Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,799 --> 00:00:09,510
Okay, this is insane.
2
00:00:09,510 --> 00:00:11,470
We need more Compound V!
3
00:00:11,512 --> 00:00:14,098
-Absolutely.
-We need more Supes!
4
00:00:14,140 --> 00:00:15,725
CROWD (chanting):
More Supes! More Supes!
5
00:00:15,766 --> 00:00:18,018
More Supes! More Supes!
More Supes!
6
00:00:18,060 --> 00:00:19,270
More Supes! More Supes!
7
00:00:19,270 --> 00:00:20,354
Come with me.
8
00:00:20,396 --> 00:00:22,148
What are you doing here?
9
00:00:23,232 --> 00:00:24,233
BUTCHER:
But on the bright side,
10
00:00:24,275 --> 00:00:25,651
I'm sleeping in a basement
11
00:00:25,693 --> 00:00:28,154
beneath a pawnshop
in East Flatbush.
12
00:00:28,195 --> 00:00:29,697
We never wanted that for you.
13
00:00:29,739 --> 00:00:31,657
HOMELANDER: We all just have
Ryan's best interests at heart.
14
00:00:31,699 --> 00:00:32,783
I want us to be a family.
15
00:00:32,825 --> 00:00:34,368
RYAN: They just flew me up
and showed me.
16
00:00:34,410 --> 00:00:36,454
This house is fake, the
neighbors are fake, you're fake.
17
00:00:36,495 --> 00:00:38,414
No, Ryan!
18
00:00:38,456 --> 00:00:39,874
You have five minutes
to make your opening...
19
00:00:39,915 --> 00:00:42,543
(screaming)
20
00:00:54,930 --> 00:00:56,974
SHERIFF FLANAGAN:
There's a supervillain
on your school campus.
21
00:00:57,016 --> 00:00:58,934
-(screaming)
-You hear the calls
of distress.
22
00:00:58,976 --> 00:01:01,103
-You witness a violent display
of superpowers.
-(electricity buzzing)
23
00:01:01,145 --> 00:01:02,229
What do you do?
24
00:01:02,271 --> 00:01:04,106
I'm Sheriff Ed Flanagan,
25
00:01:04,148 --> 00:01:06,776
and I'm here with Homelander
to talk about school safety.
26
00:01:06,817 --> 00:01:09,320
On the first report
of an active supervillain,
27
00:01:09,361 --> 00:01:11,864
a hero will immediately
rush to your campus.
28
00:01:11,906 --> 00:01:14,241
But to stay alive
in the moment, remember,
29
00:01:14,283 --> 00:01:17,453
stay calm and follow the law.
30
00:01:17,495 --> 00:01:20,122
Lock all doors and windows.
31
00:01:23,626 --> 00:01:24,835
Arm yourselves.
32
00:01:24,877 --> 00:01:27,505
Your teacher should have
an authorized firearm.
33
00:01:31,175 --> 00:01:32,718
But use whatever you can.
34
00:01:35,221 --> 00:01:37,223
And wait for a hero.
35
00:01:40,059 --> 00:01:42,311
-(screaming in distance)
-FLANAGAN: Unfortunately,
36
00:01:42,353 --> 00:01:44,063
the possibility
that you will experience
37
00:01:44,104 --> 00:01:46,857
a supervillain attack grows
more likely every day.
38
00:01:46,899 --> 00:01:49,360
But by having an action plan,
you can dramatically increase
39
00:01:49,401 --> 00:01:50,861
your chances of survival.
40
00:01:50,903 --> 00:01:54,114
And survival is all
that matters.
41
00:01:55,574 --> 00:01:56,784
(TV playing indistinctly)
42
00:01:56,826 --> 00:01:59,954
-Jody, where's my flag pin?
-How should I know?
43
00:01:59,995 --> 00:02:02,331
Well, I can't go to this thing
without a flag pin.
44
00:02:02,373 --> 00:02:04,917
Bob, before he makes
any decisions,
45
00:02:04,959 --> 00:02:06,418
-just let me talk to him.
-One,
46
00:02:06,460 --> 00:02:08,170
the president doesn't like you.
47
00:02:08,212 --> 00:02:10,214
He used the word "standoffish."
48
00:02:10,256 --> 00:02:12,258
And, two, he's decided.
49
00:02:12,299 --> 00:02:14,301
He's declaring
a national emergency,
50
00:02:14,343 --> 00:02:15,678
bypassing the FDA,
51
00:02:15,719 --> 00:02:18,722
and authorizing Compound V
for use by law enforcement
52
00:02:18,764 --> 00:02:20,474
-and first responders.
-NEUMAN: Wait, Robert.
53
00:02:20,516 --> 00:02:22,601
-Are you fucking kidding me?
-I wish I were.
54
00:02:22,643 --> 00:02:24,895
Doses are going
for five million a pop.
55
00:02:24,937 --> 00:02:26,522
Pentagon's got a big order in,
56
00:02:26,564 --> 00:02:28,607
and ICE is next in line.
57
00:02:28,649 --> 00:02:29,984
You can't release V
into the mainstream.
58
00:02:30,025 --> 00:02:33,070
We're talking an avalanche
of Supes; it's suicide.
59
00:02:33,112 --> 00:02:35,698
In one hour, I will be standing
at the memorial service
60
00:02:35,739 --> 00:02:38,450
for the fallen heroes
of the House attack,
61
00:02:38,492 --> 00:02:39,952
with my flag pin,
62
00:02:39,994 --> 00:02:42,872
giving my thoughts and prayers,
and pledging
63
00:02:42,913 --> 00:02:44,790
to keep America safe.
64
00:02:44,832 --> 00:02:47,084
The best way to do that
is with Compound V.
65
00:02:47,126 --> 00:02:48,878
NEUMAN:
Yeah, we know.
We were there. Remember?
66
00:02:48,919 --> 00:02:50,796
Covered in
my chief of staff's brains.
67
00:02:50,838 --> 00:02:52,923
Look, there was no terrorist.
It was Vought.
68
00:02:52,965 --> 00:02:55,009
It's a fucking coup.
69
00:02:55,050 --> 00:02:58,220
-A bunch of their guys
died, too.
-To cover their own tracks.
70
00:03:00,014 --> 00:03:02,141
For the record,
I agree with you.
71
00:03:02,182 --> 00:03:03,684
And I hate this.
72
00:03:03,726 --> 00:03:06,020
But you've got no proof.
73
00:03:06,061 --> 00:03:07,688
Folks are scared.
74
00:03:07,730 --> 00:03:10,274
If Vought took a shit
in the middle of Fifth Avenue,
75
00:03:10,316 --> 00:03:11,525
they'd throw
a ticker-tape parade.
76
00:03:11,567 --> 00:03:15,029
-Here's what we do have, Bob.
-Oh, let me guess.
77
00:03:15,070 --> 00:03:16,822
A tape of me fucking
my kids' nanny
78
00:03:16,864 --> 00:03:18,324
at her daughter's quinceañera?
79
00:03:18,365 --> 00:03:21,285
Release it. Please.
I'm begging you.
80
00:03:21,327 --> 00:03:25,039
A plum gig at Fox, and this
shithole in my rearview?
81
00:03:25,080 --> 00:03:28,125
-Sounds dreamy.
-Okay, what if we got
hard proof? A witness.
82
00:03:28,167 --> 00:03:29,251
Anything.
83
00:03:29,293 --> 00:03:31,587
SINGER: If you could get
Jesus Christ himself,
84
00:03:31,629 --> 00:03:34,840
or maybe Homelander
in front of a camera, sure.
85
00:03:34,882 --> 00:03:36,842
I really am sorry.
86
00:03:39,219 --> 00:03:41,263
-(dogs barking)
-(helicopter blades whirring)
87
00:03:45,184 --> 00:03:46,977
(indistinct radio chatter)
88
00:03:47,019 --> 00:03:49,021
♪ ♪
89
00:04:13,379 --> 00:04:15,506
DONNA:
I'm nervous about
driving in the city.
90
00:04:15,547 --> 00:04:16,507
STARLIGHT:
You'll be okay.
91
00:04:16,548 --> 00:04:18,550
-The plan again?
-Okay,
92
00:04:18,592 --> 00:04:20,135
drive straight to Gen's
in Sedona,
93
00:04:20,177 --> 00:04:23,222
cash for gasoline, no hotels.
94
00:04:23,263 --> 00:04:25,224
I don't want to leave you here.
95
00:04:25,265 --> 00:04:27,101
I'll be fine.
96
00:04:30,938 --> 00:04:33,732
The anxious boy? Really?
With the moist handshake?
97
00:04:33,774 --> 00:04:36,193
-Mom, come on.
-Okay. Okay.
98
00:04:36,235 --> 00:04:37,653
Um...
99
00:04:37,695 --> 00:04:39,113
you need a new one.
100
00:04:39,154 --> 00:04:41,407
STARLIGHT:
I...
101
00:04:43,283 --> 00:04:44,702
I'm not gonna wear it.
102
00:04:44,743 --> 00:04:48,580
I don't care if you wear it.
I just want you to have it.
103
00:04:52,292 --> 00:04:54,670
I love you.
104
00:04:54,712 --> 00:04:56,380
I love you, too.
105
00:04:58,841 --> 00:05:00,217
You be safe.
106
00:05:00,259 --> 00:05:01,677
Okay.
107
00:05:04,179 --> 00:05:06,390
-(TV playing indistinctly)
-Hey.
108
00:05:06,432 --> 00:05:09,018
-What's going on?
-They've lost their minds.
109
00:05:09,059 --> 00:05:13,105
The RPG releases an
electromagnetic pulse on impact.
110
00:05:13,147 --> 00:05:15,941
-Should cut through Stormfront's
plasma bolts.
-How sure are you?
111
00:05:15,983 --> 00:05:17,276
It's a guesstimate.
112
00:05:17,317 --> 00:05:19,445
So that's Stormfront.
113
00:05:19,486 --> 00:05:21,697
And thanks to Starlight,
we know that Noir
114
00:05:21,739 --> 00:05:23,032
needs only a fuckin' tree nut.
115
00:05:23,073 --> 00:05:24,116
How about A-Train?
116
00:05:24,158 --> 00:05:25,617
Got enough epinephrine here
to blow up
117
00:05:25,659 --> 00:05:26,660
that motherfucker's heart.
118
00:05:26,702 --> 00:05:28,370
Hey, we can't just
kill everyone.
119
00:05:28,412 --> 00:05:31,123
That is exactly what
we're gonna do.
120
00:05:31,165 --> 00:05:32,207
Listen, you heard Mallory.
121
00:05:32,249 --> 00:05:33,959
She said all we need
is another witness.
122
00:05:34,001 --> 00:05:35,711
Wile E. Coyote.
123
00:05:36,670 --> 00:05:38,172
Always chases Roadrunner,
124
00:05:38,213 --> 00:05:40,841
always with an elaborate plan,
always fails.
125
00:05:40,883 --> 00:05:43,302
You know, I always say,
"Why do this, Coyote?
126
00:05:43,343 --> 00:05:46,889
All you need is an AR-15,
and 'meep-meep' no more."
127
00:05:46,930 --> 00:05:48,348
BUTCHER:
Exactly. See?
128
00:05:48,390 --> 00:05:50,851
We're just gonna shoot
Roadrunner in the fucking head.
129
00:05:50,893 --> 00:05:53,854
That won't stop Vought.
That-that won't stop Compound V.
130
00:05:53,896 --> 00:05:55,189
If you kill these Supes,
131
00:05:55,230 --> 00:05:56,940
then Vought's just gonna
make a thousand more.
132
00:05:56,982 --> 00:05:59,526
-Yeah, and we're gonna top
those cunts, too.
-Great.
133
00:05:59,568 --> 00:06:02,780
So that's settled. We're just
supervillains now, huh?
134
00:06:02,821 --> 00:06:04,114
Vought attacked
the country, Hughie.
135
00:06:04,156 --> 00:06:05,365
Fuck 'em all.
136
00:06:08,035 --> 00:06:09,620
What if I testify?
137
00:06:09,661 --> 00:06:12,164
Escaped convicts don't have
a ton of credibility.
138
00:06:14,124 --> 00:06:17,586
No, but maybe I know
someone who does.
139
00:06:17,628 --> 00:06:19,797
Give us the day.
140
00:06:21,548 --> 00:06:23,383
Hughie?
141
00:06:23,425 --> 00:06:25,803
See you later.
142
00:06:25,844 --> 00:06:28,889
Officials are still trying
to determine the perpetrator
143
00:06:28,931 --> 00:06:31,266
of the capital attack, the
Department of Homeland Security
144
00:06:31,308 --> 00:06:34,478
has issued a crimson
terror alert.
145
00:06:34,520 --> 00:06:36,939
In Washington,
all government buildings...
146
00:06:36,980 --> 00:06:39,566
-How's Noir?
-Unresponsive.
147
00:06:39,608 --> 00:06:41,110
They don't think
there's brain damage,
148
00:06:41,151 --> 00:06:43,028
but apparently it's hard
to tell.
149
00:06:43,070 --> 00:06:45,280
So, Noir's a vegetable,
150
00:06:45,322 --> 00:06:46,865
Lamplighter's
a charcoal briquette,
151
00:06:46,907 --> 00:06:48,742
Starlight's in the breeze
somewhere, and you're,
152
00:06:48,784 --> 00:06:50,410
-what, fine with it?
-Yes.
153
00:06:50,452 --> 00:06:52,621
Because none of that matters
anymore because of this.
154
00:06:52,663 --> 00:06:55,791
So far, no terrorist group has
claimed responsibility.
155
00:06:55,833 --> 00:06:57,918
(exhales sharply)
All right, so,
156
00:06:57,960 --> 00:06:59,253
you didn't do this.
157
00:06:59,294 --> 00:07:01,797
I wish I'd killed Vogelbaum.
158
00:07:01,839 --> 00:07:03,966
-But no, it wasn't me.
-Right.
159
00:07:04,007 --> 00:07:06,927
And there's no supervillains
on American soil.
160
00:07:06,969 --> 00:07:09,346
-None that we know of.
-And that means...
161
00:07:11,640 --> 00:07:12,891
...it's Edgar.
162
00:07:12,933 --> 00:07:15,519
Maybe. I mean,
he is pretty smart,
163
00:07:15,561 --> 00:07:17,062
especially for his kind.
164
00:07:17,104 --> 00:07:18,522
...Compound V to members
of the military
165
00:07:18,564 --> 00:07:19,731
and law enforcement.
166
00:07:19,773 --> 00:07:22,693
Hey, smile.
167
00:07:22,734 --> 00:07:24,319
This is good news.
168
00:07:24,361 --> 00:07:28,949
Yes, there have been sacrifices,
but we are this close
169
00:07:28,991 --> 00:07:32,077
to no more premieres
or paparazzi,
170
00:07:32,119 --> 00:07:36,707
or screaming fans, or any
of that dancing monkey shit.
171
00:07:36,748 --> 00:07:38,792
We have to make sure that
the right people get the doses,
172
00:07:38,834 --> 00:07:42,212
but it is a whole new world.
173
00:07:42,254 --> 00:07:44,381
What about the wrong people?
174
00:07:44,423 --> 00:07:45,799
Couple of billion of them.
175
00:07:45,841 --> 00:07:48,218
They're not just gonna
sit there.
176
00:07:48,260 --> 00:07:50,470
Don't worry, silly.
177
00:07:50,512 --> 00:07:52,890
Frederick had a solution
for everything.
178
00:07:52,931 --> 00:07:57,144
("Only the Good Die Young"
by Billy Joel playing)
179
00:07:57,186 --> 00:07:59,104
♪ ♪
180
00:07:59,146 --> 00:08:00,314
STARLIGHT:
Okay,
181
00:08:00,355 --> 00:08:01,982
there's something
really important
182
00:08:02,024 --> 00:08:03,650
that I've been meaning
to ask you.
183
00:08:04,693 --> 00:08:07,529
Last I checked,
you are not 57 years old,
184
00:08:07,571 --> 00:08:12,242
so, come on, why is it always,
always Billy Joel?
185
00:08:12,284 --> 00:08:14,203
I'm 57 on the inside.
186
00:08:14,244 --> 00:08:15,829
No, really. Please.
187
00:08:17,831 --> 00:08:19,666
It was just the music
in my house growing up.
188
00:08:19,708 --> 00:08:21,752
You know, I did some somersaults
to "You May Be Right"
189
00:08:21,793 --> 00:08:25,380
that were pretty thrilling
to watch.
190
00:08:25,422 --> 00:08:29,259
♪ Only the good die young... ♪
191
00:08:29,301 --> 00:08:32,179
Butcher is right, you know.
192
00:08:32,221 --> 00:08:35,515
We've already tried to
take Vought down the right way.
193
00:08:35,557 --> 00:08:37,935
This isn't gonna work; this is
not gonna stop Compound V
194
00:08:37,976 --> 00:08:40,854
-from getting out there.
-So it's hopeless?
195
00:08:40,896 --> 00:08:43,982
Just kill 'em all,
let God sort 'em out?
196
00:08:44,024 --> 00:08:45,192
I mean...
197
00:08:47,236 --> 00:08:49,780
Then why are you even
helping me?
198
00:08:51,406 --> 00:08:53,450
Why did you save me
at the Tower?
199
00:08:53,492 --> 00:08:55,410
They were--
they were gonna hurt you.
200
00:08:55,452 --> 00:08:57,704
Yeah, but, Hughie, you could
have gotten yourself killed.
201
00:08:57,746 --> 00:09:00,123
I mean, after the way
that I treated you,
202
00:09:00,165 --> 00:09:03,043
you had every reason
to give up on me.
203
00:09:03,085 --> 00:09:05,379
So why didn't you?
204
00:09:05,420 --> 00:09:06,880
♪ Only the good die young... ♪
205
00:09:06,922 --> 00:09:11,468
I just... would never.
206
00:09:13,220 --> 00:09:15,347
That's why I'm helping.
207
00:09:24,982 --> 00:09:27,025
(Maeve sighs heavily)
208
00:09:27,067 --> 00:09:30,445
You were stupid to text.
209
00:09:30,487 --> 00:09:33,657
Everyone's looking for you.
210
00:09:33,699 --> 00:09:35,534
Where's Elena?
211
00:09:35,575 --> 00:09:37,244
This is the guy?
212
00:09:39,204 --> 00:09:41,290
Uh, I'm sorry...
213
00:09:41,331 --> 00:09:42,541
(bottles clinking)
214
00:09:42,582 --> 00:09:43,709
Hi. Hughie.
215
00:09:43,750 --> 00:09:46,503
He's even more of a twink
than in the photo.
216
00:09:48,338 --> 00:09:50,173
I could split that shit
like dry firewood.
217
00:09:52,009 --> 00:09:53,510
Big fan.
218
00:09:53,552 --> 00:09:55,846
I need to ask you something.
219
00:09:57,347 --> 00:09:58,724
It's a lot.
220
00:09:59,933 --> 00:10:03,478
-I need you to testify.
-Testify?
221
00:10:03,520 --> 00:10:05,480
On the record.
222
00:10:05,522 --> 00:10:08,442
Against Vought,
against Homelander,
223
00:10:08,483 --> 00:10:10,235
Stormfront, everything.
224
00:10:10,277 --> 00:10:12,112
Why would I do that?
225
00:10:12,154 --> 00:10:16,158
Because things are
really bad, and...
226
00:10:17,284 --> 00:10:19,369
...you're our last chance.
227
00:10:19,411 --> 00:10:21,580
-Pass.
-Look, I get
228
00:10:21,621 --> 00:10:24,124
-that it's dangerous.
-It's suicide.
229
00:10:24,166 --> 00:10:25,459
But that's not the reason.
230
00:10:25,500 --> 00:10:27,210
Well, then, what is?
231
00:10:28,211 --> 00:10:29,880
I'm tired.
232
00:10:30,922 --> 00:10:33,133
We're all tired.
233
00:10:33,175 --> 00:10:35,135
But they're hurting people.
234
00:10:35,177 --> 00:10:37,262
And sooner or later, they're
gonna hurt someone you love.
235
00:10:37,304 --> 00:10:38,722
Am I talking to you?
236
00:10:40,182 --> 00:10:41,725
STARLIGHT:
Look.
237
00:10:44,853 --> 00:10:50,776
I get that it's easier
to just disappear
238
00:10:50,817 --> 00:10:52,027
inside of yourself.
239
00:10:52,069 --> 00:10:54,279
Trust me, it's all I want to do.
240
00:10:54,321 --> 00:10:56,114
But we can't, Maeve.
241
00:10:56,156 --> 00:10:58,575
We can't.
242
00:10:58,617 --> 00:11:00,452
This is a war now,
243
00:11:00,494 --> 00:11:02,871
-and we...
-Shut the fuck up.
244
00:11:02,913 --> 00:11:04,915
Christ, you...
245
00:11:04,956 --> 00:11:07,376
Haven't I done enough for you?
246
00:11:10,670 --> 00:11:13,256
Didn't I save your fucking life?
247
00:11:16,051 --> 00:11:19,429
It doesn't matter what we do,
nothing changes.
248
00:11:24,101 --> 00:11:28,855
Nothing ever changes
or gets better.
249
00:11:33,068 --> 00:11:35,070
And I'm tired.
250
00:11:36,196 --> 00:11:38,782
Just leave.
251
00:11:40,617 --> 00:11:43,078
Go! Take your fucking twink
252
00:11:43,120 --> 00:11:45,664
and get the fuck out of here!
253
00:11:45,705 --> 00:11:48,750
Okay.
254
00:11:48,792 --> 00:11:50,794
Come on.
255
00:12:03,181 --> 00:12:05,350
(rapid footsteps)
256
00:12:05,392 --> 00:12:07,185
MICHEL:
Monsieur Charcuter, we need you.
257
00:12:07,227 --> 00:12:08,437
Now.
258
00:12:11,189 --> 00:12:13,525
BECCA:
He said he lives under
a pawnshop in East Flatbush!
259
00:12:13,567 --> 00:12:15,569
-He has to be here.
-Hey. Let her in.
260
00:12:15,610 --> 00:12:18,363
Fucking help me... Billy.
261
00:12:18,405 --> 00:12:21,616
(crying):
They took him.
262
00:12:21,658 --> 00:12:22,868
They have Ryan.
263
00:12:22,909 --> 00:12:24,578
Who's got him?
264
00:12:28,290 --> 00:12:30,250
I appreciate you coming
all this way, Stan.
265
00:12:30,292 --> 00:12:33,336
EDGAR:
Well, I can't exactly be seen
266
00:12:33,378 --> 00:12:36,756
with you at the Tower now,
can I?
267
00:12:36,798 --> 00:12:38,258
-Fresca?
-No.
268
00:12:38,300 --> 00:12:39,968
Thank you. Awful stuff.
269
00:12:42,304 --> 00:12:45,265
So, you've had a chance
to look over our proposal?
270
00:12:45,307 --> 00:12:48,518
He publicly confessed
to a sexual assault, Alastair.
271
00:12:48,560 --> 00:12:49,936
And we've made
a substantial investment
272
00:12:49,978 --> 00:12:51,771
in the Deep's rehabilitation.
273
00:12:51,813 --> 00:12:55,317
Our internal research bureau
shows an impressive Q rating.
274
00:12:55,358 --> 00:13:00,197
He's an asset to Vought
in these troubled times.
275
00:13:00,238 --> 00:13:03,575
Oh. What sort of commission is
the Church getting these days?
276
00:13:03,617 --> 00:13:05,785
40%? 50?
277
00:13:05,827 --> 00:13:07,579
Sounds like you're open
to reinstatement.
278
00:13:07,621 --> 00:13:08,914
That's fantastic.
279
00:13:10,957 --> 00:13:12,375
What about A-Train?
280
00:13:12,417 --> 00:13:15,629
You do need a speedster,
since Shockwave exploded.
281
00:13:15,670 --> 00:13:16,838
Harder sell.
282
00:13:16,880 --> 00:13:19,841
One has-been back is redemption.
283
00:13:19,883 --> 00:13:22,344
Two is weakness.
284
00:13:22,385 --> 00:13:24,179
Stormfront has problems
with him.
285
00:13:24,221 --> 00:13:27,599
And at the moment,
I have to indulge her.
286
00:13:27,641 --> 00:13:30,185
What's her problem with A-Train?
287
00:13:30,227 --> 00:13:33,396
I understand that she was
among your grandfather's
288
00:13:33,438 --> 00:13:37,484
first followers back when
the Collective was a start-up.
289
00:13:39,277 --> 00:13:41,530
I can neither
confirm nor deny that.
290
00:13:41,571 --> 00:13:43,532
(laughs softly)
291
00:13:43,573 --> 00:13:47,994
Then your internal
research bureau knows exactly
292
00:13:48,036 --> 00:13:50,664
what Stormfront's problem is
with A-Train.
293
00:13:51,915 --> 00:13:53,959
Deep is still a win.
294
00:13:54,000 --> 00:13:56,002
Shall I have Business Affairs
reach out?
295
00:13:56,044 --> 00:13:58,046
-Please do.
-Let me walk you out.
296
00:14:11,351 --> 00:14:13,395
(whispers):
Sons of bitches.
297
00:14:15,564 --> 00:14:17,732
(quietly):
Okay, yeah.
298
00:14:17,774 --> 00:14:21,194
Voilà. Uh, jambon-beurre.
299
00:14:21,236 --> 00:14:23,154
Simple, but it's the
ingredients, you know?
300
00:14:23,196 --> 00:14:24,573
-BECCA: Thank you.
-MOTHER'S MILK: Diet Coke
301
00:14:24,614 --> 00:14:26,783
with Lime, right?
302
00:14:26,825 --> 00:14:29,411
Uh, yeah. Yeah.
303
00:14:29,452 --> 00:14:30,829
We've heard a lot about you.
304
00:14:32,706 --> 00:14:35,792
Uh, I'm sorry, I-I wish
305
00:14:35,834 --> 00:14:37,377
I could say the same.
306
00:14:37,419 --> 00:14:39,796
Uh, you all close with Billy?
307
00:14:39,838 --> 00:14:41,715
Yeah.
308
00:14:41,756 --> 00:14:44,342
I mean... sure.
309
00:14:44,384 --> 00:14:47,137
-Why the hesitation?
-Well...
310
00:14:47,178 --> 00:14:50,890
Let's just say he ain't really
close to a lot of people.
311
00:14:50,932 --> 00:14:53,935
You know?
Well, except you, of course.
312
00:14:53,977 --> 00:14:55,937
I'm close to him.
313
00:14:55,979 --> 00:14:58,773
-I am.
-All right, all right, lads,
let's give her some air, eh?
314
00:14:58,815 --> 00:15:00,442
Yeah.
315
00:15:01,651 --> 00:15:03,903
So, Ryan ain't on
any of their social media,
316
00:15:03,945 --> 00:15:06,740
which is good on one hand,
but it don't help us none.
317
00:15:06,781 --> 00:15:08,825
-So, you think
he's in the Tower?
-Not sure.
318
00:15:08,867 --> 00:15:10,994
You stay here.
319
00:15:11,036 --> 00:15:14,539
Rest up. I'm gonna go
do a little digging.
320
00:15:14,581 --> 00:15:17,000
Hey, Billy.
321
00:15:18,793 --> 00:15:20,587
I'm sorry, okay?
322
00:15:20,629 --> 00:15:22,213
I have no right
to ask you to help me
323
00:15:22,255 --> 00:15:23,632
after what I said to you, but...
324
00:15:23,673 --> 00:15:26,968
Look, don't you worry,
all right?
325
00:15:27,010 --> 00:15:29,220
I will find your son.
326
00:15:33,767 --> 00:15:35,602
Thank you.
327
00:15:41,524 --> 00:15:43,526
Fuck off, you lot.
328
00:15:47,030 --> 00:15:48,823
(phone ringing)
329
00:15:48,865 --> 00:15:50,367
EDGAR:
What is it, Samantha?
330
00:15:50,408 --> 00:15:52,661
SAMANTHA (over phone):
Mr. Edgar, normally,
331
00:15:52,702 --> 00:15:54,287
I wouldn't put this through,
but the man says
332
00:15:54,329 --> 00:15:56,206
it's life or death,
and you'd know him.
333
00:15:56,247 --> 00:15:57,666
What's his name?
334
00:15:57,707 --> 00:15:59,209
William Butcher.
335
00:16:01,336 --> 00:16:02,879
Hi, hi.
336
00:16:02,921 --> 00:16:04,673
We've been having
a super fun time in here.
337
00:16:04,714 --> 00:16:07,467
I've just been googling all
the names of the cats in Cats.
338
00:16:07,509 --> 00:16:09,761
Can you believe Ryan
has never seen Cats?
339
00:16:09,803 --> 00:16:11,596
What happened to your hair?
340
00:16:11,638 --> 00:16:13,264
-Oh, nothing. (mutters)
-HOMELANDER: Hey, buddy.
341
00:16:13,306 --> 00:16:14,683
Sorry we had to leave you
all alone.
342
00:16:14,724 --> 00:16:17,644
Dad's work can sometimes
get pretty crazy.
343
00:16:17,686 --> 00:16:19,479
-(chuckles)
-ASHLEY: He hasn't been alone.
344
00:16:19,521 --> 00:16:21,898
I've been here. I got him
all these dipping sauces.
345
00:16:21,940 --> 00:16:24,275
You didn't want to play
Vought Tournament of Heroes?
346
00:16:24,317 --> 00:16:25,527
(whispers):
I'm the main guy.
347
00:16:25,568 --> 00:16:27,779
I was working on my states.
348
00:16:27,821 --> 00:16:31,074
-Uh, states?
-Well, yeah, I write down
all 50 states
349
00:16:31,116 --> 00:16:34,452
as fast as I can
in either alphabetical order
350
00:16:34,494 --> 00:16:36,079
or geographical order.
351
00:16:36,121 --> 00:16:38,164
You're giving yourself homework?
352
00:16:38,206 --> 00:16:40,834
Well, Mom says that learning
is a gift, so...
353
00:16:40,875 --> 00:16:43,837
Mm-hmm. That mom of yours,
354
00:16:43,878 --> 00:16:46,965
she sure does have
some cute little sayings.
355
00:16:48,967 --> 00:16:51,594
Do you think maybe
I could call her?
356
00:16:52,846 --> 00:16:53,930
Uh...
(exhales)
357
00:16:57,934 --> 00:16:59,894
Hey, Ryan.
358
00:16:59,936 --> 00:17:01,146
Ugh.
359
00:17:03,064 --> 00:17:05,942
I get it. I would feel lonely,
too, if I was cooped up
360
00:17:05,984 --> 00:17:09,821
all day by myself
in this West Elm Death Star.
361
00:17:11,197 --> 00:17:13,658
-Mm-hmm.
-STORMFRONT: How about
362
00:17:13,700 --> 00:17:15,660
we take a field trip?
363
00:17:15,702 --> 00:17:17,495
What do you say, Dad?
364
00:17:19,289 --> 00:17:20,874
ANNOUNCER:
Welcome to Planet Vought.
365
00:17:20,915 --> 00:17:23,001
Have a super day.
366
00:17:23,042 --> 00:17:24,169
(children shouting)
367
00:17:24,210 --> 00:17:25,837
(upbeat music playing)
368
00:17:25,879 --> 00:17:28,006
ANNOUNCER: Let's give
a warm hero's welcome
369
00:17:28,047 --> 00:17:29,424
to Kashden,
who's turning five today.
370
00:17:29,466 --> 00:17:31,009
Welcome to Planet Vought.
371
00:17:31,050 --> 00:17:32,469
Would you like to try our new
372
00:17:32,510 --> 00:17:35,638
Brave Maeve
Rainbow Veggie Burger?
373
00:17:35,680 --> 00:17:37,599
Holy shit.
374
00:17:42,604 --> 00:17:44,647
HOMELANDER:
There you go, Maestro.
375
00:17:47,192 --> 00:17:49,194
-Pretty cool, huh?
-Yeah.
376
00:17:49,235 --> 00:17:51,196
HOMELANDER:
(chuckles) Hey.
377
00:17:51,237 --> 00:17:53,615
Wait until you try the Big Homey
with bacon.
378
00:17:53,656 --> 00:17:55,450
It's so good.
379
00:17:55,492 --> 00:17:58,286
And-and the, uh,
and the Mocha Noir Shake?
380
00:17:58,328 --> 00:18:01,289
-It's amazing. And it won't be
lumpy like your mom's.
-(chuckles)
381
00:18:01,331 --> 00:18:02,665
FAN:
Homelander?
382
00:18:02,707 --> 00:18:04,292
(chuckles):
Hey.
383
00:18:04,334 --> 00:18:07,837
-Can I get a selfie?
-Ask the boss.
384
00:18:07,879 --> 00:18:09,464
(chuckles)
Kidding. Of course you can.
385
00:18:09,506 --> 00:18:12,217
-Of course you can.
-Stormfront? I-I love you.
386
00:18:12,258 --> 00:18:13,968
-Can I get a self-- a selfie?
-Oh, sure.
387
00:18:14,010 --> 00:18:15,386
STORMFRONT:
One at a time.
388
00:18:15,428 --> 00:18:16,763
-Homelander.
-STORMFRONT: Kids first.
389
00:18:16,805 --> 00:18:17,889
FAN 2:
I'm a huge fan.
390
00:18:17,931 --> 00:18:19,349
-Can I get a picture?
-FAN 3: It's Homelander!
391
00:18:19,390 --> 00:18:21,184
-HOMELANDER: All right. Hey!
-FAN 4: I love you! Homelander!
392
00:18:21,226 --> 00:18:23,186
-Homelander!
-HOMELANDER: Hey, guys...
393
00:18:23,228 --> 00:18:24,979
(crowd clamoring)
394
00:18:25,021 --> 00:18:26,815
(overlapping chatter echoing)
395
00:18:26,856 --> 00:18:29,317
RYAN:
I want to go home.
396
00:18:29,359 --> 00:18:31,611
(clamoring continues)
397
00:18:31,653 --> 00:18:32,946
(whimpering)
398
00:18:32,987 --> 00:18:35,490
Hey. You okay?
399
00:18:35,532 --> 00:18:36,866
I want my mom.
400
00:18:36,908 --> 00:18:40,286
Okay, I got you. I got you.
401
00:18:40,328 --> 00:18:42,497
Thank you, everyone. Excuse me.
402
00:18:42,539 --> 00:18:45,625
Thank you. Excuse me. Excuse me.
403
00:18:45,667 --> 00:18:48,837
Stay back, please. Please,
please, please. Just stay back.
404
00:18:48,878 --> 00:18:51,089
Stay back. Thank you.
405
00:18:55,802 --> 00:18:56,803
-HUGHIE: New bling?
-STARLIGHT: Mm-hmm.
406
00:18:56,845 --> 00:18:59,222
Donna got it for me.
407
00:18:59,264 --> 00:19:01,516
Pretty sure she got it
at Duane Reade.
408
00:19:01,558 --> 00:19:04,352
(chuckles)
409
00:19:04,394 --> 00:19:06,563
Oh, gosh. Moms.
410
00:19:06,604 --> 00:19:11,234
The gift that keeps
on giving, forever.
411
00:19:13,987 --> 00:19:15,488
Oh, shit. I'm sorry.
412
00:19:15,530 --> 00:19:17,991
Wh-- No, it's-it's fine.
413
00:19:18,032 --> 00:19:20,410
No, no. I'm an asshole
for bitching about my mom
414
00:19:20,451 --> 00:19:22,287
when yours is...
415
00:19:23,746 --> 00:19:26,082
My mom's not dead.
416
00:19:26,124 --> 00:19:27,917
She's not?
417
00:19:27,959 --> 00:19:30,086
Oh, it's just, you never
mentioned her, so...
418
00:19:30,128 --> 00:19:32,255
She left when I was six.
419
00:19:32,297 --> 00:19:35,884
Oh, wow. Shit.
420
00:19:35,925 --> 00:19:37,552
I'm really sorry.
421
00:19:37,594 --> 00:19:42,974
That's where Billy Joel
comes from.
422
00:19:43,016 --> 00:19:45,643
She and I, we used to have
these dance parties.
423
00:19:45,685 --> 00:19:48,062
She was, she was fun.
424
00:19:48,104 --> 00:19:51,232
She made awesome Seven costumes
for Halloween.
425
00:19:51,274 --> 00:19:57,196
And, uh, then one day, she just
left and never called again.
426
00:19:57,238 --> 00:19:59,908
Not even a card.
427
00:19:59,949 --> 00:20:01,910
You know, it was like
some silent alarm went off
428
00:20:01,951 --> 00:20:04,579
and she was like, "Well...
429
00:20:04,621 --> 00:20:07,457
fuck them, time to go."
430
00:20:07,498 --> 00:20:09,792
No, I'm sure that that's not it.
431
00:20:09,834 --> 00:20:11,711
What would you call it?
432
00:20:15,423 --> 00:20:18,343
I guess that's why I always
just kind of hang in there,
433
00:20:18,384 --> 00:20:22,013
no matter how bad it gets.
434
00:20:22,055 --> 00:20:24,307
'Cause I...
435
00:20:24,349 --> 00:20:26,684
I-I don't want to be like her.
436
00:20:28,728 --> 00:20:32,649
That's kind of clingy
and pathetic, isn't it?
437
00:20:32,690 --> 00:20:34,734
No. No.
438
00:20:34,776 --> 00:20:36,653
It isn't.
439
00:20:36,694 --> 00:20:38,279
At all.
440
00:20:40,657 --> 00:20:42,408
-What's up, shitbirds?
-(both screaming)
441
00:20:42,450 --> 00:20:43,952
-STARLIGHT: Jesus Christ!
-(horn blaring)
442
00:20:43,993 --> 00:20:45,078
(tires screech)
443
00:20:45,119 --> 00:20:49,415
(panting) What the fuck?!
What the fuck?!
444
00:20:49,457 --> 00:20:51,250
-How did you find us?!
-Please.
445
00:20:51,292 --> 00:20:52,961
I can cover the boroughs in,
like, three hours.
446
00:20:53,002 --> 00:20:54,212
I went looking, that's all.
447
00:20:54,253 --> 00:20:56,214
I'm surprised your heart
can take it.
448
00:20:56,255 --> 00:20:58,466
My heart is just fine. Take
a step closer and I'll show you.
449
00:20:58,508 --> 00:20:59,801
HUGHIE:
Hey, I saved your life,
450
00:20:59,842 --> 00:21:02,011
asshole. And now
you're coming after us?
451
00:21:07,558 --> 00:21:08,768
We're even now, bitch.
452
00:21:13,314 --> 00:21:15,692
Holy shit!
453
00:21:15,733 --> 00:21:17,610
Is this true?
454
00:21:17,652 --> 00:21:20,488
-Everything makes a little more
sense now, doesn't it?
-Where did you get this?
455
00:21:20,530 --> 00:21:22,699
I didn't get it. Okay?
I was never here.
456
00:21:22,740 --> 00:21:24,951
You got that shit on your own.
Yeah?
457
00:21:24,993 --> 00:21:26,786
But wh-- why-why
are you doing this?
458
00:21:26,828 --> 00:21:28,121
'Cause I want back in.
459
00:21:28,162 --> 00:21:30,623
So, I need her gone.
460
00:21:30,665 --> 00:21:32,834
Fuck that Nazi bitch.
461
00:21:32,875 --> 00:21:34,419
(both shudder)
462
00:21:59,193 --> 00:22:01,446
Would you ask Mario
if he could whip up
463
00:22:01,487 --> 00:22:04,240
some of those Gruyère puffs?
464
00:22:04,282 --> 00:22:06,659
Would you like an order?
They're worth the cheat day.
465
00:22:06,701 --> 00:22:11,164
I assume you got a man
out there, with a clean shot?
466
00:22:11,205 --> 00:22:12,832
More than one.
467
00:22:12,874 --> 00:22:14,292
Then I'll skip
the fucking hors d'oeuvres,
468
00:22:14,333 --> 00:22:17,170
if you don't mind, and we'll
just cut straight to it, yeah?
469
00:22:17,211 --> 00:22:19,213
You mentioned on the phone
that you could help
470
00:22:19,255 --> 00:22:21,132
with Homelander's son.
471
00:22:21,174 --> 00:22:24,302
I must say, I'm not sure
what you mean.
472
00:22:24,343 --> 00:22:27,346
That boy is your
only possible contingency
473
00:22:27,388 --> 00:22:29,348
against Homelander.
474
00:22:29,390 --> 00:22:32,518
Now, that contingency don't work
475
00:22:32,560 --> 00:22:35,146
if they're off playing
Ward and the Beav.
476
00:22:35,188 --> 00:22:36,272
(water pouring)
477
00:22:36,314 --> 00:22:37,440
I can fix that.
478
00:22:41,235 --> 00:22:42,236
Thank you, Alvin.
479
00:22:43,988 --> 00:22:45,823
Homelander's a friend.
480
00:22:45,865 --> 00:22:47,909
Why would I betray him?
481
00:22:47,950 --> 00:22:50,661
Because you're
a ruthless bastard.
482
00:22:53,498 --> 00:22:54,540
That's hurtful.
483
00:22:54,582 --> 00:22:56,125
You turned a racist
piece of shite
484
00:22:56,167 --> 00:22:58,127
into America's sweetheart.
485
00:22:58,169 --> 00:23:00,379
What word would you use?
486
00:23:01,506 --> 00:23:03,091
(clears throat)
487
00:23:08,554 --> 00:23:11,265
Stormfront's good
at making people angry.
488
00:23:11,307 --> 00:23:13,976
Angry people want Compound V.
489
00:23:14,018 --> 00:23:16,562
Compound V
raises our stock price.
490
00:23:16,604 --> 00:23:19,107
Look, I'd have preferred
V remained a secret,
491
00:23:19,148 --> 00:23:22,068
but we play with the cards
we're dealt.
492
00:23:22,110 --> 00:23:25,404
It's not ruthless,
it's prices per share.
493
00:23:25,446 --> 00:23:27,031
That's all.
494
00:23:27,073 --> 00:23:30,034
Maybe you should take a look
in the mirror, mate.
495
00:23:30,076 --> 00:23:32,161
'Cause that bitch
should bother you.
496
00:23:32,203 --> 00:23:34,705
Of course she does.
497
00:23:34,747 --> 00:23:37,583
But it's not about me.
498
00:23:37,625 --> 00:23:39,502
I can't lash out
499
00:23:39,544 --> 00:23:43,381
like some raging,
entitled maniac.
500
00:23:43,422 --> 00:23:45,466
That's a white man's luxury.
501
00:23:47,510 --> 00:23:50,388
So, it's just business,
then, eh?
502
00:23:50,429 --> 00:23:53,307
When, Mr. Butcher, in history,
503
00:23:53,349 --> 00:23:56,394
has it ever been
about anything different?
504
00:23:57,520 --> 00:23:59,230
And what makes you think
505
00:23:59,272 --> 00:24:02,400
that you can control
that racist bitch?
506
00:24:02,441 --> 00:24:05,820
(sighs) Look,
I've got to get across town...
507
00:24:05,862 --> 00:24:08,197
Look, I can get the boy away
from Homelander, all right?
508
00:24:08,239 --> 00:24:09,907
How?
509
00:24:10,950 --> 00:24:12,952
That's my business.
510
00:24:14,328 --> 00:24:17,915
When I got him,
I'll call your people,
511
00:24:17,957 --> 00:24:19,500
they zero in
on this cell signal,
512
00:24:19,542 --> 00:24:21,669
and then come and scoop him up.
513
00:24:21,711 --> 00:24:23,838
And then you
do a better fucking job
514
00:24:23,880 --> 00:24:25,464
of hiding him this time, yeah?
515
00:24:27,341 --> 00:24:28,968
You have my word.
516
00:24:29,010 --> 00:24:31,012
I will get Rebecca and Ryan
somewhere safe.
517
00:24:31,053 --> 00:24:32,430
No.
518
00:24:32,471 --> 00:24:34,891
Not Becca.
Becca stays with me.
519
00:24:34,932 --> 00:24:36,976
But that's the whole point.
520
00:24:37,018 --> 00:24:39,270
That he's raised by his mother.
521
00:24:39,312 --> 00:24:40,605
Find him a new fucking mum.
522
00:24:40,646 --> 00:24:43,399
I'm taking my wife back.
That's the deal.
523
00:24:43,441 --> 00:24:47,069
And what happens when Rebecca
shows up on my doorstep,
524
00:24:47,111 --> 00:24:49,989
begging to be reunited
with her boy?
525
00:24:53,618 --> 00:24:55,369
You say it's the only way
526
00:24:55,411 --> 00:24:58,414
you can guarantee Ryan's
protection from Homelander.
527
00:24:58,456 --> 00:25:01,375
'Cause as you know,
528
00:25:01,417 --> 00:25:04,754
a mother will do anything
529
00:25:04,795 --> 00:25:07,006
to protect her son.
530
00:25:08,049 --> 00:25:10,760
And you call me
a ruthless bastard.
531
00:25:10,801 --> 00:25:13,387
You tell me where he is...
532
00:25:14,764 --> 00:25:16,307
...and I'll do the rest.
533
00:25:23,981 --> 00:25:25,983
(birds chirping)
534
00:25:31,781 --> 00:25:32,949
Where's Ryan?
535
00:25:32,990 --> 00:25:35,326
He's, um, he's inside.
536
00:25:35,368 --> 00:25:36,869
He doesn't want to talk.
537
00:25:36,911 --> 00:25:38,996
-So, go in anyway.
-No, no, no, no. I've tried.
538
00:25:39,038 --> 00:25:41,123
He... he wants to be left alone.
539
00:25:41,165 --> 00:25:43,167
You are the strongest man
in the world,
540
00:25:43,209 --> 00:25:46,420
and you're scared
of a little boy.
541
00:25:46,462 --> 00:25:47,880
He's your blood.
542
00:25:47,922 --> 00:25:50,549
Just talk to him.
543
00:25:50,591 --> 00:25:52,593
Be the man I know you are.
544
00:25:54,387 --> 00:25:57,431
RYAN:
New York. North Carolina.
545
00:25:57,473 --> 00:26:01,060
North Dakota. Ohio.
546
00:26:01,102 --> 00:26:05,314
Oklahoma. Oregon.
547
00:26:05,356 --> 00:26:07,066
(sighs)
548
00:26:07,108 --> 00:26:09,527
I'm sorry.
549
00:26:09,568 --> 00:26:11,320
HOMELANDER:
No, no, no, no. Buddy,
550
00:26:11,362 --> 00:26:12,738
don't you be sorry.
551
00:26:12,780 --> 00:26:14,490
I... I should've known better.
552
00:26:18,911 --> 00:26:22,915
There were just...
so many people.
553
00:26:22,957 --> 00:26:24,959
Yeah, there was.
554
00:26:27,086 --> 00:26:29,588
(sighs)
555
00:26:34,302 --> 00:26:37,430
You know, I remember
the first time I was in a crowd.
556
00:26:37,471 --> 00:26:39,473
Probably didn't bother you.
557
00:26:39,515 --> 00:26:41,267
I was terrified.
558
00:26:41,309 --> 00:26:44,020
All these people staring at me
559
00:26:44,061 --> 00:26:46,063
and reaching out,
trying to grab me,
560
00:26:46,105 --> 00:26:47,690
and egging me on
to use my powers.
561
00:26:47,732 --> 00:26:51,819
I just-- I felt
like I was... drowning.
562
00:26:51,861 --> 00:26:54,655
Well, what'd you do?
563
00:26:54,697 --> 00:26:56,949
Well, I took off.
564
00:26:59,577 --> 00:27:00,870
I flew away.
565
00:27:00,911 --> 00:27:03,789
They found me 80 miles
down the I-9.
566
00:27:03,831 --> 00:27:05,708
Crying my little eyes out.
567
00:27:09,462 --> 00:27:12,298
You? Cry?
568
00:27:15,968 --> 00:27:17,511
Yes.
569
00:27:20,097 --> 00:27:25,519
But I'm a man,
so, not in a long while. But...
570
00:27:25,561 --> 00:27:28,230
who knows, maybe, uh...
571
00:27:28,272 --> 00:27:30,900
maybe next time,
you'll fly away.
572
00:27:30,941 --> 00:27:33,944
Maybe... with me.
573
00:27:37,323 --> 00:27:39,909
Look...
574
00:27:39,950 --> 00:27:42,370
I know you want me
to be like you.
575
00:27:42,411 --> 00:27:44,163
But, Dad, I'm not.
576
00:27:48,542 --> 00:27:52,380
Son... (exhales)
577
00:27:52,421 --> 00:27:56,300
I didn't just wake up one day
and fly out the door.
578
00:27:56,342 --> 00:27:59,095
That's not how it works.
I had to learn.
579
00:27:59,136 --> 00:28:01,097
Only I didn't have anyone
to teach me,
580
00:28:01,138 --> 00:28:04,350
'cause the doctors that-- um...
581
00:28:04,392 --> 00:28:07,436
(chuckles)
The people that raised me,
582
00:28:07,478 --> 00:28:09,897
uh, were scared of me,
583
00:28:09,939 --> 00:28:11,899
so they kept their distance.
584
00:28:11,941 --> 00:28:15,194
And I had to figure it all out
by myself, see?
585
00:28:15,236 --> 00:28:17,905
Well, you-you don't have
to go through any of that.
586
00:28:17,947 --> 00:28:19,907
I'll teach you.
587
00:28:19,949 --> 00:28:21,700
Really?
588
00:28:23,619 --> 00:28:25,162
I love you.
589
00:28:46,392 --> 00:28:48,269
Hey, did you find anything?
590
00:28:48,310 --> 00:28:51,272
They got him in a cabin
up in Rochester.
591
00:28:51,313 --> 00:28:54,400
-What?
-I mean... Becca!
592
00:28:54,442 --> 00:28:56,986
She's great.
We-we talked earlier.
593
00:28:57,027 --> 00:28:58,946
And, um, she's-she's
really great. She's--
594
00:28:58,988 --> 00:29:01,198
-You're really-- you're great.
-All right, easy, tiger.
595
00:29:01,240 --> 00:29:03,117
How'd you get on?
I guess you got fuck all?
596
00:29:03,159 --> 00:29:06,537
No witnesses. But we definitely
found fuck all.
597
00:29:06,579 --> 00:29:09,081
I'm not sure I'm using that term
properly, but, uh...
598
00:29:09,123 --> 00:29:11,125
here.
599
00:29:12,334 --> 00:29:15,171
Fuck me.
600
00:29:15,212 --> 00:29:17,047
This is a jackpot.
601
00:29:17,089 --> 00:29:19,758
Well done, you two.
602
00:29:19,800 --> 00:29:21,969
This'll do nicely.
603
00:29:22,011 --> 00:29:23,554
All right, listen up, you lot.
604
00:29:23,596 --> 00:29:25,181
Getting the kid back,
it ain't your fight,
605
00:29:25,222 --> 00:29:26,765
and I ain't gonna ask you
to come along.
606
00:29:26,807 --> 00:29:29,768
Lick my big black balls,
Butcher.
607
00:29:29,810 --> 00:29:30,978
Sorry, Becca.
608
00:29:31,020 --> 00:29:32,563
You done asked us to lie,
609
00:29:32,605 --> 00:29:36,108
spy, do all kinds
of fucked up shit for you.
610
00:29:36,150 --> 00:29:38,402
Now we finally get a chance
to do something good,
611
00:29:38,444 --> 00:29:40,446
and you think we're gonna
take a pass on that?
612
00:29:40,488 --> 00:29:42,031
We're in.
613
00:29:42,072 --> 00:29:43,699
Of course we're in.
614
00:29:45,534 --> 00:29:47,036
All right.
615
00:29:48,245 --> 00:29:49,622
Let's get a shift on.
616
00:29:49,663 --> 00:29:51,665
♪ ♪
617
00:29:56,462 --> 00:29:58,464
(camera clicking)
618
00:30:18,984 --> 00:30:20,361
What?
619
00:30:20,402 --> 00:30:23,072
You remember the range
at Fort Bragg?
620
00:30:23,113 --> 00:30:25,366
I was a better shot than you.
621
00:30:25,407 --> 00:30:28,994
Well, you had a bloody
good teacher, didn't you?
622
00:30:29,036 --> 00:30:31,413
I like your friends.
623
00:30:31,455 --> 00:30:33,874
Especially Hughie.
He's, uh... (chuckles)
624
00:30:33,916 --> 00:30:35,292
He's good for you.
625
00:30:35,334 --> 00:30:39,880
Look, Becca...
you ain't coming with us.
626
00:30:39,922 --> 00:30:41,340
Bullshit.
627
00:30:41,382 --> 00:30:43,050
Ryan doesn't know you,
he'll never come to you.
628
00:30:43,092 --> 00:30:45,177
It's too dangerous, and I ain't
gonna lose you again.
629
00:30:45,219 --> 00:30:47,346
He's my son, and I'm coming.
630
00:30:56,647 --> 00:30:59,525
I need you
to promise me something.
631
00:30:59,567 --> 00:31:02,528
I need you to promise me
that you will save him
632
00:31:02,570 --> 00:31:04,905
no matter what
and you will get him back to me.
633
00:31:07,074 --> 00:31:09,034
Yeah. Of course.
634
00:31:09,076 --> 00:31:10,536
You realize this isn't
just about me, right?
635
00:31:10,578 --> 00:31:12,496
Like, h-he can't grow up
like Homelander.
636
00:31:12,538 --> 00:31:14,373
You have to think
of all of the people
637
00:31:14,415 --> 00:31:17,251
out there that he would...
638
00:31:19,712 --> 00:31:22,965
Swear to me, then.
639
00:31:23,007 --> 00:31:25,009
You swear to me
on your brother's soul.
640
00:31:30,306 --> 00:31:32,474
I swear to you.
641
00:31:32,516 --> 00:31:35,936
I swear to you on Lenny's soul.
642
00:31:38,897 --> 00:31:41,900
-Okay. Okay.
-All right.
643
00:32:06,425 --> 00:32:09,303
♪ ♪
644
00:32:13,432 --> 00:32:15,434
I can use your help
loading the car.
645
00:32:22,691 --> 00:32:25,402
What if it happens again?
646
00:32:25,444 --> 00:32:27,863
When I see Stormfront--
647
00:32:27,905 --> 00:32:29,531
(whispering):
Stormfront...
648
00:32:29,573 --> 00:32:32,201
--what if I freeze?
649
00:32:34,536 --> 00:32:36,705
"Freeze," yes?
650
00:32:36,747 --> 00:32:38,374
Sorry, I'm still learning.
651
00:32:40,417 --> 00:32:41,627
Look.
652
00:32:45,214 --> 00:32:47,758
If there's one thing I know,
653
00:32:47,800 --> 00:32:51,762
it's that you can
take care of yourself.
654
00:32:51,804 --> 00:32:57,434
So when the time comes,
you'll know what to do.
655
00:33:02,231 --> 00:33:03,440
Let's go.
656
00:33:09,154 --> 00:33:10,948
HOMELANDER:
Keep going. You got it.
657
00:33:10,989 --> 00:33:12,908
That's it, don't give up.
658
00:33:12,950 --> 00:33:15,244
That's it, that's it.
Keep going.
659
00:33:15,285 --> 00:33:19,081
Little more, little more,
you got it.
660
00:33:20,457 --> 00:33:21,917
(exhales)
661
00:33:23,210 --> 00:33:24,586
Oh-- hey, that's okay.
662
00:33:24,628 --> 00:33:27,047
You'll get it,
you'll get it. Um...
663
00:33:27,089 --> 00:33:29,341
(mouths)
664
00:33:29,383 --> 00:33:30,509
I know what.
665
00:33:30,551 --> 00:33:33,137
Um, imagine, um...
666
00:33:33,178 --> 00:33:37,057
Well, sometimes it helps to
imagine someone you hate. Okay?
667
00:33:37,099 --> 00:33:39,518
So, try that.
668
00:33:39,560 --> 00:33:41,270
RYAN:
But at home,
669
00:33:41,311 --> 00:33:43,856
when I say "hate," I have to put
a quarter in the swear jar.
670
00:33:43,897 --> 00:33:45,274
Well, there's no swear jar here.
671
00:33:45,315 --> 00:33:48,986
So, you can hate away.
(chuckles)
672
00:33:49,027 --> 00:33:50,696
But I don't really hate anyone.
673
00:33:50,738 --> 00:33:52,239
STORMFRONT:
Aw, well,
674
00:33:52,281 --> 00:33:54,908
that is very sweet, Ryan.
675
00:33:54,950 --> 00:33:58,120
But it's not something
we can afford.
676
00:33:58,162 --> 00:33:59,955
We're under attack.
677
00:33:59,997 --> 00:34:01,790
We are?
678
00:34:01,832 --> 00:34:05,878
Bad guys want to hurt us just
'cause of what we look like.
679
00:34:05,919 --> 00:34:07,880
They want to wipe us
from this Earth,
680
00:34:07,921 --> 00:34:10,924
just because of the color
of our skin.
681
00:34:12,968 --> 00:34:14,803
Really?
682
00:34:14,845 --> 00:34:18,056
It's called white genocide.
683
00:34:18,098 --> 00:34:22,394
And we're gonna need people
like you to protect our kind.
684
00:34:22,436 --> 00:34:24,730
-Hmm. All right.
-(phone chiming)
685
00:34:24,772 --> 00:34:26,440
So, let's try again.
686
00:34:26,482 --> 00:34:28,442
Go for it. Imagine, uh...
687
00:34:28,484 --> 00:34:30,152
You got to be
fucking kidding me!
688
00:34:30,194 --> 00:34:31,528
What?
689
00:34:32,529 --> 00:34:33,989
What?
690
00:34:42,039 --> 00:34:46,084
Are you sure this'll work?
691
00:34:46,126 --> 00:34:47,503
Don't worry, it will work.
692
00:34:47,544 --> 00:34:49,296
This is nothing
compared to the raves
693
00:34:49,338 --> 00:34:51,048
I used to set up in Algiers.
694
00:34:51,089 --> 00:34:52,674
Do you dance?
695
00:34:52,716 --> 00:34:54,134
Of course I dance.
696
00:34:54,176 --> 00:34:56,011
What is the point of life
without dancing?
697
00:34:56,053 --> 00:34:57,888
(distant rumbling)
698
00:34:59,348 --> 00:35:01,141
She's on the move.
699
00:35:05,521 --> 00:35:06,897
♪ One, two, three, four... ♪
700
00:35:06,939 --> 00:35:08,732
I see her, Frenchie.
We got to go now.
701
00:35:08,774 --> 00:35:10,651
-You close?
-FRENCHIE: Un moment, mon ami.
702
00:35:10,692 --> 00:35:12,444
-Holy shit. It just broke.
-Stunning news coming out
of Vought Tower
703
00:35:12,486 --> 00:35:14,905
in New York City,
concerning Stormfront
704
00:35:14,947 --> 00:35:18,033
and alleged Nazi ties.
705
00:35:18,075 --> 00:35:19,827
Stormfront may be
100 years old.
706
00:35:19,868 --> 00:35:23,956
What's even more incredible,
we have authenticated photos
707
00:35:23,997 --> 00:35:26,750
showing Stormfront
with Nazi High Command,
708
00:35:26,792 --> 00:35:29,211
including Goebbels and Goring.
709
00:35:29,253 --> 00:35:33,048
Based on the photos, it is now
believed that she was the wife
710
00:35:33,090 --> 00:35:35,425
of Frederick Vought,
who was of course the founder
711
00:35:35,467 --> 00:35:36,927
of Vought International.
712
00:35:36,969 --> 00:35:39,805
Already, an intense
international outcry
713
00:35:39,847 --> 00:35:41,557
has emerged, under...
714
00:35:41,598 --> 00:35:43,141
MAN:
I can't believe I actually
have to say this,
715
00:35:43,183 --> 00:35:46,103
this day and age,
but Nazis are bad.
716
00:35:46,144 --> 00:35:50,065
♪ Nazi Stormfront,
Hitler's star ♪
717
00:35:50,107 --> 00:35:53,527
♪ Run her over with a car. ♪
718
00:35:53,569 --> 00:35:54,778
It's catchy.
719
00:35:58,198 --> 00:36:00,033
-You ready?
-Oui.
720
00:36:11,253 --> 00:36:13,005
(beeping)
721
00:36:13,046 --> 00:36:17,175
But the question now is how can
we possibly let Vought release
722
00:36:17,217 --> 00:36:21,346
Compound V in light of this
unprecedented malfeasance?
723
00:36:21,388 --> 00:36:23,140
-What's "malfeasance"?
-A Nazi in Seven Tower?
724
00:36:23,181 --> 00:36:25,309
-Uh, it's a...
-Was she part of the attack...
725
00:36:25,350 --> 00:36:26,643
-Never mind. (grunts)
-(high-pitched whirring)
726
00:36:26,685 --> 00:36:28,770
Aah!
727
00:36:28,812 --> 00:36:30,606
-What's happening?
-Don't know.
728
00:36:30,647 --> 00:36:32,399
Stay here.
729
00:36:32,441 --> 00:36:33,984
(whirring grows louder)
730
00:36:36,820 --> 00:36:38,113
Now!
731
00:36:50,751 --> 00:36:52,377
(high-pitched whirring)
732
00:36:54,129 --> 00:36:55,756
(whimpers)
733
00:36:55,797 --> 00:36:57,966
Ryan! Hey! Hey.
734
00:36:58,008 --> 00:37:00,969
Hey. Hey. Bud. Hey.
735
00:37:01,011 --> 00:37:03,263
-Mom? Mom...
-It's me.
736
00:37:03,305 --> 00:37:04,848
-Come here.
-Mom, Mom. I'm so sorry.
737
00:37:04,890 --> 00:37:06,516
I didn't mean anything I said.
738
00:37:06,558 --> 00:37:07,976
I'm sorry.
I didn't mean any of it.
739
00:37:08,018 --> 00:37:10,145
(cries):
It's okay.
740
00:37:10,187 --> 00:37:11,980
-We got to go.
-BECCA: I love you so much.
741
00:37:12,022 --> 00:37:14,942
You're okay.
We're gonna go, okay? Come on.
742
00:37:14,983 --> 00:37:16,401
Who's that?
743
00:37:18,236 --> 00:37:20,072
That's my husband.
744
00:37:20,113 --> 00:37:21,990
It's all right.
745
00:37:22,032 --> 00:37:23,909
Come on.
746
00:37:23,951 --> 00:37:24,952
I got you.
747
00:37:26,370 --> 00:37:28,789
Come on.
To the car, this way.
748
00:37:29,790 --> 00:37:31,792
(high-pitched whirring)
749
00:37:38,298 --> 00:37:39,424
(whirring stops)
750
00:37:39,466 --> 00:37:40,759
(exhales)
751
00:37:47,391 --> 00:37:49,017
What the fuck?
752
00:37:50,018 --> 00:37:51,353
-(speaks French)
-What the hell
753
00:37:51,395 --> 00:37:53,188
are they doing back here?
754
00:37:53,230 --> 00:37:56,441
Butcher, this wasn't the plan.
755
00:37:56,483 --> 00:37:58,068
What's going on?
756
00:37:58,110 --> 00:37:59,444
What's wrong?
757
00:37:59,486 --> 00:38:01,863
Take my car,
get them both to Mallory.
758
00:38:01,905 --> 00:38:03,281
Get them both safe.
759
00:38:03,323 --> 00:38:04,658
No, no.
That's not part of the plan.
760
00:38:04,700 --> 00:38:05,993
The plan just changed.
761
00:38:06,034 --> 00:38:07,703
M.M., you're the only one
I trust with 'em.
762
00:38:07,744 --> 00:38:09,621
Hey. What's happening? No.
763
00:38:09,663 --> 00:38:12,582
M.M.'s gonna take you
to a woman with the CIA.
764
00:38:12,624 --> 00:38:14,418
What? No, you have
to come with us.
765
00:38:14,459 --> 00:38:16,878
I cut a deal with Stan Edgar.
766
00:38:19,756 --> 00:38:21,800
BECCA:
What?
767
00:38:21,842 --> 00:38:24,344
I cut a deal that when I got
Ryan, that I would call Vought.
768
00:38:24,386 --> 00:38:26,179
They were gonna
come and take him away,
769
00:38:26,221 --> 00:38:28,932
and that you'd never
fucking see him again.
770
00:38:29,975 --> 00:38:31,226
What?
771
00:38:32,477 --> 00:38:35,689
But fuck me, I-I couldn't do it.
772
00:38:40,652 --> 00:38:41,862
(indistinct radio chatter)
773
00:38:41,903 --> 00:38:43,697
-Bedroom's clear.
-Kitchen's clear.
774
00:38:43,739 --> 00:38:46,283
-All rooms secure.
-Mr. Butcher?
775
00:38:46,324 --> 00:38:48,285
You here?
776
00:38:56,960 --> 00:38:59,087
(whoosh, thud)
777
00:38:59,129 --> 00:39:01,965
Did I hear you say "Butcher"?
778
00:39:03,050 --> 00:39:04,676
What's going on?
779
00:39:04,718 --> 00:39:06,261
DISPATCHER (over comm):
Do you have the boy?
780
00:39:22,527 --> 00:39:24,571
Where's my son?
781
00:39:29,326 --> 00:39:31,369
Where is my son?!
782
00:39:31,411 --> 00:39:34,831
I'm not... I'm not leaving here
without you. I don't care.
783
00:39:34,873 --> 00:39:36,958
I was gonna sell you out.
784
00:39:37,000 --> 00:39:38,627
I fucking well
might do it again.
785
00:39:38,668 --> 00:39:40,962
You didn't, though.
You didn't and you won't.
786
00:39:41,004 --> 00:39:42,881
You can't have a cunt like me
around that kid.
787
00:39:42,923 --> 00:39:45,342
I don't want to
pass my shit on to him.
788
00:39:45,383 --> 00:39:47,427
Don't say that.
You have to come with us.
789
00:39:47,469 --> 00:39:49,763
-You raise him right.
You fucking raise him right.
-No. Don't say that.
790
00:39:49,805 --> 00:39:51,056
And I'll make sure
they never find you.
791
00:39:51,098 --> 00:39:53,433
Don't you say that!
Stop it. Stop.
792
00:39:53,475 --> 00:39:56,228
-You have to come with us.
-Becca, we are out of time.
793
00:39:56,269 --> 00:39:57,646
(crying)
794
00:39:57,687 --> 00:39:58,855
Please.
795
00:39:58,897 --> 00:40:01,650
You got to let me do this.
796
00:40:01,691 --> 00:40:04,194
You got to let me do
this one fucking thing.
797
00:40:21,044 --> 00:40:23,046
♪ ♪
798
00:40:41,022 --> 00:40:43,024
♪ ♪
799
00:41:05,589 --> 00:41:08,216
Becca!
800
00:41:16,558 --> 00:41:19,519
There you are,
you slippery little bitch!
801
00:41:19,561 --> 00:41:22,689
I'm assuming it's you who sent
all those lies to the press.
802
00:41:22,731 --> 00:41:23,982
They're not lies.
803
00:41:24,024 --> 00:41:26,443
The pictures are
clearly deepfakes,
804
00:41:26,484 --> 00:41:28,403
and you're a lying slut.
805
00:41:31,865 --> 00:41:34,075
(grunting)
806
00:41:34,117 --> 00:41:35,911
BUTCHER:
Okay.
807
00:41:35,952 --> 00:41:38,955
-(panting)
-Come here.
808
00:41:38,997 --> 00:41:41,541
STORMFRONT:
People love what I have to say.
809
00:41:41,583 --> 00:41:43,627
They believe in it.
810
00:41:43,668 --> 00:41:47,797
They just don't like
the word "Nazi," that's all.
811
00:41:47,839 --> 00:41:50,008
-Are you all right?
-(Ryan coughs)
812
00:41:50,050 --> 00:41:51,843
-You all right? Yeah?
-Ryan. Ryan, Ryan.
813
00:41:51,885 --> 00:41:55,513
-Ryan. Ryan!
-Ryan. Come here.
814
00:41:58,934 --> 00:42:00,310
Are you okay?
Are you okay?
815
00:42:00,352 --> 00:42:02,312
Go. We'll hold her off.
816
00:42:02,354 --> 00:42:03,855
You're okay.
817
00:42:07,817 --> 00:42:09,402
What about the truth?
818
00:42:09,444 --> 00:42:11,863
What truth?
819
00:42:11,905 --> 00:42:14,199
What is the truth?
820
00:42:22,207 --> 00:42:25,252
(Kimiko laughing)
821
00:42:30,507 --> 00:42:32,467
And what are you laughing at?
822
00:42:39,599 --> 00:42:42,310
She says the truth is,
823
00:42:42,352 --> 00:42:45,647
she's gonna stick her boot
up your Nazi kitty.
824
00:43:00,203 --> 00:43:01,913
HUGHIE:
Annie!
825
00:43:01,955 --> 00:43:03,581
Come on, the RPG!
826
00:43:03,623 --> 00:43:05,750
It's in the car!
It's our only chance!
827
00:43:19,681 --> 00:43:20,765
(coughing)
828
00:43:33,945 --> 00:43:35,739
(loud snap)
829
00:43:50,045 --> 00:43:51,629
(grunts)
830
00:43:54,299 --> 00:43:56,551
(groaning)
831
00:43:59,429 --> 00:44:02,599
WOMAN:
Hey, Kraut.
832
00:44:02,640 --> 00:44:04,017
♪ ♪
833
00:44:06,853 --> 00:44:08,313
(loud snap)
834
00:44:19,407 --> 00:44:21,493
♪ ♪
835
00:44:21,534 --> 00:44:23,203
♪ You've got them all
by the balls ♪
836
00:44:23,244 --> 00:44:24,371
♪ Causin' waterfalls ♪
837
00:44:24,412 --> 00:44:25,580
♪ Stone walls, bar brawls ♪
838
00:44:25,622 --> 00:44:27,916
♪ Common stalls
that cause 'em all ♪
839
00:44:27,957 --> 00:44:30,085
♪ To you they crawl,
body sprawl ♪
840
00:44:30,126 --> 00:44:33,004
♪ Smokin' Pall Malls,
close call, stand tall ♪
841
00:44:33,046 --> 00:44:34,589
♪ Doll, you make them feel
so small ♪
842
00:44:34,631 --> 00:44:36,049
♪ And they love it... ♪
843
00:44:36,091 --> 00:44:38,134
STARLIGHT:
Eat my shit, you Nazi bitch!
844
00:44:38,176 --> 00:44:40,011
-(blows landing)
-Die, you bitch!
845
00:44:40,053 --> 00:44:41,638
Girls do get it done.
846
00:44:41,679 --> 00:44:43,390
-(grunting)
-Yeah!
847
00:44:45,016 --> 00:44:47,227
Bitch!
848
00:44:59,155 --> 00:45:00,615
Are you okay?
849
00:45:00,657 --> 00:45:01,616
Yeah.
850
00:45:01,658 --> 00:45:05,203
(panting)
851
00:45:09,541 --> 00:45:11,543
(birds chirping)
852
00:45:32,897 --> 00:45:34,524
Come here, Ryan.
853
00:45:34,566 --> 00:45:36,401
Not on your life.
854
00:45:36,443 --> 00:45:39,946
(crying out)
855
00:45:39,988 --> 00:45:42,907
You're not like her, Ryan.
You belong with us.
856
00:45:42,949 --> 00:45:44,909
Stay the fuck away
from my son!
857
00:45:44,951 --> 00:45:46,202
We love you, Ryan.
858
00:45:46,244 --> 00:45:48,580
(screams)
859
00:45:48,621 --> 00:45:49,789
(groans)
860
00:45:52,125 --> 00:45:53,376
You fucking bitch.
861
00:45:55,587 --> 00:45:56,546
Stop! Stop it!
862
00:45:56,588 --> 00:45:58,840
Stop, please.
Stop it!
863
00:45:58,882 --> 00:46:00,633
Stop, you're hurting her.
Just let her--
864
00:46:00,675 --> 00:46:03,052
Stop it!
865
00:46:03,094 --> 00:46:05,638
-Stop, you're hurting her.
Just let her go.
-(gasping)
866
00:46:06,723 --> 00:46:09,017
-Let her go!
-(coughs)
867
00:46:09,058 --> 00:46:12,061
-Stop!
-Look at me.
868
00:46:12,103 --> 00:46:13,771
(whispering):
I like to see the light go out.
869
00:46:13,813 --> 00:46:15,190
Stop!
870
00:46:15,231 --> 00:46:16,232
(shouting)
871
00:46:23,198 --> 00:46:25,200
(whooshing)
872
00:46:27,702 --> 00:46:29,704
(sizzling)
873
00:46:45,553 --> 00:46:47,055
(groans)
874
00:46:48,097 --> 00:46:50,600
(Stormfront muttering in German)
875
00:46:50,642 --> 00:46:52,477
(Butcher groans)
876
00:46:59,567 --> 00:47:04,072
(speaking German)
877
00:47:04,113 --> 00:47:07,075
RYAN (crying):
I'm sorry.
878
00:47:07,116 --> 00:47:08,660
I'm sorry, Mom.
879
00:47:08,701 --> 00:47:10,411
(Becca gasping)
880
00:47:12,705 --> 00:47:15,250
No. No...
881
00:47:15,291 --> 00:47:16,793
(Becca gasping)
882
00:47:16,834 --> 00:47:18,294
No. No, no, no.
883
00:47:18,336 --> 00:47:20,880
Hold on.
884
00:47:20,922 --> 00:47:22,882
(sniffles)
I'm sorry.
885
00:47:22,924 --> 00:47:25,969
Help us!
886
00:47:26,010 --> 00:47:29,347
Somebody help us!
887
00:47:31,849 --> 00:47:36,646
It's not his fault.
It's not his fault.
888
00:47:36,688 --> 00:47:38,356
You make sure he knows that.
889
00:47:38,398 --> 00:47:40,817
He, uh...
890
00:47:40,858 --> 00:47:43,611
He's good. He's good.
891
00:47:46,030 --> 00:47:48,616
He's good.
892
00:47:50,785 --> 00:47:53,871
You promise me you'll
keep him safe.
893
00:48:09,721 --> 00:48:11,723
(sniffles)
894
00:48:18,938 --> 00:48:20,940
(crying softly)
895
00:48:32,118 --> 00:48:36,164
(whimpering)
I'm sorry. I'm sorry, I'm sorry.
896
00:48:36,205 --> 00:48:38,207
(Ryan crying)
897
00:48:42,253 --> 00:48:44,964
I'm sorry, I'm sorry,
I didn't mean it.
898
00:48:45,006 --> 00:48:46,049
Mommy.
899
00:48:46,090 --> 00:48:47,842
Mom.
900
00:48:47,884 --> 00:48:50,094
Mom, please.
901
00:49:05,318 --> 00:49:06,944
I'm sorry, I'm sorry,
I'm sorry...
902
00:49:06,986 --> 00:49:09,781
(whooshing)
903
00:49:21,042 --> 00:49:23,878
(speaking German)
904
00:49:33,971 --> 00:49:35,973
(continues speaking German)
905
00:49:37,975 --> 00:49:39,185
(sniffles)
906
00:49:41,813 --> 00:49:43,314
Ryan?
907
00:49:45,358 --> 00:49:47,068
Did you do this?
908
00:49:48,111 --> 00:49:50,071
RYAN:
I didn't mean to.
909
00:49:53,783 --> 00:49:55,618
Let's go.
910
00:50:01,416 --> 00:50:03,751
Come here.
911
00:50:08,506 --> 00:50:09,716
Come.
912
00:50:12,677 --> 00:50:16,264
Ryan... Ryan.
913
00:50:16,305 --> 00:50:18,307
Come here.
914
00:50:27,817 --> 00:50:29,026
No.
915
00:50:31,112 --> 00:50:34,907
(laughing)
916
00:50:43,583 --> 00:50:45,585
He's mine.
917
00:50:47,879 --> 00:50:51,424
What, are you gonna
blow yourself up...
918
00:50:51,466 --> 00:50:54,677
to save the little shit
who fucking murdered your wife?
919
00:50:59,599 --> 00:51:01,434
I promised.
920
00:51:03,186 --> 00:51:05,605
-Have it your way.
-MAEVE: Stop.
921
00:51:09,025 --> 00:51:12,862
What are you doing here?
922
00:51:15,615 --> 00:51:17,825
You're gonna let them go.
923
00:51:20,036 --> 00:51:21,662
And if I don't?
924
00:51:23,915 --> 00:51:25,583
-WOMAN (over video): Please!
-Don't die with them.
925
00:51:26,709 --> 00:51:29,045
Let them go.
926
00:51:29,086 --> 00:51:31,881
-Maeve!
-You're gonna stop
hunting Starlight,
927
00:51:31,923 --> 00:51:34,759
you're gonna leave
me and Elena alone...
928
00:51:34,801 --> 00:51:36,177
Take my daughter!
929
00:51:36,219 --> 00:51:37,970
...or I release this.
930
00:51:39,597 --> 00:51:41,599
If you do that...
931
00:51:43,810 --> 00:51:46,229
...I'll destroy everything
932
00:51:46,270 --> 00:51:48,439
-and everyone.
-Great.
933
00:51:48,481 --> 00:51:50,608
As long as everyone sees
934
00:51:50,650 --> 00:51:53,277
what a fucking monster you are.
935
00:51:54,946 --> 00:51:56,489
As long as no one
936
00:51:56,531 --> 00:51:58,991
ever loves you again.
937
00:52:05,915 --> 00:52:09,043
CROWD (chanting):
Homelander! Homelander!
938
00:52:09,085 --> 00:52:10,461
Homelander!
939
00:52:10,503 --> 00:52:13,673
Homelander! Homelander...
940
00:52:13,714 --> 00:52:15,716
♪ ♪
941
00:52:24,350 --> 00:52:26,352
(cries softly)
942
00:52:52,044 --> 00:52:54,213
(reporters clamoring)
943
00:52:54,255 --> 00:52:56,674
We believe that Stormfront
944
00:52:56,716 --> 00:53:00,386
was the sole perpetrator
of the attack on Washington.
945
00:53:00,428 --> 00:53:03,806
In the light
of Stormfront's atrocities,
946
00:53:03,848 --> 00:53:08,519
the release of Compound V has
been placed on indefinite hold.
947
00:53:09,562 --> 00:53:10,980
Homelander?
948
00:53:11,022 --> 00:53:12,648
REPORTER: Mr. Edgar,
we have a follow-up question.
949
00:53:12,690 --> 00:53:14,692
(reporters clamoring)
950
00:53:17,695 --> 00:53:20,489
Thanks to the heroism
of Queen Maeve and Starlight,
951
00:53:20,531 --> 00:53:22,867
Stormfront has been neutralized,
952
00:53:22,909 --> 00:53:26,287
and is being held
in an undisclosed location.
953
00:53:26,329 --> 00:53:29,874
I would personally like
to apologize to Starlight,
954
00:53:29,916 --> 00:53:33,794
who was wrongfully accused
of sabotage and conspiracy.
955
00:53:33,836 --> 00:53:36,005
Welcome back to the team.
956
00:53:36,047 --> 00:53:39,592
And I know that you and Maeve
are two of the best,
957
00:53:39,634 --> 00:53:42,970
most loyal friends
that I could ever have.
958
00:53:43,012 --> 00:53:45,806
We are your heroes.
959
00:53:45,848 --> 00:53:48,643
We are here to serve
and protect you.
960
00:53:48,684 --> 00:53:52,396
(fading): Stormfront's violation
of that special relationship,
961
00:53:52,438 --> 00:53:56,275
of that trust, is unacceptable
962
00:53:56,317 --> 00:53:58,861
and she will be punished.
963
00:53:58,903 --> 00:54:01,280
-Justice will be served.
-(high-pitched ringing)
964
00:54:02,907 --> 00:54:05,284
♪ ♪
965
00:54:11,332 --> 00:54:14,669
Justice will be served.
She will be punished.
966
00:54:14,710 --> 00:54:18,923
As the leader of The Seven,
I give you my word,
967
00:54:18,965 --> 00:54:21,550
-no one will ever...
-(exhales)
968
00:54:21,592 --> 00:54:23,386
(TV turns off)
969
00:54:23,427 --> 00:54:25,846
Gentlemen, thank you for coming.
970
00:54:25,888 --> 00:54:28,307
Always happy to see you, sir.
971
00:54:28,349 --> 00:54:29,517
ALASTAIR:
I'm afraid we had
972
00:54:29,558 --> 00:54:32,186
an incident at the Archives.
973
00:54:32,228 --> 00:54:35,398
Someone broke in
and stole PDR on Stormfront.
974
00:54:35,439 --> 00:54:38,109
Hmm. PDR?
975
00:54:38,150 --> 00:54:39,318
Private data reserve.
976
00:54:39,360 --> 00:54:42,947
No one saw the thief come or go.
977
00:54:42,989 --> 00:54:46,367
Isn't that right, A-Train?
978
00:54:48,411 --> 00:54:49,954
That was you? Dude.
979
00:54:49,996 --> 00:54:52,081
I didn't know, sir. Fuck him.
980
00:54:52,123 --> 00:54:54,083
-I would never go
behind your back.
-Please,
981
00:54:54,125 --> 00:54:57,503
-just let me explain.
-I think it showed initiative.
982
00:54:57,545 --> 00:55:00,339
Stormfront's been critical
of the Church for a long time,
983
00:55:00,381 --> 00:55:03,718
and Vought needs to take a firm
anti-Nazi stance right now.
984
00:55:03,759 --> 00:55:05,344
A-TRAIN:
Wait.
985
00:55:05,386 --> 00:55:08,347
-D-Does that mean...
-I just spoke to Stan Edgar.
986
00:55:08,389 --> 00:55:09,849
You're back in.
987
00:55:09,890 --> 00:55:11,851
-Fuck yeah!
-What? Yeah!
988
00:55:11,892 --> 00:55:13,894
-Yeah! A-Train is back, baby!
-(whoops)
989
00:55:13,936 --> 00:55:15,646
-Yeah!
-Yeah!
990
00:55:15,688 --> 00:55:17,440
-(laughs) All right!
-Whew!
991
00:55:17,481 --> 00:55:20,109
-Finally! (laughs)
-Yeah.
992
00:55:20,151 --> 00:55:23,362
I'm back too, right?
Right? I'm anti-Nazi.
993
00:55:23,404 --> 00:55:27,199
I'm sorry, Deep,
but they only had one slot.
994
00:55:27,241 --> 00:55:29,869
One hero is redemption,
two is weakness.
995
00:55:29,910 --> 00:55:31,287
So they took him?
996
00:55:31,328 --> 00:55:33,289
Fuck yes, they did!
997
00:55:33,330 --> 00:55:36,125
Well, shit! Peace out, bitch!
998
00:55:36,167 --> 00:55:37,793
Ha ha!
999
00:55:39,837 --> 00:55:42,048
ALASTAIR:
You have to be patient, Deep.
1000
00:55:42,089 --> 00:55:44,550
We'll get you into a few more
courses, up to Level Seven.
1001
00:55:44,592 --> 00:55:46,177
No, I don't want to pay
for any more fucking courses!
1002
00:55:46,218 --> 00:55:47,678
Deep, please calm down.
1003
00:55:47,720 --> 00:55:49,430
I signed over my bank account
to you.
1004
00:55:49,472 --> 00:55:51,974
I filled out all those
fucking children's workbooks!
1005
00:55:52,016 --> 00:55:55,227
I married some weirdo
who gives terrible blowjobs!
1006
00:55:55,269 --> 00:55:58,606
I-I did everything you asked,
and when I found out that
1007
00:55:58,647 --> 00:56:00,900
we're all just fucking
space spores, I didn't laugh.
1008
00:56:00,941 --> 00:56:02,818
I did everything you asked.
1009
00:56:02,860 --> 00:56:04,862
Because you said you'd get me
back in The Seven.
1010
00:56:04,904 --> 00:56:07,281
-You fucking promised.
-I'm sorry, Deep,
1011
00:56:07,323 --> 00:56:09,742
but you are acting
like a toxic personality.
1012
00:56:09,784 --> 00:56:11,410
I think you should leave.
1013
00:56:14,580 --> 00:56:15,581
(scoffs)
1014
00:56:17,541 --> 00:56:18,751
Fuck Fresca.
1015
00:56:26,217 --> 00:56:28,177
Look at you.
1016
00:56:28,219 --> 00:56:30,971
I know. I know...
1017
00:56:31,013 --> 00:56:34,892
But if Billy Butcher
can do the right thing,
1018
00:56:34,934 --> 00:56:39,605
then there's got to be
some kind of higher power.
1019
00:56:41,649 --> 00:56:43,484
You know?
1020
00:56:43,526 --> 00:56:47,238
Are you sure it's safe for you
to go back into the Tower?
1021
00:56:47,279 --> 00:56:49,240
No.
1022
00:56:49,281 --> 00:56:52,326
No, I'm not. But...
1023
00:56:52,368 --> 00:56:55,079
If you jump ship
and you let the assholes steer,
1024
00:56:55,121 --> 00:56:59,083
then you're part of the problem.
1025
00:57:00,876 --> 00:57:02,670
-And...
-Hmm.
1026
00:57:02,711 --> 00:57:06,465
...someone taught me something
about hanging in there.
1027
00:57:06,507 --> 00:57:09,093
(laughs softly)
1028
00:57:19,478 --> 00:57:22,398
I've been thinking
about that lately...
1029
00:57:22,439 --> 00:57:24,942
the hanging in there.
1030
00:57:24,984 --> 00:57:28,362
And I think maybe I am
too clingy.
1031
00:57:28,404 --> 00:57:30,447
-No, you're not.
-Sticking with people
1032
00:57:30,489 --> 00:57:33,325
just because I'm terrified
of losing them?
1033
00:57:33,367 --> 00:57:34,743
I-I...
1034
00:57:34,785 --> 00:57:38,205
I can't do that anymore.
1035
00:57:39,456 --> 00:57:42,168
I think it's time I go off,
1036
00:57:42,209 --> 00:57:44,420
stand on my own two feet
for once.
1037
00:57:48,257 --> 00:57:51,051
Right. Um...
1038
00:57:51,093 --> 00:57:52,511
(clears throat)
1039
00:57:54,555 --> 00:57:57,808
Yeah, no worries. We'll, um...
1040
00:57:59,810 --> 00:58:01,645
We'll just be friends, then.
1041
00:58:01,687 --> 00:58:03,272
Oh-- oh, God, no. No, no, no.
1042
00:58:03,314 --> 00:58:04,982
I'm still gonna cling onto you,
I'm not fucking crazy.
1043
00:58:10,946 --> 00:58:12,948
♪ ♪
1044
00:58:25,461 --> 00:58:26,921
(chuckles)
1045
00:58:26,962 --> 00:58:30,090
So, if you weren't talking
about me,
1046
00:58:30,132 --> 00:58:31,759
who were you talking about?
1047
00:58:37,681 --> 00:58:39,391
I'm scared.
1048
00:58:55,783 --> 00:58:58,035
This here...
1049
00:58:58,077 --> 00:59:00,204
belonged to your mum.
1050
00:59:00,246 --> 00:59:03,082
This is St. Christopher.
1051
00:59:03,123 --> 00:59:06,293
She gave it to me
a long time ago,
1052
00:59:06,335 --> 00:59:09,338
and told me...
1053
00:59:09,380 --> 00:59:10,923
it would keep me safe.
1054
00:59:10,965 --> 00:59:13,384
And it has.
1055
00:59:14,885 --> 00:59:16,762
Mostly.
1056
00:59:24,895 --> 00:59:28,482
Now your mum...
1057
00:59:28,524 --> 00:59:30,234
is gonna help keep you safe.
1058
00:59:31,652 --> 00:59:34,905
(vehicle door opens, closes)
1059
00:59:38,534 --> 00:59:40,119
Come on.
1060
00:59:47,668 --> 00:59:49,545
Now...
1061
00:59:49,586 --> 00:59:51,922
remember what I told you.
1062
00:59:52,965 --> 00:59:54,258
Don't be a cunt.
1063
01:00:13,027 --> 01:00:15,529
William, I'm so sorry.
1064
01:00:18,157 --> 01:00:20,117
Vought's gonna want him back.
1065
01:00:20,159 --> 01:00:22,328
MALLORY:
Let me handle Vought.
1066
01:00:22,369 --> 01:00:25,247
You think he'll turn into
his father?
1067
01:00:30,127 --> 01:00:32,880
Becca didn't think so.
1068
01:00:33,922 --> 01:00:36,800
I pray she's right.
1069
01:00:36,842 --> 01:00:39,762
All the charges against you
and the Boys have been dropped.
1070
01:00:39,803 --> 01:00:41,513
Even for the crimes
you did commit.
1071
01:00:41,555 --> 01:00:43,265
You're a free man.
1072
01:00:43,307 --> 01:00:47,186
And the White House is opening
an Office of Supe Affairs.
1073
01:00:47,227 --> 01:00:49,730
Victoria Neuman is the new czar.
1074
01:00:49,772 --> 01:00:52,483
She's sneaking me some
off-the-books funding
1075
01:00:52,524 --> 01:00:54,860
for a team that can keep tabs
on the Supes.
1076
01:00:56,195 --> 01:00:58,155
If you're interested.
1077
01:01:00,783 --> 01:01:02,951
("God Only Knows"
by The Beach Boys playing)
1078
01:01:02,993 --> 01:01:04,995
♪ ♪
1079
01:01:17,674 --> 01:01:21,678
♪ I may not always love you ♪
1080
01:01:21,720 --> 01:01:26,600
♪ But long as there are stars
above you ♪
1081
01:01:26,642 --> 01:01:30,187
♪ You never need to doubt it ♪
1082
01:01:30,229 --> 01:01:34,608
♪ I'll make you so sure
about it ♪
1083
01:01:34,650 --> 01:01:39,154
♪ God only knows what I'd be
without you ♪
1084
01:01:42,282 --> 01:01:46,954
♪ If you should ever leave me ♪
1085
01:01:46,995 --> 01:01:50,958
-♪ Well, life would still go on,
believe me ♪
-Where to?
1086
01:01:50,999 --> 01:01:55,045
-♪ The world could show nothing
to me ♪
-Dancing.
1087
01:01:55,087 --> 01:01:59,341
♪ So what good
would living do me? ♪
1088
01:01:59,383 --> 01:02:04,346
♪ God only knows what I'd be
without you ♪
1089
01:02:07,599 --> 01:02:11,770
♪ God only knows
what I'd be without you ♪
1090
01:02:11,812 --> 01:02:14,857
♪ God only knows what I'd be
without you... ♪
1091
01:02:14,898 --> 01:02:19,111
I can do whatever I want.
1092
01:02:19,153 --> 01:02:21,071
(grunts)
1093
01:02:21,113 --> 01:02:23,574
I can do whatever...
1094
01:02:23,615 --> 01:02:26,952
I want.
1095
01:02:26,994 --> 01:02:28,996
(groans)
1096
01:02:29,037 --> 01:02:31,206
(straining):
I can do...
1097
01:02:31,248 --> 01:02:33,125
whatever I want.
1098
01:02:33,167 --> 01:02:35,252
♪ What I'd be without you... ♪
1099
01:02:35,294 --> 01:02:38,964
(grunts) I can do
whatever the fuck I want!
1100
01:02:39,006 --> 01:02:43,010
I can do whatever
the fuck I...
1101
01:02:43,051 --> 01:02:45,053
want! (grunts)
1102
01:02:45,095 --> 01:02:48,098
Congratulations on the
appointment, Congresswoman.
1103
01:02:48,140 --> 01:02:50,934
It's about time we had
an Office of Supe Affairs.
1104
01:02:50,976 --> 01:02:53,061
Well, I know it was your intel
that took Stormfront down.
1105
01:02:53,103 --> 01:02:54,396
So, thank you.
1106
01:02:54,438 --> 01:02:56,565
Yeah, and that's
just the start.
1107
01:02:56,607 --> 01:03:00,360
We have enough dirt
to ruin a dozen Supes.
1108
01:03:00,402 --> 01:03:02,905
Be a death blow for Stan Edgar.
1109
01:03:02,946 --> 01:03:04,656
That is, of course,
1110
01:03:04,698 --> 01:03:06,617
if you're open to,
uh, expediting
1111
01:03:06,658 --> 01:03:09,203
the Church's tax-exempt status.
1112
01:03:09,244 --> 01:03:11,663
Small price to pay.
1113
01:03:11,705 --> 01:03:13,624
Call my office,
set up a meeting?
1114
01:03:13,665 --> 01:03:16,210
You are one
of the good ones, Vic.
1115
01:03:16,251 --> 01:03:19,338
-See you soon.
-See you.
1116
01:03:24,092 --> 01:03:25,177
(sighs)
1117
01:04:00,337 --> 01:04:01,547
MAN:
Hi.
1118
01:04:04,174 --> 01:04:06,385
-Here's the research
you asked for.
-Thank you.
1119
01:04:06,426 --> 01:04:08,595
-And your 2:00 is waiting.
-Thank you.
1120
01:04:10,681 --> 01:04:11,890
Hugh Campbell.
1121
01:04:13,934 --> 01:04:17,187
I don't know how to repay you
for what you did.
1122
01:04:17,229 --> 01:04:19,815
-You know, I can think of a way.
-Oh?
1123
01:04:19,856 --> 01:04:23,652
You can... give me a job.
1124
01:04:24,695 --> 01:04:25,988
You serious?
1125
01:04:26,029 --> 01:04:28,240
Uh, what about your team?
1126
01:04:28,282 --> 01:04:31,159
Don't get me wrong, I-I-I still
want to fight Vought, I just...
1127
01:04:31,201 --> 01:04:33,704
I want to do it the right way.
1128
01:04:33,745 --> 01:04:35,455
Not covered
in quite as many guts.
1129
01:04:35,497 --> 01:04:38,417
-(chuckles)
-Look, the truth is,
1130
01:04:38,458 --> 01:04:41,044
I never totally fit in
with the guys.
1131
01:04:41,086 --> 01:04:46,049
And... I think it's time
I stand on my own two feet.
1132
01:04:46,091 --> 01:04:48,051
("Only the Good Die Young"
by Billy Joel playing)
1133
01:04:48,093 --> 01:04:51,138
-They know you're here?
-I haven't told them yet.
1134
01:04:52,598 --> 01:04:55,100
When can you start?
1135
01:04:55,142 --> 01:04:58,145
♪ Come out, Virginia,
don't let me wait ♪
1136
01:04:58,186 --> 01:05:00,897
♪ You Catholic girls
start much too late ♪
1137
01:05:00,939 --> 01:05:04,359
♪ Aw, but sooner or later
it comes down to fate ♪
1138
01:05:04,401 --> 01:05:06,570
♪ I might as well be the one ♪
1139
01:05:07,613 --> 01:05:11,867
♪ Only the good die young ♪
1140
01:05:11,908 --> 01:05:14,745
♪ That's what I said ♪
1141
01:05:14,786 --> 01:05:18,123
♪ Only the good die young ♪
1142
01:05:18,165 --> 01:05:21,084
♪ Only the good
die young ♪
1143
01:05:21,126 --> 01:05:25,255
♪ You might have heard I run
with a dangerous crowd ♪
1144
01:05:25,297 --> 01:05:28,258
♪ We ain't too pretty,
we ain't too proud ♪
1145
01:05:28,300 --> 01:05:31,178
♪ We might be laughing
a bit too loud ♪
1146
01:05:31,219 --> 01:05:34,181
♪ Aw, but that
never hurt no one ♪
1147
01:05:34,222 --> 01:05:37,851
♪ So come on, Virginia,
show me a sign ♪
1148
01:05:37,893 --> 01:05:40,937
♪ Send up a signal,
I'll throw you a line ♪
1149
01:05:40,979 --> 01:05:44,316
♪ The stained-glass curtain
you're hiding behind ♪
1150
01:05:44,358 --> 01:05:47,402
♪ Never lets in the sun ♪
1151
01:05:47,444 --> 01:05:50,906
♪ Darling,
only the good die young ♪
1152
01:05:50,947 --> 01:05:54,242
♪ Whoa, baby ♪
1153
01:05:54,284 --> 01:05:58,121
♪ I tell ya,
only the good die young ♪
1154
01:05:58,163 --> 01:06:01,208
♪ Only the good die young ♪
1155
01:06:01,249 --> 01:06:03,251
♪ ♪
1156
01:06:07,214 --> 01:06:09,883
♪ Aw, she never cared for me ♪
1157
01:06:09,925 --> 01:06:13,178
♪ But did she ever say a prayer
for me? ♪
1158
01:06:13,220 --> 01:06:14,429
♪ Oh, whoa, whoa ♪
1159
01:06:14,471 --> 01:06:16,098
♪ Come out, come out, come out ♪
1160
01:06:16,139 --> 01:06:18,183
♪ Virginia, don't let me wait ♪
1161
01:06:18,225 --> 01:06:21,186
♪ The Catholic girls start
much too late ♪
1162
01:06:21,228 --> 01:06:23,897
♪ Sooner or later
it comes down to fate ♪
1163
01:06:23,939 --> 01:06:27,192
♪ I might as well be the one ♪
1164
01:06:27,234 --> 01:06:30,946
♪ You know that only the good
die young ♪
1165
01:06:30,987 --> 01:06:33,657
♪ Tell ya, baby ♪
1166
01:06:33,699 --> 01:06:37,577
♪ You know that only the good
die young ♪
1167
01:06:37,619 --> 01:06:40,664
♪ Only the good die young ♪
1168
01:06:40,706 --> 01:06:43,500
(vocalizing)
1169
01:06:47,254 --> 01:06:49,715
♪ Only the good die young. ♪
82117
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.