All language subtitles for Gentleman.Jack.S02E08.1080p.HDTV.H264-ORGANiC

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,155 --> 00:00:03,640 I was thinking about a trip to London. I'll meet your friends. 2 00:00:03,732 --> 00:00:06,236 Are you sure about North gate business? 3 00:00:06,269 --> 00:00:08,269 You don't want to get yourself laughed at. 4 00:00:08,441 --> 00:00:11,557 I 'd like a ceremony to lay the first stone. Of course. 5 00:00:11,581 --> 00:00:13,737 Can we have one last kiss? 6 00:00:17,279 --> 00:00:18,559 God! 7 00:00:18,560 --> 00:00:19,848 I missed you. 8 00:00:19,849 --> 00:00:22,648 I have the deed box here, with me, at Shibden Hall. 9 00:00:22,649 --> 00:00:25,048 This... This... Ugh! 10 00:00:25,049 --> 00:00:26,728 You have to be certain 11 00:00:26,729 --> 00:00:30,249 that this, here, with me, is what you want. 12 00:00:50,079 --> 00:00:52,638 ANNE: 103 Long Acre. 13 00:00:52,639 --> 00:00:54,968 And tell whoever you deal with to send a trusty person 14 00:00:54,969 --> 00:00:57,198 to collect my payments for the repairs to the carriage. 15 00:00:57,199 --> 00:00:59,918 Here - Hawkins Hotel in Dover Street, 16 00:00:59,919 --> 00:01:01,328 at one o'clock this afternoon. 17 00:01:01,329 --> 00:01:03,778 And then tell them to send the carriage 18 00:01:03,779 --> 00:01:06,408 with a pair of good horses and a steady driver 19 00:01:06,409 --> 00:01:08,528 at six o'clock tonight. It's all in there. 20 00:01:08,529 --> 00:01:12,158 103 Long Acre. Pearce and Baxter. 21 00:01:12,159 --> 00:01:14,689 Ask the porter downstairs 22 00:01:14,690 --> 00:01:16,339 to give you a boy to show you the way. 23 00:01:17,899 --> 00:01:21,408 What a relief it'll be to get my own carriage back. 24 00:01:21,409 --> 00:01:22,768 SHE SIGHS 25 00:01:22,769 --> 00:01:25,168 IN FRENCH: 26 00:01:25,169 --> 00:01:26,430 Hmm? Miss... 27 00:01:32,329 --> 00:01:36,278 You look ridiculous. Let's not be small-minded with one another. 28 00:01:36,279 --> 00:01:38,488 Now, pour me some tea. 29 00:01:38,489 --> 00:01:41,368 ANN: Pour your own fucking tea. 30 00:01:41,369 --> 00:01:44,928 And we were getting on so nicely in the high-flyer. 31 00:01:44,929 --> 00:01:47,488 You should never have claimed powers you don't possess. 32 00:01:47,489 --> 00:01:49,408 Nothing... 33 00:01:49,409 --> 00:01:51,278 would please me more 34 00:01:51,279 --> 00:01:52,618 than to introduce you 35 00:01:52,619 --> 00:01:55,328 to Lady Stuart de Rothesay and Vere 36 00:01:55,329 --> 00:01:56,918 and any number of others, 37 00:01:56,919 --> 00:01:59,248 but this isn't the time. When we first met... 38 00:01:59,249 --> 00:02:01,569 Well, when we became reacquainted, you said, 39 00:02:01,570 --> 00:02:03,998 you promised me, that you would introduce me to people. 40 00:02:03,999 --> 00:02:05,728 Yes, and I did. 41 00:02:05,729 --> 00:02:06,998 The Norcliffes. 42 00:02:06,999 --> 00:02:09,768 No, proper people. London society. 43 00:02:09,769 --> 00:02:13,878 We're in town to find a master for the new school, 44 00:02:13,879 --> 00:02:16,768 primarily, and to visit the doctor and the dentist 45 00:02:16,769 --> 00:02:18,128 and to get our watches fixed. 46 00:02:18,129 --> 00:02:20,208 And, yes, some pleasure, of course. 47 00:02:20,209 --> 00:02:21,638 But... SHE SIGHS 48 00:02:21,639 --> 00:02:24,278 this isn't a time for you to meet new people, 49 00:02:24,279 --> 00:02:25,798 not while you still have anxieties 50 00:02:25,799 --> 00:02:27,328 about the division of the estate. 51 00:02:27,329 --> 00:02:29,329 Oh! What's that got to do with anything? 52 00:02:33,999 --> 00:02:35,058 DOOR CLOSES 53 00:02:35,059 --> 00:02:37,329 You have a lot on your mind. 54 00:02:38,369 --> 00:02:39,878 And until it's resolved, 55 00:02:39,879 --> 00:02:42,648 you're here to relax, 56 00:02:42,649 --> 00:02:45,148 not to be stared at. 57 00:02:45,149 --> 00:02:47,128 Stared at? I shouldn't like 58 00:02:47,129 --> 00:02:50,418 to see you overwhelmed. And believe me, these people can overwhelm. 59 00:02:50,419 --> 00:02:52,008 But you'll go and see them. 60 00:02:52,009 --> 00:02:53,768 If they heard I 'd been in London 61 00:02:53,769 --> 00:02:55,048 and not visited them, 62 00:02:55,049 --> 00:02:59,088 then they'd be surprised, certainly, and offended, even. 63 00:02:59,089 --> 00:03:01,138 And anyway, you have your... 64 00:03:01,139 --> 00:03:03,580 Mrs Plowes'...friend to see, so... 65 00:03:05,929 --> 00:03:08,439 The time will come. 66 00:03:08,440 --> 00:03:10,368 KNlFE CLACKS ON PLATE 67 00:03:10,369 --> 00:03:11,859 But this isn't it. 68 00:03:44,339 --> 00:03:46,878 I was trying to recall when it was we last saw you, 69 00:03:46,879 --> 00:03:49,368 Miss Lister. Oh... It was at the Jardin des Plantes. 70 00:03:49,369 --> 00:03:51,978 You were there, Lady Cameron, you remember. 71 00:03:51,979 --> 00:03:54,088 How could I forget? Where were you, Mama? 72 00:03:54,089 --> 00:03:56,088 I've no idea. No, I think you were with us. 73 00:03:56,089 --> 00:03:57,768 No, my darling, I don't think I was. 74 00:03:57,769 --> 00:04:00,569 I was there. Oh, it was you, Grand mama! 75 00:04:00,570 --> 00:04:04,058 Mm. And, Charles, you've never seen anything like it. 76 00:04:04,059 --> 00:04:05,928 It was as if we'd been swallowed by the whale. 77 00:04:05,929 --> 00:04:09,248 We were sitting on chairs, but inside the whale! 78 00:04:09,249 --> 00:04:12,008 Well, Miss Lister always had a talent for knowing 79 00:04:12,009 --> 00:04:13,728 the best things to do and see. 80 00:04:13,729 --> 00:04:16,778 What was the favour, Miss Lister, you mentioned earlier? 81 00:04:16,779 --> 00:04:21,408 Oh. So, when Miss Walker and I were in Geneva last year, 82 00:04:21,409 --> 00:04:23,579 I ordered a scale model of the Alps 83 00:04:23,580 --> 00:04:25,128 from Monsieur Gaudin. 84 00:04:25,129 --> 00:04:27,418 And it's finally due to arrive in England any day now, 85 00:04:27,419 --> 00:04:30,158 but the problem is they'll open it, 86 00:04:30,159 --> 00:04:33,569 at Customs House. And the anxiety is they'll damage it. 87 00:04:33,570 --> 00:04:35,689 It's a huge thing - it's 7ft square! 88 00:04:35,690 --> 00:04:37,848 Good Lord! 89 00:04:37,849 --> 00:04:38,928 Oh, it's wonderful! 90 00:04:38,929 --> 00:04:40,778 Whatever will you do with it? 91 00:04:40,779 --> 00:04:42,248 And Monsieur Gaudin emphasised 92 00:04:42,249 --> 00:04:44,968 how carefully these models are packed for shipping, 93 00:04:44,969 --> 00:04:47,449 being so fragile. 94 00:04:47,450 --> 00:04:50,408 But apparently, if I can get an order from the Treasury 95 00:04:50,409 --> 00:04:54,008 for it to be delivered to Shibden unopened... 96 00:04:54,009 --> 00:04:56,608 Write down the details, send it to me first thing in the morning. 97 00:04:56,609 --> 00:04:58,518 I'll sort it out. Oh. 98 00:04:58,519 --> 00:05:00,658 What can I say? 99 00:05:00,659 --> 00:05:04,348 How disappointing, Miss Lister, not to conquer Mont Blanc. 100 00:05:04,349 --> 00:05:05,968 Oh, I could've cried. 101 00:05:05,969 --> 00:05:08,449 But I will... 102 00:05:08,450 --> 00:05:10,598 we will go back. 103 00:05:10,599 --> 00:05:11,958 How lucky, 104 00:05:11,959 --> 00:05:15,499 to find a travelling companion as intrepid as you are! 105 00:05:24,649 --> 00:05:26,938 It's going to be quite a day for us tomorrow. 106 00:05:26,939 --> 00:05:29,969 I'm devastated you're in town only so briefly. 107 00:05:31,929 --> 00:05:34,848 You can't imagine how bored I've been at Richmond 108 00:05:34,849 --> 00:05:36,878 with my aunt during my confinement. 109 00:05:36,879 --> 00:05:38,089 Really? 110 00:05:39,169 --> 00:05:41,138 We quibble about money. 111 00:05:41,139 --> 00:05:42,678 Can you imagine? 112 00:05:42,679 --> 00:05:45,528 I didn't pay the gardener, but I had use of the garden. 113 00:05:45,529 --> 00:05:47,499 I was giving birth! 114 00:05:48,659 --> 00:05:51,168 I was never even in the garden! 115 00:05:51,169 --> 00:05:52,968 Is she worried about money? 116 00:05:52,969 --> 00:05:54,678 Well, I suppose she must be. 117 00:05:54,679 --> 00:05:56,570 She's very fond of you. 118 00:05:56,594 --> 00:05:58,694 This is all I do now, Anne. 119 00:05:59,249 --> 00:06:00,969 Donald does the business and I... 120 00:06:02,529 --> 00:06:03,929 I drop babies. 121 00:06:05,169 --> 00:06:06,580 Children are a blessing. 122 00:06:09,089 --> 00:06:12,138 They're the cement of any marriage... 123 00:06:12,139 --> 00:06:13,729 surely. 124 00:06:15,450 --> 00:06:17,218 I never thought I 'd hear you say that. 125 00:06:17,219 --> 00:06:18,369 Neither did I. 126 00:06:19,460 --> 00:06:21,598 BOTH LAUGH 127 00:06:21,599 --> 00:06:24,088 The carriages are ready. Thank you. CLAPPI NG 128 00:06:24,089 --> 00:06:25,538 We have two carriages outside! 129 00:06:25,539 --> 00:06:28,208 What're we...? Where're we. ...? What're we doing? 130 00:06:28,209 --> 00:06:29,798 LAUGHTER 131 00:06:29,799 --> 00:06:31,938 You're going to Lady Gordon for coffee, Mother. 132 00:06:31,939 --> 00:06:33,288 Not me, I'm afraid. 133 00:06:33,289 --> 00:06:34,968 I've got to work. Nor me. 134 00:06:34,969 --> 00:06:37,138 I have to get back to my... 135 00:06:37,139 --> 00:06:40,968 Miss Walker and I are visiting the National School 136 00:06:40,969 --> 00:06:43,008 at Westminster first thing in the morning. 137 00:06:43,009 --> 00:06:45,808 She's opening a school, locally. A good one. 138 00:06:45,809 --> 00:06:48,689 So we're trying to find a suitable master for it. 139 00:06:50,299 --> 00:06:52,689 ARGUlNG AND COMMOTION 140 00:07:03,239 --> 00:07:05,778 Miss Stuart was delighted with the wedding present we sent 141 00:07:05,779 --> 00:07:09,098 from Howell and james's, by the way. Oh, was she? Oh, good. 142 00:07:09,099 --> 00:07:10,689 What's the matter? 143 00:07:11,729 --> 00:07:13,579 Why aren't we moving? 144 00:07:13,580 --> 00:07:15,398 Perhaps there's been an accident. 145 00:07:15,399 --> 00:07:16,778 Why did you talk so much? 146 00:07:16,779 --> 00:07:18,218 Hmm? At the school. 147 00:07:18,219 --> 00:07:20,258 I couldn't get a word in edgeways. 148 00:07:20,259 --> 00:07:21,688 Mr Johnson'll think 149 00:07:21,689 --> 00:07:23,408 I'm some kind of half-wit. Well, I... 150 00:07:23,409 --> 00:07:25,398 He didn't even look at me. 151 00:07:25,399 --> 00:07:27,098 He didn't even address me, not once. 152 00:07:27,099 --> 00:07:29,289 I thought you wanted me to... I wanted you to shut up. 153 00:07:34,779 --> 00:07:37,848 I'm fairly certain he'll consider someone setting up a new school 154 00:07:37,849 --> 00:07:40,498 and taking the time and trouble to visit other top schools 155 00:07:40,499 --> 00:07:43,939 in preparation for it very far from being a half-wit. 156 00:07:47,169 --> 00:07:50,788 SHE EXHALES Listen, I've been thinking. 157 00:07:50,789 --> 00:07:52,528 When we get back to Halifax, 158 00:07:52,529 --> 00:07:56,018 and I don't know how you'll feel about this, but... 159 00:07:56,019 --> 00:07:57,218 SHE SIGHS 160 00:07:57,219 --> 00:07:59,768 would you do me the honour of laying the foundation stone 161 00:07:59,769 --> 00:08:03,398 for the casino? I imagine just a small public gathering 162 00:08:03,399 --> 00:08:06,529 with a few well-chosen words. Something to dignify the occasion. 163 00:08:08,369 --> 00:08:11,298 You mean make a speech? Me? 164 00:08:11,299 --> 00:08:13,579 Yes. 165 00:08:13,580 --> 00:08:15,298 Do you think I could do that? 166 00:08:15,299 --> 00:08:17,138 I'm certain you could. 167 00:08:17,889 --> 00:08:18,935 Huh. 168 00:08:24,019 --> 00:08:26,319 MRS SUTHERLAND: When will you reach Edinburgh? 169 00:08:26,320 --> 00:08:28,329 Erm... Is it tomorrow night? 170 00:08:28,330 --> 00:08:30,018 And then the train! 171 00:08:30,019 --> 00:08:31,498 To Manchester. 172 00:08:31,499 --> 00:08:33,378 Hopefully, we should be in Halifax 173 00:08:33,379 --> 00:08:34,658 by Saturday or Sunday. 174 00:08:34,659 --> 00:08:37,118 Poor Elizabeth! 175 00:08:37,119 --> 00:08:39,168 Yes, the timing is far from perfect, 176 00:08:39,169 --> 00:08:41,128 but Elizabeth's little sister 177 00:08:41,129 --> 00:08:44,298 and Miss Lister must have their holiday in London! 178 00:08:44,299 --> 00:08:47,459 UNDER HIS BREATH: Yet we're the ones that are being difficult. 179 00:08:47,460 --> 00:08:50,038 Must you go at all? 180 00:08:50,039 --> 00:08:51,858 Sadly, Mother, yes. 181 00:08:51,859 --> 00:08:53,579 The archaic nature of the deeds 182 00:08:53,580 --> 00:08:55,958 mean Elizabeth and I must sign in person. 183 00:08:55,959 --> 00:08:57,808 If we sign at all. 184 00:08:57,809 --> 00:08:59,159 KNOCK ON DOOR 185 00:09:00,609 --> 00:09:02,248 May I take little John, ma'am? 186 00:09:02,249 --> 00:09:04,330 Yes, of course, Dorothy. Thank you. 187 00:09:09,399 --> 00:09:11,048 JOHN: Mama... 188 00:09:11,049 --> 00:09:13,508 You mustn't fret, Elizabeth. 189 00:09:13,509 --> 00:09:16,958 Little John and the girls will be perfectly happy here, 190 00:09:16,959 --> 00:09:18,098 with me and Dorothy. 191 00:09:18,099 --> 00:09:19,648 I 'd better, erm... 192 00:09:19,649 --> 00:09:22,118 I've just got a few bits and pieces 193 00:09:22,119 --> 00:09:24,229 to sort upstairs. Of course, my dear. 194 00:09:26,049 --> 00:09:28,938 You mustn't let her fret. 195 00:09:28,939 --> 00:09:31,019 Well, it's not that. She's, erm... 196 00:09:33,119 --> 00:09:35,248 Well, she's worried about her sister. 197 00:09:35,249 --> 00:09:36,818 So am I. 198 00:09:36,819 --> 00:09:38,728 Is she... 199 00:09:38,729 --> 00:09:40,368 struggling again? 200 00:09:40,369 --> 00:09:42,408 Oh, who knows? 201 00:09:42,409 --> 00:09:45,008 She may be, but it's not that exactly. 202 00:09:45,009 --> 00:09:48,298 It's more an anxiety about this... 203 00:09:48,299 --> 00:09:50,459 unnatural hold 204 00:09:50,460 --> 00:09:54,098 that Miss Lister seems to have over her. 205 00:09:54,528 --> 00:09:56,247 Unnatural? 206 00:09:56,272 --> 00:09:58,212 Yes, we, er, we think so. 207 00:09:59,229 --> 00:10:00,409 As in? 208 00:10:02,179 --> 00:10:08,320 You remember there was a case years ago in Edinburgh. 209 00:10:09,990 --> 00:10:11,149 Two women... 210 00:10:11,174 --> 00:10:12,649 No! 211 00:10:12,674 --> 00:10:13,848 Mm. 212 00:10:13,849 --> 00:10:17,898 Well, anyway, that's the anxiety. 213 00:10:17,899 --> 00:10:20,459 And with Ann being so vulnerable and biddable 214 00:10:20,460 --> 00:10:23,168 and under the spell of the woman, 215 00:10:23,169 --> 00:10:24,959 Lord alone knows where it might end. 216 00:10:26,409 --> 00:10:28,459 And the shocking thing is 217 00:10:28,460 --> 00:10:31,259 Miss Lister can hide in plain sight. 218 00:10:33,019 --> 00:10:35,459 Who would ever suspect a woman 219 00:10:35,460 --> 00:10:37,489 of being a fortune hunter and... 220 00:10:40,489 --> 00:10:41,689 a predator? 221 00:10:44,389 --> 00:10:46,099 The lawyers clearly haven't a clue. 222 00:10:50,939 --> 00:10:52,179 It's evil. 223 00:10:58,555 --> 00:11:00,808 I've worked out that if we did want to spend the winter 224 00:11:00,809 --> 00:11:02,898 in a rented house in Leamington, 225 00:11:02,899 --> 00:11:05,058 our weekly expenses would amount 226 00:11:05,059 --> 00:11:08,178 to '5 pounds and " shillings exactly. 227 00:11:08,179 --> 00:11:09,759 Mm. 228 00:11:10,859 --> 00:11:12,488 Well, something to think about. 229 00:11:12,489 --> 00:11:15,210 Perhaps for the future. 230 00:11:17,379 --> 00:11:19,848 I can't go on like this, you do know that. 231 00:11:19,849 --> 00:11:21,488 What? 232 00:11:21,489 --> 00:11:23,059 Me paying for everything. 233 00:11:26,969 --> 00:11:28,329 Well, that's... 234 00:11:28,330 --> 00:11:31,258 Well, when we left Shibden, 235 00:11:31,259 --> 00:11:33,179 we did agree that that's what... 236 00:11:34,179 --> 00:11:36,618 what with me laying out so much capital 237 00:11:36,619 --> 00:11:39,168 for the casino and for the new pit 238 00:11:39,169 --> 00:11:40,658 and the refurbishments at Shibden, 239 00:11:40,659 --> 00:11:44,298 and one thing and another... £5 here, £200 there. 240 00:11:44,299 --> 00:11:45,899 It starts to add up. 241 00:11:48,949 --> 00:11:51,938 The London trip was, primarily, for you, 242 00:11:51,939 --> 00:11:54,418 for you to find a schoolmaster, 243 00:11:54,419 --> 00:11:56,938 to see the dentist, to see Sir Benjamin, 244 00:11:56,939 --> 00:11:58,978 to see Mrs Plowes, to see Westminster Abbey 245 00:11:58,979 --> 00:12:01,248 and the Houses of Parliament. Hmm? To get away. 246 00:12:01,249 --> 00:12:04,199 No, it wasn't. It was for you to see your friends. 247 00:12:04,200 --> 00:12:07,249 Oh, so none of those other things happened. 248 00:12:08,340 --> 00:12:11,938 I won't be sifted. Sifted? For money. Sifted? 249 00:12:11,939 --> 00:12:14,378 We said our arrangement would be as good as a marriage. 250 00:12:14,379 --> 00:12:15,828 As far as it could be, yes. 251 00:12:15,829 --> 00:12:17,658 You should've taken me to meet your friends. 252 00:12:17,659 --> 00:12:19,538 As I explained... WHISPERS: I am your wife! 253 00:12:19,539 --> 00:12:21,938 When it's convenient, when you need money... 254 00:12:21,939 --> 00:12:23,449 WHISPERS: in bed. 255 00:12:23,450 --> 00:12:25,568 But when it comes to your aristocratic people, 256 00:12:25,569 --> 00:12:26,698 I'm an inconvenience. 257 00:12:26,699 --> 00:12:29,779 As I say, one day... And then there's Mrs Law ton. 258 00:12:31,460 --> 00:12:32,748 Mrs Law ton? 259 00:12:32,749 --> 00:12:34,339 I know there was more to it, 260 00:12:34,340 --> 00:12:36,769 that night when you came back from Law ton Hall. 261 00:12:39,659 --> 00:12:42,768 The damage is done. I've seen you in your true colours. 262 00:12:42,769 --> 00:12:44,029 My tr...? 263 00:12:46,129 --> 00:12:48,488 I got you an appointment with the King's surgeon. 264 00:12:48,489 --> 00:12:51,058 Not only because he's the King's surgeon 265 00:12:51,059 --> 00:12:53,818 but because he's also the leading expert in joint pain, 266 00:12:53,819 --> 00:12:55,568 which I bothered to find out for you! 267 00:12:55,569 --> 00:13:00,109 Those are my true colours. 268 00:13:15,739 --> 00:13:17,489 FOOTSTEPS APPROACH 269 00:13:22,979 --> 00:13:24,898 I think you're anxious about getting back 270 00:13:24,899 --> 00:13:27,258 to Halifax because of the Sutherlands. 271 00:13:27,259 --> 00:13:29,418 I think that's what all of this is about. 272 00:13:29,419 --> 00:13:30,618 The amount of money 273 00:13:30,619 --> 00:13:32,408 you're spending these days terrifies me. 274 00:13:32,409 --> 00:13:35,178 You're the one person who's shown any faith in my North gate scheme. 275 00:13:35,179 --> 00:13:37,378 Yes, and I hope it succeeds, but what if it doesn't? 276 00:13:37,379 --> 00:13:40,459 I'm frightened that you'll ruin yourself and then me. 277 00:13:40,460 --> 00:13:43,128 How could I ruin you? I'm borrowing all of the big money elsewhere. 278 00:13:43,129 --> 00:13:45,266 Yes, but who are you counting on to bail you out 279 00:13:45,291 --> 00:13:46,984 if you can't maintain your repayments? 280 00:13:47,009 --> 00:13:49,695 No, I would never do that to you. 281 00:13:49,720 --> 00:13:51,914 Do you think I could bear to see you in a debtors' prison? 282 00:13:51,939 --> 00:13:54,821 If the worst came to the worst, which it won't, 283 00:13:55,342 --> 00:13:57,032 I would sell Shibden. 284 00:13:59,501 --> 00:14:00,908 I could live anywhere. 285 00:14:00,909 --> 00:14:04,288 I could live under a stone if I had to. 286 00:14:04,289 --> 00:14:05,939 And as for a debtors' prison... 287 00:14:07,220 --> 00:14:09,029 Well, they'd have to catch me first. 288 00:14:15,689 --> 00:14:16,829 No. 289 00:14:18,340 --> 00:14:19,979 I'm sorry, I can't do this any more. 290 00:14:23,489 --> 00:14:25,649 And I'm still not convinced that... 291 00:14:28,409 --> 00:14:30,769 WHISPERS: what we do is right. 292 00:14:35,779 --> 00:14:36,819 Well... 293 00:14:41,569 --> 00:14:43,210 You know what I think about that. 294 00:14:45,419 --> 00:14:47,649 I've explained it often enough. 295 00:14:50,129 --> 00:14:52,129 I think the sooner we part, the better. 296 00:15:03,330 --> 00:15:04,569 Well, then. 297 00:15:17,549 --> 00:15:20,538 You do know that my first and greatest wish 298 00:15:20,539 --> 00:15:22,569 has always been for your happiness. 299 00:15:24,819 --> 00:15:26,749 And if I can't make you happy, then... 300 00:15:28,699 --> 00:15:31,499 I only hope that someone else might succeed better. 301 00:16:18,819 --> 00:16:21,138 There's a church here with a monument 302 00:16:21,139 --> 00:16:22,938 to a child that died. 303 00:16:22,939 --> 00:16:25,768 I once saw it years ago when I was travelling 304 00:16:25,769 --> 00:16:27,098 with Mrs Law ton. 305 00:16:27,099 --> 00:16:28,209 I always thought, 306 00:16:28,210 --> 00:16:30,739 if I passed by here again, I 'd like to see it again. 307 00:16:31,729 --> 00:16:33,178 Would you mind? 308 00:16:33,179 --> 00:16:34,489 No, of course not. 309 00:16:40,649 --> 00:16:43,220 BELL CHIMES 310 00:17:14,659 --> 00:17:18,269 "She was in form and intellect most exquisite." 311 00:17:19,449 --> 00:17:21,099 "The unfortunate parents 312 00:17:21,100 --> 00:17:23,648 "ventured their all on this frail bark, 313 00:17:23,649 --> 00:17:25,819 "and the wreck was total." 314 00:17:27,189 --> 00:17:28,298 Five years old. 315 00:17:28,299 --> 00:17:29,418 SHE SOBS 316 00:17:29,419 --> 00:17:31,859 Anne, what's the matter? 317 00:17:33,189 --> 00:17:35,340 SHE SNlFFLES: I just... 318 00:17:37,699 --> 00:17:39,979 SHE SIGHS I don't know. 319 00:17:41,269 --> 00:17:43,179 It was the same last time I came here. 320 00:17:45,299 --> 00:17:46,629 I just... 321 00:17:52,939 --> 00:17:55,739 "In form and intellect most exquisite." 322 00:18:01,859 --> 00:18:03,220 And she died. 323 00:18:04,729 --> 00:18:07,929 Three weeks - 2' days - before I was born. 324 00:18:09,269 --> 00:18:11,569 Isn't that curious? 325 00:18:14,829 --> 00:18:16,899 And I can't help imagining if... 326 00:18:18,299 --> 00:18:21,539 What if... that was me? 327 00:18:23,369 --> 00:18:25,829 What if I'm her? 328 00:18:28,210 --> 00:18:29,669 What do you mean? 329 00:18:33,189 --> 00:18:34,619 Why am I me? 330 00:18:37,939 --> 00:18:40,618 I was born into a fairly useless family. 331 00:18:40,619 --> 00:18:43,298 No, not the Listers. The Listers aren't useless. 332 00:18:43,299 --> 00:18:45,658 Just my particular little squad of them. 333 00:18:45,659 --> 00:18:48,288 Not Aunt Anne, not Uncle James. 334 00:18:48,289 --> 00:18:49,898 Just... 335 00:18:49,899 --> 00:18:51,818 My father. 336 00:18:51,819 --> 00:18:52,868 My mother. 337 00:18:52,869 --> 00:18:55,220 And poor Marian. 338 00:18:57,789 --> 00:19:01,458 So why do I have such refined tastes 339 00:19:01,459 --> 00:19:03,908 and aspirations and...? 340 00:19:03,909 --> 00:19:06,179 Where does that come from? 341 00:19:09,090 --> 00:19:10,448 Why is it in my bones 342 00:19:10,449 --> 00:19:12,708 to want to spend time with people 343 00:19:12,709 --> 00:19:15,090 who are so much better than myself? 344 00:19:18,090 --> 00:19:19,350 ANNE SIGHS 345 00:19:20,909 --> 00:19:22,579 What if, in another life... 346 00:19:27,779 --> 00:19:28,979 that was me? 347 00:19:30,939 --> 00:19:32,858 I... 348 00:19:32,859 --> 00:19:34,858 I don't think that's how things work. 349 00:19:34,859 --> 00:19:36,708 No, yes, it can. 350 00:19:36,709 --> 00:19:38,149 Reincarnation. 351 00:19:39,179 --> 00:19:41,219 Yes, but that doesn't really... That... 352 00:19:41,220 --> 00:19:43,100 So why does it have this effect on me? 353 00:19:44,939 --> 00:19:47,579 I'm a scientist, a logician. 354 00:19:49,019 --> 00:19:51,589 I don't engage in fanciful nonsense. 355 00:19:57,419 --> 00:19:58,669 It's either that or... 356 00:20:06,499 --> 00:20:09,019 What if this is the child that I'll never have? 357 00:20:16,659 --> 00:20:18,699 The child that I can never give you. 358 00:20:22,899 --> 00:20:27,699 "In form and intellect most exquisite." 359 00:20:32,279 --> 00:20:33,779 The perfect child... 360 00:20:37,979 --> 00:20:40,230 who can never breathe. 361 00:20:44,230 --> 00:20:45,499 May never have life. 362 00:20:53,979 --> 00:20:55,340 I don't know. 363 00:20:57,789 --> 00:20:59,149 Oh. 364 00:21:00,589 --> 00:21:02,220 Oh, I'm ridiculous. 365 00:21:05,379 --> 00:21:07,340 No, you're not. 366 00:21:31,179 --> 00:21:34,378 We very nearly bought a sketch by Turner. 367 00:21:34,379 --> 00:21:36,349 The Turner. 368 00:21:36,350 --> 00:21:40,458 A tiny little thing, done before he was famous. 369 00:21:40,459 --> 00:21:43,148 We were both quite taken by it. But they were asking four guineas, 370 00:21:43,149 --> 00:21:45,508 which was just that bit more than either of us were willing 371 00:21:45,509 --> 00:21:47,344 to pay. I've never liked Turner. 372 00:21:47,345 --> 00:21:48,880 Oh, really? 373 00:21:48,881 --> 00:21:51,051 And he speaks so highly of you. 374 00:21:52,092 --> 00:21:53,300 Does he? 375 00:21:53,301 --> 00:21:55,010 My sister and Captain Sutherland 376 00:21:55,011 --> 00:21:57,370 and little Sackville have arrived at Cliffe Hill. 377 00:21:57,371 --> 00:21:59,240 My aunt's expecting me there in the morning. 378 00:21:59,241 --> 00:22:02,660 She wants me to stay until a week on Saturday. When? He's never met me. 379 00:22:02,661 --> 00:22:04,300 Will you go? 380 00:22:04,301 --> 00:22:05,800 I 'd like to see Elizabeth. 381 00:22:05,801 --> 00:22:07,610 Well, then. 382 00:22:07,611 --> 00:22:11,010 And will you still lay the foundation stone for me? 383 00:22:11,011 --> 00:22:12,530 Of course. 384 00:22:12,531 --> 00:22:15,531 How did...? When has Turner ever said anything about me? 385 00:22:16,601 --> 00:22:19,020 What foundation stone? 386 00:22:19,021 --> 00:22:20,780 Oh, it's for the casino. 387 00:22:20,781 --> 00:22:23,170 Just a small ceremony. 388 00:22:23,171 --> 00:22:25,091 I don't think I could 389 00:22:25,092 --> 00:22:27,450 comfortably get down to Halifax any more. 390 00:22:27,451 --> 00:22:29,370 No, Aunt, and I wouldn't expect you to. 391 00:22:29,371 --> 00:22:31,240 But if anyone else... 392 00:22:31,241 --> 00:22:34,880 felt able to come and support me - us - 393 00:22:34,881 --> 00:22:38,091 you'd be very welcome. 394 00:22:38,092 --> 00:22:39,800 Mm. 395 00:22:39,801 --> 00:22:43,570 I don't think we've any other news. Have we any other news, Jeremy? 396 00:22:43,571 --> 00:22:44,780 No. 397 00:22:44,781 --> 00:22:47,500 Oh, Dr Jubb came last Wednesday. 398 00:22:47,501 --> 00:22:51,222 Or was it Tuesday? I don't think I've seen anyone else. 399 00:23:10,821 --> 00:23:12,650 The... SHE CLEARS THROAT 400 00:23:12,651 --> 00:23:14,710 The room's sp-spinning. 401 00:23:14,711 --> 00:23:16,061 I imagine so. 402 00:23:19,342 --> 00:23:21,010 SHE GAGS I'm going to... 403 00:23:21,011 --> 00:23:22,661 I'm going to be s-sick. 404 00:23:25,342 --> 00:23:28,371 RETCHlNG 405 00:23:30,291 --> 00:23:32,880 There is danger in the first thought 406 00:23:32,881 --> 00:23:36,250 that it is possible for us to part. 407 00:23:36,251 --> 00:23:39,010 She is queer and little-minded... 408 00:23:39,011 --> 00:23:40,091 Oof! 409 00:23:40,092 --> 00:23:41,971 And I fear for her intellect. 410 00:23:41,972 --> 00:23:44,860 I see I must make the best of it for the moment 411 00:23:44,861 --> 00:23:46,300 and then... 412 00:23:46,301 --> 00:23:48,531 perhaps I shall be at large again. 413 00:23:52,501 --> 00:23:53,580 BAGPlPES PLAY 414 00:23:53,581 --> 00:23:55,450 CANNONS FlRE 415 00:23:55,451 --> 00:23:57,010 SWORDS CLASH 416 00:23:57,011 --> 00:23:58,451 HORSE NEIGHS 417 00:23:59,611 --> 00:24:02,811 EXPLOSION ECHOES 418 00:24:17,581 --> 00:24:20,021 So, Ann... 419 00:24:21,171 --> 00:24:22,261 Tell me. 420 00:24:23,581 --> 00:24:25,092 What are the arrangements? 421 00:24:27,691 --> 00:24:28,971 What arrangements? 422 00:24:28,972 --> 00:24:30,971 For signing the surrender of the deeds. 423 00:24:30,972 --> 00:24:33,500 Oh. Erm... SHE CLEARS THROAT 424 00:24:33,501 --> 00:24:35,680 Well, Mr Gray, 425 00:24:35,681 --> 00:24:38,730 or his assistant or... 426 00:24:38,731 --> 00:24:40,790 someone, erm, 427 00:24:40,791 --> 00:24:43,081 Is going to come over from York on Friday, 428 00:24:43,082 --> 00:24:44,450 I think, 429 00:24:44,451 --> 00:24:45,651 for us all to sign... 430 00:24:46,861 --> 00:24:49,300 whatever needs signing. 431 00:24:49,301 --> 00:24:51,581 As far as I understand it, that's... 432 00:24:52,691 --> 00:24:53,931 Th-That's it. 433 00:24:57,241 --> 00:24:59,810 As far as you understand it? 434 00:24:59,811 --> 00:25:02,371 Yes, that... Yes, that's what's happening. 435 00:25:03,691 --> 00:25:07,010 I expected Miss Lister to be with you. 436 00:25:07,011 --> 00:25:08,890 I'm sure she'll come around this week, 437 00:25:08,891 --> 00:25:10,530 when she has a spare five minutes, 438 00:25:10,531 --> 00:25:12,660 if she has five minutes. 439 00:25:12,661 --> 00:25:14,102 Can we be frank, Ann? 440 00:25:15,141 --> 00:25:17,180 Elizabeth and I are concerned. 441 00:25:17,181 --> 00:25:19,660 Now, you are perfectly entitled to request 442 00:25:19,661 --> 00:25:21,130 the division of the property. 443 00:25:21,131 --> 00:25:23,140 No, no, no, no, no. You-you agreed. 444 00:25:23,141 --> 00:25:25,420 You agreed the terms in your last letter. 445 00:25:25,421 --> 00:25:27,380 You're here to sign. 446 00:25:27,381 --> 00:25:30,221 Any more tiresome discussion about it is over. 447 00:25:30,222 --> 00:25:32,221 Elizabeth and I are concerned that you have been 448 00:25:32,222 --> 00:25:34,170 coerced by someone. And if that's the case... 449 00:25:34,171 --> 00:25:36,380 SHE LAUGHS Coerced? 450 00:25:36,381 --> 00:25:40,170 If that is the case, then we have a duty, 451 00:25:40,171 --> 00:25:42,941 a responsibility to protect you. 452 00:25:44,181 --> 00:25:46,180 I'm 32 years old. 453 00:25:46,181 --> 00:25:49,170 I am in excellent health, better than I've been for a long time. 454 00:25:49,171 --> 00:25:51,260 I don't... I don't need protecting. 455 00:25:51,261 --> 00:25:53,461 I think you look pale. SHE GROANS 456 00:25:56,222 --> 00:25:58,010 Perhaps... 457 00:25:58,011 --> 00:26:00,730 Perhaps you need protecting from yourself. 458 00:26:00,731 --> 00:26:02,780 Hmm? 459 00:26:02,781 --> 00:26:04,790 It wouldn't be the first time. 460 00:26:04,791 --> 00:26:06,222 Don't touch me. 461 00:26:07,461 --> 00:26:08,850 Now, I... 462 00:26:08,851 --> 00:26:10,820 I was more than a little alarmed 463 00:26:10,821 --> 00:26:13,020 to discover in your last letter 464 00:26:13,021 --> 00:26:16,170 that for the last however many months 465 00:26:16,171 --> 00:26:18,660 the deeds to the entire estate have been kept at Shibden Hall. 466 00:26:18,661 --> 00:26:20,820 Alarmed? Why? Where anyone might see them. 467 00:26:20,821 --> 00:26:23,460 Well, that's where I live. Where else would I keep them? 468 00:26:23,461 --> 00:26:25,540 They should've been left in the vault at the bank, 469 00:26:25,541 --> 00:26:26,740 where I put them, 470 00:26:26,741 --> 00:26:28,091 where they were safe. 471 00:26:28,092 --> 00:26:29,300 I needed to consult them 472 00:26:29,301 --> 00:26:32,050 to draw up the proposals for the division. 473 00:26:32,051 --> 00:26:33,890 They're perfectly safe at Shibden. 474 00:26:33,891 --> 00:26:35,730 They're locked in a block tin box 475 00:26:35,731 --> 00:26:37,580 in the upper kitchen chamber. 476 00:26:37,581 --> 00:26:40,250 Miss Lister's very particular about security. 477 00:26:40,251 --> 00:26:44,102 HE CHUCKLES Oh, yes, I'm sure she is. 478 00:26:46,531 --> 00:26:50,771 We know you don't write your own letters. 479 00:26:52,051 --> 00:26:53,181 Too precise. 480 00:26:54,581 --> 00:26:56,102 Too litigious. 481 00:26:58,741 --> 00:26:59,972 Too competent. 482 00:27:01,871 --> 00:27:04,021 Is it not the truth... 483 00:27:05,092 --> 00:27:07,870 that Miss Lister is behind this whole request 484 00:27:07,871 --> 00:27:10,650 for the division? No. I think she is. 485 00:27:10,651 --> 00:27:13,940 I think she has orchestrated the whole thing. 486 00:27:13,941 --> 00:27:15,901 For whatever purpose, I can't imagine. 487 00:27:17,341 --> 00:27:18,660 Or maybe I can. 488 00:27:18,661 --> 00:27:20,101 ANN SIGHS Only too vividly. 489 00:27:20,102 --> 00:27:22,981 But Elizabeth and I have a duty... 490 00:27:22,982 --> 00:27:25,021 I want my half of my father's estate. 491 00:27:26,181 --> 00:27:29,450 You've had Elizabeth's half, you'll not keep mine from me any longer. 492 00:27:29,451 --> 00:27:35,771 Does Jonathan Gray understand the exact nature of this... 493 00:27:37,232 --> 00:27:40,221 hold Miss Lister has over you? 494 00:27:40,222 --> 00:27:41,301 Wh... 495 00:27:42,541 --> 00:27:43,870 Wh-What hold? 496 00:27:43,871 --> 00:27:46,972 Elizabeth is just as concerned as I am. 497 00:27:48,251 --> 00:27:49,501 About the nature of... 498 00:27:50,941 --> 00:27:53,102 your relationship with Miss Lister. 499 00:27:57,531 --> 00:27:58,741 SHE SCOFFS 500 00:28:00,691 --> 00:28:03,670 Miss Lister is irrelevant. 501 00:28:03,671 --> 00:28:06,112 I might not stay much longer at Shibden Hall. 502 00:28:07,611 --> 00:28:11,820 But I do want my moiety of my father's estate. 503 00:28:11,821 --> 00:28:14,341 I want to see the deeds and the rent books! 504 00:28:25,222 --> 00:28:26,391 Oh, Argus. 505 00:28:29,741 --> 00:28:30,982 There's a note, ma'am. 506 00:28:32,741 --> 00:28:34,030 From Cliffe Hill. 507 00:28:34,031 --> 00:28:35,181 The servant brought it. 508 00:28:41,871 --> 00:28:43,180 ANN: My dearest Anne, 509 00:28:43,181 --> 00:28:45,981 Captain Sutherland started an argument about the deeds 510 00:28:45,982 --> 00:28:47,410 as soon as he decently could. 511 00:28:47,411 --> 00:28:49,130 He demanded to see the rent books, 512 00:28:49,131 --> 00:28:50,231 and so I refused. 513 00:28:50,232 --> 00:28:52,221 He has gone off to York in a great flurry, 514 00:28:52,222 --> 00:28:54,770 hoping to see Mr Gray first thing in the morning. 515 00:28:54,771 --> 00:28:57,101 It is far from clear whether he intends to sign 516 00:28:57,102 --> 00:28:58,490 for the division or not. 517 00:28:58,491 --> 00:29:00,020 I shall stay here with Elizabeth, 518 00:29:00,021 --> 00:29:01,890 whose head he seems to have turned, 519 00:29:01,891 --> 00:29:03,490 but if you were to make arrangements 520 00:29:03,491 --> 00:29:06,610 for us to go to York ourselves later tomorrow to see Mr Gray, 521 00:29:06,611 --> 00:29:09,410 if - on Captain Sutherland's return - we deem it necessary, 522 00:29:09,411 --> 00:29:12,420 I would be grateful. Please come over when you can. 523 00:29:12,421 --> 00:29:14,171 I am your own, AW. 524 00:29:27,381 --> 00:29:29,852 BOTH MOAN 525 00:29:50,181 --> 00:29:52,131 COCK CROWS 526 00:30:09,261 --> 00:30:10,820 There's been no communication 527 00:30:10,821 --> 00:30:13,210 from the servants' registry in York 528 00:30:13,211 --> 00:30:15,420 about a replacement for Matthew. 529 00:30:15,421 --> 00:30:17,910 I may have to go over to York later today - 530 00:30:17,911 --> 00:30:19,351 I'll give Mr Thomas a jolt. 531 00:30:23,541 --> 00:30:25,141 I'm not happy about... 532 00:30:30,491 --> 00:30:31,951 I'm not happy. 533 00:30:38,491 --> 00:30:40,130 SHE SIGHS 534 00:30:40,131 --> 00:30:41,311 What's the matter? 535 00:30:45,551 --> 00:30:49,460 I'm thinking I 'd like to move back to Market Weight on. 536 00:30:49,461 --> 00:30:51,191 And take Father with me. 537 00:30:52,781 --> 00:30:54,020 KNOCK ON DOOR 538 00:30:54,021 --> 00:30:56,460 post, ma'am, and a message from Mrs Bagnall. 539 00:30:56,461 --> 00:30:57,930 There's a massive parcel for you 540 00:30:57,931 --> 00:30:59,780 down at t'sorting office, 7ft by 7ft big, 541 00:30:59,781 --> 00:31:01,540 and she says itts been there since Monday 542 00:31:01,541 --> 00:31:03,130 and its in tway and can you fetch it? 543 00:31:03,131 --> 00:31:04,571 Oh! It's my model of the Alps! 544 00:31:06,021 --> 00:31:07,580 Yes, of course you can. 545 00:31:07,581 --> 00:31:08,930 Take the cart. Take your brother. 546 00:31:08,931 --> 00:31:10,751 Now! Go. Go on. 547 00:31:19,112 --> 00:31:21,580 Why move back to Market Weight on? 548 00:31:21,581 --> 00:31:23,181 WHISPERS: Just... 549 00:31:25,501 --> 00:31:28,130 I find the management of the household finances 550 00:31:28,131 --> 00:31:31,190 too much for me, and no-one listens to me, 551 00:31:31,191 --> 00:31:32,930 and you don't, and I just... 552 00:31:32,931 --> 00:31:35,852 I don't feel there's anything much for me here any more. 553 00:31:37,741 --> 00:31:39,131 What about... 554 00:31:40,291 --> 00:31:41,621 Mr Abbott? 555 00:31:43,311 --> 00:31:44,670 That's all off. 556 00:31:44,671 --> 00:31:46,671 Is it? When? 557 00:31:49,421 --> 00:31:50,541 Some time ago. 558 00:31:55,471 --> 00:31:56,931 Well... 559 00:31:59,941 --> 00:32:01,701 I 'd... miss you. 560 00:32:02,831 --> 00:32:05,140 Miss Walker would miss you. Aunt Anne would miss you. 561 00:32:05,141 --> 00:32:06,900 And I do listen to you. 562 00:32:06,901 --> 00:32:09,660 And if the household finances are a burden, 563 00:32:09,661 --> 00:32:11,910 then let me help you with them. 564 00:32:11,911 --> 00:32:13,131 Hmm? 565 00:32:20,141 --> 00:32:21,341 Oh, good Lord. 566 00:32:25,461 --> 00:32:26,700 Anne? 567 00:32:26,701 --> 00:32:28,841 It's... Tib. 568 00:32:31,131 --> 00:32:32,391 Her mother's had a stroke. 569 00:32:33,982 --> 00:32:35,031 Oh... 570 00:32:36,271 --> 00:32:37,621 SHE EXHALES 571 00:32:45,911 --> 00:32:50,300 First - and as I have explained to Miss Walker - I've been 572 00:32:50,301 --> 00:32:52,540 as keen as her to find a time where my wife and I 573 00:32:52,541 --> 00:32:54,910 could get down here to settle the matter, 574 00:32:54,911 --> 00:32:57,500 not least so that I can make provision in my own will 575 00:32:57,501 --> 00:32:59,390 for my children. 576 00:32:59,391 --> 00:33:01,770 But it is now utterly apparent that it would be 577 00:33:01,771 --> 00:33:03,780 grossly irresponsible to sign for the division. 578 00:33:03,781 --> 00:33:05,630 Why? 579 00:33:05,631 --> 00:33:08,540 Sir, my wife believes, 580 00:33:08,541 --> 00:33:10,271 as I do... 581 00:33:11,271 --> 00:33:13,270 that her sister is being manipulated 582 00:33:13,271 --> 00:33:15,981 into making choices that are neither hers 583 00:33:15,982 --> 00:33:19,340 nor in her best interests. How? 584 00:33:19,341 --> 00:33:24,831 My sister-in-law has, in the past, had... 585 00:33:25,771 --> 00:33:27,500 problems. 586 00:33:27,501 --> 00:33:28,930 She has a... 587 00:33:28,931 --> 00:33:30,750 weakness of mind 588 00:33:30,751 --> 00:33:33,750 that any knowing or unscrupulous person 589 00:33:33,751 --> 00:33:35,060 might take advantage of. 590 00:33:35,061 --> 00:33:39,651 And that is precisely what we believe has been happening. 591 00:33:40,911 --> 00:33:44,861 Are you suggesting that I have manipulated her? 592 00:33:44,862 --> 00:33:46,650 No! HE LAUGHS 593 00:33:46,651 --> 00:33:49,341 No, no, certainly not! Why would you? 594 00:33:56,421 --> 00:34:00,140 Do you know Miss Lister? Anne Lister. 595 00:34:00,141 --> 00:34:02,291 I've known Miss Lister for some years. 596 00:34:03,261 --> 00:34:04,420 It is a... 597 00:34:04,421 --> 00:34:07,581 a difficult accusation to make against a lady. 598 00:34:08,831 --> 00:34:10,910 You'll have to forgive my indelicacy, 599 00:34:10,911 --> 00:34:15,220 but I feel I must express what plagues my thoughts, otherwise 600 00:34:15,221 --> 00:34:16,500 I would never forgive myself 601 00:34:16,501 --> 00:34:18,661 if anything were to happen to Miss Walker. 602 00:34:21,301 --> 00:34:22,861 We believe... 603 00:34:22,862 --> 00:34:25,910 Miss Lister has... 604 00:34:25,911 --> 00:34:27,830 an unnatural hold over her 605 00:34:27,831 --> 00:34:29,180 and her ultimate aim 606 00:34:29,181 --> 00:34:32,191 is to have what money she can from her. 607 00:34:35,751 --> 00:34:39,790 Your sister-in-law underwent a course of treatment 608 00:34:39,791 --> 00:34:42,580 here in York in the earlier part of last year 609 00:34:42,581 --> 00:34:45,820 with a Dr Belcombe, who, you may know, 610 00:34:45,821 --> 00:34:48,761 is highly regarded in his field. 611 00:34:49,911 --> 00:34:54,340 And I know that he's been pleased with her progress 612 00:34:54,341 --> 00:34:58,130 and has been clear - we've spoken, and recently - 613 00:34:58,131 --> 00:35:00,780 that in his opinion, 614 00:35:00,781 --> 00:35:03,060 Miss Walker is in a perfectly fit 615 00:35:03,061 --> 00:35:05,061 and healthy state of mind to make a will. 616 00:35:06,651 --> 00:35:11,070 And so, on this matter over the division of the estate, 617 00:35:11,071 --> 00:35:13,230 I have no anxieties whatsoever. 618 00:35:13,231 --> 00:35:15,780 Your concern for your sister-in-law 619 00:35:15,781 --> 00:35:18,420 is of course laudable, but legally 620 00:35:18,421 --> 00:35:22,111 there are no grounds on which to deny her 621 00:35:22,112 --> 00:35:24,500 a recognised division of an estate 622 00:35:24,501 --> 00:35:26,471 that is already half hers. 623 00:35:27,831 --> 00:35:31,151 And as for Miss Lister... 624 00:35:32,351 --> 00:35:35,640 I've never seen her be anything other than supportive 625 00:35:35,641 --> 00:35:37,710 and kind to Miss Walker. 626 00:35:37,711 --> 00:35:39,501 And what you call "unnatural"... 627 00:35:40,591 --> 00:35:42,500 Well, yes, er, 628 00:35:42,501 --> 00:35:44,790 Miss Lister is formidably well informed 629 00:35:44,791 --> 00:35:46,510 and she can't always hide it. 630 00:35:46,511 --> 00:35:49,670 And I know a display of too much intellect 631 00:35:49,671 --> 00:35:51,500 is discouraged amongst the ladies, 632 00:35:51,501 --> 00:35:53,861 but, really, 633 00:35:53,862 --> 00:35:57,831 Miss Walker is lucky to count Miss Lister among her friends. 634 00:35:58,831 --> 00:36:01,165 I don't think you quite grasp 635 00:36:01,166 --> 00:36:04,336 what I'm rather... ineptly trying to say. 636 00:36:06,537 --> 00:36:09,656 You may know - it was a scandal at the time - 637 00:36:09,657 --> 00:36:12,266 there was a case in Edinburgh some years ago 638 00:36:12,267 --> 00:36:15,868 brought against two women. Schoolteachers. 639 00:36:19,447 --> 00:36:22,947 We believe, my wife and I... 640 00:36:24,547 --> 00:36:26,147 that Miss Lister has... 641 00:36:28,457 --> 00:36:32,017 debauched Miss Walker. 642 00:36:45,777 --> 00:36:48,707 The case you refer to wasn't against the two women. 643 00:36:49,978 --> 00:36:51,737 It was against the lady 644 00:36:51,738 --> 00:36:55,187 who accused them openly of sexual misconduct. 645 00:36:56,507 --> 00:36:58,296 They sued her 646 00:36:58,297 --> 00:37:00,936 for attempting to destroy their reputations 647 00:37:00,937 --> 00:37:03,377 and the reputation of their school. 648 00:37:04,547 --> 00:37:06,077 They won. 649 00:37:07,067 --> 00:37:09,136 One of the presiding magistrates said 650 00:37:09,137 --> 00:37:12,296 of the accusations the lady made against them, 651 00:37:12,297 --> 00:37:16,297 "The crime here alleged does not exist." 652 00:37:17,738 --> 00:37:20,816 Miss Lister may not be the marrying kind, 653 00:37:20,817 --> 00:37:24,146 but if you were to suggest anything beyond that, 654 00:37:24,147 --> 00:37:28,096 you'd face the same problem as the Scottish lady, 655 00:37:28,097 --> 00:37:31,666 because, even if such a thing were possible 656 00:37:31,667 --> 00:37:35,456 between two highly respectable Christian Englishwomen, 657 00:37:35,457 --> 00:37:36,987 the fact would remain 658 00:37:36,988 --> 00:37:39,457 that it's not illegal. 659 00:37:41,858 --> 00:37:46,867 The lady in Scotland who made the accusations appealed, 660 00:37:46,868 --> 00:37:49,867 and it went all the way up to the House of Lords, 661 00:37:49,868 --> 00:37:52,816 who ordered her to pay the two women 662 00:37:52,817 --> 00:37:55,496 whose lives she had destroyed with her tittle-tattle 663 00:37:55,497 --> 00:37:59,947 £1O, 000 costs and compensation. 664 00:38:07,657 --> 00:38:11,386 The intention is for my assistant, Mr Shepley Watson, 665 00:38:11,387 --> 00:38:14,456 to come over to you in Halifax on Friday afternoon 666 00:38:14,457 --> 00:38:17,096 with the documents to be signed by yourself, 667 00:38:17,097 --> 00:38:19,216 Mrs Sutherland and Miss Walker. 668 00:38:19,217 --> 00:38:21,497 Will that be convenient? 669 00:38:23,907 --> 00:38:25,377 Yes, if... 670 00:38:26,817 --> 00:38:28,266 Yes. If... Yes. 671 00:38:28,267 --> 00:38:30,296 I can come myself, too, 672 00:38:30,297 --> 00:38:32,426 if it helps matters. No. 673 00:38:32,427 --> 00:38:33,707 No, that, er... 674 00:38:35,297 --> 00:38:36,988 That won't be... 675 00:38:42,097 --> 00:38:44,087 KNOCK ON DOOR 676 00:38:47,937 --> 00:38:50,496 Thank God you're here! What's happened? I brought your pony 677 00:38:50,497 --> 00:38:52,906 to give it some exercise and had a sad fight with the animal 678 00:38:52,907 --> 00:38:54,306 nearly all the way here. 679 00:38:54,307 --> 00:38:56,226 Oh! 680 00:38:56,227 --> 00:38:58,096 CHATTER IN NEXT ROOM Are we going to York? 681 00:38:58,097 --> 00:39:00,998 Oh, well, I don't... I don't know. 682 00:39:02,027 --> 00:39:04,906 Mrs Nor cliffe had a stroke. 683 00:39:04,907 --> 00:39:07,096 When? Letter from Tib this morning. 684 00:39:07,097 --> 00:39:09,097 Yesterday, apparently. I'm sorry. 685 00:39:10,267 --> 00:39:12,616 So, if we were going to York, I thought... 686 00:39:12,617 --> 00:39:15,176 The thing is, Captain Sutherland was back here by lunchtime 687 00:39:15,177 --> 00:39:17,456 and he seemed thoroughly appeased. 688 00:39:17,457 --> 00:39:18,786 Did he indeed? 689 00:39:18,787 --> 00:39:22,066 He apologised to me, said it was all Elizabeth's fault. 690 00:39:22,067 --> 00:39:23,146 How? 691 00:39:23,147 --> 00:39:26,867 Well, apparently, it was her who wanted the rent books. 692 00:39:26,868 --> 00:39:28,626 It wasn't. He's lying. 693 00:39:28,627 --> 00:39:30,506 So I don't know what your Mr Gray said to him, 694 00:39:30,507 --> 00:39:31,867 but something is afoot. 695 00:39:31,868 --> 00:39:34,857 Gray won't have said anything against you. You're his client. 696 00:39:34,858 --> 00:39:37,066 His very wealthy client. 697 00:39:37,067 --> 00:39:39,536 Well, men collude, especially when they think 698 00:39:39,537 --> 00:39:41,786 they're dealing with an... invalid like me. 699 00:39:41,787 --> 00:39:44,147 You are not an invalid! 700 00:39:49,547 --> 00:39:51,266 You need to write to Gray 701 00:39:51,267 --> 00:39:54,586 and ascertain that everything's still on course for Friday 702 00:39:54,587 --> 00:39:57,227 and in the meantime cheerfully assume that it is. 703 00:39:59,537 --> 00:40:01,706 Why is he suddenly blaming your sister? 704 00:40:01,707 --> 00:40:03,706 Because... Because he wants you and her 705 00:40:03,707 --> 00:40:06,016 at odds with one another. And why has he got 706 00:40:06,017 --> 00:40:08,706 a bee in his bonnet about the rent books? 707 00:40:08,707 --> 00:40:09,787 Because... 708 00:40:10,777 --> 00:40:12,626 he's cross that I've had the deeds with me 709 00:40:12,627 --> 00:40:15,106 all these months at Shibden Hall. 710 00:40:15,107 --> 00:40:17,706 Cross? Why? It's... It's where you live. 711 00:40:17,707 --> 00:40:20,537 "Where anyone might see them." 712 00:40:22,937 --> 00:40:24,706 Oh. 713 00:40:24,707 --> 00:40:26,096 Meaning me? 714 00:40:26,097 --> 00:40:29,226 Because I'm so desperate to plunder your coffers, obviously. 715 00:40:29,227 --> 00:40:30,706 Anne! Don't worry. 716 00:40:30,707 --> 00:40:32,827 My weapon of choice comes in a velvet glove. 717 00:40:34,347 --> 00:40:36,027 WHISPERS: Anne! Anne! 718 00:40:38,027 --> 00:40:40,706 Apparently, Mr Gray said the deeds should have been 719 00:40:40,707 --> 00:40:42,826 left with an indifferent person such as Mr Parker 720 00:40:42,827 --> 00:40:44,306 until the division was settled. 721 00:40:44,307 --> 00:40:45,988 Did he? DOOR OPENS 722 00:40:47,587 --> 00:40:48,988 Well then, show willing. 723 00:40:49,988 --> 00:40:51,737 Let's go into Halifax this afternoon 724 00:40:51,738 --> 00:40:54,146 and give them to Parker for safekeeping until it is. 725 00:40:54,147 --> 00:40:55,826 Then Captain Sutherland 726 00:40:55,827 --> 00:40:58,256 will have nothing to find fault with. 727 00:40:58,257 --> 00:40:59,786 If it's still what you want. 728 00:40:59,787 --> 00:41:01,946 The division. 729 00:41:01,947 --> 00:41:03,587 Of course it is. 730 00:41:04,748 --> 00:41:06,236 And to change our wills? 731 00:41:06,237 --> 00:41:07,507 And all of it? 732 00:41:08,587 --> 00:41:12,026 MEN CHATTTER 733 00:41:12,027 --> 00:41:14,426 I want to get the division settled first. 734 00:41:14,427 --> 00:41:16,737 I want the division, come what may. 735 00:41:16,738 --> 00:41:18,257 What comes after that... 736 00:41:19,657 --> 00:41:22,618 Well, let's just get this dealt with first. Hmm? 737 00:41:28,257 --> 00:41:30,066 MAN: Fire! 738 00:41:30,067 --> 00:41:32,216 Mrs Sutherland. Good Lord, how are you? 739 00:41:32,217 --> 00:41:33,506 Anne's here. Miss Lister. 740 00:41:33,507 --> 00:41:35,066 Captain Sutherland! 741 00:41:35,067 --> 00:41:36,387 No, don't get up. 742 00:41:37,787 --> 00:41:39,076 No Miss Walker? 743 00:41:39,077 --> 00:41:41,016 She's upstairs. She's having a lie down. 744 00:41:41,017 --> 00:41:43,716 Oh, Adney's pony threw me. Or did I throw him? 745 00:41:43,717 --> 00:41:45,416 Her. I can't remember. 746 00:41:45,417 --> 00:41:47,096 Her. 747 00:41:47,097 --> 00:41:48,386 And this must be Sackville! 748 00:41:48,387 --> 00:41:50,347 What an elusive fellow! 749 00:41:51,717 --> 00:41:52,936 Yes. Good tactics. 750 00:41:52,937 --> 00:41:55,816 I can see you'd make an excellent soldier. 751 00:41:55,817 --> 00:41:56,946 I can't stay long. 752 00:41:56,947 --> 00:41:59,256 I shouldn't even be here, I've got so much on hand, 753 00:41:59,257 --> 00:42:01,256 but I 'd have been sad not to see you all 754 00:42:01,257 --> 00:42:03,436 since you travel led all this way. 755 00:42:03,437 --> 00:42:04,716 Miss Walker's laying 756 00:42:04,717 --> 00:42:06,536 my foundation stone for me on Saturday, 757 00:42:06,537 --> 00:42:08,516 I'm building a hotel with an assembly room. 758 00:42:08,517 --> 00:42:10,786 Did she tell you? 759 00:42:10,787 --> 00:42:13,106 You should come and support us, since you're here. 760 00:42:13,107 --> 00:42:14,867 Just a little ceremony. 761 00:42:14,868 --> 00:42:18,906 Just a few short speeches, just for the town. 762 00:42:18,907 --> 00:42:20,096 Y-y... 763 00:42:20,097 --> 00:42:22,076 We'd be delighted. 764 00:42:22,077 --> 00:42:24,336 Perfect! And then why don't you come to us for tea 765 00:42:24,337 --> 00:42:26,146 in the afternoon? Adney can show you 766 00:42:26,147 --> 00:42:28,306 our neat little upstairs wing, Mrs Sutherland, 767 00:42:28,307 --> 00:42:31,077 where we've been so happily and costly ensconced. 768 00:42:32,347 --> 00:42:34,976 And doesn't your sister look well, Mrs Sutherland? 769 00:42:34,977 --> 00:42:36,827 Yes. Um... 770 00:42:40,027 --> 00:42:42,336 Yes. She... 771 00:42:42,337 --> 00:42:43,667 She does. 772 00:42:48,547 --> 00:42:52,176 Good Lord. What has he done to Elizabeth? 773 00:42:52,177 --> 00:42:55,386 I talked at 19 knots and barely prised a squeak from her. 774 00:42:55,387 --> 00:42:58,296 She daren't speak for fear of contradicting him. 775 00:42:58,297 --> 00:43:00,106 And when he went into York 776 00:43:00,107 --> 00:43:03,897 all she talked about was the children, and all so inane. 777 00:43:06,387 --> 00:43:08,147 Sorry if I'm a bit flat. 778 00:43:09,517 --> 00:43:11,897 I have poor Mrs Norcliffe on my mind. 779 00:43:12,947 --> 00:43:15,256 She was always so kind to me when I was younger. 780 00:43:15,257 --> 00:43:17,586 Well, you must go over. 781 00:43:17,587 --> 00:43:20,946 No, no, I'll stay here till this is dealt with, 782 00:43:20,947 --> 00:43:23,787 and then... then I may go. 783 00:43:33,237 --> 00:43:34,507 I don't trust Parker. 784 00:43:36,157 --> 00:43:37,617 My advice is given in good faith - 785 00:43:37,618 --> 00:43:40,257 whether it's accepted or not is for the recipient to decide. 786 00:44:04,707 --> 00:44:07,336 There's Mr Harper downstairs, ma'am, 787 00:44:07,337 --> 00:44:10,256 and a Mr Shepley Watson? 788 00:44:10,257 --> 00:44:13,317 He says he's from Mr Grayts office. In York. 789 00:44:15,547 --> 00:44:17,466 I magine our surprise, Miss Lister, 790 00:44:17,467 --> 00:44:19,986 when Mr Watson and I got chatting in the high flyer 791 00:44:19,987 --> 00:44:22,426 and realised we were heading not just for Halifax 792 00:44:22,427 --> 00:44:23,627 but for Shibden Hall. 793 00:44:23,628 --> 00:44:26,266 ANNE: Are you travelling back to York tonight, Mr Watson? 794 00:44:26,267 --> 00:44:28,336 WATSON: By the time I've been over to Lightcliffe 795 00:44:28,337 --> 00:44:30,466 and got Captain and Mrs Sutherland's signatures, 796 00:44:30,467 --> 00:44:32,786 I imagine I 'd be as well spending the night in Halifax. 797 00:44:32,787 --> 00:44:35,226 ANNE: Well, then, I recommend the White Swan I nn 798 00:44:35,227 --> 00:44:38,867 on Crown Street. Were you to be here in a few months, 799 00:44:38,868 --> 00:44:41,546 I should recommend the new North gate Hotel. 800 00:44:41,547 --> 00:44:43,156 Thank you. 801 00:44:43,157 --> 00:44:45,666 On the subject of accommodation, Miss Lister, 802 00:44:45,667 --> 00:44:47,146 my landscaper, Mr Samuel Gray, 803 00:44:47,147 --> 00:44:49,176 will arrive during the afternoon tomorrow. 804 00:44:49,177 --> 00:44:50,706 Like Mr Nelson and Mr Husband, 805 00:44:50,707 --> 00:44:52,706 he'll stay for the duration of the build, 806 00:44:52,707 --> 00:44:54,426 and he'll need somewhere to live too. 807 00:44:54,427 --> 00:44:56,186 We can put him up here for a few nights. 808 00:44:56,187 --> 00:44:58,196 Will he be all right sleeping with my footman 809 00:44:58,197 --> 00:44:59,346 in his quarters? Oh, yes. 810 00:44:59,347 --> 00:45:01,617 Until we can find something more permanent for him. 811 00:45:01,618 --> 00:45:03,617 So... that's that. 812 00:45:03,618 --> 00:45:06,747 And you mentioned you might be able to spare a servant, 813 00:45:06,748 --> 00:45:09,796 Miss Lister, to guide me over to Cliff e Hill? Of course, Mr Watson! 814 00:45:09,797 --> 00:45:10,906 BELL RlNGS 815 00:45:10,907 --> 00:45:12,466 And I must get back down to Halifax, 816 00:45:12,467 --> 00:45:14,306 catch up with Mr Nelson before tomorrow. 817 00:45:14,307 --> 00:45:16,627 I might see you later on at the Swan, then, Mr Watson. 818 00:45:16,628 --> 00:45:17,877 I tm staying there myself. 819 00:45:17,878 --> 00:45:19,416 And then the big day tomorrow! 820 00:45:19,417 --> 00:45:21,757 Is your speech ready, Miss Walker? 821 00:45:21,758 --> 00:45:22,956 Yes. I think so. 822 00:45:22,957 --> 00:45:25,618 I almost have it by heart. 823 00:45:51,467 --> 00:45:53,316 Anne. 824 00:45:53,317 --> 00:45:54,776 Anne? 825 00:45:54,777 --> 00:45:55,986 Marian. 826 00:45:55,987 --> 00:45:57,868 You look splendid. 827 00:46:02,227 --> 00:46:03,536 I'm not coming. 828 00:46:03,537 --> 00:46:05,696 Why? 829 00:46:05,697 --> 00:46:07,628 I did want to, but... 830 00:46:09,878 --> 00:46:12,617 what if the crowd isn't very nice? 831 00:46:12,618 --> 00:46:16,888 What if they make comments or throw things? 832 00:46:19,547 --> 00:46:21,307 Why would they want to do that? 833 00:46:23,758 --> 00:46:26,227 I wasn't completely honest with you. 834 00:46:27,597 --> 00:46:28,827 About Mr Abbott. 835 00:46:31,197 --> 00:46:32,466 Are you still seeing him? 836 00:46:32,467 --> 00:46:34,707 No. No. 837 00:46:35,748 --> 00:46:37,097 Not that. 838 00:46:42,427 --> 00:46:45,748 He called a halt to things between us because, well... 839 00:46:47,597 --> 00:46:49,628 he hadn't seen it at the time, but... 840 00:46:50,947 --> 00:46:53,026 someone taunted him with 841 00:46:53,027 --> 00:46:56,236 that silly marriage announcement in the paper. 842 00:46:56,237 --> 00:46:59,468 About you and Miss Walker. 843 00:47:01,377 --> 00:47:04,226 I think it might have been Rawdon Briggs. 844 00:47:04,227 --> 00:47:05,857 And so... 845 00:47:09,797 --> 00:47:13,507 he said he couldn't associate with me any more. 846 00:47:15,267 --> 00:47:16,588 Because... 847 00:47:18,557 --> 00:47:20,786 people say things. 848 00:47:20,787 --> 00:47:22,907 Which, of course... 849 00:47:24,557 --> 00:47:27,157 they do. 850 00:47:31,747 --> 00:47:34,497 Is this why you want to go back to Market Weight on? 851 00:47:38,347 --> 00:47:41,147 I do wish you luck with it, though, Anne. 852 00:47:43,187 --> 00:47:46,627 I hope the North gate Casino will be a great success. 853 00:48:21,917 --> 00:48:23,076 Wish me luck. 854 00:48:23,077 --> 00:48:24,746 Let me look at you! 855 00:48:24,747 --> 00:48:26,867 Oh-ho! 856 00:48:29,277 --> 00:48:31,186 Don't forget the Sutherlands are coming 857 00:48:31,187 --> 00:48:33,666 to tea this afternoon, if you feel able to come downstairs 858 00:48:33,667 --> 00:48:37,187 when you've finished your luncheon. Good luck. 859 00:48:45,567 --> 00:48:47,027 SHE EXHALES 860 00:48:48,387 --> 00:48:50,307 You're making a fool of yourself! 861 00:48:59,637 --> 00:49:01,237 You do know that, don't you? 862 00:49:03,437 --> 00:49:06,306 Marian says she's thinking of moving back to Market Weight on. 863 00:49:06,307 --> 00:49:08,787 And taking you with her. 864 00:49:10,598 --> 00:49:12,277 Mm. 865 00:49:13,737 --> 00:49:16,156 You would, of course, 866 00:49:16,157 --> 00:49:20,067 be more than welcome to stay here with me and Adney. 867 00:49:21,598 --> 00:49:22,927 I'll think... 868 00:49:24,867 --> 00:49:26,517 If that's what she's doing... 869 00:49:27,907 --> 00:49:29,867 I'll probably go with her. 870 00:49:42,620 --> 00:49:44,209 DOOR CLOSES 871 00:49:55,019 --> 00:50:00,610 CROWD CHATTERS 872 00:50:04,689 --> 00:50:08,419 Oh, the carriage is here. Excuse me. 873 00:50:10,099 --> 00:50:13,569 CHATTERlNG CONTINUES 874 00:50:21,299 --> 00:50:23,378 Adney. 875 00:50:23,379 --> 00:50:25,978 I'm very proud of you for doing this. 876 00:50:25,979 --> 00:50:27,968 I just... 877 00:50:27,969 --> 00:50:30,248 I wanted to say thank you. 878 00:50:30,249 --> 00:50:32,739 It means more to me than perhaps you realise. 879 00:50:32,740 --> 00:50:34,259 CARRIAGE DOOR OPENS 880 00:50:35,769 --> 00:50:37,558 How are you this afternoon, Miss Lister? 881 00:50:37,559 --> 00:50:38,658 Very well. Thank you. 882 00:50:38,659 --> 00:50:40,338 Miss Walker! Mr Nelson. 883 00:50:40,339 --> 00:50:42,208 Miss Lister. Washington. 884 00:50:42,209 --> 00:50:44,888 Good news, ma'am. The licence has been approved and signed. 885 00:50:44,889 --> 00:50:46,928 Oh, that is good news! Did you hear that, Adney? 886 00:50:46,929 --> 00:50:48,928 Oh, and, ma'am, this might not be the time, 887 00:50:48,929 --> 00:50:50,818 but I think you should know, 888 00:50:50,819 --> 00:50:52,568 I mean, I think Miss Walker should know, 889 00:50:52,569 --> 00:50:54,328 apparently last night 890 00:50:54,329 --> 00:50:56,968 Captain Sutherland refused to sign the division papers. 891 00:50:56,969 --> 00:50:58,739 Why? 892 00:50:58,740 --> 00:51:00,928 Apparently Mr Gray's man, Mr... 893 00:51:00,929 --> 00:51:03,499 Watson. ..has gone back to York 894 00:51:03,500 --> 00:51:04,778 with the papers unsigned. 895 00:51:04,779 --> 00:51:07,138 How do you know? 896 00:51:07,139 --> 00:51:09,198 Mr Adam told me. Mr Parker's partner. 897 00:51:09,199 --> 00:51:11,399 He was around here earlier. 898 00:51:13,049 --> 00:51:17,098 Apparently Gray's man, Mr Watson, went to Mr Parker 899 00:51:17,099 --> 00:51:19,128 for advice this morning about what to do 900 00:51:19,129 --> 00:51:22,378 given that Captain Sutherland was being aggressive and nasty 901 00:51:22,379 --> 00:51:24,538 and making a fuss about one of his lots being 902 00:51:24,539 --> 00:51:25,928 missed off the itinerary. 903 00:51:25,929 --> 00:51:27,978 Which one? Windy End at Golcar. 904 00:51:27,979 --> 00:51:31,818 It wasn't. I know it was on there, listed as being his. 905 00:51:31,819 --> 00:51:33,928 It was, it was, it definitely was. 906 00:51:33,929 --> 00:51:35,749 And Mr Parker told this Mr Watson 907 00:51:35,750 --> 00:51:39,138 it was none of his business, he shouldn't like to get involved, 908 00:51:39,139 --> 00:51:40,918 and advised he go back to York. 909 00:51:40,919 --> 00:51:43,818 I should never have given the deeds to Parker! 910 00:51:43,819 --> 00:51:45,298 But it was Mr Gray's advice, 911 00:51:45,299 --> 00:51:48,058 was it not, to give the deeds to Parker for safe-keeping? 912 00:51:48,059 --> 00:51:50,459 That's what Captain Sutherland said, yes. 913 00:51:51,610 --> 00:51:53,769 Perhaps Mr Gray said no such thing. 914 00:51:55,009 --> 00:51:57,188 Are the Sutherlands here? No. I don't think so. 915 00:51:57,189 --> 00:51:58,408 Is Parker here? 916 00:51:58,409 --> 00:51:59,559 No. I don't think so. 917 00:52:00,929 --> 00:52:02,448 Do the speech. 918 00:52:02,449 --> 00:52:05,128 What? Do the speech. Do the speech. Do the speech. 919 00:52:05,129 --> 00:52:06,419 Mr Harper? 920 00:52:15,389 --> 00:52:16,569 Mr Nelson. 921 00:52:18,099 --> 00:52:19,489 Smile. 922 00:52:19,490 --> 00:52:21,778 CROWD CHATTER 923 00:52:21,779 --> 00:52:24,288 SHE CLEARS THROAT Mr Nelson... 924 00:52:24,289 --> 00:52:25,539 Hush, everybody, shush. 925 00:52:29,859 --> 00:52:31,279 SHE CLEARS THROAT 926 00:52:32,819 --> 00:52:37,178 I have been requested by my friend Miss Lister... 927 00:52:37,179 --> 00:52:39,528 DOG BARKS 928 00:52:39,529 --> 00:52:43,338 to lay the first stone of a casino, 929 00:52:43,339 --> 00:52:49,258 which will form a spacious and commodious saloon... 930 00:52:49,259 --> 00:52:51,528 DOG BARKS Shh! Shush! 931 00:52:51,529 --> 00:52:53,899 To be annexed to the North gate Hotel. 932 00:52:55,099 --> 00:53:00,128 I will only add that I hope this undertaking will prove 933 00:53:00,129 --> 00:53:03,778 an accommodation to the inhabitants of this town 934 00:53:03,779 --> 00:53:09,058 and neighbourhood, in whose prosperity we feel interested, 935 00:53:09,059 --> 00:53:12,489 and that it will be an accommodation to the public 936 00:53:12,490 --> 00:53:17,928 at large, and that it will do credit to those individuals 937 00:53:17,929 --> 00:53:20,490 concerned in its erection. 938 00:53:22,259 --> 00:53:25,059 Very well said! Quite right! 939 00:53:26,539 --> 00:53:28,779 Here? Yes. Yes, ma'am. 940 00:53:33,740 --> 00:53:35,009 ANNE: Well done. 941 00:53:47,459 --> 00:53:48,528 We can sort it out later. 942 00:53:48,529 --> 00:53:49,848 Mr Nelson! 943 00:53:49,849 --> 00:53:52,778 My friend Miss Walker has done us great hon our, 944 00:53:52,779 --> 00:53:56,008 and I trust her good wishes will not be in vain. 945 00:53:56,009 --> 00:53:58,648 I earnestly hope the work we begin now 946 00:53:58,649 --> 00:54:00,288 will do credit to us all. 947 00:54:00,289 --> 00:54:03,258 May the voice of discord be never heard within its walls, 948 00:54:03,259 --> 00:54:06,938 and may persons of every shade of varying opinion 949 00:54:06,939 --> 00:54:09,369 meet together here in amity and in charity. 950 00:54:09,370 --> 00:54:10,538 Very well said. 951 00:54:10,539 --> 00:54:13,568 Three cheers for t' Northgate Casino. Hip hip... 952 00:54:13,569 --> 00:54:15,288 ALL: Hurray! Hip hip. 953 00:54:15,289 --> 00:54:16,348 Hurray! Hip hip. 954 00:54:16,349 --> 00:54:18,698 Hurray! 955 00:54:18,699 --> 00:54:21,418 APPLAUSE 956 00:54:21,419 --> 00:54:22,539 Thank you. 957 00:54:28,380 --> 00:54:30,829 Trinity Road. Quickly. 958 00:54:36,189 --> 00:54:37,630 DOOR OPENS AND CLOSES 959 00:54:39,659 --> 00:54:43,369 Sackville? Hello. They must be in with him. I want to see Mr Parker. 960 00:54:43,370 --> 00:54:45,978 He's with someone. He'll probably be half an hour or so... 961 00:54:45,979 --> 00:54:48,468 Yes, I know exactly who he's with! 962 00:54:48,469 --> 00:54:51,218 We must go in. You've got to insist that we go in. 963 00:54:51,219 --> 00:54:53,338 I think we should go home. 964 00:54:53,339 --> 00:54:55,208 No! 965 00:54:55,209 --> 00:54:57,648 QUlETLY: I think if we confront him here, 966 00:54:57,649 --> 00:55:00,369 it could cause more problems than it solves. 967 00:55:00,370 --> 00:55:02,258 He'll take the deeds! 968 00:55:02,259 --> 00:55:03,659 Parker won't give them to him. 969 00:55:04,779 --> 00:55:07,218 It's more than his reputation's worth. 970 00:55:07,219 --> 00:55:08,579 I don't trust Parker! 971 00:55:09,649 --> 00:55:13,499 We have no real evidence that Parker has colluded with him. 972 00:55:13,500 --> 00:55:15,658 If we burst in there making accusations, it could 973 00:55:15,659 --> 00:55:17,178 make us look... 974 00:55:17,179 --> 00:55:18,620 unhinged. 975 00:55:25,620 --> 00:55:28,989 Are you still coming to us for tea today, Sackville? 976 00:55:30,209 --> 00:55:31,539 I think so. 977 00:55:33,370 --> 00:55:34,719 Good. 978 00:55:43,979 --> 00:55:48,139 I dont't quite know what to say, Captain Sutherland. 979 00:55:49,189 --> 00:55:51,449 It is a bizarre situation, Parker. 980 00:55:52,859 --> 00:55:56,088 I've analysed it with great care, sir, 981 00:55:56,089 --> 00:55:59,809 and these are my considered and regrettable conclusions. 982 00:56:01,219 --> 00:56:04,929 You can see how traumatised Mrs Sutherland is. 983 00:56:06,659 --> 00:56:08,728 And do you see? 984 00:56:08,729 --> 00:56:10,849 The solution is in your hands. 985 00:56:13,339 --> 00:56:15,658 If I can take the deeds, all of them, 986 00:56:15,659 --> 00:56:17,058 and delay the whole thing 987 00:56:17,059 --> 00:56:19,978 until I can show that Miss Walker has systematically, 988 00:56:19,979 --> 00:56:23,359 day after day, week after week, month after month, 989 00:56:23,360 --> 00:56:25,898 been corrupted, 990 00:56:25,899 --> 00:56:28,499 and isn't able to make her own choices reliably 991 00:56:28,500 --> 00:56:30,729 about anything any more... 992 00:56:32,809 --> 00:56:38,018 I know the Lister family is an old and valued client of yours 993 00:56:38,019 --> 00:56:40,658 and they're very highly regarded. 994 00:56:40,659 --> 00:56:42,009 Parker... 995 00:56:43,089 --> 00:56:45,259 Miss Lister is a predator. 996 00:56:46,939 --> 00:56:49,648 In more senses than one. 997 00:56:49,649 --> 00:56:52,348 And if what she's doing isn't criminal, well, then, 998 00:56:52,349 --> 00:56:55,620 good heavens, I'm not at all sure what the law is for. 999 00:56:58,699 --> 00:57:00,089 You surely... 1000 00:57:01,779 --> 00:57:05,988 You don't expect me to simply hand the Crow Nest deeds 1001 00:57:05,989 --> 00:57:09,578 over to you, just, just... 1002 00:57:09,579 --> 00:57:10,779 just like that? 1003 00:57:16,419 --> 00:57:18,819 When Miss Walker was in Scotland with us.., 1004 00:57:19,979 --> 00:57:22,649 and I presume this isn't widely known... 1005 00:57:24,219 --> 00:57:26,699 she attempted to take her own life. 1006 00:57:28,349 --> 00:57:32,148 And all because of this unnatural obsession 1007 00:57:32,149 --> 00:57:34,069 she has with Miss Lister. 1008 00:57:36,149 --> 00:57:37,630 Do you understand, Parker? 1009 00:57:39,510 --> 00:57:42,089 She needs protecting from herself. 1010 00:57:44,859 --> 00:57:48,938 So, yes, I am asking for all the deeds, 1011 00:57:48,939 --> 00:57:51,219 and believe you me, sir, heaven... 1012 00:57:52,449 --> 00:57:53,988 and one day, I'm certain, 1013 00:57:53,989 --> 00:57:55,939 Miss Walker and her entire family... 1014 00:57:58,349 --> 00:57:59,589 will thank you for it. 1015 00:58:42,219 --> 00:58:43,939 KNOCK ON DOOR 1016 00:58:53,809 --> 00:58:56,058 Captain and Mrs Sutherland, ma'am. 1017 00:58:56,059 --> 00:58:58,578 Ah! There you are. How disappointed we were 1018 00:58:58,579 --> 00:59:00,608 not to see you at our little ceremony. 1019 00:59:00,609 --> 00:59:01,869 It went very well. 1020 00:59:02,899 --> 00:59:06,178 This is my Swiss model. Isn't she splendid? 1021 00:59:06,179 --> 00:59:08,288 Adney's in the drawing room. Do go through. 1022 00:59:08,289 --> 00:59:11,578 George. Could you bring us some tea? 1023 00:59:11,579 --> 00:59:13,218 Adney spoke beautifully. 1024 00:59:13,219 --> 00:59:15,058 It's a shame you missed it. 1025 00:59:15,059 --> 00:59:17,658 We drew quite a crowd. 1026 00:59:17,659 --> 00:59:20,819 The townspeople were delighted. They gave us three cheers. 1027 00:59:22,659 --> 00:59:24,608 We learned this afternoon that you didn't sign 1028 00:59:24,609 --> 00:59:27,708 for the division last night. I'm afraid not. We found anomalies. 1029 00:59:27,709 --> 00:59:29,249 Windy End at Golcar. It's here. 1030 00:59:29,250 --> 00:59:32,008 It's listed as "The Plantation, Golcar", and to be fair 1031 00:59:32,009 --> 00:59:34,428 it's in the wrong place, but it's the same lot 1032 00:59:34,429 --> 00:59:36,828 and it's here and the matter might've been settled 1033 00:59:36,829 --> 00:59:38,528 easily enough by taking two minutes 1034 00:59:38,529 --> 00:59:40,249 to walk from Cliffe Hill to Crow Nest to 1035 00:59:40,250 --> 00:59:42,578 consult Mr Washington on the matter before choosing 1036 00:59:42,579 --> 00:59:44,658 to bully poor Mr Watson into returning to York 1037 00:59:44,659 --> 00:59:47,098 with the thing left unsigned. Shh. Ann. 1038 00:59:47,099 --> 00:59:49,028 Shh. You're getting overwrought, 1039 00:59:49,029 --> 00:59:51,249 and this, I'm afraid, 1040 00:59:51,250 --> 00:59:53,028 is part of the problem. The only problem 1041 00:59:53,029 --> 00:59:56,259 is the inconvenience you'll put Mr Watson to when 1042 00:59:56,260 --> 00:59:59,148 he has to come back over again from York for your signatures! 1043 00:59:59,149 --> 01:00:00,778 Ann. We're not going to sign the thing. 1044 01:00:00,779 --> 01:00:03,369 Why? Why? 1045 01:00:03,370 --> 01:00:05,868 I've spoken to Mr Gray and Mr Parker, 1046 01:00:05,869 --> 01:00:09,499 we're all excellent friends, and I have to tell you now 1047 01:00:09,500 --> 01:00:12,429 that they both agree with me that this is not a good idea. And... 1048 01:00:13,969 --> 01:00:15,858 you do know why. Mr Gray? 1049 01:00:15,859 --> 01:00:18,098 Why would Mr Gray agree with you after all the trouble 1050 01:00:18,099 --> 01:00:19,528 he's gone to to write the document 1051 01:00:19,529 --> 01:00:21,058 for the division in the first place? 1052 01:00:21,059 --> 01:00:22,658 I think that's unlikely. 1053 01:00:22,659 --> 01:00:25,509 I would like to speak to Miss Walker alone. Of course. No! 1054 01:00:25,510 --> 01:00:27,528 No! Anything you have to say to me, you can say 1055 01:00:27,529 --> 01:00:30,079 in front of my... Miss Lister. 1056 01:00:31,979 --> 01:00:34,778 Very well, I will say it in front of your Miss Lister. 1057 01:00:34,779 --> 01:00:36,588 It's the same thing I said to you before. 1058 01:00:36,589 --> 01:00:38,578 I believe you have been bullied 1059 01:00:38,579 --> 01:00:40,818 and coerced against your better judgment 1060 01:00:40,819 --> 01:00:43,018 to ask for something you can't possibly manage alone. 1061 01:00:43,019 --> 01:00:44,509 That's nonsense. And I believe 1062 01:00:44,510 --> 01:00:47,658 that behind all this is a malicious, unnatural 1063 01:00:47,659 --> 01:00:49,658 influence of gross self-interest... 1064 01:00:49,659 --> 01:00:52,228 No. You won't sign it because you have some bizarre idea 1065 01:00:52,229 --> 01:00:54,888 that it's somehow all yours. That's... No. That's... 1066 01:00:54,889 --> 01:00:58,218 Or you're lashing out because I wouldn't marry your insipid cousin. 1067 01:00:58,219 --> 01:00:59,789 I'm trying to protect you, Ann. 1068 01:01:00,899 --> 01:01:02,069 Against... 1069 01:01:04,299 --> 01:01:07,259 against your not very good judgment. 1070 01:01:07,260 --> 01:01:10,948 Now, Mr Gray and Mr Parker, now that I've spoken to them, 1071 01:01:10,949 --> 01:01:13,098 both have a much better understanding of what is 1072 01:01:13,099 --> 01:01:15,868 going on here, and believe you me, they were both shocked. 1073 01:01:15,869 --> 01:01:17,858 What are you talking about? I urge you 1074 01:01:17,859 --> 01:01:21,308 to come, with Elizabeth and myself, back to Cliffe Hill 1075 01:01:21,309 --> 01:01:22,868 and away from this... 1076 01:01:22,869 --> 01:01:24,618 this... this... KNOCK ON DOOR 1077 01:01:24,619 --> 01:01:26,889 Ma'am? Mr Gray's here. From York. 1078 01:01:29,749 --> 01:01:32,069 Shall I ask him to wait? 1079 01:01:34,619 --> 01:01:39,099 No. No, no, no. George, don't do that. Show him in. 1080 01:01:40,329 --> 01:01:43,948 I might go and wait in another room. Why? 1081 01:01:43,949 --> 01:01:46,688 If you got on with him so nicely with him in York, 1082 01:01:46,689 --> 01:01:48,509 surely you'd be more than happy to see him. 1083 01:01:48,510 --> 01:01:50,898 You... You've... It isn't true! 1084 01:01:50,899 --> 01:01:53,618 Neither Mr Gray nor Mr Parker said anything 1085 01:01:53,619 --> 01:01:55,179 against this division. 1086 01:01:58,029 --> 01:01:59,298 This is wrong. 1087 01:01:59,299 --> 01:02:00,390 It's hers. 1088 01:02:01,689 --> 01:02:05,149 It's hers, and she should have it, if this is what she wants. 1089 01:02:10,299 --> 01:02:12,739 KNOCK ON DOOR Mr Samuel Gray, ma'am. 1090 01:02:14,939 --> 01:02:16,898 Oh... 1091 01:02:16,899 --> 01:02:18,409 that Mr Gray! 1092 01:02:19,819 --> 01:02:21,538 How do you do? 1093 01:02:21,539 --> 01:02:24,138 Very well, ma'am. Thank you, ma'am. 1094 01:02:24,139 --> 01:02:25,818 This is Mr Samuel Gray. 1095 01:02:25,819 --> 01:02:29,808 Mr Harper's landscape gardener from York. 1096 01:02:29,809 --> 01:02:32,028 George, could you take Mr Gray 1097 01:02:32,029 --> 01:02:34,868 into the kitchen? Ask Cordingley to get him some tea. 1098 01:02:34,869 --> 01:02:36,748 And I'll sort you out in a few minutes, 1099 01:02:36,749 --> 01:02:39,380 if that's all right with you, Mr Gray. 1100 01:02:41,589 --> 01:02:45,798 I fear you have built me up in your mind, Captain Sutherland, 1101 01:02:45,799 --> 01:02:49,789 to be all manner of things I am not. 1102 01:02:52,589 --> 01:02:54,748 And some that I am. 1103 01:02:54,749 --> 01:02:56,539 Now, if you'll excuse me... 1104 01:02:58,979 --> 01:03:01,049 I have my own estate to run. 1105 01:03:02,619 --> 01:03:03,798 Mm. 1106 01:03:03,799 --> 01:03:07,699 Is everything perfectly clear, Captain Sutherland? Perfectly. 1107 01:03:10,669 --> 01:03:12,899 Well, if you'd just sign there, please. 1108 01:03:28,380 --> 01:03:29,779 PEN SCRATCHES 1109 01:03:57,659 --> 01:03:59,748 ISABELLA: My darling girl, 1110 01:03:59,749 --> 01:04:02,778 I'm sure you will grieve to hear that my darling mother 1111 01:04:02,779 --> 01:04:06,308 expired this evening at ten minutes past five, 1112 01:04:06,309 --> 01:04:07,898 in Charlotte's arms, 1113 01:04:07,899 --> 01:04:11,349 surrounded by all her children, and Rose and Ellen. 1114 01:04:12,510 --> 01:04:16,389 She went off in her sleep and I think did not suffer. 1115 01:04:16,390 --> 01:04:18,228 I have not time to write more now, 1116 01:04:18,229 --> 01:04:20,938 as we are all in great affliction. 1117 01:04:20,939 --> 01:04:24,418 She was always so very, very fond of you, 1118 01:04:24,419 --> 01:04:26,538 and I know you were of her, 1119 01:04:26,539 --> 01:04:28,588 and that you above all people 1120 01:04:28,589 --> 01:04:31,058 will share our sorrow most keenly. 1121 01:04:31,059 --> 01:04:33,749 God bless you, my dearest Anne. 1122 01:04:34,779 --> 01:04:36,229 Your own Isabella. 1123 01:04:44,979 --> 01:04:48,390 CARRIAGE ARRIVES 1124 01:05:05,419 --> 01:05:07,588 Should I say goodbye to him? 1125 01:05:07,589 --> 01:05:08,949 That's up to you. 1126 01:05:15,239 --> 01:05:17,459 Goodbye, Captain Sutherland. 1127 01:05:20,949 --> 01:05:22,698 Goodbye, Ann. 1128 01:05:22,699 --> 01:05:23,899 My dear. 1129 01:05:33,409 --> 01:05:34,499 Hello. 1130 01:05:36,619 --> 01:05:38,459 Miss Lister. Mrs Sutherland. 1131 01:05:42,059 --> 01:05:43,309 Goodbye. 1132 01:05:44,979 --> 01:05:46,419 Goodbye. 1133 01:05:51,380 --> 01:05:53,058 Write to us when you get home, so we know 1134 01:05:53,059 --> 01:05:55,239 you got there safely. I will. 1135 01:05:56,299 --> 01:05:57,739 When will I see you again? 1136 01:06:01,829 --> 01:06:03,229 I don't know. 1137 01:06:05,829 --> 01:06:07,099 One day. 1138 01:06:08,260 --> 01:06:09,419 Mm. 1139 01:07:05,589 --> 01:07:08,349 We should go to York on Monday. 1140 01:07:09,599 --> 01:07:11,189 And sort out our wills. 1141 01:07:12,339 --> 01:07:13,699 Is that what you want? 1142 01:07:15,579 --> 01:07:16,638 I'm sorry. 1143 01:07:16,639 --> 01:07:18,418 For what? 1144 01:07:18,419 --> 01:07:20,339 Doubting it. 1145 01:07:21,949 --> 01:07:22,979 Don't be. 1146 01:07:24,949 --> 01:07:27,108 We... 1147 01:07:27,109 --> 01:07:31,428 are the only people in the whole world, on Earth, 1148 01:07:31,429 --> 01:07:33,029 who want us to be together. 1149 01:07:34,829 --> 01:07:36,189 It won't be easy. 1150 01:07:38,019 --> 01:07:39,679 It'll never be easy. 1151 01:07:41,119 --> 01:07:42,558 But we're both still here. 1152 01:07:42,559 --> 01:07:43,619 Aren't we? Hmm? 1153 01:08:33,629 --> 01:08:35,478 ♪ Behind her back she's Gentleman jack 1154 01:08:35,479 --> 01:08:37,583 ♪ A Yorkshire lady of reknown 1155 01:08:37,584 --> 01:08:39,633 ♪ Ever so fine Won't toe the line 1156 01:08:39,634 --> 01:08:41,854 ♪ Speak her name and gentlemen frown 1157 01:08:41,855 --> 01:08:43,824 ♪ At Shibden Hall she had them all 1158 01:08:43,825 --> 01:08:45,974 ♪ The fairer sex fell under her spell 1159 01:08:45,975 --> 01:08:48,064 ♪ Dapper and bright She held them tight 1160 01:08:48,065 --> 01:08:50,114 ♪ Handsome Anne seduced them well 1161 01:08:50,115 --> 01:08:52,094 ♪ jack-the-lass, jack-the-lass 1162 01:08:52,095 --> 01:08:54,214 ♪ No-one likes a jack-the-lass 1163 01:08:54,215 --> 01:08:56,385 ♪ The code is cracked Your bags are packed 1164 01:08:56,386 --> 01:08:58,695 ♪ The knives are out for Gentleman jack. ♪ 79166

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.