All language subtitles for Gator.Bait.1974.DVDRip.x264-CG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,780 --> 00:00:19,683 (slow banjo music) 2 00:00:28,654 --> 00:00:32,091 (melancholy Cajun music) 3 00:00:46,966 --> 00:00:50,069 (upbeat Cajun music) 4 00:01:08,981 --> 00:01:13,952 * Desiree 5 00:01:14,886 --> 00:01:18,755 * You're a true, sweet Cajun 6 00:01:18,756 --> 00:01:23,758 * Come to me, my belle of light * 7 00:01:24,959 --> 00:01:28,461 * I want you, I need you to be mine * 8 00:01:28,462 --> 00:01:33,466 * And I'll wait for you inside this house * 9 00:01:34,666 --> 00:01:36,066 - [Ben] Let's go, she ain't comin'. 10 00:01:36,067 --> 00:01:37,001 - She'll be here. 11 00:01:37,002 --> 00:01:38,402 Found her snares yesterday. 12 00:01:43,405 --> 00:01:44,506 Want the prize? 13 00:01:45,906 --> 00:01:48,008 - Yeah, it's cold out here, Billy. 14 00:01:52,011 --> 00:01:53,879 - Do it before it's too late. 15 00:01:55,548 --> 00:01:57,080 If you look back to much, 16 00:01:57,081 --> 00:02:00,551 you'll be heading in the wrong direction. (laughs) 17 00:02:02,017 --> 00:02:03,719 - I'm going home, she ain't comin'. 18 00:02:05,019 --> 00:02:06,019 Let's go. 19 00:02:06,020 --> 00:02:06,821 - She'll be here. 20 00:02:10,424 --> 00:02:14,227 (singing in foreign language) 21 00:02:58,991 --> 00:02:59,923 - [Ben] I'm going home. 22 00:02:59,924 --> 00:03:01,225 She ain't worth freezin' for. 23 00:03:02,726 --> 00:03:03,926 - Come on, Ben, stay huh. 24 00:03:05,127 --> 00:03:05,961 She's worth it. 25 00:03:05,962 --> 00:03:07,561 - Let me drive? 26 00:03:07,562 --> 00:03:08,530 - What? 27 00:03:08,531 --> 00:03:09,698 - Let me drive the boat. 28 00:03:14,434 --> 00:03:15,468 - You'll wait with me? 29 00:03:16,503 --> 00:03:17,370 - Let me drive. 30 00:03:19,404 --> 00:03:20,538 - Okay, you got a deal. 31 00:03:28,777 --> 00:03:33,446 * Oh pretty Cajun 32 00:03:33,447 --> 00:03:38,250 * Tell me that you love me 33 00:03:38,251 --> 00:03:43,019 * Let me build you a small shack in Sacrist Bay * 34 00:03:43,020 --> 00:03:47,623 * And I'll never let you stray from me * 35 00:03:51,926 --> 00:03:55,762 (singing in foreign language) 36 00:04:35,290 --> 00:04:37,021 (Billy shushing) 37 00:04:37,022 --> 00:04:39,691 (motor humming) 38 00:04:42,627 --> 00:04:43,727 There she is. 39 00:04:46,397 --> 00:04:48,998 Oh, that is some piece, ain't it? 40 00:04:50,166 --> 00:04:51,900 I told you she'd be worth waiting for. 41 00:04:53,168 --> 00:04:54,269 Look at that. 42 00:04:55,436 --> 00:04:56,370 - How we gonna get her to lay down out here 43 00:04:56,371 --> 00:04:58,603 and screw us in all this swamp? 44 00:04:58,604 --> 00:05:00,172 - She ain't got no choice. 45 00:05:01,873 --> 00:05:05,042 She either screws us or she gets behind bars. 46 00:05:06,277 --> 00:05:09,612 Putting a wildcat like that behind bars is bad. 47 00:05:11,447 --> 00:05:12,746 - Yeah, Leroy tried to get him a piece of her 48 00:05:12,747 --> 00:05:13,615 and you know what she did? 49 00:05:13,616 --> 00:05:14,848 She cut his balls off. 50 00:05:14,849 --> 00:05:17,416 - That's 'cause your brother's stupid. 51 00:05:17,417 --> 00:05:20,218 We ain't stupid. (laughs) 52 00:05:30,059 --> 00:05:32,728 (gator hissing) 53 00:05:35,429 --> 00:05:36,697 We got her now. 54 00:05:38,432 --> 00:05:39,565 Hey coon there! 55 00:05:40,400 --> 00:05:41,334 We caught ya! 56 00:05:42,401 --> 00:05:44,769 We done caught ya, red handed! 57 00:05:46,304 --> 00:05:49,072 (motor starting) 58 00:05:50,507 --> 00:05:52,341 (Billy laughing) 59 00:05:52,342 --> 00:05:54,442 Come on, start that boat. 60 00:05:58,645 --> 00:05:59,645 - [Ben] Whoa, watch out. 61 00:05:59,646 --> 00:06:00,480 - Woo! 62 00:06:01,880 --> 00:06:04,915 Go damn, hey don't kill me. 63 00:06:04,916 --> 00:06:09,920 (Billy laughing) (lively music) 64 00:06:11,121 --> 00:06:11,954 Go faster. 65 00:06:16,390 --> 00:06:17,325 Don't lose her. 66 00:06:17,326 --> 00:06:18,326 Don't lose her at the bend. 67 00:06:18,327 --> 00:06:19,726 She's over there. 68 00:06:22,395 --> 00:06:23,228 Woo-hoo. 69 00:06:24,229 --> 00:06:26,897 Hey, to the right, to the right. 70 00:06:30,367 --> 00:06:31,200 Woo-hoo! 71 00:06:37,605 --> 00:06:39,005 Come on, get her. 72 00:06:48,146 --> 00:06:50,481 Come on, Ben, give her that! 73 00:07:07,992 --> 00:07:11,161 Hey, watch out, you're gonna drown me! 74 00:07:13,596 --> 00:07:14,497 Hey cooner! 75 00:07:21,001 --> 00:07:22,069 Hey, Desiree. 76 00:07:23,536 --> 00:07:27,673 Pull over in the name of the law and drop your britches. 77 00:07:33,042 --> 00:07:37,879 Closer, closer and I'll grab me a piece of that right now. 78 00:07:39,747 --> 00:07:40,582 Woo! 79 00:07:41,682 --> 00:07:43,583 Desiree, wanna fornicate? 80 00:07:43,584 --> 00:07:44,983 - [Ben] What's that, Billy? 81 00:07:44,984 --> 00:07:48,319 - [Billy] I don't know, but sounds good. 82 00:07:57,125 --> 00:08:00,527 We caught ya poaching that gator, Cajun. 83 00:08:00,528 --> 00:08:03,530 You got a choice, either jail or us. 84 00:08:09,568 --> 00:08:10,401 Woo! 85 00:08:11,902 --> 00:08:15,505 Hey poontang, we gonna give you a free ride. 86 00:08:16,839 --> 00:08:17,672 Hey, hey! 87 00:08:18,607 --> 00:08:19,441 Hey Cajun! 88 00:08:22,776 --> 00:08:24,444 Come on, Ben. 89 00:08:24,445 --> 00:08:27,579 Watch, Ben, Watch that tree! 90 00:08:27,580 --> 00:08:32,015 You gonna smack my daddy's boat and kill me! 91 00:08:32,016 --> 00:08:33,116 Come on, woo! 92 00:08:38,320 --> 00:08:40,321 Turn to blind slew, Ben. 93 00:08:42,056 --> 00:08:43,290 We got her now. 94 00:08:45,025 --> 00:08:48,127 We got her trapped now, Ben, woo-hoo! 95 00:08:49,193 --> 00:08:52,028 Hey, cooner, we caught ya. 96 00:08:52,029 --> 00:08:53,796 We caught ya poaching. 97 00:08:53,797 --> 00:08:54,632 - Yeehaw! 98 00:08:56,032 --> 00:08:57,566 - [Billy] God! 99 00:08:57,567 --> 00:08:58,799 Ah, snakes! 100 00:08:58,800 --> 00:09:01,268 Oh, I hate snakes! (gunshot firing) 101 00:09:01,269 --> 00:09:03,537 Oh, snakes! (gunshots firing) 102 00:09:03,538 --> 00:09:05,304 - Do something, Billy, do something! 103 00:09:05,305 --> 00:09:07,339 - I am doing something! 104 00:09:07,340 --> 00:09:10,174 (gunshots firing) 105 00:09:26,820 --> 00:09:27,654 Ben! 106 00:09:33,090 --> 00:09:33,924 Pa! 107 00:09:37,427 --> 00:09:38,261 Pa! 108 00:09:43,465 --> 00:09:44,398 It's murder, Pa. 109 00:09:44,399 --> 00:09:45,932 Murder, just plain murder. 110 00:09:45,933 --> 00:09:47,899 Them, them them snakes jumping around my. 111 00:09:47,900 --> 00:09:50,101 - What are you talking about, Billy Boy? 112 00:09:50,102 --> 00:09:50,902 - Oh, it's. 113 00:09:52,504 --> 00:09:55,205 That Cajun wildcat, Pa, she did it. 114 00:09:56,039 --> 00:09:57,906 She killed Ben Bracken. 115 00:09:57,907 --> 00:10:00,809 - Ben Bracken, are you sure? 116 00:10:00,810 --> 00:10:02,643 - Sure I'm sure, Pa. 117 00:10:02,644 --> 00:10:04,812 Me and Ben, we was riding around in your new boat 118 00:10:04,813 --> 00:10:06,045 just like you told me. 119 00:10:06,046 --> 00:10:07,279 Just riding around looking around, 120 00:10:07,280 --> 00:10:09,915 and we caught her poaching gators. 121 00:10:12,117 --> 00:10:14,217 - Damn it, Billy Boy, how many times have I told you 122 00:10:14,218 --> 00:10:16,152 to leave that Cajun alone! 123 00:10:17,253 --> 00:10:18,788 Her daddy and her daddy's daddy 124 00:10:18,789 --> 00:10:21,523 has been hunting these gators in these swamps for 100 years, 125 00:10:21,524 --> 00:10:23,925 and me or no new fangle law's gonna change that! 126 00:10:25,059 --> 00:10:26,626 Now it's murder. 127 00:10:26,627 --> 00:10:28,627 I've got to go in and drag that wildcat out 128 00:10:28,628 --> 00:10:31,497 and on the only way you get those swamp rats out is dead! 129 00:10:33,965 --> 00:10:36,733 - [Billy] I'm sorry, Pa, me and Ben didn't mean nothing. 130 00:10:36,734 --> 00:10:38,167 - Well you tell that to them there Brackens. 131 00:10:38,168 --> 00:10:40,435 There's gonna be hell to pay. 132 00:10:40,436 --> 00:10:41,970 Did you bring young Ben's body out? 133 00:10:41,971 --> 00:10:43,772 - No, Pa, I couldn't. 134 00:10:44,740 --> 00:10:46,840 She blowed his head clean off. 135 00:10:48,041 --> 00:10:51,677 Besides, she sunk your boat. 136 00:10:54,412 --> 00:10:56,648 - Holy Jesus, she sunk my boat, too? 137 00:10:57,681 --> 00:10:59,917 I just paid $3000 for that boat! 138 00:11:01,684 --> 00:11:03,919 Oh God, wait'll I get my hands on that girl. 139 00:11:03,920 --> 00:11:05,686 Why she's ornerier than her old man. 140 00:11:06,921 --> 00:11:08,788 Come on, let's go tell them Bracken's. 141 00:11:10,657 --> 00:11:12,257 Best to get this thing over with. 142 00:11:13,358 --> 00:11:14,892 Somebody's gonna get killed. 143 00:11:14,893 --> 00:11:17,460 - You reckon we better get some more men to back us up, Pa? 144 00:11:17,461 --> 00:11:19,161 - Hell no, she's only one girl. 145 00:11:19,162 --> 00:11:21,430 Best to keep this thing quiet. 146 00:11:21,431 --> 00:11:22,765 No use upsetting everybody. 147 00:11:23,932 --> 00:11:25,733 - What you reckon them Bracken's gonna do, Pa? 148 00:11:25,734 --> 00:11:26,567 - I don't know. 149 00:11:26,568 --> 00:11:28,100 TJ's a mean old bastard 150 00:11:28,101 --> 00:11:30,537 and Pete and Leroy I think are just sick in the head. 151 00:11:33,506 --> 00:11:38,509 (calming Cajun music) (man spitting) 152 00:11:47,715 --> 00:11:48,714 - Lauralee. 153 00:11:48,715 --> 00:11:49,550 - [Lauralee] Yeah? 154 00:11:49,550 --> 00:11:50,383 - Where's Leroy? 155 00:11:51,852 --> 00:11:53,085 - I don't know. 156 00:11:54,153 --> 00:11:57,255 (lively Cajun music) 157 00:12:13,800 --> 00:12:17,368 - [Pete] You sure look fine sliding around in that thing. 158 00:12:17,369 --> 00:12:18,636 - Feels good, too. 159 00:12:21,405 --> 00:12:22,872 Stop this, store bought. 160 00:12:24,173 --> 00:12:25,240 - Why don't you give me a little? 161 00:12:28,109 --> 00:12:31,011 (Lauralee screams) 162 00:12:51,559 --> 00:12:53,893 (Lauralee screams) 163 00:12:53,894 --> 00:12:58,898 (whip cracking) (Pete screams) 164 00:13:00,331 --> 00:13:03,833 - Pete Bracken, I oughta kill ya, ya horny bastard. 165 00:13:05,735 --> 00:13:07,902 (Lauralee panting) 166 00:13:07,903 --> 00:13:09,104 That there's your sister! 167 00:13:12,206 --> 00:13:13,608 The hell you trying to do? 168 00:13:14,774 --> 00:13:16,909 Get her knocked up with some dimwit kid, 169 00:13:16,910 --> 00:13:18,677 turn out like you, huh? 170 00:13:20,477 --> 00:13:22,712 (whip cracking) 171 00:13:22,713 --> 00:13:24,614 (Lauralee panting) 172 00:13:24,615 --> 00:13:26,616 I'll give ya horny, son. 173 00:13:29,017 --> 00:13:30,018 - Oh Pa, Pa! 174 00:13:39,691 --> 00:13:41,457 (whip cracking) 175 00:13:41,458 --> 00:13:42,726 (Pete whimpering) 176 00:13:42,727 --> 00:13:45,394 (whip cracking) 177 00:13:49,564 --> 00:13:52,233 (calming music) 178 00:14:03,106 --> 00:14:04,174 - Pa, Pa, Pa! 179 00:14:08,210 --> 00:14:11,946 What the hell you trying to do, kill him? 180 00:14:11,947 --> 00:14:13,212 (Leroy spits) 181 00:14:13,213 --> 00:14:14,181 You better come up the house quick, 182 00:14:14,182 --> 00:14:15,514 the Sheriff and son's coming. 183 00:14:15,515 --> 00:14:16,416 Shit. 184 00:14:21,552 --> 00:14:22,986 - Lauralee. 185 00:14:22,987 --> 00:14:24,453 - Yeah, Pa? 186 00:14:24,454 --> 00:14:25,788 - Get yourself dressed and get some supper on the table, 187 00:14:25,789 --> 00:14:27,956 we got company, you hear? 188 00:14:27,957 --> 00:14:28,891 - Okay, Pa. 189 00:14:30,760 --> 00:14:31,592 - Git! 190 00:14:35,729 --> 00:14:39,396 - I'll do all the talking, you hear, Billy Boy? 191 00:14:39,397 --> 00:14:44,401 Come on. 192 00:14:53,709 --> 00:14:55,341 (Leroy spitting) 193 00:14:55,342 --> 00:14:57,209 - Howdy, Sheriff, Billy Boy. 194 00:14:57,210 --> 00:14:58,476 - TJ. 195 00:14:58,477 --> 00:14:59,477 - What y'all doing round these parts? 196 00:14:59,478 --> 00:15:01,344 Ya hunting for somebody? 197 00:15:01,345 --> 00:15:03,146 - Well, you might say that, TJ. 198 00:15:03,147 --> 00:15:04,381 Me and Billy Boy are going in the swamps 199 00:15:04,382 --> 00:15:05,848 and bring out the Thibodeau girl. 200 00:15:05,849 --> 00:15:06,684 - By yourself? 201 00:15:07,818 --> 00:15:09,685 Man, you're gonna have your hands full. 202 00:15:09,686 --> 00:15:12,754 That swamp ain't no place for nobody to go in by himself. 203 00:15:14,155 --> 00:15:15,690 Ain't nobody even knows where them Thibodeau's live, 204 00:15:15,691 --> 00:15:18,256 'cept me, and I ain't for sure. 205 00:15:18,257 --> 00:15:19,825 So long since I been there. 206 00:15:23,128 --> 00:15:24,761 Must be something mighty bad 207 00:15:24,762 --> 00:15:27,263 make you wanna go all the back there for some gal. 208 00:15:31,433 --> 00:15:35,235 I admit she's pretty as her ma, but man, 209 00:15:35,236 --> 00:15:39,305 coon ass comes a whole lot easier than that. (laughs) 210 00:15:45,210 --> 00:15:46,476 Something bad all right. 211 00:15:47,544 --> 00:15:48,812 Y'all stay for supper. 212 00:15:48,813 --> 00:15:50,078 - Sure, TJ. 213 00:15:50,079 --> 00:15:55,082 Now TJ, I'm afraid I got some bad news, for ya. 214 00:15:55,950 --> 00:15:57,249 It's young Ben, he's dead. 215 00:15:57,250 --> 00:15:59,218 (somber music) 216 00:15:59,219 --> 00:16:00,320 I'm sorry, TJ. 217 00:16:01,453 --> 00:16:02,888 - Oh no, not Ben. 218 00:16:06,324 --> 00:16:07,591 That's my baby. 219 00:16:16,697 --> 00:16:17,531 Damn! 220 00:16:21,667 --> 00:16:23,134 Who did it? 221 00:16:23,135 --> 00:16:24,169 - Easy, TJ. 222 00:16:25,237 --> 00:16:27,838 It was Desiree Thibodeau. 223 00:16:27,839 --> 00:16:29,639 Billy Boy and Ben caught her poaching them gators 224 00:16:29,640 --> 00:16:31,540 and silly fools tried to stop her. 225 00:16:31,541 --> 00:16:32,843 - She shot Ben. 226 00:16:33,975 --> 00:16:36,176 And she sank Pa's boat, too. 227 00:16:36,177 --> 00:16:38,578 - Now you see there, Sheriff, she done it this time. 228 00:16:40,047 --> 00:16:41,147 There's me, now Ben. 229 00:16:42,348 --> 00:16:43,514 - [TJ] Where is he? 230 00:16:43,515 --> 00:16:45,482 - He's in the swamps, Mr Bracken. 231 00:16:45,483 --> 00:16:47,051 I tried, I tried to find him. 232 00:16:47,052 --> 00:16:48,085 I looked all over for him. 233 00:16:48,086 --> 00:16:49,152 Hell, I couldn't find him. 234 00:16:49,153 --> 00:16:50,619 - Well you go look again. 235 00:16:50,620 --> 00:16:53,722 We're gonna look again and again and again. 236 00:16:54,857 --> 00:16:56,824 Don't leave my boy for no gators. 237 00:16:58,625 --> 00:17:01,227 (sullen music) 238 00:17:11,201 --> 00:17:15,035 - Hell, ain't no use lookin' round here no more. 239 00:17:15,036 --> 00:17:17,672 - Done been through here, twice. 240 00:17:27,813 --> 00:17:30,147 I believe Billy Boy's right. 241 00:17:31,382 --> 00:17:33,147 Damn swamp does got him. 242 00:17:33,148 --> 00:17:37,050 - [Billy] Yeah, swamp's got him, Mr Bracken. 243 00:17:37,051 --> 00:17:40,020 I looked, I looked real good. 244 00:17:40,021 --> 00:17:41,354 I been all over here. 245 00:17:42,322 --> 00:17:43,857 - Didn't look good enough, boy. 246 00:17:45,424 --> 00:17:46,458 We're gonna find him. 247 00:17:47,893 --> 00:17:51,296 - Mr Bracken, I been through all these swamps here before. 248 00:17:57,465 --> 00:17:58,532 - [TJ] Why didn't you put her away 249 00:17:58,533 --> 00:18:00,400 when I told you to, Sheriff? 250 00:18:00,401 --> 00:18:02,667 - [Sheriff] Hell, TJ, why she done have to be put away 251 00:18:02,668 --> 00:18:05,404 for something other than poaching these gators. 252 00:18:05,405 --> 00:18:07,239 Can't put her away for something like that. 253 00:18:08,407 --> 00:18:10,208 - [TJ] None of that family any good. 254 00:18:12,375 --> 00:18:14,276 Gal's a bitch just like her ma was. 255 00:18:15,544 --> 00:18:17,711 How bout what she did to Leroy, aye? 256 00:18:17,712 --> 00:18:20,581 - [Sheriff] Now hold on, TJ, that was Leroy's doing. 257 00:18:21,782 --> 00:18:23,717 He was told to stay away from that gal. 258 00:18:25,151 --> 00:18:27,219 Shit, a plain case of rape as far as I'm concerned, 259 00:18:27,220 --> 00:18:29,020 her being a youngin' and all. 260 00:18:29,021 --> 00:18:30,821 Besides, I'd had to put him in jail, too, 261 00:18:30,822 --> 00:18:32,823 if it'd come to court and I told you so. 262 00:18:43,831 --> 00:18:45,464 - [Billy] Ain't nothing here, Mr Bracken. 263 00:18:45,465 --> 00:18:46,900 - [TJ] We gotta keep lookin'. 264 00:18:48,567 --> 00:18:50,100 - [Sheriff] Damn TJ, we been all over these parts 265 00:18:50,101 --> 00:18:52,002 have a dozen times now. 266 00:18:53,070 --> 00:18:54,004 - Why don't we try over there? 267 00:19:08,481 --> 00:19:09,313 - Ben! 268 00:19:11,115 --> 00:19:11,950 Ah, Ben! 269 00:19:17,186 --> 00:19:18,020 Ben. 270 00:19:19,121 --> 00:19:19,956 Ben. 271 00:19:22,090 --> 00:19:23,191 - [Leroy] Pa! 272 00:19:40,669 --> 00:19:45,173 - Oh God. (crying) 273 00:19:48,908 --> 00:19:50,008 - I'm sorry, TJ. 274 00:19:53,944 --> 00:19:54,778 - Sorry? 275 00:19:58,447 --> 00:20:03,317 I'm going in after that God damn, coon ass bitch. 276 00:20:03,318 --> 00:20:05,418 (tense music) 277 00:20:05,419 --> 00:20:07,020 - We'll all go in after her. 278 00:20:07,021 --> 00:20:09,320 After all, I'm still law here bouts, TJ. 279 00:20:09,321 --> 00:20:10,155 - Bullshit. 280 00:20:12,656 --> 00:20:14,157 Oh Ben. 281 00:20:14,158 --> 00:20:16,926 - [Billy] It was Desiree, Mr Bracken, it was her. 282 00:20:16,927 --> 00:20:18,394 I bet she's out there 283 00:20:18,395 --> 00:20:20,061 with that brother and sister of hers right now, 284 00:20:20,062 --> 00:20:21,429 laughin' at us. 285 00:20:21,430 --> 00:20:24,099 (motor humming) 286 00:20:31,836 --> 00:20:34,505 (motor humming) 287 00:20:35,873 --> 00:20:36,707 - Desiree. 288 00:20:52,218 --> 00:20:53,018 Careful. 289 00:20:56,154 --> 00:20:56,954 - How you be? 290 00:21:02,959 --> 00:21:04,791 - You didn't do well, no? 291 00:21:04,792 --> 00:21:05,659 - No good. 292 00:21:05,660 --> 00:21:07,193 Almost got caught today. 293 00:21:07,194 --> 00:21:08,661 Ben Bracken and Sheriff's boy. 294 00:21:09,695 --> 00:21:10,496 Here. 295 00:21:17,435 --> 00:21:19,001 From now on we track different swamps. 296 00:21:19,002 --> 00:21:19,836 New places now. 297 00:21:22,638 --> 00:21:23,572 Come on. 298 00:21:23,573 --> 00:21:24,940 Tomorrow we catch armadillo, no? 299 00:21:28,308 --> 00:21:29,508 - Ain't no one knows for sure 300 00:21:29,509 --> 00:21:32,210 where they are 'cept the coonies. 301 00:21:32,211 --> 00:21:33,710 They don't talk to nobody. 302 00:21:33,711 --> 00:21:36,213 - [Pete] I wonder if she's got a man out there? 303 00:21:36,214 --> 00:21:38,181 - Don't you ever think of nothing else. 304 00:21:38,182 --> 00:21:39,016 - Ooh. 305 00:21:43,486 --> 00:21:44,751 - [Pete] What the hell you laughing about? 306 00:21:44,752 --> 00:21:46,620 You can't do nothing but think about it. 307 00:21:48,721 --> 00:21:50,290 - Shut your mouth, pecker head. 308 00:21:51,558 --> 00:21:53,624 Make you want me to shut it for ya. 309 00:21:53,625 --> 00:21:56,194 - Leroy, Pete, get your asses in the boat! 310 00:22:11,104 --> 00:22:14,140 (lively Cajun music) 311 00:22:32,452 --> 00:22:34,086 * Born in some Salusean 312 00:22:34,087 --> 00:22:37,354 * Made a living like a man 313 00:22:37,355 --> 00:22:42,058 * Desiree 314 00:22:42,059 --> 00:22:43,725 * Laughter was just a game 315 00:22:43,726 --> 00:22:47,195 * Played by rubes yet a name 316 00:22:47,196 --> 00:22:51,597 * Desiree 317 00:22:51,598 --> 00:22:54,900 * Get your rainbow skipping by 318 00:22:54,901 --> 00:22:58,603 * Kiss the sun embrace the sky 319 00:22:58,604 --> 00:23:00,604 * Desiree 320 00:23:00,605 --> 00:23:02,071 * Desiree 321 00:23:02,072 --> 00:23:04,240 * Desiree 322 00:23:20,152 --> 00:23:21,985 - [TJ] Come on, Leroy. 323 00:23:23,353 --> 00:23:24,785 Let's go see if we can find out from these coonies 324 00:23:24,786 --> 00:23:25,821 where that gal moved. 325 00:23:27,189 --> 00:23:28,722 - [Leroy] They ain't gonna tell ya nothing, Pa. 326 00:23:28,723 --> 00:23:29,990 - [TJ] Well hell, it won't hurt to ask. 327 00:23:29,991 --> 00:23:32,492 (tense music) 328 00:23:33,660 --> 00:23:36,428 Pete, Billy Boy, y'all stay with the boats. 329 00:23:36,429 --> 00:23:38,563 - [Billy] Hell, Pete can handle it. 330 00:23:38,564 --> 00:23:40,364 I always get left outta the action. 331 00:23:42,099 --> 00:23:44,700 (lively music) 332 00:23:49,104 --> 00:23:51,138 * Mornin's in Louisian 333 00:23:51,139 --> 00:23:53,906 * Made her living like a man 334 00:23:53,907 --> 00:23:58,476 * Desiree 335 00:23:58,477 --> 00:24:00,344 * Laughter was just a game 336 00:24:00,345 --> 00:24:03,746 * Played by rubes yet a name 337 00:24:03,747 --> 00:24:08,216 * Desiree 338 00:24:08,217 --> 00:24:10,151 * Then one day her life was still * 339 00:24:10,152 --> 00:24:13,486 * Soul was gone, blood was spilled * 340 00:24:13,487 --> 00:24:18,391 * Desiree 341 00:24:23,027 --> 00:24:25,027 * Trouble movin' through the swamp * 342 00:24:25,028 --> 00:24:28,463 * Trouble that you just can't stop * 343 00:24:28,464 --> 00:24:30,632 * Desiree 344 00:24:39,571 --> 00:24:43,139 * Catch a rainbow skippin' by 345 00:24:43,140 --> 00:24:46,441 * Kiss the sun, embrace the sky * 346 00:24:46,442 --> 00:24:48,611 * Desiree 347 00:25:15,097 --> 00:25:17,097 * Killer killer, what's the crime * 348 00:25:17,098 --> 00:25:20,498 * Problem men set out to try 349 00:25:20,499 --> 00:25:23,200 * For Desiree 350 00:25:23,201 --> 00:25:24,567 * Trouble movin' through the swamp * 351 00:25:24,568 --> 00:25:28,137 * Trouble that you just can't stop * 352 00:25:28,138 --> 00:25:32,307 * Desiree 353 00:25:32,308 --> 00:25:36,276 * Catch a rainbow skippin' by 354 00:25:36,277 --> 00:25:39,311 * Kiss the sun, embrace the sky * 355 00:25:39,312 --> 00:25:41,745 * Desiree 356 00:25:41,746 --> 00:25:42,979 - There's a place over there. 357 00:25:42,980 --> 00:25:44,815 Might as well bed down for the night. 358 00:25:44,816 --> 00:25:46,950 No use lookin' for that coonie in the dark. 359 00:25:50,253 --> 00:25:51,320 - [Pete] Hey Pa? 360 00:25:51,321 --> 00:25:52,820 - [TJ] Yeah? 361 00:25:52,821 --> 00:25:55,089 - [Pete] You reckon we're ever gonna find that place? 362 00:25:55,090 --> 00:25:56,855 - [TJ] We're gonna find it. 363 00:25:56,856 --> 00:26:00,058 Just keep looking, it's round here somewhere. 364 00:26:06,631 --> 00:26:08,364 - [Julie] How long you be? 365 00:26:08,365 --> 00:26:10,200 - Two, maybe three day. 366 00:26:12,768 --> 00:26:14,603 This time I go deep into swamp. 367 00:26:15,402 --> 00:26:16,770 Maybe I get better luck. 368 00:26:25,777 --> 00:26:27,678 No, you stay here with your sister. 369 00:26:28,679 --> 00:26:30,646 You take care of Julie now, huh? 370 00:26:30,647 --> 00:26:32,149 You be a good boy. 371 00:26:54,863 --> 00:26:56,430 - Good luck to you. 372 00:27:02,669 --> 00:27:03,802 We'll get some wood. 373 00:27:11,708 --> 00:27:14,841 (birds chirping) 374 00:27:14,842 --> 00:27:16,510 - [TJ] Where you going, Pete? 375 00:27:16,511 --> 00:27:17,778 - [Pete] I'm just gonna go take a crap, Pa. 376 00:27:17,779 --> 00:27:19,545 - [TJ] No, you stay here 377 00:27:19,546 --> 00:27:21,880 before you get yourself lost in swamps, ya here? 378 00:27:21,881 --> 00:27:23,882 - [Pete] I ain't gonna get lost. 379 00:27:23,883 --> 00:27:25,216 I growed up in these swamps. 380 00:27:25,217 --> 00:27:26,817 - [TJ] You do what I tell ya. 381 00:27:26,818 --> 00:27:28,719 I don't want the same thing happen to you 382 00:27:28,720 --> 00:27:29,986 that happened to Ben. 383 00:27:29,987 --> 00:27:31,155 - [Pete] All right, Pa. 384 00:29:01,949 --> 00:29:04,618 (Julie humming) 385 00:30:07,060 --> 00:30:07,894 Pa, Pa! 386 00:30:14,765 --> 00:30:15,599 Pa! 387 00:30:24,272 --> 00:30:26,940 (Julie humming) 388 00:30:41,617 --> 00:30:43,952 Pa, that's it, that's it right there. 389 00:30:45,753 --> 00:30:47,820 - [TJ] That's it, all right. 390 00:30:47,821 --> 00:30:49,054 Bet that bitch is inside. 391 00:30:51,089 --> 00:30:53,658 - Ooh-wee, I told you she was pretty. 392 00:30:54,792 --> 00:30:56,027 I'm a get me a piece of that. 393 00:30:57,828 --> 00:30:58,995 - Sheriff, pull on here. 394 00:31:04,733 --> 00:31:05,934 Here's what we're gonna do. 395 00:31:08,535 --> 00:31:10,703 Sheriff, you and Billy Boy pull on that way, 396 00:31:11,937 --> 00:31:14,138 me and Leroy will go around this way. 397 00:31:14,139 --> 00:31:15,572 Pete. - Yeah, Pa? 398 00:31:15,573 --> 00:31:16,573 - Get in with the Sheriff and Billy Boy. 399 00:31:16,574 --> 00:31:17,408 - Okay, Pa. 400 00:31:19,609 --> 00:31:22,078 Haul real quiet now, real quiet. 401 00:32:34,293 --> 00:32:36,961 (Julie humming) 402 00:34:14,595 --> 00:34:17,229 (twig snapping) 403 00:34:31,973 --> 00:34:33,207 - How y'all be? 404 00:34:41,880 --> 00:34:43,480 (boys laughing) 405 00:34:43,481 --> 00:34:45,515 - Let me see what you got, little girl. 406 00:34:45,516 --> 00:34:46,348 Ow! 407 00:34:48,918 --> 00:34:49,984 See what you got, little girl. 408 00:34:49,985 --> 00:34:51,752 (Julie screams) 409 00:34:51,753 --> 00:34:53,720 - All right, drop her, boy! 410 00:34:53,721 --> 00:34:55,322 Plenty of time for that later on. 411 00:34:56,923 --> 00:34:57,924 Where's your sister? 412 00:35:00,192 --> 00:35:02,358 I asked you a question! 413 00:35:02,359 --> 00:35:05,394 (boys laughing) 414 00:35:05,395 --> 00:35:06,763 - Morning, coon ass. 415 00:35:12,934 --> 00:35:14,301 Get up. 416 00:35:14,302 --> 00:35:16,068 - Where's your sister? 417 00:35:16,069 --> 00:35:19,537 (Leroy screaming) 418 00:35:19,538 --> 00:35:20,371 - Hey Pa, look what I got here! 419 00:35:20,371 --> 00:35:21,239 - Easy boy, easy. 420 00:35:21,239 --> 00:35:22,107 Easy boy. 421 00:35:23,273 --> 00:35:25,108 - Where's your sister, huh? 422 00:35:25,109 --> 00:35:26,176 Where's your sister? 423 00:35:27,176 --> 00:35:28,176 - What's the matter, coonie? 424 00:35:28,177 --> 00:35:29,411 Cat got your tongue? 425 00:35:29,412 --> 00:35:30,745 - You gonna answer me, you coonie bastard, 426 00:35:30,746 --> 00:35:32,814 or am I gonna feed you to the gators? 427 00:35:32,815 --> 00:35:33,980 Now where is she? 428 00:35:33,981 --> 00:35:35,415 - Stop! 429 00:35:35,416 --> 00:35:36,851 He got no tongue! 430 00:35:48,091 --> 00:35:49,225 - Let him go, Leroy. 431 00:35:52,294 --> 00:35:53,128 We'll wait. 432 00:35:54,229 --> 00:35:55,130 She'll be back. 433 00:35:56,531 --> 00:35:58,997 - I been waiting for something like you for a long time, 434 00:35:58,998 --> 00:35:59,832 little girl. 435 00:36:02,467 --> 00:36:03,700 (Julie whimpering) 436 00:36:03,701 --> 00:36:04,536 - Pete, get your ass down to the boat. 437 00:36:04,537 --> 00:36:05,769 - Oh now, Pa? 438 00:36:05,770 --> 00:36:06,803 - You get in and make some supper. 439 00:36:06,804 --> 00:36:07,738 Leroy, go in and watch her. 440 00:36:07,739 --> 00:36:08,739 Get in there. 441 00:36:08,740 --> 00:36:09,772 - Now, Pa? 442 00:36:09,773 --> 00:36:11,172 - Right now! 443 00:36:11,173 --> 00:36:12,007 Go on, you coon ass, get in there. 444 00:36:12,008 --> 00:36:13,742 - Come on, Billy Boy. 445 00:36:13,743 --> 00:36:15,409 - [Sheriff] Go on with him, Billy Boy. 446 00:36:24,950 --> 00:36:25,816 - Hurry up, Billy Boy. 447 00:36:25,817 --> 00:36:27,350 - I'm hurrying. 448 00:36:27,351 --> 00:36:28,885 Boy, I tell you what? 449 00:36:28,886 --> 00:36:31,587 Pa ain't gonna keep me from getting to that little girl. 450 00:36:31,588 --> 00:36:34,656 I been waiting a long time for something as pretty as that. 451 00:36:34,657 --> 00:36:36,922 - Yeah, well mind if I get to her first. 452 00:36:36,923 --> 00:36:38,390 - First? 453 00:36:38,391 --> 00:36:41,694 Now look, I found her first, so I'm going first. 454 00:36:43,495 --> 00:36:44,996 - All right, I'll take second. 455 00:37:06,978 --> 00:37:09,714 (Leroy spitting) 456 00:37:21,520 --> 00:37:24,256 (knife slamming) 457 00:37:34,296 --> 00:37:37,198 (Julie whimpering) 458 00:37:40,366 --> 00:37:42,636 - [Leroy] You sure are a pretty little thing. 459 00:37:45,304 --> 00:37:46,138 Yeah. 460 00:37:47,405 --> 00:37:50,008 (Julie crying) 461 00:37:51,675 --> 00:37:53,710 - No, no you don't, you little bastard. 462 00:37:55,276 --> 00:37:56,444 Get back here. 463 00:37:57,779 --> 00:37:59,212 (Julie crying) 464 00:37:59,213 --> 00:38:00,748 I want you to keep a tight reign on them boys. 465 00:38:02,381 --> 00:38:05,883 I don't want no accidents to happen down here. 466 00:38:05,884 --> 00:38:09,987 - Yeah, we know all about accidents, don't we, Sheriff? 467 00:38:10,988 --> 00:38:12,156 - That's not the point. 468 00:38:14,156 --> 00:38:14,957 - Let's go. 469 00:38:16,125 --> 00:38:17,390 Come on, Joe Bob, 470 00:38:17,391 --> 00:38:18,759 bring the boy and let's look around, 471 00:38:18,760 --> 00:38:19,860 see if we can find a sign of that bitch. 472 00:38:19,861 --> 00:38:22,696 (Julie screaming) 473 00:38:24,396 --> 00:38:26,633 - Don't ever do that again. 474 00:38:27,667 --> 00:38:28,499 (Julie screaming) 475 00:38:28,500 --> 00:38:31,236 (Leroy shushing) 476 00:38:36,271 --> 00:38:37,972 Now, now you gonna tell me 477 00:38:37,973 --> 00:38:39,940 where that bitch sister of yours is, huh? 478 00:38:39,941 --> 00:38:42,542 (Julie crying) 479 00:38:42,543 --> 00:38:47,045 You gonna tell me where that bitch sister of yours is? 480 00:38:47,046 --> 00:38:48,380 Now you tell me. 481 00:38:49,649 --> 00:38:52,049 You tell me and I won't hurt you at all. 482 00:38:54,984 --> 00:38:57,753 (Leroy shushing) 483 00:39:06,993 --> 00:39:08,927 Now don't make a sound. 484 00:39:15,766 --> 00:39:20,100 Gonna tell me where that sister of yours is, huh? 485 00:39:20,101 --> 00:39:21,069 - Hey, big brother. 486 00:39:23,837 --> 00:39:27,072 What you up to? 487 00:39:27,073 --> 00:39:28,240 How'd you get her in such a huff? 488 00:39:31,241 --> 00:39:33,943 (boys laughing) 489 00:39:33,944 --> 00:39:35,243 - Where you going, little coonie, huh? 490 00:39:35,244 --> 00:39:37,379 Where you goin'? 491 00:39:37,380 --> 00:39:39,413 (Julie screaming) 492 00:39:39,414 --> 00:39:40,649 Huh, come here. 493 00:39:41,516 --> 00:39:42,582 - Yeah, Pete. 494 00:39:42,583 --> 00:39:46,085 (Julie screaming) 495 00:39:46,086 --> 00:39:46,920 Woo! 496 00:39:49,487 --> 00:39:51,154 Whoa, whoa whoa. 497 00:39:51,155 --> 00:39:51,990 A wildcat, Pete. 498 00:39:53,891 --> 00:39:55,324 Go in, yeah. 499 00:39:55,325 --> 00:39:58,193 (Julie screaming) 500 00:39:58,194 --> 00:40:00,762 (Julie crying) 501 00:40:03,264 --> 00:40:04,831 - Gonna stop 'em, TJ? 502 00:40:04,832 --> 00:40:05,999 - Ain't no business of mine. 503 00:40:06,000 --> 00:40:08,300 Boys will be boys. 504 00:40:08,301 --> 00:40:09,433 Besides, ain't gonna do nothing 505 00:40:09,434 --> 00:40:12,002 she wouldn't want them to do. 506 00:40:12,003 --> 00:40:13,569 - Say, get it, boy. 507 00:40:13,570 --> 00:40:15,237 Wanna get yourself killed? 508 00:40:15,238 --> 00:40:16,072 She's gonna be all right. 509 00:40:16,072 --> 00:40:16,907 Ah, damn! 510 00:40:18,408 --> 00:40:20,541 - [TJ] Got ya! (whip snapping) 511 00:40:20,542 --> 00:40:23,044 (tense music) 512 00:40:31,482 --> 00:40:35,753 Get outta here boy, before you get yourself killed. 513 00:40:40,456 --> 00:40:42,924 Weren't no use keeping the boy. 514 00:40:42,925 --> 00:40:45,291 Besides, he'll bring that sister of his back. 515 00:40:45,292 --> 00:40:47,961 (intense music) 516 00:40:51,196 --> 00:40:54,965 - [Billy] Whoa, whoa, oh you're a wildcat, aren't ya? 517 00:40:54,966 --> 00:40:56,599 Kiss a guy, come on. 518 00:40:59,202 --> 00:41:02,270 (Julie screaming) 519 00:41:02,271 --> 00:41:05,006 - Come on, Billy Boy. - I got her. 520 00:41:07,073 --> 00:41:09,174 - Hey, save some for me, ya hear. 521 00:41:09,175 --> 00:41:12,644 - There'll be plenty enough for everybody. 522 00:41:16,748 --> 00:41:19,414 Hey Leroy, would you hold this for me? 523 00:41:19,415 --> 00:41:21,752 - She wiggle like a wildcat. 524 00:41:23,685 --> 00:41:25,086 - Come on over here. 525 00:41:25,087 --> 00:41:27,755 I'll show you how a man does it. 526 00:41:31,223 --> 00:41:33,657 (Pete screaming) 527 00:41:33,658 --> 00:41:35,159 (gunshot firing) 528 00:41:35,160 --> 00:41:37,928 (Julie coughing) 529 00:41:48,668 --> 00:41:50,737 - That man enough for ya? 530 00:42:04,046 --> 00:42:05,579 - This ain't right, TJ. 531 00:42:05,580 --> 00:42:06,846 It's against the law and you know damn well it is. 532 00:42:06,847 --> 00:42:08,547 That girl ain't done nothing to nobody. 533 00:42:08,548 --> 00:42:10,115 - You saw what she did. 534 00:42:10,116 --> 00:42:12,451 God damn it, you saw what she did to Leroy and Ben! 535 00:42:13,352 --> 00:42:14,986 Now it's our turn. 536 00:42:14,987 --> 00:42:15,821 - Pa. 537 00:42:16,789 --> 00:42:17,621 Sick. 538 00:42:18,722 --> 00:42:21,590 Leroy's gone crazy, he's sick, Pa. 539 00:42:21,591 --> 00:42:23,492 He killed her. 540 00:42:23,493 --> 00:42:25,592 - Damn it, I told ya it wasn't right. 541 00:42:25,593 --> 00:42:28,494 I don't wanna get messed up in a bunch of crap like this! 542 00:42:28,495 --> 00:42:30,130 - What do you expect, Sheriff? 543 00:42:31,564 --> 00:42:33,331 Just be as easy as taking my money all these years 544 00:42:33,332 --> 00:42:35,233 to keep your head turned, 545 00:42:35,234 --> 00:42:38,502 so's nobody know about all them gators we been poaching. 546 00:42:38,503 --> 00:42:40,805 - Poaching and killing's two different things. 547 00:42:43,306 --> 00:42:47,608 - Ain't much different killing gators, killing coonies. 548 00:42:49,010 --> 00:42:51,177 Just a little mess here, that's all. 549 00:42:52,612 --> 00:42:56,280 Why don't you just keep your head turned, Sheriff, 550 00:42:56,281 --> 00:42:58,715 and pretend like you ain't here? 551 00:42:58,716 --> 00:42:59,717 You're good at that. 552 00:43:02,219 --> 00:43:03,518 - That's what's wrong now, damn it. 553 00:43:03,519 --> 00:43:08,523 I kept my head turned too long! 554 00:43:21,365 --> 00:43:24,199 (water splashing) 555 00:43:32,005 --> 00:43:33,372 - What's wrong, Big T? 556 00:43:33,373 --> 00:43:35,341 I told you to stay home with Julie, no? 557 00:43:36,909 --> 00:43:37,743 She's hurt? 558 00:43:38,910 --> 00:43:39,945 Oh God, bad? 559 00:43:42,979 --> 00:43:44,412 Come on, we go. 560 00:43:44,413 --> 00:43:47,515 (lively Cajun music) 561 00:43:59,258 --> 00:44:01,824 - [Billy] I'm scared, Pa. 562 00:44:01,825 --> 00:44:03,392 You ever been scared? 563 00:44:03,393 --> 00:44:05,094 - [Sheriff] You're damn right I've been scared. 564 00:44:05,962 --> 00:44:06,963 Son, I'm scared now. 565 00:44:09,197 --> 00:44:11,431 - I shoulda told you the truth. 566 00:44:11,432 --> 00:44:12,199 - Truth? 567 00:44:14,034 --> 00:44:16,168 What are you talking about? 568 00:44:16,169 --> 00:44:17,303 - It was a lie. 569 00:44:18,872 --> 00:44:22,172 She didn't kill Ben Bracken, Pa, I did. 570 00:44:22,173 --> 00:44:23,538 I shot him. 571 00:44:23,539 --> 00:44:25,174 - Well you lyin' little fool. 572 00:44:25,175 --> 00:44:26,808 What in the hell happened? 573 00:44:26,809 --> 00:44:27,877 - It was an accident. 574 00:44:29,178 --> 00:44:31,744 She dumped them snakes in the boat. 575 00:44:31,745 --> 00:44:33,281 I went back to pick up Ben. 576 00:44:35,815 --> 00:44:37,216 Was one more snake left in the boat 577 00:44:37,217 --> 00:44:39,285 and I picked up my gun and I shot it. 578 00:44:41,152 --> 00:44:42,651 But just as I shot it through the head, Pa, 579 00:44:42,652 --> 00:44:46,189 Ben was climbing in the back of the boat and he got it. 580 00:44:48,424 --> 00:44:49,524 Right in the head, Pa. 581 00:44:51,193 --> 00:44:52,127 I didn't know what to do. 582 00:44:52,128 --> 00:44:54,160 I didn't want to touch nothing. 583 00:44:54,161 --> 00:44:56,762 I just left him sinking with the boat, I. 584 00:45:03,367 --> 00:45:04,434 - God's sake. 585 00:45:06,269 --> 00:45:08,336 Now's a fine time to tell me. 586 00:45:08,337 --> 00:45:11,106 TJ Bracken will kill you for sure if he finds out. 587 00:45:11,107 --> 00:45:12,673 - [TJ] Finds out what, Joe Bob? 588 00:45:14,275 --> 00:45:16,510 - Oh it's, Billy Boy, TJ. 589 00:45:18,245 --> 00:45:20,811 I think the swamps has got the best of him. 590 00:45:20,812 --> 00:45:21,646 He'll be okay. 591 00:45:33,687 --> 00:45:36,690 (people chattering) 592 00:45:51,434 --> 00:45:54,568 Look TJ, we're gonna have to start back tomorrow. 593 00:45:54,569 --> 00:45:56,737 - [TJ] Where you gonna go? 594 00:45:57,670 --> 00:45:58,504 Nowhere. 595 00:46:02,942 --> 00:46:04,874 (man yawning) 596 00:46:04,875 --> 00:46:07,710 - [Pete] She ain't coming tonight. 597 00:46:09,012 --> 00:46:11,679 - [TJ] She'll be back. 598 00:46:11,680 --> 00:46:13,449 - [Leroy] I can't wait to get my hands on that gal. 599 00:46:14,950 --> 00:46:19,017 I guarantee you one thing, when I get her she'll pay. 600 00:46:19,018 --> 00:46:20,986 - [Billy] You better watch out Leroy. 601 00:46:20,987 --> 00:46:24,221 You know she cut your balls off last time you tagged her. 602 00:46:24,222 --> 00:46:26,056 (Billy laughing) 603 00:46:26,057 --> 00:46:27,991 - [Leroy] Shut up your mouth. 604 00:46:27,992 --> 00:46:29,026 Sissy shit. 605 00:46:31,361 --> 00:46:34,429 (lively Cajun music) 606 00:46:48,605 --> 00:46:50,406 (boat exploding) 607 00:46:50,407 --> 00:46:51,406 - [Pete] What was that? 608 00:46:51,407 --> 00:46:54,177 (people yelling) 609 00:46:58,479 --> 00:47:00,445 (gunshots firing) 610 00:47:00,446 --> 00:47:01,880 - [Sheriff] Let's get down to that boat. 611 00:47:01,881 --> 00:47:05,283 (people chattering) 612 00:47:05,284 --> 00:47:07,484 - [TJ] It's been dragged out to the water. 613 00:47:07,485 --> 00:47:10,552 (people chattering) 614 00:47:10,553 --> 00:47:11,554 - Get away from us. 615 00:47:12,722 --> 00:47:13,755 - Over here, Joe Bob. 616 00:47:24,896 --> 00:47:27,665 (dramatic music) 617 00:47:29,200 --> 00:47:32,202 (Desiree screaming) 618 00:47:40,607 --> 00:47:42,408 - [Leroy] Holy shit, what was that? 619 00:47:42,409 --> 00:47:43,808 - [Sheriff] Found her sister. 620 00:47:43,809 --> 00:47:46,045 - [TJ] Quick, get to the cabin! 621 00:47:49,114 --> 00:47:52,282 Leroy, get a torch and burn that shack down. 622 00:47:53,483 --> 00:47:54,481 - [Pete] There she goes! 623 00:47:54,482 --> 00:47:56,051 Pa, there she goes! 624 00:47:59,386 --> 00:48:01,753 - [TJ] We don't want to leave no evidence behind, 625 00:48:01,754 --> 00:48:02,588 do we, Sheriff? 626 00:48:03,423 --> 00:48:04,956 - [Sheriff] TJ, give up. 627 00:48:04,957 --> 00:48:05,957 Give it up, damn it! 628 00:48:07,126 --> 00:48:08,492 - [TJ] Will you get off my back? 629 00:48:08,493 --> 00:48:10,393 I ain't leavin' this swamp till I get her. 630 00:48:10,394 --> 00:48:13,728 Yeah, she might even follow us. 631 00:48:13,729 --> 00:48:15,396 - [Sheriff] More than likely, TJ. 632 00:48:15,397 --> 00:48:16,963 She'll find us. 633 00:48:16,964 --> 00:48:18,865 You know how these Cajuns are. 634 00:48:18,866 --> 00:48:20,035 They're a close family. 635 00:48:21,601 --> 00:48:23,269 - [Billy] Ooh-wee! 636 00:48:23,270 --> 00:48:24,770 Move it out, boys! 637 00:48:34,110 --> 00:48:36,845 (birds chirping) 638 00:48:38,712 --> 00:48:40,314 - Oh, she been through here, Pa. 639 00:48:44,617 --> 00:48:46,418 Looks like she wants us to find her. 640 00:48:50,621 --> 00:48:53,357 (motor starting) 641 00:48:57,625 --> 00:48:58,460 Over there. 642 00:49:10,269 --> 00:49:11,236 Here's another one. 643 00:49:12,269 --> 00:49:14,803 Aw, just like a road map. 644 00:49:14,804 --> 00:49:15,937 We got her now, Pa. 645 00:49:17,206 --> 00:49:18,307 - Let's turn back, TJ. 646 00:49:20,275 --> 00:49:21,542 She's making it too easy. 647 00:49:23,210 --> 00:49:25,778 Gal's too damn smart to be making stupid mistakes like this 648 00:49:25,779 --> 00:49:27,445 for no reason. 649 00:49:27,446 --> 00:49:28,680 She's got something up her sleave. 650 00:49:28,681 --> 00:49:31,548 - You can get out any time you want, Joe Bob. 651 00:49:33,784 --> 00:49:35,251 But I'm gonna get that gal. 652 00:49:38,753 --> 00:49:39,588 - Pa. 653 00:49:40,722 --> 00:49:42,022 Pa, look right over there. 654 00:49:48,628 --> 00:49:49,461 - Yeah. 655 00:49:50,361 --> 00:49:51,662 She's as pretty as her ma. 656 00:49:52,662 --> 00:49:54,297 - [Pete] She sure is. 657 00:49:54,298 --> 00:49:55,498 - [Leroy] What's the matter with that gal? 658 00:49:55,499 --> 00:49:56,999 Showing us up like that. 659 00:49:58,634 --> 00:50:00,135 Don't she know we can see her? 660 00:50:01,303 --> 00:50:02,137 - She knows. 661 00:50:03,538 --> 00:50:07,374 - Boy, I can't wait to get my hands on that girl. 662 00:50:08,974 --> 00:50:10,275 - What are we waiting for? 663 00:50:11,675 --> 00:50:13,910 Ain't gonna be sitting here on our asses all day. 664 00:50:13,911 --> 00:50:15,411 Let's get going. 665 00:50:15,412 --> 00:50:18,148 (motor starting) 666 00:50:22,683 --> 00:50:25,786 (lively Cajun music) 667 00:50:27,954 --> 00:50:30,688 (gunshot firing) 668 00:51:03,978 --> 00:51:06,846 - [Leroy] Come on, Pa, get it moving, let's go. 669 00:51:06,847 --> 00:51:07,846 - [TJ] Get it moving? 670 00:51:07,847 --> 00:51:09,748 Hell, I'm bogged down. 671 00:51:09,749 --> 00:51:11,014 - [Pete] No way. 672 00:51:11,015 --> 00:51:14,184 - [TJ] Oh we're gonna fix that right now. 673 00:51:14,185 --> 00:51:15,153 Billy Boy, get out. 674 00:51:16,320 --> 00:51:17,787 Get out. 675 00:51:17,788 --> 00:51:19,221 - Get out where? 676 00:51:19,222 --> 00:51:21,358 Take it easy with that gun, Mr Bracken, I'm going. 677 00:51:26,294 --> 00:51:27,127 Shit! 678 00:51:28,362 --> 00:51:29,694 - You're next, son. 679 00:51:29,695 --> 00:51:30,862 - You're crazy, TJ. 680 00:51:30,863 --> 00:51:33,997 - Yeah, I may be crazy, get in the water! 681 00:51:33,998 --> 00:51:34,999 Leroy, next. 682 00:51:36,500 --> 00:51:37,334 - Shut up! 683 00:51:38,702 --> 00:51:40,970 - Leroy, get in that water. 684 00:51:41,971 --> 00:51:43,639 Take the boat, Pete. 685 00:51:45,006 --> 00:51:46,706 Let's go after her and get her. 686 00:51:46,707 --> 00:51:47,540 - Yeehaw! 687 00:51:49,476 --> 00:51:52,443 (intense music) 688 00:51:52,444 --> 00:51:53,279 - Shit. 689 00:51:55,580 --> 00:51:57,747 - Reckon that droopy old bastard's gonna leave us out here? 690 00:51:57,748 --> 00:51:59,047 - No, he ain't gonna leave us out here. 691 00:51:59,048 --> 00:52:00,549 No with his son, Leroy. 692 00:52:00,550 --> 00:52:02,585 He'll come back for that. 693 00:52:12,425 --> 00:52:14,058 - We gonna lose her. 694 00:52:14,926 --> 00:52:16,794 Come on, boy, get a move on. 695 00:52:16,795 --> 00:52:19,297 Kick the tar outta that motor. 696 00:52:22,999 --> 00:52:23,833 Faster. 697 00:53:18,337 --> 00:53:19,771 Come on now, boy. 698 00:53:27,142 --> 00:53:30,144 Damn it, why ain't you pushing hard? 699 00:53:50,491 --> 00:53:53,425 - Oh, we got her now, Pa, we got her. 700 00:53:53,426 --> 00:53:54,626 - [TJ] She ain't going nowhere now, Pete. 701 00:53:54,627 --> 00:53:56,528 - We got you, coonie. - That's for sure. 702 00:53:56,529 --> 00:53:57,463 (gun cocking) 703 00:53:57,464 --> 00:53:59,029 - What the hell's she doing? 704 00:53:59,030 --> 00:53:59,898 (gunshot firing) 705 00:53:59,899 --> 00:54:01,030 (wood cracking) 706 00:54:01,031 --> 00:54:03,199 God dang. - Get outta here! 707 00:54:09,504 --> 00:54:11,272 (gunshot firing) 708 00:54:11,273 --> 00:54:14,407 Hey, look at that wildcat go. 709 00:54:14,408 --> 00:54:15,376 She gonna kill herself. 710 00:54:15,377 --> 00:54:16,976 - [Desiree] Yeehaw! 711 00:54:23,179 --> 00:54:24,013 - Man. 712 00:54:25,181 --> 00:54:27,081 Tell ya one thing, boy, 713 00:54:27,082 --> 00:54:30,084 good ol' pappy sure give the kid a lot of guts. 714 00:54:30,085 --> 00:54:33,219 - Wasn't all he gave her either, Pa. 715 00:54:33,220 --> 00:54:35,554 - Hell, he's probably got her by now. 716 00:54:35,555 --> 00:54:38,690 You heard that shot a little while ago, didn't ya? 717 00:54:38,691 --> 00:54:40,224 - Like hell they did! 718 00:54:40,225 --> 00:54:41,924 Here she comes now! 719 00:54:41,925 --> 00:54:42,958 (motor humming) 720 00:54:42,959 --> 00:54:44,795 - She's gonna kill us! 721 00:54:51,366 --> 00:54:52,466 Here she comes! 722 00:54:52,467 --> 00:54:53,500 Pa! 723 00:54:53,501 --> 00:54:55,668 (Billy screaming) 724 00:54:55,669 --> 00:54:57,035 (gunshots firing) 725 00:54:57,036 --> 00:54:58,705 She's gonna kill me! 726 00:55:05,241 --> 00:55:08,076 (Leroy screaming) 727 00:55:10,846 --> 00:55:11,679 - Bitch! 728 00:55:14,549 --> 00:55:15,349 - You! 729 00:55:26,122 --> 00:55:27,790 - I'm gonna get you! 730 00:55:29,326 --> 00:55:30,158 Damn! 731 00:55:38,332 --> 00:55:40,598 - Y'all see the way she drove that boat today? 732 00:55:40,599 --> 00:55:42,399 She's some wildcat. 733 00:55:42,400 --> 00:55:44,302 I'd like to get me a gob of that. 734 00:55:46,102 --> 00:55:48,004 - When that sun goes down it chills off. 735 00:55:49,772 --> 00:55:52,005 - Yeah, it was cold out there today. 736 00:55:52,006 --> 00:55:54,042 Toss me one of them cups, will ya please? 737 00:55:58,078 --> 00:56:01,546 - Look TJ, we're gonna have to head back tomorrow. 738 00:56:01,547 --> 00:56:02,913 We're damn near outta grub. 739 00:56:04,214 --> 00:56:05,983 - We'll just have to go huntin', Joe Bob. 740 00:56:15,657 --> 00:56:17,223 - [Leroy] I hear something 741 00:56:17,224 --> 00:56:18,758 about using Desiree for gator bait? 742 00:56:20,159 --> 00:56:22,826 - Old man used tie a rope around little Desiree's waist 743 00:56:22,827 --> 00:56:24,728 and throw her in the bayou, 744 00:56:24,729 --> 00:56:26,629 and then when them gators come real close, 745 00:56:26,630 --> 00:56:29,732 stopping at her heels, he'd shoot 'em in the head. 746 00:56:30,900 --> 00:56:33,701 Some say he did that once with her ma. 747 00:56:33,702 --> 00:56:35,203 Remember, Sheriff? 748 00:56:39,373 --> 00:56:40,873 - Yeah, I remember. 749 00:56:43,342 --> 00:56:44,475 That old bastard. 750 00:56:44,476 --> 00:56:46,310 - I bet Desiree remembers, too. 751 00:56:48,412 --> 00:56:49,680 - Remembers what, Pa? 752 00:56:51,313 --> 00:56:53,482 - Nothing, Billy Boy. 753 00:56:53,483 --> 00:56:54,649 - Come on, Pa, remembers what? 754 00:56:54,650 --> 00:56:56,083 Come on, Pa, tell me. 755 00:56:56,084 --> 00:56:59,050 - Go on, Joe Bob, tell him. 756 00:56:59,051 --> 00:57:01,853 You're a fine, law abiding citizen. 757 00:57:01,854 --> 00:57:02,688 Go on, tell him. 758 00:57:04,122 --> 00:57:06,590 Tell him how you screwed around with Desiree's ma. 759 00:57:06,591 --> 00:57:09,558 How old man, Matthew Thibodeau caught y'all. 760 00:57:09,559 --> 00:57:14,363 Ran you out, used her for gator bait and you shot him. 761 00:57:18,264 --> 00:57:19,500 - It was an accident, TJ. 762 00:57:21,967 --> 00:57:23,068 You know that. 763 00:57:24,136 --> 00:57:25,569 - Bullshit. 764 00:57:25,570 --> 00:57:26,705 It was murder. 765 00:57:27,806 --> 00:57:30,339 And Desiree just stood there watchin'. 766 00:57:30,340 --> 00:57:31,574 - No wonder you wanted me 767 00:57:31,575 --> 00:57:33,975 to keep away from that gal all these years. 768 00:57:33,976 --> 00:57:36,342 You afraid she's gonna tell somebody something? 769 00:57:36,343 --> 00:57:38,879 - Yeah, he's afraid she'll tell somebody all right. 770 00:57:40,013 --> 00:57:41,380 Maybe that there judge would like to hear 771 00:57:41,381 --> 00:57:43,648 all about that little accident. 772 00:57:43,649 --> 00:57:44,883 - Shut up, TJ! 773 00:57:47,885 --> 00:57:50,687 Now you listen to me, and you listen real good. 774 00:57:52,556 --> 00:57:55,923 You've held this shit over my head for 12 years. 775 00:57:55,924 --> 00:57:56,958 That's all over. 776 00:58:00,628 --> 00:58:03,295 By God, I'm still the law here. 777 00:58:04,363 --> 00:58:06,231 And when I get out of this mess, 778 00:58:07,633 --> 00:58:10,200 things are damn sure gonna be different. 779 00:58:11,268 --> 00:58:13,902 Is that clear? 780 00:58:13,903 --> 00:58:15,237 - If you get out. 781 00:58:28,913 --> 00:58:31,415 - I never wanted a woman so much in my whole life. 782 00:59:09,007 --> 00:59:11,510 (man snoring) 783 00:59:57,239 --> 00:59:59,841 (boy spitting) 784 01:00:01,476 --> 01:00:04,077 (man snorting) 785 01:00:10,316 --> 01:00:13,851 - She stole our food, water. 786 01:00:18,521 --> 01:00:20,121 She coulda cut our throats. 787 01:00:20,122 --> 01:00:25,126 - TJ, if we do catch this girl, 788 01:00:26,860 --> 01:00:29,461 I'm not gonna sit by and let you kill her, you hear? 789 01:00:30,695 --> 01:00:32,496 - I hear ya, Sheriff. 790 01:00:32,497 --> 01:00:33,330 - Yeah, Pa. 791 01:00:34,498 --> 01:00:36,366 Besides, Pete wouldn't like that too well. 792 01:00:37,466 --> 01:00:38,601 - Pete wouldn't like it? 793 01:00:41,102 --> 01:00:42,638 - He wants to marry that girl. 794 01:00:44,238 --> 01:00:45,072 (TJ laughs) 795 01:00:45,072 --> 01:00:45,906 - He what? 796 01:00:47,775 --> 01:00:49,508 - He wants that girl real bad. 797 01:00:51,643 --> 01:00:53,009 - No Bracken kin of mine 798 01:00:53,010 --> 01:00:54,979 gonna marry no half-breed Cajun ya hear? 799 01:00:56,246 --> 01:00:57,047 Pete! 800 01:00:58,381 --> 01:00:59,181 Pete Bracken! 801 01:01:00,516 --> 01:01:02,051 Get your ass over here. 802 01:01:05,253 --> 01:01:06,987 - He can't hear ya, Pa. 803 01:01:09,522 --> 01:01:11,322 He went after her early this mornin'. 804 01:01:12,724 --> 01:01:14,759 - Well why in the hell didn't you stop him? 805 01:01:15,926 --> 01:01:18,661 - I told ya, he wanted that woman real bad. 806 01:01:18,662 --> 01:01:20,263 - Well you know she'll kill him. 807 01:01:23,498 --> 01:01:26,000 I oughta whip your ass good, boy. 808 01:01:37,440 --> 01:01:38,908 - You won't though, 809 01:01:38,909 --> 01:01:40,643 'cause I ain't ever gonna let you whip me again. 810 01:01:54,186 --> 01:01:55,786 - Come on, let's go. 811 01:01:55,787 --> 01:01:59,623 He ain't that far ahead of us, we'll find him. 812 01:03:15,441 --> 01:03:18,443 (light Cajun music) 813 01:03:28,349 --> 01:03:31,284 (Desiree whistles) 814 01:03:40,725 --> 01:03:43,793 (lively Cajun music) 815 01:04:40,332 --> 01:04:43,000 (Pete grunting) 816 01:04:46,102 --> 01:04:47,936 - Here I be. 817 01:04:47,937 --> 01:04:50,104 You killed my sister, Julie. 818 01:04:50,105 --> 01:04:51,406 It won't be easy for you. 819 01:04:52,539 --> 01:04:54,041 Swamp take care of you. 820 01:05:14,188 --> 01:05:15,387 - [Leroy] It's Pete's hat. 821 01:05:15,388 --> 01:05:17,356 - [Sheriff] That don't look good at all. 822 01:05:17,357 --> 01:05:18,691 Can't be too far from here. 823 01:05:24,294 --> 01:05:27,063 - Looks like he went up that way. 824 01:06:07,791 --> 01:06:09,291 - Hey, what's that? 825 01:06:09,292 --> 01:06:10,192 Over there. 826 01:06:19,165 --> 01:06:19,999 (gunshot firing) 827 01:06:20,000 --> 01:06:21,098 Don't touch him! 828 01:06:21,099 --> 01:06:22,199 Don't touch him. 829 01:06:22,200 --> 01:06:23,401 Don't nobody touch him! 830 01:06:24,569 --> 01:06:25,402 God. 831 01:06:29,105 --> 01:06:31,540 (TJ yelling) 832 01:06:34,042 --> 01:06:35,243 Why Pete, why? 833 01:06:36,778 --> 01:06:38,144 Why don't you listen to me? 834 01:06:40,780 --> 01:06:42,782 I told ya not to go off on your own. 835 01:06:46,184 --> 01:06:47,918 Everybody said you was touched. 836 01:06:51,020 --> 01:06:51,854 I, 837 01:06:54,589 --> 01:06:55,891 I loved you just the same. 838 01:06:57,925 --> 01:07:00,358 I'm gonna kill her, Sheriff. 839 01:07:00,359 --> 01:07:02,795 And all her Cajun kin folk. 840 01:07:04,396 --> 01:07:05,829 I promise ya. 841 01:07:05,830 --> 01:07:08,032 - Now hold on, TJ, that's not gonna help any. 842 01:07:18,872 --> 01:07:20,405 - We're gonna die in this swamp. 843 01:07:20,406 --> 01:07:21,673 - Shut up, Billy Boy. 844 01:07:22,574 --> 01:07:23,809 Ain't gonna die. 845 01:07:23,810 --> 01:07:26,076 We might get lost, but we ain't gonna die. 846 01:07:26,077 --> 01:07:27,511 - Yeah, ain't no coonie gonna get my ass lost 847 01:07:27,512 --> 01:07:29,312 in these swamps, I'll tell ya that. 848 01:07:29,313 --> 01:07:30,446 - Don't worry about it. 849 01:07:30,447 --> 01:07:32,481 I'm gonna mark us a trail. 850 01:07:33,382 --> 01:07:34,950 - I don't know. 851 01:07:34,951 --> 01:07:35,984 This is her swamp. 852 01:07:37,184 --> 01:07:40,485 To her it's a living thing, it feeds her. 853 01:07:40,486 --> 01:07:42,788 Why, she knows this like the back of her hands. 854 01:07:45,624 --> 01:07:46,825 You're right, TJ. 855 01:07:48,559 --> 01:07:49,460 She is leading us. 856 01:07:50,894 --> 01:07:51,994 - You sound like you're scared, Pa. 857 01:07:51,995 --> 01:07:53,594 - You ain't shittin', I'm scared. 858 01:07:53,595 --> 01:07:55,595 She's gonna kill our asses. 859 01:07:55,596 --> 01:07:57,696 That gals the hunter now, we're the hunted. 860 01:07:57,697 --> 01:07:58,764 (gunshots firing) 861 01:07:58,765 --> 01:08:01,434 (intense music) 862 01:08:03,903 --> 01:08:05,803 - Where in the hell is she? 863 01:08:05,804 --> 01:08:08,639 (gunshots firing) 864 01:08:14,744 --> 01:08:16,509 - [Sheriff] Make a run for it, TJ! 865 01:08:16,510 --> 01:08:18,011 She's gonna kill us all! 866 01:08:18,012 --> 01:08:19,679 We're sittin' ducks! 867 01:08:21,014 --> 01:08:21,849 Go, run! 868 01:08:23,349 --> 01:08:26,417 (men yelling) 869 01:08:26,418 --> 01:08:27,417 (gunshot firing) 870 01:08:27,418 --> 01:08:30,188 (Billy grunting) 871 01:08:43,063 --> 01:08:44,998 - Ah, she's having herself a time. 872 01:08:46,331 --> 01:08:47,332 - Where's Billy Boy? 873 01:08:48,533 --> 01:08:50,567 - He got himself shot. 874 01:08:50,568 --> 01:08:52,202 - Shot? 875 01:08:52,203 --> 01:08:53,768 Well you're a brave son of a bitch. 876 01:08:53,769 --> 01:08:54,971 Why didn't you help him? 877 01:08:56,172 --> 01:08:57,671 - You think I'm gonna get myself killed 878 01:08:57,672 --> 01:08:59,474 over helping him, you're crazy. 879 01:09:01,675 --> 01:09:03,442 - I'm going back after him. 880 01:09:03,443 --> 01:09:05,177 - He's probably dead. 881 01:09:05,178 --> 01:09:08,280 Sheriff, she's gonna get you, too. 882 01:09:21,822 --> 01:09:22,856 - Billy Boy! 883 01:09:26,725 --> 01:09:31,329 - She came back, Pa, to see if I was dead. 884 01:09:33,629 --> 01:09:36,432 She just looked at me and left. 885 01:09:38,766 --> 01:09:41,201 Easy boy, easy, we'll get you outta here. 886 01:09:41,202 --> 01:09:42,036 - [Leroy] Just waiting for us to come out. 887 01:09:42,037 --> 01:09:43,137 I told ya he was dead. 888 01:09:44,438 --> 01:09:45,438 - He ain't dead yet. 889 01:09:47,773 --> 01:09:49,441 Help me get him back to the boat. 890 01:09:50,609 --> 01:09:52,408 - [Leroy] Pa, we ain't gonna take him with us. 891 01:09:52,409 --> 01:09:53,376 He'll slow us down. 892 01:10:05,352 --> 01:10:06,153 - You think not? 893 01:10:11,156 --> 01:10:12,056 Pick him up. 894 01:10:16,092 --> 01:10:17,559 Pick him up! 895 01:10:17,560 --> 01:10:18,961 - Do like he says, boy. 896 01:10:34,271 --> 01:10:35,604 - Aint getting none of his blood on my coat. 897 01:10:35,605 --> 01:10:37,073 I'll tell you that right now. 898 01:10:38,207 --> 01:10:40,042 - I don't give a damn where you get it. 899 01:10:40,043 --> 01:10:41,343 Get that boy on your back! 900 01:11:01,290 --> 01:11:03,124 - You can put your gun away now, Sheriff. 901 01:11:05,026 --> 01:11:06,292 - Go on, TJ. 902 01:11:06,293 --> 01:11:07,694 I don't trust you behind my back. 903 01:11:18,834 --> 01:11:21,336 (owl hooting) 904 01:12:15,740 --> 01:12:18,242 (air leaking) 905 01:12:32,551 --> 01:12:35,486 (Sheriff coughing) 906 01:12:38,456 --> 01:12:41,191 (birds chirping) 907 01:12:52,032 --> 01:12:53,932 - Pa. 908 01:12:56,868 --> 01:13:00,004 Don't let me die in this swamp, Pa. 909 01:13:01,938 --> 01:13:02,772 - I won't boy. 910 01:13:04,706 --> 01:13:08,308 I'll get you out if I have to carry you myself, okay? 911 01:13:28,789 --> 01:13:30,890 - Shit, look what she's done this time. 912 01:13:32,559 --> 01:13:33,393 Pa! 913 01:13:34,560 --> 01:13:35,394 Pa! 914 01:13:37,096 --> 01:13:38,428 Pa! 915 01:13:38,429 --> 01:13:40,231 Pa, she done it again. 916 01:13:42,399 --> 01:13:43,900 She slit the boat. 917 01:13:45,201 --> 01:13:47,201 She's gonna kill us yet. 918 01:13:47,202 --> 01:13:49,803 - Tell ya, damn might to that. 919 01:13:54,006 --> 01:13:55,974 Well it's a long walk back. 920 01:13:55,975 --> 01:13:57,842 Leroy, give me a hand with Billy Boy. 921 01:13:59,311 --> 01:14:01,612 - Bullshit, I ain't carrying him another step. 922 01:14:03,481 --> 01:14:06,381 - You don't think I'm gonna leave him here, do ya? 923 01:14:06,382 --> 01:14:07,881 - He's as good as dead, Joe Bob. 924 01:14:07,882 --> 01:14:10,451 Never get outta this swamp alive carrying dead weight. 925 01:14:11,585 --> 01:14:12,386 - Uh-uh. 926 01:14:14,088 --> 01:14:17,756 Leroy, you pick that boy up or I'm gonna blow your head off. 927 01:14:21,559 --> 01:14:23,393 - Them's pretty harsh words, Sheriff. 928 01:14:24,827 --> 01:14:26,728 You know I can talk you all by myself. 929 01:14:29,030 --> 01:14:30,697 - Uh-uh. 930 01:14:30,698 --> 01:14:31,932 Just you try it. 931 01:14:34,134 --> 01:14:35,567 I'll put a hole through you 932 01:14:35,568 --> 01:14:37,469 bigger than the one Billy Boy put through Ben. 933 01:14:39,671 --> 01:14:41,905 - What's that you said? 934 01:14:41,906 --> 01:14:43,807 You told me Desiree killed Ben! 935 01:14:46,209 --> 01:14:47,042 - She didn't. 936 01:14:48,443 --> 01:14:50,577 Billy Boy shot him when he was trying to get in the boat. 937 01:14:50,578 --> 01:14:52,578 - Well why in the hell did you tell me? 938 01:14:52,579 --> 01:14:54,747 We could've saved Pete and that little gal! 939 01:14:54,748 --> 01:14:56,616 - It was either Pete or Billy Boy! 940 01:15:03,786 --> 01:15:06,589 - Now it's gonna be either you or me. 941 01:15:08,424 --> 01:15:10,925 (gun cocking) 942 01:15:18,864 --> 01:15:21,632 I'm gonna kill you with my bare hands. 943 01:15:23,334 --> 01:15:24,235 - Now wait. 944 01:15:25,601 --> 01:15:28,037 (TJ yelling) 945 01:15:29,138 --> 01:15:31,706 (men fighting) 946 01:16:54,562 --> 01:16:57,798 (air bubbles gurgling) 947 01:17:06,003 --> 01:17:06,837 - Ah! 948 01:17:30,120 --> 01:17:31,321 - [Billy] Where's my Pa? 949 01:17:34,424 --> 01:17:35,257 Aye. 950 01:17:36,425 --> 01:17:37,258 Aye! 951 01:17:38,658 --> 01:17:40,427 Hey, where you going? 952 01:17:42,828 --> 01:17:45,296 Hey, take me, please. 953 01:17:45,297 --> 01:17:47,163 - [TJ] Let's get on home, Leroy. 954 01:17:47,164 --> 01:17:49,165 Ain't ya tired of killin'? 955 01:17:49,166 --> 01:17:50,667 - [Leroy] Not until I get her. 956 01:17:52,068 --> 01:17:54,236 She ain't never gonna let us get outta her alive 957 01:17:54,237 --> 01:17:55,438 unless we get her first. 958 01:17:56,305 --> 01:17:57,638 - Where's my Pa? 959 01:17:59,573 --> 01:18:01,240 Where's my Pa? 960 01:18:01,241 --> 01:18:04,042 (Billy crying) 961 01:18:04,043 --> 01:18:06,711 (gator hissing) 962 01:19:09,288 --> 01:19:10,788 - [Leroy] Tell ya we lost her, Pa. 963 01:19:10,789 --> 01:19:12,188 She ain't around here. 964 01:19:12,189 --> 01:19:13,856 - [TJ] Ain't lost her for long. 965 01:19:13,857 --> 01:19:15,324 Just keep lookin'. 966 01:19:24,030 --> 01:19:26,265 Keep a sharp look out, son. 967 01:19:34,404 --> 01:19:37,171 (gunshot firing) 968 01:19:39,708 --> 01:19:41,908 - Pa, there she is. 969 01:19:41,909 --> 01:19:43,510 Right there in front of ya. 970 01:19:43,511 --> 01:19:46,645 - Leroy, get going through them there woods. 971 01:19:46,646 --> 01:19:49,447 I'll go down through the swamp, catch her between us. 972 01:19:49,448 --> 01:19:50,248 Let's go. 973 01:19:51,683 --> 01:19:52,683 - Right, Pa. 974 01:19:55,151 --> 01:19:57,586 (TJ yelling) 975 01:20:51,021 --> 01:20:51,856 Oh boy. 976 01:21:04,932 --> 01:21:07,401 (tense music) 977 01:21:28,014 --> 01:21:29,483 - How you be, Leroy? 978 01:21:30,949 --> 01:21:33,083 Been a long time. 979 01:21:33,084 --> 01:21:33,918 Remember? 980 01:21:36,453 --> 01:21:38,555 - [Leroy] I ain't forgot. 981 01:22:01,204 --> 01:22:02,037 (trip wire snapping) 982 01:22:02,038 --> 01:22:04,673 (Desiree gasps) 983 01:22:22,151 --> 01:22:22,985 Well. 984 01:22:31,690 --> 01:22:33,090 Well I'm sure it'll be a little different 985 01:22:33,091 --> 01:22:34,659 this time, Desiree. 986 01:22:39,295 --> 01:22:40,130 Bitch! 987 01:22:41,465 --> 01:22:44,199 (Leroy grunting) 988 01:22:48,802 --> 01:22:49,636 Bitch. 989 01:23:02,311 --> 01:23:03,146 (Desiree whimpering) 990 01:23:03,147 --> 01:23:05,012 No, don't you move. 991 01:23:05,013 --> 01:23:06,248 Don't you move. 992 01:23:21,525 --> 01:23:24,427 (Desiree spitting) 993 01:23:33,299 --> 01:23:34,132 Bitch! 994 01:23:37,069 --> 01:23:37,902 (Desiree whimpering) 995 01:23:37,903 --> 01:23:39,471 Now don't you move. 996 01:23:40,337 --> 01:23:41,605 Don't you move. 997 01:23:42,873 --> 01:23:43,707 You hear? 998 01:23:51,211 --> 01:23:54,046 (Leroy muttering) 999 01:24:02,887 --> 01:24:03,720 That's it. 1000 01:24:39,745 --> 01:24:40,578 Now, 1001 01:24:44,179 --> 01:24:45,380 we're even swamp, 1002 01:24:47,550 --> 01:24:48,382 coonie. 1003 01:24:50,451 --> 01:24:52,885 (gun cocking) 1004 01:24:52,886 --> 01:24:54,687 (gunshot firing) 1005 01:24:54,688 --> 01:24:57,423 (Leroy grunting) 1006 01:25:26,042 --> 01:25:28,710 (bird chirping) 1007 01:25:42,587 --> 01:25:47,590 - Yeehaw! (gun cocking) 1008 01:25:50,459 --> 01:25:51,793 - Where's Leroy? 1009 01:25:54,128 --> 01:25:54,962 Oh no. 1010 01:25:56,930 --> 01:25:58,764 - You see Leroy no more. 1011 01:25:58,765 --> 01:25:59,566 He not come. 1012 01:26:17,878 --> 01:26:19,278 - Go ahead and kill me. 1013 01:26:19,279 --> 01:26:21,245 I got nothing to live for now, anyway. 1014 01:26:23,214 --> 01:26:25,982 Go ahead and get it over with, kill me. 1015 01:26:25,983 --> 01:26:26,850 - Worse for you. 1016 01:26:28,150 --> 01:26:29,051 I let you live. 1017 01:26:30,519 --> 01:26:31,553 If you get out. 1018 01:26:47,097 --> 01:26:47,931 - Desiree. 1019 01:26:49,399 --> 01:26:51,466 You're just like your ma. 1020 01:26:54,769 --> 01:26:55,804 - You knew my ma? 1021 01:26:57,105 --> 01:26:59,238 - Where do you think you get that red hair? 1022 01:27:01,007 --> 01:27:03,508 (TJ laughing) 1023 01:27:06,677 --> 01:27:07,511 I'm your Pa. 1024 01:27:08,778 --> 01:27:10,146 Didn't your ma every tell ya? 1025 01:27:11,514 --> 01:27:13,982 (TJ laughing) 1026 01:27:15,851 --> 01:27:17,084 - My Pa's dead. 1027 01:27:22,755 --> 01:27:24,454 (somber music) 1028 01:27:24,455 --> 01:27:26,691 Come on, Big T, we go home. 1029 01:27:44,569 --> 01:27:47,138 (somber music) 1030 01:28:00,412 --> 01:28:03,515 (lively Cajun music) 1031 01:28:05,083 --> 01:28:08,885 * Catch a rainbow skippin' by 1032 01:28:08,886 --> 01:28:12,788 * Kiss the sun, embrace the sky * 1033 01:28:12,789 --> 01:28:15,189 * Desiree 1034 01:28:15,190 --> 01:28:19,358 * Catch a rainbow skippin' by 1035 01:28:19,359 --> 01:28:23,294 * Kiss the sun, embrace the sky * 1036 01:28:23,295 --> 01:28:25,530 * Desiree 64328

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.