All language subtitles for The Plot Against America (2020) - S01E01 - Part 1 (1080p x265 EDGE2020).eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,250 --> 00:00:12,500 MAN: (SINGING) ♪ There's a new day in view ♪ 2 00:00:12,580 --> 00:00:14,500 ♪ There is gold in the blue ♪ 3 00:00:14,580 --> 00:00:18,670 ♪ There is hope In the hearts of men ♪ 4 00:00:18,750 --> 00:00:21,000 ♪ All the world's on the way ♪ 5 00:00:21,080 --> 00:00:23,000 ♪ To a sunnier day ♪ 6 00:00:23,080 --> 00:00:27,250 ♪ 'Cause the road Is open again ♪ 7 00:00:27,330 --> 00:00:29,330 ♪ There's a note of repair ♪ 8 00:00:29,420 --> 00:00:31,500 ♪ There's a song in the air ♪ 9 00:00:31,580 --> 00:00:35,670 ♪ It's the music of busy men ♪ 10 00:00:35,750 --> 00:00:37,670 ♪ Every plow in the land ♪ 11 00:00:37,750 --> 00:00:39,790 ♪ Needs a happier hand ♪ 12 00:00:39,880 --> 00:00:43,960 ♪ 'Cause the road Is open again ♪ 13 00:00:44,040 --> 00:00:48,210 ♪ There's an eagle blue In the White House too ♪ 14 00:00:48,290 --> 00:00:52,500 ♪ On the shoulder Of the president there ♪ 15 00:00:52,580 --> 00:00:57,210 ♪ With a lusty call Telling one and all ♪ 16 00:00:57,290 --> 00:01:01,210 ♪ Brother, do your share! ♪ 17 00:01:01,290 --> 00:01:03,250 ♪ There's a new day in view ♪ 18 00:01:03,330 --> 00:01:05,290 ♪ There is gold in the blue ♪ 19 00:01:05,380 --> 00:01:09,540 ♪ There is hope In the hearts of men ♪ 20 00:01:09,630 --> 00:01:11,710 ♪ From the plains to the hill ♪ 21 00:01:11,790 --> 00:01:13,920 ♪ From the farm to the mill ♪ 22 00:01:14,000 --> 00:01:17,920 ♪ For the road is open again ♪ 23 00:01:18,000 --> 00:01:20,210 ♪ There's a new day in view ♪ 24 00:01:20,290 --> 00:01:22,290 ♪ There is gold in the blue ♪ 25 00:01:22,380 --> 00:01:26,210 ♪ There is hope In the hearts of men ♪ 26 00:01:26,290 --> 00:01:28,540 ♪ From the plains to the hill ♪ 27 00:01:28,630 --> 00:01:31,540 ♪ From the farm to the mill ♪ 28 00:01:31,630 --> 00:01:38,710 ♪ For the road is open again ♪ 29 00:01:44,540 --> 00:01:46,330 ♪ (JAZZ MUSIC PLAYS) ♪ 30 00:02:03,500 --> 00:02:06,330 BOY: You're gonna call Italy. You always call Italy first. 31 00:02:06,420 --> 00:02:08,580 -That's because you're slow. -Faster than you. 32 00:02:08,670 --> 00:02:10,080 Say Italy and we all win. 33 00:02:10,170 --> 00:02:14,250 I declare war on... 34 00:02:15,540 --> 00:02:16,500 England! 35 00:02:16,580 --> 00:02:19,380 GIRL: Six, nine, ten, 11... 36 00:02:23,630 --> 00:02:24,710 BOY 2: Freeze! 37 00:02:25,420 --> 00:02:27,670 Philip! Move, you're in the way! 38 00:02:27,750 --> 00:02:28,830 Philip. 39 00:02:31,210 --> 00:02:32,250 Good as gold. 40 00:02:34,080 --> 00:02:36,670 Good afternoon, Selma. How's your husband today? 41 00:02:36,750 --> 00:02:37,790 As well as can be expected. 42 00:02:37,880 --> 00:02:39,330 You know, if there's anything I can do. 43 00:02:39,420 --> 00:02:41,630 Thank you, Bess. And thank you for asking your husband 44 00:02:41,710 --> 00:02:43,540 to drive us to the doctor last week. 45 00:02:43,630 --> 00:02:45,580 A bus would have been too much for Martin. 46 00:02:47,540 --> 00:02:50,500 SELMA: Seldon. It's time to come in. 47 00:02:54,710 --> 00:02:55,880 EVELYN FINKEL: Bye, Selma. 48 00:02:59,710 --> 00:03:01,670 While I'm in the basement with the laundry, 49 00:03:01,750 --> 00:03:03,380 I can hear Mr. Wishnow coughing. 50 00:03:03,750 --> 00:03:04,790 Poor man. 51 00:03:04,880 --> 00:03:06,130 -BOY: Car! -BOY 2: Car! 52 00:03:06,210 --> 00:03:07,830 BOY: Get out of the street. 53 00:03:07,920 --> 00:03:11,670 BOY 2: (CHANTING) Car, C-A-R, stick your head in a jelly jar! 54 00:03:11,750 --> 00:03:14,960 Sandy, Philip. Your father is home. 55 00:03:19,130 --> 00:03:20,790 BOY 2: Can I do it again? 56 00:03:20,880 --> 00:03:22,080 BESS LEVIN: Sandy! 57 00:03:30,500 --> 00:03:32,580 (CHILDREN PLAYING, LAUGHING) 58 00:03:34,460 --> 00:03:36,250 -GIRL: Sandy, draw me next. -GIRL 2: No, me. 59 00:03:36,330 --> 00:03:39,170 Unfortunately, ladies, the artist in residence 60 00:03:39,250 --> 00:03:40,880 has to come inside for dinner. 61 00:03:40,960 --> 00:03:42,580 What do you think, Aunt Evelyn? 62 00:03:42,670 --> 00:03:43,880 Ah, remarkable. 63 00:03:43,960 --> 00:03:47,040 I look like Rocky from Angels with Dirty Faces. 64 00:03:47,130 --> 00:03:50,170 -What? -The one Jimmy Cagney played. 65 00:03:50,250 --> 00:03:52,630 He goes to the electric chair and only pretends to cry 66 00:03:52,710 --> 00:03:54,830 because the priest asks him to. 67 00:03:54,920 --> 00:03:57,960 You look more like Leo Gorcey. Come on. 68 00:03:59,630 --> 00:04:01,250 NEIGHBORHOOD MOTHER: Shelly, Jackie! 69 00:04:01,330 --> 00:04:04,080 -Where are ya? Come home! -ALVIN: This. Huh? 70 00:04:04,170 --> 00:04:06,290 NEIGHBORHOOD MOTHER: Where are ya? Come home! 71 00:04:06,380 --> 00:04:08,000 RADIO ANNOUNCER: You've been listening 72 00:04:08,080 --> 00:04:09,380 to the Artie Shaw Orchestra... 73 00:04:09,460 --> 00:04:10,830 (SPEAKING HEBREW) 74 00:04:10,920 --> 00:04:13,130 NEIGHBORHOOD GIRLS: One, two, three... 75 00:04:13,210 --> 00:04:14,830 BESS: Boys, dinner. 76 00:04:14,920 --> 00:04:17,080 HERMAN LEVIN: I told your mother I'd wait, but she didn't want to be a burden. 77 00:04:17,170 --> 00:04:18,580 BESS: Sandy, Philip. 78 00:04:18,670 --> 00:04:20,380 HERMAN: Doesn't matter to me if she rode over here in a house coat. 79 00:04:20,460 --> 00:04:22,580 I told her as much. I could run over there and get her right now. 80 00:04:22,670 --> 00:04:23,880 It's not a big deal. 81 00:04:23,960 --> 00:04:26,500 Sandy, help with the farshpayz. The chicken's overcooked. 82 00:04:26,580 --> 00:04:28,380 -EVELYN: Looks fine to me. -HERMAN: Wanna get the door? 83 00:04:28,460 --> 00:04:29,750 EVELYN: Anyway, that's what gravy's for. 84 00:04:29,830 --> 00:04:31,580 HERMAN: Bet you can taste freedom already. 85 00:04:31,670 --> 00:04:33,330 A couple more days, boychik. 86 00:04:34,420 --> 00:04:35,630 Gut Shabbos. 87 00:04:35,710 --> 00:04:37,960 -Can I speak with the papa? -PHILIP LEVIN: Dad. 88 00:04:38,040 --> 00:04:40,170 -BESS: (SPEAKS HEBREW) -ORTHODOX JEW: Gut Shabbos. 89 00:04:40,250 --> 00:04:42,130 Still time until sundown, I've come 90 00:04:42,210 --> 00:04:44,630 for the Jewish homeland in Palestine, please. 91 00:04:44,710 --> 00:04:46,170 Of course. Sure. 92 00:04:46,250 --> 00:04:48,500 EVELYN: Wash your hands. Sandy! 93 00:04:48,580 --> 00:04:49,960 SANDY LEVIN: I washed them upstairs. 94 00:04:51,080 --> 00:04:52,000 Good Shabbos. 95 00:04:52,080 --> 00:04:54,210 And, uh... thank you for your effort. 96 00:04:54,290 --> 00:04:56,540 Most generous. Thank you. 97 00:04:57,710 --> 00:04:59,880 SANDY: Alvin, can you scoot over? You're too close. 98 00:05:04,500 --> 00:05:07,670 (RECITING HEBREW PRAYER) 99 00:05:08,210 --> 00:05:09,710 ALL: Aw-main. 100 00:05:12,880 --> 00:05:14,290 Philip, the motzi. 101 00:05:14,380 --> 00:05:15,920 ALVIN LEVIN: Anyone listen to the Yankee game? 102 00:05:16,000 --> 00:05:17,250 -Ruffing won again. -Did he? 103 00:05:18,170 --> 00:05:20,380 (RECITING HEBREW PRAYER) 104 00:05:24,460 --> 00:05:26,000 ALL: Aw-mein. 105 00:05:27,960 --> 00:05:29,960 I mean, Ruffing is pitching better, 106 00:05:30,040 --> 00:05:31,880 but it'll be hard for him to win 20 again. 107 00:05:31,960 --> 00:05:32,920 He still could. 108 00:05:33,000 --> 00:05:34,080 Well, he's off last year's pace. 109 00:05:34,170 --> 00:05:35,540 Napkin in your lap, please. 110 00:05:39,290 --> 00:05:41,290 Boys, you went into New York, you went to Katz's, 111 00:05:41,380 --> 00:05:43,250 you know how much you'd pay for soup this good? 112 00:05:43,830 --> 00:05:44,830 A dollar a spoonful. 113 00:05:44,920 --> 00:05:46,630 Every Friday, the same line. 114 00:05:46,710 --> 00:05:48,210 Every Friday, the same soup. 115 00:05:52,130 --> 00:05:53,210 PHILIP: Dad. 116 00:05:54,000 --> 00:05:56,750 -Isn't this your homeland? -Huh? 117 00:05:56,830 --> 00:05:59,710 -Man asking for money. -No, it's for Palestine. 118 00:05:59,790 --> 00:06:02,670 It's to settle Jews in Europe who are running from Hitler. 119 00:06:02,750 --> 00:06:04,790 Well, we don't need another homeland, right? 120 00:06:05,830 --> 00:06:06,880 No. 121 00:06:08,420 --> 00:06:12,130 -Who did the damage? DiMaggio? -ALVIN: Dickey. Three-run homer. 122 00:06:12,920 --> 00:06:16,210 ♪ (LOUNGE MUSIC PLAYS) ♪ 123 00:06:21,040 --> 00:06:22,130 (SIGHS) 124 00:06:25,040 --> 00:06:26,330 How much do you want for this? 125 00:06:26,420 --> 00:06:29,170 -Really? You can have it. -No, I w-- I wanna buy it. 126 00:06:29,250 --> 00:06:31,250 You're my cousin. I'm not gonna sell you something I made. 127 00:06:31,330 --> 00:06:33,710 When you become a famous artist, I wanna be able to say 128 00:06:33,790 --> 00:06:35,750 I was the first person who bought your work. 129 00:06:37,000 --> 00:06:40,290 So, uh... two dollars sound right? 130 00:06:40,380 --> 00:06:41,460 You sure? 131 00:06:43,250 --> 00:06:44,790 HERMAN: Let me see what you bought. 132 00:06:50,330 --> 00:06:51,630 Oh boy, he caught you. 133 00:06:52,830 --> 00:06:55,250 -A real gangster. -I was posing. 134 00:06:55,330 --> 00:06:56,630 Is that what you call it? 135 00:06:56,710 --> 00:06:58,290 You never let nothing go, do you? 136 00:07:02,670 --> 00:07:05,040 (DOOR OPENS, SLAMS SHUT) 137 00:07:06,080 --> 00:07:07,170 What'd I say? 138 00:07:17,330 --> 00:07:20,710 (CHUCKLING) 139 00:07:20,790 --> 00:07:24,170 This might give you an idea for your Arbor Day poster. 140 00:07:24,250 --> 00:07:25,670 The red one at the bottom. 141 00:07:29,330 --> 00:07:30,380 SANDY: This is good. 142 00:07:30,750 --> 00:07:31,790 Thanks. 143 00:07:32,790 --> 00:07:35,080 (FOOTSTEPS APPROACHING) 144 00:07:35,170 --> 00:07:37,880 Boys, it's close to your bedtime. 145 00:07:41,130 --> 00:07:42,290 You know, Philip, 146 00:07:42,380 --> 00:07:45,960 it'd be nice if you played with Seldon once in a while. 147 00:07:46,040 --> 00:07:47,960 Nobody wants to play with him. 148 00:07:48,040 --> 00:07:50,250 And all he wants to do is play chess. 149 00:07:50,330 --> 00:07:52,170 I think you should extend yourself. 150 00:07:53,540 --> 00:07:54,750 His father's very sick. 151 00:08:02,330 --> 00:08:03,380 Sandy. 152 00:08:05,210 --> 00:08:06,210 Lights out. 153 00:08:24,710 --> 00:08:25,750 What is it? 154 00:08:27,130 --> 00:08:28,210 Ford Trimotor. 155 00:08:29,580 --> 00:08:32,920 (PLANE RUMBLES) 156 00:08:43,540 --> 00:08:45,170 MAN OVER RADIO: Citing the anniversary 157 00:08:45,250 --> 00:08:46,330 of Jewish refugees 158 00:08:46,420 --> 00:08:49,000 aboard the MS St. Louis attempting to enter 159 00:08:49,080 --> 00:08:52,380 the United States, Senator Wheeler of Montana said 160 00:08:52,460 --> 00:08:55,330 maintaining strict border control merits focus 161 00:08:55,420 --> 00:08:58,580 -over giving resources for a foreign war. -I don't get it. 162 00:09:00,420 --> 00:09:01,710 What don't you get? 163 00:09:01,790 --> 00:09:04,420 Why can't you do the new job, but we still keep our apartment? 164 00:09:04,500 --> 00:09:07,380 It's too far to drive every day from Weequahic. 165 00:09:07,460 --> 00:09:09,460 I'd be spending half my workday in the car. 166 00:09:11,880 --> 00:09:13,960 I'd have to change schools, right? 167 00:09:15,130 --> 00:09:16,000 You would. 168 00:09:16,080 --> 00:09:17,380 HERMAN: This is a promotion, though. 169 00:09:17,460 --> 00:09:20,880 I'd be the district manager in charge of the Union office. 170 00:09:20,960 --> 00:09:24,130 That's because your father has had the highest sales 171 00:09:24,210 --> 00:09:26,210 for Metropolitan Life in the Newark office 172 00:09:26,290 --> 00:09:27,670 for years now. 173 00:09:27,750 --> 00:09:29,880 They're looking to pay me 75 dollars a week 174 00:09:29,960 --> 00:09:31,790 to supervise in Union. 175 00:09:31,880 --> 00:09:33,750 Maybe up to 100 after a year or two. 176 00:09:43,580 --> 00:09:44,630 Let's take a look. 177 00:10:05,080 --> 00:10:07,790 -SANDY: Apartments? -HERMAN: Nope. 178 00:10:07,880 --> 00:10:11,040 For one family only. The whole house. 179 00:10:11,670 --> 00:10:12,580 The whole house? 180 00:10:12,670 --> 00:10:14,330 This Depression has knocked prices down. 181 00:10:15,750 --> 00:10:16,830 And with my raise, 182 00:10:18,000 --> 00:10:19,710 we could afford to buy something like this. 183 00:10:21,170 --> 00:10:22,250 Bess, you'd have the flower garden 184 00:10:22,330 --> 00:10:24,040 you've always wanted. 185 00:10:24,130 --> 00:10:27,000 And boys, you'd each have a bedroom of your own. 186 00:10:28,920 --> 00:10:29,960 It's nice. 187 00:10:43,830 --> 00:10:45,330 HERMAN: The other advantage 188 00:10:45,420 --> 00:10:47,330 is that the interest on the mortgage alone 189 00:10:47,420 --> 00:10:49,580 is deductible in your income tax, 190 00:10:49,670 --> 00:10:52,040 which is a savings you don't get when you're paying rent. 191 00:10:54,630 --> 00:10:58,880 ♪ (CROWD SINGS IN GERMAN) ♪ 192 00:11:00,920 --> 00:11:02,250 Sons of bitches. 193 00:11:04,580 --> 00:11:06,540 ♪ (SINGING CONTINUES) ♪ 194 00:11:07,500 --> 00:11:08,630 Herman. 195 00:11:08,710 --> 00:11:10,380 BAR PATRON: Go back to Delancey Street. 196 00:11:15,670 --> 00:11:16,880 BAR PATRON 2: What are you looking at? 197 00:11:16,960 --> 00:11:19,710 BAR PATRON 3: Hey, you there. Wrong turn. 198 00:11:19,790 --> 00:11:22,080 Herman, please drive. 199 00:11:22,170 --> 00:11:23,630 -BAR PATRON: Bye now. -(BAR PATRON 2 LAUGHS) 200 00:11:23,710 --> 00:11:25,710 HERMAN: Goddamn fascist bastards. 201 00:11:32,920 --> 00:11:34,290 PHILIP: W-- 202 00:11:34,380 --> 00:11:35,920 What just happened? 203 00:11:40,330 --> 00:11:41,420 Bess. 204 00:11:48,250 --> 00:11:49,250 Are you awake? 205 00:11:51,830 --> 00:11:52,880 No. 206 00:11:55,580 --> 00:11:56,880 Why was Dad so mad today? 207 00:11:56,960 --> 00:11:58,670 Can't wait until I get my own room. 208 00:12:00,040 --> 00:12:01,330 Why did Dad cuss? 209 00:12:03,580 --> 00:12:05,250 What's a "fascist bastard"? 210 00:12:08,130 --> 00:12:09,420 You don't know, do you? 211 00:12:10,540 --> 00:12:12,880 The fascists don't like Jews. 212 00:12:12,960 --> 00:12:14,920 -Why? -'Cause we're Jews. 213 00:12:15,540 --> 00:12:16,670 But why? 214 00:12:16,750 --> 00:12:19,130 'Cause of Hitler. Now go to bed or I'm getting Mom. 215 00:12:36,500 --> 00:12:38,750 You don't know. 216 00:12:38,830 --> 00:12:42,080 Not like I know. You grew up in the Third Ward around Jews. 217 00:12:42,170 --> 00:12:43,500 You never had to think twice. 218 00:12:45,630 --> 00:12:49,330 In Elizabeth, we were the only Jewish family. 219 00:12:49,750 --> 00:12:51,330 Then what? 220 00:12:51,420 --> 00:12:53,080 Did the Cossacks run you out? 221 00:12:53,170 --> 00:12:54,960 Did they-- Did they burn the shtetl? 222 00:12:56,670 --> 00:12:58,960 You lived. You grew up. 223 00:13:00,670 --> 00:13:02,040 That's not how it feels. 224 00:13:06,500 --> 00:13:10,670 (SIGHS) I was the only Jew in my class. 225 00:13:11,830 --> 00:13:13,170 I had no friends. 226 00:13:14,290 --> 00:13:18,500 People would walk by our apartment and point 227 00:13:19,460 --> 00:13:22,040 and say, "That's where the Jews live." 228 00:13:25,540 --> 00:13:28,750 Like it was something that had to be told to everyone. 229 00:13:35,710 --> 00:13:38,040 It wasn't that I was mistreated. 230 00:13:39,710 --> 00:13:41,580 I was just ignored. 231 00:13:43,830 --> 00:13:44,880 And alone. 232 00:13:51,460 --> 00:13:53,210 I don't want that for them. 233 00:14:03,420 --> 00:14:06,080 ALL: I pledge allegiance to the flag 234 00:14:06,170 --> 00:14:08,130 of the United States of America. 235 00:14:08,210 --> 00:14:10,630 And to the Republic, for which it stands... 236 00:14:10,710 --> 00:14:15,710 ...for which it stands, one nation, indivisible, 237 00:14:15,790 --> 00:14:18,880 with liberty and justice for all. 238 00:14:21,750 --> 00:14:24,540 Our end-of-year awards ceremony will be after lunch, 239 00:14:24,630 --> 00:14:26,290 so you are to go to the auditorium 240 00:14:26,380 --> 00:14:27,580 when you finish eating. 241 00:14:27,670 --> 00:14:29,960 Seldon, you'll be on the stage. 242 00:14:30,040 --> 00:14:32,130 Class, Seldon won the math contest. 243 00:14:32,210 --> 00:14:33,580 Let's have a round of applause. 244 00:14:33,670 --> 00:14:35,580 (APPLAUSE) 245 00:14:35,670 --> 00:14:37,380 Before we get into fun and games, 246 00:14:37,460 --> 00:14:40,130 let's talk about our plans for summer. 247 00:14:40,210 --> 00:14:42,380 Please, please read. 248 00:14:42,460 --> 00:14:45,670 It's very important, and it will help you next year. 249 00:14:45,750 --> 00:14:48,540 Try your very best to read every day, 250 00:14:48,630 --> 00:14:50,880 and try to read at least one book a week. 251 00:14:50,960 --> 00:14:54,290 If you don't have a book handy, then read the newspaper. 252 00:14:54,380 --> 00:14:57,500 And please be sure to practice your penmanship, 253 00:14:57,580 --> 00:14:59,830 both cursive and print. 254 00:14:59,920 --> 00:15:02,330 You can even practice using chalk. 255 00:15:02,420 --> 00:15:04,580 (INDISTINCT CHATTERING) 256 00:15:18,290 --> 00:15:20,080 HERMAN: Anything new? 257 00:15:20,170 --> 00:15:22,420 We've got new footage of Hitler and Göring accepting 258 00:15:22,500 --> 00:15:25,710 the surrender of France. And Hitler in Paris 259 00:15:25,790 --> 00:15:28,170 dancing in the street like a happy putz. 260 00:15:31,960 --> 00:15:33,460 That came in yesterday. 261 00:15:34,670 --> 00:15:36,710 (PROJECTOR TICKS) 262 00:15:37,290 --> 00:15:39,290 (INAUDIBLE) 263 00:15:45,080 --> 00:15:46,420 I still can't get over the fact 264 00:15:46,500 --> 00:15:48,670 that France fell apart in only six weeks. 265 00:15:50,670 --> 00:15:52,330 Germans know how to make war. 266 00:15:55,880 --> 00:15:57,580 HERMAN: You read The Star-Ledger today? 267 00:15:57,670 --> 00:15:59,170 About Wheeler and the Republicans 268 00:15:59,250 --> 00:16:01,040 -recruiting Lindbergh to run? -Yeah. 269 00:16:01,130 --> 00:16:02,580 SHEPSIE TIRSCHWELL: He's tapped into something. 270 00:16:02,670 --> 00:16:04,710 Maybe not around here, but among the goyim. 271 00:16:05,750 --> 00:16:07,290 Did you read the Roper poll? 272 00:16:07,380 --> 00:16:10,290 Thirty-nine percent say Jews are like other people. 273 00:16:10,380 --> 00:16:12,330 Fifty-three percent say we're different 274 00:16:12,420 --> 00:16:14,630 and should be quote "restricted" unquote. 275 00:16:14,710 --> 00:16:15,750 That much? 276 00:16:15,830 --> 00:16:17,790 Ten percent say we should be deported. 277 00:16:17,880 --> 00:16:20,580 And that, my friend, is a lot of kindling. 278 00:16:20,670 --> 00:16:23,250 Lindbergh, if he runs, could be the spark. 279 00:16:27,130 --> 00:16:29,250 (SCHOOL BELL RINGS) 280 00:16:34,670 --> 00:16:35,750 Sandy. 281 00:16:35,830 --> 00:16:37,130 Stop following me. 282 00:16:37,210 --> 00:16:38,460 Where are you going? 283 00:16:38,540 --> 00:16:40,290 I wanna give my sketch to Alvin. 284 00:16:40,380 --> 00:16:42,420 He hasn't been around since the fight with Dad. 285 00:16:42,500 --> 00:16:44,170 I wanna see Alvin, too. 286 00:16:44,960 --> 00:16:46,710 (INDISTINCT CHATTER) 287 00:16:56,250 --> 00:16:57,580 PHILIP: Am I a fifth grader now? 288 00:16:58,250 --> 00:16:59,790 I've finished fourth grade. 289 00:16:59,880 --> 00:17:02,000 And in September, you start the fifth grade. 290 00:17:02,080 --> 00:17:03,670 Then, you'll be a fifth grader. 291 00:17:03,750 --> 00:17:05,750 -So, what am I now? -Now? 292 00:17:06,750 --> 00:17:07,960 Now, you're a nudge. 293 00:17:08,920 --> 00:17:10,960 Hey, Mr. Simkowitz, is Alvin around? 294 00:17:11,750 --> 00:17:13,170 IRV SIMKOWITZ: Alvin? 295 00:17:13,250 --> 00:17:15,500 Yeah, my cousin. I wanted to-- 296 00:17:15,580 --> 00:17:18,210 You tell him, he shows his face around here, 297 00:17:18,290 --> 00:17:19,710 I'll have the police on him. 298 00:17:20,460 --> 00:17:22,210 You tell your thief cousin. 299 00:17:26,830 --> 00:17:28,880 (PROJECTOR TICKS) 300 00:17:30,630 --> 00:17:33,130 (REPORTER SPEAKS INDISTINCTLY) 301 00:17:38,920 --> 00:17:40,880 REPORTER: ...lightness of equipment make for speed, 302 00:17:40,960 --> 00:17:44,670 and speed is the essence of these commando operations. 303 00:17:44,750 --> 00:17:46,710 Landing at an early hour in the morning, 304 00:17:46,790 --> 00:17:48,580 they quickly threw the enemy defenses 305 00:17:48,670 --> 00:17:50,380 into a state of confusion. 306 00:17:50,460 --> 00:17:53,460 One German machine gun burst reportedly fired point blank 307 00:17:53,540 --> 00:17:55,210 at another, says British Intelligence... 308 00:17:55,290 --> 00:17:56,210 You off today? 309 00:17:56,290 --> 00:17:58,670 Hey. (CHUCKLES) No. Working nights. 310 00:17:58,750 --> 00:18:01,130 REPORTER: ...allied operations. The raid went like clockwork. 311 00:18:01,210 --> 00:18:03,580 SHEPSIE: It's much ado about nothing. 312 00:18:03,670 --> 00:18:06,210 The Brits are getting their ass kicked left and right, so... 313 00:18:06,290 --> 00:18:08,170 any two-bit thing they can crow about-- 314 00:18:08,250 --> 00:18:11,670 What else can they say? "We're losing the goddamn war"? 315 00:18:11,750 --> 00:18:14,420 So, Dunkirk becomes a victory. 316 00:18:14,500 --> 00:18:16,500 They lose France and have to swim for their lives, 317 00:18:16,580 --> 00:18:18,210 they talk about it like it's winning. 318 00:18:18,290 --> 00:18:20,580 Any more "winning" and Hitler will end up in London. 319 00:18:20,670 --> 00:18:22,210 REPORTER: ...or where? 320 00:18:22,290 --> 00:18:26,040 NEWSBOY: War talk in Washington: FDR sells ships to England, 321 00:18:26,130 --> 00:18:28,920 Republicans say American neutrality at risk. 322 00:18:29,000 --> 00:18:30,330 War talk in Washington: 323 00:18:30,420 --> 00:18:32,250 -FDR sells ships to England-- -Hey, I'll take one. 324 00:18:32,330 --> 00:18:35,130 -Republicans say American neutrality at risk. -Keep the change, kid. 325 00:18:35,210 --> 00:18:38,540 War talk in Washington: FDR sells ships to England, 326 00:18:38,630 --> 00:18:41,580 Republicans say American neutrality at risk. 327 00:18:41,670 --> 00:18:43,880 War talk in Washington: FDR sells-- 328 00:18:46,330 --> 00:18:47,710 You son of a bitch. 329 00:18:47,790 --> 00:18:51,170 (PINBALL MACHINE JINGLES, THUDS) 330 00:18:52,460 --> 00:18:53,540 Come to Daddy. 331 00:18:56,500 --> 00:18:57,630 Fuck me! 332 00:18:57,710 --> 00:19:01,420 Hey! Hey! Shush! You'll bust it. 333 00:19:01,500 --> 00:19:04,080 Alvin, he busts that machine, it's my ass. 334 00:19:06,040 --> 00:19:10,210 (PINBALL MACHINE JINGLES, THUDS) 335 00:19:16,290 --> 00:19:17,580 Come on, tough guy. 336 00:19:18,880 --> 00:19:20,130 You're a punk, you know that? 337 00:19:20,210 --> 00:19:22,210 Ease up, Shush. Walk. 338 00:19:34,750 --> 00:19:36,170 Your mother didn't want to eat? 339 00:19:36,250 --> 00:19:39,000 She won't take the bus. She'll be fine. 340 00:19:39,080 --> 00:19:40,920 I'll make a plate and take it back to her. 341 00:19:41,000 --> 00:19:42,580 I could've picked her up on the way home. 342 00:19:42,670 --> 00:19:44,170 Oh, she didn't want to impose. 343 00:19:44,250 --> 00:19:46,790 Impose? I pick up my mother-in-law, what, 344 00:19:46,880 --> 00:19:48,420 twice a week for dinner? What's a third? 345 00:19:50,000 --> 00:19:52,040 Boys, you're late. Everyone's hungry. 346 00:19:52,130 --> 00:19:54,250 -Wash your hands, please. -PHILIP: Okay. 347 00:19:54,330 --> 00:19:55,670 (DOOR SHUTTING) 348 00:19:55,750 --> 00:19:59,630 So, Ev, you, uh... you looking for some work over the summer? 349 00:19:59,710 --> 00:20:02,130 (SIGHS) I've gotta find something. 350 00:20:02,210 --> 00:20:05,040 If I have to stay at home with that woman until September, 351 00:20:05,130 --> 00:20:06,170 I'll go mad. 352 00:20:06,250 --> 00:20:08,080 BESS: Herman's looking for a bigger house. 353 00:20:08,170 --> 00:20:11,500 If that happens, then Mom could live with us for a while, 354 00:20:11,580 --> 00:20:13,830 -and you could have-- -Dad, where's Alvin? 355 00:20:13,920 --> 00:20:15,670 No idea where Alvin is or where he's staying. 356 00:20:15,750 --> 00:20:17,420 Alvin can take care of himself. 357 00:20:18,540 --> 00:20:19,460 So, Mom, what were you saying 358 00:20:19,540 --> 00:20:20,830 about Nana coming to live with us? 359 00:20:20,920 --> 00:20:25,130 BESS: Oh, uh, just... if we got a whole house of our own, 360 00:20:25,210 --> 00:20:27,670 we'd take a turn taking care of Nana. 361 00:20:28,960 --> 00:20:30,960 Could you come and live with us, too? 362 00:20:31,040 --> 00:20:33,580 -(SIGHS) -BESS: No, she'd live by herself. 363 00:20:33,670 --> 00:20:36,210 But Aunt Ev, you'd be sad all alone. 364 00:20:36,290 --> 00:20:38,130 Not if you boys visited her. 365 00:20:44,040 --> 00:20:47,790 -Aren't you gonna tell him? -No. And you aren't either. 366 00:20:47,880 --> 00:20:50,420 What if the police are looking for Alvin? 367 00:20:51,420 --> 00:20:52,750 -What if they come here? -Shut up! 368 00:20:52,830 --> 00:20:54,920 No one's looking for him and it's none of your business. 369 00:21:01,830 --> 00:21:04,080 I just wish I could be more of a help to you. 370 00:21:04,170 --> 00:21:06,250 It's not right that you have to take care of her 371 00:21:06,330 --> 00:21:07,330 all by yourself. 372 00:21:08,080 --> 00:21:09,750 You have a family to raise. 373 00:21:09,830 --> 00:21:12,250 And because of that, this is your problem only? 374 00:21:12,330 --> 00:21:13,580 It's not fair, Ev. 375 00:21:13,670 --> 00:21:15,040 Well, I'm the oldest. 376 00:21:16,000 --> 00:21:19,380 (RADIO PLAYING INDISTINCTLY) 377 00:21:22,170 --> 00:21:25,170 But I do have a favor to ask. 378 00:21:26,460 --> 00:21:28,380 Could you cover for me tomorrow? 379 00:21:28,460 --> 00:21:30,830 I want to meet Angelo in New York. 380 00:21:32,710 --> 00:21:35,080 I know you don't approve. 381 00:21:35,170 --> 00:21:38,290 -I-- It's just-- -Yeah, not Jewish, I know. 382 00:21:38,380 --> 00:21:40,250 And married. 383 00:21:40,330 --> 00:21:42,080 But he's getting a divorce. 384 00:21:42,170 --> 00:21:44,880 And that was happening long before he met me. 385 00:21:44,960 --> 00:21:48,040 Bess, I told you this. I am no homewrecker. 386 00:21:49,960 --> 00:21:53,250 It's hard for Angelo. He's got children and... 387 00:21:54,710 --> 00:21:56,630 He's doing the best he can. 388 00:21:56,710 --> 00:21:59,080 You could meet someone still, Ev. 389 00:21:59,170 --> 00:22:00,710 I met him. 390 00:22:03,710 --> 00:22:05,670 So, he's not Jewish, so what? 391 00:22:09,960 --> 00:22:12,170 (SIGHS) I'll check in on Mom 392 00:22:12,250 --> 00:22:14,380 and I'll bring her over for dinner tomorrow. 393 00:22:18,420 --> 00:22:21,130 -Come on, Bess. I'm happy! -(CHUCKLES) 394 00:22:22,540 --> 00:22:24,290 Oh honey, you are the best. 395 00:22:25,420 --> 00:22:26,420 Thanks. 396 00:22:28,080 --> 00:22:30,380 CHARLES LINDBERGH OVER RADIO: Who are these war agitators? 397 00:22:30,460 --> 00:22:31,670 Who are these voices 398 00:22:31,750 --> 00:22:35,040 who wanna drag us into another European conflict? 399 00:22:35,130 --> 00:22:38,420 Well, I will tell you. In fact, tonight... 400 00:22:38,500 --> 00:22:40,170 -Roosevelt? -Lindbergh, 401 00:22:40,250 --> 00:22:42,250 -the son of a bitch. -LINDBERGH: ...I'm going to name names. And in doing so, 402 00:22:42,330 --> 00:22:44,670 I know that I am talking about powerful elements 403 00:22:44,750 --> 00:22:46,500 that are pushing the United States 404 00:22:46,580 --> 00:22:47,830 into this new war. 405 00:22:47,920 --> 00:22:51,170 The three most important groups are the British, 406 00:22:51,250 --> 00:22:53,040 -the Jewish people... -(DOOR CLOSES) 407 00:22:53,130 --> 00:22:54,540 ...and the Roosevelt administration. 408 00:22:54,630 --> 00:22:55,630 Bess? 409 00:22:55,710 --> 00:22:57,670 All of these groups have their reasons 410 00:22:57,750 --> 00:22:59,790 for wanting America in this war, 411 00:22:59,880 --> 00:23:02,080 but are they what Americans should want? 412 00:23:02,170 --> 00:23:03,540 You hear? 413 00:23:03,630 --> 00:23:05,080 He's calling us war agitators. 414 00:23:05,170 --> 00:23:07,080 -(CROWD CHEERING OVER RADIO) -Listen to that crowd. 415 00:23:07,170 --> 00:23:09,790 -He's feeding them raw meat. -But no person of honesty 416 00:23:09,880 --> 00:23:13,040 and vision can look on their pro-war policy here today 417 00:23:13,130 --> 00:23:16,380 without seeing the dangers involved in such a policy, 418 00:23:16,460 --> 00:23:18,920 both for us and for them. 419 00:23:19,000 --> 00:23:21,380 A few far-sighted Jewish people realize this 420 00:23:21,460 --> 00:23:23,000 and stand opposed to intervention, 421 00:23:23,080 --> 00:23:25,170 but the majority still do not. 422 00:23:25,250 --> 00:23:27,880 We cannot blame them for looking out for what 423 00:23:27,960 --> 00:23:30,210 they believe to be their own interests, 424 00:23:30,290 --> 00:23:33,130 but we must also look out for ours. 425 00:23:33,210 --> 00:23:37,920 We cannot allow the natural passions and prejudices 426 00:23:38,000 --> 00:23:39,330 of other peoples... 427 00:23:39,420 --> 00:23:42,580 "Other people"? "Us and them"? "Our interests"? 428 00:23:42,670 --> 00:23:45,080 We're Americans, you fascist son of a bitch! 429 00:23:45,170 --> 00:23:48,080 -Herman, quiet. Just listen. -The lousy traitor. 430 00:23:48,170 --> 00:23:50,540 I bet he's onstage right now, wearing that goddamn medal 431 00:23:50,630 --> 00:23:52,210 that Göring put on his chest. 432 00:23:52,290 --> 00:23:54,130 Fucking Nazi son of a bitch. 433 00:23:54,210 --> 00:23:55,670 Herman, the children. 434 00:23:55,750 --> 00:23:58,170 They should hear what this good-for-nothing turncoat is saying. 435 00:23:58,250 --> 00:23:59,750 ...for the Jewish or British people. 436 00:23:59,830 --> 00:24:01,960 Both races, I admire. 437 00:24:02,040 --> 00:24:04,710 But I am saying that the leaders of both the British 438 00:24:04,790 --> 00:24:06,130 and the Jewish races, 439 00:24:06,210 --> 00:24:08,920 for reasons which are as understandable from their-- 440 00:24:09,000 --> 00:24:10,170 HERMAN: This is how it starts. 441 00:24:10,250 --> 00:24:11,960 Everyone thinking they can work with the guy, 442 00:24:12,040 --> 00:24:14,250 that they'll bring him around. It's like Hitler. 443 00:24:14,330 --> 00:24:16,380 Everyone thinking he doesn't mean what he says. 444 00:24:16,460 --> 00:24:17,540 Exactly. 445 00:24:17,630 --> 00:24:19,630 HERMAN: Year after year, Hitler says terrible things... 446 00:24:19,710 --> 00:24:20,580 What's happening? 447 00:24:20,670 --> 00:24:23,130 HERMAN: And they said nothing. 448 00:24:23,210 --> 00:24:25,830 NEIGHBOR: When a man tells you he's a son of a bitch, believe him. 449 00:24:25,960 --> 00:24:27,960 Same with the America Firsters with all their crap 450 00:24:28,040 --> 00:24:31,580 about keeping pure European blood free from inferior blood? 451 00:24:31,670 --> 00:24:33,040 Which, by the way, they mean us. 452 00:24:33,130 --> 00:24:34,830 NEIGHBOR 2: Of course it's us. It's always us. 453 00:24:34,920 --> 00:24:38,420 But this, with Lindbergh, he's giving permission. 454 00:24:38,500 --> 00:24:39,630 He's a goddamn hero. 455 00:24:39,710 --> 00:24:43,000 So, if he says it, every anti-Semite has permission. 456 00:24:43,080 --> 00:24:45,290 "The lone eagle. He flew across the ocean. 457 00:24:45,380 --> 00:24:46,790 He wouldn't lie. He's a great American." 458 00:24:46,880 --> 00:24:48,540 Newspapers and the radio guys, they all lap it up. 459 00:24:48,630 --> 00:24:50,250 Well, they lap it up because it's Lindbergh. 460 00:24:50,330 --> 00:24:52,170 Coughlin says it or even Henry Ford, 461 00:24:52,250 --> 00:24:54,920 they argue back. No one will go after Lucky Lindy. 462 00:24:55,000 --> 00:24:56,380 BESS: Is he going to run for president? 463 00:24:56,460 --> 00:24:58,250 NEIGHBOR 2: Against Roosevelt? He'd be a putz. 464 00:24:58,330 --> 00:25:00,130 He's a hero, as you said. 465 00:25:00,210 --> 00:25:02,460 NEIGHBOR 2: A hero. A hero now. 466 00:25:02,540 --> 00:25:04,830 But if the Republicans run him against Roosevelt, 467 00:25:04,920 --> 00:25:06,920 after all he did to get us out of this Depression-- 468 00:25:07,000 --> 00:25:08,130 Who says we're out of it? 469 00:25:08,210 --> 00:25:09,750 -Worst is over. -Says you. 470 00:25:09,830 --> 00:25:12,000 A lot of people still aren't earning what they once did. 471 00:25:12,080 --> 00:25:14,170 HERMAN: I know plenty still out of work. People aren't patient. 472 00:25:14,250 --> 00:25:15,750 Not with Roosevelt. Not with anybody. 473 00:25:15,830 --> 00:25:16,960 And no one wants another war. 474 00:25:17,040 --> 00:25:18,380 -NEIGHBOR 3: That's for sure. -NEIGHBOR: Uh-huh. 475 00:25:18,460 --> 00:25:21,210 Roosevelt's a professional politician. A leader. 476 00:25:21,290 --> 00:25:22,920 Lindy's an airplane pilot with opinions. 477 00:25:23,000 --> 00:25:24,880 -(NEIGHBOR LAUGHS) -NEIGHBOR 2: Horseshit opinions. -If the Republicans 478 00:25:24,960 --> 00:25:27,790 are that stupid, Roosevelt will mop the floor with them. 479 00:25:27,880 --> 00:25:30,500 NEIGHBOR 3: You know, I remember the parade when he came home. 480 00:25:30,580 --> 00:25:32,580 -The ticker tape. -NEIGHBOR 3: Yeah, sure, I remember. 481 00:25:32,670 --> 00:25:36,540 I remember it. My father, he took off work that day 482 00:25:36,630 --> 00:25:38,420 and we took the tube into the city. 483 00:25:38,500 --> 00:25:42,080 He put me up on his shoulders to see Lindy come down Broadway. 484 00:25:42,170 --> 00:25:43,170 NEIGHBOR: So what? 485 00:25:43,250 --> 00:25:44,920 NEIGHBOR 3: So, I still remember how I felt. 486 00:25:45,670 --> 00:25:46,500 And now? 487 00:25:46,580 --> 00:25:48,170 NEIGHBOR 3: That's still who he is. 488 00:25:48,250 --> 00:25:51,380 Not to us, not now, not in this neighborhood, 489 00:25:51,460 --> 00:25:53,420 but to the rest of the country, 490 00:25:53,500 --> 00:25:55,750 he's still that man in the little plane. 491 00:26:00,750 --> 00:26:02,210 NEIGHBOR: A kid should get named after him. 492 00:26:02,290 --> 00:26:03,920 Boys, it's late. Back to bed. 493 00:26:07,750 --> 00:26:09,920 NEIGHBOR 2: What's in my heart should be in his head. 494 00:26:11,880 --> 00:26:13,170 NEIGHBOR: Always blamin' the Jews. 495 00:26:13,250 --> 00:26:16,830 Win or lose, there's a lot of hate out there. 496 00:26:17,790 --> 00:26:19,460 And he knows how to tap into it. 497 00:26:21,500 --> 00:26:22,830 (BIRD SQUAWKING) 498 00:26:23,460 --> 00:26:24,790 (BOYS PLAYING UPSTAIRS) 499 00:26:24,880 --> 00:26:26,380 Boys still upstairs? 500 00:26:26,460 --> 00:26:28,710 (SIGHS) Still in pajamas. 501 00:26:28,790 --> 00:26:31,790 Celebrating their first day out of school, I'd say. 502 00:26:39,710 --> 00:26:41,790 If you're ready, I can drop you at your mother's. 503 00:26:42,330 --> 00:26:43,750 Okay. 504 00:26:43,830 --> 00:26:47,040 PHILIP: What are you gonna do? Are you gonna tear them up? 505 00:26:49,210 --> 00:26:51,750 -You're keeping them? -Don't tell. 506 00:26:51,830 --> 00:26:53,670 But Mom and Dad saw them already. 507 00:26:54,250 --> 00:26:55,330 Everybody has. 508 00:26:55,420 --> 00:26:56,960 Anyone asks, I threw them away. 509 00:26:57,670 --> 00:26:59,080 Suppose they find them? 510 00:26:59,170 --> 00:27:00,460 How will they do that? 511 00:27:00,540 --> 00:27:03,170 Just keep your little trap shut, and no one will find anything. 512 00:27:05,000 --> 00:27:08,170 And if Mom and Dad make me tear up my sketches, 513 00:27:10,080 --> 00:27:11,880 they'll make you tear up your Lindbergh stamp. 514 00:27:14,830 --> 00:27:16,580 I'm not gonna say nothin'. 515 00:27:22,880 --> 00:27:24,880 (TRAFFIC COMMOTION) 516 00:27:31,210 --> 00:27:32,210 ANGELO: Evelyn. 517 00:27:48,250 --> 00:27:51,210 BYSTANDER: Taxi! Taxi! 518 00:27:52,580 --> 00:27:54,880 ♪ (BIG BAND MUSIC PLAYS) ♪ 519 00:27:56,420 --> 00:27:58,170 HERMAN: You sure it's okay I don't come in? 520 00:27:58,250 --> 00:28:00,540 BESS: Sure. But if you really want to... 521 00:28:03,420 --> 00:28:04,710 Enjoy the newsreels. 522 00:28:05,880 --> 00:28:07,380 Give my love to your mother. 523 00:28:18,710 --> 00:28:21,710 Ma. You gotta eat something. 524 00:28:21,790 --> 00:28:22,920 Not hungry. 525 00:28:23,920 --> 00:28:25,210 And where's your sister? 526 00:28:26,040 --> 00:28:28,210 She had plans. I'm here. 527 00:28:29,210 --> 00:28:31,330 You're coming to dinner with us tonight. 528 00:28:31,420 --> 00:28:34,330 Herman's gonna pick us up after work. 529 00:28:34,420 --> 00:28:37,210 Your sister is with her man. 530 00:28:37,290 --> 00:28:40,920 What kind of man doesn't show himself to the girl's mother? 531 00:28:41,670 --> 00:28:45,130 I know what kind. A shegetz. 532 00:28:45,210 --> 00:28:47,460 -You don't know that. -A mother knows. 533 00:28:49,250 --> 00:28:51,920 If he was Jewish, she would have brought him home by now. 534 00:28:53,130 --> 00:28:54,920 Thank God your father's dead. 535 00:29:13,790 --> 00:29:15,170 Ma, look at me. 536 00:29:19,130 --> 00:29:22,210 Bess, where's Evelyn? 537 00:29:30,630 --> 00:29:34,000 (CAR HORNS BLARING) 538 00:29:49,630 --> 00:29:51,670 Two bits, each hour. 539 00:29:51,750 --> 00:29:53,380 What can I tell ya? It ain't Jersey. 540 00:30:08,040 --> 00:30:09,210 (PHONE RINGS) 541 00:30:11,880 --> 00:30:13,040 RECEPTIONIST: Yes, sir. 542 00:30:14,880 --> 00:30:16,710 Mr. Hatcher will see you now. 543 00:30:24,210 --> 00:30:26,170 HATCHER: There's our new district manager. 544 00:30:26,250 --> 00:30:28,830 Sorry to keep you waiting. Please, sit. 545 00:30:35,630 --> 00:30:36,920 We better get up. 546 00:30:39,830 --> 00:30:41,880 -Already? -Yeah. 547 00:30:41,960 --> 00:30:46,040 It's a quarter past. Reservation's for six o'clock. 548 00:30:47,130 --> 00:30:48,540 Yeah, about that. 549 00:30:49,750 --> 00:30:52,830 (WINCES) You didn't forget? 550 00:30:52,920 --> 00:30:56,420 Steak at Keens. I gave you the number. 551 00:30:59,000 --> 00:31:00,750 Ev, I gotta get back tonight. 552 00:31:02,330 --> 00:31:03,630 Well... 553 00:31:03,710 --> 00:31:07,540 I-- I brought a suitcase. Why-- Why didn't you say something? 554 00:31:08,250 --> 00:31:10,380 She invited people, neighbors. 555 00:31:10,460 --> 00:31:12,630 I can't miss dinner tonight. 556 00:31:12,710 --> 00:31:15,130 S-- So why not be honest? 557 00:31:16,630 --> 00:31:17,630 Angelo. 558 00:31:20,130 --> 00:31:21,580 Hey, talk to me. 559 00:31:22,380 --> 00:31:24,540 -Come on, Ev. -(SCOFFS) 560 00:31:24,630 --> 00:31:27,710 So, you-- You see me, and all the blood leaves your head, 561 00:31:27,790 --> 00:31:29,790 and-- and you-- you get a taste of fruit, 562 00:31:29,880 --> 00:31:31,040 and then everything changes. 563 00:31:31,130 --> 00:31:32,040 Angelo. 564 00:31:32,130 --> 00:31:34,290 I thought you knew what you wanted. 565 00:31:34,380 --> 00:31:37,460 I told you before. Leaving my family would kill my mother. 566 00:31:38,500 --> 00:31:40,080 W-- What about my mother? 567 00:31:40,170 --> 00:31:42,830 What the hell am I supposed to tell her about us? 568 00:31:42,920 --> 00:31:45,000 I can't get a divorce. Not now. 569 00:31:45,880 --> 00:31:47,750 Not till the kids grow up some. 570 00:31:49,540 --> 00:31:50,830 You can't, or won't? 571 00:31:52,540 --> 00:31:54,080 Ev... 572 00:31:54,170 --> 00:31:56,210 This is supposed to be something fun. 573 00:31:56,290 --> 00:31:58,210 I didn't come here for a shakedown. 574 00:31:58,290 --> 00:32:00,290 You know my situation by now. 575 00:32:01,130 --> 00:32:04,290 Ange-- Angelo. Wait. 576 00:32:06,130 --> 00:32:09,670 Stay. The room's paid for. 577 00:32:15,920 --> 00:32:17,130 (DOOR SHUTTING) 578 00:32:24,670 --> 00:32:27,330 -BESS: Oh, Philip, good for you. -(DOOR SHUTTING) 579 00:32:27,420 --> 00:32:31,420 But there'll only be four of us. Nana isn't feeling up to dinner. 580 00:32:31,500 --> 00:32:34,000 Sandy, could you bring up the laundry from the basement? 581 00:32:45,420 --> 00:32:46,580 Mom. 582 00:32:46,670 --> 00:32:48,380 Philip, I'm busy. What is it? 583 00:32:49,630 --> 00:32:50,710 (DOOR SHUTTING) 584 00:33:01,750 --> 00:33:03,170 Something the matter? 585 00:33:05,000 --> 00:33:06,040 What is it? 586 00:33:20,880 --> 00:33:21,790 (GAS PUMP DINGS) 587 00:33:21,880 --> 00:33:23,130 SIMKOWITZ: Took you long enough. 588 00:33:23,210 --> 00:33:25,250 I just heard about it today. 589 00:33:25,330 --> 00:33:27,040 So, Alvin finally owned up to it? 590 00:33:27,130 --> 00:33:29,210 For the life of me, I don't know what's wrong with the boy. 591 00:33:29,290 --> 00:33:30,960 -I'm just... -(GAS PUMP DINGS) 592 00:33:31,040 --> 00:33:32,830 I'm sorry I asked you to take him on. 593 00:33:32,920 --> 00:33:34,750 The strange thing, he's a good worker. 594 00:33:34,830 --> 00:33:38,880 Smart. Learns quick, mechanical. I had him working in the bay. 595 00:33:38,960 --> 00:33:40,170 -(GAS PUMP DINGS) -Hell, he learned how 596 00:33:40,250 --> 00:33:42,790 to do stuff on the new cars I don't even know. 597 00:33:42,880 --> 00:33:45,920 Rewire the electrical and the new short waves 598 00:33:46,000 --> 00:33:49,380 or adjust frequencies, he's a damn smart kid. 599 00:33:49,460 --> 00:33:50,630 (GAS PUMP DINGS) 600 00:33:51,580 --> 00:33:53,040 Irv, I gotta ask you. 601 00:33:53,830 --> 00:33:55,330 You call the police about it? 602 00:33:55,420 --> 00:33:57,330 I was waiting for you to come around. 603 00:33:57,420 --> 00:33:59,000 Thank you. 604 00:33:59,080 --> 00:34:00,580 -(GAS PUMP DINGS) -MAN: Hey, pal! 605 00:34:01,920 --> 00:34:02,960 How much? 606 00:34:05,040 --> 00:34:06,500 Fifty-three. 607 00:34:06,580 --> 00:34:08,040 MAN: Sure, you comin' or what? 608 00:34:09,710 --> 00:34:10,830 I can give you, uh... 609 00:34:12,630 --> 00:34:13,880 I can give you ten now. 610 00:34:13,960 --> 00:34:15,540 I'll have the rest by Friday. 611 00:34:15,630 --> 00:34:18,290 Uh, the things we do for blood. 612 00:34:18,380 --> 00:34:20,290 -What else am I gonna do? -(GAS PUMP DINGS) 613 00:34:20,380 --> 00:34:22,460 Both of his parents dying young... 614 00:34:23,790 --> 00:34:25,830 I'm the uncle, I'm supposed to do something. 615 00:34:28,040 --> 00:34:29,710 WOMAN: Okay, see you later. 616 00:34:29,790 --> 00:34:31,420 You hear the speech last night? 617 00:34:31,500 --> 00:34:33,080 Oh, the son of a bitch. 618 00:34:33,170 --> 00:34:35,210 I couldn't believe what I was hearing. 619 00:34:35,290 --> 00:34:37,380 The goyim sharpening knives again. 620 00:34:37,460 --> 00:34:40,420 It's so bad even a few Republicans broke ranks. 621 00:34:40,500 --> 00:34:42,540 Dewey and Willkie both came out against him. 622 00:34:42,630 --> 00:34:43,960 I didn't hear that. 623 00:34:44,040 --> 00:34:46,500 The latest news this morning is Lindbergh resigned 624 00:34:46,580 --> 00:34:48,210 his reserve commission in the army. 625 00:34:48,290 --> 00:34:51,250 Says he won't serve under FDR as a Commander in Chief. 626 00:34:51,330 --> 00:34:53,290 Traitor, flat out. 627 00:34:54,500 --> 00:34:56,170 (CAR ENGINE STARTS) 628 00:35:03,710 --> 00:35:06,250 My brother was in Berlin back in '32. 629 00:35:06,330 --> 00:35:09,250 He wrote to us about what Goebbels and Hitler were up to. 630 00:35:09,330 --> 00:35:11,580 The government there, they played by the rules. 631 00:35:11,670 --> 00:35:14,290 The Nazis, they made a joke of every damn rule, 632 00:35:14,380 --> 00:35:17,960 and now here's FDR playing with his one hand tied 633 00:35:18,040 --> 00:35:21,580 behind his back like this is some kind of gentlemen's sport. 634 00:35:21,670 --> 00:35:24,580 Mark my word. If Roosevelt don't do something soon, 635 00:35:24,670 --> 00:35:26,210 there's gonna be hell to pay. 636 00:35:28,130 --> 00:35:31,000 Your brother, he-- he get out? 637 00:35:32,420 --> 00:35:34,330 I haven't heard from him in two years. 638 00:35:38,880 --> 00:35:41,000 -I could use a beer. -Yeah? 639 00:35:41,080 --> 00:35:42,960 What about the money from old man Simkowitz? 640 00:35:43,040 --> 00:35:44,130 Nah, that's long gone. 641 00:35:44,210 --> 00:35:45,790 I'm not just bent. I'm flat broke. 642 00:35:45,880 --> 00:35:46,880 You went through all of it? 643 00:35:46,960 --> 00:35:48,420 I mean, it wasn't exactly a pile. 644 00:35:48,500 --> 00:35:49,960 Yeah, enough to get me fired, asshole. 645 00:35:50,040 --> 00:35:51,880 Yeah, sorry about that. 646 00:35:51,960 --> 00:35:54,630 But I got an idea, though. You know Mickey Egan, right? 647 00:35:54,710 --> 00:35:56,250 -Uh, the bookie. -Yeah, him. 648 00:35:56,330 --> 00:35:57,500 WOMAN : This is where you parked? 649 00:35:57,580 --> 00:35:59,290 So he's got this kid running his numbers in Hillside. 650 00:35:59,380 --> 00:36:02,000 And I've been eyeing this kid. He's real sloppy. 651 00:36:02,080 --> 00:36:03,130 We could take him. 652 00:36:03,210 --> 00:36:04,960 -So that's your big idea? -Mm-hmm. 653 00:36:05,040 --> 00:36:07,290 We're gonna rob a policy runner. 654 00:36:07,380 --> 00:36:09,130 -Yeah. -(LAUGHS) 655 00:36:09,210 --> 00:36:10,710 Sorry, just let me get this straight. 656 00:36:10,790 --> 00:36:13,380 So, we jam this kid, yeah? We take his money, 657 00:36:13,460 --> 00:36:15,330 and then we run back to Weequahic and call, 658 00:36:15,420 --> 00:36:17,960 "Olly, olly, oxen free." Yeah, we're safe and sound. 659 00:36:18,040 --> 00:36:19,460 We're no prob-- There's no problems at all. 660 00:36:19,540 --> 00:36:20,630 My uncle will cover for us. 661 00:36:20,710 --> 00:36:22,380 -Shush, your uncle is in Philly. -So? 662 00:36:22,460 --> 00:36:24,500 Well, he ain't shit here in Jersey. 663 00:36:24,580 --> 00:36:27,290 Look, Mickey Egan has the sloppy kid covered. 664 00:36:27,380 --> 00:36:29,170 Longy and his guys have Egan covered, 665 00:36:29,250 --> 00:36:32,790 and the New York Mob? Yeah? They have Longy covered. 666 00:36:34,580 --> 00:36:37,790 The strong eat the weak, not the other way around, Shush. 667 00:36:37,880 --> 00:36:39,630 And that's the way the world works. 668 00:36:40,960 --> 00:36:42,750 You wanna commit suicide, you go ahead. 669 00:36:43,420 --> 00:36:44,580 You can count me out. 670 00:36:46,380 --> 00:36:47,210 MAN: Taxi! 671 00:36:47,290 --> 00:36:48,330 The world fucking stinks. 672 00:36:48,420 --> 00:36:50,000 -Yeah. -MAN: Right here. 673 00:36:50,080 --> 00:36:51,380 Yeah, no kiddin'. 674 00:36:53,880 --> 00:36:55,580 ♪ (RADIO MUSIC PLAYING SOFTLY) ♪ 675 00:36:56,210 --> 00:36:57,830 I drove to New York today. 676 00:36:58,880 --> 00:37:00,790 Spoke to Hatcher about the promotion. 677 00:37:01,540 --> 00:37:02,580 And? 678 00:37:03,670 --> 00:37:04,960 He heard me out. 679 00:37:06,580 --> 00:37:08,790 I told him I wasn't going to take the position. 680 00:37:12,290 --> 00:37:13,500 What did he say? 681 00:37:14,790 --> 00:37:18,420 He said... "Good luck, Levin." 682 00:37:18,500 --> 00:37:20,920 -He wasn't angry? -Bess. 683 00:37:21,960 --> 00:37:24,920 Hatcher is a gentleman of the old school. 684 00:37:25,000 --> 00:37:26,670 He doesn't waste his time getting angry 685 00:37:26,750 --> 00:37:27,960 at somebody like me. 686 00:37:28,630 --> 00:37:29,830 I'm small potatoes. 687 00:37:31,460 --> 00:37:33,380 What about Karl? 688 00:37:33,460 --> 00:37:35,380 He put you up for the promotion. 689 00:37:35,460 --> 00:37:37,460 You know what he told me when I got back? 690 00:37:38,750 --> 00:37:41,130 He said the Union office is full of drunks. 691 00:37:41,630 --> 00:37:43,420 Famous for drunks. 692 00:37:43,500 --> 00:37:45,750 He didn't want to say anything to influence my decision, 693 00:37:45,830 --> 00:37:48,960 but he told me I'd have been the head Jew. 694 00:37:49,040 --> 00:37:52,170 The big, sheeny boss the goyim are all dying to work for. 695 00:37:52,250 --> 00:37:53,920 I was supposed to go and pick them up 696 00:37:54,000 --> 00:37:55,790 off the barroom floor. 697 00:37:55,880 --> 00:37:57,960 You can imagine how they would have loved me. 698 00:38:00,670 --> 00:38:01,710 No, I'm... 699 00:38:02,540 --> 00:38:03,960 I'm better off where I am. 700 00:38:07,000 --> 00:38:08,540 I hope I didn't... 701 00:38:10,170 --> 00:38:13,830 Honey, I did what I did. That's the end of it. 702 00:38:16,630 --> 00:38:17,960 We're going to be fine. 703 00:38:26,210 --> 00:38:28,540 Hey, Seabiscuit. Look at me. 704 00:38:31,380 --> 00:38:33,040 -Good boy. -Good boy. 705 00:38:34,460 --> 00:38:36,040 You trainin' horses now, kid? 706 00:38:36,880 --> 00:38:38,420 -(BANGS FENCE) Hey! -(HORSE HUFFS) 707 00:38:39,960 --> 00:38:41,290 Hey, now you can draw its ass. 708 00:38:41,380 --> 00:38:43,290 What do I need the horse for? You can model that. 709 00:38:43,380 --> 00:38:44,540 (CHUCKLES) 710 00:38:44,630 --> 00:38:46,830 -Hey, you little runt-- -Hey, just cut the crap, Shush. 711 00:38:46,920 --> 00:38:48,170 (CLEARS THROAT) 712 00:38:48,250 --> 00:38:50,130 Why don't you go over to the game? 713 00:38:50,210 --> 00:38:52,380 -I'll catch up. -All right. 714 00:38:52,460 --> 00:38:54,880 Hey, good one, Sandy. You're pretty funny. 715 00:38:56,460 --> 00:38:57,540 Well, can I see? 716 00:39:00,290 --> 00:39:01,330 (SCOFFS) 717 00:39:03,040 --> 00:39:04,250 Damn, you are good. 718 00:39:05,250 --> 00:39:06,830 -Alvin. -What? 719 00:39:06,920 --> 00:39:08,920 I stopped by the gas station. 720 00:39:10,210 --> 00:39:11,670 I had your sketch. 721 00:39:11,750 --> 00:39:13,080 Oh, so you think I'm a thief? 722 00:39:13,170 --> 00:39:15,000 No, no, it's-- it's just Mr. Simkowitz-- 723 00:39:15,080 --> 00:39:16,540 Mr. Simkowitz said I was a thief. 724 00:39:20,540 --> 00:39:23,670 Look, just between me and your buddy over there, 725 00:39:23,750 --> 00:39:26,960 I'm a lot of things, kiddo. But a thief, I'm not. 726 00:39:30,500 --> 00:39:31,830 You're too young to understand now, 727 00:39:31,920 --> 00:39:33,580 but there comes a time in a guy's life, 728 00:39:33,670 --> 00:39:36,040 where a guy has to stick up for a friend... 729 00:39:37,920 --> 00:39:40,580 even if the friend isn't always the brightest bulb. 730 00:39:43,000 --> 00:39:44,830 Good. We square? 731 00:39:44,920 --> 00:39:48,040 All right. Anyway, you'll have to excuse me, Picasso. 732 00:39:48,130 --> 00:39:49,880 There's some guys in the alley behind the barbershop, 733 00:39:49,960 --> 00:39:52,130 and they're just begging to lose their beer money. 734 00:40:14,170 --> 00:40:15,790 -Hey, Philip. -Hi, Earl. 735 00:40:28,830 --> 00:40:30,420 LOUISE SWIG: Who's at the door, Earl? 736 00:40:30,500 --> 00:40:32,170 EARL AXMAN: A friend from school. 737 00:40:39,170 --> 00:40:41,630 (FOOTSTEPS APPROACHING) 738 00:40:41,710 --> 00:40:43,540 Louise, this is my friend, Philip. 739 00:40:43,630 --> 00:40:45,580 LOUISE: Glad to meet you, Philip. 740 00:40:45,670 --> 00:40:47,460 Earl, there's a plate of cookies on the counter. 741 00:40:47,540 --> 00:40:49,830 I'm sorry, I have to run. 742 00:40:49,920 --> 00:40:52,330 It's nice meeting you, Philip. Bye. 743 00:40:55,420 --> 00:40:56,750 -(SIGHS) -Wow. 744 00:40:56,830 --> 00:40:57,960 (DOOR SHUTTING) 745 00:40:58,040 --> 00:40:59,250 Who was that? 746 00:40:59,330 --> 00:41:00,460 That's my mom. 747 00:41:00,540 --> 00:41:02,580 You call you mom by her first name? 748 00:41:02,670 --> 00:41:04,670 Yeah, she likes it. She thinks it's hip. 749 00:41:05,380 --> 00:41:08,920 -"Hip"? -Hip. You know, cool. 750 00:41:09,000 --> 00:41:10,630 It's what musicians say. 751 00:41:10,710 --> 00:41:13,670 My dad plays in the Glen Gray Casa Loma Orchestra. 752 00:41:13,750 --> 00:41:16,460 It's a swing band and Louise used to be their singer. 753 00:41:16,540 --> 00:41:18,330 She made a record. You wanna hear it? 754 00:41:18,420 --> 00:41:20,420 Yeah. Sure. 755 00:41:24,880 --> 00:41:27,080 He wanted it to go on like that. 756 00:41:27,170 --> 00:41:29,580 I'd be the mistress, never the wife. 757 00:41:31,460 --> 00:41:33,880 -I'm sorry, Ev. -(SIGHS) 758 00:41:33,960 --> 00:41:35,540 Where did all the boys go? 759 00:41:37,080 --> 00:41:38,750 There used to be so many. 760 00:41:42,250 --> 00:41:44,040 Well, maybe that was the problem. 761 00:41:44,130 --> 00:41:45,670 Come on, you'll meet someone. 762 00:41:45,750 --> 00:41:49,170 Who, the plumber when he comes to fix Mom's sink? 763 00:41:49,250 --> 00:41:52,130 Stop. You're beautiful. You're bright. 764 00:41:52,210 --> 00:41:54,290 I'm gonna die an old maid. 765 00:41:54,380 --> 00:41:56,670 Ev, we can work something out. 766 00:41:56,750 --> 00:41:58,710 I-- I can stay with Mom more. 767 00:41:58,790 --> 00:42:02,540 I'll talk to Herman. Maybe... he can still take the promotion, 768 00:42:02,630 --> 00:42:04,830 then we'll have a house, uh, a room for Mom. 769 00:42:04,920 --> 00:42:05,960 No, you stop. 770 00:42:06,670 --> 00:42:07,830 I couldn't live with myself 771 00:42:07,920 --> 00:42:09,750 if I let you move the boys to Union. 772 00:42:12,920 --> 00:42:14,790 It's not your fault. 773 00:42:14,880 --> 00:42:18,080 It's just... the way things worked out. 774 00:42:23,290 --> 00:42:25,500 When my dad's touring with his band, he sends 775 00:42:25,580 --> 00:42:28,790 air mail stamps postmarked from cities everywhere. 776 00:42:28,880 --> 00:42:31,790 ♪ (LOUISE SINGING ON PHONOGRAPH) ♪ 777 00:42:31,880 --> 00:42:35,580 Here's one from Honolulu, Oahu. That's part of Hawaii. 778 00:42:39,080 --> 00:42:41,670 I saw that one in the book. 779 00:42:41,750 --> 00:42:44,540 My dad went to a private home in Honolulu to see 780 00:42:44,630 --> 00:42:49,710 the canceled two-cent Hawaiian missionary stamp of 1851. 781 00:42:49,790 --> 00:42:51,380 Did you ever see it? 782 00:42:51,460 --> 00:42:56,130 Dad sent me a picture of it. It's worth 100,000 dollars. 783 00:42:58,420 --> 00:42:59,880 Want some more cookies? 784 00:42:59,960 --> 00:43:01,250 We have all kinds. 785 00:43:01,750 --> 00:43:03,080 No thanks. 786 00:43:03,170 --> 00:43:04,250 Okay. 787 00:43:05,750 --> 00:43:08,080 Let's do something awful. 788 00:43:21,040 --> 00:43:22,040 Come on. 789 00:43:25,710 --> 00:43:27,670 Take a look over here. 790 00:43:28,500 --> 00:43:29,670 You can touch 'em. 791 00:43:32,830 --> 00:43:34,380 You can't hurt 'em none. 792 00:43:39,710 --> 00:43:41,630 -Cool, huh? -Yeah. 793 00:43:42,750 --> 00:43:43,790 Hip. 794 00:43:50,170 --> 00:43:51,540 EARL: You can touch these, too. 795 00:43:56,210 --> 00:43:58,080 No, that's okay, Earl. 796 00:44:07,790 --> 00:44:10,040 RABBI LIONEL BENGELSDORF: ...have an innate responsibility 797 00:44:10,130 --> 00:44:12,290 to raise them up with purpose, 798 00:44:12,380 --> 00:44:16,460 and we must come to understand that the classroom 799 00:44:16,540 --> 00:44:19,290 is the life garden of human flowers 800 00:44:19,380 --> 00:44:21,960 in which the child is helped to grow 801 00:44:22,040 --> 00:44:25,790 in an atmosphere of joy and gladness... 802 00:44:25,880 --> 00:44:28,130 -(CROWD MEMBER COUGHS) -...for it is the classroom 803 00:44:28,210 --> 00:44:31,420 where American ideals are instilled, 804 00:44:31,500 --> 00:44:35,130 ideals we need in these troubled times 805 00:44:35,210 --> 00:44:38,750 where there can be no divided allegiance. 806 00:44:38,830 --> 00:44:42,670 We have room for but one flag. 807 00:44:42,750 --> 00:44:45,920 The American flag. Thank you. 808 00:44:46,250 --> 00:44:50,210 (APPLAUSE) 809 00:44:52,250 --> 00:44:53,710 I didn't think you'd make it. 810 00:44:53,790 --> 00:44:56,830 Ugh. Very tired. Almost didn't come. 811 00:44:56,920 --> 00:44:58,460 Well, you missed all the speeches. 812 00:44:58,540 --> 00:45:01,080 The mayor already came and left and the superintendent. 813 00:45:01,170 --> 00:45:03,540 And then that rabbi with the concluding prayers and remarks. 814 00:45:03,630 --> 00:45:05,830 -Rabbi? -TEACHER: You can't ignore Hitler's threats. 815 00:45:05,920 --> 00:45:07,500 TESS: So, I met the new math teacher. 816 00:45:07,580 --> 00:45:08,500 Oh? 817 00:45:08,580 --> 00:45:10,750 He's younger than I thought. From Boston. 818 00:45:10,830 --> 00:45:12,380 Met his wife, too. 819 00:45:12,460 --> 00:45:13,830 She'll be teaching third in the fall, 820 00:45:13,920 --> 00:45:17,080 but... maybe I misheard and it was their daughter, 821 00:45:17,170 --> 00:45:18,380 I... I can't remember. 822 00:45:18,460 --> 00:45:20,670 ...and what is best for our country is best for us. 823 00:45:20,750 --> 00:45:21,920 TEACHER: We fight them over there, 824 00:45:22,000 --> 00:45:24,040 or we fight them here. Lindbergh's all wet. 825 00:45:24,130 --> 00:45:26,920 Perfectly fine to disagree, however, it appears 826 00:45:27,000 --> 00:45:30,750 as if our dialogue has drawn two lovely ladies to us. 827 00:45:30,830 --> 00:45:33,420 This is my wife Tess and our colleague, Evelyn Finkel. 828 00:45:33,500 --> 00:45:35,250 Evelyn's a substitute at Hawthorne Avenue 829 00:45:35,330 --> 00:45:37,040 and has been an officer of the teachers' union 830 00:45:37,130 --> 00:45:39,920 -for the last few years. -Call me Lionel. 831 00:45:40,000 --> 00:45:43,380 Evelyn, a beautiful name for a beautiful lady. 832 00:45:43,460 --> 00:45:44,540 (CROWD LAUGHING, CHATTERING) 833 00:45:44,630 --> 00:45:47,210 Tell me about your work for the teachers' union. 834 00:45:47,290 --> 00:45:50,130 Oh, please, I'm-- I'm one of many. 835 00:45:50,880 --> 00:45:52,210 Modest as well. 836 00:45:52,290 --> 00:45:53,710 (BOTH CHUCKLE) 837 00:45:53,790 --> 00:45:57,330 Well, I am very pleased to make your acquaintance. 838 00:45:57,420 --> 00:45:59,000 ANNOUNCER OVER RADIO: Brought to you by Jergens, 839 00:45:59,080 --> 00:46:01,830 the lotion for soft, smooth, romantic hands. 840 00:46:01,920 --> 00:46:03,920 And now, here is Walter Winchell. 841 00:46:04,000 --> 00:46:06,210 WALTER WINCHELL: Good evening, Mr. and Mrs. North and South America 842 00:46:06,290 --> 00:46:08,670 and all the ships and clippers at sea, let's go to press. 843 00:46:08,750 --> 00:46:10,580 -(RADIO BEEPING) -Flash: Mineola, New York. 844 00:46:10,670 --> 00:46:12,080 Herr Lindbergh's announcement 845 00:46:12,170 --> 00:46:14,420 yesterday that he's seeking to become the Republican nominee 846 00:46:14,500 --> 00:46:17,210 for president and to challenge Franklin Roosevelt 847 00:46:17,290 --> 00:46:21,040 on an isolationist, pro-fascist platform has revealed 848 00:46:21,130 --> 00:46:23,420 the Lone Eagle to be the Lone Ostrich, 849 00:46:23,500 --> 00:46:26,250 sticking his head in the sand to avoid the terrible threat 850 00:46:26,330 --> 00:46:28,630 -facing our great nation. -Damn right. 851 00:46:28,710 --> 00:46:30,420 It appears Herr Lindbergh wants to be 852 00:46:30,500 --> 00:46:33,080 the second Neville Chamberlain, and like Chamberlain, 853 00:46:33,170 --> 00:46:34,710 he's swallowed hook, line, and sinker, 854 00:46:34,790 --> 00:46:37,210 the lie that Hitler and the vicious thugs around him 855 00:46:37,290 --> 00:46:39,710 are eager to turn their swords into plowshares. 856 00:46:39,790 --> 00:46:42,000 Sorry, Herr Lindbergh. Peace for our time 857 00:46:42,080 --> 00:46:44,540 cannot be bought with words on a piece of paper, 858 00:46:44,630 --> 00:46:46,750 and the American people won't be fooled. 859 00:46:46,830 --> 00:46:48,210 -(RADIO BEEPING) -Flash: Berlin. 860 00:46:48,290 --> 00:46:51,130 Herr Hitler and Herman Göring are slapping hands together 861 00:46:51,210 --> 00:46:53,170 and jumping around with delight, knowing they bought 862 00:46:53,250 --> 00:46:56,960 Herr Lindbergh with a cheap Nazi medal and a pack of lies. 863 00:46:57,040 --> 00:46:58,460 -(RADIO BEEPING) -Flash: London. 864 00:46:58,540 --> 00:47:00,290 -(DOOR OPENS, SHUTS) -Prime Minister Churchill put to lie 865 00:47:00,380 --> 00:47:02,170 Herr Lindbergh's faith in the Little Corporal 866 00:47:02,250 --> 00:47:05,540 when he said, and I quote, "The Battle of France is over... 867 00:47:05,630 --> 00:47:07,750 -Look what the cat dragged in. -Herman... 868 00:47:08,880 --> 00:47:10,250 What the hell is wrong with you? 869 00:47:11,710 --> 00:47:13,500 I gave you a roof over your head. 870 00:47:14,040 --> 00:47:15,130 Food on the table. 871 00:47:15,210 --> 00:47:17,580 I went out on a limb for you, got you that job. 872 00:47:17,670 --> 00:47:19,670 And you drag the Levin name through the mud? 873 00:47:19,750 --> 00:47:21,170 You're nothing but a common thief. 874 00:47:21,250 --> 00:47:24,040 You think your roof, your food gives you the right? 875 00:47:24,130 --> 00:47:26,380 (STAMMERS) Even in court, the defendant gets to tell 876 00:47:26,460 --> 00:47:28,670 his side of the story. But oh no, not in this house. 877 00:47:28,750 --> 00:47:30,960 You didn't have the guts to tell me you lost the job 878 00:47:31,040 --> 00:47:32,420 -because you stole. -Herman. 879 00:47:32,500 --> 00:47:34,500 -What other side is there? -Herman, this doesn't help. 880 00:47:34,580 --> 00:47:35,960 Let it be, Aunt Bess. 881 00:47:36,040 --> 00:47:37,460 I just came for my things. 882 00:47:40,460 --> 00:47:42,630 I need my coat from the back hall. 883 00:47:42,710 --> 00:47:45,290 -Keep an eye on the silverware. -Herman! 884 00:47:49,290 --> 00:47:50,460 (DOOR SHUTTING) 885 00:47:53,250 --> 00:47:54,420 (DOOR SHUTTING) 886 00:47:57,380 --> 00:47:59,460 (DOOR SQUEAKING OPEN, CLOSING) 887 00:47:59,540 --> 00:48:01,250 HERMAN: Sorry you had to hear that, boys. 888 00:48:04,750 --> 00:48:06,380 Dad was really mad. 889 00:48:06,460 --> 00:48:08,580 Alvin told me he didn't do it. 890 00:48:08,670 --> 00:48:10,670 I think he took the blame for one of his friends. 891 00:48:12,130 --> 00:48:13,130 Did you tell Dad? 892 00:48:13,210 --> 00:48:14,750 Alvin told me not to say nothin'. 893 00:48:22,380 --> 00:48:23,790 (HERMAN SIGHS) 894 00:48:29,420 --> 00:48:30,670 I lost my temper. 895 00:48:33,130 --> 00:48:34,130 I was wrong. 896 00:48:37,460 --> 00:48:38,460 We're family. 897 00:48:39,790 --> 00:48:41,460 And this evening, I forgot that. 898 00:48:46,500 --> 00:48:48,500 I'll find your cousin and apologize. 899 00:49:00,080 --> 00:49:02,420 NEIGHBOR: Lindbergh is just another Father Coughlin. 900 00:49:02,500 --> 00:49:05,380 "And now for the golden hour of the Shrine of the Little Lindy." 901 00:49:05,460 --> 00:49:06,710 (NEIGHBORS CHUCKLING) 902 00:49:06,790 --> 00:49:08,710 He'll probably show up back here before I can track him down. 903 00:49:09,830 --> 00:49:11,080 NEIGHBOR: Dewey came out against him. 904 00:49:11,170 --> 00:49:12,710 NEIGHBOR 2: Of course he did. He's not trying 905 00:49:12,790 --> 00:49:15,580 -to be number two to a phony. -NEIGHBOR 3: You gotta get involved. 906 00:49:15,670 --> 00:49:17,830 Like a weight lifted off my shoulders. 907 00:49:17,920 --> 00:49:19,420 Herman. What'd you think? 908 00:49:19,500 --> 00:49:21,790 Whatever Walter Winchell left standing tonight, 909 00:49:21,880 --> 00:49:23,710 FDR will tear down tomorrow. 910 00:49:23,790 --> 00:49:25,790 -(CHUCKLES) -NEIGHBOR: What does he know with politics? 911 00:49:25,880 --> 00:49:28,420 -NEIGHBOR 3: Can't believe he's gonna support... -The Lone Ostrich. 912 00:49:30,210 --> 00:49:32,210 (NEIGHBORS CHATTERING) 913 00:49:37,830 --> 00:49:39,080 (KNOCKING) 914 00:49:49,210 --> 00:49:51,670 Shush wasn't lying. They really got you. 915 00:49:51,750 --> 00:49:53,460 I don't even know how they knew. 916 00:49:53,540 --> 00:49:54,830 That you were a Jew? 917 00:49:55,420 --> 00:49:56,500 They always know. 918 00:49:58,830 --> 00:50:01,670 Last time I ever go to Union alone, I'll tell you that. 919 00:50:02,540 --> 00:50:04,540 -(DOOR SHUTTING) -ALVIN: Fucking Krauts. 920 00:50:07,210 --> 00:50:12,170 Uh... thanks... for this. You know, I'll-- I'll give you 921 00:50:12,250 --> 00:50:14,290 some rent money when I'm back on my feet. 922 00:50:14,380 --> 00:50:16,420 Sofa in the back room upstairs will have to do. 923 00:50:16,500 --> 00:50:18,750 There's sheets and a pillow in the closet down the hall. 924 00:50:18,830 --> 00:50:21,580 Just make sure to be out of here before my dad opens at 10:00. 925 00:50:21,670 --> 00:50:22,750 Okay? 926 00:50:25,880 --> 00:50:28,920 -You really wanna do this? -I'm tired of turning my cheek. 927 00:50:51,880 --> 00:50:53,210 JUNIOR GANGSTER: Where he at? 928 00:50:53,290 --> 00:50:54,880 ♪ (RADIO MUSIC PLAYING SOFTLY) ♪ 929 00:50:54,960 --> 00:50:56,130 (HORN HONKS) 930 00:50:56,210 --> 00:50:57,750 SHUSHY MARGULIS: Shit, give him a second. 931 00:51:04,960 --> 00:51:06,000 You comin'? 932 00:51:10,630 --> 00:51:13,500 ♪ (PIANO MUSIC PLAYS) ♪ 933 00:51:38,250 --> 00:51:39,880 ANNOUNCER ON FILM: The Cathay Circle Theater 934 00:51:39,960 --> 00:51:41,460 is the setting for a colorful premiere 935 00:51:41,540 --> 00:51:43,830 of the new Warner Brothers screen triumph 936 00:51:43,920 --> 00:51:45,920 All This, and Heaven Too, 937 00:51:46,000 --> 00:51:48,330 -Rachel Field's famous novel. -(MOVIEGOER COUGHING) 938 00:51:48,420 --> 00:51:50,710 James Stewart attends the gala opening 939 00:51:50,790 --> 00:51:52,460 with Olivia de Havilland. 940 00:51:52,540 --> 00:51:56,460 And about 20,000 are on hand for the festivities. 941 00:51:56,540 --> 00:51:58,250 Mr. and Mrs. Jack Warner 942 00:51:58,330 --> 00:52:01,170 come with Elsa Maxwell of party fame. 943 00:52:01,250 --> 00:52:05,960 And now, the still men seem bent on shooting somebody. 944 00:52:06,040 --> 00:52:08,580 -SHEPSIE: This is late for you. -I'm looking for my nephew. 945 00:52:08,670 --> 00:52:10,670 Oh, yeah. I haven't seen him. 946 00:52:10,750 --> 00:52:11,960 (MAN SHUSHING) 947 00:52:14,460 --> 00:52:17,500 ♪ (JAZZ MUSIC PLAYS) ♪ 948 00:52:34,380 --> 00:52:37,670 My intention in running for the presidency 949 00:52:37,750 --> 00:52:40,210 is to preserve American democracy 950 00:52:40,290 --> 00:52:41,920 by preventing America from taking part 951 00:52:42,000 --> 00:52:43,380 in another world war. 952 00:52:44,380 --> 00:52:46,580 Your choice is simple. 953 00:52:46,670 --> 00:52:48,420 It is not between Charles A. Lindbergh 954 00:52:48,500 --> 00:52:50,040 and Franklin Delano Roosevelt. 955 00:52:50,130 --> 00:52:53,000 It is between Lindbergh and war. 956 00:52:54,460 --> 00:52:57,920 ♪ (JAZZ MUSIC CONTINUES) ♪ 957 00:53:04,250 --> 00:53:07,750 ♪ (CROWD SINGS IN GERMAN) ♪ 958 00:53:12,670 --> 00:53:14,380 SHUSHY: Already got the asshole's picture up. 959 00:53:14,460 --> 00:53:17,460 Fucking Lindy. They think Lindbergh can win. 960 00:53:20,210 --> 00:53:21,250 He can. 961 00:53:25,750 --> 00:53:27,170 NARRATOR: With the Battle of France over, 962 00:53:27,250 --> 00:53:29,420 and Nazi Germany the clear victor, 963 00:53:29,500 --> 00:53:31,670 the Battle of Britain is now on. 964 00:53:31,750 --> 00:53:34,750 The German Luftwaffe started by sending waves of planes 965 00:53:34,830 --> 00:53:36,710 to attack the southern coast of England, 966 00:53:36,790 --> 00:53:39,460 bombing British airfields and coastal defenses 967 00:53:39,540 --> 00:53:42,210 before making their way back to French territory. 968 00:53:42,290 --> 00:53:44,540 The Luftwaffe soon expanded their attacks 969 00:53:44,630 --> 00:53:46,670 beyond the English Channel with bombings 970 00:53:46,750 --> 00:53:50,000 on RAF bases and British convoys, moving-- 971 00:53:50,080 --> 00:53:52,330 ♪ (CROWD SINGS IN GERMAN) ♪ 972 00:53:59,750 --> 00:54:03,290 (CROWD LAUGHING, CHATTERING IN GERMAN) 973 00:54:04,460 --> 00:54:06,290 They look kinda drunk. Is that fair? 974 00:54:06,960 --> 00:54:08,000 L'chaim. 975 00:54:16,960 --> 00:54:18,960 NARRATOR: All over Nazi-controlled Poland, 976 00:54:19,040 --> 00:54:21,750 Jews and other so-called "undesirables" 977 00:54:21,830 --> 00:54:24,380 have been rounded up en masse by the Third Reich 978 00:54:24,460 --> 00:54:27,080 to separate them from the greater population. 979 00:54:27,170 --> 00:54:30,130 While some Polish Jews have fled to the Soviet Union 980 00:54:30,210 --> 00:54:32,420 in the face of last year's German invasion, 981 00:54:32,500 --> 00:54:36,130 many more have been rounded up and put into segregated ghettos 982 00:54:36,210 --> 00:54:39,040 throughout the major cities, including Warsaw, 983 00:54:39,130 --> 00:54:40,750 Lodz and Bendzin, 984 00:54:40,830 --> 00:54:43,000 as well as the Free City of Danzig. 985 00:54:50,960 --> 00:54:53,040 (MEN CHATTERING IN GERMAN) 986 00:54:59,080 --> 00:55:00,830 LINDBERGH SUPPORTER: Yeah, that sounds great. 987 00:55:06,830 --> 00:55:08,380 LINDBERGH SUPPORTER: Fucking cocksucker! 988 00:55:10,330 --> 00:55:11,460 Fucking Jew! 989 00:55:11,540 --> 00:55:12,960 (AIR HORNS BLARING) 990 00:55:13,040 --> 00:55:15,750 NARRATOR: Luxembourg, Albania, and now France, 991 00:55:15,830 --> 00:55:18,290 all seeing the swastika fly above their soil 992 00:55:18,380 --> 00:55:20,710 as Hitler's Third Reich attempts to curtail 993 00:55:20,790 --> 00:55:23,080 the activities and movements of Bolsheviks, 994 00:55:23,170 --> 00:55:24,960 Jews, and their sympathizers. 995 00:55:25,040 --> 00:55:26,290 Nazi shit fuck! 996 00:55:26,380 --> 00:55:29,460 NARRATOR: Across the world, key Nazi ally Imperial Japan 997 00:55:29,540 --> 00:55:32,630 makes a similar march on the continent of Asia, 998 00:55:32,710 --> 00:55:34,920 already occupying Manchuria, 999 00:55:35,000 --> 00:55:38,460 Taiwan, parts of mainland China, and Korea, 1000 00:55:38,540 --> 00:55:42,580 with its armed forces now threatening French Indochina. 1001 00:55:42,670 --> 00:55:43,960 FIGHTER: I'll kill you! 1002 00:55:44,040 --> 00:55:47,540 -ALVIN: Come on! Fucking shit! -JUNIOR GANGSTER: Stay down! 1003 00:55:48,580 --> 00:55:51,290 -ALVIN: Hey! Let's go! -Kraut sons of bitches! 1004 00:55:51,380 --> 00:55:52,540 -Come on! -Fuck! 1005 00:55:53,080 --> 00:55:54,130 Let's go, let's go. 1006 00:55:54,920 --> 00:55:56,250 (INDISTINCT SHOUTING) 1007 00:55:58,580 --> 00:56:00,580 ALVIN: That's for Daniel, you Nazi fucks. 1008 00:56:03,290 --> 00:56:06,000 -Go, go, go! Come on! -ALVIN: Kraut sons of bitches! 1009 00:56:06,080 --> 00:56:07,580 GERMAN SUPPORTER: Sheeny bastards! 1010 00:56:08,080 --> 00:56:09,880 (ALL PANTING) 1011 00:56:11,080 --> 00:56:12,540 Yes! Yes! 1012 00:56:13,580 --> 00:56:15,750 (LAUGHS) 1013 00:56:16,630 --> 00:56:18,880 -Ah, fuck. -(LAUGHS) 1014 00:56:34,040 --> 00:56:35,080 (CHUCKLES) 1015 00:57:33,460 --> 00:57:35,670 ♪ (MUSIC PLAYS) ♪ 1016 00:58:38,630 --> 00:58:39,130 ♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYS) ♪ 1017 00:58:40,080 --> 00:58:42,330 RABBI LIONEL BENGELSDORF: I have only contempt for Adolf Hitler. 1018 00:58:42,420 --> 00:58:45,170 There may be a time when he comes here, to America. 1019 00:58:45,250 --> 00:58:47,210 And what will our president do then? 1020 00:58:47,580 --> 00:58:48,880 (APPLAUDING, CHEERING) 1021 00:58:48,960 --> 00:58:50,040 CHARLES LINDBERGH: Your choice is simple. 1022 00:58:50,130 --> 00:58:51,670 It is not between Charles A. Lindbergh 1023 00:58:51,750 --> 00:58:52,750 and Franklin Delano Roosevelt. 1024 00:58:53,330 --> 00:58:55,420 It is between Lindbergh and war. 1025 00:58:55,500 --> 00:58:56,920 (APPLAUSE, CHEERS) 1026 00:58:57,000 --> 00:58:59,250 ALL: (CHANTING) Lindbergh! Lindbergh! Lindbergh! 1027 00:58:59,830 --> 00:59:01,130 Everyone sees what he is. 1028 00:59:01,500 --> 00:59:03,130 Everyone I talk to knows that he's just-- 1029 00:59:03,210 --> 00:59:04,080 Who do you talk to? 1030 00:59:04,630 --> 00:59:06,920 We live in Newark, New Jersey, in the Jewish section of town. 1031 00:59:07,290 --> 00:59:10,130 I met with Lindbergh. He's a gracious man. 1032 00:59:10,750 --> 00:59:13,670 There are so many, though, who don't trust him. 1033 00:59:13,750 --> 00:59:14,460 BENGELSDORF: I understand. 1034 00:59:14,960 --> 00:59:18,710 And I'm gonna do my best to convince them otherwise. 1035 00:59:19,330 --> 00:59:21,960 ANNOUNCER: The 33rd president of the United States, 1036 00:59:22,380 --> 00:59:24,500 Charles Augustus Lindbergh. 1037 00:59:26,290 --> 00:59:27,790 EVELYN FINKEL: I think I might've found someone. 1038 00:59:28,040 --> 00:59:29,670 -Who, then? -Rabbi Bengelsdorf. 1039 00:59:29,750 --> 00:59:30,670 Evelyn. 1040 00:59:31,130 --> 00:59:33,920 BENGELSDORF: I have been asked to initiate a new program. 1041 00:59:34,170 --> 00:59:37,460 Consider it a mitzvah to send the best young man 1042 00:59:37,540 --> 00:59:40,130 to go spend a summer with a farm family. 1043 00:59:41,460 --> 00:59:42,460 I don't wanna go. 1044 00:59:45,580 --> 00:59:47,920 This is just a great opportunity and that's all. 1045 00:59:48,000 --> 00:59:49,040 HERMAN LEVIN: That's how fascism works. 1046 00:59:49,130 --> 00:59:50,960 They turn children against their parents. 1047 00:59:51,790 --> 00:59:53,540 RECRUITER: You here to fight for King and country? 1048 00:59:53,630 --> 00:59:55,040 I'm here to kill Nazis. 1049 00:59:55,830 --> 00:59:57,000 HERMAN: Charlie Lindbergh wants to be 1050 00:59:57,080 --> 00:59:58,250 another little Hitler himself. 1051 00:59:58,330 --> 01:00:01,960 Charles Lindbergh is a hero! You are a coward. 1052 01:00:02,210 --> 01:00:04,580 And you're dragging everyone down with you! 1053 01:00:04,670 --> 01:00:05,580 HERMAN: Not you, Evelyn. 1054 01:00:05,670 --> 01:00:07,000 You're headed straight to the top! 1055 01:00:08,000 --> 01:00:11,210 What is happening here is for your own good. 1056 01:00:12,960 --> 01:00:14,250 MAN: We gotta get out of here. 1057 01:00:14,330 --> 01:00:15,040 Canada. 1058 01:00:15,130 --> 01:00:16,080 This is my country! 1059 01:00:16,460 --> 01:00:19,170 BESS LEVIN: Not anymore. It is Lindbergh's. 1060 01:00:19,670 --> 01:00:21,670 ♪ (MUSIC INTENSIFIES) ♪ 1061 01:00:28,750 --> 01:00:30,500 We only think we're Americans. 1062 01:00:36,670 --> 01:00:38,080 ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ 79702

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.