All language subtitles for BARRY S03E06 710N.1080P.HMAX.WEB-DL.DD5.1.X264-NTB

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,980 --> 00:00:23,982 Right there! Right up there. 2 00:00:23,982 --> 00:00:26,651 That's where your brother wanted to put a hot tub. 3 00:00:26,735 --> 00:00:29,195 I mean, it was his dream. 4 00:00:29,279 --> 00:00:30,989 Shane: And he gave Berkman 1,700? 5 00:00:30,989 --> 00:00:34,033 Yeah! I mean, it sounded like a game-changer to me, 6 00:00:34,117 --> 00:00:36,661 but you know Berkman, he was against it. 7 00:00:36,745 --> 00:00:38,872 What kind of dick... 8 00:00:38,872 --> 00:00:40,415 says no to a hot tub right there? 9 00:00:40,415 --> 00:00:43,209 I don't know! What kind of-- what... 10 00:00:43,293 --> 00:00:45,670 Fuckin' crazy! Right? 11 00:00:45,754 --> 00:00:48,631 I mean, it's absolutely nuts, am I... 12 00:00:48,715 --> 00:00:50,508 Am I right? Anyway, y-you... 13 00:00:50,592 --> 00:00:53,636 you got his address. You call me when it's done. 14 00:00:53,720 --> 00:00:55,972 I'm gonna be checking out a friend of mine in LA-- 15 00:01:04,355 --> 00:01:05,982 Let's go. 16 00:01:31,758 --> 00:01:33,468 Mae Dunn: One of the bodies we pulled out of 17 00:01:33,468 --> 00:01:35,386 the Northridge house explosion 18 00:01:35,470 --> 00:01:37,347 was Fernando Sagredo, 19 00:01:37,347 --> 00:01:38,681 the head of the Bolivians. 20 00:01:38,765 --> 00:01:40,683 So, we must have gotten to the nursery 21 00:01:40,767 --> 00:01:43,561 in the middle of them getting payback. 22 00:01:43,645 --> 00:01:44,729 Right, so that means 23 00:01:44,813 --> 00:01:47,565 it was NoHo Hank who planted that bomb. 24 00:01:48,817 --> 00:01:50,652 NoHo is soft. 25 00:01:50,652 --> 00:01:51,986 I mean, look at the way he dresses. 26 00:01:52,070 --> 00:01:55,073 He is not the bomb-planting type. This... 27 00:01:55,073 --> 00:01:57,992 - was the Raven. - Okay, look. 28 00:01:58,076 --> 00:02:01,621 You think Rumpelstiltskin over here 29 00:02:01,621 --> 00:02:04,165 could take out a whole monastery of goons all by himself? 30 00:02:04,249 --> 00:02:07,043 No, I ain't buying it. I ain't buying it, no. 31 00:02:08,670 --> 00:02:11,381 No, no, no, no. Our guy is highly trained. 32 00:02:11,381 --> 00:02:14,551 He's probably, like, ex-military or s... 33 00:02:14,551 --> 00:02:17,053 Well, how do we know Rumper-stiltskin over here 34 00:02:17,137 --> 00:02:19,931 isn't some kind of badass? I mean... I mean... 35 00:02:19,931 --> 00:02:23,685 Look at his jacket, right? It-it's leather, and it's cool. 36 00:02:26,187 --> 00:02:29,149 Albert Nguyen: Have you heard from Berkman? 37 00:02:29,149 --> 00:02:30,942 - Barry? - Albert: Yeah. 38 00:02:30,942 --> 00:02:32,610 Uh, we haven't seen him 39 00:02:32,694 --> 00:02:35,446 since he did that charity drive for Chris. 40 00:02:35,530 --> 00:02:39,325 He said he was taking acting classes. 41 00:02:39,409 --> 00:02:42,620 - No, no, no. - Yes! 42 00:02:42,704 --> 00:02:43,913 Barry Berkman, 43 00:02:43,997 --> 00:02:47,208 the human ice machine, is taking acting classes? 44 00:02:47,292 --> 00:02:49,794 He seems to like it! 45 00:02:50,587 --> 00:02:51,713 Ah... 46 00:02:52,630 --> 00:02:54,090 Is he still out here in LA? 47 00:02:54,090 --> 00:02:56,634 Yeah, I'm pretty sure he is. 48 00:02:58,469 --> 00:02:59,637 We should all get together. 49 00:03:00,305 --> 00:03:01,890 Yeah. 50 00:03:01,890 --> 00:03:04,976 Yeah, no, I-I'd love to see him. Yeah. 51 00:03:06,102 --> 00:03:08,813 - I'll call him. - Theo: Mom! 52 00:03:08,897 --> 00:03:12,150 - Can I go shoot some hoops at Victor's? - Sure, honey. 53 00:03:16,988 --> 00:03:19,157 He's all grown up now. 54 00:03:21,743 --> 00:03:24,287 Sally: And then this algorithm killed my show, 55 00:03:24,287 --> 00:03:26,998 and I'm just feeling really lost, you know? 56 00:03:26,998 --> 00:03:30,126 And now, my agent wants me to go and take a meeting at BanShe. 57 00:03:30,126 --> 00:03:32,462 - You don't wanna work with those dudes. - I know! 58 00:03:32,462 --> 00:03:34,839 Yeah, I used to be a baker at this kickass churro shop 59 00:03:34,923 --> 00:03:36,424 in Eagle Rock. 60 00:03:36,424 --> 00:03:38,593 It was cushy as fuck. Like... 61 00:03:38,593 --> 00:03:40,845 I could've rode that shit forever, 62 00:03:40,929 --> 00:03:44,724 but I knew I had to level up to beignets. 63 00:03:44,724 --> 00:03:46,809 Well, all the churro dudes were like, 64 00:03:46,893 --> 00:03:49,771 "Rein in your ambitions, Mitch," but I was like... 65 00:03:51,064 --> 00:03:52,357 nah. 66 00:03:53,441 --> 00:03:57,278 And now, and I say this in all humility, 67 00:03:57,362 --> 00:03:59,447 my place is the shit. 68 00:03:59,447 --> 00:04:03,076 And that's all because I believed in my own abilities. 69 00:04:03,076 --> 00:04:05,787 I never really thought about it that way. 70 00:04:05,787 --> 00:04:07,330 I know. 71 00:04:07,330 --> 00:04:11,209 Oh my god, that's heaven. 72 00:04:11,209 --> 00:04:14,671 - Jesus Christ, get a life. - Sally: Sorry that took so long. 73 00:04:14,671 --> 00:04:16,506 Oh my god, I dream about these. 74 00:04:16,506 --> 00:04:18,925 We can't just give up on "Joplin." I mean, 75 00:04:18,925 --> 00:04:21,135 maybe we try another streaming service? 76 00:04:21,219 --> 00:04:22,512 Let's see what BanShe has to say. 77 00:04:22,512 --> 00:04:24,514 They have another project they'd like to work with you on. 78 00:04:24,514 --> 00:04:26,891 But I don't know if I wanna work with those dudes. 79 00:04:26,975 --> 00:04:28,685 I think you should at least hear them out. 80 00:04:28,685 --> 00:04:33,439 - Did you get the dipping sauce? - Maybe we start our own streaming service. 81 00:04:33,523 --> 00:04:35,984 You get the fuck away from me! 82 00:04:43,616 --> 00:04:44,951 Barry: Hello? 83 00:04:44,951 --> 00:04:46,995 - Sharon Barry? - Barry: Yes. 84 00:04:46,995 --> 00:04:49,747 Sharon: Hi, it's Sharon, Chris' wife. 85 00:04:49,831 --> 00:04:52,667 Hi. Hi. How are you? Uh, what's wrong? 86 00:04:52,667 --> 00:04:55,211 Nothing's wrong. How are you? 87 00:04:55,211 --> 00:04:56,921 I'm fine. I'm fine. 88 00:04:58,506 --> 00:05:00,925 - Uh, how are you? - Sharon: Good. 89 00:05:01,009 --> 00:05:03,761 - I saw that article about you. - Barry: Oh yeah. 90 00:05:03,845 --> 00:05:05,722 Yeah, that was... H-how's your son? 91 00:05:05,722 --> 00:05:07,306 - Sharon: He's good. - Yeah? 92 00:05:07,390 --> 00:05:10,226 Sharon: Um, look, I-I'm putting together a dinner 93 00:05:10,310 --> 00:05:12,270 for some of the vets from my charity, 94 00:05:12,270 --> 00:05:14,022 and I'd love for you to come. 95 00:05:15,940 --> 00:05:19,193 Yeah. No, that'd be great. When? 96 00:05:19,277 --> 00:05:22,113 Um, I'm thinking tonight. Is that crazy? 97 00:05:22,113 --> 00:05:24,782 That's not crazy at all. Yeah. No, just send me your address. 98 00:05:24,866 --> 00:05:26,534 That's great. 99 00:05:26,534 --> 00:05:29,078 A-a-absolutely great for me. 100 00:05:29,162 --> 00:05:31,581 - Great. - Uh, hey, can I bring something? 101 00:05:31,581 --> 00:05:33,332 - No, no. - Barry: No, no, no. 102 00:05:33,416 --> 00:05:35,251 I know exactly what I'm gonna bring and it's gonna be great. 103 00:05:35,251 --> 00:05:36,753 And you're gonna love it 'cause they're delicious. 104 00:05:36,753 --> 00:05:39,839 Okay, well, I-I'll talk to you soon. 105 00:05:39,839 --> 00:05:41,090 - Barry: Alright. - Okay. 106 00:05:41,174 --> 00:05:42,925 I'll talk to you later, or I'll see you tonight. 107 00:05:43,009 --> 00:05:45,219 Yeah, send me your address. Okay. Love you. 108 00:05:45,970 --> 00:05:47,096 I, uh... 109 00:05:47,180 --> 00:05:49,015 I didn't mean to say I love you. 110 00:05:49,015 --> 00:05:50,600 I don't know why I just said that, okay? 111 00:05:50,600 --> 00:05:52,268 Sorry. I just went through a bad breakup. 112 00:05:52,268 --> 00:05:55,772 - I'm in a bad place. - No, no. It-it's all good. It's all good. 113 00:05:55,772 --> 00:05:57,440 You know what I mean? 114 00:05:58,399 --> 00:06:00,902 Uh... 115 00:06:00,902 --> 00:06:04,238 I thought you were gonna hang up. Y-- I'll hang up. Okay. Bye. 116 00:06:05,239 --> 00:06:06,866 This is great. 117 00:07:04,924 --> 00:07:06,926 Sí, sí... 118 00:07:28,364 --> 00:07:30,449 Ow. Oh... 119 00:07:38,166 --> 00:07:40,376 Anita: Are you feeling better? 120 00:07:45,131 --> 00:07:46,924 Holy smokes. 121 00:08:00,188 --> 00:08:03,649 I'm so fucked! Everything is so fucked! 122 00:08:05,276 --> 00:08:06,986 So now, you know, 123 00:08:06,986 --> 00:08:09,280 my business is, like, completely burned down 124 00:08:09,280 --> 00:08:11,032 and cops are on my tail, 125 00:08:11,032 --> 00:08:13,326 and they took my Cristobal. 126 00:08:13,326 --> 00:08:15,203 This dude lied to you, 127 00:08:15,203 --> 00:08:16,704 didn't tell you he was married, 128 00:08:16,704 --> 00:08:18,748 didn't tell you he was straight. 129 00:08:18,748 --> 00:08:22,084 Now don't get me wrong. He sounds like a real catch, 130 00:08:22,168 --> 00:08:24,045 but those are massive red flags, bro. 131 00:08:24,045 --> 00:08:25,296 So, 132 00:08:25,296 --> 00:08:28,716 I go down to Bolivia and say, like, you know, 133 00:08:28,716 --> 00:08:30,968 like, no more red flags, right? 134 00:08:31,052 --> 00:08:32,762 Mitch: Hey, dude, look. 135 00:08:32,762 --> 00:08:35,056 I know we just met, 136 00:08:35,056 --> 00:08:36,766 but you seem, like... 137 00:08:37,850 --> 00:08:39,435 kind of rad. 138 00:08:40,645 --> 00:08:42,939 My shit's about to franchise. 139 00:08:42,939 --> 00:08:45,066 We could run this business together. 140 00:08:47,777 --> 00:08:49,946 Yeah... 141 00:08:49,946 --> 00:08:54,075 You know, I might need a few days to, you know... 142 00:08:54,075 --> 00:08:56,118 mull that over. 143 00:08:57,495 --> 00:08:59,455 Mitch: So... Wednesday? 144 00:08:59,455 --> 00:09:01,123 Yeah... 145 00:09:01,916 --> 00:09:04,085 - Okay, bye. - Late. 146 00:09:05,795 --> 00:09:08,214 I had that talk with my daughter. 147 00:09:08,756 --> 00:09:10,383 And? 148 00:09:17,473 --> 00:09:19,433 Can you handle more amazing news? 149 00:09:19,517 --> 00:09:22,436 - How did you get into my house? - Bob Jacobsen. 150 00:09:22,520 --> 00:09:24,772 You know who that is? Producer. 151 00:09:24,772 --> 00:09:25,898 He did the "Wonder Man" films. 152 00:09:25,982 --> 00:09:27,275 You can't just break into my house. 153 00:09:27,275 --> 00:09:28,693 He's moving into the streaming space, 154 00:09:28,693 --> 00:09:31,028 which is now creeping into the theater space. 155 00:09:31,112 --> 00:09:33,948 The guy was so moved by what you did as a teacher, 156 00:09:33,948 --> 00:09:37,243 he wants to give you your own show. 157 00:09:37,243 --> 00:09:41,414 "The Gene Cousineau Master Class." 158 00:09:41,414 --> 00:09:43,374 - "Master Class"? - That's right. 159 00:09:43,374 --> 00:09:45,334 You with the students. You know, working with them 160 00:09:45,418 --> 00:09:46,836 like you did with that vet, that Shawn. 161 00:09:46,836 --> 00:09:49,005 - Barry... - Teaching them everything about acting. 162 00:09:49,005 --> 00:09:51,924 Unlocking all the weird shit that motivates them. 163 00:09:52,008 --> 00:09:53,134 Saving their lives. 164 00:09:53,134 --> 00:09:55,344 It's going to be streaming into people's homes, 165 00:09:55,428 --> 00:09:59,307 but he also wants to put it in movie theaters. 166 00:09:59,307 --> 00:10:01,934 - What's his opening offer? - 400,000. 167 00:10:02,018 --> 00:10:05,187 But I think I can talk him way up. 168 00:10:08,274 --> 00:10:09,650 Alright. 169 00:10:09,734 --> 00:10:11,819 I'll do it, under one condition. 170 00:10:11,819 --> 00:10:14,238 Oh, please. Leave my classroom. 171 00:10:14,322 --> 00:10:15,823 I don't wanna have to get a restraining order 172 00:10:15,823 --> 00:10:17,074 - against you. - You're not listening. 173 00:10:17,158 --> 00:10:19,160 You get to direct all of these stage shows, 174 00:10:19,160 --> 00:10:21,162 and they shoot out all over the world! 175 00:10:21,162 --> 00:10:22,538 I'm not interested in helping you 176 00:10:22,538 --> 00:10:24,373 with your little Master Class. Now, go. 177 00:10:24,457 --> 00:10:26,959 - And there's the problem. It's not my Master Class. - Keep your voice down. 178 00:10:27,043 --> 00:10:29,378 It's not my Master Class. It is a collaboration. 179 00:10:29,462 --> 00:10:31,380 We do it together. I didn't-- 180 00:10:31,464 --> 00:10:35,509 I said I wouldn't do this unless you got a bigger piece. 181 00:10:35,593 --> 00:10:37,970 - Oh, fuck you. - No! 182 00:10:38,054 --> 00:10:39,972 Alright, 80-20. 183 00:10:40,056 --> 00:10:41,891 I don't need your charity. 184 00:10:45,770 --> 00:10:47,355 Take it all. 185 00:10:48,773 --> 00:10:50,900 - Bullshit. - Try me. 186 00:10:54,945 --> 00:10:58,532 If I were you, I would think about it. 187 00:11:15,341 --> 00:11:16,967 Fuches: Mm... 188 00:11:19,136 --> 00:11:20,846 So, 189 00:11:20,930 --> 00:11:24,141 what do you a-and your people call... water? 190 00:11:25,518 --> 00:11:27,269 Water. 191 00:11:27,353 --> 00:11:30,022 You know you're only 20 miles outside of LA. 192 00:11:30,106 --> 00:11:33,484 There's a Starbucks right over that hill. 193 00:11:33,484 --> 00:11:35,152 Wow, that's 194 00:11:35,236 --> 00:11:37,071 That's incredible-- Shit. 195 00:11:37,071 --> 00:11:38,531 Uh-- Oh, I'm sorry. 196 00:11:38,531 --> 00:11:40,241 - It's okay. - Gotta... Yeah. 197 00:11:40,241 --> 00:11:42,701 Jesus fuckin' Christ, what?! 198 00:11:42,785 --> 00:11:44,870 - Jim Moss Is this Ken Goulet? - Fuches: Yeah. 199 00:11:44,954 --> 00:11:46,414 This is Jim Moss. 200 00:11:46,414 --> 00:11:48,791 My daughter was Detective Janice Moss. 201 00:11:48,791 --> 00:11:52,628 You called me about some information regarding her murder. 202 00:11:52,628 --> 00:11:55,673 I'd like to meet and discuss this. 203 00:12:03,097 --> 00:12:04,974 You know what? 204 00:12:04,974 --> 00:12:08,018 Never mind. I made a mistake. I'm sorry I bothered you. 205 00:12:17,027 --> 00:12:20,406 Hey, Sally, exclamation point. 206 00:12:20,406 --> 00:12:23,534 I just wanted to say I appreciate you 207 00:12:23,534 --> 00:12:25,077 for calling me out 208 00:12:25,161 --> 00:12:26,745 for being a, quote, 209 00:12:26,829 --> 00:12:30,291 "violent asshole," end quote. 210 00:12:30,291 --> 00:12:32,501 I am sorry for all the shit 211 00:12:32,585 --> 00:12:36,630 I put you through over the past couple of weeks. 212 00:12:36,714 --> 00:12:41,218 Parentheses, yelling at you at work, comma, 213 00:12:41,302 --> 00:12:44,722 offering to break into your boss' house, 214 00:12:44,722 --> 00:12:46,015 comma, 215 00:12:46,015 --> 00:12:48,517 take sleeping pictures of her, 216 00:12:48,601 --> 00:12:50,644 et cetera, et cetera, 217 00:12:50,728 --> 00:12:53,814 end parentheses, wincing emoji. 218 00:12:55,733 --> 00:13:00,112 There is no excuses for that. 219 00:13:00,196 --> 00:13:02,198 B. Period. 220 00:13:02,198 --> 00:13:04,658 S. Exclamation point. 221 00:13:04,742 --> 00:13:08,329 Exclamation point. Exclamation point. 222 00:13:08,329 --> 00:13:10,831 - Oh man. - "This looks nice, and it's 40% off. 223 00:13:10,915 --> 00:13:13,584 "Anyway, I don't think I'm going to do acting anymore. 224 00:13:13,584 --> 00:13:15,586 "I found a new community with my Marine friends. 225 00:13:15,586 --> 00:13:17,963 "I'm trying to move forward by going into the past 226 00:13:18,047 --> 00:13:19,715 "like Marty McFly. LOL. 227 00:13:19,715 --> 00:13:21,717 "Sir, you're talking too loud. Shit, I'm sorry. 228 00:13:21,717 --> 00:13:25,095 "Just please be quack ye shame Jonas Brothers haha fresh. 229 00:13:25,179 --> 00:13:27,848 "Sally, I understand if you do not want to talk to me again. 230 00:13:27,932 --> 00:13:29,225 "I will five you spaceship 231 00:13:29,225 --> 00:13:32,728 brittle teeth in the sunshine. Barry." 232 00:13:32,728 --> 00:13:35,898 Jesus Christ. You dodged a bullet. 233 00:13:35,898 --> 00:13:39,151 Sally Reed! Morgan Dawn-Cherry. 234 00:13:40,069 --> 00:13:42,571 Okay, so excited to have you here. 235 00:13:42,655 --> 00:13:44,949 - Massive, massive fan. - Thanks. 236 00:13:44,949 --> 00:13:47,743 So, what is this new project you guys have for Sally? 237 00:13:47,743 --> 00:13:51,288 Okay. Okay. Okay, okay, okay, okay. Okay. 238 00:13:51,372 --> 00:13:52,540 So, um, 239 00:13:52,540 --> 00:13:55,376 this new project we have, it's called "The New Medusas," 240 00:13:55,376 --> 00:13:57,211 and we think it could really use 241 00:13:57,211 --> 00:13:59,171 - the Sally Reed touch. - Sally: The show that 242 00:13:59,255 --> 00:14:01,257 replaced "Joplin" on the homepage? 243 00:14:01,257 --> 00:14:03,717 Not the best pickup line, I know, but hear me out. 244 00:14:03,801 --> 00:14:06,095 So, it's a show about three women 245 00:14:06,095 --> 00:14:08,097 who run a salon in SoHo, 246 00:14:08,097 --> 00:14:10,391 who are just trying to get by, 247 00:14:10,391 --> 00:14:12,268 and they have snakes for hair, 248 00:14:12,268 --> 00:14:15,020 and they turn dudes into stone. 249 00:14:17,439 --> 00:14:19,066 - Okay... - So, right now, 250 00:14:19,066 --> 00:14:20,693 the show, 251 00:14:20,693 --> 00:14:23,779 it's a little, I don't know, "mm?" 252 00:14:23,779 --> 00:14:26,407 And I think that you, Sally Reed, 253 00:14:26,407 --> 00:14:29,743 could bring to it more of a, "mm!" 254 00:14:29,827 --> 00:14:30,911 Mm. 255 00:14:31,912 --> 00:14:33,289 I don't know what you mean. 256 00:14:33,289 --> 00:14:36,083 So, right now, the show, it's more... 257 00:14:36,083 --> 00:14:37,418 "yeah." 258 00:14:37,418 --> 00:14:40,504 And you could bring it to more of a, "yeah!" 259 00:14:40,588 --> 00:14:42,047 Lindsay: I-I think I know what you're saying. 260 00:14:42,131 --> 00:14:44,842 I have a client right now that's bringing "yeah!" 261 00:14:44,842 --> 00:14:47,011 to a Fox show that before was just, 262 00:14:48,429 --> 00:14:49,972 So, we're looking for less 263 00:14:49,972 --> 00:14:51,473 and more 264 00:14:51,557 --> 00:14:53,309 Lindsay: That actually wasn't in the email. 265 00:14:53,309 --> 00:14:55,311 Sally doesn't do 266 00:14:55,311 --> 00:14:58,188 She does, "yeah!" She does "no!" 267 00:14:58,272 --> 00:15:00,774 And she'll do like... 268 00:15:00,858 --> 00:15:03,777 Okay. I understand. So instead of... 269 00:15:04,528 --> 00:15:05,904 It's more... 270 00:15:13,662 --> 00:15:15,873 Lindsay: I really think you should do it. 271 00:15:18,334 --> 00:15:20,127 It'll give you time to audition, 272 00:15:20,127 --> 00:15:22,838 to develop your next project, it's... 273 00:15:23,756 --> 00:15:25,674 Writer's room? 274 00:15:25,758 --> 00:15:27,926 Isn't that kind of a demotion? 275 00:15:28,010 --> 00:15:30,846 Shouldn't I be trying to pitch my own show? 276 00:15:30,846 --> 00:15:33,098 Look, it's good money, and, more importantly, 277 00:15:33,182 --> 00:15:35,893 it preserves your relationship with BanShe, 278 00:15:35,893 --> 00:15:38,103 which is important. 279 00:15:40,773 --> 00:15:42,358 Alright, I'll do it. 280 00:15:43,734 --> 00:15:46,153 Love it! Yes! 281 00:15:46,153 --> 00:15:48,280 - Sally: What's the money? - Lindsay: Woo! It's good. 282 00:15:48,364 --> 00:15:50,616 It's good. We'll get it up. We'll get it up. 283 00:16:30,072 --> 00:16:32,741 Are you tied up in... 284 00:16:32,825 --> 00:16:35,619 - some bad business? - Fuches: I was. 285 00:16:36,954 --> 00:16:39,123 Trying to put it behind me. 286 00:16:44,878 --> 00:16:46,588 My daughter, Anita... 287 00:16:47,339 --> 00:16:49,633 She likes you. 288 00:16:49,717 --> 00:16:52,553 I think she wants to be boyfriend and girlfriend. 289 00:16:58,100 --> 00:17:00,310 Told her you seem like a good man. 290 00:17:02,563 --> 00:17:04,523 I'm working on it, amigo. 291 00:17:07,985 --> 00:17:11,655 Sometimes, you have to abide by the signs God gives you. 292 00:17:14,158 --> 00:17:16,535 You said something there. 293 00:17:16,535 --> 00:17:18,328 Anita's Father: I'll be right back. 294 00:17:19,413 --> 00:17:21,623 Anita wants to make dinner for us. 295 00:17:25,294 --> 00:17:27,671 Hope you like spicy. 296 00:17:28,839 --> 00:17:30,424 Fantastic. 297 00:17:50,152 --> 00:17:53,363 Abide by the signs God gives you. 298 00:18:13,467 --> 00:18:14,885 Fuches: Mr. Moss. 299 00:18:14,885 --> 00:18:16,512 Kenneth Goulet. 300 00:18:16,512 --> 00:18:19,515 I actually have some very interesting information 301 00:18:19,515 --> 00:18:21,683 about who killed your daughter. 302 00:18:21,767 --> 00:18:24,353 Can we meet? 303 00:18:24,353 --> 00:18:26,688 Absolutely. 304 00:18:26,772 --> 00:18:28,774 - Yeah, okay. - So, one, two... 305 00:18:28,774 --> 00:18:30,651 I was walking down the street, 306 00:18:30,651 --> 00:18:34,446 And, uh, I-I came to my house, 307 00:18:34,530 --> 00:18:35,864 and I w-walked up the stairs. 308 00:18:35,948 --> 00:18:39,034 And then I opened up a door. 309 00:18:41,245 --> 00:18:44,373 A-and then I went to the bathroom, and I was like... 310 00:18:44,373 --> 00:18:48,001 - Zip... - W-what's going on here? 311 00:18:48,085 --> 00:18:50,963 - So then I left the bathroom. - Oh. 312 00:18:50,963 --> 00:18:53,507 And there was... and uh... 313 00:18:53,507 --> 00:18:55,509 and then they were having a meeting. 314 00:18:58,971 --> 00:19:01,181 And the first person to speak at that meeting 315 00:19:01,265 --> 00:19:04,226 - was Jesse Jackson. - Je-- 316 00:19:04,226 --> 00:19:06,353 - Jesse. Go ahead, do it. - J-- Um... 317 00:19:06,353 --> 00:19:07,479 Be Jesse Jackson. 318 00:19:19,283 --> 00:19:21,994 What's "Beg-nets by Mitch"? 319 00:19:24,454 --> 00:19:27,124 You haven't seen these dudes in five years? 320 00:19:27,124 --> 00:19:29,585 Uh, it's more like 12. 321 00:19:29,585 --> 00:19:31,086 Huh. 322 00:19:31,086 --> 00:19:33,088 Yeah, I'd tread lightly if I were you. 323 00:19:33,172 --> 00:19:34,590 Why? 324 00:19:34,590 --> 00:19:37,009 Mitch: People change, man. Like, 325 00:19:37,009 --> 00:19:39,052 this one time, I went to this 10-year reunion 326 00:19:39,136 --> 00:19:41,972 with these guys I used to deal drugs with. 327 00:19:41,972 --> 00:19:44,558 And they just, like, weren't the same dudes. 328 00:19:44,558 --> 00:19:46,226 Like, this one guy was, like, super MAGA, 329 00:19:46,310 --> 00:19:48,854 trying to get me on anti-CRT shit. 330 00:19:48,854 --> 00:19:50,856 And the other dude made me watch videos 331 00:19:50,856 --> 00:19:54,818 of dads rapping. It was corny as fuck. 332 00:19:54,902 --> 00:19:57,321 Yeah, I don't see these guys being like that. 333 00:19:57,321 --> 00:19:58,780 You don't know. 334 00:19:59,573 --> 00:20:01,241 Trust me. Like... 335 00:20:01,325 --> 00:20:02,701 I would do like, a Zoom sesh 336 00:20:02,701 --> 00:20:05,120 before you go for the full-on in-person hang. 337 00:20:05,120 --> 00:20:07,331 Just tip your toe. 338 00:20:07,331 --> 00:20:09,958 - Alright. - No, no. Telling you, dude. 339 00:20:10,042 --> 00:20:11,960 Dip that toe. 340 00:20:12,044 --> 00:20:16,465 ♪ You're my buddy, you're my friend ♪ 341 00:20:16,465 --> 00:20:20,093 ♪ Oh, my buddy, where have you been? ♪ 342 00:20:20,177 --> 00:20:22,137 ♪ You're my buddy... ♪ 343 00:20:42,199 --> 00:20:44,493 I think this is the guy. Is this the guy? 344 00:20:44,493 --> 00:20:45,786 Yeah, yeah! Yeah, this is the dude! 345 00:20:45,786 --> 00:20:47,537 - Cal: Are you sure? - Traci: Uh, 346 00:20:47,621 --> 00:20:49,873 does it look like the picture Goulet gave us? 347 00:20:49,957 --> 00:20:52,459 Cal: I think so. I mean, yeah, I guess. 348 00:20:52,459 --> 00:20:54,002 - What do we do? - Traci: Shoot him? 349 00:20:54,086 --> 00:20:57,339 Cal: Uh, okay. 350 00:21:55,355 --> 00:21:59,317 Barry ♪ You're my buddy, you're my friend ♪ 351 00:21:59,401 --> 00:22:02,404 ♪ You're my buddy till the end ♪ 352 00:22:02,404 --> 00:22:06,658 ♪ You're my buddy, you're my friend ♪ 353 00:22:06,742 --> 00:22:09,369 ♪ You're my buddy... ♪ Ah shit. 354 00:22:10,078 --> 00:22:11,455 Damn it! 355 00:22:30,098 --> 00:22:31,725 Shit! 356 00:22:34,102 --> 00:22:35,270 Fuck. 357 00:24:07,988 --> 00:24:09,656 Robbie He's coming towards you! 358 00:24:24,212 --> 00:24:26,965 Goddammit! Fuck! 359 00:24:30,177 --> 00:24:32,429 - Handoff! - What? 360 00:24:33,722 --> 00:24:34,848 Shit! 361 00:25:11,551 --> 00:25:12,969 Barry: Ah, shit. 362 00:25:14,846 --> 00:25:17,599 It's got a 10-power adjustable driver's seat. 363 00:25:17,599 --> 00:25:20,268 Not an 8, not a 9. I'm talking a solid 10. 364 00:25:20,352 --> 00:25:22,771 We're talking maximum comfort here, lumbar support. 365 00:25:22,771 --> 00:25:24,856 Look, you need to treat your back right, 366 00:25:24,940 --> 00:25:26,650 and it all starts right there. 367 00:25:26,650 --> 00:25:28,777 Really, it's about quality of life. 368 00:25:28,777 --> 00:25:30,904 You know, I probably shouldn't tell you this, but, uh, recently, 369 00:25:30,904 --> 00:25:33,698 I've been-- the wife and I-- I've been having an affair. 370 00:25:38,536 --> 00:25:40,121 Barry: Jesus fuckin' Christ. 371 00:25:40,205 --> 00:25:42,749 Ah, fuck. No fucking way. Not today. Not today. 372 00:25:42,749 --> 00:25:45,585 No fucking way. Oh shit! Fuck! 373 00:25:59,266 --> 00:26:03,019 Mr. Kleintop, on the roof! On the roof! On the roof! 374 00:26:04,521 --> 00:26:06,106 - Jesus Christ! - Oh my god. 375 00:26:06,106 --> 00:26:09,025 - What the fuck was that? - Oh, that was cool! 376 00:26:15,407 --> 00:26:17,200 - Is everybody okay? - Fuck me. 377 00:26:17,284 --> 00:26:18,285 Nobody's hurt, right? 378 00:26:18,285 --> 00:26:20,287 I've never seen anything like that. 379 00:26:20,287 --> 00:26:21,663 - You all right? - Go back inside? 380 00:26:21,663 --> 00:26:24,165 - You okay? - I'm okay. Everybody good? 381 00:26:24,249 --> 00:26:26,835 - Oh my god! - Did everybody make it out? 382 00:26:30,505 --> 00:26:34,259 Barry: Jesus. ♪ You're my buddy till the end ♪ 383 00:26:37,554 --> 00:26:39,848 - Hey! - Sharon: Hey! 384 00:26:39,848 --> 00:26:41,182 Beignets by Mitch. 385 00:26:41,266 --> 00:26:43,435 - Oh my god! - Yeah! 386 00:26:43,435 --> 00:26:45,020 - Come on in! - Yeah. 387 00:26:46,104 --> 00:26:49,190 Sharon: Oh wow. These smell so good. 388 00:26:49,274 --> 00:26:51,568 I think you're gonna like these guys. 389 00:26:51,568 --> 00:26:54,612 - You know one of them. - Fuck... 390 00:26:54,696 --> 00:26:56,197 Here you go. 391 00:26:57,115 --> 00:26:58,575 Thanks. 392 00:26:58,575 --> 00:26:59,826 Is it okay if I have one? 393 00:26:59,826 --> 00:27:01,745 Yeah, yeah, yeah, absolutely! 394 00:27:01,745 --> 00:27:03,163 Eat as many as you like. 395 00:27:08,293 --> 00:27:11,046 Theo's so excited to see you! 396 00:27:45,622 --> 00:27:48,416 What did you put in the sauce? 397 00:27:48,500 --> 00:27:50,710 Die, you motherfucker. 398 00:28:05,100 --> 00:28:06,184 ♪ Ow! ♪ 399 00:28:07,310 --> 00:28:08,395 ♪ Hoo! ♪ 400 00:28:09,479 --> 00:28:11,564 ♪ Yeah! Uh ♪ 401 00:28:13,525 --> 00:28:16,319 ♪ Aight, y'all listen to this? Ha! ♪ 27693

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.