All language subtitles for Marmaduke
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:27,000 --> 00:00:29,000
[funk music playing]
4
00:00:30,958 --> 00:00:32,000
♪ Marmaduke ♪
5
00:00:34,333 --> 00:00:36,958
-♪ Yeah, whoa ♪
-[yawning]
6
00:00:37,500 --> 00:00:39,291
-♪ Ooh! ♪
-[snoring]
7
00:00:39,375 --> 00:00:40,541
♪ Marmaduke ♪
8
00:00:42,125 --> 00:00:42,958
Huh?
9
00:00:43,750 --> 00:00:48,291
♪ La, la, Marmaduke ♪
10
00:00:48,375 --> 00:00:50,666
[narrator] Once upon a time,
there lived a very large
11
00:00:50,750 --> 00:00:52,375
and very sad doggy.
12
00:00:52,458 --> 00:00:55,583
His family got mad at him
just for being himself.
13
00:00:55,666 --> 00:00:57,791
They locked him away in a high tower
14
00:00:57,875 --> 00:01:00,666
just so he couldn't join
Billy's birthday party.
15
00:01:00,750 --> 00:01:02,708
No one said it was easy being a dog.
16
00:01:02,791 --> 00:01:05,500
♪ Big style, huge smile
Marmaduke ♪
17
00:01:06,333 --> 00:01:09,041
You can't ban me from Billy's party.
18
00:01:09,125 --> 00:01:10,958
It won't be a party without me.
19
00:01:11,041 --> 00:01:12,833
[sighs]
20
00:01:12,916 --> 00:01:14,583
You put yourself there.
21
00:01:14,666 --> 00:01:16,500
-[bee buzzing]
-You play, you pay.
22
00:01:16,583 --> 00:01:18,666
[man] Gather round,
boys and girls, and watch this!
23
00:01:18,750 --> 00:01:19,833
[King Tut] Hmm.
24
00:01:20,833 --> 00:01:22,166
[clown chuckles]
25
00:01:22,250 --> 00:01:24,750
[humming]
26
00:01:24,833 --> 00:01:25,666
[boy cheers]
27
00:01:25,750 --> 00:01:27,500
Here's your birthday doggy.
28
00:01:27,583 --> 00:01:30,083
-[Billy] Aw! Gee, thanks.
-[boy] Where's Marmaduke?
29
00:01:30,166 --> 00:01:33,041
[Billy] Uh, he's up in my room
being punished.
30
00:01:33,125 --> 00:01:33,958
[camera clicking]
31
00:01:34,041 --> 00:01:37,375
I'm having so much fun
watching your brother's lame party.
32
00:01:37,458 --> 00:01:39,375
-I know, right?
-[chuckles]
33
00:01:39,458 --> 00:01:41,458
[Billy] Let's see how high we can jump.
34
00:01:41,541 --> 00:01:42,541
[boys laughing]
35
00:01:42,625 --> 00:01:44,583
Watch this! [grunts]
36
00:01:44,666 --> 00:01:46,333
-[boys scream]
-Yay!
37
00:01:46,416 --> 00:01:47,458
Aw…
38
00:01:47,541 --> 00:01:50,666
Oh, Phil! Phil!
Phil! Phil! Phil! Phil! Phil!
39
00:01:50,750 --> 00:01:54,250
You know I can say your name
76,345 times in a row.
40
00:01:54,333 --> 00:01:55,833
Phil! Phil! Phil! Phil!
41
00:01:55,916 --> 00:01:57,500
[Marmaduke barking]
42
00:01:57,583 --> 00:02:01,041
-You're not going anywhere, Marmaduke.
-[barking continues]
43
00:02:02,083 --> 00:02:04,666
Dad, why can't Marmaduke join the party?
44
00:02:04,750 --> 00:02:07,791
Billy, he's got to stay up there
until he learns his lesson.
45
00:02:07,875 --> 00:02:10,125
-Aw! It's not fair.
-[Phil groans]
46
00:02:10,208 --> 00:02:13,916
Phil, don't you think
you're being too hard on poor Marmaduke?
47
00:02:14,000 --> 00:02:15,333
He's gone too far, Dottie.
48
00:02:15,416 --> 00:02:18,041
Maybe we need to enroll Marmaduke
in obedience school.
49
00:02:18,125 --> 00:02:18,958
[whooshes]
50
00:02:19,041 --> 00:02:19,916
-Ugh!
-Oh!
51
00:02:20,000 --> 00:02:22,208
[sighs]
52
00:02:22,291 --> 00:02:24,375
This is so unfair.
53
00:02:24,875 --> 00:02:27,958
Phil can't be mad at me for being a dog.
54
00:02:28,708 --> 00:02:30,916
All dogs like to chase cats.
55
00:02:31,000 --> 00:02:32,458
-[barking]
-[yowls]
56
00:02:33,458 --> 00:02:34,708
[barking]
57
00:02:34,791 --> 00:02:36,041
[Phil] Marmaduke!
58
00:02:36,625 --> 00:02:38,458
[Marmaduke] No dog
can resist a fresh bone.
59
00:02:38,541 --> 00:02:39,375
[grunts]
60
00:02:40,083 --> 00:02:41,833
-Huh?
-[Phil grunts]
61
00:02:42,875 --> 00:02:44,291
[yelps, grunts]
62
00:02:45,750 --> 00:02:47,041
Hey, you lousy mutt!
63
00:02:47,125 --> 00:02:49,625
[Marmaduke] One man's trash
is another dog's treasure.
64
00:02:49,708 --> 00:02:51,416
-Ah!
-[Phil] Marmaduke!
65
00:02:51,500 --> 00:02:52,416
[thuds]
66
00:02:53,291 --> 00:02:57,125
[Marmaduke] It's Phil's favorite chair,
but he knows we like to wrestle over it.
67
00:02:57,208 --> 00:02:58,083
[Phil growls]
68
00:02:58,166 --> 00:03:00,583
-[grunting]
-[boxing bell dings]
69
00:03:01,083 --> 00:03:03,000
-[chuckles]
-[strained] Marmaduke!
70
00:03:03,750 --> 00:03:05,916
[groaning]
71
00:03:06,000 --> 00:03:06,833
Huh?
72
00:03:06,916 --> 00:03:08,125
[whistling]
73
00:03:09,000 --> 00:03:11,333
[Marmaduke] He's cooking my favorite.
74
00:03:11,416 --> 00:03:12,250
[gasps]
75
00:03:12,750 --> 00:03:14,250
Food!
76
00:03:14,333 --> 00:03:15,708
[panting, chuckling]
77
00:03:15,791 --> 00:03:17,875
-[whistling]
-[barking]
78
00:03:19,833 --> 00:03:22,541
[Marmaduke] Oh! I can't take this.
79
00:03:23,125 --> 00:03:25,541
Fine. You want to play hardball?
80
00:03:25,625 --> 00:03:26,958
You got it, pal.
81
00:03:27,041 --> 00:03:30,083
-[marching band music playing]
-I will march in protest!
82
00:03:30,166 --> 00:03:32,041
-I'll call my senator!
-[drum thumping]
83
00:03:32,125 --> 00:03:34,875
I want justice, and I want it now!
84
00:03:34,958 --> 00:03:37,791
-I won't rest for one second!
-[music stops]
85
00:03:37,875 --> 00:03:40,583
Oh, look. A bed.
86
00:03:41,166 --> 00:03:43,083
[yawns]
87
00:03:43,166 --> 00:03:44,250
[thuds loudly]
88
00:03:45,000 --> 00:03:45,875
[snoring]
89
00:03:45,958 --> 00:03:48,166
[bee buzzing]
90
00:03:48,250 --> 00:03:49,250
[licks lips]
91
00:03:55,625 --> 00:03:57,416
[bell ringing]
92
00:03:59,666 --> 00:04:01,041
Here you go, sir.
93
00:04:01,125 --> 00:04:02,583
Perfect temperature.
94
00:04:02,666 --> 00:04:04,250
Just the way you like it.
95
00:04:05,666 --> 00:04:06,791
[sniffing]
96
00:04:06,875 --> 00:04:07,750
Mm-hmm!
97
00:04:07,833 --> 00:04:08,875
[slurping]
98
00:04:08,958 --> 00:04:10,458
[warbling]
99
00:04:10,541 --> 00:04:13,041
[buzzes]
100
00:04:13,125 --> 00:04:15,208
-[record scratches]
-Ah! Get away from me!
101
00:04:15,791 --> 00:04:19,291
[grunts, groans]
102
00:04:19,375 --> 00:04:21,291
[warbles, huffs angrily]
103
00:04:21,375 --> 00:04:22,958
-[buzzing]
-[panicked grunting]
104
00:04:23,666 --> 00:04:24,791
Ah! [spits]
105
00:04:26,166 --> 00:04:27,916
[gags, coughs]
106
00:04:28,000 --> 00:04:30,791
[grunting]
107
00:04:30,875 --> 00:04:32,166
-[buzzing]
-[grunting]
108
00:04:32,250 --> 00:04:33,375
[grunts]
109
00:04:33,458 --> 00:04:35,708
[groaning dizzily]
110
00:04:36,208 --> 00:04:37,041
[growls]
111
00:04:37,125 --> 00:04:38,750
Why, you dirty little--
112
00:04:38,833 --> 00:04:41,666
[grunting]
113
00:04:41,750 --> 00:04:43,833
[bee giggling]
114
00:04:43,916 --> 00:04:48,000
[giggling continues]
115
00:04:48,083 --> 00:04:51,291
Oh, you picked the wrong day,
you buzzy little--
116
00:04:51,375 --> 00:04:52,625
[growling]
117
00:04:52,708 --> 00:04:54,583
-[gasps]
-[yelps]
118
00:04:54,666 --> 00:04:56,041
[screams]
119
00:04:56,125 --> 00:04:57,250
-[grunts]
-[glass shatters]
120
00:04:57,333 --> 00:04:59,583
[yelling in slow motion]
121
00:04:59,666 --> 00:05:02,333
Oh, look. The life of the party.
122
00:05:02,416 --> 00:05:06,666
[yelling in slow motion continues]
123
00:05:06,750 --> 00:05:07,750
[boy] Whoa!
124
00:05:07,833 --> 00:05:08,958
[Barbara gasps]
125
00:05:09,458 --> 00:05:11,666
This is awesome!
126
00:05:11,750 --> 00:05:12,666
What?!
127
00:05:12,750 --> 00:05:14,416
[balloon inflates, pops]
128
00:05:14,500 --> 00:05:17,458
[screaming nervously]
129
00:05:18,041 --> 00:05:19,291
Uh-oh.
130
00:05:20,916 --> 00:05:24,375
Cannonball!
131
00:05:24,458 --> 00:05:26,125
-[woman gasps]
-[all scream]
132
00:05:26,708 --> 00:05:28,000
-[tires screech]
-[car horn beeps]
133
00:05:28,083 --> 00:05:29,291
Me-ouch?
134
00:05:29,375 --> 00:05:30,708
[burbling]
135
00:05:30,791 --> 00:05:33,166
-I hope my makeup doesn't run!
-[kids scream]
136
00:05:33,250 --> 00:05:35,083
[burbling]
137
00:05:35,166 --> 00:05:36,166
Who wants a hot…
138
00:05:36,833 --> 00:05:38,708
Diggity dang that dog!
139
00:05:38,791 --> 00:05:41,166
[burbling] Marmaduke!
140
00:05:41,250 --> 00:05:42,291
♪ Whoa ♪
141
00:05:42,791 --> 00:05:44,083
-[chomping]
-♪ Ooh! ♪
142
00:05:45,125 --> 00:05:46,458
♪ Marmaduke ♪
143
00:05:47,500 --> 00:05:49,541
This is the best party ever!
144
00:05:49,625 --> 00:05:52,208
-♪ Whoa ♪
-Cowabunga!
145
00:05:53,125 --> 00:05:54,791
-Mmm!
-♪ Marmaduke ♪
146
00:05:54,875 --> 00:05:55,875
-Wow!
-[Phil growls]
147
00:05:55,958 --> 00:05:57,583
[clown crying]
148
00:05:57,666 --> 00:05:59,958
[music fades]
149
00:06:06,625 --> 00:06:08,875
We have to do something about Marmaduke.
150
00:06:08,958 --> 00:06:11,041
Okay. I admit it.
151
00:06:11,750 --> 00:06:13,083
He's a handful.
152
00:06:13,166 --> 00:06:16,666
Maybe obedience school
isn't such a bad idea.
153
00:06:16,750 --> 00:06:18,375
[Barbara] Mom! Dad!
154
00:06:19,000 --> 00:06:22,125
Susie’s video of Marmaduke has gone viral!
155
00:06:22,208 --> 00:06:24,125
There's over a million hits!
156
00:06:24,208 --> 00:06:26,291
[Marmaduke yelling on phone]
157
00:06:26,375 --> 00:06:28,750
-[water splashes]
-[people scream]
158
00:06:28,833 --> 00:06:30,208
Oh my!
159
00:06:30,291 --> 00:06:33,125
Definitely time to find
that obedience school.
160
00:06:33,208 --> 00:06:35,125
[Marmaduke yelling]
161
00:06:35,208 --> 00:06:36,708
-[water splashes]
-[people scream]
162
00:06:36,791 --> 00:06:38,875
[yelling]
163
00:06:38,958 --> 00:06:40,250
-[water splashes]
-[people scream]
164
00:06:40,333 --> 00:06:42,041
[yelling]
165
00:06:42,125 --> 00:06:45,875
{\an8}
This "Pool Flop Fail" video
is unbelievable!
166
00:06:46,791 --> 00:06:50,833
That furry rebel without a clue
is totally out of control.
167
00:06:51,583 --> 00:06:54,583
A dog like this is impossible to train,
168
00:06:54,666 --> 00:06:57,166
even for the world's greatest dog trainer…
169
00:06:57,250 --> 00:06:58,458
-Hmm.
-…Guy Hilton.
170
00:06:58,541 --> 00:07:02,125
Guy won the last six
World Dog Championships in a row.
171
00:07:02,208 --> 00:07:04,416
-[chuckles] Hmm?
-But will not compete again
172
00:07:04,500 --> 00:07:06,958
until he finds a worthy challenge.
173
00:07:07,041 --> 00:07:09,250
Well, Guy, here it is.
174
00:07:09,333 --> 00:07:11,541
Train an impossible dog.
175
00:07:11,625 --> 00:07:13,666
[music playing on TV]
176
00:07:13,750 --> 00:07:15,333
Impossible to train?
177
00:07:15,833 --> 00:07:16,666
Hmm.
178
00:07:16,750 --> 00:07:17,875
[TV clicks off]
179
00:07:17,958 --> 00:07:21,041
Impossible is my middle name.
180
00:07:21,625 --> 00:07:26,416
I will show the world
that I can train any dog.
181
00:07:26,500 --> 00:07:28,375
[laughing]
182
00:07:28,458 --> 00:07:30,958
[coughing]
183
00:07:31,041 --> 00:07:32,500
[upbeat music playing]
184
00:07:32,583 --> 00:07:33,416
Hey!
185
00:07:33,958 --> 00:07:35,208
Look at this.
186
00:07:36,208 --> 00:07:37,250
Come on.
187
00:07:37,333 --> 00:07:38,833
[Billy] Ladies and gentlemen,
188
00:07:38,916 --> 00:07:44,083
step right up to see
the Eighth Wonder of the World!
189
00:07:44,166 --> 00:07:45,750
-Marmaduke!
-[Marmaduke] Cheese.
190
00:07:45,833 --> 00:07:47,916
[teenage boy] Oh my God. It's really him!
191
00:07:48,000 --> 00:07:49,333
-Next.
-[Marmaduke] Cheese!
192
00:07:50,041 --> 00:07:52,583
Now, remember, this is a celebrity dog.
193
00:07:52,666 --> 00:07:56,208
So take your pictures,
only pet him once, and--
194
00:07:58,000 --> 00:07:59,000
[Marmaduke] Cheese.
195
00:07:59,083 --> 00:08:01,083
-[Billy] Hey! Keep it moving!
-Hmm? Hmm.
196
00:08:01,166 --> 00:08:02,166
Cheese.
197
00:08:02,250 --> 00:08:03,208
[blows raspberry]
198
00:08:03,791 --> 00:08:04,625
Next.
199
00:08:05,833 --> 00:08:09,458
I don't want you drawing attention
to that embarrassing doggy flop video.
200
00:08:10,041 --> 00:08:12,083
Dad, everyone loves it.
201
00:08:12,166 --> 00:08:15,125
I can't let my son charge kids
from the neighborhood to meet our dog.
202
00:08:15,208 --> 00:08:16,791
What kinda father would that make me?
203
00:08:17,958 --> 00:08:20,291
You can have 10% of all profits.
204
00:08:20,375 --> 00:08:21,375
Uh…
205
00:08:21,875 --> 00:08:22,875
Make it 20.
206
00:08:22,958 --> 00:08:23,833
Deal.
207
00:08:24,625 --> 00:08:26,500
-[chuckles, grunting]
-Mm-hmm.
208
00:08:26,583 --> 00:08:29,125
[kids chattering]
209
00:08:29,208 --> 00:08:30,416
All right, you guys!
210
00:08:30,500 --> 00:08:34,333
Marmaduke has a conference call
with a big Hollywood producer coming up.
211
00:08:34,416 --> 00:08:37,708
So keep it moving! Next!
212
00:08:37,791 --> 00:08:40,000
[Marmaduke] I need hair
and makeup over here.
213
00:08:40,583 --> 00:08:42,708
[boy] Anybody have change for a 20?
214
00:08:42,791 --> 00:08:45,416
[Guy] ♪ Oh, I want that doggy
Yes, right now ♪
215
00:08:45,500 --> 00:08:47,916
♪ I don’t want a cat that goes meow ♪
216
00:08:48,000 --> 00:08:50,500
♪ I don’t want a bird or a fat old cow ♪
217
00:08:50,583 --> 00:08:52,916
♪ I want that dog
Bowwow ♪
218
00:08:53,000 --> 00:08:55,291
♪ I want that doggy now ♪
219
00:08:55,375 --> 00:08:57,916
♪ ‘Cause I’ll be famous
Oh wow ♪
220
00:08:58,000 --> 00:09:00,208
-[tires screeching]
- ♪ I want that dog somehow ♪
221
00:09:00,291 --> 00:09:02,666
I’ll get him right now
222
00:09:03,166 --> 00:09:05,750
[chuckles] ♪ Bowwow ♪
223
00:09:05,833 --> 00:09:06,958
[laughs]
224
00:09:08,166 --> 00:09:09,000
[thuds]
225
00:09:10,708 --> 00:09:14,041
So of all the dogs in the world,
you wanna train Marmaduke
226
00:09:14,125 --> 00:09:16,416
to become the next World Champion?
227
00:09:16,500 --> 00:09:19,500
After I won
last year's World Championship,
228
00:09:19,583 --> 00:09:24,041
I said I wouldn't train another dog
until I found a worthy challenge.
229
00:09:24,125 --> 00:09:25,750
And then…
230
00:09:25,833 --> 00:09:27,083
I saw this.
231
00:09:28,666 --> 00:09:32,708
Do you really think he's got the pedigree
and winning form of a world champion?
232
00:09:35,041 --> 00:09:36,541
[snoring] Bacon.
233
00:09:40,166 --> 00:09:41,208
Not at all.
234
00:09:41,291 --> 00:09:42,958
[lips smacking, stomach gurgles]
235
00:09:43,041 --> 00:09:45,000
-[sniffing] Hmm?
-[Guy] He's a mess.
236
00:09:46,208 --> 00:09:48,541
-[Phil] So you want to train Marmaduke…
-Mmm.
237
00:09:48,625 --> 00:09:50,333
…because he's a complete mess?
238
00:09:50,416 --> 00:09:51,708
[Guy] Precisely.
239
00:09:51,791 --> 00:09:54,666
He's the challenge
that I've been looking for.
240
00:09:54,750 --> 00:09:55,875
[chomps] Huh?
241
00:09:55,958 --> 00:09:57,875
-[Guy chuckles]
-[sighs, licks lips]
242
00:09:57,958 --> 00:09:59,166
-Look.
-[chomps]
243
00:09:59,250 --> 00:10:00,458
I have black belts…
244
00:10:00,541 --> 00:10:02,208
-[chomps]
-…in multiple disciplines.
245
00:10:02,291 --> 00:10:07,208
I have a PhD in animal training technology
and hold 33 patents.
246
00:10:07,291 --> 00:10:11,458
I am also the only person
to ever win the World Dog Championship
247
00:10:11,541 --> 00:10:13,416
six times in a row.
248
00:10:13,500 --> 00:10:18,041
I can turn your dog into a champion.
249
00:10:18,125 --> 00:10:19,000
[pants, slurps]
250
00:10:19,083 --> 00:10:20,416
What? Huh?
251
00:10:21,166 --> 00:10:22,125
[gulps]
252
00:10:24,250 --> 00:10:26,708
[whimpers, stomach gurgles]
253
00:10:26,791 --> 00:10:30,958
It would be nice for Marmaduke
to learn how to obey the rules, but…
254
00:10:31,041 --> 00:10:33,833
[sighs] …this sounds a little extreme.
255
00:10:34,416 --> 00:10:36,750
The winning dog receives the title
of World Champion,
256
00:10:36,833 --> 00:10:39,250
but, more importantly,
you'll earn the respect…
257
00:10:39,333 --> 00:10:42,500
-[yawns]
-…of the entire dog-loving world.
258
00:10:44,041 --> 00:10:45,041
And
259
00:10:45,625 --> 00:10:48,250
the winner receives one million dollars.
260
00:10:48,333 --> 00:10:49,375
[cash register dings]
261
00:10:49,458 --> 00:10:51,125
-We're in!
-We'll think about it.
262
00:10:52,875 --> 00:10:57,500
Every dog just needs the proper training
to bring out their inner champion.
263
00:10:57,583 --> 00:11:01,708
Okay, but I don't want my baby to suffer.
264
00:11:01,791 --> 00:11:04,125
He's quite sensitive.
265
00:11:04,208 --> 00:11:07,250
There's a champion inside Marmaduke.
266
00:11:08,208 --> 00:11:09,833
It's just covered up in
267
00:11:10,458 --> 00:11:11,333
that.
268
00:11:11,416 --> 00:11:15,250
[snoring]
269
00:11:15,333 --> 00:11:16,583
French…
270
00:11:17,333 --> 00:11:18,166
[yawns]
271
00:11:19,083 --> 00:11:20,375
…poodles. [smacks lips]
272
00:11:21,916 --> 00:11:23,083
We have a deal.
273
00:11:24,333 --> 00:11:25,166
Great.
274
00:11:25,916 --> 00:11:28,041
[Guy] Training starts tomorrow.
275
00:11:29,083 --> 00:11:30,041
[chuckles]
276
00:11:30,125 --> 00:11:33,625
It's a dog-eat-dog world, Guy Hilton.
277
00:11:33,708 --> 00:11:39,041
And you are about to show the world
just how hungry you are.
278
00:11:39,125 --> 00:11:39,958
[chuckles]
279
00:11:42,083 --> 00:11:45,000
-[tires screeching]
-[Guy laughing manically]
280
00:11:45,083 --> 00:11:47,083
[coughing]
281
00:11:47,166 --> 00:11:51,125
-[spurs clinking]
-[Western music playing]
282
00:11:52,041 --> 00:11:56,000
Sure could use my trusty steed
to track down Black Bart.
283
00:11:56,083 --> 00:11:57,000
Yeehaw!
284
00:11:59,583 --> 00:12:00,458
[grunts]
285
00:12:00,541 --> 00:12:02,750
And Black Bart's getting away!
286
00:12:02,833 --> 00:12:07,000
[King Tut] Here we go again.
The good, the bad, and the clueless.
287
00:12:07,083 --> 00:12:07,916
[warbles]
288
00:12:08,000 --> 00:12:09,666
Yeah! Get 'em! Get 'em!
289
00:12:09,750 --> 00:12:12,625
-Woo-hoo! Yeehaw!
-Woo-hoo-hoo-hoo! Yeehaw!
290
00:12:12,708 --> 00:12:14,041
[struggles, yelps]
291
00:12:14,125 --> 00:12:15,875
[Marmaduke] Let's get that varmint!
292
00:12:16,500 --> 00:12:18,000
[Billy] Yeah! Let's get him!
293
00:12:18,083 --> 00:12:19,666
-Woo-hoo! Oh!
-[horse whinnies]
294
00:12:20,166 --> 00:12:23,000
-[Billy laughing] Yeehaw!
-[Marmaduke] Oh, sorry, table.
295
00:12:23,083 --> 00:12:24,541
-[King Tut] Oh!
-[grunts]
296
00:12:24,625 --> 00:12:26,916
-Yippee! Get him! Get him!
-Sorry, chair.
297
00:12:27,958 --> 00:12:28,833
Aah! [gasps]
298
00:12:28,916 --> 00:12:31,250
-[Marmaduke] Move it or lose it, cowboy!
-[horse neighs]
299
00:12:31,333 --> 00:12:33,458
[groaning]
300
00:12:34,458 --> 00:12:35,541
Oh…
301
00:12:35,625 --> 00:12:38,625
Guy Hilton is our only hope. [sighs]
302
00:12:38,708 --> 00:12:40,791
[Marmaduke] Hey,
that doormat looks like Phil.
303
00:12:40,875 --> 00:12:42,500
-[groans]
-[barking]
304
00:12:42,583 --> 00:12:46,916
[tranquil music playing]
305
00:12:47,000 --> 00:12:50,000
Hmm. You are no longer Marmaduke.
306
00:12:50,083 --> 00:12:53,250
You are simply… dog.
307
00:12:53,333 --> 00:12:56,083
Uh! Whoa! Hey, man! That's my tag!
308
00:12:56,166 --> 00:12:58,833
You will stop all bad habits.
309
00:12:58,916 --> 00:13:01,666
[groans] This is messed up.
310
00:13:01,750 --> 00:13:05,916
It’s time you forget
everything you've ever known.
311
00:13:06,000 --> 00:13:08,750
Okay, crazy man.
312
00:13:08,833 --> 00:13:09,833
[dramatic music plays]
313
00:13:09,916 --> 00:13:12,833
You must earn
the right to get your name back.
314
00:13:12,916 --> 00:13:14,208
To become a champion,
315
00:13:14,291 --> 00:13:19,166
you must become strong enough
to do the impossible!
316
00:13:19,250 --> 00:13:21,416
Uh, all right. That's it. I've had enough.
317
00:13:21,500 --> 00:13:22,416
I'm outa here.
318
00:13:22,500 --> 00:13:25,791
There's a stack of French toast with
Billy's name on it that I'm about to--
319
00:13:25,875 --> 00:13:27,750
-[Guy grunts]
-[Marmaduke] Whoa!
320
00:13:27,833 --> 00:13:29,875
Okay, that was cool.
321
00:13:29,958 --> 00:13:32,500
You will leave when I tell you.
322
00:13:33,291 --> 00:13:36,125
If you don't get out of my way,
I'm gonna have to unleash
323
00:13:36,208 --> 00:13:38,041
-thunder!
-[thunder rumbles]
324
00:13:38,125 --> 00:13:40,041
-Lightning!
-[lightning crackles]
325
00:13:40,125 --> 00:13:41,500
-Tornado!
-[wind blusters]
326
00:13:41,583 --> 00:13:43,166
-And Puddin'.
-[paw warbles]
327
00:13:43,250 --> 00:13:45,375
Puddin's, uh, not much of a fighter.
328
00:13:46,250 --> 00:13:47,583
As you wish.
329
00:13:47,666 --> 00:13:49,416
[tense music playing]
330
00:13:49,500 --> 00:13:52,333
[low growling]
331
00:14:01,166 --> 00:14:04,000
You might wanna close your eyes, Puddin'.
332
00:14:04,083 --> 00:14:05,041
[high-pitched] Huh?
333
00:14:05,666 --> 00:14:06,500
[whimpers]
334
00:14:08,166 --> 00:14:09,125
[growls]
335
00:14:11,333 --> 00:14:12,458
[grunts]
336
00:14:12,541 --> 00:14:13,500
[grunts]
337
00:14:16,041 --> 00:14:16,875
Ha!
338
00:14:17,416 --> 00:14:18,250
[shouts]
339
00:14:18,791 --> 00:14:20,000
[exclaims nervously]
340
00:14:20,083 --> 00:14:21,750
[grunting]
341
00:14:21,833 --> 00:14:25,333
[groaning in slow motion]
342
00:14:25,416 --> 00:14:28,291
[exclaiming in slow motion]
343
00:14:29,625 --> 00:14:31,958
[grunting]
344
00:14:33,166 --> 00:14:35,208
Yech. Oh! That's so vile.
345
00:14:35,291 --> 00:14:36,916
[shuddering]
346
00:14:37,000 --> 00:14:38,166
Gross.
347
00:14:40,125 --> 00:14:43,250
[grunts] You can't push me around, jerk!
348
00:14:45,166 --> 00:14:46,166
[chuckles]
349
00:14:52,208 --> 00:14:53,750
[growls]
350
00:14:54,833 --> 00:14:56,000
Hmm. Hmm. Hmm.
351
00:14:56,083 --> 00:14:56,916
[grunts]
352
00:14:57,000 --> 00:14:59,083
Hmm. Hmm. Hmm. Olé!
353
00:14:59,166 --> 00:15:01,083
[snorting]
354
00:15:01,750 --> 00:15:02,583
[grunts]
355
00:15:06,250 --> 00:15:07,208
[grunts]
356
00:15:07,291 --> 00:15:08,750
[smacking, grunting]
357
00:15:09,583 --> 00:15:10,916
[groans, screams]
358
00:15:11,000 --> 00:15:14,875
[screaming continues]
359
00:15:15,916 --> 00:15:16,958
So…
360
00:15:17,041 --> 00:15:18,250
[groans]
361
00:15:18,333 --> 00:15:19,625
…many…
362
00:15:19,708 --> 00:15:20,541
[groans]
363
00:15:20,625 --> 00:15:22,416
…ow, ow, ow, ow, ow, ow…
364
00:15:23,041 --> 00:15:23,958
branches!
365
00:15:24,958 --> 00:15:25,875
Ow…
366
00:15:26,833 --> 00:15:28,000
[grunts]
367
00:15:28,750 --> 00:15:29,916
[chuckles]
368
00:15:31,750 --> 00:15:32,583
Ow.
369
00:15:33,791 --> 00:15:35,166
This ain't over.
370
00:15:35,250 --> 00:15:36,750
As you insist.
371
00:15:37,833 --> 00:15:39,375
[whooshing]
372
00:15:40,291 --> 00:15:41,125
Hmm?
373
00:15:41,625 --> 00:15:42,458
[grunts]
374
00:15:43,666 --> 00:15:46,416
Aah!
375
00:15:46,500 --> 00:15:48,708
-Huh? [grunting]
-[smacking]
376
00:15:49,250 --> 00:15:50,166
-[pops]
-Wh… Whoa!
377
00:15:51,583 --> 00:15:53,000
What was that?
378
00:15:53,666 --> 00:15:57,166
You must be prepared
for any and all situations.
379
00:15:57,250 --> 00:16:00,750
Like the kick…
[whispering] …that isn't there.
380
00:16:00,833 --> 00:16:04,166
Whoa! "The kick that isn't there."
381
00:16:04,250 --> 00:16:05,625
That's enough for today.
382
00:16:06,375 --> 00:16:08,916
The real work begins tomorrow.
383
00:16:09,583 --> 00:16:11,875
Wait! We just started training.
384
00:16:11,958 --> 00:16:13,541
You have to show me that trick.
385
00:16:14,083 --> 00:16:18,875
[grunting]
386
00:16:20,208 --> 00:16:21,041
[grunts, yelps]
387
00:16:21,125 --> 00:16:22,000
[groans]
388
00:16:22,083 --> 00:16:23,000
[twitching]
389
00:16:26,166 --> 00:16:28,041
[exhales]
390
00:16:28,125 --> 00:16:29,875
-[groans]
-[Western music playing]
391
00:16:30,583 --> 00:16:32,500
[Billy] There's my trusty steed.
392
00:16:32,583 --> 00:16:35,666
I heard Black Bart's been rustlin'
around these parts.
393
00:16:40,000 --> 00:16:43,291
[groans] Training is so tiring.
394
00:16:43,375 --> 00:16:44,208
Ugh…
395
00:16:44,291 --> 00:16:45,541
[exhales, yawns]
396
00:16:47,000 --> 00:16:51,958
[gasps, whimpers]
397
00:16:52,041 --> 00:16:53,000
Aw.
398
00:16:53,083 --> 00:16:56,083
You know I can't say no
when you do that face.
399
00:16:56,166 --> 00:16:57,958
[panting]
400
00:16:58,833 --> 00:17:00,708
[in Southern accent] Hop on, partner.
401
00:17:00,791 --> 00:17:03,000
-[neighs]
-Yeehaw! Get 'em! Get 'em!
402
00:17:03,541 --> 00:17:05,458
-[grunts] Boy howdy!
-[gasps]
403
00:17:05,958 --> 00:17:08,708
-[Marmaduke] Huh?
-Dad! What are you doing?
404
00:17:08,791 --> 00:17:12,083
Marmaduke doesn't have time
to play cowboy. He's in training.
405
00:17:12,166 --> 00:17:14,500
But I hardly even saw him today.
406
00:17:15,125 --> 00:17:18,208
That's because he's working very hard
to get ready for the dog show.
407
00:17:18,291 --> 00:17:21,375
Who cares about some stupid dog show?
408
00:17:22,875 --> 00:17:24,000
Billy?
409
00:17:24,083 --> 00:17:24,916
[Phil] Hmm.
410
00:17:25,958 --> 00:17:28,458
Billy will be fine. Come on, boy.
411
00:17:30,375 --> 00:17:31,291
It's all yours.
412
00:17:33,458 --> 00:17:34,291
Hmm?
413
00:17:34,791 --> 00:17:38,750
Oh. Okay, this is where we both jump
for the couch and have that big fight
414
00:17:38,833 --> 00:17:40,541
that ends in manly bear hugs.
415
00:17:40,625 --> 00:17:43,291
[grunting]
416
00:17:43,375 --> 00:17:46,125
Get some rest. Tomorrow's a big day.
417
00:17:48,541 --> 00:17:49,375
Hmm…
418
00:17:50,250 --> 00:17:52,750
You're just gonna let me have it.
419
00:17:54,208 --> 00:17:55,583
[groans]
420
00:17:56,208 --> 00:17:57,833
[melancholy music playing]
421
00:17:58,875 --> 00:17:59,791
Mmm!
422
00:17:59,875 --> 00:18:02,416
[sniffing] Mmm, mmm! Mmm. Mmm.
423
00:18:02,500 --> 00:18:03,500
[pants, chomps]
424
00:18:03,583 --> 00:18:04,708
[electricity buzzes]
425
00:18:04,791 --> 00:18:07,541
[screaming, grunting]
426
00:18:09,500 --> 00:18:10,833
-[grunts]
-[glass shatters]
427
00:18:11,916 --> 00:18:13,416
[groans]
428
00:18:13,500 --> 00:18:15,291
[sighs]
429
00:18:17,708 --> 00:18:18,541
Huh?
430
00:18:18,625 --> 00:18:20,541
[sentimental music playing]
431
00:18:20,625 --> 00:18:22,041
[Marmaduke whines softly]
432
00:18:27,916 --> 00:18:29,666
[groans]
433
00:18:30,958 --> 00:18:34,583
[Marmaduke snoring]
434
00:18:34,666 --> 00:18:37,083
[Marmaduke] Man, what do you have
against sleep?
435
00:18:37,166 --> 00:18:38,291
[grunting]
436
00:18:38,375 --> 00:18:39,208
Hey!
437
00:18:39,291 --> 00:18:40,750
[Guy straining]
438
00:18:40,833 --> 00:18:42,583
[Marmaduke] I need my beauty sleep!
439
00:18:42,666 --> 00:18:45,208
[Guy grunting]
440
00:18:46,375 --> 00:18:49,666
With the help
of my newest robotech training system,
441
00:18:49,750 --> 00:18:52,208
I will turn you into a champion.
442
00:18:52,291 --> 00:18:55,875
You will learn the proper way
to stand and walk
443
00:18:55,958 --> 00:18:59,458
and learn to control your impulse to eat.
444
00:18:59,541 --> 00:19:00,875
Is it already lunchtime?
445
00:19:00,958 --> 00:19:03,333
[Guy] And you will train
on different obstacles
446
00:19:03,416 --> 00:19:06,250
until you have the speed
and agility of a champion.
447
00:19:06,333 --> 00:19:07,750
What about the kick?
448
00:19:09,166 --> 00:19:10,083
Let's begin.
449
00:19:10,875 --> 00:19:12,291
Follow the pose.
450
00:19:14,083 --> 00:19:14,916
Huh?
451
00:19:15,750 --> 00:19:16,583
Oh!
452
00:19:17,500 --> 00:19:18,500
[quavers]
453
00:19:18,583 --> 00:19:19,416
[grunts]
454
00:19:20,750 --> 00:19:21,583
[sighs]
455
00:19:25,250 --> 00:19:27,958
[Guy] You must control
your impulse to eat.
456
00:19:28,041 --> 00:19:28,875
[Marmaduke] Hmm?
457
00:19:31,416 --> 00:19:32,416
[licks lips]
458
00:19:32,500 --> 00:19:33,416
[panting]
459
00:19:34,125 --> 00:19:36,291
-[metal clangs, warbles]
-[shouts, grunts]
460
00:19:38,791 --> 00:19:40,000
[Guy] Through the poles.
461
00:19:40,791 --> 00:19:41,625
Quickly!
462
00:19:43,000 --> 00:19:44,750
[grunting]
463
00:19:45,416 --> 00:19:47,166
Whoa!
464
00:19:47,250 --> 00:19:49,625
I'm too cute to die!
465
00:19:50,250 --> 00:19:51,500
[grunts, groans]
466
00:19:51,583 --> 00:19:53,000
Ahh! Ugh! Ahh!
467
00:19:53,083 --> 00:19:54,000
[groans]
468
00:19:54,583 --> 00:19:56,041
[snoring]
469
00:19:56,125 --> 00:19:58,916
[Marmaduke grunts] There's no reason
to start so early.
470
00:20:00,666 --> 00:20:02,041
[Guy and Marmaduke grunt]
471
00:20:02,125 --> 00:20:04,916
-[Marmaduke] The sun isn't even up.
-[Guy straining]
472
00:20:05,000 --> 00:20:06,083
[Marmaduke] Come on!
473
00:20:08,833 --> 00:20:09,666
[grunts]
474
00:20:09,750 --> 00:20:11,041
[groans]
475
00:20:15,458 --> 00:20:16,666
Jump through the rings!
476
00:20:17,458 --> 00:20:18,291
Oh…
477
00:20:19,333 --> 00:20:21,291
[Marmaduke] This is gonna hurt!
478
00:20:21,833 --> 00:20:23,625
Whoa! [grunts]
479
00:20:23,708 --> 00:20:24,708
-[metal clangs]
-Oof!
480
00:20:25,916 --> 00:20:27,250
-[grunts]
-[chuckles]
481
00:20:28,041 --> 00:20:30,625
[grunts] Ooh! Ow! Ooh! Ooh! Ooh!
482
00:20:30,708 --> 00:20:31,666
[grunts, thuds]
483
00:20:33,166 --> 00:20:34,000
[slurps]
484
00:20:37,666 --> 00:20:38,500
-[clangs]
-Oh!
485
00:20:39,250 --> 00:20:40,708
Follow my movements.
486
00:20:42,333 --> 00:20:45,291
Kick time, all right.
[chuckles mischievously]
487
00:20:50,166 --> 00:20:51,000
[grunts]
488
00:20:52,166 --> 00:20:53,833
[grunts, groans]
489
00:20:53,916 --> 00:20:55,375
-[whines]
-[sighs]
490
00:20:56,166 --> 00:20:58,375
[intense music playing]
491
00:21:00,250 --> 00:21:01,958
-[gasps softly]
-[Guy] Go!
492
00:21:03,166 --> 00:21:05,875
[Marmaduke] Oh, why am I doing this?
I'm gonna get chopped in half!
493
00:21:06,541 --> 00:21:07,875
[screams, groans]
494
00:21:07,958 --> 00:21:10,208
[groaning]
495
00:21:11,583 --> 00:21:14,833
-[grunts]
-[accordion squeaking]
496
00:21:14,916 --> 00:21:15,750
-[pops]
-[grunts]
497
00:21:15,833 --> 00:21:17,625
[groans]
498
00:21:18,750 --> 00:21:21,916
[thudding]
499
00:21:22,000 --> 00:21:23,000
What?
500
00:21:23,083 --> 00:21:25,291
[thudding continues]
501
00:21:25,375 --> 00:21:26,375
Yikes!
502
00:21:28,875 --> 00:21:33,791
[screaming in slow motion]
503
00:21:33,875 --> 00:21:34,708
Shark!
504
00:21:35,208 --> 00:21:36,958
-Ow!
-[alarm clock beeping]
505
00:21:37,041 --> 00:21:37,958
I… I'm alive.
506
00:21:38,625 --> 00:21:39,708
I'm alive!
507
00:21:40,750 --> 00:21:41,583
[beeping stops]
508
00:21:42,750 --> 00:21:44,250
[dramatic music playing]
509
00:21:46,708 --> 00:21:48,375
[metal clangs, warbles]
510
00:21:49,708 --> 00:21:50,916
[crashes]
511
00:21:52,958 --> 00:21:53,791
[clanks]
512
00:22:15,833 --> 00:22:16,958
[beeps, stops]
513
00:22:18,833 --> 00:22:21,625
[dramatic music continues]
514
00:22:22,416 --> 00:22:24,500
-[Guy yelps]
-Let's do this, Guy.
515
00:22:37,083 --> 00:22:37,916
[oven dings]
516
00:22:39,791 --> 00:22:40,625
Brr!
517
00:22:40,708 --> 00:22:41,541
No!
518
00:22:48,791 --> 00:22:49,708
[Guy] Go!
519
00:22:50,666 --> 00:22:53,875
-[grunts]
-Let's see how well you play with fire.
520
00:22:55,541 --> 00:22:56,375
[growls]
521
00:22:57,083 --> 00:22:57,916
[grunts]
522
00:23:04,083 --> 00:23:05,083
[grunts] Nailed it!
523
00:23:06,041 --> 00:23:07,208
[record scratches]
524
00:23:07,291 --> 00:23:10,291
We did it! We did it!
[laughs gleefully] We did it!
525
00:23:10,375 --> 00:23:11,541
Oh, we did it!
526
00:23:11,625 --> 00:23:13,916
[giggles] Ooh! Yes!
527
00:23:14,708 --> 00:23:15,708
[sizzling]
528
00:23:15,791 --> 00:23:16,958
[sniffing]
529
00:23:17,708 --> 00:23:22,666
[screams, blowing]
530
00:23:25,083 --> 00:23:27,541
You are no longer dog.
531
00:23:27,625 --> 00:23:30,208
You are Marmaduke.
532
00:23:32,416 --> 00:23:34,375
And you're no longer guy.
533
00:23:34,458 --> 00:23:38,208
You're Guy, you know?
With, like, a capital G.
534
00:23:42,333 --> 00:23:43,875
[hesitates] I love you, man.
535
00:23:45,875 --> 00:23:46,916
[Guy] Aw.
536
00:23:48,291 --> 00:23:49,125
[chuckles]
537
00:23:51,333 --> 00:23:55,333
Tomorrow, you enter
your first competition.
538
00:24:03,708 --> 00:24:08,291
[upbeat music playing]
539
00:24:09,250 --> 00:24:11,750
[Barbara] Why is Dad
out shopping for a new car?
540
00:24:11,833 --> 00:24:15,458
Because he thinks
Marmaduke is gonna make us rich.
541
00:24:15,541 --> 00:24:18,458
Billy, stop saying true things
about your father.
542
00:24:18,541 --> 00:24:21,750
Why? All he cares about
is the prize money.
543
00:24:21,833 --> 00:24:23,916
Yeah, what a jerk.
544
00:24:26,291 --> 00:24:28,375
Mom, if Marmaduke wins, can I get a pony?
545
00:24:29,833 --> 00:24:31,250
We'll see, honey. [chuckles]
546
00:24:32,291 --> 00:24:33,208
Hmm…
547
00:24:33,291 --> 00:24:36,166
[announcer] Welcome to
the County Dog Show!
548
00:24:36,250 --> 00:24:41,166
And now, I'd like to introduce
Henri and Philippe!
549
00:24:41,250 --> 00:24:42,083
[applauding]
550
00:24:42,166 --> 00:24:45,291
And now, ladies and gentlemen,
551
00:24:45,375 --> 00:24:48,083
the dog you've all been waiting for.
552
00:24:48,166 --> 00:24:51,000
-It is Zeus!
-[audience cheering]
553
00:24:57,708 --> 00:24:59,041
[audience gasps]
554
00:25:01,041 --> 00:25:01,875
[Billy] Ahh!
555
00:25:02,458 --> 00:25:03,291
Oh!
556
00:25:06,208 --> 00:25:08,291
Come on, people. Don't be shy.
557
00:25:08,791 --> 00:25:13,958
Come on up and take a close look
at the future World Champion.
558
00:25:14,041 --> 00:25:16,791
-[chuckles]
-[cheering]
559
00:25:18,625 --> 00:25:19,541
Oh!
560
00:25:20,250 --> 00:25:22,958
He shimmers like gold!
561
00:25:25,291 --> 00:25:29,708
Look how beautiful Shimmer Shampoo
makes Zeus's hair, no?
562
00:25:31,458 --> 00:25:35,583
That is the best-looking dog
I've ever seen!
563
00:25:35,666 --> 00:25:38,125
That's just the lights from the-- Oh! Ah!
564
00:25:41,500 --> 00:25:43,541
Okay, that's the fur.
565
00:25:43,625 --> 00:25:44,958
That is the fur.
566
00:25:45,458 --> 00:25:46,541
[groans]
567
00:25:46,625 --> 00:25:49,500
Aw. Looks aren't everything.
568
00:25:49,583 --> 00:25:50,583
Aw, thanks, buddy.
569
00:25:50,666 --> 00:25:52,458
[Barbara] Hey, Billy! Come here!
570
00:25:53,916 --> 00:25:55,875
Wait, what's that supposed to mean?
571
00:25:56,750 --> 00:26:01,333
And don't forget to take advantage of
our two-for-one offer for Shimmer Shampoo.
572
00:26:01,875 --> 00:26:04,708
Guaranteed to turn your dog into a dream…
573
00:26:04,791 --> 00:26:07,041
-[Philippe chuckles]
-…like the Zeus.
574
00:26:07,750 --> 00:26:10,208
-No wonder he's so shiny.
-Billy, look.
575
00:26:10,291 --> 00:26:14,041
[Marmaduke] He uses
name-brand shampoo. I use soap.
576
00:26:14,125 --> 00:26:15,416
Dish soap.
577
00:26:16,416 --> 00:26:18,916
Mom, can I use Shimmer Shampoo?
578
00:26:20,750 --> 00:26:21,791
Don't be silly.
579
00:26:22,375 --> 00:26:25,000
You're not using dog shampoo. [chuckles]
580
00:26:26,541 --> 00:26:28,166
-[gasps]
-[cash register dings]
581
00:26:28,250 --> 00:26:29,625
It's too expensive.
582
00:26:31,375 --> 00:26:35,416
Zeus is so, so special. [giggles]
583
00:26:36,083 --> 00:26:37,041
Hmm.
584
00:26:37,125 --> 00:26:39,500
[sarcastically] So, so special. Right.
585
00:26:39,583 --> 00:26:41,541
Yes. Please. Okay.
586
00:26:41,625 --> 00:26:47,041
Come out to the big show
and see the next World Dog Champion!
587
00:26:47,125 --> 00:26:48,166
[cheering]
588
00:26:48,250 --> 00:26:50,041
[Henri and Philippe] Zeus!
589
00:26:50,125 --> 00:26:51,125
[cheering continues]
590
00:26:51,208 --> 00:26:56,083
And don't forget to take advantage of our
two-for-one offer for the Shimmer Shampoo!
591
00:26:56,166 --> 00:26:58,458
Handmade by me and my brother.
592
00:26:58,541 --> 00:26:59,375
[chuckles]
593
00:27:00,125 --> 00:27:02,083
Oh! Zeus.
594
00:27:02,875 --> 00:27:05,166
I'm so happy to be-- [grunts]
595
00:27:05,250 --> 00:27:06,458
Sorry.
596
00:27:06,541 --> 00:27:07,375
[shudders]
597
00:27:09,375 --> 00:27:12,291
Come to buy some shampoo, fleabag?
598
00:27:12,916 --> 00:27:16,791
Or did you just want to see
what a champion looks like up close?
599
00:27:16,875 --> 00:27:19,708
You know what?
I'm gonna be a champion too.
600
00:27:20,291 --> 00:27:21,708
[laughing]
601
00:27:21,791 --> 00:27:27,166
Okay. First of all, ah, I'm going to be
the next World Champion.
602
00:27:27,250 --> 00:27:31,416
Second of all,
the only thing you're going to win is
603
00:27:31,500 --> 00:27:35,083
total humiliation for you and your family.
604
00:27:35,625 --> 00:27:36,625
[grumbles]
605
00:27:37,916 --> 00:27:39,125
-[roars]
-[gasps, shouts]
606
00:27:39,708 --> 00:27:42,166
-Oh!
-[laughs] Psych.
607
00:27:42,250 --> 00:27:43,833
[groans]
608
00:27:43,916 --> 00:27:44,791
Huh?
609
00:27:44,875 --> 00:27:46,166
[Guy chuckles]
610
00:27:46,250 --> 00:27:48,000
Congratulations, Marmaduke.
611
00:27:48,083 --> 00:27:50,791
You're all signed up
for your first dog show.
612
00:27:50,875 --> 00:27:51,708
Guy?
613
00:27:52,833 --> 00:27:53,666
Oh!
614
00:27:53,750 --> 00:27:56,166
Who's this pretty princess?
615
00:27:56,250 --> 00:27:59,000
[scoffs] See ya later, loser.
616
00:27:59,583 --> 00:28:00,416
Humph.
617
00:28:01,125 --> 00:28:02,666
Ugh. Ooh.
618
00:28:03,708 --> 00:28:07,208
Oh, I hope this disguise works
and no one recognizes me.
619
00:28:07,291 --> 00:28:09,750
Come on, we have to get ready
for the competition.
620
00:28:10,250 --> 00:28:12,208
[upbeat music playing]
621
00:28:13,375 --> 00:28:15,000
[urinating]
622
00:28:17,458 --> 00:28:20,625
Today, you'll show them all
that you are a champion.
623
00:28:24,000 --> 00:28:25,041
Showtime.
624
00:28:25,125 --> 00:28:26,125
[Marmaduke] Wow.
625
00:28:36,416 --> 00:28:38,291
-Hmm?
-Hi, pal.
626
00:28:39,000 --> 00:28:40,041
Hi.
627
00:28:41,375 --> 00:28:44,750
So many new friends to talk to.
628
00:28:44,833 --> 00:28:45,708
Yay!
629
00:28:45,791 --> 00:28:47,791
Ah. Here we are.
630
00:28:47,875 --> 00:28:49,125
Wow.
631
00:28:49,208 --> 00:28:50,708
This is all for me?
632
00:28:50,791 --> 00:28:52,458
You belong here.
633
00:28:53,041 --> 00:28:55,791
-You have to believe you're a winner.
-Huh? [grunts]
634
00:28:55,875 --> 00:28:57,750
So start acting like one.
635
00:28:58,375 --> 00:29:00,166
[muffled] Okey dokey.
636
00:29:00,250 --> 00:29:03,625
-[warbles]
-Stay put while I find out when we're up.
637
00:29:04,750 --> 00:29:05,583
Okay.
638
00:29:05,666 --> 00:29:07,541
Believe you're a winner.
639
00:29:07,625 --> 00:29:09,208
Got it. No problem.
640
00:29:09,291 --> 00:29:11,791
I'm a winner. I'm a winner. I'm a winner.
641
00:29:11,875 --> 00:29:13,375
-[dog gasps] Zeus.
-Huh?
642
00:29:13,458 --> 00:29:17,166
-[triumphant music playing]
-[woman squeals] Zeus!
643
00:29:19,500 --> 00:29:21,458
Oh no. Zeus!
644
00:29:21,541 --> 00:29:22,916
Okay, okay. Act cool.
645
00:29:23,000 --> 00:29:25,083
Just ignore him, and he won't bother you.
646
00:29:26,166 --> 00:29:28,416
Oh, Zeus. Zeus!
647
00:29:28,500 --> 00:29:31,291
-It was so great to meet you earlier.
-[sighs]
648
00:29:31,375 --> 00:29:32,375
[grunts]
649
00:29:32,458 --> 00:29:33,666
[quavering]
650
00:29:33,750 --> 00:29:35,083
-[Zeus chuckles]
-[grunts]
651
00:29:35,166 --> 00:29:41,333
Hey, buddy. I just wanted to apologize
for how I acted earlier.
652
00:29:41,416 --> 00:29:42,916
Whatever, Zeus.
653
00:29:44,416 --> 00:29:46,750
But did… did… did you just apologize?
654
00:29:47,500 --> 00:29:48,458
Yeah, man.
655
00:29:48,541 --> 00:29:52,875
I spent the whole day on that lousy stage
taking pictures and…
656
00:29:53,750 --> 00:29:55,500
-I just lost it.
-[woman] Oh! Oh no!
657
00:29:55,583 --> 00:29:58,666
Us show dogs have to
stick together, bro-bro.
658
00:29:58,750 --> 00:30:00,583
[woman] No, boy! Oh, stop!
659
00:30:00,666 --> 00:30:04,125
[hesitantly] Okay, bro-bro.
660
00:30:04,208 --> 00:30:08,666
I can tell I need to earn your trust.
Let me show you something.
661
00:30:11,833 --> 00:30:14,958
Now, there's a well-known secret
about every single dog show.
662
00:30:16,125 --> 00:30:16,958
Follow me.
663
00:30:20,958 --> 00:30:24,250
Nobody comes here for
stupid little trophies or fancy ribbons.
664
00:30:24,333 --> 00:30:26,958
-Huh?
-We come here for…
665
00:30:29,125 --> 00:30:30,666
the food!
666
00:30:30,750 --> 00:30:33,416
[Marmaduke] It's… it's a…
I don't… I can't…
667
00:30:33,500 --> 00:30:34,916
I… I want… I…
668
00:30:35,000 --> 00:30:36,291
I need…
669
00:30:36,375 --> 00:30:38,833
There's… there's so much food!
670
00:30:39,416 --> 00:30:41,041
[Zeus] You okay, buddy?
671
00:30:41,125 --> 00:30:44,375
Yeah, yeah. I'm okay. I'm okay.
Just… just gimme a sec, all right?
672
00:30:44,458 --> 00:30:45,625
It's so beautiful.
673
00:30:45,708 --> 00:30:47,291
Go on. Dive in.
674
00:30:48,625 --> 00:30:52,250
But we're not supposed to eat a large meal
before a competition.
675
00:30:53,000 --> 00:30:58,083
A large meal before a competition
is exactly what you need.
676
00:30:58,166 --> 00:31:00,458
We don't have much time, so dig in.
677
00:31:01,166 --> 00:31:02,541
[chewing] Mmm. Mmm.
678
00:31:02,625 --> 00:31:04,125
Okay, I'm in.
679
00:31:04,625 --> 00:31:06,750
But just a tiny taste. [exhales]
680
00:31:08,500 --> 00:31:11,041
I gotta rush and get highlight touch-ups.
681
00:31:11,125 --> 00:31:12,791
I'll see you in five.
682
00:31:12,875 --> 00:31:14,625
-See ya.
-[saliva dripping]
683
00:31:14,708 --> 00:31:15,833
[chuckles menacingly]
684
00:31:15,916 --> 00:31:17,208
[crowd cheering]
685
00:31:17,291 --> 00:31:20,458
[announcer] All contestants
please report to the main stage.
686
00:31:21,083 --> 00:31:22,958
The show is finally starting!
687
00:31:23,041 --> 00:31:24,041
[laughs gleefully]
688
00:31:25,416 --> 00:31:26,375
-Where the…
-[barks]
689
00:31:26,458 --> 00:31:27,583
-…is Marmaduke?
690
00:31:28,458 --> 00:31:30,833
[Marmaduke, dazedly] So fat.
691
00:31:30,916 --> 00:31:32,875
So happy.
692
00:31:32,958 --> 00:31:33,958
[belches]
693
00:31:34,041 --> 00:31:36,041
[groans, belches]
694
00:31:36,625 --> 00:31:40,125
[announcer] All contestants
please report to the main stage.
695
00:31:40,958 --> 00:31:42,458
[groans]
696
00:31:43,041 --> 00:31:45,000
-[stomach gurgles]
-[groaning continues]
697
00:31:45,083 --> 00:31:45,916
[sighs]
698
00:31:46,833 --> 00:31:50,875
[straining, groaning]
699
00:31:51,875 --> 00:31:54,708
-Whoa! [grunts]
-[dishes clattering]
700
00:31:54,791 --> 00:31:56,458
Okay, gotta get up.
701
00:31:56,541 --> 00:31:57,375
[strains]
702
00:31:57,458 --> 00:31:59,500
[grunting]
703
00:31:59,583 --> 00:32:02,250
-[sighs, groans]
-[stomach sloshes]
704
00:32:03,250 --> 00:32:04,750
Did my legs shrink?
705
00:32:05,833 --> 00:32:06,708
[grunts]
706
00:32:06,791 --> 00:32:09,291
[announcer] The dog show competition
is starting.
707
00:32:09,375 --> 00:32:11,333
All contestants must get ready.
708
00:32:11,416 --> 00:32:13,875
[groaning] I can't believe
I ate the whole thing.
709
00:32:14,750 --> 00:32:16,125
[straining]
710
00:32:16,208 --> 00:32:18,416
[grunting]
711
00:32:18,500 --> 00:32:20,791
[straining]
712
00:32:20,875 --> 00:32:22,583
-[legs warbling]
-[panting]
713
00:32:22,666 --> 00:32:24,583
[inhales sharply]
714
00:32:24,666 --> 00:32:25,791
[farts]
715
00:32:25,875 --> 00:32:27,833
[exhales] Okay.
716
00:32:27,916 --> 00:32:31,000
[crowd cheering]
717
00:32:31,083 --> 00:32:32,833
[announcer] Bring out the dogs!
718
00:32:33,416 --> 00:32:35,333
Yay! Here they come!
719
00:32:35,416 --> 00:32:36,708
[Guy] Ugh.
720
00:32:38,291 --> 00:32:40,333
Where is that… [sighs]
721
00:32:40,416 --> 00:32:42,125
Oh! Where have you been?
722
00:32:42,208 --> 00:32:44,541
Don't worry.
I was just checking my blood sugar.
723
00:32:44,625 --> 00:32:45,458
[burps]
724
00:32:45,541 --> 00:32:46,916
[coughing]
725
00:32:47,000 --> 00:32:49,166
What is that smell?!
726
00:32:49,250 --> 00:32:50,208
[clears throat]
727
00:32:50,291 --> 00:32:53,250
Now, remember, float around the perimeter.
728
00:32:53,333 --> 00:32:55,333
[crowd cheering]
729
00:33:00,583 --> 00:33:02,375
[Billy] Hey! There's Marmaduke!
730
00:33:02,958 --> 00:33:05,375
[Marmaduke] Floating. Just keep floating.
731
00:33:11,500 --> 00:33:13,541
[woman] Go! Go! Yes!
732
00:33:13,625 --> 00:33:15,541
[cheering continues]
733
00:33:15,625 --> 00:33:17,458
[Marmaduke] See? We're good.
734
00:33:18,291 --> 00:33:21,250
Easy peasy, lemon--
735
00:33:21,333 --> 00:33:23,375
-[grunts]
-[stomach gurgles]
736
00:33:25,000 --> 00:33:25,875
Uh-oh.
737
00:33:26,375 --> 00:33:27,750
[gurgling]
738
00:33:28,708 --> 00:33:30,083
-[thuds]
-[legs quaver]
739
00:33:30,666 --> 00:33:32,416
-[farts]
-What are you doing?
740
00:33:32,500 --> 00:33:34,250
[groaning] I gotta go!
741
00:33:34,333 --> 00:33:35,666
-[farts]
-[sniffs]
742
00:33:35,750 --> 00:33:36,666
Blech!
743
00:33:36,750 --> 00:33:41,000
That's it. I'm never smelling
a dog's rear end again.
744
00:33:41,083 --> 00:33:44,958
What happened to you?
Did you swallow the Goodyear Blimp?
745
00:33:45,041 --> 00:33:46,875
What's going on?!
746
00:33:46,958 --> 00:33:47,791
Whoa!
747
00:33:47,875 --> 00:33:50,416
He looks like me after Taco Tuesday.
748
00:33:51,750 --> 00:33:52,625
Get up.
749
00:33:52,708 --> 00:33:55,000
I can't. Trust me.
750
00:33:55,916 --> 00:33:57,500
What's wrong with Marmaduke?
751
00:33:58,125 --> 00:33:59,083
[straining] Get up.
752
00:33:59,750 --> 00:34:01,625
[Zeus] How was your snack?
753
00:34:01,708 --> 00:34:04,541
-You look a bit bloated. [chuckles]
-[grunting nervously]
754
00:34:04,625 --> 00:34:07,083
I… I'm fine, thank you. I… I just have to…
755
00:34:07,166 --> 00:34:09,750
[gurgling]
756
00:34:09,833 --> 00:34:11,041
Uh-oh!
757
00:34:11,833 --> 00:34:13,291
I need to-- Oh!
758
00:34:17,000 --> 00:34:18,583
-Gotta go!
-Marmaduke!
759
00:34:18,666 --> 00:34:20,916
-[panting]
-[spluttering]
760
00:34:21,000 --> 00:34:24,666
[panting frantically]
761
00:34:25,583 --> 00:34:26,708
[labored breathing]
762
00:34:29,291 --> 00:34:33,125
[panting] It's too far.
I'm not gonna make it.
763
00:34:33,208 --> 00:34:34,041
[whimpers]
764
00:34:34,125 --> 00:34:35,083
Oh? Oh!
765
00:34:37,000 --> 00:34:39,916
-Ah. I can do it. I can do it.
-[tires screeching]
766
00:34:40,000 --> 00:34:41,375
Someone control that dog.
767
00:34:41,458 --> 00:34:43,333
[panting]
768
00:34:43,416 --> 00:34:44,791
-[boings]
-Aah!
769
00:34:44,875 --> 00:34:45,708
[grunts]
770
00:34:45,791 --> 00:34:48,791
[screaming]
771
00:34:48,875 --> 00:34:51,916
[screaming continues]
772
00:34:54,750 --> 00:34:56,250
[stomach gurgling]
773
00:34:56,333 --> 00:35:01,666
-[exhaling]
-[farting]
774
00:35:01,750 --> 00:35:03,333
-[man] What is that?
-[kid] Oh my God!
775
00:35:03,416 --> 00:35:05,875
-[girl] What's happening?
-[Henri] What the heck?
776
00:35:05,958 --> 00:35:07,750
[screaming, grunting]
777
00:35:07,833 --> 00:35:09,541
-[Dottie] What is that?
-[coughing]
778
00:35:10,541 --> 00:35:11,750
[Phil] Watch out!
779
00:35:11,833 --> 00:35:12,958
[coughing]
780
00:35:14,000 --> 00:35:14,916
[girl screams]
781
00:35:15,000 --> 00:35:16,875
[dramatic music playing]
782
00:35:16,958 --> 00:35:20,875
[screaming]
783
00:35:20,958 --> 00:35:23,166
[girl crying]
784
00:35:23,250 --> 00:35:24,791
[snoring]
785
00:35:24,875 --> 00:35:26,333
[whimpering]
786
00:35:26,416 --> 00:35:28,416
[woman screams]
787
00:35:30,541 --> 00:35:33,291
[retching]
788
00:35:33,375 --> 00:35:35,250
[Barbara screams]
789
00:35:37,750 --> 00:35:38,583
[gags]
790
00:35:42,708 --> 00:35:45,458
[woman gagging, coughing]
791
00:35:45,541 --> 00:35:47,541
[dramatic music continues]
792
00:35:58,166 --> 00:36:00,250
[boy] We're all gonna die!
793
00:36:00,333 --> 00:36:03,250
[screaming]
794
00:36:03,333 --> 00:36:04,833
-[boy grunts]
-[crashing]
795
00:36:05,625 --> 00:36:06,958
[coughing]
796
00:36:07,041 --> 00:36:08,708
That's awesome!
797
00:36:08,791 --> 00:36:10,041
[coughing]
798
00:36:12,083 --> 00:36:14,791
[inhales] That was a disgrace!
799
00:36:15,625 --> 00:36:19,541
I’ve never seen anything
more embarrassing in all my life!
800
00:36:20,125 --> 00:36:25,000
I can't believe
I thought you had a shot at greatness.
801
00:36:25,083 --> 00:36:26,166
[Marmaduke whimpers]
802
00:36:26,250 --> 00:36:28,541
Congratulations, Phil.
803
00:36:28,625 --> 00:36:31,833
You've discovered a new breed of dog.
804
00:36:31,916 --> 00:36:34,625
The Not-So-Great Dane.
805
00:36:35,708 --> 00:36:36,958
[sighs]
806
00:36:41,500 --> 00:36:43,875
[groans]
807
00:36:44,583 --> 00:36:46,583
-[sighs]
-[Billy] It's okay, boy.
808
00:36:46,666 --> 00:36:48,916
You don't have to do this anymore.
809
00:36:49,000 --> 00:36:50,333
It's all over.
810
00:36:53,000 --> 00:36:57,375
[high-pitched coughing]
811
00:36:57,458 --> 00:36:58,291
[gags]
812
00:36:58,375 --> 00:37:01,208
{\an8}
-[school bell rings]
-[upbeat music playing]
813
00:37:03,291 --> 00:37:06,375
[girls laughing]
814
00:37:06,458 --> 00:37:07,333
Ew.
815
00:37:07,416 --> 00:37:08,791
[laughs] Gross.
816
00:37:09,500 --> 00:37:10,375
Hey.
817
00:37:13,083 --> 00:37:14,000
Hey, guys.
818
00:37:14,083 --> 00:37:17,000
[cheerleaders laughing]
819
00:37:17,833 --> 00:37:21,208
Watch out. It's El Stinko!
820
00:37:22,791 --> 00:37:25,458
She shares a home with Scooby Poo!
821
00:37:25,541 --> 00:37:29,458
[laughing]
822
00:37:29,541 --> 00:37:31,291
-[sad music playing]
-[cheerleader] Ew!
823
00:37:31,375 --> 00:37:34,333
[laughing continues]
824
00:37:37,583 --> 00:37:39,250
[upbeat music playing]
825
00:37:39,333 --> 00:37:40,291
[boy] Check it out.
826
00:37:41,166 --> 00:37:42,000
[chuckles]
827
00:37:45,625 --> 00:37:47,333
[boys laughing]
828
00:37:47,416 --> 00:37:48,250
[grunts]
829
00:37:49,958 --> 00:37:53,416
Your dog is disgusting!
830
00:37:53,500 --> 00:37:54,833
-Yeah.
-[laughing]
831
00:37:54,916 --> 00:37:56,041
Take it back!
832
00:37:56,708 --> 00:37:57,541
[grunts]
833
00:37:58,041 --> 00:37:59,958
-[boy taunting in singsong]
-[boy 2] Get him!
834
00:38:00,458 --> 00:38:01,583
[grunting]
835
00:38:01,666 --> 00:38:03,916
[boys laughing]
836
00:38:04,000 --> 00:38:05,000
[boy 2] Loser!
837
00:38:08,500 --> 00:38:10,500
[sentimental music playing]
838
00:38:12,583 --> 00:38:13,416
[grunts]
839
00:38:24,583 --> 00:38:25,500
[Marmaduke] Billy?
840
00:38:30,291 --> 00:38:31,125
[sighs]
841
00:38:34,375 --> 00:38:36,291
Say something nice to your dog.
842
00:38:39,458 --> 00:38:40,708
[sighs]
843
00:38:49,250 --> 00:38:50,250
[sighs]
844
00:38:51,083 --> 00:38:51,916
You…
845
00:38:52,875 --> 00:38:53,708
I mean…
846
00:38:54,750 --> 00:38:55,583
You…
847
00:38:56,750 --> 00:38:57,583
[whimpers]
848
00:38:58,958 --> 00:39:00,750
You are who you are, Marmaduke.
849
00:39:08,083 --> 00:39:08,916
[sighs]
850
00:39:09,583 --> 00:39:11,458
[exhales]
851
00:39:12,916 --> 00:39:13,750
[groans]
852
00:39:19,083 --> 00:39:20,416
Oh, Phil means well,
853
00:39:20,500 --> 00:39:24,541
but he's not really good
at the old pick-me-up speech.
854
00:39:25,333 --> 00:39:26,375
[sighs]
855
00:39:27,166 --> 00:39:30,208
Oh, come on. It's not that big a deal.
856
00:39:30,291 --> 00:39:33,041
So you lost the dog show competition.
857
00:39:33,125 --> 00:39:34,416
I didn't just lose.
858
00:39:34,500 --> 00:39:38,791
I lost it in the championship trophy
in front of 500 people.
859
00:39:38,875 --> 00:39:39,708
[sighs]
860
00:39:39,791 --> 00:39:42,083
Do you have any idea
how humiliating that is?
861
00:39:42,166 --> 00:39:44,625
-Then I got my butt stuck in the trophy.
-[inhales sharply]
862
00:39:44,708 --> 00:39:46,958
And tt took two security guards
to get it out!
863
00:39:47,916 --> 00:39:48,750
[grunts]
864
00:39:51,250 --> 00:39:55,958
Well, that's a memory the dog show crowd
will cherish for the rest of their lives.
865
00:39:56,041 --> 00:39:57,083
[sighs]
866
00:39:58,750 --> 00:40:01,458
Probably best if you lay low for a while.
867
00:40:02,083 --> 00:40:03,500
This will all blow over.
868
00:40:04,458 --> 00:40:05,291
I hope.
869
00:40:08,166 --> 00:40:10,875
[groans, whimpers]
870
00:40:10,958 --> 00:40:11,791
[treat thuds]
871
00:40:13,500 --> 00:40:16,041
[birds chirping]
872
00:40:16,125 --> 00:40:18,083
[crickets chirping]
873
00:40:18,166 --> 00:40:19,250
[light switch clicks]
874
00:40:23,750 --> 00:40:24,583
[grunts]
875
00:40:26,625 --> 00:40:27,458
[huffs]
876
00:40:30,208 --> 00:40:31,125
[sobs]
877
00:40:31,208 --> 00:40:32,791
I quit cheerleading today.
878
00:40:33,291 --> 00:40:34,958
[Dottie] Oh, honey.
879
00:40:35,625 --> 00:40:40,583
And I always thought Dad would be
the reason why I had no friends in school.
880
00:40:40,666 --> 00:40:41,750
Thanks, Barb.
881
00:40:42,833 --> 00:40:45,500
Our dog's a loser!
882
00:40:46,208 --> 00:40:47,416
He's not a loser!
883
00:40:49,708 --> 00:40:50,583
Kids.
884
00:40:51,375 --> 00:40:53,958
Some dogs are meant to be champions.
885
00:40:56,250 --> 00:40:58,166
Some dogs are meant to be…
886
00:40:58,833 --> 00:40:59,750
dogs.
887
00:41:00,375 --> 00:41:03,625
Messy, clumsy, undisciplined dogs.
[chuckles]
888
00:41:04,500 --> 00:41:07,458
Mom's right.
The whole thing is unfortunate.
889
00:41:08,375 --> 00:41:11,791
But the best thing we can do
is put the whole thing behind us.
890
00:41:12,666 --> 00:41:13,791
-Huh?
-[record scratches]
891
00:41:13,875 --> 00:41:15,875
{\an8}
[epic orchestral music playing]
892
00:41:23,291 --> 00:41:25,000
-[record scratches]
-What is it?
893
00:41:25,083 --> 00:41:27,500
Guy wants us to pay
for the training costs.
894
00:41:27,583 --> 00:41:29,375
Did you agree to that?
895
00:41:29,458 --> 00:41:32,250
It was supposed
to come out of the prize money
896
00:41:32,333 --> 00:41:33,958
that we didn't win.
897
00:41:34,041 --> 00:41:36,166
We're all losers!
898
00:41:36,250 --> 00:41:38,250
[sobbing]
899
00:41:38,916 --> 00:41:41,250
[sighs] It's all my fault.
900
00:41:41,333 --> 00:41:44,416
[Dottie] Oh, honey. It's gonna be okay.
901
00:41:48,375 --> 00:41:51,083
[somber music playing]
902
00:41:52,166 --> 00:41:53,000
[sighs]
903
00:41:53,833 --> 00:41:54,875
I'm really sorry.
904
00:42:05,833 --> 00:42:07,666
-[thunder rumbling]
-[King Tut sighs]
905
00:42:20,833 --> 00:42:23,208
[dramatic up-tempo music playing]
906
00:42:24,250 --> 00:42:27,708
[Dottie] Kids, some dogs
are meant to be champions.
907
00:42:28,375 --> 00:42:29,875
Some dogs are meant to be…
908
00:42:30,583 --> 00:42:31,416
dogs.
909
00:42:33,833 --> 00:42:35,875
[Barbara] Our dog's a loser!
910
00:42:37,791 --> 00:42:40,541
[Zeus] The only thing you're going to win
911
00:42:40,625 --> 00:42:44,791
is total humiliation
for you and your family.
912
00:42:44,875 --> 00:42:45,958
[groans]
913
00:42:46,041 --> 00:42:47,708
[Phil] He's gone too far, Dottie.
914
00:42:48,416 --> 00:42:51,291
Maybe we need to enroll Marmaduke
in obedience school.
915
00:42:53,125 --> 00:42:55,750
[Guy] You've discovered
a new breed of dog,
916
00:42:55,833 --> 00:42:58,583
the Not-So-Great Dane.
917
00:42:59,541 --> 00:43:01,041
-[grunts]
-[car horn blaring]
918
00:43:01,125 --> 00:43:01,958
Whoa!
919
00:43:02,750 --> 00:43:03,833
[grunts]
920
00:43:03,916 --> 00:43:05,541
[panting]
921
00:43:11,750 --> 00:43:12,583
Oh!
922
00:43:14,541 --> 00:43:15,625
[sighs]
923
00:43:21,625 --> 00:43:23,500
They’ll be better off without me.
924
00:43:25,333 --> 00:43:26,875
I'm such a loser.
925
00:43:28,083 --> 00:43:29,458
[car horn blaring]
926
00:43:29,541 --> 00:43:30,750
-[tires squealing]
-Huh?
927
00:43:33,500 --> 00:43:34,666
Toodle-oo!
928
00:43:34,750 --> 00:43:35,750
King Tut!
929
00:43:36,583 --> 00:43:39,041
-[panting]
-[car horns beeping]
930
00:43:39,625 --> 00:43:40,833
[tires squealing]
931
00:43:40,916 --> 00:43:43,208
[grunting in slow motion]
932
00:43:45,750 --> 00:43:48,541
-[grunts]
-[car horn beeping]
933
00:43:50,875 --> 00:43:52,375
What were you doing out there?
934
00:43:52,875 --> 00:43:54,541
Waiting for you.
935
00:43:54,625 --> 00:43:55,458
What?
936
00:43:56,333 --> 00:43:58,083
[King Tut] I knew I wasn’t in any danger
937
00:43:58,166 --> 00:44:01,458
because you’ll do
whatever it takes to make sure
938
00:44:01,541 --> 00:44:04,125
that the whole family is safe and sound.
939
00:44:05,875 --> 00:44:07,458
Tell that to Billy and Barbara.
940
00:44:08,833 --> 00:44:11,166
[King Tut] Nobody wins
their first competition.
941
00:44:11,250 --> 00:44:15,541
You just need to go back out there
and make things right.
942
00:44:16,250 --> 00:44:18,833
Are you kidding? All that training?
943
00:44:18,916 --> 00:44:20,208
What a joke.
944
00:44:20,291 --> 00:44:22,041
Guy was right.
945
00:44:22,125 --> 00:44:25,250
-There is a champion inside of you.
-[soft piano music playing]
946
00:44:26,333 --> 00:44:27,291
How do you know?
947
00:44:28,125 --> 00:44:31,125
Because he just saved me.
948
00:44:33,583 --> 00:44:34,666
Huh.
949
00:44:35,291 --> 00:44:36,625
Believe in yourself.
950
00:44:38,583 --> 00:44:39,875
Believe I'm a champion?
951
00:44:40,958 --> 00:44:42,000
[King Tut] Yep.
952
00:44:42,083 --> 00:44:43,791
Come on. Let's go home.
953
00:44:45,208 --> 00:44:47,166
[Marmaduke] I am
a champion.
954
00:44:47,250 --> 00:44:49,916
I'm the greatest dog of all time.
955
00:44:50,000 --> 00:44:53,833
[King Tut] I wouldn't go that far,
but top five million for sure.
956
00:44:54,458 --> 00:44:55,458
[Marmaduke] Awesome!
957
00:45:01,125 --> 00:45:02,458
-[sips]
-[knocking on door]
958
00:45:04,333 --> 00:45:05,791
-[blowing]
-[knocking on door]
959
00:45:06,583 --> 00:45:07,416
[sighs]
960
00:45:08,875 --> 00:45:09,875
[knocking continues]
961
00:45:11,750 --> 00:45:14,208
I'm back. Let's do this.
962
00:45:14,291 --> 00:45:17,541
Oh, look. It's you. Listen.
963
00:45:17,625 --> 00:45:21,958
It was unfair for me to think that
you had what it takes to be a champion.
964
00:45:22,041 --> 00:45:25,750
-Huh?
-A champion makes the impossible possible.
965
00:45:26,333 --> 00:45:30,000
But all you’ve done is made it
impossible to be a champion.
966
00:45:32,375 --> 00:45:35,000
Go home, dog.
967
00:45:38,125 --> 00:45:39,000
[growls]
968
00:45:40,166 --> 00:45:43,250
I'll show you what a real champion can do.
969
00:45:44,458 --> 00:45:47,250
[intense music playing]
970
00:45:54,333 --> 00:45:55,625
[panting]
971
00:46:20,666 --> 00:46:21,708
[Big Ben tolls]
972
00:46:21,791 --> 00:46:22,875
[water splashes]
973
00:46:26,541 --> 00:46:27,375
[chomps]
974
00:46:28,041 --> 00:46:31,250
This amazing dog
has just done the impossible
975
00:46:31,333 --> 00:46:33,708
and made a solo trip around the world.
976
00:46:35,500 --> 00:46:36,333
What?
977
00:46:36,833 --> 00:46:38,000
How can this be?
978
00:46:38,083 --> 00:46:40,750
[reporter] We're also getting reports
that this mysterious dog
979
00:46:40,833 --> 00:46:43,625
traversed the Great Wall,
and was also spotted crossing--
980
00:46:43,708 --> 00:46:45,583
-[sighs]
-[crowd cheering]
981
00:46:45,666 --> 00:46:48,041
-[glass shatters]
-[Billy] There's Marmaduke!
982
00:46:48,125 --> 00:46:50,083
[cheering continues]
983
00:46:50,166 --> 00:46:51,708
[man] Marmaduke's the best!
984
00:46:51,791 --> 00:46:53,166
[boy] Way to go, Marmaduke!
985
00:46:53,250 --> 00:46:57,208
-[dogs barking]
-[cheering continues]
986
00:46:57,291 --> 00:46:58,416
[water dripping]
987
00:47:02,541 --> 00:47:04,500
-[dogs barking]
-[crowd cheering]
988
00:47:08,083 --> 00:47:10,125
I get it, okay?
989
00:47:10,208 --> 00:47:12,791
This dog wants another chance.
990
00:47:12,875 --> 00:47:13,708
[barks]
991
00:47:13,791 --> 00:47:17,250
Well, I gave him a chance, and he failed.
992
00:47:17,333 --> 00:47:18,583
I was wrong.
993
00:47:18,666 --> 00:47:20,458
There's no champion inside of him.
994
00:47:20,541 --> 00:47:21,375
[sighs]
995
00:47:21,958 --> 00:47:22,791
[grunts]
996
00:47:23,333 --> 00:47:25,166
-Billy.
-[man protesting]
997
00:47:25,250 --> 00:47:28,791
-So, please, just leave.
-[man] You stink!
998
00:47:28,875 --> 00:47:30,291
What a jerk.
999
00:47:30,791 --> 00:47:32,375
-Dottie.
-[huffing]
1000
00:47:32,458 --> 00:47:35,125
-[booing]
-[barking]
1001
00:47:35,208 --> 00:47:37,166
[whimpers]
1002
00:47:37,250 --> 00:47:38,708
It's okay, boy.
1003
00:47:38,791 --> 00:47:40,583
-[whimpering]
-[woman] Aw, come on!
1004
00:47:41,291 --> 00:47:42,833
-[man] You're the worst.
-Hey!
1005
00:47:43,625 --> 00:47:44,458
[groans]
1006
00:47:45,083 --> 00:47:48,375
If you don't get off my lawn,
I'll call the cops.
1007
00:47:48,458 --> 00:47:49,625
Call 'em.
1008
00:47:49,708 --> 00:47:52,583
Because it appears
somebody stole your integrity.
1009
00:47:52,666 --> 00:47:54,416
-[crowd gasps]
-[laughing]
1010
00:47:54,500 --> 00:47:56,166
-Good one, Billy.
-[man] Yeah, he's right!
1011
00:47:56,250 --> 00:47:57,791
[huffs, growls]
1012
00:47:58,958 --> 00:48:03,250
You're the one that told Marmaduke
you'd turn him into a world champion.
1013
00:48:03,333 --> 00:48:05,291
[man] That's right. Tell him how it is!
1014
00:48:07,208 --> 00:48:09,375
-But if there's a failure in this story…
-[man] Tell him.
1015
00:48:09,458 --> 00:48:10,625
…it's you!
1016
00:48:12,500 --> 00:48:13,458
Come on, boy!
1017
00:48:13,541 --> 00:48:15,083
[woman] Listen to the kid!
1018
00:48:15,166 --> 00:48:17,500
[crowd protesting]
1019
00:48:17,583 --> 00:48:19,583
Hmm. He's right.
1020
00:48:19,666 --> 00:48:21,791
[man] Who needs you? Come on. We're going.
1021
00:48:22,291 --> 00:48:23,208
Wait!
1022
00:48:23,833 --> 00:48:25,958
-[Marmaduke whimpers]
-[footsteps approaching]
1023
00:48:27,166 --> 00:48:29,416
Nobody's ever called me a failure.
1024
00:48:30,250 --> 00:48:32,333
What's your point?
1025
00:48:32,416 --> 00:48:33,875
My point is
1026
00:48:33,958 --> 00:48:37,875
that I like what the boy said
about me being a failure.
1027
00:48:39,250 --> 00:48:40,375
You do?
1028
00:48:42,083 --> 00:48:45,541
Never accepting failure. Never giving up.
1029
00:48:46,125 --> 00:48:50,000
That is how you make
the impossible possible.
1030
00:48:50,791 --> 00:48:52,500
And that is what made me
1031
00:48:52,583 --> 00:48:57,083
the greatest dog trainer
the world has ever seen!
1032
00:48:57,166 --> 00:49:00,583
Thank you for calling me a failure!
1033
00:49:00,666 --> 00:49:04,583
You reminded me of what I saw
in your dog in the first place.
1034
00:49:06,291 --> 00:49:07,125
[Billy grunts]
1035
00:49:08,625 --> 00:49:11,791
-[chuckles]
-Oh, we're going to do great things.
1036
00:49:11,875 --> 00:49:13,708
-[grunts]
-Marmaduke.
1037
00:49:13,791 --> 00:49:14,666
[Marmaduke grunts]
1038
00:49:15,416 --> 00:49:20,333
Pack your bags, because we're going
to the World Dog Championship!
1039
00:49:20,958 --> 00:49:23,166
-[crowd cheering]
-[Guy laughing]
1040
00:49:24,500 --> 00:49:28,125
-[dogs barking]
-[boy] Marmaduke, you rock!
1041
00:49:28,875 --> 00:49:30,708
Uh, what just happened?
1042
00:49:30,791 --> 00:49:32,833
I'm not sure.
1043
00:49:32,916 --> 00:49:36,291
Well, I think Marmaduke
has his trainer back.
1044
00:49:36,375 --> 00:49:40,791
Nobody can annoy somebody into doing
something they don't wanna do like my dog.
1045
00:49:40,875 --> 00:49:43,500
Yep. That's kinda always been my motto.
1046
00:49:43,583 --> 00:49:47,500
[Barbara] Yay! Marmaduke!
You did it! I love you!
1047
00:49:47,583 --> 00:49:48,750
[dogs barking]
1048
00:49:48,833 --> 00:49:51,583
-[jazzy music playing]
-[phone ringing]
1049
00:49:51,666 --> 00:49:52,500
[clears throat]
1050
00:49:53,000 --> 00:49:54,583
Hello, Amy.
1051
00:49:55,333 --> 00:49:56,416
Oh. [chuckles]
1052
00:49:56,500 --> 00:49:57,875
Guy Hilton.
1053
00:49:57,958 --> 00:50:03,125
I have a favor to ask the President
of the World Dog Championship.
1054
00:50:03,208 --> 00:50:04,875
What kind of favor?
1055
00:50:04,958 --> 00:50:06,375
I want to bring a rookie
1056
00:50:06,458 --> 00:50:08,375
-to this year’s competition.
-[giggles]
1057
00:50:08,916 --> 00:50:10,208
Anything for you.
1058
00:50:10,875 --> 00:50:13,541
And don't make any dinner plans
1059
00:50:14,125 --> 00:50:18,583
because I'm taking you
to that cozy place we went to last time.
1060
00:50:18,666 --> 00:50:19,666
Mmm!
1061
00:50:19,750 --> 00:50:20,958
I'd like that.
1062
00:50:21,041 --> 00:50:21,875
[Guy] Perfect.
1063
00:50:22,666 --> 00:50:24,041
See you soon.
1064
00:50:24,625 --> 00:50:25,625
Bye, Guy.
1065
00:50:27,416 --> 00:50:28,291
Yes!
1066
00:50:31,958 --> 00:50:35,916
[upbeat music playing]
1067
00:50:48,708 --> 00:50:51,541
[Billy] Oh, I hope Dad
buys a car like this!
1068
00:50:52,166 --> 00:50:55,333
[Marmaduke] My stomach is bubbling,
and that never ends well.
1069
00:50:57,125 --> 00:50:57,958
Uh-oh.
1070
00:50:59,083 --> 00:51:01,416
-Okay. Don't be nervous, buddy.
-[groans]
1071
00:51:01,916 --> 00:51:03,208
It's just a dog show.
1072
00:51:05,500 --> 00:51:06,500
[Guy] Showtime.
1073
00:51:06,583 --> 00:51:08,916
[camera shutters clicking]
1074
00:51:09,000 --> 00:51:10,291
Wow!
1075
00:51:11,000 --> 00:51:12,791
[cheering]
1076
00:51:12,875 --> 00:51:14,541
[man] Marmaduke!
1077
00:51:16,000 --> 00:51:17,333
-Wow!
-Whoa!
1078
00:51:17,416 --> 00:51:18,750
[Dottie] Oh my goodness.
1079
00:51:24,333 --> 00:51:25,583
[Phil] Hey! Wait up!
1080
00:51:27,625 --> 00:51:28,750
[woman] You look good!
1081
00:51:30,166 --> 00:51:31,625
[cheering continues]
1082
00:51:31,708 --> 00:51:33,541
[man] Juan Pedro, you're a hero!
1083
00:51:35,791 --> 00:51:37,125
[sniffing]
1084
00:51:37,208 --> 00:51:39,625
[in Spanish accent] What is
that delicious smell?
1085
00:51:39,708 --> 00:51:41,458
[trainer] Juan Pedro, self-control.
1086
00:51:43,791 --> 00:51:45,458
[woman] Shantrelle! Shantrelle!
1087
00:51:49,500 --> 00:51:53,000
[in French accent] This humidity
is not doing my coat any favors.
1088
00:51:54,708 --> 00:51:56,500
[grunting, snarls]
1089
00:51:59,583 --> 00:52:01,291
[in British accent] Give us
another chop, eh?
1090
00:52:01,375 --> 00:52:03,041
Good old boy.
1091
00:52:03,958 --> 00:52:04,958
-[man] Vinnie!
-[chomping]
1092
00:52:15,125 --> 00:52:18,583
If we are true to ourselves,
then we have already won.
1093
00:52:24,375 --> 00:52:25,708
[Zeus chuckles]
1094
00:52:25,791 --> 00:52:29,208
So which of these mangy mutts
is fighting for second place?
1095
00:52:29,291 --> 00:52:30,125
-[man] Zeus!
-[laughs]
1096
00:52:30,208 --> 00:52:32,875
[man] Can I get a picture
of the greatest of all time?
1097
00:52:36,083 --> 00:52:36,916
[dog barks]
1098
00:52:37,625 --> 00:52:40,500
[trainer] You are truly the best dog ever.
Now, win!
1099
00:52:40,583 --> 00:52:44,250
[Guy humming]
1100
00:52:44,333 --> 00:52:46,333
Are we sure these are all dogs?
1101
00:52:47,208 --> 00:52:48,833
I mean, that one has two rear ends.
1102
00:52:49,583 --> 00:52:50,833
-[boings]
-[Marmaduke] Oh.
1103
00:52:53,583 --> 00:52:55,458
How does a dog get muscles like that?
1104
00:52:56,333 --> 00:52:59,666
[straining, grunting]
1105
00:52:59,750 --> 00:53:00,708
[humming continues]
1106
00:53:00,791 --> 00:53:02,333
-[grunting]
-[leg rattles]
1107
00:53:03,041 --> 00:53:03,958
[strains]
1108
00:53:04,625 --> 00:53:06,625
Wait. Where's me protein shake?
1109
00:53:07,125 --> 00:53:08,625
Ronnie, this ain't funny.
1110
00:53:08,708 --> 00:53:11,500
Ronnie! Ronnie! [barks]
1111
00:53:11,583 --> 00:53:14,083
There you go, sunshine.
[chuckles] There you go.
1112
00:53:14,791 --> 00:53:15,625
[belches]
1113
00:53:15,708 --> 00:53:18,541
Hey, Guy, where's my protein shake?
1114
00:53:18,625 --> 00:53:20,166
Hold still, Marmaduke.
1115
00:53:20,708 --> 00:53:23,416
[gasps, sighs]
1116
00:53:23,500 --> 00:53:26,541
[whimsical music playing]
1117
00:53:31,625 --> 00:53:32,458
[brush thuds]
1118
00:53:32,541 --> 00:53:33,416
Amy!
1119
00:53:34,750 --> 00:53:35,583
Don't move.
1120
00:53:37,208 --> 00:53:38,041
Hmm?
1121
00:53:39,166 --> 00:53:41,041
Wait, don't leave me.
1122
00:53:41,125 --> 00:53:44,583
I'm not good in social situations.
It gives me really bad gas.
1123
00:53:44,666 --> 00:53:45,541
[stomach rumbles]
1124
00:53:46,125 --> 00:53:47,375
Hello, Guy.
1125
00:53:47,458 --> 00:53:49,875
Thanks for making
this happen at the last minute.
1126
00:53:49,958 --> 00:53:51,000
[Amy chuckles]
1127
00:53:51,083 --> 00:53:53,750
Of course. I was glad you called.
1128
00:53:53,833 --> 00:53:56,291
It's really good to see you.
1129
00:53:56,375 --> 00:53:57,916
I'd love to chat,
1130
00:53:58,000 --> 00:54:00,125
but I've got to get back to my office now.
1131
00:54:00,791 --> 00:54:01,625
[gasps]
1132
00:54:02,166 --> 00:54:03,166
Amy, wait.
1133
00:54:04,875 --> 00:54:06,708
Are we still on for dinner?
1134
00:54:06,791 --> 00:54:08,291
[Amy] You do owe me a dinner.
1135
00:54:08,375 --> 00:54:09,291
[Guy] Great!
1136
00:54:09,375 --> 00:54:10,208
Guy.
1137
00:54:10,875 --> 00:54:13,125
-[sniffing]
-Huh? Huh?
1138
00:54:14,166 --> 00:54:15,375
Hey, hello.
1139
00:54:15,458 --> 00:54:17,958
[in French accent] I haven't seen
you around.
1140
00:54:18,041 --> 00:54:20,708
[nervously] Yeah, well. Um, about that,
1141
00:54:20,791 --> 00:54:24,541
I… I'm… I'm… I'm kinda new
to this stuff, so…
1142
00:54:25,083 --> 00:54:26,500
[chuckles]
1143
00:54:26,583 --> 00:54:30,250
Juan, buddy, you call that a scarf?
1144
00:54:30,333 --> 00:54:31,291
[growls]
1145
00:54:31,375 --> 00:54:34,083
I thought it was a dishrag.
1146
00:54:34,666 --> 00:54:35,625
Hey, Hansel.
1147
00:54:35,708 --> 00:54:38,041
Ooh, better cut back on the strudel.
1148
00:54:38,125 --> 00:54:40,750
Your belly's starting to drag
on the floor.
1149
00:54:40,833 --> 00:54:42,291
-[gasps]
-[laughs menacingly]
1150
00:54:42,791 --> 00:54:43,625
[growls]
1151
00:54:43,708 --> 00:54:44,666
Zhi?
1152
00:54:44,750 --> 00:54:48,791
All the way from Shanghai
just to lose to me? [laughs]
1153
00:54:49,500 --> 00:54:50,750
Why waste your-- [grunts]
1154
00:54:50,833 --> 00:54:53,000
-[energy reverberating]
-[grunting]
1155
00:54:53,583 --> 00:54:55,916
Choose your words wisely, Mr. Zeus.
1156
00:54:56,000 --> 00:54:56,833
[Zeus grunts]
1157
00:54:56,916 --> 00:54:59,125
They may be your downfall.
1158
00:55:00,500 --> 00:55:03,000
Whatever. [clears throat]
1159
00:55:03,541 --> 00:55:04,833
[muttering] Crazy dog.
1160
00:55:05,333 --> 00:55:06,166
[giggles]
1161
00:55:06,250 --> 00:55:08,708
Don't be so nervous.
1162
00:55:08,791 --> 00:55:10,458
I don't bite.
1163
00:55:11,166 --> 00:55:12,666
[hesitantly] Okay.
1164
00:55:12,750 --> 00:55:14,750
Unless you want me to.
1165
00:55:14,833 --> 00:55:15,666
[chuckles]
1166
00:55:15,750 --> 00:55:16,875
Uh…
1167
00:55:16,958 --> 00:55:18,541
What? Huh?
1168
00:55:19,416 --> 00:55:20,458
Au revoir!
1169
00:55:21,958 --> 00:55:23,833
Hey, Shantrelle.
1170
00:55:24,500 --> 00:55:25,375
[groans]
1171
00:55:25,458 --> 00:55:26,333
Zeus.
1172
00:55:27,000 --> 00:55:28,041
Let's do lunch.
1173
00:55:28,125 --> 00:55:30,291
-[scoffs] As if.
-Ugh.
1174
00:55:32,625 --> 00:55:35,166
[chuckles] Same old Shantrelle.
1175
00:55:35,875 --> 00:55:37,541
Marmaduke!
1176
00:55:37,625 --> 00:55:38,625
[indistinct chatter]
1177
00:55:39,208 --> 00:55:43,791
I never expected to see you again
after what happened at the last dog show.
1178
00:55:43,875 --> 00:55:46,166
You tricked me. You're a weasel.
1179
00:55:46,250 --> 00:55:48,333
Easy, big boy.
1180
00:55:48,416 --> 00:55:52,750
Look, do you really want
to go out on the competition floor
1181
00:55:52,833 --> 00:55:58,291
and embarrass yourself
while the whole world is watching?
1182
00:55:58,375 --> 00:55:59,250
[growls]
1183
00:55:59,333 --> 00:56:02,750
The only embarrassment here
is you and your overpriced shampoo.
1184
00:56:02,833 --> 00:56:06,666
Now, if you’ll excuse me,
I have to prepare my victory speech.
1185
00:56:07,208 --> 00:56:08,333
[laughing]
1186
00:56:09,500 --> 00:56:11,125
-[roars]
-[grunting]
1187
00:56:11,208 --> 00:56:13,000
-[crowd gasps]
-[babbles dizzily]
1188
00:56:13,083 --> 00:56:15,041
-[groans]
-[crowd chuckles]
1189
00:56:15,125 --> 00:56:17,333
[laughing]
1190
00:56:17,416 --> 00:56:18,250
Psych!
1191
00:56:28,125 --> 00:56:30,541
[reporter] Welcome to
the World Dog Championship.
1192
00:56:31,166 --> 00:56:34,166
There are always
so many incredible stories at this show.
1193
00:56:34,250 --> 00:56:38,833
But topping my list is the return
of the dog whisperer himself,
1194
00:56:38,916 --> 00:56:42,666
{\an8}
Guy Hilton, here with the star
of the "Pool Flop Fail,"
1195
00:56:42,750 --> 00:56:43,625
{\an8}
Marmaduke.
1196
00:56:43,708 --> 00:56:45,333
{\an8}
[cheering, applauding]
1197
00:56:51,916 --> 00:56:53,333
Are you ready?
1198
00:56:53,416 --> 00:56:55,083
I… I was ready born.
1199
00:56:55,166 --> 00:56:58,041
I mean, I wasn't ready to be born.
I was born to be ready.
1200
00:56:58,125 --> 00:56:59,875
The simple answer is just yes.
1201
00:57:00,833 --> 00:57:02,500
Welcome back, dog aficionados!
1202
00:57:02,583 --> 00:57:05,625
This year is going to be a doozy.
1203
00:57:05,708 --> 00:57:08,333
-[buzzing]
-Bring out the dogs!
1204
00:57:08,416 --> 00:57:11,250
[crowd cheering]
1205
00:57:11,333 --> 00:57:15,833
[announcer] Ah. And here they come
in all their majesty.
1206
00:57:15,916 --> 00:57:17,250
[cheering continues]
1207
00:57:20,500 --> 00:57:22,000
-Go, Marmaduke!
-Woo-hoo!
1208
00:57:22,083 --> 00:57:24,041
[Billy] Yeah! Yay! Woo-hoo!
1209
00:57:35,458 --> 00:57:36,291
[man] Yes!
1210
00:57:36,375 --> 00:57:37,750
[Phil] Go, Marmaduke!
1211
00:57:37,833 --> 00:57:39,166
Marmaduke!
1212
00:57:49,208 --> 00:57:53,041
[announcer] Looks like it's time to start
the Obedience Section of the competition
1213
00:57:53,125 --> 00:57:55,541
where the canine's self-control is tested
1214
00:57:55,625 --> 00:57:58,625
with a baconized version
of their favorite treat.
1215
00:57:59,583 --> 00:58:02,083
{\an8}
Now, if I was a dog, ladies and gentlemen,
1216
00:58:02,166 --> 00:58:05,166
and my wife might say
there's no "if" about it…
1217
00:58:05,250 --> 00:58:07,125
[laughs, sighs]
1218
00:58:07,208 --> 00:58:08,541
She hates me. [clears throat]
1219
00:58:08,625 --> 00:58:11,666
…I… I would struggle during this part
of the competition.
1220
00:58:11,750 --> 00:58:15,041
[crowd cheering]
1221
00:58:15,625 --> 00:58:18,166
[in Spanish accent] My fans, they love me.
1222
00:58:18,958 --> 00:58:19,958
[kissing]
1223
00:58:21,666 --> 00:58:23,708
[announcer] Let's see
if Juan Pedro can resist
1224
00:58:23,791 --> 00:58:26,500
the bacon taco for 30 seconds!
1225
00:58:30,875 --> 00:58:33,041
[sniffing] Bacon taco?
1226
00:58:33,125 --> 00:58:36,416
What a great idea! That's amazing.
[licks lips]
1227
00:58:36,500 --> 00:58:39,250
I love it! I love it!
1228
00:58:39,958 --> 00:58:42,625
Juan Pedro, self-control.
1229
00:58:42,708 --> 00:58:45,500
[licks lips] I love it!
1230
00:58:45,583 --> 00:58:48,083
[announcer] The little guy
is eyeballing that taco,
1231
00:58:48,166 --> 00:58:52,083
but the promise of the Championship
trophy is way stronger than a--
1232
00:58:52,166 --> 00:58:53,708
-[screams, chomps]
-[trainer] Ay! Ay!
1233
00:58:53,791 --> 00:58:55,375
{\an8}
-[Amy gasps]
-[trainer] Oh no!
1234
00:58:55,458 --> 00:58:56,666
Ay, ay, ay!
1235
00:58:56,750 --> 00:58:58,625
He needs his medication!
1236
00:58:58,708 --> 00:58:59,875
Ouch!
1237
00:58:59,958 --> 00:59:02,708
Looks like Juan Pedro
has been disqualified.
1238
00:59:02,791 --> 00:59:05,333
-[buzzer blares]
-[trainer] No, it's not his fault!
1239
00:59:05,416 --> 00:59:06,916
[Juan Pedro growling]
1240
00:59:07,000 --> 00:59:08,041
[trainer] Oh no!
1241
00:59:08,125 --> 00:59:09,333
Ay! [grunts]
1242
00:59:09,833 --> 00:59:10,750
[groans]
1243
00:59:11,333 --> 00:59:13,083
Oh, where'd you come from?
1244
00:59:13,166 --> 00:59:16,458
-[mystical music playing]
-The bacon is your enemy.
1245
00:59:17,041 --> 00:59:17,875
Huh?
1246
00:59:18,375 --> 00:59:19,875
[Zhi] To beat the bacon,
1247
00:59:21,291 --> 00:59:23,833
you have to become the bacon.
1248
00:59:23,916 --> 00:59:25,041
[gong resonates]
1249
00:59:25,125 --> 00:59:27,250
Become the bacon, huh?
1250
00:59:27,333 --> 00:59:29,333
You are a strange little dog.
1251
00:59:29,833 --> 00:59:30,791
[Zhi] Good luck.
1252
00:59:31,958 --> 00:59:35,583
-[applauding]
-[announcer] Next up is Marmaduke!
1253
00:59:36,375 --> 00:59:38,291
Remember, focus.
1254
00:59:39,791 --> 00:59:41,208
Focus. Got it.
1255
00:59:42,750 --> 00:59:45,916
-[crowd cheering]
-Become the bacon.
1256
00:59:51,541 --> 00:59:53,375
[sizzling]
1257
00:59:53,458 --> 00:59:54,750
[panting]
1258
00:59:56,708 --> 00:59:58,166
[grunting]
1259
00:59:58,250 --> 01:00:00,583
Bacon pizza?!
1260
01:00:01,916 --> 01:00:04,666
[in singsong] Bacon! B… b… bacon!
1261
01:00:04,750 --> 01:00:06,625
[sniffing]
1262
01:00:09,333 --> 01:00:12,833
[groaning]
1263
01:00:12,916 --> 01:00:15,750
Oh. He's definitely gonna cave.
1264
01:00:15,833 --> 01:00:17,041
Come on, boy.
1265
01:00:17,125 --> 01:00:18,333
Don't be you!
1266
01:00:18,416 --> 01:00:19,958
[panting, strains]
1267
01:00:21,041 --> 01:00:21,916
Ugh.
1268
01:00:22,000 --> 01:00:25,208
[whispering] Be the bacon.
Come on, man. Be the bacon.
1269
01:00:25,291 --> 01:00:26,125
Hmm?
1270
01:00:29,625 --> 01:00:32,000
You are
the bacon.
1271
01:00:32,083 --> 01:00:33,625
[shudders] Huh?
1272
01:00:33,708 --> 01:00:36,083
I wouldn't eat me.
1273
01:00:36,166 --> 01:00:37,541
Would you eat me?
1274
01:00:39,333 --> 01:00:40,958
-No.
-[timer dings]
1275
01:00:41,041 --> 01:00:44,125
[crowd cheering]
1276
01:00:44,208 --> 01:00:45,291
Yeah!
1277
01:00:45,375 --> 01:00:47,250
-Whoo!
-Woo-hoo!
1278
01:00:47,333 --> 01:00:48,958
Go, Marmaduke!
1279
01:00:49,041 --> 01:00:50,750
[Guy] Great job, Marmaduke.
1280
01:00:50,833 --> 01:00:52,666
[Marmaduke] Hey,
you could've saved me a bite.
1281
01:00:52,750 --> 01:00:56,750
He wouldn't be able to resist Shantrelle.
1282
01:00:57,375 --> 01:00:59,375
[cheering]
1283
01:01:04,875 --> 01:01:09,000
[announcer] One of my favorite events
is the Obstacle Course.
1284
01:01:11,750 --> 01:01:15,125
And first up is Zeus! [giggles]
1285
01:01:20,708 --> 01:01:22,083
-[blows whistle]
-Go!
1286
01:01:22,166 --> 01:01:23,708
[crowd cheering]
1287
01:01:26,166 --> 01:01:27,833
[engine roaring]
1288
01:01:36,416 --> 01:01:38,333
[crowd cheering]
1289
01:01:39,208 --> 01:01:40,250
[tires squealing]
1290
01:01:43,416 --> 01:01:44,750
[brakes screeching]
1291
01:01:44,833 --> 01:01:48,333
[crowd cheering]
1292
01:01:48,416 --> 01:01:49,791
[laughing gleefully]
1293
01:01:49,875 --> 01:01:51,666
[announcer] And just like his namesake,
1294
01:01:51,750 --> 01:01:55,083
Zeus crosses the finish line
like a bolt of lightning.
1295
01:01:55,166 --> 01:01:57,083
[Henri chuckling]
1296
01:02:03,791 --> 01:02:04,875
You got this.
1297
01:02:04,958 --> 01:02:06,750
Just like we practiced.
1298
01:02:06,833 --> 01:02:09,541
Be the bacon, Marmaduke. You can do it.
1299
01:02:10,333 --> 01:02:11,958
-Hey, furbag.
-Huh?
1300
01:02:12,041 --> 01:02:13,333
What do you want?
1301
01:02:13,416 --> 01:02:17,875
Remember, when you fall flat
on your stupid face,
1302
01:02:17,958 --> 01:02:21,708
nobody expected you to win anyway.
1303
01:02:22,333 --> 01:02:24,541
[laughs obnoxiously]
1304
01:02:25,041 --> 01:02:26,916
[grumbles] I'll show you.
1305
01:02:27,708 --> 01:02:30,208
[announcer] Next up is Marmaduke!
1306
01:02:30,291 --> 01:02:31,625
[crowd cheers]
1307
01:02:31,708 --> 01:02:34,500
-[liquid sloshing]
-[Marmaduke] Huh? Huh?
1308
01:02:34,583 --> 01:02:37,375
Be the bacon. The bacon! The… the bacon!
1309
01:02:37,458 --> 01:02:40,125
-[blows whistle]
-Marmaduke, what's happening?
1310
01:02:40,208 --> 01:02:41,291
Whoa!
1311
01:02:41,375 --> 01:02:42,625
Whoa!
1312
01:02:42,708 --> 01:02:47,333
[quavering]
1313
01:02:47,958 --> 01:02:50,458
-Wow! Look at Marmaduke go!
-[Barbara] Yay!
1314
01:02:50,541 --> 01:02:51,625
Whoa!
1315
01:02:51,708 --> 01:02:54,125
[grunting]
1316
01:02:55,416 --> 01:02:56,416
Whoa!
1317
01:02:57,083 --> 01:03:00,208
[grunting]
1318
01:03:00,291 --> 01:03:01,125
Whoa!
1319
01:03:02,750 --> 01:03:03,875
[quavers]
1320
01:03:04,791 --> 01:03:05,625
[grunts]
1321
01:03:06,416 --> 01:03:07,708
[screams]
1322
01:03:08,333 --> 01:03:09,750
Whoa!
1323
01:03:09,833 --> 01:03:12,083
[grunting]
1324
01:03:13,333 --> 01:03:14,375
Whoo!
1325
01:03:14,458 --> 01:03:15,875
[screams]
1326
01:03:15,958 --> 01:03:16,916
[grunts] Aah!
1327
01:03:17,000 --> 01:03:18,291
-[crowd cheers]
-Huh?
1328
01:03:20,000 --> 01:03:21,166
Oh!
1329
01:03:21,250 --> 01:03:23,166
I can't believe I did it.
1330
01:03:23,958 --> 01:03:25,291
-Yeah!
-[legs warble]
1331
01:03:25,375 --> 01:03:26,791
[laughing gleefully]
1332
01:03:27,375 --> 01:03:28,625
Yes!
1333
01:03:29,333 --> 01:03:31,416
Ugh! No freakin' way!
1334
01:03:31,500 --> 01:03:32,333
Yeah!
1335
01:03:32,416 --> 01:03:34,125
-Yay! Marmaduke!
-Go Marmaduke!
1336
01:03:34,208 --> 01:03:35,791
[floor squeaking]
1337
01:03:36,541 --> 01:03:38,833
Huh? Wha? [grunting]
1338
01:03:38,916 --> 01:03:41,583
[squeals nervously]
1339
01:03:42,208 --> 01:03:44,416
[grunting]
1340
01:03:44,500 --> 01:03:46,083
[quavering]
1341
01:03:46,166 --> 01:03:47,375
-[yelps]
-[grunting]
1342
01:03:47,458 --> 01:03:48,458
Aah! [screams]
1343
01:03:49,541 --> 01:03:51,541
[crowd exclaiming]
1344
01:03:51,625 --> 01:03:53,541
["Sad Trombone" plays]
1345
01:03:53,625 --> 01:03:55,625
-[Guy grunts]
-[Marmaduke groans]
1346
01:03:55,708 --> 01:03:57,708
-Guy?
-[Guy groaning hoarsely]
1347
01:03:57,791 --> 01:03:58,625
Guy?
1348
01:03:59,166 --> 01:04:01,291
[upbeat music playing]
1349
01:04:01,375 --> 01:04:03,291
In a crazy turn of events,
1350
01:04:03,375 --> 01:04:07,125
Guy Hilton's attempt to win
the championship with a rookie dog
1351
01:04:07,208 --> 01:04:09,666
has ended in a terrible injury.
1352
01:04:09,750 --> 01:04:13,500
Looks like this underdog
landed under his dog.
1353
01:04:14,833 --> 01:04:17,208
[announcer] The talent show
is about to begin.
1354
01:04:17,291 --> 01:04:19,958
Unfortunately, Marmaduke
will not be competing
1355
01:04:20,041 --> 01:04:21,791
due to Guy Hilton’s accident.
1356
01:04:21,875 --> 01:04:23,500
[sighs]
1357
01:04:23,583 --> 01:04:25,250
[Amy] Guy is at the hospital now.
1358
01:04:26,666 --> 01:04:29,250
I just wanted to let you know
he's going to be fine.
1359
01:04:29,750 --> 01:04:32,416
I'm really sorry
you won't be able to finish the show.
1360
01:04:33,041 --> 01:04:36,333
[gentle music playing]
1361
01:04:36,416 --> 01:04:38,541
I think your dog has a lot of heart.
1362
01:04:41,583 --> 01:04:43,208
Marmaduke was great today.
1363
01:04:44,208 --> 01:04:45,500
[Phil and Dottie] Thanks.
1364
01:04:45,583 --> 01:04:48,708
I've gotta go get ready
for the talent show. Take care.
1365
01:04:49,708 --> 01:04:50,833
[Phil and Dottie] Bye.
1366
01:04:53,875 --> 01:04:55,958
I know you're sad right now.
1367
01:04:56,041 --> 01:04:58,458
But this is just like the time
that Jeremy Smith told Kathy
1368
01:04:58,541 --> 01:05:00,166
he was gonna ask me to the Spring Dance,
1369
01:05:00,250 --> 01:05:03,583
but he ended up choosing Becky
and I had to go with Mike.
1370
01:05:03,666 --> 01:05:04,500
[scoffs]
1371
01:05:06,166 --> 01:05:07,041
That was…
1372
01:05:07,958 --> 01:05:09,125
beautiful, Barbara.
1373
01:05:09,625 --> 01:05:10,708
[sighing] Oh.
1374
01:05:10,791 --> 01:05:13,625
Should we just call a taxi and go home?
1375
01:05:14,833 --> 01:05:16,291
Hmm.
1376
01:05:16,375 --> 01:05:18,333
The Winslows are a lot of things.
1377
01:05:18,916 --> 01:05:20,291
Bad golfers.
1378
01:05:20,375 --> 01:05:23,583
Those neighbors who borrow tools
and forget where they put them.
1379
01:05:24,208 --> 01:05:26,166
Always late for church.
1380
01:05:26,250 --> 01:05:28,875
Inconsiderate drivers.
1381
01:05:28,958 --> 01:05:31,250
Constant underachievers.
1382
01:05:31,333 --> 01:05:33,083
Your point, honey?
1383
01:05:33,916 --> 01:05:35,583
We are not quitters.
1384
01:05:36,750 --> 01:05:39,708
Marmaduke, you're not like
those other dogs.
1385
01:05:39,791 --> 01:05:41,291
Some say you're too big.
1386
01:05:42,125 --> 01:05:45,125
I say you're too big-hearted.
1387
01:05:45,208 --> 01:05:50,500
And I know the best dog in the whole world
is staring me right in the face.
1388
01:05:50,583 --> 01:05:51,583
Me?
1389
01:05:51,666 --> 01:05:53,500
[Phil] So, if you wanna
finish what you started…
1390
01:05:53,583 --> 01:05:54,875
I… I do.
1391
01:05:54,958 --> 01:05:58,708
Then I think we can find you
a new trainer.
1392
01:05:59,666 --> 01:06:00,916
Who?
1393
01:06:01,750 --> 01:06:03,666
Team Winslow!
1394
01:06:04,458 --> 01:06:05,291
[Marmaduke] Huh?
1395
01:06:07,958 --> 01:06:09,375
Come on, bring it in.
1396
01:06:09,458 --> 01:06:11,333
-[Marmaduke] Let's do it.
-[all] Yeah!
1397
01:06:11,833 --> 01:06:13,125
-Woo-hoo!
-[Dottie laughs]
1398
01:06:13,208 --> 01:06:15,500
-[Marmaduke] Get in there, Puddin'.
-[Dottie] Silly dog.
1399
01:06:15,583 --> 01:06:17,333
-[cheering]
-[Marmaduke howls]
1400
01:06:18,250 --> 01:06:19,625
[upbeat music playing]
1401
01:06:19,708 --> 01:06:24,250
We've reached the final event that decides
which of these amazing specimens
1402
01:06:24,333 --> 01:06:27,125
will be named the greatest dog on earth
1403
01:06:27,208 --> 01:06:29,208
and win the million-dollar prize!
1404
01:06:29,708 --> 01:06:33,375
{\an8}
Now to my favorite part, the talent show.
1405
01:06:33,458 --> 01:06:34,791
[crowd cheering]
1406
01:06:34,875 --> 01:06:37,291
[announcer] First up,
it’s Vinnie and Ronnie
1407
01:06:37,375 --> 01:06:41,416
with their amazing display
of the Staffordshire’s strength!
1408
01:06:45,750 --> 01:06:51,166
-[rock and roll music playing]
-[grunting]
1409
01:06:54,500 --> 01:06:55,333
[grunts]
1410
01:06:56,083 --> 01:06:57,625
-[crowd gasps]
-[judge] Oh!
1411
01:06:59,125 --> 01:07:01,125
-[grunting]
-[judges exclaiming]
1412
01:07:05,041 --> 01:07:07,083
[cheering]
1413
01:07:07,166 --> 01:07:08,500
Wow!
1414
01:07:11,458 --> 01:07:15,333
[grunts, strains]
1415
01:07:19,791 --> 01:07:21,125
[cracking]
1416
01:07:23,166 --> 01:07:24,958
[rumbling]
1417
01:07:25,041 --> 01:07:26,916
[straining]
1418
01:07:29,041 --> 01:07:30,750
[thud reverberates]
1419
01:07:31,375 --> 01:07:33,958
[judge] Whoo! Yes!
1420
01:07:38,208 --> 01:07:39,250
Wow!
1421
01:07:39,333 --> 01:07:41,958
That is one strong dog.
1422
01:07:44,000 --> 01:07:49,583
Next up, it’s Shantrelle
and her seductive Parisian extravaganza!
1423
01:07:54,333 --> 01:07:55,750
[pop music playing]
1424
01:07:57,666 --> 01:07:58,958
Ooh. Ah!
1425
01:08:00,375 --> 01:08:02,208
[panting] Whoa!
1426
01:08:02,291 --> 01:08:03,875
[laughing] Wow!
1427
01:08:03,958 --> 01:08:04,791
♪ Let's go ♪
1428
01:08:04,875 --> 01:08:06,875
[pop music continues]
1429
01:08:08,500 --> 01:08:11,541
♪ Bring it back to the break
My body shake, shake ♪
1430
01:08:11,625 --> 01:08:14,791
♪ Got to put it down now
Put it down now ♪
1431
01:08:29,916 --> 01:08:30,750
[blows kiss]
1432
01:08:32,708 --> 01:08:33,541
Whoa!
1433
01:08:33,625 --> 01:08:35,791
[howling]
1434
01:08:35,875 --> 01:08:37,625
[cheering]
1435
01:08:37,708 --> 01:08:38,541
[whistles]
1436
01:08:46,458 --> 01:08:50,041
[announcer] Get ready for
Zhi and Fu’s spectacular blend
1437
01:08:50,125 --> 01:08:54,000
of martial arts
and the mystical powers of the East.
1438
01:08:59,958 --> 01:09:02,375
[all gasp]
1439
01:09:03,958 --> 01:09:04,791
Ha!
1440
01:09:05,625 --> 01:09:06,458
[grunts]
1441
01:09:10,458 --> 01:09:11,916
[grunting]
1442
01:09:15,041 --> 01:09:15,875
Ha!
1443
01:09:16,791 --> 01:09:19,000
[rapping] ♪ I'm a mystic
Gonna be ballistic ♪
1444
01:09:19,583 --> 01:09:22,041
♪ Be here where my game stays clear
And never polished ♪
1445
01:09:22,125 --> 01:09:25,125
♪ I'm about to change the game up
Your game's up, ha! ♪
1446
01:09:26,041 --> 01:09:28,041
♪ Follow the shake-up, ha! ♪
1447
01:09:28,125 --> 01:09:29,833
♪ Fake out
That's what I wanna be ♪
1448
01:09:32,833 --> 01:09:33,666
♪ Ha! ♪
1449
01:09:46,291 --> 01:09:47,416
[cheering]
1450
01:09:47,500 --> 01:09:50,083
-That was awesome!
-Yay!
1451
01:09:50,166 --> 01:09:53,583
Wow, these dogs are putting on
an amazing show. Yay!
1452
01:09:55,208 --> 01:09:59,000
Bu how did he land on the tip
of that spear without getting skewered?
1453
01:09:59,083 --> 01:10:00,625
[strains, sighs]
1454
01:10:03,291 --> 01:10:06,541
[announcer] Next up,
Zeus and Henri,
1455
01:10:06,625 --> 01:10:11,916
demonstrating the mesmerizing power
of the Afghan’s sparkling fur!
1456
01:10:12,708 --> 01:10:17,375
Look deeply
into the golden fleece of my Zeus.
1457
01:10:18,708 --> 01:10:20,666
-Ah!
-[Henri] Keep your eyes focused.
1458
01:10:27,916 --> 01:10:29,166
Whoa! Huh?
1459
01:10:29,250 --> 01:10:30,541
[dazed murmuring]
1460
01:10:32,458 --> 01:10:35,958
You are now in a trance.
1461
01:10:37,666 --> 01:10:41,375
You will now obey Zeus.
1462
01:10:41,458 --> 01:10:43,208
[crowd] Obey Zeus…
1463
01:10:43,291 --> 01:10:47,000
Obey Zeus… Obey Zeus…
1464
01:10:47,083 --> 01:10:49,083
-[smacking]
-[crowd chanting] Obey Zeus…
1465
01:10:49,708 --> 01:10:52,375
-Obey Zeus… Obey Zeus…
-[smacking, yelping]
1466
01:10:53,000 --> 01:10:54,958
-Suckers. [chuckles]
-[crowd] Obey Zeus…
1467
01:10:55,666 --> 01:10:56,833
Obey Zeus…
1468
01:10:57,416 --> 01:10:58,708
[all gasp, grunt]
1469
01:10:59,291 --> 01:11:01,625
-[chuckles, exhales]
-[crowd] Obey Zeus…
1470
01:11:02,208 --> 01:11:05,125
-[chanting] Obey Zeus…
-[panting]
1471
01:11:06,208 --> 01:11:08,083
-[chanting continues]
-[rattling]
1472
01:11:09,458 --> 01:11:12,333
[rattling]
1473
01:11:13,000 --> 01:11:14,875
[laughing] Hey.
1474
01:11:14,958 --> 01:11:16,083
[chuckles]
1475
01:11:18,916 --> 01:11:22,333
[Henri] You will give Zeus
the perfect score.
1476
01:11:23,000 --> 01:11:25,125
The trance is over!
1477
01:11:25,916 --> 01:11:27,208
[all] Huh?
1478
01:11:27,291 --> 01:11:28,500
[gasping] Oh!
1479
01:11:28,583 --> 01:11:30,125
[indistinct chatter]
1480
01:11:30,208 --> 01:11:31,375
[man chuckles]
1481
01:11:32,250 --> 01:11:34,625
-[warbles, splutters]
-[crowd cheering]
1482
01:11:34,708 --> 01:11:38,041
Oh, uh… Wow, that was incredible!
1483
01:11:39,083 --> 01:11:39,916
Wasn't it?
1484
01:11:40,791 --> 01:11:44,125
[judge laughing gleefully]
1485
01:11:47,000 --> 01:11:48,458
-[crowd gasps]
-[gasps softly]
1486
01:11:49,166 --> 01:11:50,000
Mm-mm…
1487
01:11:50,541 --> 01:11:52,416
[laughs, stops]
1488
01:11:53,041 --> 01:11:54,041
[chuckles nervously]
1489
01:11:56,083 --> 01:11:59,291
[announcer] Marmaduke is back
in the competition
1490
01:11:59,375 --> 01:12:01,875
with his new trainer, Team Winslow.
1491
01:12:01,958 --> 01:12:08,833
Next up, Marmaduke and Billy take us back
to the lawless days of the Wild West!
1492
01:12:08,916 --> 01:12:10,000
[crowd cheering]
1493
01:12:10,083 --> 01:12:12,750
-[man] Marmaduke is back!
-[woman] Whoo! Marmaduke!
1494
01:12:12,833 --> 01:12:17,083
And I think Black Bart
might be roamin' around these parts.
1495
01:12:17,166 --> 01:12:18,416
[Marmaduke growls]
1496
01:12:20,125 --> 01:12:21,500
Lookin' for me?
1497
01:12:22,291 --> 01:12:24,375
-Yeah. [growls]
-
We sure are.
1498
01:12:25,208 --> 01:12:26,458
Come and get me.
1499
01:12:27,166 --> 01:12:28,166
[laughs]
1500
01:12:28,250 --> 01:12:29,875
-Yahoo!
-[neighs, howls]
1501
01:12:29,958 --> 01:12:31,791
Get him! Get him! Yeehaw!
1502
01:12:32,291 --> 01:12:34,541
-[laughs]
-[Marmaduke] Let's get that varmint!
1503
01:12:35,291 --> 01:12:37,208
-[Billy] Yeah!
-We're bringin' you in!
1504
01:12:37,291 --> 01:12:38,875
-[growls, neighs]
-Yeehaw!
1505
01:12:38,958 --> 01:12:40,666
[both cheering]
1506
01:12:40,750 --> 01:12:43,333
-Yeehaw!
-Woo-hoo!
1507
01:12:43,416 --> 01:12:45,333
[Marmaduke] You ain't gettin' away!
[neighing]
1508
01:12:45,416 --> 01:12:46,833
[grunting]
1509
01:12:48,541 --> 01:12:50,666
[Marmaduke] One rail slide, comin' up!
1510
01:12:50,750 --> 01:12:52,958
[Billy] Yahoo! I got ya!
1511
01:12:53,791 --> 01:12:54,708
[grunting]
1512
01:12:57,833 --> 01:13:00,250
You can’t get away from us, Black Bart.
1513
01:13:00,333 --> 01:13:01,791
[laughs evilly]
1514
01:13:02,333 --> 01:13:04,375
You'll never take me alive.
1515
01:13:05,208 --> 01:13:07,083
Have it your way.
1516
01:13:07,166 --> 01:13:09,250
-[gun firing]
-[Marmaduke] Dance, kitty cat!
1517
01:13:09,333 --> 01:13:11,208
-[King Tut] Meow!
-[Marmaduke] Dance!
1518
01:13:11,291 --> 01:13:13,750
Meow. Meow. Meow. Meow. Meow.
1519
01:13:13,833 --> 01:13:16,750
Meow. Meow. Meow. Meow. Meow.
1520
01:13:17,750 --> 01:13:18,583
Woo-hoo!
1521
01:13:22,458 --> 01:13:24,208
-Whoo!
-Yay! Marmaduke!
1522
01:13:24,291 --> 01:13:26,333
-[Billy laughs]
-[upbeat music playing]
1523
01:13:26,416 --> 01:13:28,541
-Time to bust a move!
-[Billy] Yeah!
1524
01:13:28,625 --> 01:13:30,125
[Marmaduke grunting]
1525
01:13:30,208 --> 01:13:32,791
[cheering]
1526
01:13:39,041 --> 01:13:41,083
Fantastic, Marmaduke!
1527
01:13:41,166 --> 01:13:42,583
Ow!
1528
01:13:47,083 --> 01:13:49,875
This is stupid. That isn't talent.
1529
01:13:50,708 --> 01:13:52,250
[both chuckle]
1530
01:13:53,708 --> 01:13:54,833
Why are you dancing?
1531
01:13:56,208 --> 01:13:57,250
Stop it!
1532
01:14:02,250 --> 01:14:03,333
[grunting]
1533
01:14:05,666 --> 01:14:08,291
-[music ends]
-[crowd cheers]
1534
01:14:16,125 --> 01:14:17,958
I can't believe you made it.
1535
01:14:18,041 --> 01:14:20,375
I wasn't gonna miss your big show.
1536
01:14:20,458 --> 01:14:21,958
Thanks.
1537
01:14:22,041 --> 01:14:24,166
You can take it from here, pal.
1538
01:14:24,250 --> 01:14:25,083
[chuckles]
1539
01:14:26,291 --> 01:14:27,291
See ya, buddy.
1540
01:14:28,208 --> 01:14:30,666
[Amy] Woo-hoo!
1541
01:14:31,500 --> 01:14:33,625
Yes! Woo-hoo!
1542
01:14:33,708 --> 01:14:35,666
[Marmaduke] Get out here, Team Winslow!
1543
01:14:35,750 --> 01:14:37,750
[cheering continues]
1544
01:14:38,666 --> 01:14:40,750
-[Barbara whooping]
-[Billy laughs]
1545
01:14:40,833 --> 01:14:41,666
[Dottie] Yay!
1546
01:14:41,750 --> 01:14:43,708
Oh, that was awesome!
1547
01:14:43,791 --> 01:14:45,916
[Phil] Everyone loves you, Marmaduke.
1548
01:14:46,833 --> 01:14:48,791
Yeah!
1549
01:14:49,375 --> 01:14:51,333
[Marmaduke] I mean, what's not to love?
1550
01:15:04,791 --> 01:15:07,166
[Vinnie grunting]
1551
01:15:08,708 --> 01:15:12,916
[announcer] And now, the moment
you’ve all been waiting for.
1552
01:15:15,791 --> 01:15:19,750
-And this year's World Dog Champion is…
-[drumroll]
1553
01:15:19,833 --> 01:15:22,125
Smell ya later, losers.
1554
01:15:22,208 --> 01:15:23,541
Zeus!
1555
01:15:23,625 --> 01:15:24,958
-[chuckles]
-[crowd cheers]
1556
01:15:25,041 --> 01:15:26,000
[Henri] Yes!
1557
01:15:26,083 --> 01:15:27,083
[chuckling]
1558
01:15:27,166 --> 01:15:30,000
[judge laughing]
1559
01:15:30,083 --> 01:15:32,916
I knew me quads would be me downfall.
1560
01:15:33,000 --> 01:15:34,916
[sobbing]
1561
01:15:35,708 --> 01:15:37,208
Sorry you didn't win, buddy.
1562
01:15:38,041 --> 01:15:40,750
At least I got to show the world
what kind of dog I am.
1563
01:15:41,458 --> 01:15:43,583
-[Henri laughing]
-[Amy gasps]
1564
01:15:45,916 --> 01:15:48,166
[judge and Henri laughing]
1565
01:15:48,750 --> 01:15:51,916
Oh, Zeus is so, so special.
1566
01:15:52,000 --> 01:15:53,083
[giggles]
1567
01:15:54,375 --> 01:15:55,791
So, so special?
1568
01:15:56,375 --> 01:15:58,666
Hmm. I've heard that before.
1569
01:15:59,416 --> 01:16:02,416
Zeus is so, so special.
1570
01:16:03,583 --> 01:16:06,833
Zeus is so, so special.
1571
01:16:07,666 --> 01:16:09,291
I knew he was a cheater.
1572
01:16:10,166 --> 01:16:12,333
We can't let him get away with this.
1573
01:16:13,166 --> 01:16:14,791
Hmm. [grunts]
1574
01:16:16,208 --> 01:16:18,041
[energy pulsating]
1575
01:16:25,708 --> 01:16:26,541
Hmm.
1576
01:16:29,208 --> 01:16:30,041
Mm-hmm.
1577
01:16:30,541 --> 01:16:31,375
[grunts]
1578
01:16:33,041 --> 01:16:33,875
-Huh?
-[gasps]
1579
01:16:33,958 --> 01:16:35,916
[warbles dizzily, grunts]
1580
01:16:37,333 --> 01:16:38,166
[gasps]
1581
01:16:39,083 --> 01:16:40,416
-[yelps]
-[crowd gasps]
1582
01:16:41,083 --> 01:16:42,083
[grunts]
1583
01:16:42,166 --> 01:16:43,000
[groans]
1584
01:16:44,375 --> 01:16:46,333
-[giggles nervously]
-[deflating]
1585
01:16:46,416 --> 01:16:47,250
[gasps]
1586
01:16:48,250 --> 01:16:49,458
-[Henri] Huh?
-[gasps]
1587
01:16:50,291 --> 01:16:52,208
[quavers] Gospodi!
1588
01:16:53,875 --> 01:16:56,208
Who the heck is that guy?
[chuckles nervously]
1589
01:16:56,291 --> 01:16:58,500
[Amy] Security! Security!
1590
01:16:58,583 --> 01:17:00,500
Huh? What are you guys doing?!
1591
01:17:00,583 --> 01:17:02,750
Hey! You got the wrong guy!
1592
01:17:02,833 --> 01:17:04,875
-Stop! Let me go!
-[crowd cheers]
1593
01:17:04,958 --> 01:17:06,125
-[laughs]
-[barking]
1594
01:17:06,208 --> 01:17:07,833
All right! Yeah!
1595
01:17:07,916 --> 01:17:09,625
[laughing]
1596
01:17:09,708 --> 01:17:12,250
{\an8}
Zeus has been disqualified.
1597
01:17:12,333 --> 01:17:15,041
{\an8}
-And the new World Dog Champion is…
-[drumroll]
1598
01:17:15,625 --> 01:17:16,458
{\an8}
Zhi!
1599
01:17:16,541 --> 01:17:17,875
{\an8}
[crowd cheering]
1600
01:17:18,458 --> 01:17:19,291
[Zhi] Hmm.
1601
01:17:20,958 --> 01:17:21,791
Hmm.
1602
01:17:23,791 --> 01:17:25,208
This can't happen.
1603
01:17:25,833 --> 01:17:27,000
That trophy's mine.
1604
01:17:27,541 --> 01:17:30,375
I'm supposed to be champion!
1605
01:17:30,875 --> 01:17:31,708
[growls]
1606
01:17:33,666 --> 01:17:34,500
[Amy gasps]
1607
01:17:35,000 --> 01:17:36,750
[growling]
1608
01:17:36,833 --> 01:17:37,666
[grunts]
1609
01:17:40,708 --> 01:17:42,500
-[smacking]
-[grunting]
1610
01:17:44,916 --> 01:17:46,666
Smell you
later.
1611
01:17:46,750 --> 01:17:48,291
The kick that isn't there.
1612
01:17:48,375 --> 01:17:50,208
Good one, Marmaduke. [groans]
1613
01:17:51,041 --> 01:17:52,250
[growling] You!
1614
01:17:52,333 --> 01:17:53,666
[laughing]
1615
01:17:53,750 --> 01:17:54,625
Moi?
1616
01:17:55,541 --> 01:17:56,666
[Zeus growls]
1617
01:17:56,750 --> 01:18:01,666
I am going to rip
those stupid floppy ears off your head!
1618
01:18:04,416 --> 01:18:05,250
[grunts]
1619
01:18:08,541 --> 01:18:09,583
-[clangs]
-[groans]
1620
01:18:10,125 --> 01:18:11,333
[metal creaking]
1621
01:18:12,625 --> 01:18:13,958
[man exclaiming nervously]
1622
01:18:14,916 --> 01:18:15,750
[yelps]
1623
01:18:16,333 --> 01:18:17,291
I'm okay!
1624
01:18:20,458 --> 01:18:21,375
Aah!
1625
01:18:21,875 --> 01:18:24,000
[screams]
1626
01:18:24,083 --> 01:18:27,083
[quavers] I'm not okay!
1627
01:18:27,166 --> 01:18:28,791
[crowd screaming]
1628
01:18:28,875 --> 01:18:30,583
-Hold on!
-Watch out!
1629
01:18:31,666 --> 01:18:32,583
[gasps]
1630
01:18:32,666 --> 01:18:33,916
[metal screeches]
1631
01:18:34,583 --> 01:18:36,583
-Billy!
-I got ya, Billy!
1632
01:18:37,708 --> 01:18:38,541
Whoa!
1633
01:18:38,625 --> 01:18:39,458
Marmaduke!
1634
01:18:39,541 --> 01:18:40,625
Uh-oh.
1635
01:18:40,708 --> 01:18:41,833
-[whimpers]
-[crashing]
1636
01:18:47,416 --> 01:18:49,875
-Get a vet! Somebody, please!
-Marmaduke!
1637
01:18:50,541 --> 01:18:51,375
[gasps]
1638
01:18:52,250 --> 01:18:53,291
Marmaduke.
1639
01:18:54,375 --> 01:18:55,208
Marmaduke.
1640
01:18:55,833 --> 01:18:56,833
Buddy.
1641
01:18:56,916 --> 01:18:57,750
Talk to me.
1642
01:18:59,250 --> 01:19:00,500
Oh no!
1643
01:19:04,166 --> 01:19:06,833
[hoarsely] Please, boy. Be okay.
1644
01:19:09,958 --> 01:19:11,000
[Phil] Oh…
1645
01:19:11,083 --> 01:19:11,958
Marmaduke.
1646
01:19:14,250 --> 01:19:17,000
Marmaduke was a good dog.
1647
01:19:18,333 --> 01:19:19,916
He was loved by all.
1648
01:19:20,875 --> 01:19:24,166
Marmaduke never wanted to hurt anyone.
1649
01:19:25,041 --> 01:19:27,291
-Chasing after cats.
-Oh…
1650
01:19:27,375 --> 01:19:29,208
[Phil] Knocking down hedges.
1651
01:19:29,291 --> 01:19:31,625
Never passing up a good bone.
1652
01:19:32,708 --> 01:19:34,333
Hogging my favorite chair.
1653
01:19:35,083 --> 01:19:38,500
His heart was always in the right place.
1654
01:19:42,041 --> 01:19:44,250
We should never have tried to train you.
1655
01:19:44,333 --> 01:19:48,583
-[machinery beeping]
-You were perfect
just the way you were.
1656
01:19:49,166 --> 01:19:52,000
[sobbing]
1657
01:19:52,708 --> 01:19:53,541
Marmaduke.
1658
01:19:54,500 --> 01:19:56,041
We will miss you…
1659
01:19:58,166 --> 01:19:59,000
very much.
1660
01:19:59,625 --> 01:20:01,750
[all crying]
1661
01:20:01,833 --> 01:20:06,083
[crying, sniffling]
1662
01:20:06,166 --> 01:20:08,875
Is there still time
to hit the Awards Banquet?
1663
01:20:10,083 --> 01:20:12,375
-[all] Marmaduke!
-[crowd cheers]
1664
01:20:12,458 --> 01:20:15,125
-[Phil laughs]
-[Dottie] Marmaduke, you sweet dog.
1665
01:20:15,208 --> 01:20:17,000
-[Phil] Aw.
-[Billy laughs]
1666
01:20:17,083 --> 01:20:19,083
[Barbara] I love you guys.
1667
01:20:19,708 --> 01:20:21,541
Right back at you, guys.
1668
01:20:21,625 --> 01:20:23,250
[groans]
1669
01:20:23,333 --> 01:20:24,791
Where's my trophy?
1670
01:20:24,875 --> 01:20:27,333
-[security guard] Come on, you.
-I'm the World Champion.
1671
01:20:27,416 --> 01:20:29,458
I'm the World Champion!
1672
01:20:29,541 --> 01:20:31,041
[groans]
1673
01:20:31,666 --> 01:20:34,125
See ya later, Zoser. [chuckles]
1674
01:20:34,208 --> 01:20:36,916
Don't let the doggy flap
hit you on the way out.
1675
01:20:37,000 --> 01:20:38,125
Marmaduke.
1676
01:20:38,833 --> 01:20:42,250
You are not like any dog I've ever met.
1677
01:20:42,333 --> 01:20:44,833
Yeah, I… I've been hearing
that a lot lately.
1678
01:20:45,541 --> 01:20:47,458
-[kissing]
-[man] Whoo! Yeah!
1679
01:20:51,458 --> 01:20:53,708
Ooh la la!
1680
01:20:53,791 --> 01:20:54,625
♪ Yeah ♪
1681
01:20:54,708 --> 01:20:55,791
♪ Whoa ♪
1682
01:20:56,958 --> 01:20:57,958
♪ Ooh! ♪
1683
01:20:58,041 --> 01:21:02,458
[Marmaduke] So that's my rags-to-riches,
happily-ever-after, Cinderella story.
1684
01:21:02,541 --> 01:21:06,291
No more plot twists,
darkest hours, or agonies of defeat.
1685
01:21:06,375 --> 01:21:10,250
So could I please have
some of that bacon pizza now?
1686
01:21:11,416 --> 01:21:14,375
♪ La, la ♪
1687
01:21:15,458 --> 01:21:16,375
♪ Marmaduke ♪
1688
01:21:17,541 --> 01:21:18,875
♪ Yeah ♪
1689
01:21:18,958 --> 01:21:21,833
♪ He's got a big heart
Big love ♪
1690
01:21:21,916 --> 01:21:24,916
♪ Big style, huge smile
Marmaduke ♪
1691
01:21:29,375 --> 01:21:31,875
[rapping] ♪ I'm the biggest dog around ♪
1692
01:21:31,958 --> 01:21:33,916
{\an8}
♪ The Greatest Dane
In the whole darn town ♪
1693
01:21:34,000 --> 01:21:36,666
{\an8}
♪ But my family doesn't understand ♪
1694
01:21:36,750 --> 01:21:39,041
{\an8}
♪ I gotta eat
It's my command ♪
1695
01:21:39,125 --> 01:21:41,375
♪ Now, I love my family
Yes, I do ♪
1696
01:21:41,458 --> 01:21:44,125
{\an8}
♪ But sometimes they think
That I'm crazy too ♪
1697
01:21:44,208 --> 01:21:46,791
{\an8}
♪ There's just no if, ands, or buts ♪
1698
01:21:46,875 --> 01:21:49,541
{\an8}
♪ But when I see food
I kinda go nuts! ♪
1699
01:21:49,625 --> 01:21:51,916
♪ I try to be cool
But then I lose it ♪
1700
01:21:52,000 --> 01:21:54,125
♪ If I don't eat, I have a fit! ♪
1701
01:21:54,875 --> 01:21:56,416
♪ Bowwow ♪
1702
01:21:56,500 --> 01:21:59,000
{\an8}
♪ Marmaduke says
Bowwow ♪
1703
01:21:59,083 --> 01:22:00,000
{\an8}
♪ Everybody now ♪
1704
01:22:00,083 --> 01:22:01,666
♪ Bowwow ♪
1705
01:22:01,750 --> 01:22:02,583
[barking]
1706
01:22:02,666 --> 01:22:04,625
♪ Bowwow ♪
1707
01:22:05,291 --> 01:22:07,708
♪ Then there's cats
I gotta chase them ♪
1708
01:22:07,791 --> 01:22:10,291
♪ It's a dog's job
It's my description ♪
1709
01:22:10,375 --> 01:22:12,666
{\an8}
♪ Cars and bugs
Postman and a cat ♪
1710
01:22:12,750 --> 01:22:15,416
{\an8}
♪ I chase them all
And then I sleep on my mat ♪
1711
01:22:15,500 --> 01:22:16,625
{\an8}
♪ I sleep all day ♪
1712
01:22:16,708 --> 01:22:18,083
♪ I sleep all night ♪
1713
01:22:18,166 --> 01:22:20,375
♪ Don't wake up until the morning light ♪
1714
01:22:20,458 --> 01:22:23,125
♪ And then it starts all over again ♪
1715
01:22:23,208 --> 01:22:25,875
♪ I just get hungry and it never ends! ♪
1716
01:22:25,958 --> 01:22:27,500
♪ Bowwow ♪
1717
01:22:27,583 --> 01:22:30,000
♪ Marmaduke says
Bowwow ♪
1718
01:22:30,083 --> 01:22:32,708
♪ Everybody now
Bowwow ♪
1719
01:22:32,791 --> 01:22:33,625
[barking]
1720
01:22:33,708 --> 01:22:35,375
♪ Bowwow ♪
1721
01:22:36,208 --> 01:22:38,458
♪ Now this is my life, as you can see ♪
1722
01:22:38,541 --> 01:22:40,958
♪ And I live with the Winslow family ♪
1723
01:22:41,041 --> 01:22:43,791
♪ I don't want money
And I don't want fame ♪
1724
01:22:43,875 --> 01:22:46,541
{\an8}
♪ I just want love
'Cause that's the name of the game! ♪
1725
01:22:46,625 --> 01:22:47,708
{\an8}
♪ Bowwow ♪
1726
01:22:48,291 --> 01:22:50,708
♪ Marmaduke says
Bowwow ♪
1727
01:22:50,791 --> 01:22:53,375
{\an8}
♪ Everybody now
Bowwow ♪
1728
01:22:53,458 --> 01:22:54,291
[barking]
1729
01:22:54,375 --> 01:22:56,583
-♪ Whoo! ♪
-♪ Bowwow ♪
1730
01:22:56,666 --> 01:22:57,708
♪ Marmaduke! ♪
1731
01:22:59,458 --> 01:23:00,750
♪ He's a big dog ♪
1732
01:23:03,333 --> 01:23:05,541
♪ We're gonna have a blowout
In my backyard ♪
1733
01:23:07,583 --> 01:23:08,916
♪ Aw yeah ♪
1734
01:23:09,000 --> 01:23:10,416
♪ Dogs gone wild ♪
1735
01:23:12,625 --> 01:23:14,708
♪ I dedicate this to the neighborhood ♪
1736
01:23:14,791 --> 01:23:17,125
♪ It's a blowout in my backyard ♪
1737
01:23:17,208 --> 01:23:19,708
♪ Everyone's invited
And they're comin' from afar ♪
1738
01:23:19,791 --> 01:23:25,333
♪ I really wanna be there
But I'm stuck inside my bedroom ♪
1739
01:23:25,416 --> 01:23:28,000
♪ Don't know how I'll get out
But inside, I cannot stay ♪
1740
01:23:28,083 --> 01:23:30,625
♪ You know it's not a party
Unless I bring my party ways ♪
1741
01:23:30,708 --> 01:23:33,291
♪ It's finally time to break out
To crash right through the window ♪
1742
01:23:33,375 --> 01:23:34,625
♪ Nothin's gonna stop me now ♪
1743
01:23:34,708 --> 01:23:37,750
♪ 'Cause it's finally time
To party with you ♪
1744
01:23:37,833 --> 01:23:38,666
♪ Aw yeah ♪
1745
01:23:44,500 --> 01:23:48,125
♪ Today we're gonna party
With the whole pack in my backyard ♪
1746
01:23:50,750 --> 01:23:52,083
♪ Hoo ♪
1747
01:23:52,166 --> 01:23:53,458
♪ Hoo ♪
1748
01:23:53,541 --> 01:23:54,541
♪ Hoo ♪
1749
01:23:55,208 --> 01:23:56,416
♪ Hoo, hoo, hoo ♪
1750
01:23:57,541 --> 01:24:00,333
♪ Stuck in my room
Got my face against the window ♪
1751
01:24:00,416 --> 01:24:03,083
♪ Textin' all my friends
My neighbor's just a weirdo ♪
1752
01:24:03,166 --> 01:24:05,875
♪ Party people jammin'
In my back, back, backyard ♪
1753
01:24:05,958 --> 01:24:08,625
♪ Dogs gone wild
Dogs gone crazy ♪
1754
01:24:08,708 --> 01:24:11,166
♪ Been so long
Since I've seen the light of day ♪
1755
01:24:11,250 --> 01:24:13,333
♪ Starin' at the walls
Watchin' ticktock ♪
1756
01:24:13,416 --> 01:24:15,833
♪ Ticktock, ticktock, ticktock ♪
1757
01:24:15,916 --> 01:24:18,166
♪ Someone get me outta here ♪
1758
01:24:18,250 --> 01:24:20,958
♪ Aw, throw me a bone ♪
1759
01:24:21,541 --> 01:24:23,541
[pop music playing]
1760
01:27:13,083 --> 01:27:16,250
[pop music ends]
124842