All language subtitles for American_Housewife_S04E18.Senior Prank.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,070 --> 00:00:03,436 This is Taylor's last performance 2 00:00:03,505 --> 00:00:04,604 before she graduates, and we're gonna be 3 00:00:04,673 --> 00:00:06,349 so far in the back that I can't document it. 4 00:00:06,374 --> 00:00:08,531 Swayze had his shirt off. What was I supposed to do? 5 00:00:10,979 --> 00:00:13,046 See? The doors are closed! We're late! 6 00:00:13,101 --> 00:00:15,682 Taylor goes on at 6:15. It's 6:13. 7 00:00:15,784 --> 00:00:16,983 I gave us a two-minute buffer 8 00:00:17,052 --> 00:00:18,618 because you pee so often these days. 9 00:00:20,322 --> 00:00:22,431 Where are you going? 10 00:00:22,490 --> 00:00:23,829 To our seats. 11 00:00:23,876 --> 00:00:26,698 Sorry. We're late. It's her fault. 12 00:00:26,761 --> 00:00:28,938 Whenever "Point Break" is on, she just has to finish it. 13 00:00:33,501 --> 00:00:34,634 Katie, what are you doing? 14 00:00:34,736 --> 00:00:35,879 These are reserved for the senator. 15 00:00:35,904 --> 00:00:37,837 There's no senator. I snuck in here 16 00:00:37,906 --> 00:00:39,085 and taped them off when I picked up Anna-Kat. 17 00:00:39,155 --> 00:00:41,374 - But everyone else waited in line. - Are you kidding? 18 00:00:41,443 --> 00:00:43,452 These spoiled ding-a-lings had their nannies do it for them. 19 00:00:43,499 --> 00:00:44,899 You can't just break the rules like this. 20 00:00:44,967 --> 00:00:46,834 Sure, you can. See? We're doing it. 21 00:00:46,903 --> 00:00:48,269 You just have to become immune 22 00:00:48,337 --> 00:00:49,770 to people staring daggers at you. 23 00:00:49,839 --> 00:00:51,238 This is how you handle it. 24 00:00:51,340 --> 00:00:52,339 Hey, girl! 25 00:00:58,848 --> 00:01:01,548 I'm not a big classical music fan, but that seemed fine. 26 00:01:01,617 --> 00:01:05,085 Okay, our next performer is... 27 00:01:06,889 --> 00:01:09,079 Very funny. That was not me. 28 00:01:09,158 --> 00:01:11,692 I have exquisite control. 29 00:01:12,995 --> 00:01:14,220 Seniors rule! 30 00:01:16,499 --> 00:01:19,934 Westport Unified has a tradition of senior pranks, 31 00:01:20,002 --> 00:01:22,236 but this time, you've gone too far, mister. 32 00:01:22,305 --> 00:01:25,706 You fart me? Well, I fart you! 33 00:01:25,775 --> 00:01:28,309 From now on, there will be no more senior pranks 34 00:01:28,411 --> 00:01:30,510 for the rest of the year, or face the consequences! 35 00:01:49,832 --> 00:01:52,232 I can't believe Principal Ablin called off senior prank. 36 00:01:52,335 --> 00:01:54,501 I know, and the one I did my last senior year 37 00:01:54,603 --> 00:01:55,703 was so much fun. 38 00:01:55,771 --> 00:01:57,404 You guys should just do one anyway. 39 00:01:57,473 --> 00:01:59,573 Taylor, don't listen to your mother. She's a bad influence. 40 00:01:59,642 --> 00:02:02,242 My favorite memories all involve breaking the rules. 41 00:02:02,345 --> 00:02:04,611 Like in high school, my friend Missy Andrews 42 00:02:04,714 --> 00:02:06,246 stole a key to the concession stand, 43 00:02:06,349 --> 00:02:07,881 and we would skip class, sneak in, 44 00:02:07,984 --> 00:02:09,183 and grill hamburgers. 45 00:02:09,251 --> 00:02:11,785 That's truancy, breaking and entering, stealing... 46 00:02:11,854 --> 00:02:13,854 No! It was the best. 47 00:02:13,956 --> 00:02:14,989 It's also where I learned 48 00:02:15,091 --> 00:02:17,057 that I was definitely not a lesbian. 49 00:02:17,159 --> 00:02:18,592 - Hmm. - What is wrong with you? 50 00:02:18,694 --> 00:02:20,427 I just want our daughter to have some fun! 51 00:02:20,529 --> 00:02:22,830 Live a little. You only get one life. 52 00:02:22,932 --> 00:02:25,366 Don't worry, Dad, I'm definitely not doing a senior prank. 53 00:02:25,468 --> 00:02:27,835 Right. You guys are not doing a prank. 54 00:02:27,937 --> 00:02:29,770 Gotcha. 55 00:02:29,839 --> 00:02:30,971 Why are you winking at me? 56 00:02:31,073 --> 00:02:33,841 Great. So, you're a snitch, too. 57 00:02:38,214 --> 00:02:40,514 I'm worried if Taylor doesn't learn to break the rules 58 00:02:40,583 --> 00:02:42,483 and color outside the lines once in a while, 59 00:02:42,551 --> 00:02:43,550 she's going to miss out. 60 00:02:43,652 --> 00:02:45,452 I'm a lawyer. My whole life is rules. 61 00:02:45,554 --> 00:02:46,820 We have them for a reason... 62 00:02:46,922 --> 00:02:48,555 to secure a safe and just society. 63 00:02:48,657 --> 00:02:49,656 Hmm. 64 00:02:49,725 --> 00:02:50,858 You know, when you're as rich as I am, 65 00:02:50,960 --> 00:02:51,992 there are no rules. 66 00:02:52,094 --> 00:02:53,027 Watch. 67 00:02:53,129 --> 00:02:54,728 Yes, hi. 68 00:02:54,830 --> 00:02:56,196 I would like that woman's food. 69 00:02:56,298 --> 00:02:58,032 - Okay, she's having the... - N-No. 70 00:02:58,100 --> 00:02:59,266 You're not understanding me. 71 00:02:59,368 --> 00:03:00,667 I want her food. 72 00:03:00,770 --> 00:03:01,835 Oh, I... I couldn't possibly... 73 00:03:05,608 --> 00:03:08,008 Hey! I'm not done! 74 00:03:08,110 --> 00:03:09,877 See? No rules. 75 00:03:09,979 --> 00:03:12,112 Greg is such a rigid by-the-book guy, 76 00:03:12,214 --> 00:03:13,947 and that's what I love about him. 77 00:03:14,050 --> 00:03:16,180 Actually, I don't. I don't know why I just said that. 78 00:03:16,205 --> 00:03:17,228 - Mm-hmm. - Continue. 79 00:03:17,253 --> 00:03:18,685 Because he's such a rule-follower, 80 00:03:18,754 --> 00:03:21,622 I have to go the other way to balance things out for the kids. 81 00:03:21,724 --> 00:03:22,923 So it's Greg's fault 82 00:03:23,025 --> 00:03:25,459 that I have to force Taylor to do a senior prank. 83 00:03:25,561 --> 00:03:27,628 I'd like my breakfast back. 84 00:03:27,830 --> 00:03:29,296 No. 85 00:03:29,365 --> 00:03:31,222 Bring me your fruit. 86 00:03:36,939 --> 00:03:38,906 No rules! 87 00:03:39,008 --> 00:03:41,909 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com 88 00:03:45,181 --> 00:03:47,014 If I make this, I'll have my dad buy the Warriors. 89 00:03:50,519 --> 00:03:51,485 Why'd you do that? 90 00:03:51,587 --> 00:03:52,886 I don't care for Steph Curry. 91 00:03:54,623 --> 00:03:56,256 Guys... 92 00:03:56,358 --> 00:03:59,726 I just got invited to a party at Maggie K's house. 93 00:03:59,829 --> 00:04:02,296 It's my first "party for no reason" party! 94 00:04:02,398 --> 00:04:03,464 That's big! 95 00:04:03,566 --> 00:04:04,639 iFelicidades! 96 00:04:04,664 --> 00:04:05,678 You made it. 97 00:04:05,734 --> 00:04:07,000 You've become a cool kid, huh? 98 00:04:07,103 --> 00:04:09,269 My money was on shut-in or serial killer. 99 00:04:09,371 --> 00:04:10,904 I'm so excited to go with Franklin. 100 00:04:11,006 --> 00:04:12,873 Wait. Franklin was invited to this party? 101 00:04:12,975 --> 00:04:15,075 Well, no, but he's staying with us this weekend. 102 00:04:15,177 --> 00:04:17,411 His mom's cult is going to Branson, Missouri, 103 00:04:17,513 --> 00:04:18,779 to take in a few shows. 104 00:04:18,881 --> 00:04:22,282 It's not all arms trafficking and praying to the moon. 105 00:04:22,384 --> 00:04:24,959 - You can't bring Franklin. - I have to. 106 00:04:25,021 --> 00:04:26,827 He's my platonic childhood husband/partner. 107 00:04:26,922 --> 00:04:28,702 But this is a cool-kid party, 108 00:04:28,788 --> 00:04:30,357 and Franklin's a stone-cold weirdo. 109 00:04:30,459 --> 00:04:31,999 No, he's not. He's unique. 110 00:04:32,053 --> 00:04:33,827 Off-beat. Eccentric. 111 00:04:33,929 --> 00:04:36,096 All words parents use when their kid is a weirdo. 112 00:04:36,198 --> 00:04:37,631 Well, I can't blow off this party. 113 00:04:37,733 --> 00:04:38,999 That'd be social suicide. 114 00:04:39,101 --> 00:04:40,868 Can you guys help me? 115 00:04:40,970 --> 00:04:42,469 - By doing what? - I don't know. 116 00:04:42,571 --> 00:04:44,872 Teach Franklin to be cool so I can take him with me. 117 00:04:44,974 --> 00:04:46,273 I guess we could help this kid out. 118 00:04:46,375 --> 00:04:48,609 I made you cool. I could make Franklin cool. 119 00:04:48,711 --> 00:04:51,345 Are you kidding? I made you cool, dude. 120 00:04:51,447 --> 00:04:53,480 Dude, you never even used the word "dude" 121 00:04:53,582 --> 00:04:54,915 before I met you, dude. 122 00:04:55,017 --> 00:04:56,350 - Dude. - Dude. 123 00:04:56,452 --> 00:04:58,051 - Dude? - Dude. 124 00:04:58,154 --> 00:04:59,119 Dude. 125 00:04:59,221 --> 00:05:00,754 What the hell is going on? 126 00:05:00,856 --> 00:05:03,690 Thanks for taking us to get tacos, Mrs. A. 127 00:05:03,792 --> 00:05:04,725 I lied. 128 00:05:04,827 --> 00:05:06,426 We're not going to get tacos. 129 00:05:06,529 --> 00:05:08,542 Oh, no, I've seen her do this to Luthor. 130 00:05:08,597 --> 00:05:09,607 We're going to the vet! 131 00:05:09,632 --> 00:05:11,765 We're going to your school to pull a senior prank! 132 00:05:11,867 --> 00:05:13,934 Whoo! Class of 2019! 133 00:05:14,036 --> 00:05:15,269 But we're the class of 2020. 134 00:05:15,371 --> 00:05:16,837 Sorry. Old habits. 135 00:05:22,344 --> 00:05:24,778 I've got Silly String, shaving cream, and clothes 136 00:05:24,880 --> 00:05:26,947 to make the Minuteman look like Principal Ablin. 137 00:05:27,049 --> 00:05:29,249 Let's get to work! 138 00:05:29,351 --> 00:05:30,684 But aren't we gonna get in trouble? 139 00:05:30,786 --> 00:05:32,719 Silly String and shaving cream wipe off. 140 00:05:32,821 --> 00:05:34,054 This is harmless fun. 141 00:05:34,156 --> 00:05:35,889 Taylor, trust your mother. 142 00:05:41,497 --> 00:05:43,430 Whoa! 143 00:05:43,532 --> 00:05:45,165 This is so much better than my prank. 144 00:05:45,234 --> 00:05:47,401 I was gonna spin around real fast until I got dizzy. 145 00:05:47,469 --> 00:05:49,336 - And? - That was the whole prank. 146 00:05:49,438 --> 00:05:50,404 Who's that pranking? 147 00:05:50,506 --> 00:05:51,538 My tummy, mostly. 148 00:05:51,640 --> 00:05:52,940 Oh, geez... 149 00:06:00,416 --> 00:06:02,549 Wow. That is such a good Ablin. 150 00:06:02,651 --> 00:06:03,917 We've gotta send this to him. 151 00:06:04,019 --> 00:06:06,386 - Oh, sweetie. - I feel so alive! 152 00:06:06,488 --> 00:06:08,255 But we should really get going before we get caught. 153 00:06:08,357 --> 00:06:10,757 Hang on. Here is the finishing touch. 154 00:06:10,859 --> 00:06:11,992 Mm! 155 00:06:20,269 --> 00:06:21,389 All right, come on down. 156 00:06:24,740 --> 00:06:26,773 Oh, my God, the statue! I broke it! 157 00:06:26,875 --> 00:06:29,309 - Oh, man. - Don't worry. 158 00:06:29,378 --> 00:06:31,545 I'm sure it snaps right back in. 159 00:06:35,716 --> 00:06:39,138 I'm not gonna lie to you, kids. This is not good. 160 00:06:45,178 --> 00:06:47,578 Okay, thank you. 161 00:06:47,688 --> 00:06:49,240 That was the Historical Guild. 162 00:06:49,326 --> 00:06:51,162 Apparently, last night, 163 00:06:51,232 --> 00:06:54,129 some monster desecrated the school's Minuteman statue! 164 00:06:54,231 --> 00:06:56,423 - Off with his head! - That's far too humane! 165 00:06:56,466 --> 00:06:57,641 If these were Colonial days, 166 00:06:57,735 --> 00:06:59,602 whoever did this would be dragged by horses, 167 00:06:59,656 --> 00:07:00,721 thrown off a cliff, and... 168 00:07:00,790 --> 00:07:02,333 Oh, you're making fun of me. 169 00:07:05,776 --> 00:07:07,475 I can't take this. I'm going to confess to Dad. 170 00:07:07,544 --> 00:07:09,878 Taylor, if you take responsibility for your actions, 171 00:07:09,946 --> 00:07:11,279 you are so grounded. 172 00:07:11,381 --> 00:07:12,580 You are the weirdest mom ever! 173 00:07:12,649 --> 00:07:14,783 Look, the only way we're getting out of this mess 174 00:07:14,851 --> 00:07:17,385 is if we stick together and keep our mouths shut. 175 00:07:18,255 --> 00:07:19,821 I did what you said, Mrs. A. 176 00:07:19,923 --> 00:07:21,523 I "took care" of the musket. 177 00:07:21,591 --> 00:07:23,658 I took really good care of it. 178 00:07:23,727 --> 00:07:25,393 It's cleaned and polished. 179 00:07:25,462 --> 00:07:26,795 That's not at all what I meant. 180 00:07:26,863 --> 00:07:28,596 I'm starting to think I have a learning disability. 181 00:07:28,665 --> 00:07:31,933 Oh, sweetie. 182 00:07:33,303 --> 00:07:36,271 Ugh! Holy crap, it's Principal Ablin. 183 00:07:36,373 --> 00:07:37,305 We're caught! 184 00:07:37,374 --> 00:07:39,607 Trip, I am going to be very clear here 185 00:07:39,709 --> 00:07:40,942 so that there's no confusion. 186 00:07:41,011 --> 00:07:43,111 Bury the musket in the backyard using a shovel, 187 00:07:43,180 --> 00:07:45,580 and make sure that the musket is fully covered with dirt 188 00:07:45,649 --> 00:07:47,515 so that it's not sticking out of the ground. 189 00:07:47,584 --> 00:07:49,117 "It" being the musket, 190 00:07:49,186 --> 00:07:51,619 and "the ground" being the ground. 191 00:07:51,721 --> 00:07:52,720 See? 192 00:07:52,823 --> 00:07:54,322 Why can't everyone talk to me like that? 193 00:07:54,424 --> 00:07:56,224 Coming! 194 00:07:58,662 --> 00:08:01,062 Principal Ablin! What a surprise. 195 00:08:01,164 --> 00:08:03,131 I've come with terrible news. 196 00:08:03,233 --> 00:08:05,433 You're going to want to sit down. 197 00:08:06,803 --> 00:08:10,004 The Westport Minuteman, our school's beloved statue, 198 00:08:10,106 --> 00:08:11,472 has been vandalized. 199 00:08:11,541 --> 00:08:13,942 What?! 200 00:08:14,044 --> 00:08:15,743 Do you have any idea who did this? 201 00:08:15,812 --> 00:08:17,478 Not yet. That's why I'm here. 202 00:08:17,547 --> 00:08:18,980 I wanted to talk to your husband. 203 00:08:19,049 --> 00:08:21,883 Oh. Um, Greg?! 204 00:08:23,486 --> 00:08:25,086 I'm sure you know about the attack. 205 00:08:25,188 --> 00:08:27,789 I do. I was standing right there when I heard the news. 206 00:08:27,858 --> 00:08:30,325 I myself was near the water fountain at school 207 00:08:30,393 --> 00:08:31,492 that doesn't have enough pressure. 208 00:08:31,561 --> 00:08:33,661 Ah, the dribbler. I know it well. 209 00:08:33,763 --> 00:08:34,896 Since this is a school matter, 210 00:08:34,965 --> 00:08:36,331 I'm keeping the investigation in-house, 211 00:08:36,433 --> 00:08:37,966 but I need someone on my team 212 00:08:38,068 --> 00:08:39,767 with an intimate knowledge of local history. 213 00:08:39,836 --> 00:08:41,569 Will you help me catch the criminals who did this? 214 00:08:41,638 --> 00:08:43,705 - Of course. - For history! 215 00:08:43,807 --> 00:08:45,807 - For Westport! - For Mother! 216 00:08:45,876 --> 00:08:47,909 Hello, Dad and Principal. 217 00:08:48,011 --> 00:08:50,245 We were just outside digging holes. 218 00:08:50,347 --> 00:08:51,846 We watched the movie "Holes," 219 00:08:51,915 --> 00:08:53,147 and we wanted to dig holes 220 00:08:53,250 --> 00:08:54,816 like the holes they dug in "Holes." 221 00:08:54,918 --> 00:08:57,252 You probably have no idea, 222 00:08:57,320 --> 00:09:00,221 but your school's Minuteman statue has been vandalized, 223 00:09:00,323 --> 00:09:05,927 and Principal Ablin here has no idea who did it. 224 00:09:06,029 --> 00:09:07,095 No idea. 225 00:09:07,197 --> 00:09:09,564 But I soon will. 226 00:09:09,666 --> 00:09:10,798 Spread the word, kids. 227 00:09:10,867 --> 00:09:12,066 Whichever senior did this 228 00:09:12,135 --> 00:09:14,936 will not be able to walk at graduation. 229 00:09:15,005 --> 00:09:17,438 Milady. 230 00:09:18,742 --> 00:09:20,541 Is he threatening to break our legs? 231 00:09:20,644 --> 00:09:22,277 I'll explain later. 232 00:09:23,847 --> 00:09:26,147 Okay, Franklin, my brother and Cooper are here 233 00:09:26,249 --> 00:09:28,383 to get you ready for your first cool-kid party. 234 00:09:28,485 --> 00:09:29,484 Ooh, a makeover! 235 00:09:29,552 --> 00:09:31,552 But just so you know, I'm happy with my frame, 236 00:09:31,621 --> 00:09:33,187 so I don't want to get too buff. 237 00:09:33,256 --> 00:09:35,623 Franklin, the two things you need to succeed at a Westport party 238 00:09:35,725 --> 00:09:37,825 are conversation skills and a sick outfit. 239 00:09:37,894 --> 00:09:39,127 Do you have a go-to funny story? 240 00:09:39,229 --> 00:09:40,194 Do I! 241 00:09:40,263 --> 00:09:42,163 Me and my Uncle Julius were on a canoe trip, 242 00:09:42,232 --> 00:09:44,532 and I had a fishing line hanging off my extra toe... 243 00:09:44,601 --> 00:09:45,800 We're shutting this down right now. 244 00:09:45,902 --> 00:09:47,435 I'll give you one of my stories, 245 00:09:47,504 --> 00:09:49,437 you'll memorize it and say it word for word. 246 00:09:49,506 --> 00:09:51,039 We need to lose the tiger shirt. 247 00:09:51,141 --> 00:09:52,106 Mm-hmm, definitely. 248 00:09:52,175 --> 00:09:54,008 And are you wearing jeggings, Franklin? 249 00:09:55,045 --> 00:09:56,878 Oh, jeggings is a much better name. 250 00:09:56,947 --> 00:09:58,780 I've been calling them leg-eans. 251 00:09:59,983 --> 00:10:01,649 Let's get to work. 252 00:10:01,718 --> 00:10:04,919 The Minuteman was placed here over 200 years ago. 253 00:10:05,021 --> 00:10:08,623 The school was actually built around the statue in 1958. 254 00:10:08,692 --> 00:10:09,991 And here he stands, 255 00:10:10,093 --> 00:10:12,927 a symbol of those who defended this town. 256 00:10:13,029 --> 00:10:15,330 Now it's our turn to defend him. 257 00:10:15,398 --> 00:10:16,397 What'd you say? 258 00:10:16,499 --> 00:10:17,865 Nothing. 259 00:10:19,569 --> 00:10:22,003 I'm going to take this to the lab and get it tested. 260 00:10:22,072 --> 00:10:24,205 - It's Silly String. - But can we be sure? 261 00:10:24,307 --> 00:10:25,506 - Yeah. We can be sure. - Hmm. 262 00:10:25,575 --> 00:10:27,208 The lab will give us a definitive answer. 263 00:10:27,310 --> 00:10:28,343 Now... 264 00:10:28,368 --> 00:10:29,387 Mm. 265 00:10:29,412 --> 00:10:31,379 What is this mystery substance here? 266 00:10:31,481 --> 00:10:32,747 It's very clearly shaving cream. 267 00:10:32,849 --> 00:10:35,116 Or is that what the culprit wants us to think? 268 00:10:37,721 --> 00:10:40,492 - Only the lab will know for sure. - What lab? 269 00:10:40,531 --> 00:10:42,445 Well, it's not a Labrador Retriever, I'll tell you that. 270 00:10:43,393 --> 00:10:45,159 That's a joke that the professionals in the lab taught me. 271 00:10:48,131 --> 00:10:50,996 So I'm in Lake Como on my dad's 78-foot yacht 272 00:10:51,059 --> 00:10:52,379 and they're bringing out the caviar... 273 00:10:52,442 --> 00:10:55,103 No, no, no. Wagyu steak skewers. 274 00:10:55,171 --> 00:10:56,270 If you can't remember that, 275 00:10:56,339 --> 00:10:57,872 then we're just going to have to do the Prague story, 276 00:10:57,974 --> 00:11:00,008 because they're not going to serve caviar at Lake Como. 277 00:11:00,076 --> 00:11:01,142 Not at that time of year. 278 00:11:01,244 --> 00:11:03,444 Franklin, if you want to remember Wagyu 279 00:11:03,513 --> 00:11:04,946 just remember... Wagyu, doo-doo. 280 00:11:05,015 --> 00:11:07,482 He can remember anything if you just put doo-doo in it. 281 00:11:07,584 --> 00:11:08,983 Watch this... 282 00:11:09,085 --> 00:11:11,586 Franklin, what's the atomic number of titanium? 283 00:11:11,654 --> 00:11:13,788 - Two, two! - The system works. 284 00:11:15,025 --> 00:11:17,225 Katie, can you move your car? 285 00:11:17,293 --> 00:11:19,127 Why don't you just take mine? The keys are on the table. 286 00:11:19,229 --> 00:11:20,895 Great. See you later. 287 00:11:20,997 --> 00:11:22,530 There's empty cans of Silly String 288 00:11:22,632 --> 00:11:23,998 and shaving cream in the back seat! 289 00:11:24,067 --> 00:11:26,367 I told you to dissolve those in an acid bath! 290 00:11:26,436 --> 00:11:28,770 - We don't have any acid! - You didn't even call Home Depot! 291 00:11:28,872 --> 00:11:31,205 Go! 292 00:11:32,675 --> 00:11:33,875 Wait! Dad! 293 00:11:35,078 --> 00:11:36,644 What's up, sweetie? 294 00:11:36,746 --> 00:11:38,579 Um, I'm worried about you and Mom. 295 00:11:38,666 --> 00:11:39,686 - What? - It's just... 296 00:11:39,710 --> 00:11:41,866 I haven't seen you guys kiss in a really long time. 297 00:11:41,944 --> 00:11:43,584 And I'm worried about your marriage. 298 00:11:43,653 --> 00:11:44,685 Taylor, that's insane. 299 00:11:44,788 --> 00:11:47,121 Greg, our daughter is clearly very upset. 300 00:11:47,223 --> 00:11:49,724 Let's show her that our relationship is as strong as ever. 301 00:11:49,826 --> 00:11:51,859 Well, I... 302 00:11:59,803 --> 00:12:01,536 Thanks, guys. 303 00:12:01,604 --> 00:12:03,171 That was great. 304 00:12:03,239 --> 00:12:05,173 Okay, good. She feels better. 305 00:12:05,275 --> 00:12:06,274 That was weird, 306 00:12:06,376 --> 00:12:08,342 but I'll take it. 307 00:12:09,479 --> 00:12:11,546 I handed it to her, she took a sip, 308 00:12:11,614 --> 00:12:14,382 and she said, "That's the best lemonade I've ever had." 309 00:12:14,484 --> 00:12:16,784 And that's where Beyoncé got the name for her album. 310 00:12:16,853 --> 00:12:18,319 I don't need credit, though. 311 00:12:18,388 --> 00:12:19,520 The compliment was enough. 312 00:12:19,622 --> 00:12:21,189 You did it! That's the story. 313 00:12:21,291 --> 00:12:23,291 You told it from beginning to end with no mistakes. 314 00:12:23,393 --> 00:12:24,459 And this outfit... 315 00:12:24,527 --> 00:12:26,794 If we could achieve this with my Dad, 316 00:12:26,863 --> 00:12:29,297 I could maybe get behind being seen in public with him. 317 00:12:29,399 --> 00:12:31,332 What happens when he's done telling the story? 318 00:12:31,434 --> 00:12:32,300 What does he say then? 319 00:12:32,402 --> 00:12:33,568 After a story like that, 320 00:12:33,636 --> 00:12:35,470 all he has to do is lean against the wall, 321 00:12:35,572 --> 00:12:36,938 sip some water, and play it cool. 322 00:12:37,040 --> 00:12:38,272 Coop, show him. 323 00:12:40,677 --> 00:12:42,577 Whoa. 324 00:12:43,780 --> 00:12:45,213 Standing and sipping water? 325 00:12:45,281 --> 00:12:47,748 It'll take some practice, but I think I can do it. 326 00:12:50,887 --> 00:12:52,453 Okay, here's what I've got so far. 327 00:12:52,555 --> 00:12:53,554 Below the statue, 328 00:12:53,656 --> 00:12:55,256 it says, "Seniors Rule," in shaving cream. 329 00:12:55,358 --> 00:12:56,357 You were right. 330 00:12:56,426 --> 00:12:58,893 And you were right about the Silly String, too. 331 00:12:58,995 --> 00:13:01,362 It cost me $200 to have a lab confirm that, 332 00:13:01,464 --> 00:13:04,799 plus a $250 speeding ticket I got racing to the lab. 333 00:13:04,901 --> 00:13:06,601 Money well-spent. 334 00:13:06,703 --> 00:13:09,570 So, since I've left, you've made... zero progress. 335 00:13:09,639 --> 00:13:12,073 It's shaving cream and Silly String, Greg. 336 00:13:12,175 --> 00:13:13,478 We now know that. 337 00:13:13,564 --> 00:13:15,243 Why don't we check the school's security cameras? 338 00:13:15,345 --> 00:13:17,478 - Those are fake. - But wasn't there a fundraiser? 339 00:13:17,580 --> 00:13:20,260 We used the money for Restoration Hardware couches for the teachers' lounge. 340 00:13:20,314 --> 00:13:22,283 - Pretty sweet. - But without footage or some evidence, 341 00:13:22,385 --> 00:13:23,451 we're never going to solve this case. 342 00:13:23,520 --> 00:13:24,986 All we need to do is go to every store 343 00:13:25,054 --> 00:13:26,787 within a hundred-mile radius that sells Silly String 344 00:13:26,856 --> 00:13:28,956 and interview the clerks. Aggressively. 345 00:13:29,025 --> 00:13:31,459 I don't know why I thought this was going to be real. 346 00:13:34,364 --> 00:13:36,097 ...and don't forget 347 00:13:36,199 --> 00:13:38,099 to attach your bibliography. 348 00:13:38,201 --> 00:13:40,034 Properly formatted! 349 00:13:41,271 --> 00:13:43,671 You do such a good Mrs. Conway impression. 350 00:13:43,740 --> 00:13:45,840 Why is Franklin over there by himself? 351 00:13:47,410 --> 00:13:49,810 Oh, he's just jet lagged from Italy. 352 00:13:49,913 --> 00:13:52,332 Oh, my gosh, Italy? I love Italy. 353 00:13:52,403 --> 00:13:54,113 Hey, Franklin, Anna-Kat said 354 00:13:54,153 --> 00:13:55,707 you just got back from Europe. 355 00:13:55,746 --> 00:13:56,851 It was Italy, actually. 356 00:13:58,021 --> 00:13:59,420 You're just as funny as Anna-Kat! 357 00:13:59,522 --> 00:14:02,888 Why don't you tell them about your trip, Franklin? 358 00:14:02,965 --> 00:14:03,981 It was so interesting 359 00:14:04,059 --> 00:14:06,027 and worthy of telling other people about. 360 00:14:06,129 --> 00:14:07,328 I'd love to. 361 00:14:07,397 --> 00:14:09,197 So I'm in Lake Como on my dad's 78-foot yacht 362 00:14:09,265 --> 00:14:11,299 and they're bringing out the Wagyu steak skewers... 363 00:14:11,401 --> 00:14:12,400 Lake Como? 364 00:14:12,502 --> 00:14:13,601 Isn't that where George Clooney has a place? 365 00:14:13,703 --> 00:14:14,702 Uh... 366 00:14:14,804 --> 00:14:16,470 Just keep going. 367 00:14:16,539 --> 00:14:18,639 So I'm in Lake Como on my dad's 78-foot yacht... 368 00:14:18,699 --> 00:14:19,660 You already said that. 369 00:14:19,742 --> 00:14:22,276 I know but I only have it memorized from the beginning. 370 00:14:22,345 --> 00:14:24,145 Wait, what do you mean memorized? 371 00:14:24,247 --> 00:14:26,380 Just continue the story from where you stopped. 372 00:14:26,449 --> 00:14:27,915 So I'm in Lake Como 373 00:14:28,017 --> 00:14:29,283 on my dad's 78-foot yacht. 374 00:14:29,352 --> 00:14:30,318 And they're bringing out 375 00:14:30,420 --> 00:14:32,353 the doo-doo steaks... I mean, Wag-doo. 376 00:14:32,455 --> 00:14:34,188 Shoot. What do I do? 377 00:14:34,257 --> 00:14:35,790 Just do the water thing. 378 00:14:35,892 --> 00:14:38,593 Pardon me for a minute, I've developed a thirst. 379 00:14:41,664 --> 00:14:43,598 Franklin! No. Abort! 380 00:14:43,700 --> 00:14:46,534 Franklin! No! Stop! 381 00:14:46,636 --> 00:14:49,704 So I'm in Lake Como on my dad's 78-foot yacht, 382 00:14:49,772 --> 00:14:52,506 and they're bringing out the Wagyu steak skewers... 383 00:14:57,814 --> 00:14:59,447 So it turns out 384 00:14:59,549 --> 00:15:02,883 - Principal Ablin's no Hercule Poirot. - I'm sorry, who? 385 00:15:02,952 --> 00:15:04,819 - He's no Inspector Gadget. - Got it. 386 00:15:04,921 --> 00:15:06,566 We're never going to find out who damaged that statue. 387 00:15:06,623 --> 00:15:08,652 Don't give up, Mr. A. You're better than that. 388 00:15:09,581 --> 00:15:12,426 Give up, Mr. A. You're not better than that. 389 00:15:12,528 --> 00:15:13,661 Well, this is a real shame. 390 00:15:13,763 --> 00:15:15,096 It will forever remain unsolved, 391 00:15:15,198 --> 00:15:16,464 like who killed Biggie. 392 00:15:17,767 --> 00:15:22,603 Why does Luthor have the Minuteman's musket? 393 00:15:24,140 --> 00:15:27,074 He must have attacked the vandals 394 00:15:27,176 --> 00:15:29,510 and kept the musket as a trophy. 395 00:15:29,612 --> 00:15:31,012 Good boy, Luthor! 396 00:15:31,114 --> 00:15:32,747 Well, case closed. 397 00:15:34,651 --> 00:15:36,083 You're right. 398 00:15:36,185 --> 00:15:38,286 Luthor is the vandal. 399 00:15:38,388 --> 00:15:39,854 Case closed. 400 00:15:41,913 --> 00:15:43,160 Case closed! 401 00:15:47,478 --> 00:15:49,861 Okay, what the hell is going on? 402 00:15:49,947 --> 00:15:52,948 Well, clearly someone broke into our backyard 403 00:15:53,017 --> 00:15:55,584 and buried the musket in an effort to frame us. 404 00:15:55,686 --> 00:15:56,718 No. 405 00:15:56,820 --> 00:15:58,553 Me, Trip, and Mom vandalized the statue. 406 00:15:58,622 --> 00:16:00,155 And that's why you're not my favorite. 407 00:16:00,224 --> 00:16:02,307 We let you down, Mrs. A. 408 00:16:02,370 --> 00:16:04,626 I'm sorry we're not the criminals you wanted us to be. 409 00:16:04,662 --> 00:16:07,562 I'm going to return the musket and tell Ablin who's responsible. 410 00:16:08,732 --> 00:16:11,199 Good job, Luthor. 411 00:16:11,301 --> 00:16:12,868 Idiot. 412 00:16:17,341 --> 00:16:19,708 Oh, there you are. 413 00:16:19,810 --> 00:16:22,944 I didn't do such a good job being cool, did I? 414 00:16:23,013 --> 00:16:24,613 It's okay, Franklin. 415 00:16:24,682 --> 00:16:26,882 You know, this isn't really my scene, man. 416 00:16:26,984 --> 00:16:28,417 I'm just going to stay in here 417 00:16:28,519 --> 00:16:29,818 for the rest of the party. 418 00:16:29,887 --> 00:16:32,020 Okay, want me to get you anything? 419 00:16:32,089 --> 00:16:34,423 I'll take more of that flower water if they have it. 420 00:16:34,491 --> 00:16:35,691 That stuff is good. 421 00:16:35,793 --> 00:16:37,926 I'll see what I can do. 422 00:16:40,964 --> 00:16:45,734 ♪ And in the bad times, I fear myself ♪ 423 00:16:55,679 --> 00:17:00,482 ♪ I'm off the deep end, watch as I dive in ♪ 424 00:17:00,551 --> 00:17:04,783 ♪ I'll never meet the ground ♪ 425 00:17:04,822 --> 00:17:10,258 ♪ Crash through the surface, where they can't hurt us ♪ 426 00:17:10,360 --> 00:17:14,963 ♪ We're far from the shallow now ♪ 427 00:17:15,999 --> 00:17:20,335 ♪ In the sha-ha, sha-ha-low ♪ 428 00:17:20,437 --> 00:17:25,173 ♪ In the sha-, sha-la-la-la-low ♪ 429 00:17:25,275 --> 00:17:30,078 ♪ In the sha-ha, sha-ha-low ♪ 430 00:17:30,147 --> 00:17:35,717 ♪ We're far from the shallow now ♪ 431 00:17:44,294 --> 00:17:46,510 Franklin, that was beautiful! 432 00:17:46,573 --> 00:17:48,597 I didn't know you knew how to play the piano. 433 00:17:48,622 --> 00:17:49,641 Your voice is... 434 00:17:49,666 --> 00:17:50,899 Like an angel. I know. 435 00:17:50,968 --> 00:17:54,035 I never should've listened to Oliver and Cooper. 436 00:17:54,138 --> 00:17:56,171 You're perfect just being you. 437 00:17:56,273 --> 00:17:57,372 I'm always myself. 438 00:17:57,441 --> 00:17:59,074 Except when I'm the ghost of my Uncle Julius 439 00:17:59,143 --> 00:18:00,609 who died in that canoe accident. 440 00:18:00,677 --> 00:18:04,487 Franklin, I'm sorry I tried to change you. 441 00:18:04,557 --> 00:18:05,714 That's okay. 442 00:18:05,783 --> 00:18:06,882 I know I'm weird. 443 00:18:06,984 --> 00:18:08,717 But I really like myself. 444 00:18:08,819 --> 00:18:10,886 I could do without the chronic lower back pain, 445 00:18:10,954 --> 00:18:13,021 but I heard it gets better as you get older. 446 00:18:36,346 --> 00:18:37,882 Principal Ablin. 447 00:18:37,949 --> 00:18:39,015 Good news. 448 00:18:39,078 --> 00:18:40,586 As you can see, I'm this close to solving it. 449 00:18:40,640 --> 00:18:41,570 Now all I have to do 450 00:18:41,617 --> 00:18:43,919 is replace these question marks with names and faces. 451 00:18:44,021 --> 00:18:45,987 I know who did it. 452 00:18:46,089 --> 00:18:47,355 It was me. 453 00:18:47,457 --> 00:18:50,192 I knew it! 454 00:18:51,261 --> 00:18:52,727 It's the only reason I put you on the case, 455 00:18:52,830 --> 00:18:53,962 to keep my enemies close. 456 00:18:54,064 --> 00:18:55,363 You almost got away with it. 457 00:18:55,465 --> 00:18:58,217 But nobody escapes... Ablin Justice. 458 00:18:58,281 --> 00:18:59,347 But I turned myself in. 459 00:18:59,403 --> 00:19:00,468 Potato potato. 460 00:19:03,674 --> 00:19:06,875 I can't believe we're not walking at graduation. 461 00:19:06,944 --> 00:19:08,109 Again. 462 00:19:09,413 --> 00:19:11,413 I'm really sorry, guys. 463 00:19:11,515 --> 00:19:14,166 So I talked with Principal Ablin. 464 00:19:14,227 --> 00:19:16,470 Taylor and Trip should be allowed to walk graduation. 465 00:19:16,533 --> 00:19:17,586 Taylor worked so hard this year, 466 00:19:17,654 --> 00:19:19,387 I thought she just deserved a little fun. 467 00:19:19,489 --> 00:19:23,087 This is on me. I'm going to go tell Ablin that I broke the statue. 468 00:19:23,150 --> 00:19:24,510 Too late. I already told him I did it. 469 00:19:24,628 --> 00:19:26,394 - You what? - And as punishment, he's putting me 470 00:19:26,496 --> 00:19:27,863 on the school's recycling committee 471 00:19:27,965 --> 00:19:29,164 even though I founded the committee, 472 00:19:29,233 --> 00:19:31,099 and I'm still not sure why he'd think that's a punishment. 473 00:19:31,168 --> 00:19:32,968 - Thank you! - Oh. 474 00:19:33,837 --> 00:19:36,438 Mr. A, thanks, but why'd you take the blame? 475 00:19:36,540 --> 00:19:37,739 Sometimes it's okay to break the rules, 476 00:19:37,808 --> 00:19:39,040 especially when it's to protect your kid. 477 00:19:39,142 --> 00:19:40,709 That is what I've been saying the whole time! 478 00:19:40,811 --> 00:19:42,521 No, you haven't been saying that at all. 479 00:19:42,579 --> 00:19:43,622 What you've been saying is, 480 00:19:43,680 --> 00:19:45,914 your best memories involve breaking the rules, 481 00:19:45,983 --> 00:19:47,949 and I realized my best memory does, too. 482 00:19:48,051 --> 00:19:50,285 Back when I was a TA in college, 483 00:19:50,354 --> 00:19:52,921 there was this cute, vivacious student I really wanted to ask out, 484 00:19:53,023 --> 00:19:54,756 but it was strictly forbidden. 485 00:19:54,858 --> 00:19:57,592 So, I broke the rules, asked her out anyway. 486 00:19:57,617 --> 00:19:58,657 Look at that. 487 00:19:58,695 --> 00:19:59,928 Without a little rule breaking, 488 00:20:00,030 --> 00:20:01,796 this family wouldn't even exist. 489 00:20:01,899 --> 00:20:03,465 Aww. 490 00:20:03,567 --> 00:20:04,866 Do you know what you're awwing about? 491 00:20:04,968 --> 00:20:06,935 No, but your dad told a long story 492 00:20:07,037 --> 00:20:08,770 and your mom didn't say anything mean, so... 493 00:20:16,463 --> 00:20:17,785 Hey, guys. 494 00:20:17,846 --> 00:20:19,939 - So? - How'd our boy do? 495 00:20:19,994 --> 00:20:22,323 - Franklin was amazing! - That does it. 496 00:20:22,417 --> 00:20:24,684 We're opening a finishing school for high-class boys. 497 00:20:24,786 --> 00:20:27,262 It actually had nothing to do with your advice. 498 00:20:27,332 --> 00:20:28,762 I never should've listened to you dummies. 499 00:20:28,824 --> 00:20:30,020 And this outfit is all wrong. 500 00:20:30,092 --> 00:20:32,259 You don't cover up these guns. You show them off. 501 00:20:32,311 --> 00:20:33,358 Then what happened? 502 00:20:33,462 --> 00:20:35,228 Turns out, Franklin doesn't need your help. 503 00:20:35,330 --> 00:20:36,897 There's tons we don't know about him. 504 00:20:36,999 --> 00:20:38,698 Did you know he's a black belt in karate? 505 00:20:38,800 --> 00:20:40,867 There's no way you're a black belt in karate. 506 00:20:42,404 --> 00:20:44,571 Shut him up, Franklin. 507 00:20:54,672 --> 00:20:56,515 I learned it from watching "Walker, Texas Ranger." 508 00:20:56,594 --> 00:20:58,805 I don't even know what to believe anymore. 37348

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.