Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,506 --> 00:00:08,008
It's a doctor's office, Fallon.
2
00:00:08,049 --> 00:00:09,884
Okay? I feel like you can break your
"no sweatpants
3
00:00:09,926 --> 00:00:11,803
outside of the bedroom"
rule just this once.
4
00:00:11,845 --> 00:00:14,097
Some rules aren't meant to be broken,
5
00:00:14,139 --> 00:00:15,640
and I canceled the appointment anyway.
6
00:00:16,683 --> 00:00:17,809
You did? Why?
7
00:00:17,851 --> 00:00:19,394
We don't need a sixth opinion.
8
00:00:19,436 --> 00:00:21,354
I get it, I can't have a baby.
9
00:00:21,938 --> 00:00:24,816
Well, we still haven't really
talked about other options.
10
00:00:24,858 --> 00:00:27,902
Honestly, I don't know if I'm
ready for that conversation yet.
11
00:00:28,403 --> 00:00:32,198
I was really excited to have
a baby and to be pregnant.
12
00:00:32,240 --> 00:00:34,576
Everyone's always talking
about that magical glow.
13
00:00:34,617 --> 00:00:36,202
Look, on the bright side,
you won't have to deal
14
00:00:36,244 --> 00:00:38,371
with the morning sickness
or the swollen ankles,
15
00:00:38,413 --> 00:00:40,040
or the gingivitis.
16
00:00:40,081 --> 00:00:42,125
Well, gum disease aside,
I think I just need a little time
17
00:00:42,167 --> 00:00:43,460
to come to terms with it all.
18
00:00:43,501 --> 00:00:45,003
Yeah. There's no rush. Okay?
19
00:00:45,045 --> 00:00:46,171
Take all the time you need.
20
00:00:46,576 --> 00:00:47,881
Oh.
21
00:00:47,922 --> 00:00:50,008
Speaking of time, I got to go.
22
00:00:50,050 --> 00:00:54,763
- Maquillage de Molly & Marissa are coming in.
- Yeah.
23
00:00:54,804 --> 00:00:57,432
- Yeah, they are.
- You know, the big makeup conglomerate.
24
00:00:57,474 --> 00:00:59,768
We've already turned a bunch of
their smaller beauty brands green.
25
00:00:59,809 --> 00:01:01,478
But now,
I am thinking they're finally ready
26
00:01:01,519 --> 00:01:03,897
- to trust us with the entire account.
- Yeah.
27
00:01:03,938 --> 00:01:05,940
I assume by "green"
you mean eco-friendly?
28
00:01:05,982 --> 00:01:08,276
- 'Cause it's not really a great color for skin tone.
- Hello?
29
00:01:08,318 --> 00:01:09,736
My mission statement, remember?
30
00:01:09,778 --> 00:01:11,196
Just because I can't have an heir
31
00:01:11,237 --> 00:01:12,614
doesn't mean I've given up on my legacy.
32
00:01:12,655 --> 00:01:15,325
I am gonna save this planet, Liam,
33
00:01:15,366 --> 00:01:17,160
one vegan lip gloss at a time.
34
00:01:17,202 --> 00:01:18,953
Well, sounds like a long-term plan.
35
00:01:18,995 --> 00:01:22,633
And whenever you're ready to talk,
I'll be right here.
36
00:01:22,668 --> 00:01:24,375
I know. Thank you.
37
00:01:24,417 --> 00:01:27,170
I'm so happy we can rely on each other.
38
00:01:28,213 --> 00:01:30,298
- From one lover to another.
- Ooh!
39
00:01:30,340 --> 00:01:32,300
I love the sound of Kenny
Rogers in the morning.
40
00:01:32,342 --> 00:01:35,512
Oh, Liam,
"Islands in the Stream" is all Dolly.
41
00:01:35,553 --> 00:01:37,263
And as much as I would love to stay here
42
00:01:37,305 --> 00:01:38,807
and give you a musical education,
43
00:01:38,848 --> 00:01:41,052
I've got to get to my 9:00 to 5:00.
44
00:01:50,977 --> 00:01:53,538
Wow. You just can't get enough, can you?
45
00:01:53,579 --> 00:01:55,915
As much as I would love to
stay for some morning delight,
46
00:01:55,957 --> 00:01:57,834
I have to get to the hospital.
Problem is,
47
00:01:57,875 --> 00:01:59,460
I need to get to my room
without being spotted.
48
00:01:59,502 --> 00:02:01,671
I don't think Fallon
would care if she saw you.
49
00:02:01,712 --> 00:02:03,089
I mean, she'd probably be happy
50
00:02:03,131 --> 00:02:04,590
that we're...
51
00:02:06,240 --> 00:02:07,844
What are we, actually?
52
00:02:07,885 --> 00:02:09,971
We haven't had that conversation yet.
Are we dating?
53
00:02:10,637 --> 00:02:12,982
I feel like I'm 17 again.
54
00:02:13,024 --> 00:02:15,318
We like each other, right?
55
00:02:15,401 --> 00:02:17,278
Seems like that to me.
56
00:02:17,320 --> 00:02:18,821
Oh, you really are 17 again,
57
00:02:18,863 --> 00:02:20,490
or maybe it's just your hormones.
58
00:02:20,964 --> 00:02:21,916
However,
59
00:02:21,958 --> 00:02:23,668
I think we should spend
some time with each other
60
00:02:23,710 --> 00:02:26,463
outside the bedroom before
we start labeling anything.
61
00:02:26,504 --> 00:02:27,881
Oh, that sounds less fun.
62
00:02:27,922 --> 00:02:29,257
And also maybe outside of the manor,
63
00:02:29,299 --> 00:02:30,675
because I don't really want to bump into
64
00:02:30,717 --> 00:02:32,343
my father or my brother or my sister.
65
00:02:32,385 --> 00:02:33,845
I get it.
66
00:02:33,887 --> 00:02:35,055
Let's do something tomorrow, then.
67
00:02:35,880 --> 00:02:36,906
It's a date.
68
00:02:38,975 --> 00:02:40,477
But, in the meantime,
69
00:02:40,518 --> 00:02:42,604
as long as I'm stuck in here...
70
00:02:42,645 --> 00:02:44,856
Oh, well, now who's 17 again?
71
00:02:46,566 --> 00:02:47,984
Ooh.
72
00:02:48,026 --> 00:02:50,445
Tell me my future, oh mystical one.
73
00:02:50,487 --> 00:02:51,988
I could've sworn our future
74
00:02:52,030 --> 00:02:53,323
involved some gym time,
where's your stuff?
75
00:02:53,364 --> 00:02:54,866
Ooh, I'm gonna need a rain check.
76
00:02:54,908 --> 00:02:57,619
I made some different
workout plans with Sasha,
77
00:02:57,660 --> 00:02:58,661
if you catch my drift.
78
00:02:58,703 --> 00:03:00,789
No, please explain it to me
79
00:03:00,830 --> 00:03:02,457
and definitely wink again.
80
00:03:02,916 --> 00:03:05,085
So, all is well in the land
of lovebirds, then?
81
00:03:05,126 --> 00:03:06,544
It's great.
82
00:03:06,586 --> 00:03:08,908
We are making some sweet music together.
83
00:03:08,943 --> 00:03:11,132
In fact, I'm asking her
to move in tomorrow.
84
00:03:11,174 --> 00:03:12,258
Isn't that a little soon?
85
00:03:12,495 --> 00:03:14,928
I mean, do you even know her last name?
86
00:03:14,969 --> 00:03:16,721
Favorite color? Preferred nut milk?
87
00:03:16,763 --> 00:03:17,847
What adult has a favorite color?
88
00:03:17,889 --> 00:03:18,932
Chartreuse.
89
00:03:18,973 --> 00:03:20,892
Besides you.
90
00:03:20,934 --> 00:03:22,185
And what better way to
get to know somebody
91
00:03:22,227 --> 00:03:23,228
than to move in with them?
92
00:03:23,269 --> 00:03:25,396
Well, she's just... right here.
93
00:03:25,981 --> 00:03:27,732
Oh, my God. I love tarot.
94
00:03:28,832 --> 00:03:30,693
- Oh.
- Read me.
95
00:03:30,735 --> 00:03:32,195
Girl, with pleasure.
96
00:03:33,196 --> 00:03:34,614
Concentrate on the cards.
97
00:03:39,244 --> 00:03:40,537
Oh.
98
00:03:40,578 --> 00:03:42,038
Queen of Wands.
99
00:03:42,790 --> 00:03:44,916
- What does that mean?
- It's the best card.
100
00:03:44,958 --> 00:03:47,519
It means I'm a natural-born leader
101
00:03:47,554 --> 00:03:49,295
- and inspire others.
- Ah.
102
00:03:49,337 --> 00:03:52,841
And are super self-aware.
103
00:03:52,882 --> 00:03:55,385
Oh, that is definitely you.
104
00:03:55,426 --> 00:03:56,886
- Shall we?
- Yes.
105
00:03:56,928 --> 00:03:58,096
Ta-ta.
106
00:04:03,226 --> 00:04:05,061
Well, you've been MIA.
107
00:04:05,103 --> 00:04:07,589
The NordicStar Airlines
submissions are due soon,
108
00:04:07,627 --> 00:04:09,816
and while my publicist has been getting
109
00:04:09,858 --> 00:04:11,734
the Dom-Mystique name out there,
110
00:04:11,776 --> 00:04:15,822
I have been working to get
my portfolio just perfect.
111
00:04:15,864 --> 00:04:19,450
That explains the, uh,
billboards all over town.
112
00:04:19,492 --> 00:04:21,077
- Speaking of press...
- Mm?
113
00:04:21,119 --> 00:04:25,039
I saw a blurb that
someone anonymously posted
114
00:04:25,081 --> 00:04:28,103
a Plenexia drug formula online.
115
00:04:28,138 --> 00:04:29,544
I can only assume
you've made some people
116
00:04:29,586 --> 00:04:32,005
very unhappy with this whole escapade.
117
00:04:32,046 --> 00:04:35,383
Yes, I may have received
a threatening voice mail
118
00:04:35,425 --> 00:04:36,801
from Plenexia's CEO,
119
00:04:36,843 --> 00:04:38,636
but it's nothing I can't handle.
120
00:04:38,678 --> 00:04:41,639
All right? The important thing
is that justice was served.
121
00:04:41,681 --> 00:04:43,308
Luna would be very proud of you.
122
00:04:43,349 --> 00:04:45,185
But I am relieved
123
00:04:45,226 --> 00:04:47,645
that this whole Robin
Hood business is finished,
124
00:04:47,687 --> 00:04:51,316
so I can stop worrying about
you and we can both focus on me.
125
00:04:51,357 --> 00:04:53,109
Who said anything was finished?
126
00:04:53,151 --> 00:04:55,320
I-I'm just getting started.
127
00:04:55,361 --> 00:04:57,906
There's so many others out
there who are just like Payne.
128
00:04:57,947 --> 00:05:00,325
In fact, I've already
found my next target.
129
00:05:00,366 --> 00:05:01,919
Michael Bradford.
130
00:05:01,959 --> 00:05:04,704
The guy who owns the athletic
shoe company, SpringTime?
131
00:05:05,783 --> 00:05:08,041
I have two pairs of his
leopard print high-tops.
132
00:05:08,082 --> 00:05:09,250
What'd he do?
133
00:05:09,292 --> 00:05:10,460
I'm keeping my shoes.
134
00:05:10,501 --> 00:05:12,003
Colby Co. tried to buy
135
00:05:12,045 --> 00:05:13,796
Bradford's music software
company a while ago.
136
00:05:13,838 --> 00:05:15,256
Right before the deal closed,
137
00:05:15,298 --> 00:05:18,301
I learned that his employee
turnover rate was sky-high.
138
00:05:18,343 --> 00:05:20,386
He fired people indiscriminately,
139
00:05:20,428 --> 00:05:22,889
and he'd call employees into
his shareholder meetings
140
00:05:22,931 --> 00:05:24,474
just to humiliate them.
141
00:05:24,515 --> 00:05:27,227
Okay, but what'd he do wrong now?
142
00:05:27,268 --> 00:05:29,229
Uh, more of the same,
with the shoe company.
143
00:05:29,270 --> 00:05:32,065
Only this time, he's not just
verbally abusing his employees,
144
00:05:32,106 --> 00:05:33,942
he's cutting into their benefits.
145
00:05:33,983 --> 00:05:35,985
He has a private jet,
146
00:05:36,027 --> 00:05:39,072
his wife's hidden on payroll,
and falling sales.
147
00:05:39,113 --> 00:05:40,907
How else could he afford all that?
148
00:05:40,949 --> 00:05:42,158
I just need to prove it.
149
00:05:42,200 --> 00:05:44,035
- Jeff, honey.
- Mm?
150
00:05:44,077 --> 00:05:45,620
You do know that you are not
151
00:05:45,662 --> 00:05:47,580
some invincible superhero, right?
152
00:05:47,622 --> 00:05:50,083
These are powerful people
you're dealing with.
153
00:05:50,124 --> 00:05:52,919
Yeah, okay,
but I'm on the right side, Mom.
154
00:05:52,961 --> 00:05:55,296
Hey, Batman didn't have
any superpowers, either.
155
00:05:55,338 --> 00:05:57,924
Right? Just a genius-level intellect
156
00:05:57,966 --> 00:06:00,051
and some truly stellar tech.
157
00:06:00,589 --> 00:06:02,168
Sound like anyone you know?
158
00:06:07,475 --> 00:06:09,602
Hey! Oh, good, you're here.
159
00:06:09,644 --> 00:06:12,230
Does Grand Marnier say
"Give us all your business"?
160
00:06:12,272 --> 00:06:14,524
- Yes, but they're not coming.
- What?
161
00:06:14,565 --> 00:06:17,235
- Why not?
- Molly & Marissa heard about the PPA opening
162
00:06:17,277 --> 00:06:19,320
and realized it was Blake's airport.
163
00:06:19,362 --> 00:06:21,281
They're threatening to pull
their current contracts.
164
00:06:21,322 --> 00:06:23,908
What the hell does Morell
have to do with PPA?
165
00:06:23,950 --> 00:06:25,368
That's Blake's non-eco-friendly company,
166
00:06:25,410 --> 00:06:27,287
- not mine.
- He's your father.
167
00:06:27,328 --> 00:06:29,289
And, plus, PPA used to be yours.
168
00:06:29,330 --> 00:06:30,665
It looks bad.
169
00:06:30,707 --> 00:06:32,083
Well, how do we make it look better?
170
00:06:32,668 --> 00:06:33,726
I'm not sure.
171
00:06:40,120 --> 00:06:41,509
Here's what we'll do.
172
00:06:41,551 --> 00:06:43,261
You find a way
173
00:06:43,303 --> 00:06:45,722
to get Morell to reduce
PPA's carbon emissions enough
174
00:06:45,763 --> 00:06:47,432
so that the makeup ladies love us,
175
00:06:47,473 --> 00:06:49,225
and I'll try to convince my dad
176
00:06:49,267 --> 00:06:51,019
that his airport needs
to be eco-friendly.
177
00:06:51,060 --> 00:06:52,437
Who wouldn't want to go green?
178
00:06:52,478 --> 00:06:54,772
Clearly,
you don't know Blake Carrington.
179
00:06:54,814 --> 00:06:57,400
Let's maybe save one of
those bottles for him.
180
00:07:00,948 --> 00:07:02,004
Hmm.
181
00:07:02,231 --> 00:07:03,247
You're still here.
182
00:07:03,577 --> 00:07:05,366
I work here. Where else would I be?
183
00:07:05,408 --> 00:07:06,809
Well, I just thought you'd have moved
184
00:07:06,851 --> 00:07:07,853
to your new office by now,
185
00:07:07,862 --> 00:07:09,579
what with the demotion and everything.
186
00:07:09,620 --> 00:07:11,122
Oh, since I'm here, I will take
187
00:07:11,164 --> 00:07:12,957
that chief of staff parking
pass off your hands.
188
00:07:12,999 --> 00:07:15,335
Demotion? Am I supposed to
know what you're talking about?
189
00:07:15,376 --> 00:07:17,545
You think that the board is
gonna keep a chief of staff
190
00:07:17,587 --> 00:07:19,255
who used the hospital to indulge
191
00:07:19,297 --> 00:07:21,545
his illicit botanical experiments?
192
00:07:21,580 --> 00:07:24,527
The vote to remove you is merely
just a formality at this point.
193
00:07:24,596 --> 00:07:27,221
You know,
I-I did warn you not to mess with me.
194
00:07:27,674 --> 00:07:29,340
Now you're just gonna
have to pay the price.
195
00:07:29,376 --> 00:07:31,076
I mean, what,
you've lost your dream job,
196
00:07:31,124 --> 00:07:33,102
your miracle ingredient,
and with any luck,
197
00:07:33,697 --> 00:07:34,854
your medical license.
198
00:07:34,896 --> 00:07:37,815
Oh, you're delusional if
you think I'm losing my job.
199
00:07:37,857 --> 00:07:39,067
Or my parking pass.
200
00:07:39,108 --> 00:07:40,902
I think you're just mad
201
00:07:40,943 --> 00:07:43,446
because you've run out of people
to bully, bribe, or blackmail.
202
00:07:43,488 --> 00:07:46,908
But you will have a considerably
smaller office to decorate.
203
00:07:59,295 --> 00:08:02,548
Hey, uh, yeah, it's been a while.
204
00:08:04,217 --> 00:08:06,803
I've been thinking
about you a lot lately.
205
00:08:16,699 --> 00:08:18,231
Is this the entire presentation?
206
00:08:18,272 --> 00:08:19,816
'Cause it's doing nothing for me.
207
00:08:19,857 --> 00:08:21,984
Glad to know that sense of
humor declines with age.
208
00:08:22,932 --> 00:08:25,321
Okay. So, here's our problem.
209
00:08:25,363 --> 00:08:27,365
One of Morell's clients is threatening
210
00:08:27,407 --> 00:08:28,991
to void their contract
211
00:08:29,033 --> 00:08:32,286
unless PPA reduces their
carbon emissions by 20%.
212
00:08:32,328 --> 00:08:33,663
I think you said "our problem"
213
00:08:33,704 --> 00:08:34,914
when you meant to say "my problem."
214
00:08:34,956 --> 00:08:36,457
"My" meaning you, not me.
215
00:08:36,499 --> 00:08:39,252
My problems are your
problems are our problems.
216
00:08:39,293 --> 00:08:41,671
But, luckily, I have a solution
that works for everyone.
217
00:08:42,552 --> 00:08:45,466
Morell doesn't only provide
clean energy these days.
218
00:08:45,508 --> 00:08:46,926
We present a blueprint
219
00:08:46,968 --> 00:08:49,220
to turn your whole company eco-friendly.
220
00:08:49,262 --> 00:08:50,972
So, PPA
221
00:08:51,013 --> 00:08:52,682
would hire Morell to come in
222
00:08:52,723 --> 00:08:54,016
and green up your infrastructure.
223
00:08:54,058 --> 00:08:56,144
Change all the lighting to LED,
224
00:08:56,185 --> 00:08:58,146
switch to energy-saving escalators
225
00:08:58,187 --> 00:09:00,440
and install a reclaimed
water delivery service.
226
00:09:00,481 --> 00:09:02,400
This would not only
227
00:09:02,442 --> 00:09:04,152
garner you amazing press,
228
00:09:04,193 --> 00:09:06,279
but it would actually save
you money in the long run.
229
00:09:06,320 --> 00:09:07,989
- This all sounds good.
- Mm-hmm.
230
00:09:08,030 --> 00:09:09,657
Yeah, it's just a little too good.
What's the catch?
231
00:09:09,699 --> 00:09:12,660
Well, you would just have to, uh,
232
00:09:12,702 --> 00:09:14,829
delay your airport opening by two months
233
00:09:14,871 --> 00:09:17,165
while we go in and start
to make these changes.
234
00:09:17,206 --> 00:09:19,333
- And before you say no...
- Too late. No.
235
00:09:19,375 --> 00:09:21,043
Wait, no.
236
00:09:21,085 --> 00:09:23,296
I had three more slides
left and a Q and A session.
237
00:09:23,337 --> 00:09:25,590
I've got a Q: have you lost your mind?
238
00:09:25,631 --> 00:09:26,716
I just spend the last year
239
00:09:26,757 --> 00:09:28,384
fighting land deals
240
00:09:28,426 --> 00:09:29,886
and budget issues,
241
00:09:29,927 --> 00:09:31,637
the Environmental Species
Protection Program.
242
00:09:31,679 --> 00:09:33,264
And you want me to wait
243
00:09:33,306 --> 00:09:35,183
while you screw in a
few fancy lightbulbs?
244
00:09:35,224 --> 00:09:36,893
More than just a few.
245
00:09:36,934 --> 00:09:39,145
And you wouldn't even have
PPA if it weren't for me.
246
00:09:39,187 --> 00:09:40,730
We can't afford a delay, Fallon.
247
00:09:40,771 --> 00:09:42,398
There are construction loans to repay
248
00:09:42,440 --> 00:09:44,108
and the airport's
credibility to consider.
249
00:09:44,150 --> 00:09:45,818
And also, I don't care
250
00:09:45,860 --> 00:09:48,070
about some fake hippie
Birkenstock-wearing do-gooders
251
00:09:48,112 --> 00:09:50,740
who want to green my airport
to up their street cred.
252
00:09:50,781 --> 00:09:52,408
Just because you're content
253
00:09:52,450 --> 00:09:53,868
watching the world go up in flames
254
00:09:53,910 --> 00:09:55,411
doesn't mean everybody else is.
255
00:09:55,453 --> 00:09:57,663
Okay, here's an idea.
256
00:09:57,705 --> 00:09:59,207
If you can retrofit those changes
257
00:09:59,248 --> 00:10:01,375
before the opening in 48 hours...
258
00:10:01,417 --> 00:10:03,920
at a steep family discount...
259
00:10:03,961 --> 00:10:05,796
I don't see why the words
"luxury service"
260
00:10:05,838 --> 00:10:07,822
and "green energy" can't coexist.
261
00:10:07,857 --> 00:10:09,675
Two days? Now who's crazy?
262
00:10:09,717 --> 00:10:12,345
You know what? This meeting's adjourned.
263
00:10:12,845 --> 00:10:14,305
So, what do you think of
264
00:10:14,347 --> 00:10:15,765
our next contestant, Chad...
265
00:10:15,806 --> 00:10:18,142
Sasha's hot-tempered
and totally reckless.
266
00:10:18,184 --> 00:10:20,269
Okay, no spoilers.
I'm still on episode one.
267
00:10:20,311 --> 00:10:23,397
Wh... I'm talking about your
model friend, Sasha. Real life.
268
00:10:23,439 --> 00:10:25,274
Not Fun-Boy Island or whatever
it is you're watching.
269
00:10:25,316 --> 00:10:26,609
Okay.
270
00:10:26,651 --> 00:10:28,819
Start over. I need to recalibrate.
271
00:10:28,861 --> 00:10:30,404
Sasha's got Culhane wrapped around
272
00:10:30,446 --> 00:10:32,240
her perfectly manicured little finger.
273
00:10:32,281 --> 00:10:34,242
I had a bad feeling the
second he told me about her,
274
00:10:34,283 --> 00:10:35,535
and I ignored it.
275
00:10:35,576 --> 00:10:36,994
But then I read her cards,
276
00:10:37,036 --> 00:10:40,373
and I pulled the Queen of Wands.
277
00:10:40,414 --> 00:10:41,874
I can't ignore it now.
278
00:10:41,916 --> 00:10:43,668
My gut and the cards
can't both be wrong.
279
00:10:43,709 --> 00:10:45,711
That was probably just
some bad kombucha.
280
00:10:45,753 --> 00:10:47,463
Ever since you found
out Gaga has her own
281
00:10:47,505 --> 00:10:49,131
personal tarot reader,
you've lost your mind.
282
00:10:49,173 --> 00:10:50,967
Kirby, I'm perfectly sane.
283
00:10:51,008 --> 00:10:52,051
We need to break them up.
284
00:10:52,093 --> 00:10:53,094
You said it yourself,
285
00:10:53,135 --> 00:10:54,220
she's a total bitch.
286
00:10:54,262 --> 00:10:55,555
Well, I mean...
287
00:10:55,596 --> 00:10:57,390
she does tend to backstab other models
288
00:10:57,431 --> 00:10:58,891
when it comes to jobs,
289
00:10:58,933 --> 00:11:00,226
and she was really
mean to hair and makeup
290
00:11:00,268 --> 00:11:01,310
at our last shoot.
291
00:11:01,352 --> 00:11:02,437
Exactly.
292
00:11:02,528 --> 00:11:04,188
You know who's mean to
people who work for them?
293
00:11:04,605 --> 00:11:07,608
Mean people,
and you told me she dumped her boyfriend
294
00:11:07,650 --> 00:11:09,443
right after he proposed at
the top of the Eiffel Tower
295
00:11:09,485 --> 00:11:11,028
because she didn't like the ring.
296
00:11:11,070 --> 00:11:13,281
Yeah, and then he got really depressed
297
00:11:13,322 --> 00:11:14,865
and, like, moved to Iowa.
298
00:11:14,907 --> 00:11:17,493
See? Do you think Culhane
will know the difference
299
00:11:17,535 --> 00:11:19,412
between clarity versus color?
300
00:11:19,453 --> 00:11:21,205
Or do you want him to move to Iowa, too?
301
00:11:21,247 --> 00:11:23,457
I don't think moving to
Iowa is a requirement
302
00:11:23,499 --> 00:11:24,792
if Sasha dumps you,
303
00:11:24,834 --> 00:11:26,502
but maybe your cards are right.
I mean, they did say
304
00:11:26,544 --> 00:11:29,856
- that romance would be in my future.
- Listen, we need to save him.
305
00:11:29,939 --> 00:11:32,300
He's planning on asking
her to move in tomorrow,
306
00:11:32,341 --> 00:11:33,801
right after he flies her to Nashville
307
00:11:33,843 --> 00:11:35,177
to see the Clashing Flannels.
308
00:11:35,650 --> 00:11:36,971
They're having lunch at La Mirage
309
00:11:37,013 --> 00:11:38,639
before they leave in the afternoon.
We just have to
310
00:11:39,476 --> 00:11:40,850
figure out a way to separate them.
311
00:11:41,643 --> 00:11:42,977
Does it have to be tomorrow?
312
00:11:43,936 --> 00:11:45,688
Yes. Why?
313
00:11:45,730 --> 00:11:46,939
Do you have a date or something?
314
00:11:48,216 --> 00:11:49,299
Hold on.
315
00:11:50,027 --> 00:11:51,611
Did you say something
about romance earlier?
316
00:11:52,570 --> 00:11:54,405
Uh... Yeah.
317
00:11:54,447 --> 00:11:55,906
I just rewatched The Notebook.
318
00:11:56,824 --> 00:11:58,951
That's one good-looking couple.
319
00:11:58,993 --> 00:12:00,578
It's fine. Um, I'll be there tomorrow.
320
00:12:03,456 --> 00:12:06,167
Oh, yes, that's the spot.
321
00:12:06,208 --> 00:12:07,543
Right there.
322
00:12:08,394 --> 00:12:09,849
You know, you really don't need
323
00:12:09,884 --> 00:12:11,172
any of this stuff.
324
00:12:11,213 --> 00:12:12,548
Have you thought about modeling?
325
00:12:13,404 --> 00:12:15,509
Alexam could use a face like yours.
326
00:12:15,551 --> 00:12:16,677
Cool it, Casanova.
327
00:12:17,637 --> 00:12:19,388
I don't hear from you for months,
328
00:12:19,430 --> 00:12:22,933
and suddenly you show up
offering a free refresh?
329
00:12:22,975 --> 00:12:25,353
Ooh. What do you really want?
330
00:12:25,394 --> 00:12:27,396
Nothing crazy, just a little help
331
00:12:27,438 --> 00:12:29,607
securing some Bokocho extract.
332
00:12:29,649 --> 00:12:31,859
I know that Van Kirk
Industries has a shipping port
333
00:12:31,901 --> 00:12:33,152
out of India.
334
00:12:33,194 --> 00:12:34,779
Oh, is that all?
335
00:12:34,820 --> 00:12:38,524
Just a little violation
of FDA regulations?
336
00:12:38,559 --> 00:12:40,868
Don't let this
baby-smooth skin fool you.
337
00:12:40,910 --> 00:12:42,870
- I wasn't born yesterday.
- Look.
338
00:12:42,912 --> 00:12:46,832
You like my product,
and I love giving it to you.
339
00:12:47,496 --> 00:12:50,419
But I can't be
your confidential cosmetic clinician
340
00:12:50,461 --> 00:12:52,129
without my secret ingredient.
341
00:12:52,171 --> 00:12:54,256
A few extra crates won't hurt anyone.
342
00:12:54,298 --> 00:12:55,675
No one will notice.
343
00:12:55,716 --> 00:12:57,885
Well, what is some illegal importing
344
00:12:57,927 --> 00:12:59,261
between old friends?
345
00:12:59,303 --> 00:13:01,097
I can call my contact in Mumbai,
346
00:13:01,138 --> 00:13:03,432
but you have to do
something for me in return.
347
00:13:03,474 --> 00:13:05,434
I'm a little tired, but, uh...
348
00:13:05,476 --> 00:13:06,936
desk or couch?
349
00:13:06,977 --> 00:13:08,229
It's a charming offer,
350
00:13:08,270 --> 00:13:10,648
but I've already
climbed the family tree.
351
00:13:10,690 --> 00:13:13,275
The Van Kirks have an
upcoming board meeting
352
00:13:13,317 --> 00:13:15,861
to decide who controls VKI,
353
00:13:15,903 --> 00:13:18,656
and I need Liam's vote
to secure my position.
354
00:13:18,698 --> 00:13:20,408
But he's not returning my calls.
355
00:13:20,449 --> 00:13:21,534
Gosh, he's so dramatic.
356
00:13:21,575 --> 00:13:23,160
All I said was that
357
00:13:23,202 --> 00:13:25,871
maybe Fallon's coma was
a blessing in disguise.
358
00:13:25,913 --> 00:13:27,957
How very glass-half-full of you.
359
00:13:27,998 --> 00:13:30,209
I just need 15 minutes alone with him,
360
00:13:30,251 --> 00:13:31,544
and that's where you come in.
361
00:13:31,585 --> 00:13:33,045
Obviously, I'd love to help,
362
00:13:33,087 --> 00:13:35,339
but I'm not sure I'm the
right man for the job.
363
00:13:35,381 --> 00:13:37,174
Liam doesn't exactly trust me.
364
00:13:37,216 --> 00:13:39,510
Oh, that's too bad.
365
00:13:39,552 --> 00:13:41,470
You know, now that I think about it,
366
00:13:41,512 --> 00:13:44,974
maybe VKI isn't the right
shipping company for you.
367
00:13:47,268 --> 00:13:48,477
Great news.
368
00:13:48,519 --> 00:13:50,354
The LED lighting can be rush delivered
369
00:13:50,396 --> 00:13:51,731
in the next two weeks.
370
00:13:54,525 --> 00:13:55,901
You're not smiling.
371
00:13:55,943 --> 00:13:57,820
Unfortunately, Blake seems set
372
00:13:57,862 --> 00:14:00,114
on killing both the planet and my deal.
373
00:14:00,156 --> 00:14:02,658
Without a show of good
faith in emission reduction,
374
00:14:02,700 --> 00:14:05,244
Molly & Marissa will
pull their contract.
375
00:14:05,286 --> 00:14:07,246
Look, I have been
racking my brain all night,
376
00:14:07,288 --> 00:14:09,415
but I just don't think it's
possible in this time frame.
377
00:14:09,457 --> 00:14:11,250
We can always outsource.
378
00:14:11,292 --> 00:14:13,878
The Dodson Initiative is
the world's largest producer
379
00:14:13,919 --> 00:14:15,296
of renewable jet fuel.
380
00:14:15,337 --> 00:14:17,298
Blake can reduce emissions by 70%
381
00:14:17,339 --> 00:14:19,049
as soon as the paperwork is signed.
382
00:14:19,091 --> 00:14:21,135
Clearly, you want this company to fail.
383
00:14:21,785 --> 00:14:23,179
I thought this was a good idea.
384
00:14:23,220 --> 00:14:25,347
It is if you're the VP of Dodson.
385
00:14:25,389 --> 00:14:27,933
If they solve the problem,
we're just exposing
386
00:14:27,975 --> 00:14:29,602
our lack of up-to-date tech.
387
00:14:29,643 --> 00:14:31,145
It makes Morell look weak.
388
00:14:31,187 --> 00:14:32,855
I don't think that's true.
389
00:14:32,897 --> 00:14:34,732
The saying isn't
"If you want something done right,
390
00:14:34,774 --> 00:14:36,650
you have to let others do it."
391
00:14:36,692 --> 00:14:38,068
It has to be Morell.
392
00:14:38,110 --> 00:14:39,612
Well, then, we're gonna need more time.
393
00:15:03,656 --> 00:15:05,562
_
394
00:15:18,300 --> 00:15:21,278
I know I have a youthful glow,
but I really am his mother.
395
00:15:21,320 --> 00:15:23,823
- Jeff, have this man unhand me.
- You can ease up.
396
00:15:23,864 --> 00:15:25,074
She's fine. Thank you.
397
00:15:26,229 --> 00:15:29,119
- Redecorating?
- Ha! Something like that.
398
00:15:31,330 --> 00:15:34,041
"I said you would pay.
Still want to play?"
399
00:15:34,083 --> 00:15:35,709
I'm not in the mood for riddles.
400
00:15:35,751 --> 00:15:38,212
That note was attached to
what's left of my painting.
401
00:15:39,922 --> 00:15:41,674
I told you not to mess
with the shoe guy.
402
00:15:41,715 --> 00:15:45,636
I haven't even started with
Michael Bradford and SpringTime.
403
00:15:45,678 --> 00:15:49,098
This is from Richard Payne,
the CEO of Plenexia.
404
00:15:49,139 --> 00:15:50,891
Well, did you call the police?
405
00:15:50,933 --> 00:15:54,228
And what? Admit that I stole
his top secret intel first?
406
00:15:54,270 --> 00:15:58,357
No. Besides,
I assume this makes us even.
407
00:15:59,247 --> 00:16:00,304
Hey, hey, hey.
408
00:16:00,339 --> 00:16:02,486
I knew retaliation was a possibility.
409
00:16:02,528 --> 00:16:04,071
Okay? I'll be prepared
410
00:16:04,113 --> 00:16:05,823
if Michael Bradford tries to strike.
411
00:16:05,865 --> 00:16:08,951
- Wait, you're still going after SpringTime?
- Absolutely.
412
00:16:08,993 --> 00:16:11,036
Why? Stealing a shoe design
413
00:16:11,078 --> 00:16:12,371
is more important than your safety?
414
00:16:12,413 --> 00:16:14,582
What I'm doing is way more important
415
00:16:14,623 --> 00:16:15,875
than stealing his shoe design.
416
00:16:16,935 --> 00:16:19,461
- I'm worried about you.
- Well, don't be.
417
00:16:19,503 --> 00:16:21,964
I'm just looking out for the little guy.
418
00:16:22,006 --> 00:16:25,426
I've purchased a considerable
amount of stock in SpringTime.
419
00:16:25,467 --> 00:16:27,052
Their shareholder meeting is tomorrow,
420
00:16:27,094 --> 00:16:28,846
and I'm going to be on that video call
421
00:16:28,888 --> 00:16:31,682
to expose Michael Bradford
for who he really is.
422
00:16:32,224 --> 00:16:35,185
It's time he had the
tables turned on him.
423
00:16:36,478 --> 00:16:38,022
You said there was something
wrong with my mother?
424
00:16:38,063 --> 00:16:40,024
Don't be alarmed.
425
00:16:44,468 --> 00:16:45,946
She was in a serious car accident,
426
00:16:45,988 --> 00:16:48,574
and she needs emergency surgery.
427
00:16:49,575 --> 00:16:51,035
Yeah, um...
428
00:16:51,076 --> 00:16:52,703
You know what? Let's...
429
00:16:52,745 --> 00:16:54,288
let's save some time and money.
430
00:16:54,330 --> 00:16:56,916
Skip the surgery and let her go.
Pull the plug.
431
00:16:56,957 --> 00:16:59,919
Jack Liam Ridley Lowden,
432
00:16:59,960 --> 00:17:01,921
I am your mother. How dare you?
433
00:17:01,962 --> 00:17:03,172
It's a miracle.
434
00:17:03,213 --> 00:17:04,381
I cannot believe
435
00:17:04,423 --> 00:17:06,300
that I mean so little to you.
436
00:17:06,342 --> 00:17:08,093
You have grown so cold.
437
00:17:08,135 --> 00:17:11,305
Oh, come on. I knew this was
a setup from the beginning.
438
00:17:11,347 --> 00:17:15,184
And even if I didn't,
next time that you're in an accident,
439
00:17:15,225 --> 00:17:16,352
don't reapply fresh lipstick
440
00:17:16,393 --> 00:17:18,771
before they put in an oxygen tube.
441
00:17:18,812 --> 00:17:21,106
Oh, and maybe take off your heels.
442
00:17:22,358 --> 00:17:25,110
This is sad, even for you.
443
00:17:25,152 --> 00:17:27,112
Well, what did you expect me to do?
444
00:17:27,154 --> 00:17:29,114
You're not returning any of my calls.
445
00:17:29,156 --> 00:17:31,492
I need your help.
I had to get your attention.
446
00:17:31,533 --> 00:17:33,452
And you thought this was
the best way to do that?
447
00:17:34,238 --> 00:17:38,082
Your Aunt Mora is trying to
replace me as president of VKI.
448
00:17:38,969 --> 00:17:41,085
But if you and your
sister would join me,
449
00:17:41,126 --> 00:17:42,628
we'd have the votes to shut her down.
450
00:17:42,670 --> 00:17:44,296
Yeah, I-I think
I'm gonna sit this one out.
451
00:17:44,338 --> 00:17:45,464
Would think of your future?
452
00:17:46,135 --> 00:17:47,508
You may not like the Van Kirks,
453
00:17:47,549 --> 00:17:49,176
but this is still your family business.
454
00:17:49,218 --> 00:17:52,012
No, Mom, it's your business,
455
00:17:52,054 --> 00:17:53,806
and VKI is not my future.
456
00:17:53,847 --> 00:17:55,307
That's the only reason I showed up here,
457
00:17:55,349 --> 00:17:56,433
to tell you that.
458
00:17:56,475 --> 00:17:59,269
So now... I can go.
459
00:17:59,968 --> 00:18:00,968
No.
460
00:18:02,481 --> 00:18:04,608
So, I did what you asked
and I got him to come.
461
00:18:04,650 --> 00:18:06,360
Uh, can we talk about my shipment now?
462
00:18:07,104 --> 00:18:10,280
Well, there's nothing to talk
about until the VKI vote.
463
00:18:10,322 --> 00:18:12,574
If I have no company, you have no deal.
464
00:18:16,912 --> 00:18:18,664
For the record,
465
00:18:18,706 --> 00:18:20,916
I think I've proven that
I'm far more valuable to you
466
00:18:20,958 --> 00:18:22,459
when I'm alive.
467
00:18:22,501 --> 00:18:24,253
Alive? What are you talking about?
468
00:18:24,294 --> 00:18:25,796
Do you think I brought
you out here to kill you?
469
00:18:25,838 --> 00:18:27,589
You seemed so upset about PPA,
470
00:18:27,631 --> 00:18:30,634
and you did bring a large
bag for a trip to the woods.
471
00:18:30,676 --> 00:18:32,970
The only thing getting
buried in this bag
472
00:18:33,012 --> 00:18:35,514
is Blake's dream of opening
his airport tomorrow.
473
00:18:35,556 --> 00:18:37,808
If the Environmental Species
Protection people find
474
00:18:37,850 --> 00:18:39,768
any sign of an endangered
animal on these grounds,
475
00:18:39,810 --> 00:18:41,228
all construction must stop.
476
00:18:41,270 --> 00:18:43,063
The whole process could take months.
477
00:18:43,105 --> 00:18:46,817
And it just so happens there's
an ESPP agent on the way.
478
00:18:46,859 --> 00:18:48,861
But what if they don't find any animals?
479
00:18:48,902 --> 00:18:50,237
Oh, they'll find at least one.
480
00:18:50,279 --> 00:18:53,949
Meet the endangered gopher tortoise.
481
00:18:53,991 --> 00:18:57,036
There are only 567 left in the wild.
482
00:18:57,077 --> 00:19:00,164
Well, 566 at the moment.
483
00:19:01,832 --> 00:19:02,958
Want to hold him?
484
00:19:06,267 --> 00:19:08,005
It's Sam. I got to take this.
485
00:19:08,047 --> 00:19:09,256
One sec.
486
00:19:10,632 --> 00:19:11,842
Yo, what's up?
487
00:19:11,884 --> 00:19:13,260
Are you at the hotel?
488
00:19:13,302 --> 00:19:14,595
You need to get to the club right now.
489
00:19:14,636 --> 00:19:16,388
I'm kind of in the middle of something.
490
00:19:16,430 --> 00:19:17,890
I wouldn't ask if I didn't have to.
491
00:19:17,931 --> 00:19:19,558
Listen, two headliners
got booked tonight,
492
00:19:19,600 --> 00:19:21,518
and they're both there
about to draw blood
493
00:19:21,560 --> 00:19:23,062
over who goes on last.
494
00:19:23,103 --> 00:19:25,272
Well, can't you go? Where's Javier?
495
00:19:25,314 --> 00:19:28,025
I'm stuck in traffic,
and they'll only talk to an owner.
496
00:19:28,555 --> 00:19:29,902
It's funny how you remember
497
00:19:29,943 --> 00:19:31,528
that we're equal partners when
it comes to things like this.
498
00:19:32,905 --> 00:19:34,698
It's okay. Go.
499
00:19:34,740 --> 00:19:35,783
I am so sorry.
500
00:19:36,266 --> 00:19:37,292
I'll be right back.
501
00:19:43,791 --> 00:19:46,126
Where's he off to in
the middle of your date?
502
00:19:46,168 --> 00:19:47,211
Seems kind of rude.
503
00:19:48,195 --> 00:19:50,339
- Work stuff.
- Typical.
504
00:19:50,380 --> 00:19:52,508
I am glad to be out of that situation,
505
00:19:52,549 --> 00:19:54,176
but I'm sure you'll get used to it.
506
00:19:54,218 --> 00:19:56,220
Right. You dated.
507
00:19:56,678 --> 00:19:59,056
Well, I like that he's
passionate about his job.
508
00:19:59,098 --> 00:20:01,850
Yeah, I mean, I did too,
at first.
509
00:20:01,892 --> 00:20:03,477
But then I started to
feel like his mistress,
510
00:20:03,519 --> 00:20:04,978
because he was married
to his soccer team.
511
00:20:05,731 --> 00:20:06,897
That's fine.
512
00:20:06,939 --> 00:20:08,482
You know me, I'm not exactly into
513
00:20:08,524 --> 00:20:10,484
being attached at the hip anyway.
514
00:20:11,276 --> 00:20:12,361
I like to go out.
515
00:20:13,445 --> 00:20:15,155
Right.
516
00:20:15,197 --> 00:20:16,782
Though back when we were a couple,
517
00:20:16,824 --> 00:20:19,950
I was a bit of a partier and
he was not into that at all.
518
00:20:19,985 --> 00:20:22,283
I mean, he would get
so mad if I was out late
519
00:20:22,318 --> 00:20:25,165
with my friends,
and late to him is 10:30 p.m.
520
00:20:25,734 --> 00:20:27,126
Serious grandpa vibes.
521
00:20:27,167 --> 00:20:28,919
That doesn't sound like him.
522
00:20:28,961 --> 00:20:31,130
Oh, maybe he's changed.
523
00:20:31,171 --> 00:20:32,798
I just feel like you should
know what you're getting
524
00:20:32,840 --> 00:20:35,092
yourself into.
You know, I owe it to you as a friend.
525
00:20:39,118 --> 00:20:40,806
Blake is playing with his watch.
526
00:20:40,848 --> 00:20:42,432
He's clearly pissed.
527
00:20:42,474 --> 00:20:44,393
Just wait until he sees our tortoise.
528
00:20:44,434 --> 00:20:46,603
Well, I don't know
what you have been told,
529
00:20:46,645 --> 00:20:49,815
but I we moved every turtle, egg, and...
530
00:20:49,857 --> 00:20:52,651
God knows what else to a farm
531
00:20:52,693 --> 00:20:56,891
to live out the rest of their slow,
boring lives.
532
00:20:56,926 --> 00:20:58,949
First, they're tortoises, not turtles.
533
00:20:58,991 --> 00:21:00,409
Second, I can assure you,
Mr. Carrington,
534
00:21:00,450 --> 00:21:01,827
they're anything but boring.
535
00:21:01,869 --> 00:21:03,245
I think what my husband is trying to say
536
00:21:03,287 --> 00:21:04,913
is that all the tur...
537
00:21:04,955 --> 00:21:06,832
...toises are safe and sound.
538
00:21:06,874 --> 00:21:08,625
Far away.
539
00:21:08,667 --> 00:21:10,878
What can we do to help
speed things along?
540
00:21:10,919 --> 00:21:12,296
I need to take a look
around the property
541
00:21:12,337 --> 00:21:13,422
for any tortal activity.
542
00:21:13,463 --> 00:21:14,882
If what you're saying is true,
543
00:21:14,923 --> 00:21:16,967
I'll be out of your "hare" soon enough.
544
00:21:17,009 --> 00:21:19,428
Okay, it's showtime.
545
00:21:19,469 --> 00:21:20,929
Here we go.
546
00:21:20,971 --> 00:21:22,848
What? No.
547
00:21:22,890 --> 00:21:25,434
No, no, no.
What is the stupid tortoise doing?
548
00:21:25,475 --> 00:21:27,186
He's going the wrong way.
549
00:21:29,438 --> 00:21:31,440
- Okay, give me your shoe.
- What?
550
00:21:31,481 --> 00:21:33,150
Uh, they're limited edition.
551
00:21:33,192 --> 00:21:34,401
Oh, my God. They're not even runway.
552
00:21:34,443 --> 00:21:35,903
Come on. Give it to me.
553
00:21:35,944 --> 00:21:37,487
Hurry.
554
00:21:40,498 --> 00:21:41,508
What was that?
555
00:21:42,743 --> 00:21:45,162
Look wat we have there.
556
00:21:45,204 --> 00:21:48,165
I guess you didn't get every one.
557
00:21:49,499 --> 00:21:52,677
How can you really know
that this one's endangered?
558
00:21:52,719 --> 00:21:55,756
Look at him. He looks so unworried.
559
00:21:55,797 --> 00:21:57,174
Unfortunately for your airport,
560
00:21:57,216 --> 00:21:59,009
his markings make it clear that he is.
561
00:22:01,685 --> 00:22:03,513
I'm Eden.
We'll be seeing a lot of each other
562
00:22:03,555 --> 00:22:04,932
for the next month or two.
563
00:22:14,733 --> 00:22:16,777
We are supposed to be talking,
not snogging.
564
00:22:16,818 --> 00:22:19,071
Well, technically
the date hasn't started yet.
565
00:22:19,112 --> 00:22:20,989
Are we going camping or something?
566
00:22:21,031 --> 00:22:22,574
No, I thought we'd go on a picnic.
567
00:22:22,616 --> 00:22:23,867
I mean, that's what normal people do
568
00:22:23,909 --> 00:22:25,327
who already don't live together, right?
569
00:22:25,896 --> 00:22:28,580
Well, that depends
how you define normal.
570
00:22:28,622 --> 00:22:30,499
Amanda? Is that you?
Would you come here, please?
571
00:22:30,540 --> 00:22:31,667
Stay here, okay?
572
00:22:31,708 --> 00:22:33,210
I'll get rid of him.
573
00:22:34,361 --> 00:22:36,713
Hey. Um, sorry.
574
00:22:36,755 --> 00:22:38,465
I'm actually in a bit of a rush.
575
00:22:38,507 --> 00:22:40,550
I need to get to work,
you know how it is, the old, uh,
576
00:22:40,592 --> 00:22:42,135
um, ball and chain.
577
00:22:42,177 --> 00:22:43,929
Yeah, you know, I do know how it is.
578
00:22:43,971 --> 00:22:45,722
That's-that's why I
need your help with PPA.
579
00:22:45,764 --> 00:22:47,391
Oh, wish I could,
580
00:22:47,432 --> 00:22:49,059
but these malpractice suits,
581
00:22:49,101 --> 00:22:50,811
they just won't defend themselves.
582
00:22:50,852 --> 00:22:52,521
My airport is getting shut down
583
00:22:52,562 --> 00:22:55,482
because of one stupid,
supposedly endangered turtle.
584
00:22:55,524 --> 00:22:57,150
I wouldn't ask if it
wasn't an emergency.
585
00:22:57,192 --> 00:22:58,443
Well, I just don't really know that much
586
00:22:58,485 --> 00:22:59,903
about environmental law.
587
00:22:59,945 --> 00:23:01,029
You're a Carrington, you're smarter than
588
00:23:01,071 --> 00:23:02,698
anyone I have on payroll.
589
00:23:02,739 --> 00:23:04,241
This airport means everything to me.
590
00:23:06,451 --> 00:23:08,453
Sure, yeah. Uh...
591
00:23:08,495 --> 00:23:09,788
We'll discuss it. I'll make some calls.
592
00:23:09,830 --> 00:23:11,748
Great, everything's in my office.
593
00:23:19,798 --> 00:23:22,676
I know you're
disappointed in Liam's reaction,
594
00:23:22,718 --> 00:23:24,553
which is why I am here to offer you
595
00:23:24,594 --> 00:23:26,930
ten percent of Alexam's profits
596
00:23:26,972 --> 00:23:29,349
if you can work this shipping deal.
597
00:23:29,391 --> 00:23:30,642
I don't need money.
598
00:23:30,684 --> 00:23:32,269
Laura, darling,
599
00:23:32,311 --> 00:23:34,146
what do I need to give
you to make this happen?
600
00:23:34,187 --> 00:23:36,315
Just name it.
601
00:23:36,356 --> 00:23:38,859
Why do I suddenly feel like I'm
making a deal with the devil?
602
00:23:39,901 --> 00:23:41,862
Can you grant me immortality?
603
00:23:41,903 --> 00:23:46,074
Well, everlasting youth
is my bread and butter.
604
00:23:46,116 --> 00:23:47,784
How about I offer you
605
00:23:47,826 --> 00:23:50,912
a standing appointment of
free injections for a year.
606
00:23:50,954 --> 00:23:53,040
For the use of my ships and my contacts,
607
00:23:53,081 --> 00:23:55,625
make it my own personal lifetime supply.
608
00:23:55,667 --> 00:23:56,960
No, that's insane.
609
00:23:57,002 --> 00:23:59,713
How about, uh, I offer you house calls?
610
00:23:59,755 --> 00:24:01,798
- Personal service.
- Nope.
611
00:24:01,840 --> 00:24:03,800
Everything upfront or nothing.
612
00:24:03,842 --> 00:24:06,636
I'd like to say I trust you,
but you're a Carrington.
613
00:24:06,678 --> 00:24:08,347
Lying is your dominant gene.
614
00:24:08,388 --> 00:24:10,182
If I let you self-administer,
615
00:24:10,223 --> 00:24:12,225
I'd be jeopardizing my medical license.
616
00:24:12,267 --> 00:24:14,061
Not to mention I only have
617
00:24:14,102 --> 00:24:15,479
fewer than ten left.
618
00:24:15,520 --> 00:24:17,105
I need more extract.
619
00:24:17,147 --> 00:24:18,982
I'll take everything you have on hand
620
00:24:19,024 --> 00:24:21,443
and the rest when you're
back in production.
621
00:24:21,485 --> 00:24:23,445
And I know how to handle injectables.
622
00:24:23,487 --> 00:24:25,655
I've been getting maintenance
since before you were born.
623
00:24:25,697 --> 00:24:27,657
- Fine, we have a deal.
- Ah.
624
00:24:27,699 --> 00:24:29,409
If I can't have my son in my life,
625
00:24:29,451 --> 00:24:31,453
at least I'll look
too young to have one.
626
00:24:31,495 --> 00:24:33,288
It's not you Liam's mad at.
627
00:24:33,330 --> 00:24:35,582
Fallon just found out
she can't carry a baby,
628
00:24:35,624 --> 00:24:37,376
and they're taking it pretty hard.
629
00:24:37,417 --> 00:24:39,211
He just needs some time.
630
00:24:41,338 --> 00:24:42,756
You're screwed.
631
00:24:42,798 --> 00:24:45,133
Oh, is that your official legal opinion?
632
00:24:45,175 --> 00:24:47,761
Look, the ESPP has opened an
investigation of the property.
633
00:24:47,803 --> 00:24:49,554
It could take up to 12 weeks.
634
00:24:49,596 --> 00:24:50,806
This will cripple us.
635
00:24:50,847 --> 00:24:52,599
Our loans are due in half that time.
636
00:24:52,641 --> 00:24:55,018
And you're also being charged
with reckless endangerment
637
00:24:55,060 --> 00:24:56,561
for not handling the problem
638
00:24:56,603 --> 00:24:57,938
before the construction started.
639
00:24:57,979 --> 00:24:59,439
Then this is nonsense.
640
00:24:59,481 --> 00:25:01,274
Cristal oversaw the transfer herself.
641
00:25:01,316 --> 00:25:03,527
Everything was handled
safely and completely.
642
00:25:03,568 --> 00:25:06,446
Everything except for one slow reptile.
643
00:25:06,488 --> 00:25:08,323
Something doesn't feel right.
644
00:25:08,365 --> 00:25:10,742
I've never seen so much
as a snake in that grass.
645
00:25:10,784 --> 00:25:12,828
Hey, I didn't realize we
were having a family meeting.
646
00:25:12,869 --> 00:25:13,954
What are we discussing?
647
00:25:13,995 --> 00:25:15,414
The airport opening is off.
648
00:25:15,455 --> 00:25:16,957
The plant-eating, tree-hugging
649
00:25:16,998 --> 00:25:19,626
environmental protection
agent shut us down.
650
00:25:19,668 --> 00:25:22,295
Some endangered species crap.
651
00:25:22,337 --> 00:25:24,297
I'm sorry,
I was just about to tell you that
652
00:25:24,339 --> 00:25:26,383
my team was ready with the LED lighting,
653
00:25:26,425 --> 00:25:28,301
but we'll hold off until you're ready.
654
00:25:28,343 --> 00:25:29,761
I don't want to stress
you out even more.
655
00:25:30,262 --> 00:25:31,972
And I'll put a call into a judge,
656
00:25:32,013 --> 00:25:33,115
see if I can get this expedited.
657
00:25:33,137 --> 00:25:35,308
Just when you think you're safe,
a tornado hits.
658
00:25:35,350 --> 00:25:36,935
Well, let's hope this is the last one.
659
00:25:36,977 --> 00:25:39,646
Morell will make sure to stormproof.
660
00:25:39,688 --> 00:25:42,023
You guys are family.
PPA is my first priority.
661
00:25:42,065 --> 00:25:44,109
- That's kind of you, Fallon.
- God.
662
00:25:44,151 --> 00:25:46,153
Who knew one little turtle
could cause such a stir?
663
00:25:46,570 --> 00:25:48,488
Keep me posted on everything.
664
00:25:50,074 --> 00:25:52,659
So, is it congrats or condolences?
665
00:25:53,827 --> 00:25:55,662
After I handled the battle of the bands,
666
00:25:55,704 --> 00:25:57,164
I spoke to the events team
667
00:25:57,205 --> 00:25:59,418
to see how such a big mistake happened.
668
00:25:59,453 --> 00:26:00,625
Marie said she warned you,
669
00:26:00,667 --> 00:26:01,710
but you didn't listen.
670
00:26:01,751 --> 00:26:03,795
She must've misunderstood me.
671
00:26:03,837 --> 00:26:06,256
I said I wanted two rock
bands on back-to-back nights,
672
00:26:06,298 --> 00:26:08,925
not two back-to-back
rock bands on one night.
673
00:26:08,967 --> 00:26:11,636
And then I opened Snapchat,
and I saw that your Bitmoji was
674
00:26:11,678 --> 00:26:15,265
at the manor when you were
supposedly in your car.
675
00:26:15,307 --> 00:26:17,559
- Do people still use that app?
- Okay, that is enough.
676
00:26:17,601 --> 00:26:20,020
- Agreed, let's have a drink.
- No.
677
00:26:20,061 --> 00:26:21,146
I meant enough lying.
678
00:26:22,647 --> 00:26:24,357
Kirby just happened to
be at the restaurant
679
00:26:24,399 --> 00:26:26,359
during the time I was gone
and badmouthed me to Sasha.
680
00:26:26,401 --> 00:26:27,903
I couldn't even ask
her to move in with me,
681
00:26:27,944 --> 00:26:29,571
because, when I got back, she left.
682
00:26:29,613 --> 00:26:31,656
Well, Kirby can be a real bitch.
683
00:26:31,698 --> 00:26:33,658
I know Kirby did not do this alone, Sam.
684
00:26:34,428 --> 00:26:36,119
Okay, fine.
685
00:26:36,161 --> 00:26:39,247
I can be a bitch, too,
but only when it's needed.
686
00:26:39,289 --> 00:26:41,958
The Queen of Wands isn't a great card.
687
00:26:42,000 --> 00:26:45,003
It means she'll bring
chaos into your life.
688
00:26:45,045 --> 00:26:46,630
I tried to think reasonably about this,
689
00:26:46,671 --> 00:26:49,049
but look at what she did to her ex.
690
00:26:49,090 --> 00:26:51,510
And remember all those things
Charlie said about her?
691
00:26:51,551 --> 00:26:53,345
Plus, she almost ruined your movie
692
00:26:53,386 --> 00:26:55,013
with a single Insta post.
693
00:26:55,055 --> 00:26:56,473
That guy was a jerk,
694
00:26:56,515 --> 00:26:59,017
the photo was a mistake,
and people change.
695
00:26:59,059 --> 00:27:00,477
I'm trying to protect you.
696
00:27:00,519 --> 00:27:02,312
- I'm being a good friend here.
- Really?
697
00:27:02,354 --> 00:27:04,314
It doesn't feel like it.
698
00:27:04,356 --> 00:27:05,690
So, go ahead and keep your UNO! cards
699
00:27:05,732 --> 00:27:07,526
and your crystal ball away from us.
700
00:27:10,114 --> 00:27:11,187
Ah.
701
00:27:11,493 --> 00:27:13,073
What took you so long?
702
00:27:13,114 --> 00:27:14,491
Didn't take me long at all.
703
00:27:14,533 --> 00:27:16,159
Just a few minutes, actually.
704
00:27:16,201 --> 00:27:18,411
It's a little late for
some stepmother bonding,
705
00:27:18,453 --> 00:27:20,830
don't you think? Or are you
here to read me a bedtime story?
706
00:27:20,872 --> 00:27:24,209
Yeah, ever hear of the
tortoise and the air... port?
707
00:27:24,709 --> 00:27:27,295
I much prefer the one with
the seven little maids.
708
00:27:27,337 --> 00:27:29,589
Speaking of which,
can you please ask Jeanette
709
00:27:29,631 --> 00:27:30,924
to bring me my sleeping mask?
710
00:27:30,966 --> 00:27:32,384
Ask her yourself.
711
00:27:32,425 --> 00:27:34,010
I know what you did, Fallon.
712
00:27:34,052 --> 00:27:35,303
You sabotaged the opening.
713
00:27:36,752 --> 00:27:37,973
You sound crazy.
714
00:27:38,014 --> 00:27:40,517
Or wait,
is this the impostor Cristal again?
715
00:27:40,559 --> 00:27:42,102
You said "one little turtle,"
716
00:27:42,143 --> 00:27:43,853
but no one in there said
a word about turtles.
717
00:27:45,313 --> 00:27:46,773
Or how many there were.
718
00:27:46,815 --> 00:27:49,025
Are you sure it wasn't
an impostor Fallon?
719
00:27:49,067 --> 00:27:51,319
This is a limited-time offer.
720
00:27:51,361 --> 00:27:54,406
Call the ESPP and tell
them this was a hoax,
721
00:27:54,447 --> 00:27:56,616
or I will make sure that
Blake knows everything.
722
00:27:56,658 --> 00:27:58,702
Morell won't be the only thing you lose.
723
00:27:58,743 --> 00:28:00,620
I know how much his trust means to you.
724
00:28:00,662 --> 00:28:03,957
Wow, looks like that lady boss
seminar really worked miracles.
725
00:28:03,999 --> 00:28:05,625
Have I made myself clear?
726
00:28:06,626 --> 00:28:07,877
Crystal.
727
00:28:17,363 --> 00:28:21,308
This project has experienced
quite a bit of turbulence.
728
00:28:21,349 --> 00:28:22,976
But from now on,
729
00:28:23,018 --> 00:28:24,936
it'll be nothing but blue skies ahead.
730
00:28:25,321 --> 00:28:26,605
Now, if you indulge me,
731
00:28:26,646 --> 00:28:28,440
just for a moment,
I need to thank my partner,
732
00:28:28,481 --> 00:28:30,609
both in business and in life,
733
00:28:30,650 --> 00:28:32,277
my wife Cristal.
734
00:28:32,319 --> 00:28:35,405
She and my daughter
Amanda are the reason
735
00:28:35,447 --> 00:28:38,533
we are celebrating today and
not three months from now.
736
00:28:41,745 --> 00:28:44,706
I would also like to thank
the man who inspired me
737
00:28:44,748 --> 00:28:46,458
to pursue this dream.
738
00:28:46,499 --> 00:28:48,418
I only wish that he was here today
739
00:28:48,460 --> 00:28:50,295
to witness its unveiling,
740
00:28:50,337 --> 00:28:54,382
but I am sure that he is
watching from up above.
741
00:28:54,424 --> 00:28:59,137
Welcome to the Joseph
Anders Memorial Airport.
742
00:29:03,683 --> 00:29:06,186
Okay. I understand.
743
00:29:06,588 --> 00:29:08,355
Thank you.
744
00:29:08,385 --> 00:29:11,770
Sorry if you felt left
out of the speech,
745
00:29:11,805 --> 00:29:12,901
but I figured
746
00:29:12,942 --> 00:29:14,653
Blake's gratitude for you fixing this
747
00:29:14,694 --> 00:29:16,696
would be outweighed by his
anger for you causing this.
748
00:29:16,738 --> 00:29:17,906
You're probably right.
749
00:29:17,947 --> 00:29:19,449
You want to help me out?
750
00:29:19,491 --> 00:29:21,409
Can you find me another
multi-million-dollar
751
00:29:21,451 --> 00:29:23,411
makeup company that wants to go green?
752
00:29:23,453 --> 00:29:25,080
Because Molly & Marissa are leaving.
753
00:29:25,121 --> 00:29:26,665
I wish I could,
754
00:29:26,706 --> 00:29:27,999
but I'm sure you'll
figure something out.
755
00:29:28,041 --> 00:29:29,501
You always do.
756
00:29:32,220 --> 00:29:33,380
What are you doing?
757
00:29:33,421 --> 00:29:34,714
The shareholder meeting's
just about to start.
758
00:29:34,756 --> 00:29:36,216
Oh, I'm aware. What are you doing?
759
00:29:36,257 --> 00:29:38,635
Taking down a villain
and serving justice.
760
00:29:38,677 --> 00:29:40,802
At least I was about to
before you stopped me.
761
00:29:40,845 --> 00:29:43,181
Enough with the comic book talk.
762
00:29:43,223 --> 00:29:45,642
Have you thought about what
will happen to SpringTime
763
00:29:45,684 --> 00:29:48,436
if you get on that call
and expose their CEO?
764
00:29:48,478 --> 00:29:50,021
What if the scandal
765
00:29:50,063 --> 00:29:53,274
you're about to cause
shuts down the company?
766
00:29:53,316 --> 00:29:54,609
Well, I suppose that's the price
767
00:29:54,651 --> 00:29:55,860
Michael Bradford will have to pay.
768
00:29:55,902 --> 00:29:57,362
If he's as sleazy a CEO
769
00:29:57,404 --> 00:30:00,281
as you say,
it's a price he could afford.
770
00:30:00,323 --> 00:30:02,033
But what about everyone else?
771
00:30:02,075 --> 00:30:03,618
500 people
772
00:30:03,660 --> 00:30:06,496
could lose their
benefits and their jobs.
773
00:30:06,538 --> 00:30:07,914
They're working for a monster.
774
00:30:07,956 --> 00:30:09,624
Okay? I'm saving them.
775
00:30:09,666 --> 00:30:11,459
I know your intentions are good,
776
00:30:11,501 --> 00:30:13,670
but this isn't the way
to make a difference.
777
00:30:14,212 --> 00:30:17,298
Destroying the villain doesn't
always make you the hero.
778
00:30:17,340 --> 00:30:19,384
So what am I supposed to do?
Just let him get away with this?
779
00:30:19,426 --> 00:30:22,345
I think you can do more good
by helping than harming.
780
00:30:23,009 --> 00:30:24,264
The Jeff I know
781
00:30:24,305 --> 00:30:27,100
is a builder, an inventor.
782
00:30:28,260 --> 00:30:30,770
Let me put it in terms
you'll understand.
783
00:30:30,812 --> 00:30:33,606
This is a job for Bruce Wayne,
784
00:30:33,648 --> 00:30:35,066
not Batman.
785
00:30:36,805 --> 00:30:39,112
I know we're technically
out of the bedroom,
786
00:30:39,154 --> 00:30:41,239
but this isn't exactly
the date I had in mind.
787
00:30:41,281 --> 00:30:42,657
Oh, you're hard to please.
788
00:30:42,699 --> 00:30:44,117
Champagne, charcuterie,
789
00:30:44,159 --> 00:30:45,285
fancy dresses.
790
00:30:45,326 --> 00:30:46,703
What more could a girl want?
791
00:30:46,745 --> 00:30:48,705
I don't know, about 150 fewer people?
792
00:30:48,747 --> 00:30:50,123
You know,
you'd think for a private airport
793
00:30:50,165 --> 00:30:51,833
they'd have a little bit more privacy.
794
00:30:55,211 --> 00:30:57,380
I have an idea. Come with me.
795
00:31:01,134 --> 00:31:03,011
It's a duet.
796
00:31:03,052 --> 00:31:05,948
Aren't they equally important?
Isn't that the point of a duet?
797
00:31:05,983 --> 00:31:07,557
Dolly Parton has her own theme park.
798
00:31:07,599 --> 00:31:09,434
Kenny Rogers has a few
chicken restaurants.
799
00:31:09,476 --> 00:31:12,854
Well, he's actually not alive anymore,
but I get your point.
800
00:31:12,896 --> 00:31:15,064
What? Kenny Rogers is dead?
801
00:31:17,231 --> 00:31:18,193
Oh, don't be so dramatic.
802
00:31:18,234 --> 00:31:20,320
I'm just finding out about this.
When did this happen?
803
00:31:20,361 --> 00:31:21,654
No, that wasn't about Kenny.
804
00:31:21,696 --> 00:31:22,989
It was about my mother being here.
805
00:31:23,031 --> 00:31:24,824
LVK's here?
806
00:31:26,201 --> 00:31:27,452
Don't let Cristal see.
807
00:31:27,494 --> 00:31:29,287
I just hope she doesn't see me.
808
00:31:29,329 --> 00:31:31,372
I-I can't sit through another lecture
809
00:31:31,414 --> 00:31:33,249
on how I'm not thinking
about the family business.
810
00:31:33,291 --> 00:31:35,919
I take it she doesn't know about
your adventures in baby-making?
811
00:31:35,960 --> 00:31:39,339
No, and I'd like to keep it that way,
so lower your voice.
812
00:31:39,380 --> 00:31:40,882
I mean, she is your mother.
813
00:31:40,924 --> 00:31:43,218
Maybe she's just looking out for you?
814
00:31:44,344 --> 00:31:45,970
Yeah. I know, I heard it.
815
00:31:46,012 --> 00:31:48,473
You know, she claims
it's about what's best for me,
816
00:31:48,515 --> 00:31:50,850
as long as it's really
what's best for her.
817
00:31:50,892 --> 00:31:53,978
It's all about what she wants
for her own personal agenda.
818
00:31:54,514 --> 00:31:57,106
- Hmm.
- See if you can come up with a list
819
00:31:57,148 --> 00:31:59,901
of 20 companies who are
dying to go eco-friendly.
820
00:31:59,943 --> 00:32:02,320
Okay? And, Kelly,
make sure they have deep pockets.
821
00:32:02,362 --> 00:32:04,072
Thank you.
822
00:32:04,113 --> 00:32:05,156
Great.
823
00:32:05,198 --> 00:32:06,616
- It's the mother-in-law.
- So, I see
824
00:32:06,658 --> 00:32:08,631
that two weeks of "beauty rest"
825
00:32:08,666 --> 00:32:09,719
didn't do much good.
826
00:32:10,246 --> 00:32:12,497
I think you called it a coma?
827
00:32:12,539 --> 00:32:13,957
What are you doing here, Laura?
828
00:32:13,998 --> 00:32:15,792
You know what I love about you, Fallon?
829
00:32:15,834 --> 00:32:17,210
My father and my brother?
830
00:32:17,252 --> 00:32:19,712
It's that you're always
proving me right.
831
00:32:19,754 --> 00:32:22,029
I knew you were useless.
832
00:32:22,223 --> 00:32:24,676
But you can't even get pregnant now?
833
00:32:24,717 --> 00:32:26,553
- Excuse me?
- Don't worry, dear.
834
00:32:26,594 --> 00:32:28,179
It's probably best you
don't have children.
835
00:32:28,221 --> 00:32:29,722
You haven't got the maternal instinct.
836
00:32:29,764 --> 00:32:31,099
You wouldn't know maternal instinct
837
00:32:31,140 --> 00:32:32,767
if it bit you in the ass.
838
00:32:32,809 --> 00:32:34,727
You're denying your husband a family.
839
00:32:34,769 --> 00:32:37,814
And, meanwhile,
I've got a list of Georgia debs
840
00:32:37,856 --> 00:32:40,400
just ready and anxious
to get the job done.
841
00:32:40,441 --> 00:32:42,652
If you really loved Liam,
you'd just step aside.
842
00:32:42,694 --> 00:32:44,737
Give it up, you old gank.
843
00:32:44,779 --> 00:32:46,406
Your attempts to break us up are
844
00:32:46,447 --> 00:32:48,908
as futile as your
attempt to look younger.
845
00:32:48,950 --> 00:32:50,785
Well, I don't have to
attempt anything this time,
846
00:32:50,827 --> 00:32:53,329
'cause you did all the work for me,
847
00:32:53,371 --> 00:32:54,414
you barren bitch.
848
00:32:56,868 --> 00:32:57,875
You...
849
00:32:59,002 --> 00:33:00,378
Don't you dare touch my wife.
850
00:33:02,505 --> 00:33:04,340
You're taking her side?
851
00:33:04,382 --> 00:33:06,843
The woman that just violently
accosted your mother?
852
00:33:06,885 --> 00:33:08,428
Liam, she is unhinged!
853
00:33:08,469 --> 00:33:10,930
No! She's just had enough of your crap.
854
00:33:10,972 --> 00:33:12,307
And so have I.
855
00:33:13,683 --> 00:33:15,810
Giving birth doesn't make
someone a mother, Laura.
856
00:33:15,852 --> 00:33:17,687
You're living proof of that.
857
00:33:19,063 --> 00:33:20,940
I am done.
858
00:33:20,982 --> 00:33:22,984
I am calling my lawyer in the morning,
859
00:33:23,026 --> 00:33:25,653
and I'm having him cut you
out of my will and my life.
860
00:33:25,695 --> 00:33:27,239
You know what?
Why not today? Need a ride?
861
00:33:27,274 --> 00:33:28,656
I don't want to see either of you
862
00:33:28,698 --> 00:33:29,782
ever again.
863
00:33:29,824 --> 00:33:31,075
Can we get that in writing?
864
00:33:31,117 --> 00:33:32,911
I'm so sorry, Fallon,
865
00:33:32,952 --> 00:33:34,913
that you're such a failure.
866
00:33:34,954 --> 00:33:36,956
You always have been.
867
00:33:36,998 --> 00:33:38,958
And you always will be.
868
00:33:46,408 --> 00:33:48,193
Why did we just do that?
We're supposed to be
869
00:33:48,271 --> 00:33:50,553
learning about each other,
not joining the...
870
00:33:50,595 --> 00:33:52,555
not-exactly-a-mile-high club.
871
00:33:53,226 --> 00:33:56,893
Well, I did learn what you
sound like at full volume.
872
00:33:56,935 --> 00:33:58,811
Okay. Enough of that.
873
00:33:58,853 --> 00:34:00,647
Let's get down to business, okay?
874
00:34:00,688 --> 00:34:02,857
Oat or almond milk?
875
00:34:02,899 --> 00:34:04,484
- Oat.
- Mm.
876
00:34:04,525 --> 00:34:05,902
Welcome aboard, Dan.
877
00:34:05,944 --> 00:34:07,111
My pleasure, Blake.
878
00:34:07,570 --> 00:34:09,906
- Oh, my God.
- I'm thrilled to take you
879
00:34:09,948 --> 00:34:11,991
on the inaugural flight
out of the new airport.
880
00:34:12,033 --> 00:34:13,785
- Can't wait.
- Come on up to the cockpit.
881
00:34:15,995 --> 00:34:17,288
Now what?
882
00:34:17,330 --> 00:34:18,665
Now we have plenty of time
883
00:34:18,706 --> 00:34:20,041
to get to know each other, right?
884
00:34:23,823 --> 00:34:27,382
I need to say I'm sorry times,
like, 1,000.
885
00:34:28,069 --> 00:34:30,510
I do stand by the fact
that I was trying to protect you.
886
00:34:30,551 --> 00:34:31,928
I'm sure you do.
887
00:34:31,970 --> 00:34:34,681
But that was only, like,
ten percent of it.
888
00:34:34,722 --> 00:34:37,725
So, was the other 90%
just that you hated Sasha?
889
00:34:37,767 --> 00:34:40,311
No. It had nothing to do with her.
890
00:34:40,353 --> 00:34:42,981
I was just panicking that our
friendship was slipping away.
891
00:34:43,022 --> 00:34:44,941
I mean, you spend
all your free time with Sasha,
892
00:34:44,983 --> 00:34:47,110
and all we talk about is work.
893
00:34:47,151 --> 00:34:48,903
I just feel like
894
00:34:48,945 --> 00:34:51,572
we're business partners and that's it.
895
00:34:51,614 --> 00:34:53,700
- That is not true.
- Well, that's how it feels.
896
00:34:53,741 --> 00:34:56,786
You went from your movie
with Liam right to Sasha.
897
00:34:56,828 --> 00:34:58,579
I don't know,
I guess I just miss the old times.
898
00:34:58,621 --> 00:35:00,915
You know, like, charity tennis
899
00:35:00,957 --> 00:35:02,625
and designing the new club.
900
00:35:03,835 --> 00:35:06,337
- Electrocuting contractors.
- Okay.
901
00:35:06,379 --> 00:35:08,423
I promise no more missed gym days.
902
00:35:08,464 --> 00:35:09,841
And it's okay if there are.
903
00:35:09,882 --> 00:35:11,592
Maybe you can even bring Sasha,
904
00:35:11,634 --> 00:35:13,845
and we can make it like a fitness class.
905
00:35:13,886 --> 00:35:15,179
Actually, I'd rather not,
906
00:35:15,221 --> 00:35:17,640
considering that Ms. Sasha dumped me.
907
00:35:17,682 --> 00:35:19,642
No. No, no, no, no, no.
This is totally my fault.
908
00:35:19,684 --> 00:35:21,606
I'll call her right
now and I'll explain.
909
00:35:21,641 --> 00:35:22,437
What's her number?
910
00:35:22,478 --> 00:35:24,939
This had nothing to do
with you or Kirby.
911
00:35:24,981 --> 00:35:26,524
I guess I missed the memo
912
00:35:26,566 --> 00:35:29,360
that we were seeing other people,
913
00:35:30,015 --> 00:35:32,280
which is a problem
when you want someone to move in.
914
00:35:32,321 --> 00:35:34,574
Well, that's her loss and your gain.
915
00:35:34,615 --> 00:35:36,701
Because Mrs. Culhane
is out there somewhere,
916
00:35:36,743 --> 00:35:38,953
and you'll meet her when
you least expect it.
917
00:35:38,995 --> 00:35:41,080
Good,
'cause I am no longer expecting it.
918
00:35:41,122 --> 00:35:42,665
So, should we hit the gym now?
919
00:35:42,932 --> 00:35:44,876
Actually, I'd rather hit the tequila.
920
00:35:44,917 --> 00:35:46,169
Would you like to join?
921
00:35:46,210 --> 00:35:48,087
I think I can help with that.
922
00:35:48,129 --> 00:35:49,714
So, I made a call
923
00:35:49,756 --> 00:35:52,258
to the head of the Dodson Initiative,
924
00:35:52,300 --> 00:35:54,302
and PPA's green problem
925
00:35:54,343 --> 00:35:56,054
is now taken care of.
926
00:35:56,095 --> 00:35:58,806
With the cost covered 100% by Morell.
927
00:35:58,848 --> 00:36:01,225
PPA never had a green problem. You did.
928
00:36:01,267 --> 00:36:02,894
You know that this is
what's best for your company
929
00:36:02,935 --> 00:36:04,187
in the long run.
930
00:36:04,228 --> 00:36:05,813
I just sped up your timetable.
931
00:36:05,855 --> 00:36:08,274
And you know this is best
for both of our companies.
932
00:36:08,316 --> 00:36:10,151
I assume the beauty
brand is back with you?
933
00:36:11,488 --> 00:36:13,362
If this always could've
solved everything,
934
00:36:13,404 --> 00:36:15,448
why did you need to bother
with the turtle games?
935
00:36:15,490 --> 00:36:18,201
I just couldn't be a
failure twice in one week.
936
00:36:19,869 --> 00:36:20,912
Twice?
937
00:36:21,586 --> 00:36:24,624
When we found out that
I can't have a baby...
938
00:36:26,417 --> 00:36:28,628
...I just felt like
my body had failed me.
939
00:36:28,669 --> 00:36:30,630
And I felt that
940
00:36:30,671 --> 00:36:32,548
maybe I had failed Liam, too.
941
00:36:32,590 --> 00:36:34,133
But you know that's not true.
942
00:36:34,175 --> 00:36:37,470
Yeah, logically, yes, but...
943
00:36:37,512 --> 00:36:39,847
emotionally...
944
00:36:39,889 --> 00:36:42,058
I just...
945
00:36:42,100 --> 00:36:44,977
I always thought that I would
be able to carry my own baby.
946
00:36:46,286 --> 00:36:50,191
You know,
that I would be able to have that bond
947
00:36:50,233 --> 00:36:51,901
and that connection.
948
00:36:52,860 --> 00:36:54,153
Unfortunately,
949
00:36:54,195 --> 00:36:56,155
I know exactly how you feel.
950
00:36:57,490 --> 00:36:59,784
What happened to each of us isn't fair.
951
00:36:59,826 --> 00:37:01,160
Life isn't fair,
952
00:37:01,202 --> 00:37:03,746
but you are definitely not a failure.
953
00:37:05,581 --> 00:37:07,625
Do you still wish that
you would've had a baby?
954
00:37:07,667 --> 00:37:11,087
I try not to think about
what I can't have anymore.
955
00:37:11,129 --> 00:37:13,798
And I found a different
kind of fulfillment.
956
00:37:14,566 --> 00:37:16,509
So will you.
957
00:37:16,551 --> 00:37:19,011
You're allowed to ask
for help if you need it.
958
00:37:19,053 --> 00:37:20,763
You don't have to do this alone.
959
00:37:22,598 --> 00:37:24,225
Thank you, Cristal.
960
00:37:27,353 --> 00:37:31,649
And Morell doesn't need
to cover PPA's cost.
961
00:37:31,691 --> 00:37:34,527
I admire your drive to leave
this world a better place.
962
00:37:34,569 --> 00:37:35,945
So, you'll cover it, then?
963
00:37:35,987 --> 00:37:37,738
Well, 50%.
964
00:37:37,780 --> 00:37:39,157
I still have to deal with your father.
965
00:37:42,326 --> 00:37:44,036
What are we celebrating?
966
00:37:44,078 --> 00:37:46,289
The fact that you were right.
967
00:37:47,087 --> 00:37:48,494
Humiliation was not the way
968
00:37:48,529 --> 00:37:49,876
to take Michael Bradford down.
969
00:37:49,917 --> 00:37:51,294
So, what did you do?
970
00:37:51,335 --> 00:37:53,129
I got him the easy way.
971
00:37:53,171 --> 00:37:55,006
I bought a lot more stock,
972
00:37:55,047 --> 00:37:58,176
enough to control the company,
and then I fired his ass.
973
00:37:58,217 --> 00:38:00,595
And you're okay with letting
him get away with his crimes?
974
00:38:00,636 --> 00:38:02,972
Oh, no.
I'm sending my findings to the IRS.
975
00:38:03,014 --> 00:38:06,809
Michael will not be running
another company any time soon,
976
00:38:06,851 --> 00:38:09,520
and he can kiss that
private jet goodbye.
977
00:38:09,562 --> 00:38:11,397
And probably his wife, too.
978
00:38:11,439 --> 00:38:12,857
I'm proud of you.
979
00:38:12,899 --> 00:38:14,400
It's easy to get lost in revenge.
980
00:38:14,442 --> 00:38:16,068
Hmm.
981
00:38:16,110 --> 00:38:19,071
Maybe Dom-Mystique can do a
shoe collab in the future.
982
00:38:19,113 --> 00:38:21,032
Let's put a pin in that for now.
983
00:38:21,073 --> 00:38:24,619
Look, I have been trying to fill a void,
984
00:38:24,660 --> 00:38:26,120
and I realized
985
00:38:26,162 --> 00:38:28,206
what I've really been missing is me.
986
00:38:29,234 --> 00:38:31,167
I spent years working on Colby Co.,
987
00:38:31,209 --> 00:38:33,628
and then I just let it crumble
988
00:38:33,669 --> 00:38:35,922
with a little help from neurotoxicity.
989
00:38:35,963 --> 00:38:37,340
You're young.
990
00:38:37,381 --> 00:38:39,383
Life is a marathon, not a sprint.
991
00:38:39,425 --> 00:38:41,093
Exactly.
992
00:38:41,135 --> 00:38:44,555
And now, I finally know
which direction I'm running.
993
00:38:44,597 --> 00:38:48,809
It is time to rebuild myself,
my company and my legacy.
994
00:38:49,769 --> 00:38:51,395
Cheers.
995
00:38:54,315 --> 00:38:57,443
I am so sorry for what my mother said.
996
00:38:57,485 --> 00:39:00,404
She deserved a lot more
than a slap in the face.
997
00:39:00,446 --> 00:39:03,032
Well, she'll get
what she's owed eventually.
998
00:39:03,074 --> 00:39:06,244
And as much as I love you
for checking in on me,
999
00:39:06,285 --> 00:39:08,246
sometimes I forget to
see how you're doing.
1000
00:39:08,287 --> 00:39:10,373
Oh, Fallon, I'm fine.
1001
00:39:10,414 --> 00:39:11,958
Okay? I just want to be here for you.
1002
00:39:11,999 --> 00:39:13,417
And I appreciate that,
1003
00:39:13,459 --> 00:39:16,087
but I'm not the only
one going through this.
1004
00:39:17,129 --> 00:39:18,631
We're a team.
1005
00:39:18,673 --> 00:39:20,716
Look, it does hurt,
1006
00:39:20,758 --> 00:39:23,135
you know, to imagine not
starting a family with you.
1007
00:39:23,177 --> 00:39:25,054
Well, that's what I wanted
to talk to you about.
1008
00:39:26,097 --> 00:39:28,933
How do you feel...
1009
00:39:28,975 --> 00:39:30,226
about surrogacy?
1010
00:39:32,144 --> 00:39:33,854
I just want to have a baby with you.
1011
00:39:33,896 --> 00:39:36,816
Okay?
I don't care how he or she gets here.
1012
00:39:36,857 --> 00:39:38,192
You're okay with this?
1013
00:39:38,234 --> 00:39:39,735
Yeah.
1014
00:39:39,777 --> 00:39:41,195
I mean, our lives
have never gone as planned.
1015
00:39:41,237 --> 00:39:42,530
We got married in my high school theater
1016
00:39:42,571 --> 00:39:43,864
where a guy held me at knifepoint
1017
00:39:43,906 --> 00:39:45,408
and accused me of killing his sister,
1018
00:39:45,449 --> 00:39:47,910
so I feel like surrogacy
will be a piece of cake.
1019
00:39:47,952 --> 00:39:49,787
Yeah, we never did get our
wedding pictures, did we?
1020
00:39:51,372 --> 00:39:53,165
It's weird.
1021
00:39:53,207 --> 00:39:55,751
Growing up as a Carrington,
asked for help was always seen
1022
00:39:55,793 --> 00:39:57,503
as a sign of weakness,
1023
00:39:57,545 --> 00:39:59,714
and then later used against you.
1024
00:39:59,755 --> 00:40:01,507
And I really want to break that cycle.
1025
00:40:01,549 --> 00:40:03,426
So, we're doing this?
1026
00:40:03,467 --> 00:40:05,678
- We're having a baby?
- We're having a baby.
1027
00:40:10,099 --> 00:40:11,726
I've waited all day.
1028
00:40:11,767 --> 00:40:13,814
I held up my end of the deal.
1029
00:40:13,849 --> 00:40:16,230
I am a woman of my word.
1030
00:40:16,272 --> 00:40:19,984
That email is drafted,
and I just need to hit "send."
1031
00:40:20,026 --> 00:40:22,486
But, in the meantime,
1032
00:40:22,528 --> 00:40:24,030
why don't we
1033
00:40:24,071 --> 00:40:25,865
make ourselves a little
more comfortable.
1034
00:40:25,906 --> 00:40:29,285
Uh... No, I-I'd prefer
to celebrate after.
1035
00:40:29,327 --> 00:40:30,786
Oh, we will.
1036
00:40:30,828 --> 00:40:33,039
Before...
1037
00:40:37,291 --> 00:40:39,462
- ...and after.
- Wait, wait, how many of those injections
1038
00:40:39,503 --> 00:40:41,589
did you give yourself?
D-Do you know what they can do?
1039
00:40:41,630 --> 00:40:42,965
Don't worry.
1040
00:40:43,007 --> 00:40:45,343
I am very in tune
1041
00:40:45,384 --> 00:40:47,720
with what my body's capable of handling.
1042
00:40:47,762 --> 00:40:49,638
Wh-Whoa!
1043
00:40:51,057 --> 00:40:53,225
Apparently your body
is not used to walking.
1044
00:40:54,124 --> 00:40:55,603
All right.
1045
00:40:56,604 --> 00:40:58,939
Up we go.
1046
00:41:06,489 --> 00:41:10,117
This is exactly why I wanted
you to send that email first!
1047
00:41:20,002 --> 00:41:21,670
Oh, come on.
1048
00:41:22,713 --> 00:41:23,714
Unlock.
1049
00:41:23,756 --> 00:41:26,675
Yep. Yes.
1050
00:41:48,197 --> 00:41:50,157
I couldn't have done this without you.
1051
00:42:23,990 --> 00:42:27,030
- synced and corrected by sot26 -
www.addic7ed.com
78347
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.