Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:43,250 --> 00:01:43,750
Figa!
2
00:01:47,875 --> 00:01:51,249
(Imbruttito) Ehi, Imbruttiti.Avete visto come sono ridotto?
3
00:01:51,416 --> 00:01:54,999
Sembro un contabileil primo giorno di fattura elettronica.
4
00:01:55,000 --> 00:01:58,749
Sono fuii, finito, kaputt,è una storia lunga.
5
00:01:58,875 --> 00:02:01,624
E se volete capire comesono arrivato a questo punto,
6
00:02:01,666 --> 00:02:03,915
torniamo a qualche giorno fa.
7
00:02:06,625 --> 00:02:09,249
Ogni mattina, in Africa,una gazzeiia si sveglia
8
00:02:09,291 --> 00:02:11,540
e deve correre per sopravvivere.
9
00:02:11,750 --> 00:02:16,624
Nella City, un Imbruttitosi sveglia e deve correre per fatturare.
10
00:02:16,750 --> 00:02:20,124
Operativo anche nel sonno,
perché chi dorme non piglia "K". Vamos!
11
00:02:20,416 --> 00:02:23,040
(Imbruttito)
L'Imbruttito segue delle regole.
12
00:02:23,125 --> 00:02:26,874
Time saving: legge "Il Sole 24 Ore"mentre si lava i denti.
13
00:02:26,875 --> 00:02:29,249
Organizza meeting mentre si veste.
14
00:02:29,291 --> 00:02:35,499
Voglio tutti in "office" entro mezz'ora.
Avete 1800 secondi a partire da ora!
15
00:02:36,291 --> 00:02:38,999
(Imbruttito)Usa solo la macchinetta del caffè.
16
00:02:42,000 --> 00:02:44,374
Caffè che, ovviamente, beve in piedi.
17
00:02:46,125 --> 00:02:49,749
Infine, chiama l'ascensorechiudendo la porta.
18
00:02:50,250 --> 00:02:53,040
Tempo risparmiato: 8 minuti e 32 secondi.
19
00:02:53,500 --> 00:02:55,165
(Imbruttito)
Ci sono anche gli imprevisti.
20
00:02:55,250 --> 00:02:56,874
Proprio lei cercavo!
21
00:02:57,041 --> 00:02:59,124
Ha saputo della Cerruti del quarto piano?
22
00:02:59,125 --> 00:03:02,999
Ora in pratica vive con la figlia
e hanno fatto un Bed and Breakfast.
23
00:03:03,125 --> 00:03:06,540
(Imbruttito) Ha sempre
un jolly per uscirne con eleganza.
24
00:03:06,625 --> 00:03:07,749
Che ne pensa?
25
00:03:07,791 --> 00:03:12,249
Caro vicino, a me della Cerruti non frega
un grandissimo cazzo. "Te saludi", Rossini.
26
00:03:12,250 --> 00:03:15,124
- Sono Rossetti.
- Rossini, Rossetti... vabbè!
27
00:03:15,125 --> 00:03:18,624
(Imbruttito) Si destreggia
nel traffico ed evita le code.
28
00:03:18,666 --> 00:03:22,499
Circonvalla imballata?
Attacco dall'interno. Tac!
29
00:03:23,125 --> 00:03:26,374
(Imbruttito) Ha la frase giusta
per ogni colore del semaforo.
30
00:03:26,500 --> 00:03:28,165
CLACSON
Cazzo suoni? È rosso!
31
00:03:28,250 --> 00:03:29,499
Cazzo freni? È verde!
32
00:03:30,041 --> 00:03:31,790
Cazzo rallenti? È arancione!
33
00:03:34,000 --> 00:03:39,874
(Imbruttito) Ma il regno dell'Imbruttitoè uno e uno solo: l'office.
34
00:03:39,875 --> 00:03:42,999
VOCI INDISTINTE
35
00:03:43,875 --> 00:03:46,999
(Uomo) Abbiamo fatto il bonifico venerdì,
quindi secondo me...
36
00:03:47,041 --> 00:03:48,749
TELEFONO
37
00:03:49,125 --> 00:03:51,249
(Uomo) È cambiato il direttore marketing?
38
00:03:51,250 --> 00:03:53,249
(Uomo) Chi ha rotto la stampante?
39
00:03:53,875 --> 00:03:55,040
00:03:58,624
- Buongiorno, direttore.
- Ehi, grandissima. Ehi, grandissimo!
41
00:03:58,916 --> 00:04:01,415
Ehi, grandissima, caffettino alle ore 11?
42
00:04:02,750 --> 00:04:03,790
Andiamo dritti sulle bolle?
43
00:04:03,875 --> 00:04:08,415
(Imbruttito) Deve stare sul pezzo,
relazionarsi con nuove leve del business.
44
00:04:08,541 --> 00:04:10,665
Allora? Pronto per domani?
45
00:04:10,916 --> 00:04:14,124
Stai sereno, domani il leone
sbrana la preda.
46
00:04:14,375 --> 00:04:16,415
Sì, "leone"... Dinosauro!
47
00:04:16,750 --> 00:04:18,124
Estinto!
48
00:04:20,125 --> 00:04:22,249
Lecchini, andate a fare in culo!
49
00:04:22,375 --> 00:04:24,249
Signor Imbruttito!
50
00:04:24,250 --> 00:04:28,540
Ho fatto un danno, è finita
la carta della stampante e l'ho comprata,
51
00:04:28,750 --> 00:04:32,665
però mi sa che l'ho presa troppo spessa
e niente, si è rotto tutto.
52
00:04:32,750 --> 00:04:35,124
- Hai rotto la stampante con la carta?
- Boh.
53
00:04:35,375 --> 00:04:38,665
Come facciamo con i contratti?
Li scrivi tu con le tue manine?
54
00:04:38,875 --> 00:04:42,249
Potrei provare, comunque
non ho una brutta calligrafia.
55
00:04:42,416 --> 00:04:44,874
Meno male, Giargia.
Per fortuna ci sei tu!
56
00:04:45,000 --> 00:04:48,499
Signor Imbruttito, lei sa
che su di me può contare sempre!
57
00:04:49,250 --> 00:04:53,374
(Imbruttito) Lui è un "Giargiana",
uno di quelli che vengono da fuori
58
00:04:53,416 --> 00:04:57,374
e non sono così maturi dasopravvivere alla giungla della City.
59
00:04:57,750 --> 00:04:59,374
Girano con gli "sposta-poveri".
60
00:04:59,416 --> 00:05:00,499
Un euro e cinquanta.
61
00:05:00,541 --> 00:05:02,165
Pagano solo in contanti.
62
00:05:02,375 --> 00:05:04,415
27 e... 32.
63
00:05:04,541 --> 00:05:07,249
(Imbruttito) Per pranzo hanno
sempre e solo due proposte.
64
00:05:07,791 --> 00:05:09,290
All you can eat o giropizza?
65
00:05:09,375 --> 00:05:14,040
(Imbruttito) Se non capisci chi è
un Giargiana, forse lo sei anche tu.
66
00:05:14,375 --> 00:05:17,915
Sveglia, Giargia! Domani c'è
il meeting più importante della storia.
67
00:05:18,000 --> 00:05:20,624
E tu stai qui come uno stoccafisso? Dai!
68
00:05:20,750 --> 00:05:23,624
Cammina, bisogna essere agili, sul pezzo!
69
00:05:25,000 --> 00:05:28,874
(Imbruttito) Ma gli Imbruttiti non sonosempre in cima alla catena alimentare.
70
00:05:28,916 --> 00:05:31,374
E anche io, nello specifico,ho un grande capo.
71
00:05:31,500 --> 00:05:35,415
Poteva capitarmi un visionario,un innovatore, un condottiero...
72
00:05:35,500 --> 00:05:36,749
Scusi, boss...
73
00:05:36,791 --> 00:05:38,749
RECITA MANTRA DELL'OM
74
00:05:38,875 --> 00:05:41,124
(Imbruttito) Invece mi è capitato 'sto qua.
75
00:05:43,125 --> 00:05:47,290
RECITA MANTRA DELL'OM
76
00:05:47,416 --> 00:05:51,374
BOSS FA VERSI E SPUTA
77
00:05:52,291 --> 00:05:53,374
Fatto.
78
00:05:53,750 --> 00:05:55,499
- Posso?
- Devi.
79
00:05:56,750 --> 00:05:57,999
Come posso aiutarti?
80
00:05:58,166 --> 00:06:02,624
Domani è il grande giorno e sa, sono
due anni che Achab punta alla balena bianca
81
00:06:02,625 --> 00:06:05,499
e vedrà, la renderò orgoglioso
di me e del mio team.
82
00:06:05,750 --> 00:06:08,374
Non ti devi preoccupare,
so che hai dato il massimo.
83
00:06:08,875 --> 00:06:10,874
Ciò che conta è l'impegno.
84
00:06:11,125 --> 00:06:12,374
SUSSULTA
85
00:06:16,625 --> 00:06:20,624
- Ricorda: nel lavoro, come nella vita,
tutto parte da qua. - Vero.
86
00:06:20,666 --> 00:06:21,874
- Da qua.
- Verissimo.
87
00:06:21,916 --> 00:06:23,165
- E un po' da qua.
- Chiaro.
88
00:06:23,250 --> 00:06:24,874
- Ma molto più da qua.
- Certo.
89
00:06:25,041 --> 00:06:27,915
Che ti succede? Ti vedo
un po' troppo stressato ultimamente.
90
00:06:28,125 --> 00:06:30,999
Lo stress è un carburante,
non mi deve calmare,
91
00:06:31,000 --> 00:06:33,499
mi deve caricare
come una miccia, una molla.
92
00:06:33,500 --> 00:06:36,374
Qui ci giochiamo tutto, anche il muschio.
93
00:06:36,750 --> 00:06:39,749
Te l'ho detto,
non preoccuparti, guarda i giovani.
94
00:06:39,916 --> 00:06:43,040
Loro sì che sanno affrontare il business
in maniera rilassata.
95
00:06:43,166 --> 00:06:46,499
Non fanno mai un cazzo, se non andare
in giro sul "giargiapattino".
96
00:06:46,875 --> 00:06:50,624
Sii più flessibile, Imbruttito.
Ricorda il nostro mantra, le due famose...
97
00:06:50,750 --> 00:06:53,040
- "F", "Figa e Fattura".
- No, "G".
98
00:06:53,500 --> 00:06:55,165
"Giga e Ginseng."
99
00:06:55,375 --> 00:06:57,124
Quindi oggi cosa dirai al tuo team?
100
00:06:57,416 --> 00:06:59,540
- Beh, che...
- Domani...
101
00:06:59,875 --> 00:07:02,499
- È una giornata molto importante.
- Ma che...
102
00:07:02,625 --> 00:07:05,499
- Se le cose non andassero come sperato...
- Non verrà...
103
00:07:05,666 --> 00:07:08,999
Meno il clima di serenità
e fiducia reciproca
104
00:07:09,000 --> 00:07:12,665
costruito in questi anni
di proficuo rapporto di lavoro.
105
00:07:13,500 --> 00:07:16,165
Se domani va male, vi apro il culo.
Chiaro?
106
00:07:17,541 --> 00:07:19,499
Aldo Brusini, cinquant'anni.
107
00:07:19,500 --> 00:07:22,665
Master negli States,
eccentrico, viziato, lunatico.
108
00:07:22,750 --> 00:07:24,290
Ma competente.
109
00:07:24,500 --> 00:07:26,540
- Chi ha ordinato il sushi?
- È per noi.
110
00:07:26,750 --> 00:07:30,499
Bravi, così vi voglio. Si mangia
e si fattura, questo è il mio team.
111
00:07:30,750 --> 00:07:33,374
Dicevamo, Brusini è l'ultimo erede
112
00:07:33,416 --> 00:07:36,999
della ormai ex Petrol Brusini,
l'impero petrolifero,
113
00:07:37,125 --> 00:07:39,040
fondato dal nonno agli inizi del '900.
114
00:07:39,125 --> 00:07:42,999
Ma, una volta ereditato,
ha deciso di convertire tutto l'impero
115
00:07:43,125 --> 00:07:44,249
verso la green economy.
116
00:07:44,375 --> 00:07:46,499
- Pizza?
- Mia.
117
00:07:46,875 --> 00:07:48,040
(Imbruttito) Grazie.
118
00:07:48,500 --> 00:07:50,124
- A posto?
- A posto.
119
00:07:50,791 --> 00:07:52,749
Brusini è l'Elon Musk italiano.
120
00:07:53,000 --> 00:07:56,915
Dall'eolico al solare, non c'è
progetto innovativo dove non è coinvolto.
121
00:07:57,125 --> 00:08:00,415
In poche parole, quando Brusini
vuole una cosa, la ottiene.
122
00:08:00,500 --> 00:08:03,999
- Burger, anelli di cipolla, pollo
e Coca XL? - Mio!
123
00:08:05,000 --> 00:08:07,540
(Imbruttito) Figa, hai fatto
la scorta per il letargo?
124
00:08:07,625 --> 00:08:09,624
- Hai ordinato per un esercito!
- Eh?
125
00:08:09,750 --> 00:08:12,624
Siete troppo distratti, vi voglio carichi.
126
00:08:12,625 --> 00:08:16,124
Domani ci giochiamo tutto,
voglio l' "occhio della tigre".
127
00:08:17,000 --> 00:08:18,374
Occhio della tigre?
128
00:08:18,875 --> 00:08:20,749
Di più, di più!
129
00:08:20,875 --> 00:08:22,915
Adesso un po' meno,
se no ti caghi addosso.
130
00:08:23,000 --> 00:08:27,540
Ore 9, domattina voglio qui
la presentazione definitiva. Capito?
131
00:08:28,541 --> 00:08:31,249
- Ci siamo capiti?
- Certo, Signor Imbruttito. - Bene.
132
00:08:31,791 --> 00:08:33,999
(Imbruttito) Ovviamente
non c'è solo il business.
133
00:08:34,250 --> 00:08:37,624
Per ogni Imbruttito che si rispetti,l'aperitivo è categorico.
134
00:08:37,625 --> 00:08:40,790
Υna sorta di "apostrofo rosé"tra l'office e la family.
135
00:08:42,041 --> 00:08:43,874
Qui girano solo i numeri uno.
136
00:08:43,875 --> 00:08:46,540
C'è il Passironi,il "Della Valle" dei Navigli.
137
00:08:48,000 --> 00:08:52,499
Poi ci sono i king dei branded content,che ti tirano su il business con i social.
138
00:08:52,666 --> 00:08:54,499
Figa, sei sempre in panchina.
139
00:08:54,541 --> 00:08:57,540
(Imbruttito) Poi c'è
la Beatrice visconti, detta "Bibi",
140
00:08:57,666 --> 00:09:00,499
regina delle feste milanesiin Costa Smeralda.
141
00:09:00,625 --> 00:09:04,415
La madre possiede i civici paridi via Monte Napoleone.
142
00:09:04,500 --> 00:09:05,790
Il padre quelli dispari.
143
00:09:06,250 --> 00:09:07,915
E questi chi cazzo sono?
144
00:09:08,625 --> 00:09:11,249
Se non lo ricordo,fatturano meno di me.
145
00:09:11,291 --> 00:09:15,124
Si dice in giro
che hai un affare in ballo...
146
00:09:15,750 --> 00:09:19,374
Non si dice! "Don't say 'cat'
if you don't have it in the sac."
147
00:09:20,125 --> 00:09:22,999
Dico solo che, se la nave entra in porto,
148
00:09:23,291 --> 00:09:25,999
oggi boccia, domani mi compro il locale.
149
00:09:26,125 --> 00:09:28,790
- (Uomo) Sei il numero uno, Imbruttito!
- Bravo.
150
00:09:29,125 --> 00:09:30,749
(insieme) Im-brut-ti-to!
151
00:09:30,791 --> 00:09:33,499
Im-brut-ti-to! Figa.
152
00:09:34,375 --> 00:09:35,999
(insieme) Cin!
153
00:09:38,375 --> 00:09:39,749
Si è fatta una certa.
Devo andare.
154
00:09:39,791 --> 00:09:43,624
Mi raccomando, numeri uno!
Vi lascio la boccia, pago io. Tac!
155
00:09:44,541 --> 00:09:45,749
Sei appena arrivato!
156
00:09:45,791 --> 00:09:48,165
(Imbruttito) Venti gin tonic
non servono a un cazzo!
157
00:09:48,291 --> 00:09:50,624
(cantando) Tanti auguri a te
158
00:09:50,875 --> 00:09:56,249
(insieme) Tanti auguri a te
Tanti auguri al Nano
159
00:09:56,416 --> 00:09:58,624
Tanti auguri a te!
160
00:09:58,791 --> 00:10:00,290
Viva la dinastia!
161
00:10:00,666 --> 00:10:02,374
- (Laura) Auguri, amore.
- Bravo!
162
00:10:02,500 --> 00:10:04,749
Visto che bravo il papà?
Ha preparato la torta.
163
00:10:04,875 --> 00:10:06,999
Ma lì c'è il sacchetto di Deliveroo.
164
00:10:08,375 --> 00:10:11,624
Adesso non fissiamoci sui dettagli.
Momento regalo?
165
00:10:12,166 --> 00:10:15,665
Guarda, Nano. Questo è per te.
Fanne buon uso.
166
00:10:19,375 --> 00:10:22,999
Non ci credo, la partita IVA!
È il regalo più bello della mia vita.
167
00:10:23,000 --> 00:10:24,749
Sapevo che gli sarebbe piaciuto.
168
00:10:24,791 --> 00:10:27,874
Mi raccomando, porta avanti
la tradizione familiare!
169
00:10:27,875 --> 00:10:31,124
- Facciamo business dal 1800...
- Strana, 'sta partita IVA.
170
00:10:31,291 --> 00:10:33,040
(Imbruttito) È iraniana.
171
00:10:33,125 --> 00:10:35,915
Gli altri stati non me la
facevano aprire, sei minorenne.
172
00:10:36,041 --> 00:10:38,749
Come faccio trading
con una partita IVA iraniana?
173
00:10:38,875 --> 00:10:41,999
Io ti do le pinne e il fucile,
tu ti procuri il pesce.
174
00:10:42,250 --> 00:10:46,499
Vabbè, te la faccio passare
solo perché l'IVA in Iran è al 3%.
175
00:10:47,500 --> 00:10:48,999
Tutto suo padre.
176
00:10:50,750 --> 00:10:52,749
Bravo, amore.
Sai sempre come farlo felice.
177
00:10:52,875 --> 00:10:55,124
Se l'avessi ricevuta io alla sua età...
178
00:10:55,541 --> 00:10:57,915
Hai un attimo? Sincronizziamo le agende.
179
00:11:02,125 --> 00:11:04,124
- Prossimo weekend a Courma.
- Bene.
180
00:11:04,250 --> 00:11:07,290
- Quello dopo a Santa.
- Questo sempre Santa?
181
00:11:07,416 --> 00:11:10,124
- No, amore. C'è pranzo dai miei, lo sai.
- Figa.
182
00:11:10,625 --> 00:11:14,374
Amore, non avresti uno slot libero
questa sera dopo le 23?
183
00:11:14,791 --> 00:11:17,374
Uno slot libero?
Cinque minuti.
184
00:11:17,500 --> 00:11:20,874
Cinque minuti?
Vedo a rischio il pranzo dai tuoi...
185
00:11:24,125 --> 00:11:27,999
CIGOLÌO
186
00:11:28,416 --> 00:11:31,249
- (Imbruttito) Buonanotte.
- (Laura) Eh, buonanotte!
187
00:11:49,916 --> 00:11:51,874
(Imbruttito) Signor Brusini,
a nome del gruppo...
188
00:11:51,916 --> 00:11:54,749
per noi è un grande onore averla qui oggi.
189
00:11:54,875 --> 00:11:58,374
Grazie, vi chiedo solo di fare
in fretta perché ho pochi minuti.
190
00:11:58,416 --> 00:11:59,999
Fra un'ora ho un altro meeting.
191
00:12:00,041 --> 00:12:04,124
Ci mettiamo meno, poi a quest'ora
Milano si attraversa in 20 minuti.
192
00:12:04,250 --> 00:12:05,749
Ma il meeting è a Dubai.
193
00:12:06,166 --> 00:12:09,040
- Beh, allora andrei direttamente al sodo.
- Sì.
194
00:12:09,416 --> 00:12:13,540
Per la sua nuova linea di jet eolici,
abbiamo preparato un progetto
195
00:12:13,666 --> 00:12:18,124
che la seguirà a 360 gradi
in ogni sua esigenza.
196
00:12:18,125 --> 00:12:20,749
Dal branding al marketing,
alla gestione del personale,
197
00:12:20,875 --> 00:12:22,874
fino all'advertising.
198
00:12:23,125 --> 00:12:26,624
Scusate se interrompo,
magari qualcuno vuole un caffè?
199
00:12:27,000 --> 00:12:30,374
No, per carità.
Il caffè fa malissimo, ricordatelo.
200
00:12:31,125 --> 00:12:32,665
(Donna) Quello che volevo dire...
201
00:12:32,750 --> 00:12:34,374
è che noi la seguiremo passo passo.
202
00:12:34,375 --> 00:12:36,374
E con "noi" intendo
203
00:12:36,375 --> 00:12:40,249
tutte le persone presenti qui,
non ci saranno scaricabarili.
204
00:12:40,375 --> 00:12:43,624
Ottimo, odio chi non si
prende le proprie responsabilità.
205
00:12:43,750 --> 00:12:45,124
Posso avere un caffè?
206
00:12:48,500 --> 00:12:50,624
Il signor Brusini vuole il caffè!
207
00:12:50,875 --> 00:12:51,999
Un buon caffè.
208
00:12:52,041 --> 00:12:55,749
- Sì, qualcun altro vuole un caffè?
- No, no. Io no.
209
00:12:57,250 --> 00:12:59,165
(Donna) Passiamo
al motivo dell'incontro.
210
00:12:59,875 --> 00:13:01,665
Avete pensato a possibili nomi?
211
00:13:02,250 --> 00:13:05,999
Certo, per questo lascerei
la parola al nostro CCO,
212
00:13:06,125 --> 00:13:09,874
che vi illustrerà le sue
meravigliose idee, prego.
213
00:13:10,041 --> 00:13:11,124
(Mickey) Certo.
214
00:13:11,375 --> 00:13:14,499
Siamo partiti da un benchmarking
dei vostri competitor
215
00:13:14,541 --> 00:13:18,040
per realizzare dei comparables
in sette mercati
216
00:13:18,125 --> 00:13:23,665
e siamo arrivati a elaborare
un concetto basic, ma comunque "wow".
217
00:13:23,916 --> 00:13:26,290
Perché oggi l'essenziale,
si sa, è quello che conta, no?
218
00:13:26,500 --> 00:13:31,124
Quindi abbiamo unito due mondi:
aereo e vento.
219
00:13:31,750 --> 00:13:33,249
(Mickey) "Aereo a vento".
220
00:13:33,916 --> 00:13:35,665
Vedete, è un po' come dire...
221
00:13:36,250 --> 00:13:38,124
"giacca a vento"...
222
00:13:39,416 --> 00:13:40,749
o "para-vento".
223
00:13:41,000 --> 00:13:43,124
Oppure anche "spavento".
224
00:13:44,375 --> 00:13:47,290
- Mickey, da domani sei...
- Genio!
225
00:13:49,666 --> 00:13:50,874
Genio assoluto!
226
00:13:51,166 --> 00:13:53,749
La tecnologia mangiata dalla natura,
227
00:13:53,750 --> 00:13:57,999
il business che incontra la semplicità,
è uno splendido messaggio.
228
00:13:58,166 --> 00:14:01,874
- Basta con la retorica,
con le sovrastrutture. - Basta!
229
00:14:02,000 --> 00:14:05,040
Basta con i motori, a cosa serve
un motore a un aereo? A nulla!
230
00:14:05,166 --> 00:14:06,165
(insieme) A nulla!
231
00:14:06,166 --> 00:14:09,374
(Brusini) L'aereo ha le ali,
si libra nel cielo, libero,
232
00:14:09,416 --> 00:14:11,874
si affida al cielo
come una beccaccia!
233
00:14:12,125 --> 00:14:14,499
Molto bello anche il
concetto dell'avvento,
234
00:14:14,625 --> 00:14:17,749
"aereo a vento", ha anche un
senso profondamente religioso.
235
00:14:17,875 --> 00:14:19,499
- Volevo dirlo io.
- Bravo.
236
00:14:20,000 --> 00:14:24,874
Signor Imbruttito, ha un team
con i controfiocchi a cui sono orgoglioso
237
00:14:25,125 --> 00:14:27,540
di poter finalmente
regalare le mie scarpe.
238
00:14:29,625 --> 00:14:30,749
Eh...
239
00:14:33,500 --> 00:14:35,874
Sono senza parole, signor Brusini e...
240
00:14:36,000 --> 00:14:37,499
Mickey, te le sei guadagnate!
241
00:14:37,875 --> 00:14:40,249
- Ecco il caffè.
- Non voglio caffè!
242
00:14:40,875 --> 00:14:44,415
Non perdiamo tempo,
firmiamo il contrattino?
243
00:14:45,166 --> 00:14:46,665
- Prego.
- Molto brava.
244
00:14:47,041 --> 00:14:48,999
Sì, lei è la migliore.
245
00:14:50,041 --> 00:14:50,915
Allora...
246
00:14:51,000 --> 00:14:52,915
- Un po' d'acqua?
- Assolutamente sì.
247
00:14:53,041 --> 00:14:55,624
Adesso deve mettere una sigla...
248
00:14:56,500 --> 00:14:58,124
Naturale o frizzante?
249
00:14:59,791 --> 00:15:02,415
Qualcosa non va?
Ah, la preferisce ambiente!
250
00:15:02,500 --> 00:15:05,415
Anche io a quest'ora.
Difficile poi digerirla.
251
00:15:05,875 --> 00:15:08,499
Naturalmente può fare anche il bis,
di tutte e quattro.
252
00:15:12,000 --> 00:15:14,499
Io non lavoro
con chi distrugge il pianeta.
253
00:15:17,625 --> 00:15:19,374
- Ma per la plastica?
- Andiamo!
254
00:15:19,416 --> 00:15:23,124
C'è un misunderstanding,
le riempiamo tutti i giorni,
255
00:15:23,250 --> 00:15:26,374
vado personalmente alla fontana,
è acqua del Sindaco!
256
00:15:26,625 --> 00:15:29,999
(Imbruttito) Brusini!
Sono due anni che la seguo!
257
00:15:30,125 --> 00:15:32,249
Brusini, per favore, no!
258
00:15:32,250 --> 00:15:35,249
Per favore, non se ne vada.
Brusini, siamo plastic free!
259
00:15:35,375 --> 00:15:40,165
Brusini, erano scorte, dovevo smaltirle!
Per favore, ma per favore.
260
00:15:40,416 --> 00:15:41,624
Assassino.
261
00:15:41,875 --> 00:15:42,874
No!
262
00:15:43,375 --> 00:15:44,749
SBUFFA
263
00:15:44,875 --> 00:15:46,499
(Ragazzo) Ehi, dinosauro!
264
00:15:46,750 --> 00:15:48,374
Ti è arrivato il meteorite, eh!
265
00:15:48,500 --> 00:15:49,749
RISATE
266
00:15:49,916 --> 00:15:51,540
Vecchio pirla!
267
00:16:03,000 --> 00:16:06,124
Figa!
268
00:16:08,375 --> 00:16:10,374
(Imbruttito) No, non sono morto.
269
00:16:11,625 --> 00:16:15,874
Mi è venuto un coccolone, il mio cuoresi è fermato solo per qualche secondo.
270
00:16:16,375 --> 00:16:20,374
Ma l'arteria del business sembravaessersi chiusa definitivamente.
271
00:16:20,916 --> 00:16:25,999
Di solito, dopo un ostacolo, ripartivopiù forte di prima tipo pit stop Ferrari.
272
00:16:26,375 --> 00:16:28,374
Sette secondi,pieno benzina e cambio gomme.
273
00:16:29,875 --> 00:16:33,499
Ma non questa volta.Questa volta qualcosa si era rotto.
274
00:16:34,125 --> 00:16:36,499
Non so spiegare come,non so spiegare il perché,
275
00:16:36,500 --> 00:16:38,374
ma da quel giorno non ero più io.
276
00:16:38,500 --> 00:16:40,749
Papà, che cazzo fai? La moka?
277
00:16:41,250 --> 00:16:44,124
(Imbruttito) Già, perché facevo la moka?
278
00:16:45,000 --> 00:16:47,415
E poi perché prendevo lo sposta-poveri?
279
00:16:48,875 --> 00:16:52,249
Ero arrivato al punto di farerichieste fuori da ogni logica.
280
00:16:52,291 --> 00:16:55,249
Boss, ho bisogno di prendere delle ferie.
281
00:16:56,625 --> 00:16:57,749
Che bello.
282
00:16:59,000 --> 00:17:02,790
Sono contento che tu finalmente
ti dedichi un po' a te stesso,
283
00:17:03,500 --> 00:17:06,374
anche perché hai accumulato
52 settimane di ferie.
284
00:17:06,875 --> 00:17:08,999
Non vorrai che te le paghiamo
tutte a parte, vero?
285
00:17:09,666 --> 00:17:11,915
Prenditi tutto il tempo che ti serve.
286
00:17:12,541 --> 00:17:13,749
- Grazie.
- E ricorda...
287
00:17:13,875 --> 00:17:16,915
"Sedendo quieto, non facendo nulla,"
288
00:17:17,416 --> 00:17:20,499
"la primavera arriva
e l'erba cresce da sola."
289
00:17:20,875 --> 00:17:23,749
- Proverbio zen.
- No. Impiegato statale anonimo.
290
00:17:24,000 --> 00:17:26,915
Certo che è un proverbio zen!
Dai, Imbruttito, positività!
291
00:17:27,041 --> 00:17:29,874
Ricorda: nasce tutto qua... e un po' qua.
292
00:17:30,000 --> 00:17:31,499
Anche un po' qua.
Più qua.
293
00:17:32,000 --> 00:17:33,915
- Vuoi?
- No, ho smesso.
294
00:17:37,500 --> 00:17:38,499
Ma che schifo.
295
00:17:41,625 --> 00:17:45,624
Signor Imbruttito! Si torna a
casa prima come gli statali, eh?
296
00:18:05,666 --> 00:18:09,499
Spostati, Giorgio Alessi.
Usa la destra.
297
00:18:30,500 --> 00:18:33,499
(Imbruttito) Eh, già.
Avevo davvero toccato il fondo.
298
00:18:34,000 --> 00:18:36,499
E c'era solo una personache poteva aiutarmi.
299
00:18:36,791 --> 00:18:40,249
00:18:45,624
Altro che sanificare, qui va fatto bollire.
Non il cucchiaino, tutto il locale.
301
00:18:46,041 --> 00:18:49,499
Brera, grazie di essere venuto.
302
00:18:50,375 --> 00:18:51,499
Sono in crisi.
303
00:18:51,625 --> 00:18:55,749
Lo vedo. Sembri uno che sta aspettando
il reddito di cittadinanza.
304
00:18:57,250 --> 00:18:59,249
Giovane, fai due negroni
sbagliati. Grazie.
305
00:18:59,541 --> 00:19:01,415
Sono in crisi, ma figa, sono le 11.
306
00:19:01,750 --> 00:19:04,040
È la prima cosa se il business non gira.
307
00:19:04,541 --> 00:19:08,040
"Affare saltato, negroni sbagliato."
Però anche tu le basi, figa...
308
00:19:09,250 --> 00:19:12,249
Inizio a pensare che
il lavoro non sia tutto nella vita.
309
00:19:14,000 --> 00:19:15,665
Oh, ma non scherziamo!
310
00:19:15,916 --> 00:19:18,249
Michael Jordan, quando
ha smesso a basket,
311
00:19:18,375 --> 00:19:21,040
voleva nuovi stimoli e si è
messo a giocare a baseball.
312
00:19:21,375 --> 00:19:22,415
Sì, ma faceva cagare.
313
00:19:22,500 --> 00:19:25,999
Infatti, ma se il tuo sport è il basket,
che cazzo giochi a baseball?
314
00:19:26,125 --> 00:19:28,874
- La colazione dei campioni.
- Bravo.
315
00:19:38,791 --> 00:19:41,540
Tu non devi cambiare sport,
devi cambiare business.
316
00:19:42,000 --> 00:19:45,249
Quante volte hai detto:
"Mollo tutto e apro un chiringuito"?
317
00:19:45,916 --> 00:19:49,124
Un milione di volte,
ma lo sai, sono frasi fatte...
318
00:19:49,125 --> 00:19:52,749
Pensa che bello fare business
in infradito sulla spiaggia.
319
00:19:53,250 --> 00:19:54,874
Con il mantra delle tre "F".
320
00:19:55,666 --> 00:19:59,790
- Le tre "F"?
- "Figa, Fatturato e... Figa, che mare."
321
00:20:00,416 --> 00:20:02,665
Hai bisogno di un salvagente?
Ti do una barca.
322
00:20:02,875 --> 00:20:04,915
E che barca... Ti porto uno yacht.
323
00:20:05,791 --> 00:20:06,999
(Brera) Guarda qui, apri.
324
00:20:07,750 --> 00:20:11,499
Pagine social di livello top di gamma,
con migliaia di follower.
325
00:20:11,541 --> 00:20:14,624
E quando dico "follower",
intendo "clienti".
326
00:20:14,750 --> 00:20:18,915
Su questo gioiellino c'è scritto "affare".
Guarda le recensioni.
327
00:20:19,041 --> 00:20:23,165
Questo è di un amico, lo molla perché
sua moglie lo porta a vivere a New York.
328
00:20:23,375 --> 00:20:24,874
Poi tu lo sai, insomma...
329
00:20:24,916 --> 00:20:27,540
L'Imbruttito abbaia,
ma poi è la wife che morde.
330
00:20:28,416 --> 00:20:30,624
- È così o no? - Sì, sì...
- E allora!
331
00:20:30,625 --> 00:20:33,624
- Perché non lo prendi tu?
- Serve più a te che a me.
332
00:20:34,500 --> 00:20:35,874
Guarda che in un business così,
333
00:20:36,166 --> 00:20:38,499
un Giargiana qualunque
farebbe soldi, tanti.
334
00:20:38,750 --> 00:20:41,374
Figurati noi di Milano.
Ti rendi conto?
335
00:20:43,041 --> 00:20:45,749
Mollare tutto e aprire un chiringuito...
336
00:20:47,250 --> 00:20:49,874
Fatturare in infradito...
337
00:20:50,416 --> 00:20:51,874
Sogno di una vita.
338
00:20:52,125 --> 00:20:53,415
(Brera) Chiedimelo ed è tuo.
339
00:20:54,250 --> 00:20:55,499
Sei un amico, Brera.
340
00:20:56,000 --> 00:20:57,165
Per 350K.
341
00:20:57,500 --> 00:21:00,790
- Amico un cazzo.
- Ho capito, ma mica faccio io il prezzo.
342
00:21:01,000 --> 00:21:03,290
Ma 350 mila euro per un chiringuito...
343
00:21:03,375 --> 00:21:05,040
Con la spiaggia annessa.
344
00:21:05,166 --> 00:21:07,874
Se inizi a dire
"Bah, non so, guarda, bibì, bibò"...
345
00:21:08,250 --> 00:21:10,415
Comunque sono 350K sull'unghia.
346
00:21:10,791 --> 00:21:14,290
Va bene, dai.
Non hai soldi? Mi fido di te.
347
00:21:14,416 --> 00:21:15,999
Non c'è problema, vai giù,
348
00:21:16,041 --> 00:21:19,540
vedi com'è la situazione,
guadagni e un po' alla volta me li dai.
349
00:21:20,375 --> 00:21:22,165
Beh, sarebbe perfetto.
350
00:21:22,416 --> 00:21:24,915
Certo, l'Imbruttito che conoscevo
351
00:21:25,625 --> 00:21:27,624
non avrebbe mai comprato
l'aspirapolvere a rate.
352
00:21:27,875 --> 00:21:31,749
350K li trovava in dieci minuti.
Però forse sei cambiato veramente.
353
00:21:35,500 --> 00:21:37,874
- Dammi 24 ore.
- Te ne do 48.
354
00:21:41,000 --> 00:21:43,749
GOMME CHE STRIDONO
355
00:21:48,541 --> 00:21:51,624
VOCI INDISTINTE
356
00:21:59,125 --> 00:22:00,749
IMBRUTTITO SI SCHIARISCE LA VOCE
357
00:22:01,041 --> 00:22:03,374
Imbruttito, finalmente sei tornato.
358
00:22:03,541 --> 00:22:05,165
Cominciavamo a preoccuparci.
359
00:22:05,375 --> 00:22:07,665
(Imbruttito) Fa bene,
sto per mandarla fare in culo.
360
00:22:08,125 --> 00:22:11,999
- In che senso?
- Tre, due, uno... Vaffanculo!
361
00:22:12,041 --> 00:22:15,874
A lei, al ginseng, alla meditazione,
ai suoi teambuilding di merda.
362
00:22:16,166 --> 00:22:19,124
Poi perché dipingi la giungla,
che davanti c'è un palazzo?
363
00:22:20,125 --> 00:22:21,624
Da dove viene tutta questa rabbia?
364
00:22:22,125 --> 00:22:24,415
Ricorda: se le cose
non andassero come hai sperato...
365
00:22:24,500 --> 00:22:25,665
Ma vai a cagare!
366
00:22:28,416 --> 00:22:30,165
Eppure a me sembra un tronco.
367
00:22:31,375 --> 00:22:33,290
Eccoti, Giargia, tu vieni con me.
368
00:22:33,625 --> 00:22:37,624
Signor Imbruttito, sto firmando
un contratto a tempo indeterminato,
369
00:22:37,875 --> 00:22:40,999
non so se mi spiego.
Tredicesima, quattordicesima,
370
00:22:41,250 --> 00:22:43,249
macchina aziendale, telefono...
371
00:22:43,375 --> 00:22:44,749
È il sogno della mia vita!
372
00:22:45,000 --> 00:22:48,624
Non più. Adesso vieni con me,
ci aspetta una nuova sfida.
373
00:22:49,875 --> 00:22:51,874
(Dirigente) Ci pensi bene, Giargiana,
374
00:22:52,125 --> 00:22:54,374
non offriamo a tutti
contratti di questo tipo.
375
00:22:59,791 --> 00:23:03,874
Signor Imbruttito,
io per lei mi getterei nel fuoco!
376
00:23:14,541 --> 00:23:18,249
Signori, attention, please!
Il signor Imbruttito...
377
00:23:20,375 --> 00:23:21,415
è out!
378
00:23:21,625 --> 00:23:23,874
Mollo tutto e apro un chiringuito!
379
00:23:24,000 --> 00:23:25,874
APPLAUSI
380
00:23:26,000 --> 00:23:27,540
Evvai!
381
00:23:27,875 --> 00:23:29,374
Grande, sei il numero uno!
382
00:23:29,416 --> 00:23:32,749
Anche tu a far le fotocopie, coglione!
Ciao!
383
00:23:33,000 --> 00:23:35,499
- Che coraggio!
- Anche tu a vestirti così.
384
00:23:35,875 --> 00:23:37,665
Fai la call, pirla!
385
00:23:37,750 --> 00:23:39,499
- Sei il migliore.
- Tu no!
386
00:23:44,791 --> 00:23:47,290
Ovviamente, Giargiana, rimani stagista.
387
00:23:47,416 --> 00:23:50,749
Per forza, è un'esperienza
nuova per me, non ho le skill.
388
00:23:50,875 --> 00:23:54,165
Sì, non hai un cazzo.
Ci vediamo domattina, vamos a ganar!
389
00:23:54,291 --> 00:23:57,749
- Ma da dove partiamo?
- Giargiana, che domanda è? Da Linate.
390
00:23:58,000 --> 00:24:01,915
"Tutte le strade del business
partono da Linate." Tac!
391
00:24:03,125 --> 00:24:04,999
Lei è proprio saggio.
392
00:24:05,750 --> 00:24:07,374
Ma tu sei proprio un coglione!
393
00:24:07,750 --> 00:24:10,749
Hai mollato il lavoro
per aprire un bar sulla spiaggia?
394
00:24:11,125 --> 00:24:12,999
Calma, intanto è un chiringuito.
395
00:24:13,250 --> 00:24:15,624
"Bar sulla spiaggia"
uguale Pinarella di Cervia.
396
00:24:15,916 --> 00:24:18,290
"Chiringuito" uguale Costa Smeralda.
397
00:24:18,500 --> 00:24:19,915
È una questione di brand identity.
398
00:24:20,375 --> 00:24:21,624
Io non ho parole.
399
00:24:21,875 --> 00:24:24,499
- Hai fatto l'analisi del rischio?
- Sì, a spanne...
400
00:24:24,750 --> 00:24:27,290
Fatturato degli ultimi tre anni,
flusso nelle ore di punta,
401
00:24:27,416 --> 00:24:29,915
ma soprattutto perché l'hanno venduto?
402
00:24:30,000 --> 00:24:33,624
(Imbruttito) Il proprietario
è un caro amico del Brera,
403
00:24:33,750 --> 00:24:35,915
il mio fratello di business,
uno di famiglia.
404
00:24:36,125 --> 00:24:38,374
In famiglia non ci si truffa.
405
00:24:39,416 --> 00:24:42,499
Pensate a quello che volete,
ma io, del Brera, mi fido.
406
00:24:42,750 --> 00:24:45,249
E invece di dubitare,
dovreste ringraziarlo.
407
00:24:45,250 --> 00:24:48,749
L'unico che ha offerto al papi
un po' di up in un momento di down.
408
00:24:49,375 --> 00:24:52,249
I dati di engagement
non sembrano in linea con il numero di fan.
409
00:24:52,250 --> 00:24:54,915
Tu mi parli di dati,
ma io ti parlo di experience.
410
00:24:55,125 --> 00:24:58,374
Poi va bene la strategy,
ma solo se non mi uccide il dream.
411
00:24:58,750 --> 00:25:00,374
(Imbruttito) Amore, dai...
412
00:25:00,625 --> 00:25:05,749
Tu sarai la Queen della playa,
sei mesi nella City e sei mesi di vacanze.
413
00:25:06,000 --> 00:25:09,374
L'unica differenza è che, nei
sei mesi di vacanze, si fattura.
414
00:25:09,625 --> 00:25:11,374
Io sono a un passo dal divorzio.
415
00:25:13,000 --> 00:25:14,790
Vabbè, Nano, non lasciarmi solo.
416
00:25:15,000 --> 00:25:17,415
Non ne faccio una questione
personale come la mamma,
417
00:25:17,500 --> 00:25:21,499
ma ha incognite, è un investimento
ad alto rischio, è un junk bond.
418
00:25:21,500 --> 00:25:23,499
- Ti pago in anticipo.
- Quanto?
419
00:25:23,541 --> 00:25:25,874
Dieci K subito,
due al mese e provvigioni.
420
00:25:25,875 --> 00:25:27,874
Tre al mese, telefono e bici aziendale.
421
00:25:28,041 --> 00:25:29,540
- Non esiste.
- (Imbruttito) Vero.
422
00:25:29,875 --> 00:25:31,374
È troppo, due e mezzo e via.
423
00:25:31,416 --> 00:25:33,124
Nano deve andare a scuola!
424
00:25:34,375 --> 00:25:35,499
Certo, giusto.
425
00:25:35,791 --> 00:25:39,624
Però se in agosto volete venire giù
ed è tutto pieno e non vi trovo un posto,
426
00:25:39,750 --> 00:25:41,874
non vi incazzate con me, va bene?
427
00:25:42,375 --> 00:25:44,624
Garçon, la cuenta!
428
00:25:45,000 --> 00:25:46,124
Camicie!
429
00:25:46,875 --> 00:25:48,499
Spray per il ciuffo...
430
00:25:48,875 --> 00:25:50,624
e costume per il tuffo!
431
00:25:51,500 --> 00:25:52,499
Tac!
432
00:26:06,666 --> 00:26:07,749
Ah!
433
00:26:09,291 --> 00:26:11,624
- Figa, Giargia. Ma dov'eri?
- Eh, dov'ero...
434
00:26:12,000 --> 00:26:16,124
Ho fatto un'ora al check-in, poi mi
hanno messo la valigia nella stiva.
435
00:26:16,291 --> 00:26:20,124
Adesso sono sceso per ultimo
perché il posto era il peggiore...
436
00:26:20,625 --> 00:26:23,749
- Chiaro, non fai parte del
club "Freccia Alata"! - Eh?
437
00:26:23,875 --> 00:26:27,249
Eh, il treno a vapore! Buonanotte!
Dov'è il nostro uomo?
438
00:26:29,541 --> 00:26:30,874
Potrebbe essere lui?
439
00:26:45,625 --> 00:26:46,874
Figa, è lui!
440
00:26:47,541 --> 00:26:51,124
Caro Giargia, dobbiamo un attimo rivedere
il nostro client management.
441
00:26:51,375 --> 00:26:53,624
E adesso vamos, inizia l'avventura!
442
00:26:55,500 --> 00:26:58,874
Sono il signor Imbruttito
e lui il mio fedele stagista Giargiana.
443
00:26:59,291 --> 00:27:01,499
- Piacere!
- Io sono Bastiano.
444
00:27:01,750 --> 00:27:03,624
- Posso chiamarti "Joe Bastiano"?
- No.
445
00:27:03,875 --> 00:27:05,874
Grande, Joe. Dove ci accomodiamo?
446
00:27:11,750 --> 00:27:13,499
Un po' lunghetta, la strada, eh?
447
00:27:13,666 --> 00:27:16,624
Joe, ma sei sicuro che è giusta?
448
00:27:19,000 --> 00:27:20,374
Speriamo in bene.
449
00:27:45,000 --> 00:27:47,749
Scusa, Joe... Ehi!
450
00:27:48,750 --> 00:27:50,249
Scusi, signor Imbruttito!
451
00:27:50,916 --> 00:27:52,374
Non riesco a orientarmi.
452
00:27:52,541 --> 00:27:56,124
Secondo te, il Billionaire
mi si colloca più di là o più di qua?
453
00:27:56,416 --> 00:27:58,999
Voi dormite qua.
Domattina vengo a prendervi.
454
00:27:59,000 --> 00:28:01,290
Come, domattina?
Non andiamo a vedere la meraviglia?
455
00:28:01,375 --> 00:28:03,749
Appoggiamo i bagagli
e poi vamos a la playa!
456
00:28:03,875 --> 00:28:06,124
No, a quest'ora disturbate.
457
00:28:24,625 --> 00:28:25,624
Figa!
458
00:28:29,125 --> 00:28:31,124
Niente bonus 110 qui, eh!
459
00:28:31,500 --> 00:28:32,540
Ma...
460
00:28:33,500 --> 00:28:37,499
Imbruttito Bilocale silenzioso,
cucina a vista, rustico,
461
00:28:38,000 --> 00:28:41,124
arredamento minimal, galline incluse.
462
00:28:41,416 --> 00:28:43,915
In due parole: bella merda.
463
00:28:44,041 --> 00:28:47,790
Comunque non so lei,
però io ho un po' fame.
464
00:28:48,000 --> 00:28:52,499
Bravo, Giargia. Bisogna ragionare
con la pancia piena, ordiniamo? Delivery.
465
00:28:53,125 --> 00:28:56,499
Delivery... Delivery un cazzo,
non prende il telefono.
466
00:28:56,750 --> 00:28:59,249
Facciamo alla vecchia,
usciamo e chiediamo!
467
00:29:00,625 --> 00:29:03,999
LATRATI
468
00:29:06,750 --> 00:29:08,749
- Giargiana Signor Imbruttito, ho paura.
- Ssh.
469
00:29:09,875 --> 00:29:11,999
(Imbruttito) Dov'è un posto aperto?
470
00:29:12,500 --> 00:29:15,165
- Secondo me qua è tutto chiuso.
- Eh, tutto chiuso...
471
00:29:16,875 --> 00:29:19,249
Hai visto? Uomo di poca fede.
472
00:29:19,750 --> 00:29:21,874
(Imbruttito) Tac! Permesso!
473
00:29:25,166 --> 00:29:26,874
- Buonasera!
- Salve.
474
00:29:30,666 --> 00:29:31,999
IMBRUTTITO SI SCHIARISCE LA VOCE
475
00:29:39,666 --> 00:29:41,165
Buonasera!
476
00:29:44,125 --> 00:29:45,124
Siamo in due.
477
00:29:46,416 --> 00:29:47,415
È pieno.
478
00:29:49,291 --> 00:29:51,624
Una roba veloce, un antipastino e andiamo.
479
00:29:51,875 --> 00:29:53,374
È tardi.
480
00:29:55,125 --> 00:29:57,624
Mi scusi, ma è pieno o è tardi?
481
00:29:57,916 --> 00:29:59,915
La signora ha detto che è chiuso.
482
00:30:00,625 --> 00:30:02,999
No, mi scusi.
In realtà ha detto che è tardi.
483
00:30:06,166 --> 00:30:08,124
La signora dice quello che vuole.
484
00:30:09,625 --> 00:30:12,374
Eviterei di litigare
la prima sera con i local.
485
00:30:12,916 --> 00:30:15,999
Ma vi siete giocati almeno un paio
di palline su Tripadvisor.
486
00:30:16,041 --> 00:30:17,624
PARLA IN SARDO
487
00:30:18,041 --> 00:30:20,499
- Arrivederci.
- Arrivederci un cazzo, muoviti.
488
00:30:23,000 --> 00:30:24,499
(Imbruttito) Troveremo qualcos'altro.
489
00:30:24,541 --> 00:30:27,624
00:30:29,874
uno spaghettino, un sushino...
491
00:30:30,166 --> 00:30:31,249
Un cinghiale!
492
00:30:31,500 --> 00:30:34,499
Volendo anche il cinghiale!
Un po' pesantino a quest'ora, però.
493
00:30:34,625 --> 00:30:38,624
Ma no, c'è un cinghiale lì!
Niente paura, ho fatto gli scout!
494
00:30:38,916 --> 00:30:43,749
Basta semplicemente farsi più grandi
di quello che si è e poi urlare, così...
495
00:30:44,000 --> 00:30:46,165
GRIDA
GRIDANO
496
00:30:46,291 --> 00:30:47,540
(Imbruttito) Scappa!
497
00:30:52,250 --> 00:30:53,540
Due K...
498
00:30:53,625 --> 00:30:54,624
GIARGIANA RUSSA
499
00:30:54,666 --> 00:30:55,749
Tre K...
500
00:30:56,875 --> 00:30:57,915
Quattro K...
501
00:30:59,125 --> 00:31:01,999
- Cinque K...
- Cinghiale!
502
00:31:02,375 --> 00:31:04,540
La salvo io, signor Imbruttito...
503
00:31:11,166 --> 00:31:14,249
GIARGIANA RUSSA
504
00:31:14,250 --> 00:31:17,415
Cinque K, sei K...
505
00:31:17,791 --> 00:31:20,624
Sette K, otto K...
506
00:31:21,166 --> 00:31:22,540
Nove K.
507
00:31:23,291 --> 00:31:27,499
(Imbruttito) Settecentottantuno K,
settecentottantadue K...
508
00:31:27,541 --> 00:31:29,749
Settecentottantatre K...
509
00:31:30,041 --> 00:31:33,249
SUONO DELLA TROMBA
510
00:31:34,750 --> 00:31:36,290
Ma no!
511
00:31:40,625 --> 00:31:43,874
(Imbruttito) Paolo Fresu,
hai rotto i coglioni!
512
00:31:55,541 --> 00:31:59,790
(Imbruttito) Aveva ragione il Brera.
Figa, fatturato e figa, che mare!
513
00:32:00,166 --> 00:32:01,415
Immagina, Giargia...
514
00:32:01,500 --> 00:32:07,249
Quest'estate, centinaia di yacht,
spritz a dieci euro e vagonate di figa!
515
00:32:07,500 --> 00:32:11,124
Tu e il Joe Bastiano che macinate cocktail
come se non ci fosse un domani.
516
00:32:11,250 --> 00:32:12,249
E lei?
517
00:32:12,375 --> 00:32:14,624
E io? Io faccio public relation, no?
518
00:32:15,000 --> 00:32:16,374
Ma io non so fare i cocktail.
519
00:32:16,500 --> 00:32:20,124
Quindi, che vuol dire? Impari!
Tanto Joe ti insegna tutto.
520
00:32:20,500 --> 00:32:24,749
Quell'uomo, non sembra, ma ha visto
più figa lui di te e me messi insieme.
521
00:32:25,250 --> 00:32:28,874
Signor Imbruttito, ma a lei non sembra
un po' strano che non ci sia nessuno?
522
00:32:29,125 --> 00:32:33,499
Corvaccio, ti sembra il mindset
per iniziare l'avventura? Poi guarda...
523
00:32:34,000 --> 00:32:35,624
(Imbruttito) La prima cliente!
524
00:32:35,875 --> 00:32:38,749
Tu, da bravo, visto che c'è
un po' di calma, sistemi per benino
525
00:32:38,750 --> 00:32:40,499
e io mi occupo dell'accomodation.
526
00:32:40,750 --> 00:32:43,624
- Dai, il lavoro nobilita!
- Sarà.
527
00:32:49,000 --> 00:32:52,540
Buongiorno, benvenuta al mio chiringuito.
Cosa le posso offrire?
528
00:32:52,625 --> 00:32:53,749
Io sono Nunzia.
529
00:32:53,875 --> 00:32:56,499
Ma che piacere! L'Imbruttito.
Cosa le offro?
530
00:32:57,000 --> 00:32:59,874
- Io sono Nunzia.
- Io l'Imbruttito. Prosecchino?
531
00:33:00,166 --> 00:33:02,290
- Io sono Nunzia.
- Figa, signora Nunzia.
532
00:33:02,375 --> 00:33:05,415
A quest'ora il sole picchia forte,
le recupero un cappellino?
533
00:33:05,541 --> 00:33:06,874
Io sono Nunzia.
534
00:33:09,000 --> 00:33:09,999
Io sono Nunzia.
535
00:33:11,000 --> 00:33:12,040
Io sono Nunzia.
536
00:33:13,250 --> 00:33:14,749
BELATI
537
00:33:17,250 --> 00:33:18,374
IMITA IL BELATO
538
00:33:19,875 --> 00:33:20,915
Figa, è mezzo...
539
00:33:22,000 --> 00:33:24,249
Joe, ma ci sono le pecore!
540
00:33:24,750 --> 00:33:28,124
Arriva la gente a mangiare e le
faccio vedere il comitato d'accoglienza?
541
00:33:28,500 --> 00:33:33,249
Dai, su! Metti una ventina di prosecchini
al fresco, io invito le signorine...
542
00:33:33,666 --> 00:33:36,999
Se potete andare verso l'ovile... Su!
543
00:33:37,500 --> 00:33:40,249
Su, belle mie! Su!
544
00:33:40,541 --> 00:33:44,540
Chi è comandante qua?
Tu con le corna, fai strada! Su, via.
545
00:33:45,750 --> 00:33:47,874
SEGNALE DI LINEA INTERROTTA
546
00:33:49,375 --> 00:33:51,290
Non è possibile
che non ci sia il segnale.
547
00:33:51,500 --> 00:33:54,415
Andiamo su Marte, io qua non
riesco ad avere una tacca. Oh!
548
00:34:00,000 --> 00:34:02,415
PARLANO IN SARDO
549
00:34:05,166 --> 00:34:06,790
(Giargiana) Buongiorno!
550
00:34:07,625 --> 00:34:11,249
Benvenuti, gentilissimi clienti.
Se posso permettermi...
551
00:34:11,916 --> 00:34:16,124
Oggi vi consiglierei un moscow mule.
Ricetta classica, ovviamente.
552
00:34:16,375 --> 00:34:19,165
Vodka, ginger beer
e fettine di cetriolo.
553
00:34:20,041 --> 00:34:22,415
E questi chi sono? Cosplayer sardi?
554
00:34:22,750 --> 00:34:26,540
Quattro amici che vengono
a riposarsi e a mangiarsi uno spuntino.
555
00:34:26,625 --> 00:34:27,874
E l'aperitivo è a buffet.
556
00:34:27,916 --> 00:34:29,874
(in milanese) A loro ci penso io.
557
00:34:29,875 --> 00:34:33,374
(Giargiana) C'è un problema con il
pagamento, accettiamo solo contanti
558
00:34:33,416 --> 00:34:37,499
perché non c'è connessione,
ma risolveremo questa cosa...
559
00:34:38,750 --> 00:34:39,790
Quindi?
560
00:34:40,375 --> 00:34:43,290
Scusate. Qui c'è solo una "regolina".
561
00:34:43,500 --> 00:34:45,665
Se qualcuno si siede, deve ordinare.
562
00:34:45,916 --> 00:34:48,874
Perché questo è un chiringuito
e non un coworking.
563
00:34:50,000 --> 00:34:53,249
Noi siamo sempre venuti
e mai ordinato abbiamo.
564
00:34:53,625 --> 00:34:57,499
Maestro Yoda, the music is changed,
la musica è cambiata.
565
00:34:57,625 --> 00:34:59,749
Per cortesia,
mettete via questo formaggio,
566
00:34:59,791 --> 00:35:01,999
mi impuzzolisce tutto il bambù.
567
00:35:02,041 --> 00:35:03,124
- Oh.
- (Imbruttito) Oh.
568
00:35:03,166 --> 00:35:04,165
Lo faccio io.
569
00:35:04,291 --> 00:35:06,999
- Questo lo fa lui.
- E si sente, figa.
570
00:35:07,750 --> 00:35:09,374
PARLA IN SARDO
571
00:35:09,666 --> 00:35:11,999
RIDONO
572
00:35:15,500 --> 00:35:17,415
- Stanno ridendo di lei.
- Ma va?
573
00:35:18,250 --> 00:35:21,999
Lui ha detto "accallellau".
Fondamentalmente le ha dato del "pirla".
574
00:35:22,041 --> 00:35:24,874
- Come lo sai?
- Gioco a "Fortnite" con un sardo.
575
00:35:24,916 --> 00:35:29,249
"Quattro sardi in padella", il chiringuito
è mio e qua comando io.
576
00:35:29,375 --> 00:35:35,374
ETTORE PARLA IN SARDO
577
00:35:36,041 --> 00:35:38,374
RIDONO
578
00:35:39,541 --> 00:35:40,874
Cazzo ridi?
579
00:35:41,750 --> 00:35:46,124
No, è che fondamentalmente...
ha detto che le lega i suoi capelli
580
00:35:46,250 --> 00:35:48,124
con i suoi peli del fondoschiena.
581
00:35:48,500 --> 00:35:51,165
Ah, sì? Ma che bravo che sei.
582
00:35:51,250 --> 00:35:53,249
Sai cosa sei?
Solo chiacchiere e pecorino.
583
00:35:53,625 --> 00:35:55,999
Dimmelo in faccia, se hai coraggio!
584
00:36:05,250 --> 00:36:06,249
Ah!
585
00:36:11,875 --> 00:36:13,749
Ti fa tanto male?
586
00:36:16,375 --> 00:36:18,124
(balbettando) Sono morto?
587
00:36:18,750 --> 00:36:20,749
È il paradiso, questo?
588
00:36:20,875 --> 00:36:23,124
No, hai preso solo una testata.
589
00:36:24,875 --> 00:36:26,624
Tu sei un angelo.
590
00:36:27,625 --> 00:36:30,499
No, sono Melissa, la nipote di Bastiano.
591
00:36:31,916 --> 00:36:33,374
Melissa...
592
00:36:33,666 --> 00:36:39,124
(Imbruttito) Figa, non prende un cazzo, è un
paese di m... Ehi, Giargiana! Ti sei ripreso?
593
00:36:40,166 --> 00:36:43,540
Beh, chi non si riprenderebbe?
Signorina. Che hai in faccia?
594
00:36:43,625 --> 00:36:46,374
Sono alghe speciali
che raccolgo con mia nonna.
595
00:36:47,750 --> 00:36:48,749
Guarirai presto.
596
00:36:49,125 --> 00:36:51,624
Sì, Giargia. Ti è andata di lusso, sai?
597
00:36:51,666 --> 00:36:55,665
Pensa che, se ti pungeva una medusa,
qui ti pisciava addosso tutto il paese.
598
00:36:56,000 --> 00:36:57,624
Non è possibile che non prenda!
599
00:37:02,916 --> 00:37:05,999
Cazzo, deve esserci.
Non è possibile, figa. Dai.
600
00:37:07,750 --> 00:37:11,124
Siamo nel terzo millennio,
mica nel Medioevo...
601
00:37:17,000 --> 00:37:18,290
Cazzo!
602
00:37:22,291 --> 00:37:23,290
NOTIFICA DI SMS
603
00:37:23,375 --> 00:37:25,749
Oh! Ci voleva un miracolo!
604
00:37:28,416 --> 00:37:29,874
(Imbruttito) Rispondi, Brera, dai.
605
00:37:31,041 --> 00:37:32,374
Rispondi.
606
00:37:32,625 --> 00:37:36,749
(voce registrata) Siamo spiacenti,
il numero da lei chiamato non è attivo.
607
00:37:38,166 --> 00:37:40,499
Ma Ti...
608
00:37:40,750 --> 00:37:43,874
- Mi scusi!
- Finalmente, padre. La stavo cercando.
609
00:37:44,000 --> 00:37:47,124
Che sono queste urla
davanti alla casa del Signore?
610
00:37:47,125 --> 00:37:52,124
Non ha capito. Comunico ufficialmente
a lei e al Big Boss che mi hanno truffato.
611
00:37:52,250 --> 00:37:55,040
Non mi interessa.
Qui ci occupiamo di cose più importanti.
612
00:37:55,250 --> 00:37:57,874
- Più importanti di 350K?
- Mi scusi?
613
00:37:58,125 --> 00:38:00,624
SQUILLI DEL TELEFONO
Aspetti. Adesso prende, eh?!
614
00:38:00,875 --> 00:38:03,374
Pronto? Ciao, amore! Come stai?
615
00:38:03,541 --> 00:38:07,249
Qui tutto bene.
Bagno, fattura, fattura, bagno...
616
00:38:07,500 --> 00:38:10,415
Cosa?
Volete fare un salto qui nel weekend?
617
00:38:10,625 --> 00:38:15,624
Ma no, assolutamente. Conviene aspettare.
Il Nano deve concentrarsi sulla scuola...
618
00:38:16,125 --> 00:38:17,249
Aspetta un attimo.
619
00:38:17,625 --> 00:38:20,124
(sussurrando) Mi ordini otto mojito.
Per favore!
620
00:38:20,416 --> 00:38:21,624
Sì, scusa...
621
00:38:21,750 --> 00:38:24,540
- Otto mojito!
- Certo, li porto subito al tavolo!
622
00:38:24,750 --> 00:38:26,624
Amore, qua viene un ubriacone.
623
00:38:26,666 --> 00:38:28,499
Ma è generoso, offre anche agli altri.
624
00:38:28,666 --> 00:38:33,124
Qui c'è movida, sembra di essere a Ibiza,
ma meno volgare, eh.
625
00:38:33,750 --> 00:38:37,415
Amore, scusa. Non po... Scusa,
sta arrivando lo sceicco con il tenderino.
626
00:38:37,500 --> 00:38:38,790
Ciao, ciao!
627
00:38:40,250 --> 00:38:41,624
SOSPIRA
628
00:38:41,750 --> 00:38:42,749
Mi hanno truffato.
629
00:38:43,250 --> 00:38:45,749
(Imbruttito) Che figura di merda adesso...
630
00:38:46,375 --> 00:38:50,249
Mi hanno truffato, non è possibile.
Che figura di merda.
631
00:38:50,250 --> 00:38:53,374
Ti hanno truffato, sì.
Che figura di merda.
632
00:38:53,416 --> 00:38:55,915
Ti hanno truffato.
Lo so, mi hanno truffato.
633
00:38:56,291 --> 00:38:59,290
Dovevo pensarci prima,
non è possibile, mi hanno truffato.
634
00:38:59,375 --> 00:39:00,999
A me, porca putta...
635
00:39:04,125 --> 00:39:07,124
Devo dire la verità,
i programmi erano altri.
636
00:39:07,375 --> 00:39:10,749
Pensavo di passare l'estate
a contare dei K a Porto Cervo,
637
00:39:11,041 --> 00:39:15,124
invece sono qui a "Porto chissà
che cazzo dove" a contare le pecore.
638
00:39:15,500 --> 00:39:18,165
Ragazzi, devo ammetto.
Ci hanno truffato.
639
00:39:18,791 --> 00:39:21,999
- Come, "ci hanno"?
- Non c'è motivo di disperarsi.
640
00:39:22,166 --> 00:39:25,124
(Bastiano) La storia di questo chiringuito
è molto complicata.
641
00:39:25,166 --> 00:39:26,665
Perdonami, Joe.
642
00:39:26,750 --> 00:39:30,749
Grazie, ma io vengo dalla City,
dalla locomotiva del Paese, non sono qui
643
00:39:30,916 --> 00:39:34,749
a ricevere consigli
da un "giargiasardo" qualsiasi, grazie.
644
00:39:35,000 --> 00:39:37,165
Voi seguite il mio ragionamento.
645
00:39:37,625 --> 00:39:40,124
Il mare c'è, la spiaggia c'è,
646
00:39:40,250 --> 00:39:43,874
il chiringuito c'è,
la prima "F" si recupera...
647
00:39:44,416 --> 00:39:45,499
Cosa manca?
648
00:39:46,875 --> 00:39:50,040
- I clienti?
- No, il mindset!
649
00:39:50,125 --> 00:39:52,499
La strategy, l'advertising.
650
00:39:52,500 --> 00:39:55,624
- Manca cosa?
- Il casu martzu... Buonanotte!
651
00:39:55,750 --> 00:39:56,874
Ah, giusto.
652
00:40:08,916 --> 00:40:10,415
Ehi!
653
00:40:10,500 --> 00:40:14,499
(Imbruttito) Pronto? Ciao, chef.
Ferma la cucina, ho bisogno di te.
654
00:40:14,666 --> 00:40:19,499
Ma una solution molto easy,
tipo finger rood, ma di livello...
655
00:40:20,166 --> 00:40:25,499
Giargia, lavora, coglione!
E quel bianco... Meno bianco.
656
00:40:26,000 --> 00:40:28,165
(Imbruttito) Pronto, meraviglia?
Come stai?
657
00:40:28,250 --> 00:40:31,165
Avevo bisogno di una regina,
the queen of summer!
658
00:40:31,375 --> 00:40:34,499
(Imbruttito) Qui, a Garroneddu,
posto meraviglioso.
659
00:40:34,916 --> 00:40:37,249
- Dai, Giargia!
- Non so nuotare!
660
00:40:37,500 --> 00:40:41,374
(Imbruttito) Vieni e ci dai
la visibilità che meritiamo.
661
00:40:41,500 --> 00:40:45,124
Non c'è budget, è uno scambio.
CHIAMATA INTERROTTA
662
00:40:45,375 --> 00:40:46,665
Non funziona più il baratto?
663
00:40:46,791 --> 00:40:48,249
Ha posto per due stasera?
664
00:40:51,416 --> 00:40:52,499
Andiamo!
665
00:40:55,000 --> 00:40:59,874
(Imbruttito) Bomber! Dove sei?
Ancora su quell'isola di hippie anni '70?
666
00:41:00,000 --> 00:41:04,124
Ti piace andare con lo scooter, eh?
Ti do io un assist, Garroneddu!
667
00:41:06,791 --> 00:41:11,665
Come non vieni? Sai che c'è? Se hai
bisogno del quarto a paddle io non vengo.
668
00:41:11,875 --> 00:41:16,124
(Melissa) Vai, Giargi! Oddio!
669
00:41:16,625 --> 00:41:17,999
C'è posto per due stasera?
670
00:41:31,750 --> 00:41:35,874
(Imbruttito, sussurrando) Pronto,
Marchino? Numero uno! Sono Imbruttito.
671
00:41:36,000 --> 00:41:38,249
- Oh, Imbruttito!
- Bella, Imbru!
672
00:41:38,375 --> 00:41:40,499
(Mazzoli) Che fai in diretta?
673
00:41:40,666 --> 00:41:43,874
Come facevo a trovarvi tutti quanti?
Che state facendo?
674
00:41:44,291 --> 00:41:46,499
Stiamo fatturando come i krumiri, zio!
675
00:41:46,625 --> 00:41:49,749
Fatturando, dai...
Mollate tutto e venite in Sardegna!
676
00:41:49,875 --> 00:41:51,040
Dove, a Porto Cervo?
677
00:41:51,125 --> 00:41:54,999
Ma che Porto Cervo, siete dei tamarri.
Porto Cervo è una Giargianata.
678
00:41:55,166 --> 00:41:57,665
- Ah, già.
- Allora dove? Non ho capito...
679
00:41:58,041 --> 00:42:00,540
A Garroneddu!
It is the new Costa Smeralda.
680
00:42:00,875 --> 00:42:03,749
- Garro... che?
- (Imbruttito) Fate Dj set, spettacolino...
681
00:42:03,750 --> 00:42:07,374
- Esiste Garroneddu?
- Intanto la domanda più importante...
682
00:42:07,500 --> 00:42:08,999
Ce n'è di figa?
683
00:42:09,250 --> 00:42:10,415
Silenzio!
684
00:42:11,125 --> 00:42:12,665
- (sottovoce) Ce n'è...
- Eh?
685
00:42:13,125 --> 00:42:15,540
- Ho detto di sì.
- (Noise) Abbiam capito.
686
00:42:15,750 --> 00:42:18,999
- Vattene a fare in culo!
- Stacca, ci ha rotto tre cazzi.
687
00:42:19,000 --> 00:42:20,624
CHIAMATA INTERROTTA
688
00:42:20,625 --> 00:42:21,624
Pronto?
689
00:42:21,625 --> 00:42:25,165
Continua lo Zoo 105.
MUSICA POP
690
00:42:25,250 --> 00:42:29,999
Allora, ragazzi? Pronti?
Apriamo ufficialmente il Garronaire!
691
00:42:30,000 --> 00:42:32,874
(cantando) Garronaire
Quante gaffe in riva al mer!
692
00:42:33,041 --> 00:42:35,499
- Dai, Bastiano.
- Vai, va.
693
00:42:36,166 --> 00:42:37,665
E vai, "sciura"!
694
00:42:42,250 --> 00:42:44,249
- Scusi, signor Imbruttito.
- Sì?
695
00:42:44,500 --> 00:42:46,249
Ci sono le Forze dell'Ordine.
696
00:42:46,375 --> 00:42:48,624
Signori, è arrivata la Polizia.
697
00:42:48,666 --> 00:42:50,624
Oh, non fate casino.
698
00:42:50,750 --> 00:42:52,040
ETTORE PARLA IN SARDO
699
00:42:52,166 --> 00:42:54,874
Ci stacchi la musica, grazie.
700
00:42:55,000 --> 00:42:57,499
Non stacco niente,
ma non siete due pastori?
701
00:42:57,500 --> 00:42:59,415
Sì, ma siamo anche la Polizia.
702
00:42:59,541 --> 00:43:02,749
Poliziotti-pastori?
Chi cazzo siete? Il commissario Rex?
703
00:43:03,000 --> 00:43:04,290
CARICAMENTO ARMA
704
00:43:05,500 --> 00:43:07,874
Figa! Ma sei fuori?
705
00:43:08,166 --> 00:43:12,415
- Io ho paura. - È vietato fare feste
perché disturbano le tartarughe.
706
00:43:12,750 --> 00:43:16,915
Ma qua non ci sono né feste, né tartarughe
Poi hai appena sparato!
707
00:43:17,125 --> 00:43:20,749
- Allora ci stai sui coglioni tu.
- Me too, ma non è reato.
708
00:43:20,875 --> 00:43:22,874
- Qua sì.
- Qui no.
709
00:43:23,000 --> 00:43:24,624
- Sì!
- No! Il posto è mio.
710
00:43:24,625 --> 00:43:27,749
Fuori dai coglioni,
se no chiamo la vera Polizia.
711
00:43:31,750 --> 00:43:34,874
Un'altra parola e saremo costretti
a sbatterla in galera.
712
00:43:35,625 --> 00:43:38,374
Figa, in "galera"!
Ma dove siamo, nel Texas?
713
00:43:43,125 --> 00:43:45,499
Figa, siamo in Texas.
714
00:43:55,166 --> 00:43:56,499
RUMORE METALLICO
715
00:43:57,916 --> 00:43:59,124
Sveglia!
716
00:43:59,625 --> 00:44:01,165
(Ettore) Sei libero!
717
00:44:01,500 --> 00:44:03,290
Cos'è? Hanno pagato la cauzione?
718
00:44:12,500 --> 00:44:14,249
(in sardo) Esci fuori.
719
00:44:26,666 --> 00:44:28,249
Questa è la tua roba.
720
00:44:29,000 --> 00:44:30,499
Ti teniamo d'occhio.
721
00:44:32,541 --> 00:44:33,915
Ehi, Chuck Norris...
722
00:44:34,125 --> 00:44:35,499
PARLA IN MILANESE
723
00:44:35,541 --> 00:44:37,999
LAURA SI SCHIARISCE LA VOCE
724
00:44:44,625 --> 00:44:48,999
Sceriffi, non è che c'è una cella libera?
Vorrei fermarmi ancora un paio di notti.
725
00:44:52,875 --> 00:44:55,374
Questa dev'essere la "villa con piscina"...
726
00:44:56,875 --> 00:45:01,915
Uh, invece questa è la cucina freestanding
per gli show cooking!
727
00:45:02,250 --> 00:45:04,415
Questo sarà il bagno di fieno, immagino.
728
00:45:04,916 --> 00:45:08,624
Ma no, questa è la dépendance,
la vera villa è in ristrutturazione...
729
00:45:08,750 --> 00:45:09,874
Credi che sia cretina?
730
00:45:10,375 --> 00:45:11,499
No, amore.
731
00:45:11,625 --> 00:45:14,790
Hai speso 350K
per venire qui a Garroneddu.
732
00:45:15,791 --> 00:45:17,540
Scusa, amore. Sono un pirla.
733
00:45:17,750 --> 00:45:18,874
Dillo ancora.
734
00:45:19,791 --> 00:45:21,374
Scusa, amore. Sono un pirla.
735
00:45:21,875 --> 00:45:22,999
Dillo anche al Nano.
736
00:45:24,500 --> 00:45:27,374
Scusa, Nano. Sono un accallellau.
737
00:45:27,875 --> 00:45:29,249
Lo dicono qua...
738
00:45:29,750 --> 00:45:31,499
Di chi era il chiringuito, prima di te?
739
00:45:31,625 --> 00:45:33,665
Di un amico del Brera, quell'infame.
740
00:45:33,875 --> 00:45:36,165
Più che un infame lui,
sei stato un deficiente tu.
741
00:45:36,625 --> 00:45:39,165
Deficiente...
È che sono stato troppo confident.
742
00:45:39,625 --> 00:45:42,624
(Nano) Sai quanti proprietari ha avuto
il chiringuito?
743
00:45:42,875 --> 00:45:44,749
- Diciassette.
- Vuoi la lista?
744
00:45:44,875 --> 00:45:47,040
Nessuno è riuscito a farlo funzionare.
745
00:45:47,166 --> 00:45:48,249
Vabbè...
746
00:45:48,750 --> 00:45:51,124
Non hai notato un leggero astio
da parte dei local?
747
00:45:51,375 --> 00:45:53,165
Appena, appena, ma si recupera.
748
00:45:53,291 --> 00:45:56,624
Papà, sveglia! Non ti vuole nessuno,
non fare il Giargiana.
749
00:45:57,875 --> 00:45:59,624
Devi parlare con Bastiano.
750
00:45:59,875 --> 00:46:00,999
Bastiano?
751
00:46:01,666 --> 00:46:04,249
- Ma quando l'hai...
- Devi parlare con Bastiano, punto.
752
00:46:04,541 --> 00:46:05,749
Va bene.
753
00:46:20,500 --> 00:46:23,165
Va bene, io lo ascolto.
754
00:46:23,791 --> 00:46:28,040
Ma alla prima parola che dice in inglese,
prendo un mattone e glielo tiro in testa.
755
00:46:28,250 --> 00:46:32,249
Ok... Cioè, volevo dire "claro", español.
Vabbè, sto zitto.
756
00:46:32,625 --> 00:46:35,249
(Bastiano) Non c'è turismo
perché siamo stupidi?
757
00:46:35,375 --> 00:46:37,249
- No, però...
- Per favore!
758
00:46:37,750 --> 00:46:39,790
(Bastiano) Sappiamo che qui è un paradiso.
759
00:46:40,041 --> 00:46:42,874
Ci sono le acque più pulite
del Mediterraneo.
760
00:46:43,166 --> 00:46:46,874
(Bastiano) Spiagge selvagge
e incontaminate, senti...
761
00:46:47,250 --> 00:46:48,749
(Bastiano, sussurrando) Senti che pace.
762
00:46:49,875 --> 00:46:53,374
(Bastiano) Sai perché le tartarughe
depongono le uova qui e non a Milano?
763
00:46:53,541 --> 00:46:55,624
- A Milano non c'è il mare.
- Stai zitto!
764
00:46:55,666 --> 00:46:57,374
Dai, per favore, papà!
765
00:46:58,000 --> 00:47:02,999
(Bastiano) Sai perché qui non ci sono
alberghi, stabilimenti, turisti?
766
00:47:03,250 --> 00:47:05,040
Perché non vi vogliamo.
767
00:47:05,500 --> 00:47:08,874
Voi venite dalla città per fare "business".
Tie'!
768
00:47:09,666 --> 00:47:14,290
Nessuno ci tutela, ci siamo sempre difesi
da soli e continueremo.
769
00:47:15,041 --> 00:47:17,374
Tutti uguali siete,
pensate di sapere tutto.
770
00:47:17,416 --> 00:47:21,374
Pretendete di comandare
e poi, alla fine, siete così furbi
771
00:47:21,375 --> 00:47:23,124
che vi truffate l'uno con l'altro.
772
00:47:24,500 --> 00:47:26,665
Eh, questo purtroppo è vero.
773
00:47:26,791 --> 00:47:28,874
È la regola del "Cetriolo Globale",
774
00:47:29,000 --> 00:47:31,749
gira e rigira,
alla fine uno lo prende nel...
775
00:47:32,291 --> 00:47:34,749
- In questo caso è lei.
- No, noi.
776
00:47:34,875 --> 00:47:37,999
Scusi, perché tutte le volte
che le cose vanno bene
777
00:47:38,125 --> 00:47:41,749
i successi sono suoi
e tutte le volte che le cose vanno male
778
00:47:41,916 --> 00:47:43,165
i cetrioli sono nostri?
779
00:47:43,416 --> 00:47:47,540
Giargiana, hai rotto anche il cazzo.
Parli solo tu, sei di qui? No, 'sta zitto.
780
00:47:47,750 --> 00:47:49,999
- Basta trattarlo così.
- Scusalo...
781
00:47:50,125 --> 00:47:53,499
Se non fosse per lui
e per quella gran donna di tua moglie,
782
00:47:54,000 --> 00:47:58,540
affascinante, intelligente,
elegante, bella...
783
00:47:58,666 --> 00:48:03,249
- Bastiano... - Lei mi ha detto che sei
un uomo di cuore e io le credo.
784
00:48:03,791 --> 00:48:07,499
Il signor Imbruttito
è come un cornetto, croccante fuori...
785
00:48:07,500 --> 00:48:08,749
Fatti i cazzi tuoi.
786
00:48:09,250 --> 00:48:10,790
Scusi, signor Bastiano.
787
00:48:11,625 --> 00:48:13,665
E quindi? Cosa devo fare io?
788
00:48:21,875 --> 00:48:26,124
Questo è il mio filu 'e ferru,
invecchiato di quindici anni.
789
00:48:26,416 --> 00:48:31,665
Quando devo riflettere,
bevo questo e mi rischiaro le idee.
790
00:49:19,416 --> 00:49:21,290
(Nunzia) Io sono Nunzia.
791
00:49:22,166 --> 00:49:24,124
Io sono Nunzia.
792
00:49:24,875 --> 00:49:26,999
Nunzia, ci mancavi solo tu.
793
00:49:28,125 --> 00:49:31,165
(Nunzia) È meglio non fare
tutto questo rumore, signor Imbruttito.
794
00:49:32,000 --> 00:49:34,415
Disturba le tartarughe
che depongono le uova.
795
00:49:34,875 --> 00:49:38,624
- 'Ste tartarughe! Ti ci metti anche tu?
- Sbaglia strategy.
796
00:49:39,250 --> 00:49:41,999
L'unica via di uscita è collaborare.
797
00:49:42,125 --> 00:49:44,499
Un buon leader deve essere empatico
798
00:49:44,750 --> 00:49:46,374
e deve saper ascoltare.
799
00:49:46,666 --> 00:49:51,749
Scusa, ma tu sei la matta del paese
o la responsabile delle risorse umane?
800
00:49:51,875 --> 00:49:55,874
(Nunzia) Lei non deve vendere
l'imbruttimento alla Sardegna,
801
00:49:57,625 --> 00:50:00,165
ma la Sardegna agli Imbruttiti.
802
00:50:07,500 --> 00:50:11,249
Non devo vendere
gli Imbruttiti alla Sardegna,
803
00:50:12,750 --> 00:50:14,124
ma la Sardegna...
804
00:50:14,416 --> 00:50:16,040
Io sono Nunzia.
805
00:50:16,791 --> 00:50:20,249
- La Sardegna agli Imbruttiti, ma certo!
- Io sono Nunzia.
806
00:50:21,000 --> 00:50:24,749
Ma ce l'ho!
Come ho fatto a non pensarci io?
807
00:50:25,250 --> 00:50:26,874
(Nunzia) Io sono Nunzia.
808
00:50:27,000 --> 00:50:30,665
Vendere la Sardegna agli Imbruttiti.
809
00:50:32,375 --> 00:50:35,874
FEDELI CANTANO: "ALLELUIA"
810
00:50:42,166 --> 00:50:47,415
E ora, cari fratelli e care sorelle,
c'è una persona che ha chiesto di parlare.
811
00:50:47,750 --> 00:50:48,874
Grazie.
812
00:50:50,916 --> 00:50:55,874
Dalla prima lettera del signor Imbruttito
agli abitanti di Garroneddu.
813
00:50:56,250 --> 00:50:57,915
"Siamo partiti con il piede sbagliato,"
814
00:50:58,000 --> 00:51:01,249
"ma come il figliol prodigo
della famosa parabola,"
815
00:51:01,375 --> 00:51:04,874
"io ho capito i miei errori
e sono qui per chiedervi scusa..."
816
00:51:05,500 --> 00:51:08,124
VOCI DI DISSENSO
817
00:51:12,750 --> 00:51:14,124
(Bastiano) Silenzio!
818
00:51:15,041 --> 00:51:16,374
Lasciatelo parlare!
819
00:51:16,416 --> 00:51:17,790
Sei dalla sua parte?
820
00:51:17,875 --> 00:51:19,749
Diamogli l'ultima possibilità.
821
00:51:20,500 --> 00:51:22,999
Grazie, Bastiano. Però è vero.
822
00:51:23,375 --> 00:51:24,749
Quando sono venuto qui,
823
00:51:24,875 --> 00:51:28,874
ero interessato
esclusivamente al mio business.
824
00:51:29,125 --> 00:51:31,499
E voi, giustamente,
me l'avete fatta pagare.
825
00:51:31,666 --> 00:51:33,999
- E ti sta bene!
- E te lo meriti.
826
00:51:36,250 --> 00:51:39,999
Scusatemi, so che alle volte
può sembrare un superficiale,
827
00:51:40,250 --> 00:51:43,749
insensibile e anche un po' ignorante.
E forse lo è.
828
00:51:44,000 --> 00:51:45,499
Però, amore. Che arringa.
829
00:51:46,750 --> 00:51:48,124
Ma, in fondo in fondo...
830
00:51:48,916 --> 00:51:51,499
In fondo, è una brava persona.
831
00:51:52,666 --> 00:51:54,124
VOCI INDISTINTE
832
00:51:57,500 --> 00:52:00,540
Voi avete paura di vedere
il vostro paese snaturato.
833
00:52:00,666 --> 00:52:04,624
E avete tutte le ragioni del mondo,
ma vi devo avvertire.
834
00:52:04,625 --> 00:52:08,165
Rischiate che Garroneddu
diventi un paese fantasma.
835
00:52:08,625 --> 00:52:10,790
L'unica persona sotto i trent'anni
è Melissa.
836
00:52:11,000 --> 00:52:12,999
Per forza si è innamorata del Giargia!
837
00:52:13,625 --> 00:52:17,790
Quanto può andare avanti la trattoria
della signora Franca con due clienti a sera?
838
00:52:18,041 --> 00:52:19,874
Un anno, e poi?
839
00:52:20,416 --> 00:52:23,124
Quando Giargiana
ha preso una testata da Ettore...
840
00:52:23,250 --> 00:52:26,124
- Era per te.
- Lo so, era per dire.
841
00:52:26,375 --> 00:52:29,124
Dicevo... Quando Giargiana
ha preso una testata da Ettore...
842
00:52:29,291 --> 00:52:31,540
- Era per te.
- Ho capito!
843
00:52:31,625 --> 00:52:33,999
- Ma ricordatelo.
- Certo.
844
00:52:34,500 --> 00:52:36,665
Dopo la testata, Giargiana,
845
00:52:36,750 --> 00:52:41,124
con le alghe miracolose di Melissa,
è guarito in 24 ore.
846
00:52:41,541 --> 00:52:47,040
E Melissa le regala. Sapete a Milano quanta
gente farebbe la fila per prenderle?
847
00:52:47,250 --> 00:52:49,499
Le mie amiche
pagherebbero 100 euro a impacco.
848
00:52:49,541 --> 00:52:52,165
VOCI INDISTINTE
849
00:52:52,791 --> 00:52:55,374
Se non valorizziamo il nostro paese,
850
00:52:55,666 --> 00:52:58,540
prima o poi arriverà il ventunesimo
opportunista continentale
851
00:52:58,625 --> 00:53:03,124
che non comprerà solo il chiringuito
e la spiaggia, ma tutto il paese!
852
00:53:03,375 --> 00:53:04,415
VOCI DI CONSENSO
853
00:53:04,500 --> 00:53:07,874
(Imbruttito) E, secondo voi, lo farà
rispettando voi e il territorio?
854
00:53:08,125 --> 00:53:09,999
Vi rispondo io. No!
855
00:53:13,125 --> 00:53:17,415
- Belle parole, Imbruttito. Belle parole.
- Belle.
856
00:53:17,500 --> 00:53:19,249
(Ettore) Perché dovremmo fidarci?
857
00:53:19,500 --> 00:53:23,499
Perché siamo sulla stessa barca
e questa barca si chiama "Titanic".
858
00:53:23,666 --> 00:53:26,749
"Eja", ho visto il film, la nave affonda.
859
00:53:26,875 --> 00:53:28,624
C'è anche il cinefilo stasera.
860
00:53:29,250 --> 00:53:31,665
Quindi la tua proposta quale sarebbe?
861
00:53:31,916 --> 00:53:35,249
L'idea è questa: un evento, ma diverso.
862
00:53:35,500 --> 00:53:38,749
Dobbiamo condividere
il nostro "know how", la nostra conoscenza.
863
00:53:38,875 --> 00:53:43,624
Voi dovete capire come vendere
e io cosa vendere.
864
00:53:45,291 --> 00:53:48,415
(Don Claudio) Questo è il vero gioiello
archeologico della Sardegna.
865
00:53:49,500 --> 00:53:54,749
Il nuraghe. Erano delle costruzioni
in pietra utilizzate come fortezza.
866
00:53:55,125 --> 00:53:57,999
Risalgono al Il millennio a.C.
867
00:53:58,166 --> 00:54:01,165
In Sardegna, pensa,
ce ne sono più di settemila.
868
00:54:01,541 --> 00:54:06,124
Figa, don Claude, ma quante ne sa?
È l'Alberto Angela della Barbagia.
869
00:54:08,666 --> 00:54:10,124
Zac! Tac!
870
00:54:13,416 --> 00:54:15,749
INDISTINTO
871
00:54:16,000 --> 00:54:19,374
PARLA IN SARDO
872
00:54:19,625 --> 00:54:22,124
"L'angelo si siede
quando il cibo è condiviso."
873
00:54:22,916 --> 00:54:24,749
Prima regola: inglesismi.
874
00:54:24,916 --> 00:54:28,749
Bastiano, quanto costa nel mese di agosto
la catapecchia dove dormo?
875
00:54:28,791 --> 00:54:29,999
Cento euro.
876
00:54:30,000 --> 00:54:33,499
Giusto, e quanto costa
una survival experience,
877
00:54:33,541 --> 00:54:35,374
un rustico minimal near the beach?
878
00:54:35,500 --> 00:54:38,040
- Duecento?
- Di più. - Trecento.
879
00:54:38,166 --> 00:54:39,749
A notte, quindi in un mese?
880
00:54:39,875 --> 00:54:42,790
- Novemila euro.
- Bravo, ma si dice "nove K".
881
00:54:42,875 --> 00:54:43,999
È più elegante.
882
00:54:44,041 --> 00:54:46,499
PARLA IN SARDO
883
00:54:46,666 --> 00:54:49,124
"L'asino sardo lo freghi una volta sola."
884
00:54:49,500 --> 00:54:51,874
PARLA IN SARDO
885
00:54:53,000 --> 00:54:54,540
- No.
- (insieme) Eh!
886
00:54:54,625 --> 00:54:57,665
Il business. Buonanotte!
887
00:54:57,750 --> 00:54:59,874
(Imbruttito) Franca, gioco il jolly.
888
00:55:00,291 --> 00:55:01,499
Che cazzo ha detto?
889
00:55:03,916 --> 00:55:04,999
(Imbruttito) Quindi?
890
00:55:05,541 --> 00:55:07,915
Cosa dite voi continentali di noi sardi?
891
00:55:09,125 --> 00:55:11,249
(Imbruttito) Ho un'idea,
ma non la voglio dire.
892
00:55:11,500 --> 00:55:12,749
Quella è.
893
00:55:14,791 --> 00:55:17,915
- Ma non è un luogo comune?
- No, è tutto vero.
894
00:55:18,750 --> 00:55:21,790
Se vuoi diventare uno di noi, lo devi fare.
895
00:55:22,541 --> 00:55:23,790
(Imbruttito) Con la capra?
896
00:55:27,041 --> 00:55:28,874
Che coglione. No, pensavo...
897
00:55:29,125 --> 00:55:33,124
No, non hai capito...
Non è una capra, è il maschio.
898
00:55:38,750 --> 00:55:40,249
Cioè, non sono io...
899
00:55:44,000 --> 00:55:45,290
È lui.
900
00:55:46,666 --> 00:55:48,665
- Sicuri?
- Al 100%.
901
00:55:53,000 --> 00:55:55,874
- Posso almeno sapere il nome?
- Rocco.
902
00:55:57,500 --> 00:55:58,749
Eh, è una garanzia.
903
00:55:59,875 --> 00:56:00,874
Vado.
904
00:56:03,125 --> 00:56:04,874
Il detto prende corpo.
905
00:56:05,125 --> 00:56:07,499
Pagamento a novanta,
ma "novanta" non sono i giorni.
906
00:56:07,625 --> 00:56:08,749
Ma cosa state facendo?
907
00:56:08,916 --> 00:56:10,374
RISATE
908
00:56:10,666 --> 00:56:12,874
La prova fiducia l'hai superata.
909
00:56:13,041 --> 00:56:14,915
Il caprone...
910
00:56:15,375 --> 00:56:17,499
IMITA IL BELATO
911
00:56:17,791 --> 00:56:19,749
Imbruttito, sei proprio un Giargiana!
912
00:56:20,666 --> 00:56:24,874
Va bene, eh... Ti saluto, Rocco!
Mannaggia!
913
00:56:24,916 --> 00:56:27,999
(Imbruttito) Questa è la bandiera
di Milano, vi ricorda qualcosa?
914
00:56:28,666 --> 00:56:32,165
Nano... Tac!
915
00:56:33,625 --> 00:56:36,749
A Milano c'è il Fuorisalone,
e noi qui avremo...?
916
00:56:39,166 --> 00:56:40,749
Il "Fuoripastore"!
917
00:56:41,375 --> 00:56:43,415
Chi conosce il Fuorisalone?
918
00:56:45,125 --> 00:56:47,165
A parte voi. Nessuno?
919
00:56:47,750 --> 00:56:49,165
Bene, partiamo dalle basi.
920
00:56:49,500 --> 00:56:51,999
È l'evento collaterale
del Salone del Mobile.
921
00:56:52,250 --> 00:56:56,040
Al Fuorisalone, la gente
si incontra, beve, fa networking...
922
00:56:56,375 --> 00:56:59,249
Non so nemmeno io che faccia di preciso,
non lo sa nessuno.
923
00:56:59,375 --> 00:57:01,624
Forse è proprio per questo che funziona.
924
00:57:01,916 --> 00:57:06,165
Mi scusi, ma se il Fuoripastore
è il Fuorisalone,
925
00:57:06,375 --> 00:57:07,624
il nostro Salone qual è?
926
00:57:07,791 --> 00:57:12,749
Che cazzo ne so, ci interessa solo
portare gente top di gamma, piena di grano
927
00:57:12,875 --> 00:57:14,499
e pronta a spenderlo.
928
00:57:14,625 --> 00:57:19,749
(Nano) Garroneddu deve diventare l'emblema
della doppia "G", "Green e Grano".
929
00:57:19,875 --> 00:57:22,874
E non parliamo di milioni
di Giargiana che vengono qua
930
00:57:22,875 --> 00:57:27,999
col marsupio a insozzare tutto,
ma stiamo parlando di "SGS".
931
00:57:28,041 --> 00:57:30,874
"Solo Gente Selezionata."
932
00:57:31,750 --> 00:57:35,874
Ok, ma questa "SGS" dove la troviamo?
933
00:57:38,000 --> 00:57:40,749
Signori, si va in Costa Smeralda!
934
00:57:43,166 --> 00:57:46,499
(Imbruttito) Non sarà facile,
è una sfida epica.
935
00:57:47,166 --> 00:57:49,374
Dovrete essere implacabili...
936
00:57:49,541 --> 00:57:52,499
infallibili, incredibili.
937
00:57:53,250 --> 00:57:56,999
Dovrete essere degli eroi.
Anzi, dei supereroi.
938
00:57:57,416 --> 00:58:02,999
Tutti capiranno di che pasta sono fatti
gli abitanti di Garroneddu!
939
00:58:05,875 --> 00:58:08,915
Scusa, Joe. Tutto 'sto restyling
e poi andiamo ancora con l'Ape?
940
00:58:09,000 --> 00:58:11,499
Non preoccuparti,
parcheggiamo un chilometro prima.
941
00:58:11,750 --> 00:58:13,749
- Facciamo due?
- Facciamo due.
942
00:58:23,000 --> 00:58:25,999
MUSICA POP E VOCI INDISTINTE
943
00:58:32,625 --> 00:58:37,374
INDISTINTO
944
00:58:40,166 --> 00:58:41,290
00:58:44,999
No! Ma ci sono tutti tutti, proprio!
946
00:58:45,041 --> 00:58:48,374
La Bibi! Se c'è la Queen,
poteva mancare il King?
947
00:58:48,500 --> 00:58:50,999
Sei splendida come al solito!
948
00:58:51,291 --> 00:58:53,874
(Imbruttito)
Ma che party mi hai tirato in piedi!
949
00:58:53,916 --> 00:58:55,874
Top, come te, del resto.
950
00:58:55,875 --> 00:58:58,915
Sei troppo gentile.
Senti, ma cosa hai combinato a Milano?
951
00:58:59,125 --> 00:59:02,749
Niente, ho cambiato vita.
New business qui, sull'island.
952
00:59:02,875 --> 00:59:05,874
New business con questi?
Chi cazzo sono, i "Neri per caso"?
953
00:59:05,916 --> 00:59:09,999
Ma no... Sei la solita!
È il mio dreamteam!
954
00:59:10,250 --> 00:59:13,124
Lui è il mio assistente personale,
è tipo Rayman.
955
00:59:13,166 --> 00:59:16,790
Ricorda la numerazione progressiva
delle fatture dal 1980...?
956
00:59:17,041 --> 00:59:21,749
- Sei! - E loro sono i miei gioiellini,
i fratelli Mereu, sono sardi DOC,
957
00:59:21,750 --> 00:59:25,915
ma vivono all'estero, sono la
nuova crème dell'imprenditoria sarda.
958
00:59:26,291 --> 00:59:27,540
Arabo-sarda.
959
00:59:28,041 --> 00:59:29,999
E lui è il bodyguard dei fratelli Mereu.
960
00:59:30,541 --> 00:59:35,165
Ha un passato nell'Intelligence, sai,
adesso in Qatar è pericoloso, allora...
961
00:59:35,375 --> 00:59:36,915
- Hai detto "Qatar"?
- Sì.
962
00:59:37,750 --> 00:59:40,249
- Ma cosa fate in Qatar?
- (Imbruttito) Eh, cosa fate?
963
00:59:40,750 --> 00:59:43,624
- Parlano italiano?
- Certo, parlano quattro lingue.
964
00:59:43,666 --> 00:59:46,249
Raga, non è la finanza.
Su, rispondete.
965
00:59:46,500 --> 00:59:51,290
Mah... abbiamo un allevamento.
Un allevamentone...
966
00:59:51,416 --> 00:59:54,749
Enorme. È un allevamento,
ma è come se fossero cento.
967
00:59:54,916 --> 00:59:56,124
E di cosa?
968
00:59:57,125 --> 00:59:58,249
Di business.
969
00:59:59,000 --> 01:00:00,374
- Business?
- Business.
970
01:00:01,250 --> 01:00:04,290
- Ma siete degli angel investor?
- Investor, sì.
971
01:00:04,375 --> 01:00:05,624
Avete un incubator?
972
01:00:05,875 --> 01:00:09,124
Tre, ne abbiamo.
Uno per le galline e due per i conigli.
973
01:00:09,375 --> 01:00:12,290
Ma allora vi devo presentare
l'emiro Al-Bahani.
974
01:00:12,375 --> 01:00:13,749
È il numero uno in Qatar.
975
01:00:13,791 --> 01:00:16,249
- Ma anche no.
- Ma certo, è qui. Venite!
976
01:00:16,375 --> 01:00:21,749
Ci mancava il qatariota... Bibi, è una vita
che stiamo sull'East, puntiamo al West!
977
01:00:22,000 --> 01:00:26,540
Giargia, io seguo la Bibi, tu fai PR.
Rimani sui fondamentali, non esagerare.
978
01:00:27,916 --> 01:00:29,249
Lei non può entrare.
979
01:00:29,250 --> 01:00:31,999
Scherza? Sono "così" con la Bibi,
devo andare...
980
01:00:32,000 --> 01:00:33,790
Ho capito, ma non può entrare.
981
01:00:33,875 --> 01:00:39,415
- Fate entrare i narcos e lascia fuori me?
- Milano, 1998. Ufficio marketing.
982
01:00:39,500 --> 01:00:43,999
Requisiti richiesti: laurea, master
all'estero, conoscenza dell'inglese,
983
01:00:44,041 --> 01:00:48,124
conoscenza del cinese,
esperienza quinquennale.
984
01:00:48,250 --> 01:00:49,499
Però... Quanti requisiti.
985
01:00:49,625 --> 01:00:54,749
All'ultimo colloquio, restiamo solo in due,
ma il capo sceglie l'altro.
986
01:00:55,500 --> 01:00:57,624
Mi spiace, sono cose che succedono.
987
01:00:57,875 --> 01:01:02,874
Del resto è anche il nostro Paese,
magari l'altro era raccomandato dal capo.
988
01:01:03,125 --> 01:01:04,915
Il capo era lei.
989
01:01:05,875 --> 01:01:08,749
- Ah.
- Quindi, questa sera non entra.
990
01:01:10,291 --> 01:01:13,165
Emiro... Salam.
991
01:01:13,625 --> 01:01:17,624
Let me introduce you the new generation
of Sardinian businessmen,
992
01:01:17,750 --> 01:01:19,665
people with "grano".
993
01:01:20,166 --> 01:01:23,124
Mereus brothers, Emiro.
Emiro, Mereus Brothers.
994
01:01:23,375 --> 01:01:25,915
Divertitevi, socializzate. Enjoy!
995
01:01:26,000 --> 01:01:28,749
- No, Bibi...
- I have to go... Bye!
996
01:01:31,625 --> 01:01:34,749
- Good Mor-ning!
- Hel-lo!
997
01:01:35,375 --> 01:01:37,165
Please, take a sit.
998
01:01:42,166 --> 01:01:44,749
INDISTINTO
999
01:01:45,125 --> 01:01:46,165
Eh!
1000
01:01:46,875 --> 01:01:49,290
- Posso sedermi?
- Prego, ormai...
1001
01:01:49,375 --> 01:01:53,374
- Vabbè! Piacere, Giargiana.
- Elettra.
1002
01:01:53,500 --> 01:01:56,874
Elettra! Come la supereroina
che sta con Daredevil.
1003
01:01:57,625 --> 01:01:59,249
Eh... Lei, sì.
1004
01:01:59,375 --> 01:02:00,874
Che nome strano, però.
1005
01:02:01,416 --> 01:02:05,374
- Anche Giargiana non è che... no?
- In effetti...
1006
01:02:06,666 --> 01:02:09,915
- (Emiro) Fuoripastore?
- È un evento, good business!
1007
01:02:10,291 --> 01:02:13,290
Which kind of business? Diamonds?
O il?
1008
01:02:13,500 --> 01:02:16,540
(Gavino) No, ma che o il!
Quello è più Puglia.
1009
01:02:16,750 --> 01:02:20,249
Noi, invece, pecorino, mirto...
1010
01:02:20,291 --> 01:02:22,874
- Mirto?
- Do you know mirto? Drink.
1011
01:02:23,000 --> 01:02:26,999
Che cazzo "drink"! Non vedi
che non possono bere quelle cose?
1012
01:02:27,375 --> 01:02:33,249
No, facciamo più stuzzichini, due fettine
di salsiccia, maialetto arrosto...
1013
01:02:33,500 --> 01:02:36,415
Che cazzo "maialetto"!
Non possono mangiare quelle cose.
1014
01:02:36,500 --> 01:02:39,249
I don't understand!
Which kind of business?
1015
01:02:39,541 --> 01:02:42,124
- PARLA IN ARABO
- You know sheep?
1016
01:02:43,625 --> 01:02:44,749
IMITA IL BELATO
1017
01:02:45,875 --> 01:02:48,999
(Buttafuori) Non sono più riuscito
a fare un colloquio in vita mia.
1018
01:02:49,125 --> 01:02:53,665
Sei un po' sensibilino. Dai, sono passati
vent'anni, le delusioni si superano.
1019
01:02:54,250 --> 01:02:56,499
- Vabbè, dai. Entri.
- Grazie.
1020
01:02:56,875 --> 01:03:00,290
Però sei un brav'uomo!
Servi a un cazzo, ma un brav'uomo...
1021
01:03:01,166 --> 01:03:03,249
- Il Fuoripastore, giusto?
- Esatto.
1022
01:03:03,375 --> 01:03:08,124
Mi piace come progetto, lo trovo
interessante e posso darti una mano.
1023
01:03:08,416 --> 01:03:12,999
Lei è molto gentile,
ma questo è un evento importante
1024
01:03:13,041 --> 01:03:16,499
in cui può entrare SGS,
Solo Gente Selezionata,
1025
01:03:16,541 --> 01:03:19,540
cioè gente con il "grano"
disposta a spenderlo.
1026
01:03:19,791 --> 01:03:23,290
Non voglio offenderla,
fosse per me io la inviterei.
1027
01:03:23,750 --> 01:03:27,415
Però capisce che se ognuno porta
un "più uno", diventa un po' un casino.
1028
01:03:27,625 --> 01:03:31,624
Ma che colpaccio il Giargiana.
Allora la dea esiste!
1029
01:03:31,916 --> 01:03:34,249
Caro Giargiana, vuoi
presentarmi la tua nuova amica?
1030
01:03:34,291 --> 01:03:38,999
- Questa si vuole imbucare, andiamo via.
- Ma che cazzo dici, è Elettra Lamborghini.
1031
01:03:39,000 --> 01:03:43,790
No, si fidi di me. Ci penso io, adesso.
Uso una scusa delle sue.
1032
01:03:44,041 --> 01:03:46,624
Ehi, grandissimo!
Arriviamo subito! Andiamo.
1033
01:03:46,791 --> 01:03:49,624
- Ma no, io rimango qua.
- Andiamo. - Vai tu!
1034
01:03:50,125 --> 01:03:55,124
Mi scusi, signora Lamborghini.
Non so se l'ha notato, è un caso disperato.
1035
01:03:55,125 --> 01:03:57,499
Pensi che c'è gente
che dona a lui il 5 x 1000.
1036
01:03:57,541 --> 01:03:58,665
(Elettra) Vabbè, dai...
1037
01:03:59,041 --> 01:04:04,290
Ma se lei potesse venire al Fuoripastore,
sarebbe un onore, un piacere.
1038
01:04:04,416 --> 01:04:06,624
Per rendere l'evento di portata nazionale.
1039
01:04:06,625 --> 01:04:07,999
RUMORE DI STOVIGLIE
1040
01:04:08,041 --> 01:04:10,499
GRIDA
1041
01:04:12,000 --> 01:04:14,249
È stato un piacere, adesso vado poi torno.
1042
01:04:15,250 --> 01:04:17,249
Ho un'idea. Un attimo, eh!
1043
01:04:18,916 --> 01:04:21,249
Ma che gente c'è a 'sto party?
1044
01:04:21,625 --> 01:04:23,749
GRIDANO
1045
01:04:23,791 --> 01:04:25,499
PARLA IN ARABO
1046
01:04:25,541 --> 01:04:27,624
Vieni qua!
1047
01:04:27,666 --> 01:04:28,874
PARLA IN ARABO
1048
01:04:28,916 --> 01:04:31,290
GRIDA INDISTINTE
1049
01:04:31,375 --> 01:04:32,749
INDISTINTO
1050
01:04:33,791 --> 01:04:35,249
Ma chi se ne fotte!
1051
01:04:35,500 --> 01:04:39,624
INDISTINTO
1052
01:04:42,791 --> 01:04:45,124
GRIDA INDISTINTE
1053
01:04:50,375 --> 01:04:51,749
Ma vaffanculo!
1054
01:04:52,250 --> 01:04:55,749
Come ho fatto
a fidarmi di quattro disperati?
1055
01:04:59,250 --> 01:05:03,040
- Imbruttito, grandissimo, grandissima!
- Bibi!
1056
01:05:03,625 --> 01:05:07,249
Mi ha detto del Fuoripastore,
è un evento super. Che idea!
1057
01:05:07,750 --> 01:05:09,040
E non me l'hai detto?
1058
01:05:09,916 --> 01:05:14,665
Io l'ho detto a tutti. Ma a tutti tutti!
Anche... Chi cazzo è lui?
1059
01:05:15,125 --> 01:05:16,999
- (Bastiano) Uno.
- (Bibi) È un grande?
1060
01:05:17,375 --> 01:05:21,124
- (Brusini) Bibi!
- No! Ti devo presentare l'altro socio!
1061
01:05:21,125 --> 01:05:23,624
È il numero uno dei numeri uno, Bruso!
1062
01:05:23,666 --> 01:05:25,374
(Bastiano, Bibi) Bruso!
1063
01:05:25,666 --> 01:05:28,124
(Brusini) Mostruoso.
Questo filu 'e ferru è mostruoso.
1064
01:05:28,250 --> 01:05:32,999
Ho fatto 200 flessioni e, mentre pompavo,
ho avuto pensieri altissimi.
1065
01:05:33,291 --> 01:05:36,915
Ho capito che non siamo individui,
noi siamo cellule
1066
01:05:37,041 --> 01:05:40,624
di un unico individuo
collettivo soprannaturale.
1067
01:05:40,625 --> 01:05:43,874
Segniamolo, è importante.
L'ho pensato grazie al filu 'e ferru.
1068
01:05:44,000 --> 01:05:46,999
- Grazie per il filu 'e ferru.
- Pensiero stupendo.
1069
01:05:47,125 --> 01:05:49,624
Le presento il mio socio.
1070
01:05:50,250 --> 01:05:52,415
È l'anima di questa iniziativa.
1071
01:05:52,791 --> 01:05:53,999
Ma noi ci conosciamo.
1072
01:05:54,625 --> 01:05:56,874
- Può essere, magari...
- Ci conosciamo.
1073
01:05:57,375 --> 01:06:00,999
Magari ci siamo incrociati a Milano,
come qualche volta capita...
1074
01:06:01,125 --> 01:06:03,249
A Milano lui è conosciutissimo!
1075
01:06:03,791 --> 01:06:07,374
- Lascia stare.
- Lo chiamano "Gigi Riva, Rombo di tuono"!
1076
01:06:07,500 --> 01:06:10,749
- Bastiano, non rompere il cazzo.
- Lo conoscono tutti.
1077
01:06:13,416 --> 01:06:16,415
Comunque, il Fuoripastore
è un'iniziativa straordinaria,
1078
01:06:16,500 --> 01:06:19,124
ci sarò e porterò un sacco di gente,
segniamoci anche questo.
1079
01:06:19,875 --> 01:06:21,790
- Grazie...
- Ma quello cos'è?
1080
01:06:25,041 --> 01:06:27,624
- Una cintura.
- È pelle di serpente?
1081
01:06:28,916 --> 01:06:32,124
Ma no... È finta, un tarocco,
è un plasticone.
1082
01:06:32,666 --> 01:06:35,665
- Plasticone?
- Nel senso "finta plastica di serpente".
1083
01:06:35,750 --> 01:06:38,124
Di che è fatta?
IMBRUTTITO BALBETTA
1084
01:06:38,250 --> 01:06:42,624
Insomma, c'è una startup che si occupa
di materiali di riciclo, di scarto,
1085
01:06:42,666 --> 01:06:46,624
come carcasse di animali morti
chiaramente morti di cause naturali
1086
01:06:46,666 --> 01:06:51,374
e fibre di plastica ripescate nei fondali
e poi riassemblate
1087
01:06:51,375 --> 01:06:54,374
in un mosaico bizantino e...
1088
01:06:54,791 --> 01:06:59,415
Costa 17 mila euro, soldi
che vengono utilizzati per rimbosch...
1089
01:06:59,500 --> 01:07:01,790
Molto interessante.
Ne parliamo al Fuoripastore.
1090
01:07:01,875 --> 01:07:03,749
- Certo.
- Torno su.
1091
01:07:07,375 --> 01:07:09,374
(Bastiano, Bibi) Bruso, Bruso!
1092
01:07:11,166 --> 01:07:13,124
Facciamo un altro giro!
1093
01:07:13,125 --> 01:07:16,540
(insieme cantando) Facciamo business
Lalalalala
1094
01:07:16,625 --> 01:07:20,749
Facciamo business
Col Fuoripastore
1095
01:07:20,791 --> 01:07:23,999
Facciamo business
Lalalalala.
1096
01:07:24,041 --> 01:07:27,249
VOCI INDISTINTE
1097
01:07:27,500 --> 01:07:30,374
(Bastiano) Benvenuti
al Fuoripastore, prego.
1098
01:07:33,500 --> 01:07:37,749
Questo è il mattone in terracruda,
viene essiccato al sole,
1099
01:07:37,916 --> 01:07:39,749
e ha la proprietà di non incendiare.
1100
01:07:39,791 --> 01:07:41,749
Viene usato proprio per i forni.
1101
01:07:41,750 --> 01:07:44,499
Avvicinatevi, c'è molto!
1102
01:07:44,875 --> 01:07:45,874
Ne ho bruciato uno.
1103
01:07:45,916 --> 01:07:49,874
Cretino! Giralo dall'altra e non si vede.
In cosa possiamo servirla?
1104
01:07:50,416 --> 01:07:55,374
Le porzioni fatele più piccole, capito?
Non si usano grandi, fatele più piccole.
1105
01:07:56,375 --> 01:08:01,249
(Melissa) Oggi vi propongo l'alga "Nuoro"
che, a differenza dell'alga "Nori",
1106
01:08:01,291 --> 01:08:06,249
è molto più naturale e cresce solo
tra le meravigliose acque del nostro mare.
1107
01:08:06,291 --> 01:08:07,249
Che texture...
1108
01:08:07,250 --> 01:08:11,374
È ottima sia come applicazione locale,
come, per esempio, nei pettorali,
1109
01:08:11,416 --> 01:08:15,624
negli addominali e nei glutei,
ma anche per applicazioni full body.
1110
01:08:16,625 --> 01:08:19,415
- Mi scusi, posso toccarlo?
- Ma certo.
1111
01:08:24,041 --> 01:08:25,499
Bellissimo.
1112
01:08:31,375 --> 01:08:34,624
(Don Claudio) Con la "Nuraghe Experience",
potrete avere il privilegio
1113
01:08:34,625 --> 01:08:36,374
di dormire in questa meraviglia.
1114
01:08:36,875 --> 01:08:38,499
Qui non c'è niente.
1115
01:08:38,625 --> 01:08:42,374
L'Experience consiste proprio in questo,
è tornare alle origini,
1116
01:08:42,625 --> 01:08:46,499
è respirare la storia, entrare a contatto
con il vostro "Io animale",
1117
01:08:46,541 --> 01:08:48,915
il tutto per... 500 a notte.
1118
01:08:49,500 --> 01:08:52,624
Ma senza acqua, coperte, elettricità?
1119
01:08:52,875 --> 01:08:57,124
Il mare è la vostra acqua,
le stelle la vostra luce, le pietre...
1120
01:08:57,250 --> 01:08:59,165
No, due coperte ve le procuriamo, dai.
1121
01:08:59,416 --> 01:09:04,790
La "Pastorale" di Beethoven è la sinfonia
più adatta alla mungitura dell'animale.
1122
01:09:05,375 --> 01:09:09,624
Si narra che l'abbia composta
pensando a questo momento.
1123
01:09:10,375 --> 01:09:13,624
La lavorazione di questo formaggio
richiede 24 mesi
1124
01:09:13,625 --> 01:09:16,040
e, dato che non vogliamo
farvi aspettare così tanto,
1125
01:09:16,125 --> 01:09:18,999
abbiamo delle forme già stagionate.
1126
01:09:19,375 --> 01:09:21,499
Preparate le fingers perché arriva il rood.
1127
01:09:21,750 --> 01:09:24,249
RIDONO
1128
01:09:26,375 --> 01:09:27,999
Io sono Nunzia...
1129
01:09:29,625 --> 01:09:31,665
Io sono Nunzia!
1130
01:09:32,916 --> 01:09:35,290
- È di un'intensità dirompente.
- Io sono Nunzia.
1131
01:09:35,375 --> 01:09:40,415
La forza dell' "Io ribelle" che diventa
acqua inonda la nostra società conformista.
1132
01:09:40,500 --> 01:09:42,415
Io sono Nunzia.
1133
01:09:43,291 --> 01:09:46,749
È la Marina Abramović di Porto Torres.
1134
01:09:46,875 --> 01:09:48,874
Io sono Nunzia!
1135
01:09:51,375 --> 01:09:55,415
MUSICA POP E VOCI INDISTINTE
1136
01:10:00,625 --> 01:10:02,290
INUDIBILE
1137
01:10:12,291 --> 01:10:14,999
INUDIBILE
1138
01:10:20,000 --> 01:10:22,374
Mi fai uno sbagliato, per favore? Grazie.
1139
01:10:23,375 --> 01:10:25,499
Mica male questo Fuoripastore.
1140
01:10:25,500 --> 01:10:28,124
L'avevo detto che era
un business coi "controcappa".
1141
01:10:29,000 --> 01:10:31,499
Non essere incazzato,
era un modo per tirarti su.
1142
01:10:31,750 --> 01:10:35,249
Avevi bisogno di una scossa.
E quale scossa migliore di una...
1143
01:10:35,250 --> 01:10:36,999
- Truffa?
- No, una sfida.
1144
01:10:37,625 --> 01:10:41,749
Ma guarda! Gli ospiti fanno tre volte
il PIL della Sardegna e ti lamenti?
1145
01:10:42,166 --> 01:10:43,790
Dovresti ringraziarmi, invece.
1146
01:10:44,291 --> 01:10:45,624
Cosa vuoi, Brera?
1147
01:10:47,375 --> 01:10:49,874
Non ho fatto questi chilometri
per bermi uno sbagliato.
1148
01:10:51,500 --> 01:10:52,499
E allora?
1149
01:11:14,416 --> 01:11:16,249
Che cazzo è? "Gomorra"?
1150
01:11:20,125 --> 01:11:21,290
Ah, però.
1151
01:11:24,791 --> 01:11:26,124
Konichiwa.
1152
01:11:26,791 --> 01:11:28,374
- Come, scusi?
- (Brera) Come parli?
1153
01:11:28,541 --> 01:11:29,874
La signora Tanaka è di Milano.
1154
01:11:30,250 --> 01:11:32,124
(Tanaka) Milano Milano, F205.
1155
01:11:32,291 --> 01:11:36,374
(Brera) Con tutto il rispetto,
ma non è qui per aprire un all you can eat.
1156
01:11:36,666 --> 01:11:41,624
Se vuole fare una cosa, ci mette il "grano"
e la fa e vuole investire nel tuo business.
1157
01:11:42,000 --> 01:11:42,999
Nel mio business?
1158
01:11:43,041 --> 01:11:45,874
(Brera) Ora bisogna spingere il chiringuito.
1159
01:11:46,041 --> 01:11:49,249
Il Fuoripastore mi ha fatto
accendere una lampadina.
1160
01:11:49,250 --> 01:11:52,624
(Tanaka) Questo è un format
e lo possiamo replicare ovunque.
1161
01:11:52,666 --> 01:11:55,374
E vogliamo lei a capo della nostra flotta.
1162
01:11:55,666 --> 01:11:58,249
- A capo di tutta la baracca?
- Certo.
1163
01:11:58,541 --> 01:12:01,749
Andiamo in Grecia
e facciamo il "Fuorifeta".
1164
01:12:01,916 --> 01:12:04,915
Poi andiamo in Polinesia
e facciamo il "Fuori"...
1165
01:12:05,625 --> 01:12:09,624
Cazzo fanno in Polinesia? Sai che fanno
quei balletti con le ghirlande?
1166
01:12:09,625 --> 01:12:13,374
Restiamo concentrati, step by step.
Rimaniamo sul Fuoripastore.
1167
01:12:14,500 --> 01:12:16,124
Lo schema delle cinque "amo".
1168
01:12:16,416 --> 01:12:21,165
- Cioè? - "Andiamo, ci ambientiamo,
li cacciamo, costruiamo e fatturiamo."
1169
01:12:21,375 --> 01:12:24,624
Tiriamo su un resort
con campi da golf, piscine...
1170
01:12:24,875 --> 01:12:28,915
Quanto fatturi con la gente nelle grotte?
Dopo un po' vuole la spa.
1171
01:12:29,750 --> 01:12:34,249
(Imbruttito) Grazie, è stato un piacere
conoscerla, ma non mi fido del suo socio.
1172
01:12:35,125 --> 01:12:38,749
Non so dalle sue parti, ma,
dalle nostre, farsi fregare è umano,
1173
01:12:38,875 --> 01:12:40,624
perseverare è da coglioni.
1174
01:12:42,166 --> 01:12:46,749
Capisco i suoi dubbi, signor Imbruttito,
ma non parliamo di un solo chiringuito.
1175
01:12:46,875 --> 01:12:51,374
Parliamo di un franchising internazionale
dove lei sarà CEO.
1176
01:12:52,500 --> 01:12:54,540
È un'opportunità
che si aspetta da tutta la vita.
1177
01:12:54,625 --> 01:12:56,165
Oltre i 500K.
1178
01:13:00,250 --> 01:13:01,915
(Imbruttito) Figa, vecchia scuola.
1179
01:13:02,500 --> 01:13:05,499
- Non li vedevo dall'82.
- (Brera) Facciamo un contratto.
1180
01:13:05,541 --> 01:13:07,999
La signora ci tiene
a fare le cose fatte bene, no?
1181
01:13:08,166 --> 01:13:11,499
Certo, ma dove troviamo
un notaio a quest'ora?
1182
01:13:12,041 --> 01:13:13,124
Notaio Bartolini.
1183
01:13:15,875 --> 01:13:18,249
Ho predisposto l'atto con gli allegati.
1184
01:13:20,125 --> 01:13:23,749
- Scusate un attimo. Ma lei è notaio?
- Sì, perché?
1185
01:13:24,125 --> 01:13:26,874
No, è che non ha la faccia da notaio,
per quello.
1186
01:13:27,166 --> 01:13:28,165
Che faccia ho?
1187
01:13:28,250 --> 01:13:33,624
No... Intendevo dire che...
non è proprio il classico fisico da notaio.
1188
01:13:33,875 --> 01:13:35,040
Questo è body shaming, lo sa?
1189
01:13:35,125 --> 01:13:38,999
No, intendevo dire che i notai
che ho visto finora avevano un altro stile,
1190
01:13:39,125 --> 01:13:40,999
più classico, senza tatuaggi...
1191
01:13:41,500 --> 01:13:45,374
Ho capito, le donne a casa, gli uomini
a caccia e i notai senza tatuaggi.
1192
01:13:45,375 --> 01:13:49,624
Non divaghiamo, garantisco io per lui,
ha molti amici tatuati.
1193
01:13:49,791 --> 01:13:51,249
Moltissimi... Viva il tattoo.
1194
01:13:51,375 --> 01:13:53,915
Preferisco chiudere
per non dover compiere un gesto
1195
01:13:54,000 --> 01:13:56,790
che arrechi danni a cose e/o persone.
1196
01:13:57,041 --> 01:13:58,499
- Cioè?
- Ti alzo le mani.
1197
01:13:58,875 --> 01:14:00,374
(Tanaka) Torniamo a noi.
1198
01:14:01,375 --> 01:14:05,290
Questa è la nostra proposta.
Ci sta o no?
1199
01:14:08,791 --> 01:14:09,915
Ehm...
1200
01:14:32,166 --> 01:14:33,665
(Imbruttito) Non c'è più nessuno qua?
1201
01:14:33,750 --> 01:14:35,999
(insieme) Sorpresa!
1202
01:14:38,791 --> 01:14:40,165
Cosa succede?
1203
01:14:41,041 --> 01:14:43,999
Da parte di tutto il paese, grazie.
1204
01:14:44,750 --> 01:14:46,624
Per tutto quello che hai fatto.
1205
01:14:47,750 --> 01:14:51,249
Ti abbiamo fatto un piccolo regalo...
simbolico.
1206
01:14:51,375 --> 01:14:53,249
No, ragazzi. Non è necessario.
1207
01:14:53,541 --> 01:14:56,874
- Lo è, lo è.
- Ma se vi dico di no, è no!
1208
01:14:57,791 --> 01:15:01,124
Melissa... È bello, ma non... Ne ho tre.
1209
01:15:01,750 --> 01:15:03,290
Guarda bene.
1210
01:15:03,500 --> 01:15:05,624
(Imbruttito) La rete 4G, era ora.
1211
01:15:05,750 --> 01:15:07,499
- (Giargiana) "Very Mobile".
- Funziona.
1212
01:15:07,500 --> 01:15:08,790
E ha cinque tacche.
1213
01:15:09,166 --> 01:15:11,624
Anzi, cinque "tac".
1214
01:15:11,791 --> 01:15:14,040
RIDONO
1215
01:15:20,416 --> 01:15:22,290
- Ha segnato tutto, architetto?
- Certo, dottore.
1216
01:15:22,416 --> 01:15:26,624
Non mi piace ripetere.
Qui è perfetto per il parcheggio coperto.
1217
01:15:26,916 --> 01:15:29,915
(Brera) Facciamo partire le navette da là,
questa casa via.
1218
01:15:30,000 --> 01:15:32,749
- È sua?
- No, la compro e la tiro giù.
1219
01:15:32,875 --> 01:15:33,999
Per farci che?
1220
01:15:34,041 --> 01:15:36,999
Niente, per uno slargo per fare manovra.
L'albero cosa dice?
1221
01:15:37,041 --> 01:15:39,499
Albero bello.
Fa ombra ed è lì da un sacco.
1222
01:15:39,625 --> 01:15:43,624
Da troppo tempo, lo tiriamo giù.
O lo facciamo noi o lo fanno gli autobus.
1223
01:15:44,125 --> 01:15:47,165
- (Architetto) Barchetta via?
- (Brera) Mi piace. Mi ricorda...
1224
01:15:47,416 --> 01:15:49,665
(Brera) Però fa cagare, via la barchetta.
1225
01:15:50,416 --> 01:15:53,624
- Del pavimento cosa dice?
- Il ciottolato è caratteristico.
1226
01:15:53,666 --> 01:15:57,249
È caratteristico, ma troppo.
Non mi matcha col tacco femminile.
1227
01:15:57,750 --> 01:16:00,290
- Quindi tiriamo una bella colata di cemento.
- "Colata"...
1228
01:16:00,375 --> 01:16:03,749
Senza farsi vedere, si giri.
Stanno ancora guardando i due?
1229
01:16:04,125 --> 01:16:06,749
- Pare di sì.
- Stanno guardando? - Sì.
1230
01:16:07,125 --> 01:16:11,624
Rimane come ci eravamo detti. Demoliamo
tutto ciò che non si può ristrutturare.
1231
01:16:11,750 --> 01:16:15,665
- Perfetto. - Al posto dei ruderi mettiamo
le fighe e al posto delle piante le fighe.
1232
01:16:15,750 --> 01:16:17,874
- E al posto della chiesa...
- Le fighe.
1233
01:16:18,000 --> 01:16:20,915
La chiesa rimane.
Se no, dove pregano le fighe?
1234
01:16:22,875 --> 01:16:24,040
Attenzione, c'è il local.
1235
01:16:25,000 --> 01:16:27,040
Io essere nuovo proprietario.
1236
01:16:27,291 --> 01:16:30,874
L'anno prossimo, noi Fuoripastore
e voi fuori dal cazzo.
1237
01:16:30,916 --> 01:16:32,415
Ma che cosa sta dicendo?
1238
01:16:33,416 --> 01:16:37,749
Ascolta, voi vivete nelle favelas
ai confini della nuova Disneyland.
1239
01:16:37,875 --> 01:16:41,624
O fate quello che dico io
o fate la fine degli indiani nelle riserve.
1240
01:16:41,666 --> 01:16:44,874
Caro "Toreddu Seduto",
qui il contratto parla chiaro.
1241
01:16:45,125 --> 01:16:46,415
Da oggi, qui comando io.
1242
01:16:51,750 --> 01:16:53,915
- (Bastiano) Signor Imbruttito!
- Meno...
1243
01:16:54,166 --> 01:16:55,999
Signor Imbruttito!
1244
01:16:58,041 --> 01:16:59,749
(Bastiano) Signor Imbruttito!
1245
01:17:02,500 --> 01:17:04,874
- (Bastiano) Signor Imbruttito!
- Figa.
1246
01:17:07,500 --> 01:17:09,165
- È tua questa firma?
- Rispondi!
1247
01:17:09,250 --> 01:17:11,415
No. Cioè, sì, ma...
1248
01:17:11,500 --> 01:17:13,874
- Io ti uccido.
- Uccidilo. - Vai, Bastiano.
1249
01:17:14,000 --> 01:17:17,874
No, ragazzi. Fermi, non facciamoci
trasportare da queste emozioni...
1250
01:17:18,000 --> 01:17:23,749
(Brera) C'è qualche problema?
Questo locale è proprietà privata.
1251
01:17:24,000 --> 01:17:25,790
Non specifico del sottoscritto...
1252
01:17:26,125 --> 01:17:30,290
(Brera) Architetto, la storia
della cancellata sulla spiaggia non è male.
1253
01:17:30,750 --> 01:17:32,165
(Brera) Poi serve a tener fuori...
1254
01:17:32,250 --> 01:17:34,165
- Gli estranei.
- I selvaggi.
1255
01:17:35,125 --> 01:17:36,790
- Ci hai tradito, bastardo.
- No, no.
1256
01:17:36,791 --> 01:17:38,249
- Giuda!
- Uccidilo!
1257
01:17:38,500 --> 01:17:39,624
Sei una brutta persona.
1258
01:17:39,750 --> 01:17:41,874
- Joe, mi conosci.
- Non chiamarmi "Joe".
1259
01:17:42,125 --> 01:17:43,374
- Vergognati!
- Vergogna.
1260
01:17:43,416 --> 01:17:46,040
(Imbruttito) Vi chiedo uno sforzo, se...
1261
01:17:46,125 --> 01:17:51,249
- Ti spacco il culo!
- Ancora dei minuti di fiducia...
1262
01:17:51,416 --> 01:17:53,374
La fiducia non ha orologio.
1263
01:17:53,625 --> 01:17:54,624
(Gavino) Ma che minuti!
1264
01:17:54,666 --> 01:17:56,749
Eccoli, finalmente. Figa!
1265
01:18:05,250 --> 01:18:08,665
Il bambino che salta dalla moto che
arriva a cento all'ora non è mio figlio, no?
1266
01:18:17,750 --> 01:18:20,999
Chi vi ha detto di parcheggiare
sulla mia spiaggia? Chiedo.
1267
01:18:21,125 --> 01:18:22,874
- Lei è il proprietario?
- Claro.
1268
01:18:24,250 --> 01:18:26,290
- Prego, Bruso. Leggi.
- Grazie.
1269
01:18:27,375 --> 01:18:31,874
"Il Ministero dell'ambiente, dati
il frazionamento e il piano particellare,"
1270
01:18:31,875 --> 01:18:36,665
"decreta che il litorale situato
sul mappale 295/6, a Garroneddu, eccetera,"
1271
01:18:36,791 --> 01:18:39,624
"debba essere posto
sotto la tutela di un vincolo"
1272
01:18:40,375 --> 01:18:42,624
"di interesse paesistico e ambientale"
1273
01:18:43,041 --> 01:18:45,749
"a salvaguardia delle specie protette,
come..."
1274
01:18:46,791 --> 01:18:48,124
"Ie tartarughe"
1275
01:18:48,666 --> 01:18:52,999
"della razza Testudines Chelonides,
volgarmente dette..."
1276
01:18:53,625 --> 01:18:55,249
- "Carette carette."
- Bravo.
1277
01:18:55,666 --> 01:18:59,124
Scusi, sia gentile.
Cos'è 'sta roba, architetto?
1278
01:18:59,166 --> 01:19:00,374
Mi faccia vedere.
1279
01:19:00,916 --> 01:19:02,374
- È un vincolo.
- È un vincolo?
1280
01:19:02,500 --> 01:19:05,790
(Architetto) Di inedificabilità,
non si può costruire.
1281
01:19:05,875 --> 01:19:09,624
Traduco: prova ad appoggiare
un solo mattone per terra
1282
01:19:09,625 --> 01:19:12,165
e blindano te e Yoko Ono
e buttano le chiavi.
1283
01:19:12,375 --> 01:19:16,749
Perché, da oggi, questa terra
sarà sempre un'area protetta.
1284
01:19:19,916 --> 01:19:21,499
Scusa, come hai fatto?
1285
01:19:22,250 --> 01:19:23,540
Te lo dico subito.
1286
01:19:24,500 --> 01:19:27,124
Come ho fatto a firmare? Li ho traditi.
Sì, ma ora sono CEO.
1287
01:19:27,125 --> 01:19:28,415
Ma sono i tuoi amici.
1288
01:19:28,500 --> 01:19:32,040
- Con 500K quanti amici mi faccio!
- Sei una merda. Hai ragione.
1289
01:19:32,291 --> 01:19:34,999
Lo so che ho ragione,
ma adesso dove troviamo la soluzione?
1290
01:19:38,250 --> 01:19:40,040
Non ci credo!
1291
01:19:41,750 --> 01:19:43,165
Allora è vero!
1292
01:19:52,875 --> 01:19:55,749
Nano, ho bisogno di te!
1293
01:19:55,875 --> 01:19:57,915
Anche io sono Nunzia, siamo tutti Nunzia.
1294
01:19:58,000 --> 01:20:00,249
- Io sono Nunzia.
- È giusto ribadirlo.
1295
01:20:00,291 --> 01:20:02,665
Signor Brusini, deve vedere una cosa.
1296
01:20:02,750 --> 01:20:05,665
- Chi sei? - Uno a cui non piace
perdere tempo. - Mi piaci.
1297
01:20:05,791 --> 01:20:08,290
- Io sono Nunzia.
- (Brusini) Anche io!
1298
01:20:08,541 --> 01:20:11,915
Il miracolo della vita! Dai, piccolina.
1299
01:20:12,666 --> 01:20:13,749
Dai.
1300
01:20:15,791 --> 01:20:18,124
(Nano) Ho un piano,
ma ci serve il suo aiuto, Brusini.
1301
01:20:19,000 --> 01:20:20,415
Chiamami pure "Bruso".
1302
01:20:20,500 --> 01:20:25,040
Certo. Allora, tu prendi tempo,
chiaro? Noi andiamo. Dai, su.
1303
01:20:26,250 --> 01:20:29,624
Questa sera, Nano, avrai l'onore
di viaggiare sul mio aereo a vento.
1304
01:20:29,666 --> 01:20:31,915
- Hai fatto il pieno d'aria?
- Certo, boss.
1305
01:20:32,375 --> 01:20:34,249
- Puoi tenerle.
- Grazie, boss.
1306
01:20:46,125 --> 01:20:50,124
- Brusini, ma sono le 3 di mattina.
- Francesco, ti presento il mio socio.
1307
01:20:50,250 --> 01:20:51,374
Signor Ministro.
1308
01:20:52,791 --> 01:20:53,874
Prego.
1309
01:20:53,875 --> 01:20:57,874
In accordo con il piano
regolatore generale e comunale
1310
01:20:58,000 --> 01:21:00,374
e al piano particolareggiato...
1311
01:21:00,791 --> 01:21:01,915
SBADIGLIA
1312
01:21:02,125 --> 01:21:05,624
Visto l'articolo 176
del regolamento edilizio...
1313
01:21:05,875 --> 01:21:08,374
Secondo me si confonde con il 175.
1314
01:21:09,375 --> 01:21:11,624
Scusa, controllare, controlliamo...
1315
01:21:11,875 --> 01:21:15,665
Ma, come puoi immaginare,
al Ministero conosciamo il codice.
1316
01:21:17,125 --> 01:21:18,290
Perbacco.
1317
01:21:18,625 --> 01:21:21,540
(Ministro) È il 175. Ha ragione.
1318
01:21:21,750 --> 01:21:23,540
Vabbè, andiamo avanti, è tardi.
1319
01:21:24,625 --> 01:21:27,165
E così, ecco il vincolo. Tac!
1320
01:21:27,625 --> 01:21:31,374
E voi non dovrete più difendervi da soli.
Grazie, Bruso.
1321
01:21:31,416 --> 01:21:36,540
- Non devi ringraziare me, ma quest'uomo.
Sei il numero uno, lo sai? - Sì.
1322
01:21:36,750 --> 01:21:39,540
- Fai il mio braccio destro?
- Non sono il braccio destro di nessuno.
1323
01:21:39,625 --> 01:21:42,249
Bravo! Era un test.
Mi piaci sempre di più.
1324
01:21:42,375 --> 01:21:45,249
Ora devo andare
perché ho un appuntamento a Macao,
1325
01:21:45,500 --> 01:21:48,499
ripopoliamo una foresta pluviale,
povere mangrovie.
1326
01:21:49,166 --> 01:21:50,999
A stasera. Vi faccio sapere...
1327
01:21:51,041 --> 01:21:54,790
Se faccio in tempo a venire,
non è sicuro. Lo dico a lui. Ciao.
1328
01:21:55,166 --> 01:21:56,374
Ci vediamo!
1329
01:22:06,000 --> 01:22:10,290
- Quindi? - Quindi è ufficiale,
è un documento del Ministero dell'ambiente.
1330
01:22:10,416 --> 01:22:11,540
(Brera) È del Ministero?
1331
01:22:11,625 --> 01:22:14,249
- Possiamo o dobbiamo eventualmente...
- No.
1332
01:22:14,291 --> 01:22:16,540
Keep calm, Brera! Non disperare.
1333
01:22:16,625 --> 01:22:20,040
Ho sentito che c'è una certa fondazione...
1334
01:22:20,125 --> 01:22:25,249
"Oasi Garroneddu", che è pronta a investire
i proventi di una recente iniziativa
1335
01:22:25,250 --> 01:22:27,415
proprio per acquistare il tuo chiringuito.
1336
01:22:27,541 --> 01:22:30,790
Ho comprato per 500K
un chiringuito in mezzo al nulla,
1337
01:22:31,041 --> 01:22:35,749
lo vendo per due spicci perché non posso
costruire, né fare eventi, né fare business?
1338
01:22:35,791 --> 01:22:37,165
Quindi ho perso.
1339
01:22:37,500 --> 01:22:41,874
Sì, ma come insegni nei tuoi master,
a fare il saltato...
1340
01:22:42,375 --> 01:22:44,874
- Negroni sbagliato.
- Figa, le basi.
1341
01:22:48,500 --> 01:22:50,040
Tac!
1342
01:22:51,791 --> 01:22:54,124
APPLAUSI
1343
01:22:58,500 --> 01:22:59,874
Chiedo scusa...
1344
01:23:02,375 --> 01:23:04,124
(sbiascicando) Sono un po' ubriaco...
1345
01:23:05,000 --> 01:23:09,249
Non vorrei cadere nel patetico,
però voglio ringraziarti, Imbruttito.
1346
01:23:09,625 --> 01:23:16,124
È grazie a te che, oggi, Garroneddu
ha un grande futuro. Tac!
1347
01:23:16,500 --> 01:23:19,124
RISATE
1348
01:23:21,375 --> 01:23:24,790
No, Bastiano.
Sono io che devo ringraziare voi.
1349
01:23:25,000 --> 01:23:28,499
Ho capito che il lavoro non occupa
il cento percento della vita.
1350
01:23:29,250 --> 01:23:30,874
Al massimo, il novanta!
1351
01:23:33,250 --> 01:23:34,624
Ora, una domanda...
1352
01:23:34,916 --> 01:23:38,249
Che dice il gestore di un chiringuito
quando cambia vita?
1353
01:23:38,375 --> 01:23:41,499
- Mollo tutto e torno in office?
- Bravo, Bastiano.
1354
01:23:41,666 --> 01:23:44,165
Da oggi, mi puoi chiamare "Joe".
1355
01:23:44,500 --> 01:23:47,374
- (insieme) Oh!
- (Donna) Bene.
1356
01:23:50,416 --> 01:23:55,165
Dai, su. Giargiana, family, prepariamo
le valigie, dobbiamo partire. Vamos!
1357
01:23:58,500 --> 01:24:01,624
Signor Imbruttito,
non posso venire a Milano con lei.
1358
01:24:03,000 --> 01:24:06,874
Io e Melissa abbiamo deciso di sposarci
e metter su famiglia qui.
1359
01:24:07,375 --> 01:24:09,624
(insieme) Bravo!
1360
01:24:13,000 --> 01:24:15,249
No! Tu torni a Milano con me.
1361
01:24:17,750 --> 01:24:20,790
Eh, va bene.
Melissa, mi dispiace, io devo andare.
1362
01:24:23,125 --> 01:24:25,999
Al massimo, vi potete sposare
in smart working.
1363
01:24:26,625 --> 01:24:27,749
In che senso?
1364
01:24:28,375 --> 01:24:31,915
Tranquilli, vorrà dire
che vi manderò gli inviti via Zoom.
1365
01:24:34,041 --> 01:24:35,874
(insieme) Evviva gli sposi!
1366
01:24:37,250 --> 01:24:38,749
(insieme) Urrà!
1367
01:24:40,250 --> 01:24:42,165
(insieme) Urrà!
1368
01:24:51,875 --> 01:24:56,249
- Giargiana, ma che cazzo succede?
- Non so, è diventato un gioco-bimbi.
1369
01:24:57,625 --> 01:24:58,749
Pista!
1370
01:25:01,125 --> 01:25:02,415
(Imbruttito) Boss.
1371
01:25:02,791 --> 01:25:03,790
Boss!
1372
01:25:04,375 --> 01:25:05,624
Imbruttito!
1373
01:25:06,250 --> 01:25:08,290
- Sono qua per chiederle scusa.
- Non chiedere scusa.
1374
01:25:08,375 --> 01:25:10,749
- Era un periodaccio, ero stressato.
- Lascia.
1375
01:25:10,791 --> 01:25:14,540
All'inizio mi sembrava un'occasione...
Poi lo è diventata, ma...
1376
01:25:14,791 --> 01:25:17,249
Basta! Senza di te, va tutto a rotoli.
1377
01:25:17,500 --> 01:25:20,665
- Ho visto, figa.
- Qui, con la scusa di inventare nuove app,
1378
01:25:21,125 --> 01:25:24,165
fanno brainstorming tutto il giorno,
cioè non fanno un cazzo.
1379
01:25:24,666 --> 01:25:26,874
Torni, vero? L'azienda ha bisogno di te.
1380
01:25:27,291 --> 01:25:29,540
Uno, due, tre...
1381
01:25:29,666 --> 01:25:32,165
- Va bene. - Sì!
- Però a due condizioni.
1382
01:25:32,291 --> 01:25:37,374
- Quali? - Primo: niente startupper,
niente monopattini e zero ginseng.
1383
01:25:37,625 --> 01:25:41,249
Accetto, le tisane mi hanno
sempre fatto cagare. La seconda?
1384
01:25:41,750 --> 01:25:44,124
Che torni con me il mio fidato scudiero.
1385
01:25:44,166 --> 01:25:46,749
- Preparo subito il contratto.
- No, che contratto?
1386
01:25:47,041 --> 01:25:50,165
Alla vecchia maniera... A "umma umma"?
Metà in nero?
1387
01:25:50,625 --> 01:25:54,374
- Total black?
- No, io voglio tornare da stagista.
1388
01:25:55,500 --> 01:25:58,749
- Perché in Sardegna ho perso
tutte le mie skill... - Vero.
1389
01:25:58,875 --> 01:26:01,790
- È giusto che riparta dalle basi.
- Giustissimo.
1390
01:26:02,750 --> 01:26:04,999
Certo. Ottima scelta.
1391
01:26:05,250 --> 01:26:06,665
- Questo è scemo.
- Come?
1392
01:26:06,875 --> 01:26:09,374
Grazie. Dettagli, vai. Grazie, boss.
1393
01:26:10,416 --> 01:26:12,124
VOCI INDISTINTE
1394
01:26:14,000 --> 01:26:17,374
Scusate un attimo!
Colleghi, avvicinatevi.
1395
01:26:18,375 --> 01:26:20,374
Io so chi siete per davvero.
1396
01:26:20,916 --> 01:26:24,790
Scaldate i vostri computer,
affilate i vostri smartphone,
1397
01:26:24,875 --> 01:26:27,290
indossate i vostri vestiti migliori!
1398
01:26:27,500 --> 01:26:30,540
Perché da oggi, qui, si torna a fatturare!
1399
01:26:30,750 --> 01:26:32,124
ESULTANO
1400
01:26:35,000 --> 01:26:38,790
L'Imbruttito is back. Tac!
1401
01:26:51,375 --> 01:26:53,749
(Don Claudio) Si vede?
Ah, dunque...
1402
01:26:54,125 --> 01:26:55,915
Figlioli, siamo qui riuniti,
1403
01:26:56,000 --> 01:26:59,415
in questo lieto giorno,
sull'app che ho progettato
1404
01:26:59,500 --> 01:27:03,249
e realizzato personalmente,
la "Smart Wedding", per celebrare...
1405
01:27:03,250 --> 01:27:04,499
(Bastiano) Mi sentite?
1406
01:27:04,541 --> 01:27:07,624
- (Don Claudio) Questo matrimonio.
- Mi sentite o no?
1407
01:27:07,750 --> 01:27:09,624
(insieme) Sì, ti sentiamo.
1408
01:27:09,625 --> 01:27:11,915
- Perché non mi sentite?
- (Ettore) Eja.
1409
01:27:12,166 --> 01:27:14,874
Ok, possiamo andare avanti.
Che dire di questa...
1410
01:27:15,000 --> 01:27:18,415
- Da dove state chiamando?
- Meravigliosa coppia che si è creata...
1411
01:27:18,541 --> 01:27:23,290
Don Claude, scusa se ti interrompo.
Tutto bellissimo, ma andiamo al sodo?
1412
01:27:23,500 --> 01:27:26,374
È mercoledì, feriale,
dovrei tornare a fatturare.
1413
01:27:26,500 --> 01:27:28,749
Certo, scusi. Deve fatturare.
1414
01:27:29,041 --> 01:27:31,790
Allora, vuoi tu, Melissa, prendere
1415
01:27:31,916 --> 01:27:35,790
il là presente, Giargiana,
come tuo legittimo sposo?
1416
01:27:35,875 --> 01:27:37,249
Sì, lo voglio.
1417
01:27:37,375 --> 01:27:39,124
E tu, Giargiana, vuoi prendere
1418
01:27:39,125 --> 01:27:42,124
la là presente, Melissa,
come tua legittima sposa?
1419
01:27:42,416 --> 01:27:43,749
NON UDIBILE
1420
01:27:44,041 --> 01:27:45,124
Non si sente!
1421
01:27:45,250 --> 01:27:47,124
Allora ho ragione, non mi sentite.
1422
01:27:47,250 --> 01:27:49,415
- No, non tu.
- (Melissa) Giargi...
1423
01:27:49,500 --> 01:27:50,874
Giargia, il microfono.
1424
01:27:50,916 --> 01:27:53,874
- (Melissa) Giargi!
- Ah, ecco! Ora sentite?
1425
01:27:53,875 --> 01:27:55,124
(Bastiano) Che roba.
1426
01:27:55,250 --> 01:27:56,999
Perché non l'hai acceso prima?
1427
01:27:57,125 --> 01:27:59,124
Bene, ripeto la domanda.
1428
01:27:59,250 --> 01:28:01,374
Vuoi tu, Giargiana, prendere
1429
01:28:01,416 --> 01:28:04,624
la là presente, Melissa,
come tua legittima sposa?
1430
01:28:05,000 --> 01:28:06,499
Sì, lo voglio!
1431
01:28:06,625 --> 01:28:11,499
Bene! Per i poteri conferitimi,
io vi dichiaro marit...
1432
01:28:12,125 --> 01:28:13,415
(insieme) Don!
1433
01:28:13,500 --> 01:28:14,499
Don!
1434
01:28:14,625 --> 01:28:15,999
Non sentiamo, don Claude!
1435
01:28:16,125 --> 01:28:18,749
- (Gavino) Don Claudio!
- (Bastiano) Non capisce.
1436
01:28:18,875 --> 01:28:20,040
Non si sente!
1437
01:28:20,125 --> 01:28:21,749
Ma mi state sentendo?
1438
01:28:21,916 --> 01:28:24,124
- Cazzo.
- Che due coglioni, ti sentiamo!
1439
01:28:24,250 --> 01:28:26,749
È andata così.
Ci riproviamo domani.
1440
01:28:26,875 --> 01:28:28,499
Come domani, signor Imbruttito?
1441
01:28:28,541 --> 01:28:30,540
No, quale domani. Andiamo avanti noi.
1442
01:28:30,750 --> 01:28:33,540
- Non siete pastori?
- Pastori a tutto tondo.
1443
01:28:33,791 --> 01:28:35,999
Allora è perfetto! Andate al comando.
1444
01:28:36,125 --> 01:28:37,999
Giargiana e Melissa, alzatevi.
1445
01:28:39,875 --> 01:28:42,624
(Imbruttito) Dai, Giargiana!
È il tuo matrimonio.
1446
01:28:42,625 --> 01:28:45,499
- Giargiana, puoi sederti.
- Sanno che si sposano?
1447
01:28:45,541 --> 01:28:47,749
Vi dichiariamo marito e moglie.
1448
01:28:47,916 --> 01:28:50,374
Giargi, I love you!
1449
01:28:50,541 --> 01:28:52,290
Potete scambiarvi gli anelli.
1450
01:28:53,500 --> 01:28:56,499
- Ognuno mette il suo.
- Un po' piccolo, però...
1451
01:28:56,625 --> 01:28:58,540
Puoi baciare la sposa.
1452
01:29:00,666 --> 01:29:05,165
(Imbruttito) Viva gli sposi! Ora brindisi,
torta, auguroni e tutti fuori dai...
1453
01:29:05,250 --> 01:29:09,124
Mi sentite o non mi sentite?
Perché io qui non ho capito niente.
111865
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.