Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,791 --> 00:00:01,745
Finn Ahern.
2
00:00:02,105 --> 00:00:03,737
Dennis' son.
3
00:00:03,929 --> 00:00:05,369
No one can know Mairead.
4
00:00:05,561 --> 00:00:07,983
You should have told
the girls about him years ago.
5
00:00:08,063 --> 00:00:09,681
I knew my dad, he wasn't a murderer.
6
00:00:09,761 --> 00:00:10,761
Then who did it?
7
00:00:10,841 --> 00:00:12,201
That's what I'm trying to figure out.
8
00:00:12,281 --> 00:00:14,931
Is it you, behind all the
stuff that's been happening?
9
00:00:16,439 --> 00:00:17,865
I told you to just frighten Val.
10
00:00:17,945 --> 00:00:19,713
Do you recognise this vehicle?
11
00:00:19,793 --> 00:00:21,489
Let the Guards handle Alannah.
12
00:00:21,569 --> 00:00:24,033
I thought he was the boogie man
and now he's our security guard?!
13
00:00:24,113 --> 00:00:26,745
She's scared you're
gonna take the boys away from her.
14
00:00:26,825 --> 00:00:29,102
I saw you put vodka in her drink.
15
00:00:29,183 --> 00:00:31,857
You told us you didn't even know he
existed and all this time you knew
16
00:00:31,937 --> 00:00:33,872
he was out there.
You liar!
17
00:00:33,953 --> 00:00:35,033
I can explain.
18
00:01:33,001 --> 00:01:34,825
Did you have enough hot water?
19
00:01:47,297 --> 00:01:48,569
Are you okay?
20
00:01:54,141 --> 00:01:56,325
I know Alannah hates me, but...
21
00:01:58,025 --> 00:01:59,873
But what?
22
00:02:00,488 --> 00:02:02,480
It doesn't add up does it?
23
00:02:03,445 --> 00:02:06,373
What happened between
us happened in the past.
24
00:02:07,459 --> 00:02:13,425
If anything things were going really
well for her, so why jeopardise all that?
25
00:02:13,505 --> 00:02:15,647
You know, why risk everything now?
26
00:02:17,959 --> 00:02:21,607
Val, the evidence is
there, even Frank is convinced.
27
00:02:33,671 --> 00:02:35,345
Have you told him?
28
00:02:36,663 --> 00:02:39,013
About what I did at
the party to Elaine's drink?
29
00:02:42,089 --> 00:02:43,721
Jacob!
What?
30
00:02:44,036 --> 00:02:46,886
I don't think that will help
him to find that out, do you?
31
00:02:47,729 --> 00:02:49,169
It's just...
32
00:02:51,862 --> 00:02:53,457
It's like you're
just gonna forget what you did.
33
00:02:53,537 --> 00:02:56,073
Please Jacob, it's hard enough with
Calum being so angry all the time.
34
00:02:56,153 --> 00:02:57,737
You know why he's angry.
35
00:02:58,841 --> 00:03:01,889
You know, don't you?
Your father.
36
00:03:05,441 --> 00:03:08,041
He didn't mean to do what
he did, it was his illness.
37
00:03:08,975 --> 00:03:10,929
It wasn't like your dad to act like that.
38
00:03:11,009 --> 00:03:13,025
That's why it's so hard to accept.
39
00:03:14,423 --> 00:03:15,569
It was the disease.
40
00:03:18,833 --> 00:03:22,313
So maybe in a way it wasn't dad?
41
00:03:24,521 --> 00:03:30,640
All I'm asking, for the moment,
let's not make things any harder, okay.
42
00:03:30,721 --> 00:03:32,129
For any of us.
43
00:04:01,985 --> 00:04:04,697
You alright?
Yeah.
44
00:04:09,305 --> 00:04:10,721
You sure?
45
00:04:15,665 --> 00:04:17,591
Why don't you tell me about it.
46
00:04:36,335 --> 00:04:37,985
Was it you?
47
00:04:39,281 --> 00:04:42,353
Paying someone to rough
me up doesn't seem your style.
48
00:04:44,393 --> 00:04:45,918
You're not gonna deny it?
49
00:04:45,999 --> 00:04:50,978
Why should I, to win back Frank, no
thanks, he had his chance to take my side.
50
00:04:51,059 --> 00:04:52,601
Help me Alannah.
51
00:04:55,079 --> 00:04:59,489
You know who it was, Val,
he's made a fool of all of us.
52
00:05:01,631 --> 00:05:03,225
Finn.
53
00:05:03,305 --> 00:05:06,953
My laptop's not locked, spare set of
car keys in the kitchen, like I made
54
00:05:07,121 --> 00:05:08,913
it easy for him right from the start.
55
00:05:08,993 --> 00:05:10,217
From the start?
56
00:05:11,831 --> 00:05:13,865
I invited him here.
57
00:05:15,497 --> 00:05:18,397
I liked the thought of what
him turning up might do to you.
58
00:05:19,769 --> 00:05:23,769
I thought you'd feel like the way I did
when Dennis discarded me, but that's all.
59
00:05:24,551 --> 00:05:27,801
All the questions about you and
Dennis and the girls and he made it
60
00:05:27,881 --> 00:05:29,345
all seem so casual.
61
00:05:29,537 --> 00:05:31,617
Like he didn't care what you told him.
62
00:05:31,697 --> 00:05:33,329
What did you tell him?
63
00:05:34,727 --> 00:05:39,353
About Michael, about
Jenny's baby, about Grace and Joe?
64
00:05:39,479 --> 00:05:44,081
Jesus, you let that monster loose in
my family, you invited him to come here?!
65
00:05:44,249 --> 00:05:46,673
It didn't make a difference.
What?!
66
00:05:50,057 --> 00:05:52,817
He told me he was coming
when he heard Dennis had died.
67
00:05:52,985 --> 00:05:55,641
The day he got out of prison
he went straight to the airport.
68
00:05:55,721 --> 00:05:58,593
I mean he literally got out
of jail and walked into a taxi.
69
00:05:58,673 --> 00:06:02,465
Whether I invited Finn
or not, he was always coming.
70
00:06:13,511 --> 00:06:15,017
Where are my keys?
71
00:06:15,377 --> 00:06:17,249
I can't be late again!
72
00:06:17,711 --> 00:06:20,297
Here.
Oh.
73
00:06:20,489 --> 00:06:21,839
Guess who was chewing them?
74
00:06:22,673 --> 00:06:24,113
Thank you.
75
00:06:31,727 --> 00:06:33,209
Shit!
Oh my God!
76
00:06:34,865 --> 00:06:36,137
Sorry.
77
00:06:48,455 --> 00:06:51,911
If you'd left...
I know, I know, sorry.
78
00:06:55,433 --> 00:06:57,233
You okay?
Yeah.
79
00:06:57,383 --> 00:06:59,105
It happens, doesn't it.
80
00:06:59,249 --> 00:07:02,777
Same thing as Calum, he told me.
81
00:07:02,873 --> 00:07:05,249
When he was a kid, the fire.
82
00:07:05,441 --> 00:07:06,929
Thank God, right?
83
00:07:08,537 --> 00:07:09,977
You know don't you?
84
00:07:12,905 --> 00:07:14,265
Know what?
85
00:07:14,345 --> 00:07:16,529
That it wasn't Elaine's fault.
86
00:07:17,273 --> 00:07:20,457
It was Ruairi wasn't it?
How...
87
00:07:20,537 --> 00:07:24,353
She told me, it slipped
out that she'd been blamed.
88
00:07:25,817 --> 00:07:27,809
So everyone knows?
89
00:07:28,001 --> 00:07:30,101
No, no, the boys
don't and you shouldn't...
90
00:07:30,185 --> 00:07:31,649
Oh I won't.
91
00:07:32,663 --> 00:07:36,849
So what happened, did Ruairi
confess it along with everything else?
92
00:07:36,929 --> 00:07:38,729
Yeah, think so.
93
00:07:39,257 --> 00:07:44,009
It couldn't have been easy for her,
thinking she did that to her own kids.
94
00:07:46,745 --> 00:07:48,335
You don't agree?
95
00:07:48,929 --> 00:07:53,177
Elaine is able to look after
herself, wouldn't waste your time
96
00:07:53,297 --> 00:07:54,761
worrying about her.
97
00:07:57,665 --> 00:08:01,001
Aw that's work, I'm really in for it.
98
00:08:01,097 --> 00:08:04,217
You go, I'll take Nell to the minders.
99
00:08:04,367 --> 00:08:05,681
Could you?
Hmm.
100
00:08:07,079 --> 00:08:08,543
Thank you.
101
00:08:28,241 --> 00:08:30,111
I didn't mean to
leave the mess this morning.
102
00:08:30,191 --> 00:08:32,081
I didn't know you'd be back so soon.
103
00:08:34,433 --> 00:08:36,785
Anyway, I've got things to do upstairs.
104
00:08:36,977 --> 00:08:40,793
I went to see Alannah.
Why?
105
00:08:40,943 --> 00:08:44,511
Frank's car keys were available for
anyone to take and so was her laptop.
106
00:08:44,591 --> 00:08:48,089
Still with this shit, are you serious?
107
00:08:49,193 --> 00:08:52,185
Finn didn't ruin your life
mam, you did that all by yourself!
108
00:08:52,265 --> 00:08:54,809
The day you decided to hide him from us.
109
00:08:55,913 --> 00:08:57,545
Anna!
110
00:09:03,905 --> 00:09:05,369
Hi.
Hi Val.
111
00:09:05,561 --> 00:09:06,959
Come on in out of the rain.
112
00:09:07,361 --> 00:09:09,017
Is Calum in?
113
00:09:10,481 --> 00:09:12,201
Ingrid...
114
00:09:12,281 --> 00:09:14,423
He doesn't want to see does he.
115
00:09:14,825 --> 00:09:17,393
He hasn't been answering my calls either.
116
00:09:17,537 --> 00:09:19,721
I just need to talk to him.
117
00:09:19,895 --> 00:09:22,481
Listen, if I were you I'd try later.
118
00:09:22,649 --> 00:09:28,121
I just think there's an element
of bravado, runs in the family.
119
00:09:29,945 --> 00:09:33,911
Ingrid, Finn spends a lot
of time with Calum, right?
120
00:09:34,271 --> 00:09:35,753
Too much time.
121
00:09:35,903 --> 00:09:38,241
Yeah, but did you ever
see him with anyone else?
122
00:09:38,321 --> 00:09:43,745
I don't know, a friend, someone trusts,
someone outside of the family?
123
00:09:44,729 --> 00:09:46,271
No.
124
00:09:48,113 --> 00:09:54,665
But, actually there is someone,
yeah someone who's afraid of him.
125
00:10:11,801 --> 00:10:13,985
Lads, get out of here.
126
00:10:21,257 --> 00:10:23,193
Turn it up!
127
00:10:28,169 --> 00:10:29,193
Ms Ahern!
128
00:10:29,273 --> 00:10:32,865
It's alright Andrew, take it
easy, you're not at school now.
129
00:10:32,945 --> 00:10:36,513
See that, that is what I
smelled through your balaclava.
130
00:10:36,593 --> 00:10:38,265
I don't need to listen to this...
131
00:10:38,345 --> 00:10:40,305
Yes you fucking do, you little shit!
132
00:10:40,385 --> 00:10:43,719
Now I guess that science wasn't your
strong suit Andrew, but I presume
133
00:10:43,799 --> 00:10:45,585
even you've heard of DNA.
134
00:10:45,665 --> 00:10:48,215
Get that out of your
mouth when I'm speaking to you!
135
00:10:50,561 --> 00:10:52,815
Because the Guards took
plenty of it at my house.
136
00:10:52,895 --> 00:10:54,489
And all they need is the right match.
137
00:10:54,569 --> 00:10:56,337
Maybe I should point
them in your direction.
138
00:10:56,417 --> 00:10:58,001
How do you feel about that?
139
00:10:58,745 --> 00:11:00,041
Put it out!
140
00:11:30,425 --> 00:11:31,889
You've a key.
141
00:11:33,329 --> 00:11:34,985
Jenny's not here so...
142
00:11:40,073 --> 00:11:41,601
This wasn't my idea.
143
00:11:41,681 --> 00:11:42,977
It was all fake.
144
00:11:43,169 --> 00:11:46,625
He said that all I had to do was
go in the back door and scare ye.
145
00:11:54,257 --> 00:11:56,129
I told him not to hurt you.
146
00:11:56,273 --> 00:11:59,073
I know what you told him
Finn, who cares what you told him.
147
00:11:59,153 --> 00:12:01,871
He could have killed me,
I could have killed him.
148
00:12:01,985 --> 00:12:06,009
Well you're here,
not at the police station?
149
00:12:06,089 --> 00:12:09,105
I want to know why.
Why?
150
00:12:09,185 --> 00:12:11,921
Why you hate me so much.
151
00:12:12,113 --> 00:12:14,217
Because I didn't
tell the girls about you?
152
00:12:14,297 --> 00:12:16,289
It's not what you didn't do Val.
153
00:12:16,481 --> 00:12:19,553
You made him cut all
ties with us, me and mum.
154
00:12:20,423 --> 00:12:22,649
Yeah, because she wouldn't stop writing.
155
00:12:23,561 --> 00:12:25,281
She was an addict.
156
00:12:25,361 --> 00:12:26,625
What?
157
00:12:26,705 --> 00:12:28,833
She was clean for a while but
then when Dennis suddenly stopped
158
00:12:28,913 --> 00:12:34,481
calling, after everything
he said, everything he promised...
159
00:12:34,631 --> 00:12:39,593
Dennis was...
It wasn't Dennis, it was you Val.
160
00:12:41,033 --> 00:12:43,577
You had a solicitor
contact her didn't you?
161
00:12:44,489 --> 00:12:47,505
You made it clear that Dennis wanted
nothing more to do with her, that it
162
00:12:47,585 --> 00:12:50,129
was mistake and he regretted it.
163
00:12:50,321 --> 00:12:52,271
Yes, because he was my husband!
164
00:12:52,463 --> 00:12:55,097
And she was my mum.
165
00:12:56,831 --> 00:13:00,953
And you tore her heart out and
in its place you left a cheque.
166
00:13:01,049 --> 00:13:07,233
And after your attack dog had left,
she was sat there staring at it,
167
00:13:07,313 --> 00:13:09,303
more money than
she'd ever seen in her life.
168
00:13:09,383 --> 00:13:10,337
I was trying...
169
00:13:10,487 --> 00:13:17,849
I found her, on the floor,
with a needle stuck in her arm.
170
00:13:20,033 --> 00:13:23,591
I was seven Val, seven!
171
00:13:24,905 --> 00:13:26,649
I didn't know.
172
00:13:26,729 --> 00:13:32,009
You know what you want to know Val,
you knew I was out there all that time.
173
00:13:33,065 --> 00:13:36,185
And that's where you would
have left me, if you had your way,
174
00:13:36,377 --> 00:13:38,921
out of sight out of mind.
175
00:13:39,791 --> 00:13:44,009
But other people see things Val,
things you'll soon have to face up to.
176
00:13:45,113 --> 00:13:46,745
What are you saying?
177
00:13:47,657 --> 00:13:52,721
Jacob saw Anna pour vodka into
Elaine's drink the night of the crash.
178
00:13:55,529 --> 00:13:57,305
You could ask him if you like.
179
00:13:58,217 --> 00:14:04,577
Are you surprised that one ofyour
girls would hide something from you?
180
00:14:05,681 --> 00:14:09,781
They've all got secrets Val, they're all
hiding something and you want to know why?
181
00:14:10,193 --> 00:14:13,673
It's cause you showed them how it's done.
182
00:14:14,609 --> 00:14:16,601
So why am I doing this?
183
00:14:17,489 --> 00:14:24,425
I'm doing this for my dad, and I won't stop
until I find out what you did to him.
184
00:14:25,865 --> 00:14:28,049
Because I know it was you Val.
185
00:14:30,425 --> 00:14:32,249
It's always you.
186
00:14:33,425 --> 00:14:37,361
So you can take that
recording and walk out of here,
187
00:14:37,529 --> 00:14:40,433
because I'm not leaving.
188
00:14:50,321 --> 00:14:54,449
So, Finn has you over a barrel.
189
00:14:55,529 --> 00:15:01,361
Any antagonism, if I say anything to
the girls he'll turn them against me.
190
00:15:01,553 --> 00:15:03,545
Well the girls will come round.
191
00:15:05,369 --> 00:15:08,273
What are you really afraid he's after?
192
00:15:11,303 --> 00:15:13,913
Don't, don't do this.
193
00:15:14,783 --> 00:15:15,929
Do what?
194
00:15:16,097 --> 00:15:18,113
You used to tell me everything.
195
00:15:19,025 --> 00:15:25,703
It's like ever since Dennis died,
some part of you is closed off from me.
196
00:15:26,591 --> 00:15:27,761
It's hurtful.
197
00:15:27,929 --> 00:15:29,579
I don't want to hurt you Mairead.
198
00:15:29,753 --> 00:15:32,489
Then why, why are you holding back?
199
00:15:36,623 --> 00:15:42,455
Sometimes the only way to protect
someone is not to tell them what you know.
200
00:15:45,857 --> 00:15:50,873
And sometimes the only
way to tell someone you care,
201
00:15:51,041 --> 00:15:53,969
is to let them share your load.
202
00:15:55,919 --> 00:15:59,249
Tell the truth or
someone will tell it for you.
203
00:16:25,073 --> 00:16:26,495
Hey.
204
00:16:28,529 --> 00:16:30,311
One of those days.
205
00:16:30,401 --> 00:16:31,817
Alannah?
206
00:16:33,407 --> 00:16:34,871
Yeah.
207
00:16:35,783 --> 00:16:38,369
She moved out.
Shame.
208
00:16:39,689 --> 00:16:41,465
You two seemed well suited.
209
00:16:44,519 --> 00:16:46,385
Better match than her and me dad.
210
00:16:51,689 --> 00:16:53,657
It's hardly a secret I suppose.
211
00:16:55,121 --> 00:16:57,113
Must have been while it was going on.
212
00:16:57,263 --> 00:16:58,577
Yeah.
213
00:16:58,703 --> 00:17:03,473
I mean, Dennis wasn't much
good at that kind of thing.
214
00:17:03,665 --> 00:17:07,337
He was more of a hide in
plain sight kind of guy you know.
215
00:17:08,585 --> 00:17:13,953
Val was her best friend right, she
must have been pretty angry, Val,
216
00:17:14,033 --> 00:17:16,049
when she found out?
217
00:17:16,961 --> 00:17:19,785
Yeah, with Alannah, she took a very hard.
218
00:17:19,865 --> 00:17:23,793
Took a lot of pleading, a lot of
promises, a lot of nights kipping on
219
00:17:23,873 --> 00:17:27,287
my couch before she
eventually agreed to take him back.
220
00:17:28,409 --> 00:17:30,785
Bet he was never tempted to do it again!
221
00:17:33,305 --> 00:17:34,985
What do you mean by that?
222
00:17:35,873 --> 00:17:41,513
Well, if he did, there'd
be hell to pay wouldn't there?
223
00:17:43,697 --> 00:17:45,353
Boss!
224
00:17:47,495 --> 00:17:48,689
I better...
225
00:18:59,183 --> 00:19:01,007
Mam, is everything all right?
226
00:19:01,097 --> 00:19:03,425
Oh yeah, yeah, fine, it's nothing.
227
00:19:03,593 --> 00:19:05,273
No it's not nothing, tell me.
228
00:19:05,375 --> 00:19:07,713
I'm sure I'm the last person
you want to talk to right now.
229
00:19:07,793 --> 00:19:09,743
Has something happened?
Tell me.
230
00:19:12,479 --> 00:19:15,257
It's best you hear it
from the horse's mouth.
231
00:19:18,479 --> 00:19:19,905
It wasn't my idea.
232
00:19:19,985 --> 00:19:21,257
It was all fake.
233
00:19:21,449 --> 00:19:24,783
He said that all I had to do was
go in the back door and scare you.
234
00:19:24,863 --> 00:19:27,449
I didn't mean to take it that far.
235
00:19:27,617 --> 00:19:29,273
I didn't mean to do that.
236
00:19:29,399 --> 00:19:31,241
You have to tell the Guards!
237
00:19:31,415 --> 00:19:32,897
We can't, no Guards.
238
00:19:33,089 --> 00:19:35,993
He has to be locked up,
you could have been murdered.
239
00:19:36,185 --> 00:19:38,385
Finn can't get away
with this, if Joe knew...
240
00:19:38,537 --> 00:19:44,841
No, no Guards, no Joe, nothing,
please just trust me, this time we'll
241
00:19:44,921 --> 00:19:48,377
tell the truth okay,
for once and for all.
242
00:19:59,753 --> 00:20:01,409
Elaine.
243
00:20:01,649 --> 00:20:03,977
Oh, hi.
What are you doing here?
244
00:20:04,250 --> 00:20:06,800
Just dropping something
off for Nell at the minders.
245
00:20:06,881 --> 00:20:10,257
Ah, well I better go.
246
00:20:10,510 --> 00:20:12,886
I've got another meeting so...
247
00:20:13,433 --> 00:20:14,999
Maybe I'll join you.
248
00:20:17,000 --> 00:20:18,632
It's a work meeting.
249
00:20:18,713 --> 00:20:20,729
Oh right, yeah.
250
00:20:21,473 --> 00:20:23,441
Be a bit weird if I came wouldn't it.
251
00:20:24,479 --> 00:20:27,833
You look lovely by the way, if I
didn't know any better I'd say you
252
00:20:28,001 --> 00:20:29,633
were going off on a date.
253
00:20:31,478 --> 00:20:33,302
Well I'm not.
254
00:20:33,880 --> 00:20:38,440
It's probably been a while since
there's been a significant other.
255
00:20:39,569 --> 00:20:42,486
Yeah, I don't see how
that's any of your business.
256
00:20:42,905 --> 00:20:47,465
It's just round here, you're
hardly spoiled for choice are you?
257
00:20:49,457 --> 00:20:53,957
I imagine all the
good men are already gone.
258
00:20:55,104 --> 00:20:57,040
Is that your experience?
259
00:21:00,167 --> 00:21:01,360
I'm late.
260
00:21:05,729 --> 00:21:07,079
I'll see you around.
261
00:21:21,305 --> 00:21:22,545
Hey.
262
00:21:22,625 --> 00:21:24,321
Hi Mairead, I didn't hear you pull up.
263
00:21:24,401 --> 00:21:25,553
Flying visit.
264
00:21:25,673 --> 00:21:27,777
I was just wondering if I
could borrow two fine young bucks,
265
00:21:27,857 --> 00:21:30,153
your mum said they might
give me hand in the garden.
266
00:21:30,233 --> 00:21:31,937
That was very nice of her.
267
00:21:32,057 --> 00:21:37,145
Lads, bit of gardening in my
place and then we can order pizzas
268
00:21:37,295 --> 00:21:39,521
afterwards if you like.
Yeah, sure.
269
00:21:41,345 --> 00:21:43,169
Sure.
Yes!
270
00:21:43,337 --> 00:21:45,297
Okay, I'm parked just around the back.
271
00:21:45,377 --> 00:21:46,727
See you.
See you.
272
00:21:51,713 --> 00:21:54,809
What's this, an intervention?
Not exactly.
273
00:22:02,993 --> 00:22:04,583
Who's at the door?
274
00:22:10,097 --> 00:22:11,841
What is she doing here?
275
00:22:11,921 --> 00:22:13,281
I asked her to come.
276
00:22:13,361 --> 00:22:15,161
What, why?
277
00:22:15,428 --> 00:22:19,052
We can't afford to be at each
other's throats, we are in real danger.
278
00:22:19,385 --> 00:22:22,097
Finn?
What happened?
279
00:22:22,247 --> 00:22:25,647
He just came up to me in town, I
think he's worked out that I was...
280
00:22:25,745 --> 00:22:27,209
With Dennis.
281
00:22:27,335 --> 00:22:29,121
He's playing us against each other.
282
00:22:29,201 --> 00:22:31,857
We have to tell the truth to each other.
283
00:22:31,937 --> 00:22:33,887
Okay, leave him with nothing.
284
00:22:34,817 --> 00:22:36,431
What are you proposing Val?
285
00:22:37,985 --> 00:22:40,313
It was Anna who spiked your drink.
286
00:22:45,359 --> 00:22:46,865
Anna?
287
00:22:49,409 --> 00:22:51,153
Why would you do that?
288
00:22:51,233 --> 00:22:52,425
I didn't mean...
289
00:22:52,505 --> 00:22:53,945
You didn't mean what?
290
00:22:54,137 --> 00:22:56,487
I didn't know that
you were going to drive them.
291
00:23:01,025 --> 00:23:05,249
I almost died, Joe almost died.
292
00:23:05,393 --> 00:23:08,153
My sons...
I know, I know.
293
00:23:08,321 --> 00:23:10,257
I'm gonna have to live with that, I know.
294
00:23:10,337 --> 00:23:12,657
Yeah, you will, you
will have to live with that.
295
00:23:12,737 --> 00:23:16,449
For years I thought I had hurt
Calum, it tortured me, it didn't
296
00:23:16,529 --> 00:23:19,161
give me a moment's peace,
I didn't deserve any of that,
297
00:23:19,241 --> 00:23:22,089
you deserve every single second.
298
00:23:22,169 --> 00:23:25,185
I'm sorry, I'm so sorry.
299
00:23:25,265 --> 00:23:31,457
I don't care if you're sorry because
this, this will never be all right.
300
00:23:37,097 --> 00:23:39,281
I hope you know what you're doing.
301
00:23:54,377 --> 00:23:56,697
It won't be too difficult, I promise.
302
00:23:56,777 --> 00:24:00,327
Jacob, you can come in and help
me find another bucket and some trowels.
303
00:24:03,377 --> 00:24:04,841
Thanks Ingrid.
304
00:24:15,857 --> 00:24:17,681
Calum, this is stupid,
305
00:24:19,121 --> 00:24:21,137
I need to talk to you.
306
00:24:21,497 --> 00:24:23,489
Will you please take a walk with me?
307
00:24:25,145 --> 00:24:26,945
No, I don't feel like it.
308
00:24:27,455 --> 00:24:29,321
You can talk here if you want.
309
00:24:32,015 --> 00:24:34,049
I'm going back to Copenhagen.
310
00:24:39,119 --> 00:24:40,433
For how long?
311
00:24:43,337 --> 00:24:47,417
For good, my dad really misses me.
312
00:24:50,081 --> 00:24:54,977
I don't think there's much left
for me here any more, is there?
313
00:24:56,465 --> 00:24:58,073
Guess not.
314
00:24:58,223 --> 00:25:00,089
But you'd know.
315
00:25:04,265 --> 00:25:05,897
I really want you to be happy.
316
00:25:08,081 --> 00:25:10,817
I hope you find what you're looking for.
317
00:25:11,009 --> 00:25:12,407
Yeah.
318
00:25:12,809 --> 00:25:14,465
Yeah, whatever.
319
00:25:17,177 --> 00:25:18,791
Calum?
320
00:25:20,801 --> 00:25:22,097
Calum!
321
00:25:31,895 --> 00:25:33,017
Jenny.
322
00:25:34,889 --> 00:25:35,945
What's going on?
323
00:25:36,047 --> 00:25:37,217
Can you come with us?
324
00:25:37,385 --> 00:25:39,401
To your church?!
325
00:25:39,527 --> 00:25:41,753
Jenny.
It's important.
326
00:25:43,385 --> 00:25:44,489
It's about Finn.
327
00:25:44,681 --> 00:25:46,481
But we can't talk here.
328
00:26:03,257 --> 00:26:04,721
Are you serious?
329
00:26:05,969 --> 00:26:07,241
Take a seat Jenny.
330
00:26:07,409 --> 00:26:10,889
No, I think the days of you
telling me what to do are over, mam.
331
00:26:25,985 --> 00:26:28,641
It wasn't my idea, it was all fake.
332
00:26:28,721 --> 00:26:32,177
He said that all I had to do was
go in the back door and scare you.
333
00:26:32,345 --> 00:26:34,487
How could he do this?
334
00:26:36,185 --> 00:26:37,265
Why?
335
00:26:37,457 --> 00:26:39,687
He thinks I'm to blame
for the death of his mother.
336
00:26:39,767 --> 00:26:41,273
But you're not to blame right?
337
00:26:41,783 --> 00:26:43,967
Mam?
Enough.
338
00:26:44,921 --> 00:26:47,511
It's only a matter of time
before he finds out the truth.
339
00:26:47,591 --> 00:26:48,825
The truth?
340
00:26:48,905 --> 00:26:53,273
About Ruairi, about how we let him
take the blame for what Elaine did.
341
00:26:54,641 --> 00:26:58,553
So if we're going to do
this, we have to do it now.
342
00:27:12,041 --> 00:27:13,439
Finn!
343
00:27:16,025 --> 00:27:17,681
Here, take this will you?
344
00:27:19,865 --> 00:27:22,961
It's been buzzing
non-stop, I think it's Val.
345
00:27:27,431 --> 00:27:29,321
Hello.
Finn.
346
00:27:31,145 --> 00:27:33,495
I want to tell you
what happened to your father.
347
00:27:34,025 --> 00:27:35,793
Can you meet me?
348
00:27:35,873 --> 00:27:38,441
I'll be at the cliffs
where your father died.
349
00:27:38,567 --> 00:27:39,905
All right.
350
00:28:47,711 --> 00:28:50,361
Hi, this is
Jenny, please leave a message.
351
00:30:26,273 --> 00:30:27,137
Come with me.
352
00:30:55,169 --> 00:30:58,391
Jenny, what's going on?
353
00:30:59,801 --> 00:31:03,451
You sent someone to attack my mother
and you're asking me what's going on?
354
00:31:05,542 --> 00:31:07,240
It was just meant to be a scare.
355
00:31:08,399 --> 00:31:09,905
I'm sorry.
356
00:31:10,241 --> 00:31:12,239
I'm the one who's sorry.
357
00:31:14,231 --> 00:31:17,177
I'm sorry your mother
died the way she did.
358
00:31:19,151 --> 00:31:22,457
When I sent that money, I
had no idea about her problems.
359
00:31:23,303 --> 00:31:27,377
I did what I did to save
my marriage, to save my family.
360
00:31:27,713 --> 00:31:29,481
Sounds about right.
361
00:31:29,561 --> 00:31:34,569
When I first heard about you, I told
Dennis he had to provide for you.
362
00:31:34,649 --> 00:31:38,705
A trust fund, maintenance,
whatever, something.
363
00:31:38,849 --> 00:31:42,473
I made it clear he couldn't just
walk off into the bloody sunset.
364
00:31:42,665 --> 00:31:45,185
He told me he'd done what I'd asked.
365
00:31:45,359 --> 00:31:51,953
I believed him, until I
got a letter from your mother.
366
00:31:52,991 --> 00:31:54,417
Dennis hadn't paid her a penny.
367
00:31:54,497 --> 00:31:56,105
I was so angry.
368
00:31:56,321 --> 00:32:02,921
I just, I sold my car, I cleared out
my bank accounts, I did not know she
369
00:32:03,041 --> 00:32:05,417
was sick Finn, I swear I didn't.
370
00:32:05,585 --> 00:32:06,993
It's not what he told me.
371
00:32:07,073 --> 00:32:10,103
Well Dennis was a liar,
okay, plain and simple.
372
00:32:14,177 --> 00:32:15,641
Jenny?
373
00:32:17,945 --> 00:32:19,601
I loved him, but he used me.
374
00:32:21,281 --> 00:32:23,529
That money I took him
from the clinic was for him.
375
00:32:23,609 --> 00:32:26,417
He took it, knowing I'd
never be able to pay it back.
376
00:32:26,537 --> 00:32:28,387
And then he wrote me out of his will.
377
00:32:31,049 --> 00:32:32,457
Why would he?
378
00:32:32,537 --> 00:32:34,001
Because I wasn't his blood.
379
00:32:35,801 --> 00:32:36,993
No!
380
00:32:37,073 --> 00:32:38,537
Mam's right.
381
00:32:38,729 --> 00:32:40,913
He used our love for his own needs.
382
00:32:41,927 --> 00:32:44,855
When I was 16 he
forced me to have an abortion.
383
00:32:45,664 --> 00:32:49,614
I thought he was trying to protect
me but he was just trying to protect himself.
384
00:32:49,709 --> 00:32:51,330
Like he always did.
385
00:32:52,361 --> 00:32:57,737
By the time he visited you in prison,
you were the only person who didn't
386
00:32:57,833 --> 00:33:00,017
know what he was really like.
387
00:33:00,188 --> 00:33:04,982
The son he'd always ignored,
by then you were all he had left.
388
00:33:05,063 --> 00:33:06,737
But he said it was different.
389
00:33:07,799 --> 00:33:11,114
Because he wasn't allowed to have a son.
390
00:33:11,540 --> 00:33:15,560
You had a hold over his daughters
that you put them against him.
391
00:33:15,665 --> 00:33:16,793
It's not true.
392
00:33:16,874 --> 00:33:18,362
She killed him!
393
00:33:18,569 --> 00:33:22,769
She found out that he was sleeping
with Elaine and she killed him.
394
00:33:25,313 --> 00:33:28,073
Admit it Val, just admit it!
395
00:33:28,154 --> 00:33:31,682
No, no.
396
00:33:32,698 --> 00:33:37,384
Val didn't kill Dennis, I did.
397
00:33:42,891 --> 00:33:47,067
And it was an accident,
I thought he cared for me...
398
00:33:49,307 --> 00:33:50,720
But he didn't.
399
00:33:51,259 --> 00:33:55,800
She was vulnerable, like
everybody Dennis took advantage of.
400
00:33:55,961 --> 00:34:00,257
She is an addict, like your mother,
and he used her in the same way.
401
00:34:05,203 --> 00:34:06,433
So what happened?
402
00:34:09,684 --> 00:34:15,876
He attacked me and
I pushed back, and he fell.
403
00:34:22,097 --> 00:34:26,465
And all of you, all of you knew this?
404
00:34:28,055 --> 00:34:31,745
You wanted the truth, now you have it.
405
00:34:33,017 --> 00:34:34,967
And now you have a choice.
406
00:34:36,369 --> 00:34:37,721
What choice?
407
00:34:37,895 --> 00:34:40,359
Well you can go to the Guards,
you can tell them everything you've
408
00:34:40,439 --> 00:34:46,673
heard, destroy us all
or you can keep the secret.
409
00:34:48,815 --> 00:34:54,137
You can keep it and
you can become one of us.
410
00:34:55,049 --> 00:34:59,081
Because that's what it's gonna
take, Finn, to join this family.
411
00:35:04,505 --> 00:35:09,113
You don't have to be alone,
not if you don't want to be.
412
00:36:29,709 --> 00:36:33,693
I was so stupid to think he wanted me.
413
00:36:35,709 --> 00:36:41,157
Finn, whatever Dennis'
feelings were, you're still his son.
414
00:36:42,579 --> 00:36:46,269
You're so... you're an Ahern.
415
00:36:50,445 --> 00:36:52,077
Am I?
416
00:36:52,821 --> 00:36:55,365
It doesn't have to
be all you are, but yes.
417
00:36:58,245 --> 00:37:00,603
Come up to the house when you're ready?
418
00:37:24,837 --> 00:37:26,221
Fucking liars!
419
00:37:31,347 --> 00:37:33,531
You knew, you all knew!
420
00:37:33,621 --> 00:37:35,949
Calum!
Please stop.
421
00:37:41,949 --> 00:37:44,157
Liars, you're all liars!
422
00:37:46,149 --> 00:37:47,589
I heard you.
423
00:37:49,965 --> 00:37:51,325
Calum.
424
00:37:51,405 --> 00:37:52,509
You!
425
00:37:52,701 --> 00:37:53,973
Come on, we can talk.
426
00:37:54,141 --> 00:37:56,605
You made them do it,
if it wasn't for you...
427
00:37:56,685 --> 00:37:59,173
No, your father would still be dead.
Val, Val, Val.
428
00:37:59,253 --> 00:38:01,053
No, he wouldn't be here Calum.
429
00:38:01,245 --> 00:38:04,141
If he hadn't done what
he did, neither would Elaine.
430
00:38:04,221 --> 00:38:05,869
He didn't want you
to lose everything Calum.
431
00:38:05,949 --> 00:38:07,909
You made him think that,
you put that in his head!
432
00:38:07,989 --> 00:38:09,541
Yes.
Grace!
433
00:38:09,621 --> 00:38:13,357
You did mam, it was your idea but we
all went along with it, we all knew
434
00:38:13,437 --> 00:38:14,859
what we were doing.
435
00:38:16,725 --> 00:38:18,829
Come on, Calum, come on, we can can...
436
00:38:18,909 --> 00:38:20,901
No more talk.
437
00:38:21,093 --> 00:38:22,893
All you ever want to do is talk.
438
00:38:23,085 --> 00:38:24,675
You just shut up!
439
00:38:24,765 --> 00:38:26,653
Just calm down mate.
440
00:38:26,733 --> 00:38:29,365
It was her, it was
her, she killed Dennis.
441
00:38:29,445 --> 00:38:32,653
It's fine, just calm
down, yeah, give me the hurley.
442
00:38:32,733 --> 00:38:34,557
Just give it to me.
You know?
443
00:38:34,683 --> 00:38:35,941
Yeah.
444
00:38:36,021 --> 00:38:38,469
Just give it to me.
445
00:38:40,917 --> 00:38:42,381
You lied to me too!
446
00:38:43,611 --> 00:38:45,117
Get off him!
447
00:38:45,435 --> 00:38:47,109
Leave him alone.
448
00:38:49,485 --> 00:38:51,117
Leave him alone.
449
00:38:53,661 --> 00:38:57,117
Whoa, let's just take it easy.
Jacob!
450
00:38:58,365 --> 00:38:59,301
Just take it easy.
451
00:39:12,363 --> 00:39:14,229
I didn't mean to.
452
00:39:14,355 --> 00:39:15,501
Finn!
453
00:39:24,387 --> 00:39:26,421
It's okay, it's okay.
454
00:39:29,685 --> 00:39:32,941
Finn, I need you to look
at me, Finn, look at me, look at me!
455
00:39:33,021 --> 00:39:34,755
Finn, Finn!
456
00:39:37,851 --> 00:39:41,709
Stay with me Finn, Finn,
Finn look at me, I need you to look
457
00:39:41,901 --> 00:39:44,229
at me, Finn, Finn!
458
00:40:32,619 --> 00:40:33,765
Grace...
459
00:40:36,645 --> 00:40:38,349
Can you get the others?
460
00:41:08,115 --> 00:41:10,107
The boys...
461
00:41:12,717 --> 00:41:15,579
God knows I wanted to
protect them from all this.
462
00:41:16,851 --> 00:41:18,885
Now they know Ruairi didn't kill anyone.
463
00:41:19,701 --> 00:41:21,453
They know the truth.
464
00:41:22,365 --> 00:41:24,123
That has to be better, isn't it?
465
00:41:24,597 --> 00:41:26,541
Grace, it's not what Ruairi wanted.
466
00:41:30,507 --> 00:41:32,541
I'll talk to them.
No!
467
00:41:34,917 --> 00:41:39,411
I mean, I will too, we'll do it together.
468
00:41:39,603 --> 00:41:41,749
I don't think either
of you should, not yet.
469
00:41:41,829 --> 00:41:42,933
What?
470
00:41:43,101 --> 00:41:45,141
Someone has to talk to them.
I know.
471
00:42:06,405 --> 00:42:07,893
Finn!
472
00:42:10,413 --> 00:42:12,563
Did the Guards speak
to you at the hospital?
473
00:42:12,957 --> 00:42:14,173
Yeah.
474
00:42:14,253 --> 00:42:15,861
What did you say?
475
00:42:18,045 --> 00:42:22,333
I said what you told me to say,
I was cleaning the gun, didn't know
476
00:42:22,413 --> 00:42:23,797
it was loaded, it went off.
477
00:42:23,877 --> 00:42:25,509
Do you think they believed you?
478
00:42:26,659 --> 00:42:28,141
Looked like they couldn't care less.
479
00:42:28,221 --> 00:42:31,549
Right, well that won't be Sergeant
O'Rourke's reaction, as soon as she
480
00:42:31,629 --> 00:42:34,477
gets wind of this, you can be damn
sure she'll be straight over here,
481
00:42:34,557 --> 00:42:36,381
she'll want to talk to everyone.
482
00:42:37,653 --> 00:42:44,205
If they let anything slip, ever, to
anyone, it will tear us apart, all of us.
483
00:42:44,938 --> 00:42:47,080
You do understand that, don't you?
484
00:42:53,951 --> 00:42:57,449
It was an accident,
it was just an accident.
485
00:42:59,203 --> 00:43:02,949
If they question you, which they
probably won't, you just say you was
486
00:43:03,030 --> 00:43:06,054
upstairs when you
heard the bang, that's all.
487
00:43:07,621 --> 00:43:11,797
Anything else you might know about
it, you heard from your nan, yeah?
488
00:43:17,173 --> 00:43:18,637
What's he telling them?
489
00:43:20,016 --> 00:43:21,410
What they need to hear.
490
00:43:33,073 --> 00:43:37,657
The boys will be hungry,
I've put some snacks in the oven.
491
00:43:37,759 --> 00:43:40,321
Would you mind putting them out for me?
492
00:43:43,047 --> 00:43:47,583
Your dad, he did
what he did to protect you.
493
00:43:49,273 --> 00:43:53,201
I can't imagine how hard it was for
him, knowing he was gonna leave you
494
00:43:53,281 --> 00:43:56,353
thinking that he was someone he wasn't.
495
00:43:58,177 --> 00:44:05,473
It's not about lying, it's
about keeping the truth inside you.
496
00:44:07,465 --> 00:44:08,496
It's all it is.
497
00:44:16,933 --> 00:44:19,309
Wow, look at this.
498
00:44:39,476 --> 00:44:41,588
It's all gonna be okay.
499
00:45:43,149 --> 00:45:44,535
Grace?
500
00:45:59,953 --> 00:46:00,928
Grace!
501
00:46:24,982 --> 00:46:25,958
Who's that?
502
00:46:28,067 --> 00:46:29,336
Is that mummy?
503
00:46:38,794 --> 00:46:39,705
Grace.
504
00:46:39,786 --> 00:46:41,484
Hiya Joe, can I come in?
505
00:46:42,581 --> 00:46:45,125
Cathy's not here she's...
I know she isn't.
506
00:46:47,448 --> 00:46:49,122
Of course.
507
00:46:51,383 --> 00:46:53,015
Just feeding your man.
508
00:47:00,339 --> 00:47:01,339
Grace, I eh...
509
00:47:01,420 --> 00:47:03,076
I've come to say goodbye.
510
00:47:04,411 --> 00:47:05,954
Where are you going?
511
00:47:06,035 --> 00:47:07,499
London.
512
00:47:09,574 --> 00:47:11,758
Right, how long?
513
00:47:17,568 --> 00:47:18,840
What happened?
514
00:47:20,944 --> 00:47:24,920
I can't take it
anymore, I need to get away.
515
00:47:25,315 --> 00:47:28,027
From this place, from my family.
516
00:47:29,737 --> 00:47:31,561
I need to be able to breathe again.
517
00:47:36,961 --> 00:47:40,225
Do you know, it's where I thought I'd be.
518
00:47:41,374 --> 00:47:47,400
London, years ago, I mean
that's where I thought I'd be now.
519
00:47:49,319 --> 00:47:50,591
With me.
520
00:47:55,373 --> 00:47:57,423
It's what we used
to say we'd do isn't it?
521
00:47:59,794 --> 00:48:04,600
God laughs when you make...
what is it?
522
00:48:05,660 --> 00:48:07,160
Fuck knows!
523
00:48:09,980 --> 00:48:13,838
It wasn't God though
was it, that did it for us?
524
00:48:17,105 --> 00:48:17,990
No.
525
00:48:23,396 --> 00:48:31,700
I'm not complaining... it
just makes you think doesn't it?
526
00:48:35,791 --> 00:48:40,711
You were the only one that never
lied to me, the only one that knew
527
00:48:40,792 --> 00:48:43,018
how important that was for me.
528
00:48:47,974 --> 00:48:49,414
Goodbye Joe.
529
00:48:57,209 --> 00:48:58,256
Bye Grace.
530
00:49:04,297 --> 00:49:05,991
It was important to me too.
531
00:50:23,458 --> 00:50:25,408
I need to tell you the truth.
532
00:50:29,171 --> 00:50:31,163
Joe, the night dad died...
533
00:50:33,115 --> 00:50:35,040
Ruairi didn't kill him.
534
00:50:36,694 --> 00:50:38,440
That's not what happened.
55282
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.