando ele chegar ao chão e nós processarmos isso, 637 00:28:27,762 --> 00:28:31,592 seremos capazes de criar um mapa de anomalias de GPS 638 00:28:31,722 --> 00:28:33,986 sobre todo o rancho de mil pés a 639 00:28:34,116 --> 00:28:35,944 6.000 pés acima do nível do solo. 640 00:28:37,859 --> 00:28:39,228 Eles estarão lá antes de eu chegar 641 00:28:39,252 --> 00:28:40,359 lá, então eu provavelmente preciso ir. 642 00:28:40,383 --> 00:28:41,820 - Ok. - Ok. 643 00:28:52,961 --> 00:28:54,615 - Bem, ei, Jon. - Oi Ola. 644 00:28:54,745 --> 00:28:56,660 Depois de se encontrar com Jon na 645 00:28:56,791 --> 00:28:59,011 McConkie, ficou óbvio que ele precisava 646 00:28:59,141 --> 00:29:00,969 vir ao Rancho Skinwalker. 647 00:29:01,100 --> 00:29:02,405 Sua interpretação dos 648 00:29:02,536 --> 00:29:03,885 petróglifos e pictogramas 649 00:29:04,016 --> 00:29:06,279 que estão nas paredes do Rancho McConkie podem 650 00:29:06,409 --> 00:29:09,630 ser muito interessantes para Erik e Travis. 651 00:29:09,760 --> 00:29:12,241 Há muitas semelhanças no que 652 00:29:12,372 --> 00:29:14,722 vimos lá e há algumas coisas aqui que 653 00:29:14,853 --> 00:29:16,202 Eu nunca vi antes e esperamos que 654 00:29:16,332 --> 00:29:17,638 você possa nos dar algumas dicas. 655 00:29:17,768 --> 00:29:19,379 Certo, eu adoraria vê-los. 656 00:29:19,509 --> 00:29:21,860 Vamos pular no Ranger e descer. 657 00:29:24,950 --> 00:29:28,301 Encontramos um estranho 658 00:29:28,431 --> 00:29:29,868 local notável no topo da mesa, 659 00:29:29,998 --> 00:29:31,608 e esperamos obter sua 660 00:29:31,739 --> 00:29:33,001 opinião sobre o que é. 661 00:29:33,132 --> 00:29:34,916 Então, é o tipo certo no topo desta 662 00:29:35,047 --> 00:29:38,137 mesa, então é um pouco de caminhada. 663 00:29:39,355 --> 00:29:40,835 É importante explorarmos o que 664 00:29:40,879 --> 00:29:42,402 todos esses sites podem significar 665 00:29:42,532 --> 00:29:46,232 no quadro maior do rancho. 666 00:29:47,624 --> 00:29:51,019 Sim, então, este local é uma espécie de monte. 667 00:29:53,804 --> 00:29:55,894 Absolutamente surpreendente. 668 00:29:59,332 --> 00:30:01,290 O fato de que há todas essas pedras ao 669 00:30:01,421 --> 00:30:04,815 redor do que parece ser uma espécie de monte 670 00:30:04,946 --> 00:30:06,992 bem no meio. 671 00:30:07,122 --> 00:30:09,211 O que você acha? 672 00:30:09,342 --> 00:30:12,867 Tenho a sensação de que isso é algo sagrado aqui. 673 00:30:12,998 --> 00:30:14,956 Que foi construído propositadamente. 674 00:30:15,087 --> 00:30:17,219 Eu ia fazer uma sugestão. 675 00:30:17,350 --> 00:30:18,786 - Hum-hum. - Um... 676 00:30:18,917 --> 00:30:22,833 Em muitas culturas nativas, seu... 677 00:30:22,964 --> 00:30:26,794 você aborda as coisas no sentido horário. 678 00:30:26,925 --> 00:30:31,277 Então, uh, o que eu gostaria de fazer é 679 00:30:31,407 --> 00:30:33,167 abordar isso e dar a volta no sentido horário 680 00:30:33,235 --> 00:30:35,063 - e dê uma olhada nas coisas. - Ok. 681 00:30:35,194 --> 00:30:39,894 É apenas um sinal de respeito em qualquer tipo de 682 00:30:40,025 --> 00:30:43,158 local sagrado e queremos apenas homenageá-lo aqui. 683 00:30:43,289 --> 00:30:47,119 Se você for no sentido anti-horário, é meio que uma coisa negativa. 684 00:30:47,249 --> 00:30:49,649 - Vamos fazer isso. - Sim, por que você não mostra o caminho? 685 00:30:52,211 --> 00:30:54,735 Subimos até o topo da mesa 686 00:30:54,865 --> 00:30:57,172 e para mim parecia quase 687 00:30:57,303 --> 00:30:59,914 uma estrutura do tipo Stonehenge 688 00:31:00,045 --> 00:31:02,873 com essas rochas em um padrão circular por aí. 689 00:31:03,004 --> 00:31:06,399 Crenças tradicionais com os Navajo são 690 00:31:06,529 --> 00:31:08,836 algo que é criado quando você é criança. 691 00:31:08,967 --> 00:31:10,533 Você cresce em que há 692 00:31:10,664 --> 00:31:12,144 uma certa maneira de agir, 693 00:31:12,274 --> 00:31:14,035 há uma certa maneira de fazer as coisas e, portanto, 694 00:31:14,059 --> 00:31:19,151 você começaria e seguiria no sentido horário 695 00:31:19,281 --> 00:31:24,112 e volte para ele para completar o círculo antes de entrar. 696 00:31:24,243 --> 00:31:28,464 Hum, isso é apenas tradicional... A maioria das tribos nativas. 697 00:31:28,595 --> 00:31:30,901 Então, eu quero parar e mostrar-lhe 698 00:31:31,032 --> 00:31:33,121 algo sobre este pedregulho. 699 00:31:33,252 --> 00:31:37,604 Talvez você queira dar uma olhada aqui 700 00:31:37,734 --> 00:31:40,824 por um minuto, mas havia algumas coisas... 701 00:31:42,000 --> 00:31:44,350 que parecia digno de nota. 702 00:31:46,439 --> 00:31:47,918 O que você acha desses? 703 00:31:48,049 --> 00:31:53,141 O que estou vendo aqui são quatro linhas 704 00:31:53,272 --> 00:31:55,622 distintas que são esculpidas nesta rocha 705 00:31:55,752 --> 00:31:58,277 e, uh, normalmente, eles podem 706 00:31:58,407 --> 00:32:00,583 estar marcando períodos de tempo. 707 00:32:00,714 --> 00:32:02,629 Não sabemos qual era a hora. 708 00:32:02,759 --> 00:32:04,868 - E então... - E aí do lado, você vai ver... 709 00:32:04,892 --> 00:32:06,435 Você vê exatamente onde você está parado. 710 00:32:06,459 --> 00:32:08,417 - Você vê aquele pequeno... - Sim. 711 00:32:08,548 --> 00:32:11,725 Entendemos a erosão aqui, mas aquele buraco... 712 00:32:12,726 --> 00:32:15,033 - Certo. - Sim, então... 713 00:32:16,947 --> 00:32:18,819 Isso parece que poderia ser natural? 714 00:32:18,949 --> 00:32:22,866 Bem, este, uh, se você... se você olhar através dele, 715 00:32:22,997 --> 00:32:24,797 - está bem no horizonte. - Hum-hum. 716 00:32:24,868 --> 00:32:26,696 Quando você está olhando para ele. 717 00:32:26,827 --> 00:32:29,960 E durante a primavera e o 718 00:32:30,091 --> 00:32:32,441 outono, quando o sol nasce, 719 00:32:32,572 --> 00:32:34,574 ele vem direto por este buraco. 720 00:32:34,704 --> 00:32:36,619 Sim. 721 00:32:36,750 --> 00:32:38,708 Então, o que você acredita que é isso? 722 00:32:38,839 --> 00:32:41,059 - Esse lugar? - Isso é, uh, 723 00:32:41,189 --> 00:32:43,061 é bastante interessante. 724 00:32:43,191 --> 00:32:46,368 Uh, quando vejo montes como 725 00:32:46,499 --> 00:32:49,719 este, pode ser um lugar sagrado. 726 00:32:49,850 --> 00:32:52,461 Estou pensando aqui é um lugar 727 00:32:52,592 --> 00:32:54,376 onde as orações foram oferecidas. 728 00:32:54,507 --> 00:32:55,769 Um lugar sagrado. 729 00:32:57,727 --> 00:32:59,642 Acredito que esta área foi usada como 730 00:32:59,773 --> 00:33:02,602 talismã para manter o mal daquele lado. 731 00:33:11,741 --> 00:33:12,307 Isso é incrível. 732 00:33:12,438 --> 00:33:13,569 Hum. 733 00:33:13,700 --> 00:33:14,570 Estou pensando que 734 00:33:14,701 --> 00:33:16,703 definitivamente há algo aqui. 735 00:33:16,833 --> 00:33:19,227 E eu apenas, eu posso... 736 00:33:19,358 --> 00:33:21,621 - Eu posso sentir isso em meus ossos, sabe? - Hum-hum. 737 00:33:21,751 --> 00:33:23,013 Sim. 738 00:33:23,144 --> 00:33:24,424 Bem, vamos continuar por aí 739 00:33:24,450 --> 00:33:26,713 - e completar o círculo. - Ok. 740 00:33:26,843 --> 00:33:29,716 Olhando para este lugar em sua 741 00:33:29,846 --> 00:33:31,979 totalidade, me pareceu um lugar sagrado. 742 00:33:32,110 --> 00:33:36,462 Poderia ter sido usado como algum tipo de cerimônia de proteção 743 00:33:36,592 --> 00:33:40,770 para manter o que está historicamente aqui no Rancho Skinwalker 744 00:33:40,901 --> 00:33:44,339 de viajar sobre a mesa. 745 00:33:44,470 --> 00:33:48,604 E nós temos basicamente uma espiral aqui... 746 00:33:49,953 --> 00:33:54,088 que foi colocado neste terreno aqui. 747 00:33:54,219 --> 00:33:57,613 E como vimos hoje em McConkie 748 00:33:57,744 --> 00:33:59,572 e talvez aqui, essa espiral 749 00:33:59,702 --> 00:34:01,400 é indicativo de... 750 00:34:01,530 --> 00:34:04,490 Um portal, uma fenda dimensional, uma abertura. 751 00:34:06,492 --> 00:34:09,495 Os povos antigos que povoaram 752 00:34:09,625 --> 00:34:11,758 esta terra conheciam este lugar. 753 00:34:11,888 --> 00:34:15,501 Há maldade lá, há algo que pode te matar, sejam 754 00:34:15,631 --> 00:34:20,114 skinwalkers ou algum tipo de poder maligno. 755 00:34:20,245 --> 00:34:21,985 Então, não me parece incomum, 756 00:34:22,116 --> 00:34:26,816 essa ideia espiritual, esse afastamento 757 00:34:26,947 --> 00:34:28,557 do que poderia vir dessa forma. 758 00:34:28,688 --> 00:34:30,124 Então, Jon, você 759 00:34:30,255 --> 00:34:32,082 nos esclareceu tanto 760 00:34:32,213 --> 00:34:34,302 e nos deu muito mais para trabalhar, e 761 00:34:34,433 --> 00:34:36,348 acrescentou muito à nossa investigação, então... 762 00:34:36,478 --> 00:34:38,524 - Bem, bom, bom. Estou feliz. - Sim. 763 00:34:38,654 --> 00:34:40,352 Obrigado por me receber aqui. 764 00:34:40,482 --> 00:34:43,485 Obrigado por vir e passar tanto tempo conosco. 765 00:34:43,616 --> 00:34:44,878 Sim, vamos voltar para baixo. 766 00:34:55,062 --> 00:34:56,803 Vamos dar uma olhada nos dados que 767 00:34:56,933 --> 00:35:00,807 obtivemos do experimento com o Cessna. 768 00:35:00,937 --> 00:35:02,983 Eu tenho nossos próprios dados. 769 00:35:03,113 --> 00:35:04,898 Também temos alguns dados do piloto. 770 00:35:05,028 --> 00:35:06,769 Ah, bom. 771 00:35:06,900 --> 00:35:08,617 No dia seguinte ao nosso experimento Cessna sobre 772 00:35:08,641 --> 00:35:11,774 o triângulo, Erik tem todos os dados resolvidos. 773 00:35:11,905 --> 00:35:14,386 Então, estamos ansiosos para ver o que ele conseguiu coletar, 774 00:35:14,516 --> 00:35:17,302 dadas todas as coisas bizarras que aconteceram durante o voo. 775 00:35:17,432 --> 00:35:19,565 Estou feliz que você tenha instrumentos 776 00:35:19,695 --> 00:35:20,890 a bordo porque temos muitos dados aqui. 777 00:35:20,914 --> 00:35:22,785 Certo. 778 00:35:22,916 --> 00:35:24,918 Agora, eu sei, durante o experimento, 779 00:35:25,048 --> 00:35:28,487 nunca poderíamos pegá-la no radar. 780 00:35:28,617 --> 00:35:29,768 Você está falando sobre o receptor ADSB? 781 00:35:29,792 --> 00:35:31,490 - Sim. - Sim. 782 00:35:31,620 --> 00:35:34,101 Sim, vimos você deixar Roosevelt e voltar para Roosevelt, 783 00:35:34,232 --> 00:35:35,798 - mas é isso. - Logo depois 784 00:35:35,929 --> 00:35:38,089 todas as frustrações que eu sei que tivemos no terreno. 785 00:35:38,192 --> 00:35:41,021 Quero dizer, as coisas que eu tirei do registro 786 00:35:41,151 --> 00:35:42,738 de dados real, é realmente desconcertante. 787 00:35:42,762 --> 00:35:44,416 Pegue isto. 788 00:35:44,546 --> 00:35:46,066 Esses carinhas, eles recebem 789 00:35:46,113 --> 00:35:47,593 sinais diretamente dos satélites. 790 00:35:47,723 --> 00:35:49,159 São unidades rastreadoras GPS. 791 00:35:49,290 --> 00:35:52,075 Eu tinha cinco dessas coisas no voo. 792 00:35:52,206 --> 00:35:56,776 Os dados de quatro dos cinco estavam ausentes ou distorcidos. 793 00:35:56,906 --> 00:35:58,430 E pegue isso. 794 00:35:58,560 --> 00:36:00,867 O que funcionou, está impecável. 795 00:36:00,997 --> 00:36:03,478 Isso é realmente sugestivo de que 796 00:36:03,609 --> 00:36:05,611 há algo localmente acontecendo aqui. 797 00:36:06,568 --> 00:36:07,656 Bem, vamos ver. 798 00:36:07,787 --> 00:36:09,789 Sim, deixe-me trazer isso à tona. 799 00:36:14,924 --> 00:36:17,318 Então, aqui estamos na pista de pouso de Roosevelt. 800 00:36:17,449 --> 00:36:19,189 E nós fizemos, exatamente como planejado, 801 00:36:19,320 --> 00:36:22,932 fizemos várias altitudes fazendo essas curvas em S 802 00:36:23,063 --> 00:36:25,848 e, uh, fazendo o que chamamos de padrão de vassoura. 803 00:36:25,979 --> 00:36:28,503 Então, você disse que o sistema dela registrou dados... 804 00:36:28,634 --> 00:36:30,525 - Uhum. - Uh, a bordo. Então, o que mostrou? 805 00:36:30,549 --> 00:36:31,985 Você não vai acreditar nisso. 806 00:36:32,115 --> 00:36:35,597 Então, isso é o que uma de nossas unidades tem. 807 00:36:35,728 --> 00:36:39,209 - E como eu disse, parece intocada. - Realmente. 808 00:36:39,340 --> 00:36:40,665 Eu não vejo nada nisso, que 809 00:36:40,689 --> 00:36:42,289 parece que algo saltou de... 810 00:36:42,387 --> 00:36:43,866 Quero dizer, sim. 811 00:36:43,997 --> 00:36:45,496 Agora, vocês não vão acreditar nisso. 812 00:36:45,520 --> 00:36:47,783 Deixe-me mostrar o que recebi de Kendra. 813 00:36:51,439 --> 00:36:53,354 Uh... isso é sob o rancho? 814 00:36:53,485 --> 00:36:55,138 Então sim. Eu preciso explicar isso. 815 00:36:55,269 --> 00:36:56,444 Olhe para isso. 816 00:36:56,575 --> 00:36:57,837 - Uhum. - Isso é interessante. 817 00:36:57,967 --> 00:36:59,404 Assim como você viu com as faixas 818 00:36:59,534 --> 00:37:01,971 amarelas de nossos rastreadores, 819 00:37:02,102 --> 00:37:04,409 uh, você vê o voo para fora. 820 00:37:04,539 --> 00:37:06,411 - Hum-hum. - Ok? 821 00:37:06,541 --> 00:37:08,326 Ela está trilhando este caminho. 822 00:37:08,456 --> 00:37:11,894 Nós executamos um loop, se você quiser, 823 00:37:12,025 --> 00:37:13,705 sobre a propriedade e então tudo desmorona. 824 00:37:16,595 --> 00:37:19,467 Muitas das leituras de 825 00:37:19,598 --> 00:37:21,817 altitude que ela relatou foram 826 00:37:21,948 --> 00:37:25,343 muito abaixo do solo; na verdade, abaixo do nível do mar. 827 00:37:28,433 --> 00:37:30,435 E não apenas abaixo do nível do mar, mas 828 00:37:30,565 --> 00:37:32,085 100 quilômetros abaixo do nível do mar. 829 00:37:37,311 --> 00:37:39,269 - 100 quilômetros? - Sim. 830 00:37:39,400 --> 00:37:43,578 100 quilômetros é a altitude acima do nível 831 00:37:43,709 --> 00:37:47,800 do mar que é considerada a linha de von Kármán 832 00:37:47,930 --> 00:37:49,530 onde você vai da atmosfera para o espaço. 833 00:37:50,759 --> 00:37:52,805 E isso é exatamente 62 anos e meio? 834 00:37:52,935 --> 00:37:54,763 E isso é exatamente 100 quilômetros. 835 00:37:54,894 --> 00:37:56,678 Então, por que isso escolheu 836 00:37:56,809 --> 00:37:58,158 100 quilômetros abaixo do solo? 837 00:37:58,288 --> 00:38:00,465 O que você ganha quando vai lá? 838 00:38:00,595 --> 00:38:03,119 Isso é estranho, no entanto. 839 00:38:03,250 --> 00:38:05,600 Mas esta também não é a primeira vez que tivemos 840 00:38:05,731 --> 00:38:08,777 - GPS informando à instrumentação que é subterrâneo. - Abaixo do solo. 841 00:38:08,908 --> 00:38:10,828 - Eu sei. Isso está certo. - Esse é o ponto. 842 00:38:10,866 --> 00:38:14,261 Esses cubos azuis parecem ser 843 00:38:14,392 --> 00:38:17,133 21 metros abaixo da superfície da mesa. 844 00:38:17,264 --> 00:38:18,613 Duas semanas atrás, 845 00:38:18,744 --> 00:38:20,572 quando voamos para a zona de milha de altura 846 00:38:20,702 --> 00:38:22,835 acima do triângulo no helicóptero de Brandon, 847 00:38:22,965 --> 00:38:27,013 nossos dados de GPS indicavam que voamos para a mesa 848 00:38:27,143 --> 00:38:29,494 e viajou por ele por várias centenas de metros. 849 00:38:29,624 --> 00:38:31,670 Parece que você bateu na mesa. 850 00:38:31,800 --> 00:38:33,933 Que diabos? 851 00:38:34,063 --> 00:38:37,980 Agora, esses novos dados de GPS coletados 852 00:38:38,111 --> 00:38:40,156 na mesma zona acima do triângulo indicam 853 00:38:40,287 --> 00:38:43,116 que o Cessna entrou e abaixo da mesa a mesma 854 00:38:43,246 --> 00:38:47,294 distância que está do nível do mar ao espaço sideral. 855 00:38:47,425 --> 00:38:49,731 O que diabos isso poderia significar? 856 00:38:49,862 --> 00:38:51,820 Diante disso, e principalmente 857 00:38:51,951 --> 00:38:54,301 pelo fato de parecer que 858 00:38:54,432 --> 00:38:55,868 estamos sendo monitorados 859 00:38:55,998 --> 00:38:57,783 aqui fora, com aquela estranha 860 00:38:57,913 --> 00:39:00,655 projetar nossas vozes remotamente, é definitivamente 861 00:39:00,786 --> 00:39:04,529 uma questão de segurança e, portanto, 862 00:39:04,659 --> 00:39:06,245 Vou deixar Brandon saber o que está acontecendo 863 00:39:06,269 --> 00:39:07,869 e tenho certeza que ele vai ficar curioso 864 00:39:07,967 --> 00:39:09,988 para saber o que está acontecendo com os dados também. 865 00:39:10,012 --> 00:39:13,189 Você sabe, estou tentando pensar em outras maneiras 866 00:39:13,320 --> 00:39:15,757 de olhar para essa anomalia além dos sistemas GPS. 867 00:39:15,888 --> 00:39:18,412 E se tivéssemos alguns telescópios 868 00:39:18,543 --> 00:39:21,067 e observássemos a anomalia, 869 00:39:21,197 --> 00:39:23,199 e se for algum tipo de 870 00:39:23,330 --> 00:39:24,940 anomalia ótica ou gravitacional, 871 00:39:25,071 --> 00:39:27,769 nossa atmosfera deve mudar. 872 00:39:27,900 --> 00:39:30,337 E deve mudar de uma maneira que não deveria. 873 00:39:30,468 --> 00:39:32,861 E então, medimos: "Ei, olhe, há algo, 874 00:39:32,992 --> 00:39:35,690 uma anomalia aí", e isso seria dados. 875 00:39:36,865 --> 00:39:39,389 Bem, vou ligar para o Brandon. 876 00:39:39,520 --> 00:39:41,640 Sim, vou entrar em contato com os caras da astronomia. 877 00:39:42,523 --> 00:39:43,829 Isso é legal, Erik. 878 00:39:46,353 --> 00:39:48,486 Pesquisadores anteriores comentaram que a 879 00:39:48,616 --> 00:39:51,053 impressão deles é de que a fenomenologia da fazenda 880 00:39:51,184 --> 00:39:53,578 responde, se não antecipa, os 881 00:39:53,708 --> 00:39:55,580 experimentos que eles tentaram, 882 00:39:55,710 --> 00:39:58,234 e vemos algum apoio para isso em 883 00:39:58,365 --> 00:40:00,106 nossa experiência aqui ao longo dos anos. 884 00:40:00,236 --> 00:40:02,456 Talvez o que estamos vendo com o receptor de dados do 885 00:40:02,587 --> 00:40:06,852 transpônder ADSB seja um exemplo dessa interferência. 886 00:40:08,593 --> 00:40:12,640 Há tantas anomalias de GPS que estamos vendo. 887 00:40:12,771 --> 00:40:17,732 Pode haver alguma física avançada 888 00:40:17,863 --> 00:40:19,821 como você veria na ficção científica, 889 00:40:19,952 --> 00:40:22,084 ou como as histórias de portais se abrindo. 890 00:40:22,215 --> 00:40:25,000 Agora, se for esse o caso, podemos estar à 891 00:40:25,131 --> 00:40:27,046 beira de algumas descobertas surpreendentes. 892 00:40:28,395 --> 00:40:30,353 Mesmo com eventos contínuos 893 00:40:30,484 --> 00:40:33,226 ocorrendo no triângulo, temos contratempos. 894 00:40:33,356 --> 00:40:36,446 Parece que algo continua a 895 00:40:36,577 --> 00:40:38,231 nos empurrar e criar obstáculos. 896 00:40:38,361 --> 00:40:42,540 Acho que isso só deixa a equipe mais determinada 897 00:40:42,670 --> 00:40:46,544 do que nunca a tentar descobrir o que está por trás 898 00:40:46,674 --> 00:40:48,284 da estranha atividade 899 00:40:48,415 --> 00:40:50,243 no Rancho Skinwalker. 900 00:40:55,901 --> 00:40:58,207 Gostaríamos de olhar através da 901 00:40:58,338 --> 00:41:00,209 anomalia em um objeto astronômico 902 00:41:00,340 --> 00:41:02,472 e veja se eles parecem obscurecidos. 903 00:41:02,603 --> 00:41:05,301 Erik, as vacas se espalharam por todo o campo. 904 00:41:05,432 --> 00:41:07,782 Algo definitivamente as assustou. 905 00:41:07,913 --> 00:41:09,915 O que diabos é isso no céu? 906 00:41:10,045 --> 00:41:12,110 - Essa coisa é grande e esférica. - É sim. 907 00:41:12,134 --> 00:41:14,136 - Tem um ponto preto no centro. - O que? 908 00:41:14,267 --> 00:41:16,530 Há algo que eu gostaria de colocar seus olhos. 909 00:41:16,661 --> 00:41:18,247 - Uau! O que é que foi isso? - Pronto pronto. 910 00:41:18,271 --> 00:41:20,099 Essa é a coisa mais brilhante no céu. 911 00:41:20,123 --> 00:41:22,123 Tradução: Diego Moraes 912 00:41:22,147 --> 00:41:24,147 >>>>oakislandtk<<<<< www.opensubtitles.org 70710

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.