All language subtitles for Devils.S01-E01(1)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,520 --> 00:00:17,360 So, there are these two young fish swimming. They meet this older fish, coming the other way. 2 00:00:17,400 --> 00:00:22,400 "Good morning boys" the older fish said. "Water is cold today, isn't it?" 3 00:00:22,440 --> 00:00:23,560 And then he swims off. 4 00:00:29,320 --> 00:00:32,360 The two younger fish watch the older fish swim off 5 00:00:32,400 --> 00:00:39,360 and then they turn to each other, completely baffled, and they go, "What the fuck is water?" 6 00:00:41,520 --> 00:00:46,480 David Foster Wallace told this story once. See our water is called finances. 7 00:00:46,520 --> 00:00:52,360 You can't see it, You can't smell it, and to most people is imperceptible. 8 00:00:52,400 --> 00:00:56,560 But we... we are the fish in the know. 9 00:00:57,320 --> 00:01:01,480 And it gives us a big advantage. And a great responsibility. 10 00:01:01,520 --> 00:01:06,360 Yes it does. Don't ever forget that. But if we are we the fish in the know... 11 00:01:06,400 --> 00:01:11,520 Then Massimo, he's the one who swims behind you and you don't even see him coming. 12 00:01:11,560 --> 00:01:16,480 He's the shark. You see, not one of us fish thought to short Greece. 13 00:01:16,520 --> 00:01:19,520 Not one, except Massimo Ruggero. 14 00:01:22,720 --> 00:01:25,560 Keep shorting it. Ten million to 118. 15 00:01:25,600 --> 00:01:27,560 No. Another ten on 116. 16 00:01:29,600 --> 00:01:35,520 Not yet, Paul. We're looking 9 hundred million. Ok listen everyone from now we keep shorting it. Ok? 17 00:01:42,640 --> 00:01:45,520 It's down six points, but it's hitting bottom. 18 00:01:45,560 --> 00:01:46,600 No time to use it. 19 00:01:55,720 --> 00:01:58,720 Cover. Ok, start cover our last shot position please. 20 00:01:58,720 --> 00:01:59,720 Cover. Start cover. 21 00:02:08,760 --> 00:02:11,880 I don't fucking believe it. A few seconds ago, we were 900 million out. 22 00:02:11,920 --> 00:02:14,440 Now we're in the fucking clear. Now we're in profit. 23 00:02:14,480 --> 00:02:16,400 Badass. Very badass. 24 00:02:16,640 --> 00:02:24,600 At the close Massimo generated profit f or this bank in excess of 250 million dollars. 25 00:02:24,640 --> 00:02:26,520 To Massimo Ruggero! 26 00:02:26,560 --> 00:02:32,520 The fastest and deadliest shark in the sea. And thank God he's our shark. 27 00:02:42,640 --> 00:02:43,520 Help! 28 00:02:54,640 --> 00:02:58,640 They say the devil's greatest trick... 29 00:02:58,680 --> 00:03:01,640 is making us think he doesn't exist. 30 00:03:06,600 --> 00:03:08,640 But he is real. 31 00:03:09,720 --> 00:03:13,520 As real as the water a fish swim in. 32 00:03:14,640 --> 00:03:18,560 As real as the finance flowing through his bank. 33 00:03:21,720 --> 00:03:25,640 I drank his wine, laughed at his jokes. 34 00:03:29,640 --> 00:03:31,600 I've looked into his eyes, 35 00:03:31,640 --> 00:03:36,720 and seen the terrifying blackness of my own soul, reflected in his. 36 00:03:46,600 --> 00:03:49,600 Let's get to work. Let's not lose money. 37 00:03:49,640 --> 00:03:55,600 By September 15th, 2008, Lehman Brothers had become a real estate hedge fund 38 00:03:55,640 --> 00:03:58,680 disguised as the American's fourth largest bank. 39 00:03:58,720 --> 00:04:01,720 They had over 600 trillion dollars in assets, 40 00:04:02,000 --> 00:04:06,680 and when they filed for bankruptcy, the other banks became insolvent over night. 41 00:04:06,720 --> 00:04:10,520 They were not allowed to fail, of course. 42 00:04:10,560 --> 00:04:15,640 Instead, business for NYL and the other big banks were soon better than ever. 43 00:04:31,600 --> 00:04:34,720 Are you ready, Maestro? Oh you go ahead, I'll be along in a minute. 44 00:04:35,520 --> 00:04:38,600 You're coming, aren't you? Even sharks go kick back once in a while. 45 00:04:38,640 --> 00:04:42,640 I am coming guys. I promise. 46 00:04:48,640 --> 00:04:50,520 I want to get a DB9. 47 00:04:51,520 --> 00:04:52,520 Goodnight. 48 00:05:01,720 --> 00:05:06,600 How about a drink? John's memorial service is Monday, I should get home to Nina. 49 00:05:06,640 --> 00:05:09,600 Can I have a word? Yes. 50 00:05:09,640 --> 00:05:14,680 You know how proud I am of you. How hard you work. How much you sacrifice. 51 00:05:14,720 --> 00:05:20,520 You deserve your success. No one deserves this kind of success. 52 00:05:21,560 --> 00:05:25,680 You don't care about the money, do you?. I think that part of you actually hates it. 53 00:05:25,720 --> 00:05:29,640 If it's about the promotion... I'm supporting you. 54 00:05:29,680 --> 00:05:33,560 And I have every expectation you'll get it. 55 00:05:33,600 --> 00:05:35,600 But there is a problem. 56 00:05:37,600 --> 00:05:39,680 Edward Stuart. Ed doesn't like you. 57 00:05:39,720 --> 00:05:42,720 He says he's not gonna report you after vice-CEO 58 00:05:43,520 --> 00:05:45,720 Just because I didn't grow up drinking tea and playing cricket. 59 00:05:45,760 --> 00:05:51,600 Yeah he maybe is someway a racist but he's qualified. And he has supporters on the board. 60 00:05:51,640 --> 00:05:55,600 You're asking if I'd report to Ed if he gets vice-CEO instead of me. 61 00:05:55,640 --> 00:05:59,720 Other banks would snap you up in a minute. I don't wanna lose you. 62 00:06:00,520 --> 00:06:04,600 I'm loyal, Dominic, you know that. But you haven't answered the question. 63 00:06:09,600 --> 00:06:12,720 Massimo, how did you know to short Greece? 64 00:06:14,560 --> 00:06:18,640 And don't tell me you read the reports because everybody else read them too. 65 00:06:20,760 --> 00:06:22,680 Instinct. 66 00:06:43,760 --> 00:06:51,680 These pictures are live and the tear gas clouds a re just coming up to the balcony where we have our position. 67 00:06:55,640 --> 00:06:58,520 What's your name? Don't have one. 68 00:07:02,680 --> 00:07:05,640 Where did Paul go He's out there. 69 00:07:07,680 --> 00:07:12,640 Will ever get bored of chatting with every pretty thing? No. Don't think he will. 70 00:07:12,680 --> 00:07:16,680 His martini is gonna get warm. Then I'll drink it for him. 71 00:07:17,720 --> 00:07:21,720 So, to the best team on this and every other trading floor. 72 00:07:21,760 --> 00:07:23,560 To you guys. Chin, chin. 73 00:07:23,600 --> 00:07:25,640 Prosit. 74 00:07:25,680 --> 00:07:28,560 Someone is not celebrating. 75 00:07:28,600 --> 00:07:33,520 Win some, lose some. Or in their case, lose some, lose some. 76 00:07:33,560 --> 00:07:37,600 Speaking of which. When's your name vice-CEO, Massimo... 77 00:07:37,640 --> 00:07:39,720 Which one of you becomes head of trading? 78 00:07:39,760 --> 00:07:43,560 Since Paul is not here at the moment, I say we take him out of the running. 79 00:07:43,600 --> 00:07:44,720 Seems fair enough. 80 00:07:45,520 --> 00:07:48,760 I'll let all three of you know when and if I get the job. 81 00:07:49,520 --> 00:07:52,520 Come on, Massimo. We all know you'll get the job. 82 00:07:52,560 --> 00:07:55,600 You've earned it, Massimo. If you don't, there's no justice in the world. 83 00:07:55,640 --> 00:07:58,520 Or at least at NYL. 84 00:07:58,680 --> 00:08:01,640 I almost forgotten... For you. 85 00:08:08,760 --> 00:08:12,640 Who gave you this? It was on the table when we got here. 86 00:08:15,560 --> 00:08:17,640 Was it Paul? I don't known. 87 00:08:17,680 --> 00:08:19,680 Come on. Seriously. 88 00:08:22,560 --> 00:08:26,520 Okay, see you in a minute. 89 00:08:36,560 --> 00:08:40,640 Are you Massimo Ruggero? Yes. Do I know you? 90 00:08:40,680 --> 00:08:43,520 Sofia Flores. I'm a reporter. 91 00:08:43,560 --> 00:08:46,480 I don't recognize the name, sorry. I'm a blogger, actually. 92 00:08:46,480 --> 00:08:49,000 Oh, a blogger. Yeah. It's ok. 93 00:08:49,480 --> 00:08:52,720 But one interview with you and I'd finally get published. 94 00:08:53,480 --> 00:08:54,480 Why me? 95 00:08:54,600 --> 00:08:58,520 Because you know what it's like to be a foreigner trying to make it in the Anglo-Saxon world. 96 00:08:58,560 --> 00:08:59,680 Yes. I know. So? 97 00:09:00,720 --> 00:09:04,560 Are you Spanish? I'm from Argentina. 98 00:09:06,600 --> 00:09:08,720 I wish you well, ms. Flores. No... 99 00:09:08,760 --> 00:09:10,760 Oh, sorry. 100 00:11:28,720 --> 00:11:35,560 Carrie? No, wait. Please! Wait! 101 00:12:09,520 --> 00:12:11,560 "What the fuck is water?" 102 00:12:13,520 --> 00:12:16,600 I don't get it. "What the fuck is water", they don't know they're fish. 103 00:12:16,600 --> 00:12:18,480 They don't even know what water is. 104 00:12:18,760 --> 00:12:19,600 We have to go. Now? 105 00:12:19,640 --> 00:12:23,720 I' was about to order another round of drinks. Carrie was here. 106 00:12:23,760 --> 00:12:27,680 Sorry. I'll be right back. 107 00:12:27,720 --> 00:12:30,600 What was..? Come on guys. 108 00:12:32,560 --> 00:12:34,720 Carrie as a hooker giving lap dances? 109 00:12:35,520 --> 00:12:37,760 I mean, are you sure? Yes, I'm sure. 110 00:12:38,520 --> 00:12:43,560 If she really is back, getting you as a client is kind of a coincidence. 111 00:12:43,600 --> 00:12:47,760 It's not a coincidence. Someone went a lot of trouble to make sure I saw her. 112 00:12:48,560 --> 00:12:50,600 "The banker's ex wife is an escort". 113 00:12:50,640 --> 00:12:55,560 I'm not sure the board will enjoy reading that headline in the Sunday Times. 114 00:12:55,600 --> 00:13:01,600 Ed Stuart. If you don't get that job, Ed Stuart does. It had to be him. 115 00:13:02,720 --> 00:13:05,520 Look through his portfolio. What are we looking for? 116 00:13:05,520 --> 00:13:07,520 I don't know, but be careful. 117 00:13:11,680 --> 00:13:14,600 Good morning. Thanks for joining us... 118 00:13:14,640 --> 00:13:17,680 Professor Wade. I thought you'd be up. 119 00:13:17,720 --> 00:13:21,680 As of at old age, you can't sleep more than four to five at the time. 120 00:13:21,720 --> 00:13:24,720 Think of all the extra work you get done. 121 00:13:24,760 --> 00:13:28,600 I should bloody hell retire on an island or something. So should you. 122 00:13:28,640 --> 00:13:33,560 Yes, one day. Meantime I need a favor. 123 00:13:33,600 --> 00:13:36,640 I like when you ask a favor. Do tell. 124 00:13:36,680 --> 00:13:41,760 Do you have any bright young students eager to impress? I need some forensic work. 125 00:13:42,520 --> 00:13:45,640 You have all a forensic department on the 23rd floor. 126 00:13:45,680 --> 00:13:48,640 It has to be done off the books. 127 00:13:48,680 --> 00:13:51,600 I think I might find someone. 128 00:13:52,640 --> 00:13:59,600 Massimo, is everything alright? No, it's not. 129 00:14:27,680 --> 00:14:33,680 Bloody hell Massimo. What are you doing here? Looking for my wife. 130 00:14:33,720 --> 00:14:35,720 Come in. How've you been? 131 00:14:36,520 --> 00:14:40,680 Have you seen her? Not for a couple of years. 132 00:14:46,560 --> 00:14:48,560 Last I heard she was in the States. 133 00:14:48,600 --> 00:14:51,680 Coffee? No thank you. 134 00:14:59,600 --> 00:15:01,640 I remember when she painted it. 135 00:15:03,520 --> 00:15:07,600 It's my favorite. God, she was talented. 136 00:15:07,640 --> 00:15:11,680 Yeah, but Carrie was always two people, wasn't she? 137 00:15:11,720 --> 00:15:13,680 Dark and light. 138 00:15:16,760 --> 00:15:19,680 Hello. Hello. 139 00:15:20,680 --> 00:15:24,560 From now on, I'll take care of you. 140 00:15:31,640 --> 00:15:33,600 We had some good times together. 141 00:15:34,640 --> 00:15:36,640 You certainly did. 142 00:15:38,600 --> 00:15:41,640 I saw her in London last night. Yeah? 143 00:15:41,680 --> 00:15:46,560 Working as a call-girl. Shit. Things have gone that bad? 144 00:15:48,600 --> 00:15:53,760 I've got to find her. She is in more trouble than she knows. 145 00:15:55,520 --> 00:16:00,720 Whatever Carrie has got into, is not your job to look after her anymore. 146 00:16:00,760 --> 00:16:06,600 Someone is trying to destroy me. They mean to use her to do it. 147 00:16:08,680 --> 00:16:10,600 Will you help? 148 00:16:12,720 --> 00:16:16,720 I'll phone around her old friends. See what I can find out. 149 00:16:17,520 --> 00:16:18,640 Thanks. 150 00:16:40,720 --> 00:16:45,520 There's still an hour to go. I don't need it. All done. 151 00:16:45,560 --> 00:16:48,560 Than I invite you to take the free time to look through your answers. 152 00:16:48,600 --> 00:16:50,640 Oh no, they are right. 153 00:16:52,680 --> 00:16:54,640 Thanks. 154 00:16:59,560 --> 00:17:00,720 You finished awfully fast. 155 00:17:00,760 --> 00:17:05,640 Yeah, If you fail, you get your money back. Now pay up. 156 00:17:05,680 --> 00:17:10,720 Is that the going rate for sitting in another student's exam? 157 00:17:12,640 --> 00:17:13,720 I needed the money. 158 00:17:14,520 --> 00:17:16,680 And when you'll get thrown out the university you'll also need the money. 159 00:17:17,720 --> 00:17:21,680 Only you'll not have any prospect of earning any. Am I being thrown out? 160 00:17:22,640 --> 00:17:25,000 You are already on thin ice after you hacked LSE database 161 00:17:25,000 --> 00:17:30,680 Released thousands of research papers. Students do not have to pay for... 162 00:17:30,720 --> 00:17:33,600 Point being.. This is not your first offense, Mr. Harris. 163 00:17:39,520 --> 00:17:43,600 Perhaps you should have been expelled. You're smart, Oliver. 164 00:17:44,760 --> 00:17:49,600 One of the brightest I've taught. And I've taught a few. 165 00:17:49,640 --> 00:17:54,520 Don't give some privileged rich kid the satisfaction of getting first, 166 00:17:54,560 --> 00:17:57,520 on the back of your hard work. 167 00:18:02,720 --> 00:18:07,560 Do you have any classes this afternoon? Nothing I can't miss. 168 00:18:07,600 --> 00:18:09,600 Good. I have a job for you. 169 00:18:39,640 --> 00:18:40,720 What have you got? 170 00:18:41,520 --> 00:18:44,720 We may have found a way to strike back against Stuart but we have to move quickly. 171 00:18:44,760 --> 00:18:47,760 What is it? Davenport BioTech wants to move in the Mid East. 172 00:18:47,840 --> 00:18:52,560 Ed's is in the mid of a huge refinance deal. If the deal goes through it's worth 50 million in commission. 173 00:18:52,600 --> 00:18:54,720 If it doesn't, the bank will have to make up the loss. 174 00:18:54,760 --> 00:18:57,640 50 million will be a lot of blood on Ed's nose. 175 00:18:57,680 --> 00:19:00,640 Davenport's balance sheet is rock solid. 176 00:19:00,680 --> 00:19:04,720 Why refinance and diluting that stock? That we don't know. 177 00:19:04,760 --> 00:19:08,000 Whatever the reason we are exposed on this thing And the Davenport deal'll close Tuesday. 178 00:19:08,640 --> 00:19:13,480 It's the same day the new vice CEO in announced. Even if Ed wasn't behind it, he's your only competition. 179 00:19:13,480 --> 00:19:15,480 We can weak his, strengthen yours. 180 00:19:15,640 --> 00:19:20,520 If Dominic finds out, he'd make sure you'll never work in the city again. 181 00:19:21,520 --> 00:19:24,720 You're our boss, not Dominic. We've got your back Max. 182 00:19:24,720 --> 00:19:27,720 What do you want us to do? Ok, short Davenport. 183 00:19:28,520 --> 00:19:31,680 But we're outside brokers. No one can know it can from us. 184 00:19:31,680 --> 00:19:33,680 And guys.. Thank you. 185 00:19:37,520 --> 00:19:41,720 21st century human health challenges demands 21st century meta-human solutions. 186 00:19:42,520 --> 00:19:47,600 That's why we, at Davenport, have developed bionic and nanotechnology. 187 00:19:47,640 --> 00:19:54,600 See things as they are. Davenport BioTech defining the future. 188 00:19:54,640 --> 00:19:59,560 Well, I think you can see why we are all so excited about this investment opportunity. 189 00:19:59,600 --> 00:20:02,720 We live in a world where perception is everything. 190 00:20:03,520 --> 00:20:07,720 We at Davenport believe that not only should you have the appearance of being the best. 191 00:20:07,760 --> 00:20:10,560 You should be the best. 192 00:20:26,600 --> 00:20:28,680 Is there a problem? You tell me John. 193 00:20:28,720 --> 00:20:31,680 I thought we were always straight to each other. 194 00:20:31,720 --> 00:20:36,560 Am I meant to guess what you're talking about? Someone started shorting your stocks an hour ago. 195 00:20:36,600 --> 00:20:39,640 What? That's when an investor borrows shares and immediately sells them 196 00:20:39,680 --> 00:20:43,280 in order to buy them back in the later day to the low price and pockets difference. 197 00:20:43,360 --> 00:20:46,160 Yes I know what stock shorting is What the hell is going on? 198 00:20:46,480 --> 00:20:49,640 Evidently they believed your stocks will fall, and if it does they stands to get a lot of money. 199 00:20:49,640 --> 00:20:50,280 You've seen our books. The company is solid. Evidently they believed your stocks will fall, and if it does they stands to get a lot of money. 200 00:20:50,280 --> 00:20:53,520 You've seen our books. The company is solid. 201 00:20:53,560 --> 00:20:57,560 Alright. I'll look into it but there better not be any surprises. 202 00:20:57,600 --> 00:21:00,680 We both have a lot riding on this \,and the market doesn't like surprises. 203 00:21:00,720 --> 00:21:05,600 The only surprise is that you'd dare think I'd deceive my investors. 204 00:21:05,640 --> 00:21:10,520 Now, I paid your bank a lot of money, I expect results. 205 00:21:33,600 --> 00:21:36,600 Kate. I'm just going to get some coffee. 206 00:21:51,560 --> 00:21:53,640 The lift is going down, Ed. 207 00:22:00,720 --> 00:22:04,640 Are you alright? I'm fine. 208 00:22:04,680 --> 00:22:07,520 You seem a little stressed. 209 00:22:07,560 --> 00:22:11,520 I neither need or want your concern. 210 00:22:17,560 --> 00:22:19,720 Am I supposed to know what that means? 211 00:22:20,520 --> 00:22:23,600 An Italian judge said it after the mafia threatened him. 212 00:22:24,680 --> 00:22:28,680 This isn't Italy Mr. Ruggero and banking is a legalized crime. 213 00:22:28,720 --> 00:22:33,640 At least you didn't use to be until people like you showed up. 214 00:22:33,680 --> 00:22:36,720 People like me? Do you have any idea how may generations my family have been in banking? 215 00:22:36,760 --> 00:22:38,720 My great-grandfather was governor of the Bank of England. 216 00:22:38,760 --> 00:22:42,720 For us, this line of work has always been about safe guarding people's savings, 217 00:22:43,520 --> 00:22:47,640 Not risking them in some sort of gambling hall. Banking used to be a noble profession. 218 00:22:47,680 --> 00:22:51,600 But unfortunately in these days it seems stoop ever lower 219 00:22:52,680 --> 00:22:57,520 I was born low. The only way I could ever go was up. 220 00:23:02,640 --> 00:23:05,720 Unfortunately, in your case, the only way is down. 221 00:23:15,560 --> 00:23:16,760 Hey. 222 00:23:27,680 --> 00:23:31,600 Am I being ambushed, ms. Flores? Maybe. 223 00:23:33,600 --> 00:23:36,680 I really need that interview, Mr Ruggero. 224 00:23:36,720 --> 00:23:39,720 It's Massimo. And I read your blog, you're a good writer. 225 00:23:40,520 --> 00:23:42,640 Thank you. \,But it's still not a good time, sorry. 226 00:23:42,680 --> 00:23:47,680 I thought you of all people would help a poor girl from Argentina. 227 00:23:47,720 --> 00:23:50,720 Why me? Because you're a poor boy from a fishing village. 228 00:23:53,720 --> 00:23:56,560 I don't know how you found that out Ms Flores. 229 00:23:56,600 --> 00:24:01,520 You mean because you wiped out your personal history from the internet? I have my ways. 230 00:24:01,560 --> 00:24:05,720 I'd like to hear more about them. Cool. How about we talk over a dinner? 231 00:24:07,720 --> 00:24:09,760 You're nothing if not persistent. 232 00:24:13,600 --> 00:24:16,720 Alright. Eleven o'clock at my place. 233 00:24:17,520 --> 00:24:23,560 Thank you. What can I bring? Just yourself. See you. 234 00:24:49,640 --> 00:24:51,560 Don't worry. 235 00:24:51,600 --> 00:24:54,560 Oliver. Nice to meet you. 236 00:24:56,560 --> 00:24:58,640 What can I get you? Espresso, single. 237 00:24:58,680 --> 00:25:00,560 A cup of tea. 238 00:25:00,600 --> 00:25:03,640 Milk and sugar? No milk, four sugars. 239 00:25:04,680 --> 00:25:07,520 Girl won't let me have it at home so.. 240 00:25:07,560 --> 00:25:11,600 Maybe you should listen to her. That's what she says. 241 00:25:13,640 --> 00:25:17,640 So you left your phone at the office? Yes. 242 00:25:17,680 --> 00:25:20,680 Will we able to get into Davenports? Yeah. 243 00:25:20,720 --> 00:25:25,720 He and Stuart are meeting a reporter from the Financial Times. 244 00:25:25,760 --> 00:25:28,640 Fred Worlick? Yes, Monday for lunch at a place called Coq d'Or. 245 00:25:28,680 --> 00:25:31,640 Ok I need to hear what they're saying Can you do that? 246 00:25:31,680 --> 00:25:34,640 Yes I can use his phone as a voice recorder if I'm sitting in Bluetooth range. 247 00:25:34,680 --> 00:25:36,600 Okay. 248 00:25:36,640 --> 00:25:40,560 Do you mind if I ask why you are spying on one of your own colleagues? 249 00:25:40,600 --> 00:25:44,600 I mean, Mr. Stuart does work for your bank, doesn't he? 250 00:25:44,640 --> 00:25:46,640 Thank you. 251 00:25:47,680 --> 00:25:49,640 What about Carrie? 252 00:25:49,680 --> 00:25:53,680 She entered the country six weeks ago with a British passport. 253 00:25:53,720 --> 00:25:57,520 Did she gave an address? Yours. 254 00:25:57,560 --> 00:26:02,680 But she must living on cash, completely off the books. Her mobile phone thrown away. 255 00:26:06,560 --> 00:26:08,560 I'm sorry, I've got nothing. 256 00:26:09,720 --> 00:26:14,600 Okay. Keep looking. 257 00:26:15,720 --> 00:26:21,520 Mr. Ruggero... Thank you for this opportunity. 258 00:26:21,560 --> 00:26:22,720 It's Massimo. 259 00:26:24,760 --> 00:26:28,520 What about your coffee? You drink it. 260 00:26:31,520 --> 00:26:36,520 In Athens a day of strikes and protests across Greece evolved into deadly riots. 261 00:26:36,560 --> 00:26:39,760 Tens of thousands of people have taken to the streets. 262 00:26:42,680 --> 00:26:47,680 Hey. Am I too early? It's perfect. Come in. 263 00:26:47,720 --> 00:26:49,680 Cool. Thanks. 264 00:26:51,560 --> 00:26:54,560 Can I take your coat? Oh please, thanks. 265 00:26:57,520 --> 00:27:00,600 This is amazing. Thank you. 266 00:27:00,640 --> 00:27:02,600 Glass of wine? I love wine. 267 00:27:02,640 --> 00:27:05,680 White is it okay? Perfect. 268 00:27:05,720 --> 00:27:08,640 We're live on the ground as the story... 269 00:27:08,680 --> 00:27:11,680 Oh, your ex-wife. She is beautiful. 270 00:27:11,720 --> 00:27:15,560 You seems to know an awful lot about me, Ms. Flores. 271 00:27:16,760 --> 00:27:18,640 Sofia. 272 00:27:25,760 --> 00:27:29,600 Whatever you're cooking, it smells delicious. 273 00:27:29,640 --> 00:27:31,760 The secret is the fish. 274 00:27:32,520 --> 00:27:33,720 Thank you. 275 00:27:34,520 --> 00:27:41,600 How fresh it is, where it is caught. As we do in Cetara. 276 00:27:41,640 --> 00:27:45,600 But you already know that about me. How? 277 00:27:49,520 --> 00:27:53,680 Once something is exposed on the internet, it can never be covered up. 278 00:27:53,720 --> 00:27:57,640 Well yes but not if you know what you're looking for. 279 00:28:06,600 --> 00:28:12,680 So, what's the interview about? What's all over the news. Financial crisis in Greece. 280 00:28:12,720 --> 00:28:14,600 What about it? 281 00:28:14,640 --> 00:28:19,640 Is Greece the problem, or is the problem about to become the whole of Europe? 282 00:28:19,680 --> 00:28:21,520 Good question, Ms Flores. 283 00:28:21,560 --> 00:28:24,600 I told you, Sofia. 284 00:28:24,640 --> 00:28:26,560 Sofia. Okay. 285 00:28:27,600 --> 00:28:30,640 I just trade in the markets. I don't predict them. 286 00:28:31,680 --> 00:28:35,720 Some say the best way to predict the markets, is to cause them. 287 00:28:43,600 --> 00:28:46,560 So you think my bank is causing Greece to fail? 288 00:28:48,680 --> 00:28:54,640 I think maybe someone is. But I do not know. I am asking you. 289 00:28:56,640 --> 00:28:58,640 You want an honest answer? 290 00:29:02,640 --> 00:29:04,640 I have to give it some thought. 291 00:29:04,680 --> 00:29:08,680 Sure, of course. Maybe we could have dinner again... 292 00:29:08,720 --> 00:29:11,640 I think one interview is enough. 293 00:30:31,640 --> 00:30:35,520 You said one day we would get a place like this. 294 00:30:37,520 --> 00:30:40,520 And you said it wouldn't make us happy. 295 00:30:42,640 --> 00:30:45,560 Looks like we were both right. 296 00:31:33,560 --> 00:31:36,640 Oh, your ex-wife. She is beautiful. 297 00:31:36,680 --> 00:31:39,760 You seems to know an awful lot about me, Ms. Flores. 298 00:31:52,600 --> 00:31:53,760 Kalim? What's up? 299 00:31:53,840 --> 00:31:55,600 I don't want security involved. 300 00:31:55,600 --> 00:32:00,520 When you get in, check out our system. We may have been hacked. 301 00:32:06,560 --> 00:32:11,600 John lost his life in a fire fight outside Basra nearly three years ago. 302 00:32:11,640 --> 00:32:18,640 No words can describe the grief a parent feels for the loss of a son. 303 00:32:18,680 --> 00:32:21,560 I speak for my wife, Nina, and myself 304 00:32:21,600 --> 00:32:26,760 when I say that John's loss leaves a hole in our hearts we can never fill. 305 00:32:27,560 --> 00:32:29,720 But we are left with extreme pride. 306 00:32:29,760 --> 00:32:34,600 Pride that a young man chose sacrifice over self interest. 307 00:32:34,640 --> 00:32:38,720 A young man born with privilege, would forsake that to serve his country. 308 00:32:38,760 --> 00:32:43,520 I can't bear it anymore. Can you take me home? 309 00:32:47,680 --> 00:32:54,640 If you would indulge me I'd like to... share some memories of our remarkable son. 310 00:33:00,560 --> 00:33:06,560 For him to talk about sacrifice... It was Dominic that John run away from. 311 00:33:08,520 --> 00:33:10,720 Dominic didn't want John to join the army, Nina. 312 00:33:11,520 --> 00:33:15,600 But he didn't try very bloody hell to stop him, did he? 313 00:33:17,720 --> 00:33:22,680 He wanted him to come back begging for a job in the bank. 314 00:33:22,720 --> 00:33:27,680 But John would rather die than give him the satisfaction. And he did. 315 00:33:27,720 --> 00:33:31,520 I was with him when he got the news. 316 00:33:31,560 --> 00:33:34,560 Of course you were. You always are. 317 00:33:34,600 --> 00:33:35,680 It destroyed him. 318 00:33:38,560 --> 00:33:41,560 And yet, I've never seen him shed a tear. 319 00:33:43,520 --> 00:33:48,640 Being with Dominic it costs people. You should know that better than anyone. 320 00:33:51,760 --> 00:33:55,560 Ready, aim, fire! 321 00:33:56,560 --> 00:33:59,720 Aim, fire! Fire! 322 00:34:23,720 --> 00:34:25,640 Hey. 323 00:34:25,680 --> 00:34:28,600 Thanks for bringing Nina home. 324 00:34:28,640 --> 00:34:32,600 Don't worry. She relies on you, you know? We both do. 325 00:34:32,640 --> 00:34:34,760 I'm so sorry for your loss. 326 00:34:35,520 --> 00:34:37,520 You have been a great comfort to me. 327 00:34:38,600 --> 00:34:42,600 Which is why this business with Ed Stuart is just so damn upsetting. 328 00:34:42,640 --> 00:34:44,640 I saw the two of you talking. 329 00:34:44,680 --> 00:34:48,600 He is paranoid. He thinks you're somehow plotting against him. 330 00:34:48,640 --> 00:34:51,680 Yeah, why would I need to? Which is exactly what I said. 331 00:34:51,720 --> 00:34:54,640 By the way, have you heard from Carrie lately? 332 00:34:57,640 --> 00:34:59,520 No. 333 00:35:00,720 --> 00:35:03,680 Why do you ask? No reason. 334 00:35:03,720 --> 00:35:09,560 Occasions like this always bring back ghosts. Yes. 335 00:35:10,640 --> 00:35:13,560 I hope you'll forgive me but I can't stay for lunch 336 00:35:13,600 --> 00:35:15,560 Of course. 337 00:35:31,640 --> 00:35:32,760 Hey. 338 00:35:35,640 --> 00:35:40,600 Is that your only suit? Ah yeah, I had to borrow this one from a friend, so... 339 00:35:41,640 --> 00:35:43,720 I guess it'll have to do. 340 00:35:43,760 --> 00:35:48,560 I booked a table under the name "Smith". Table right next to his. 341 00:35:48,600 --> 00:35:49,720 Good. 342 00:35:52,520 --> 00:35:54,520 Is that all for lunch? 343 00:35:54,560 --> 00:35:59,520 Do you want good press? Take your reporter to an expensive restaurant. See you later. 344 00:36:04,640 --> 00:36:07,720 Mr. Smith. Table for one. 345 00:36:07,760 --> 00:36:09,640 Please follow me. 346 00:36:15,680 --> 00:36:19,720 Excuse me... I reserved a table, but there. 347 00:36:20,520 --> 00:36:23,760 I'm afraid those tables are taken. This is all we have. 348 00:36:32,520 --> 00:36:34,560 An aperitif? 349 00:36:35,640 --> 00:36:38,680 A drink, sir? Yeah, coke, please. Thanks. 350 00:36:48,720 --> 00:36:50,560 Your coke, sir. 351 00:37:49,600 --> 00:37:51,640 Well? It cost 60 quids. 352 00:37:51,680 --> 00:37:56,640 But that was the best hamburger I've had in my entire life. 353 00:37:56,680 --> 00:37:58,640 I meant, what they were saying? 354 00:37:58,680 --> 00:38:02,680 Oh no a bastard set me by the toilet. Too far away to get anything. 355 00:38:04,720 --> 00:38:07,520 You got nothing? I didn't say that. 356 00:38:07,560 --> 00:38:12,720 It wasn't obvious, but I saw something about Davenport. He trembles. 357 00:38:13,520 --> 00:38:16,600 Even so subtly like his foot and his hands. So I checked his diary. 358 00:38:16,640 --> 00:38:20,680 Three times in the last six months he has been to see a dr. Nicholas Meyer on Ally Street. 359 00:38:20,720 --> 00:38:22,600 A neurologist? Exactly. 360 00:38:22,640 --> 00:38:28,640 It could be a kind of like, motoneuron disease. Or it could be nothing. 361 00:38:28,680 --> 00:38:33,600 Were you able to access mails and medical records? 362 00:38:33,640 --> 00:38:36,560 No, his records are on his computer. 363 00:38:38,760 --> 00:38:42,600 What's that? An old friend of my wife's, Greg Bowman. 364 00:38:42,640 --> 00:38:45,680 I asked for his help to find her. 365 00:38:45,720 --> 00:38:47,560 Has he? 366 00:38:50,600 --> 00:38:52,560 I need you to make sure. 367 00:39:13,720 --> 00:39:15,560 Well? 368 00:39:15,600 --> 00:39:17,680 We've ask around, there's anything hidden on Davenport sale. 369 00:39:17,720 --> 00:39:20,720 He just for life insurance two years ago he would have had a full medical exam. 370 00:39:20,760 --> 00:39:24,560 If what you guys are saying is true, there's no way to prove it. 371 00:39:24,600 --> 00:39:26,680 We could leak the news anyway. What if he's not sick? 372 00:39:26,720 --> 00:39:29,640 Either way the news would confidence in his stocks. 373 00:39:29,680 --> 00:39:33,640 Unless it gets traced back to the same people who are running a massive short against him. 374 00:39:33,680 --> 00:39:36,760 Then Davenport find him and we're fucked. 375 00:39:37,520 --> 00:39:40,600 That's a rumor, no legitimate newspaper would run it So what do we do? 376 00:39:42,640 --> 00:39:46,520 So Subterranea is not the only other organization out there 377 00:39:46,560 --> 00:39:49,560 alongside Assange fighting for the truth. 378 00:39:49,600 --> 00:39:54,720 You've got Cryptome, which was founded all the way back in 199... 379 00:39:55,520 --> 00:39:57,600 1996. 96. Exactly. 380 00:39:57,640 --> 00:39:59,720 You've got GlobaLeaks, OpenLeaks... 381 00:39:59,760 --> 00:40:03,640 You know, most of its collaborator actually came from WikiLeaks 382 00:40:03,680 --> 00:40:07,640 because they were frustrated with Julian's... 383 00:40:07,680 --> 00:40:14,640 One of its key strategy is a brilliant programmer called the Architect. 384 00:40:14,680 --> 00:40:21,520 I just want to point out if he's listening on this now... I'd love to meet. 385 00:40:24,520 --> 00:40:27,760 Hello? It's Massimo. I need to see you. 386 00:40:28,520 --> 00:40:30,520 What, now? Yes, now. 387 00:40:30,560 --> 00:40:33,680 Sure. Where? At my place. 388 00:40:33,720 --> 00:40:36,640 I can be there in 20 minutes. Good. 389 00:40:41,560 --> 00:40:44,520 Anger and violence erupting on the streets of Athens 390 00:40:44,560 --> 00:40:47,560 And protests over Greece's measures... 391 00:40:47,600 --> 00:40:50,520 Is something wrong? 392 00:40:59,600 --> 00:41:04,720 You are not a blogger. You're working for an anarchist group called Subterranea. 393 00:41:05,520 --> 00:41:06,640 How do you know that? 394 00:41:06,680 --> 00:41:10,640 Like you said, when something is on the internet it can never really be hidden . 395 00:41:13,680 --> 00:41:18,520 Lying is not a crime, or you and your friends would have been in prison a long time ago. 396 00:41:18,560 --> 00:41:22,600 A lie may not be a crime, but planting one of this, is. 397 00:41:24,640 --> 00:41:28,560 The cops would release me in five minutes. 398 00:41:29,680 --> 00:41:34,680 Would they? Your group is on the list of Interpol. Well, I am not. 399 00:41:34,720 --> 00:41:41,600 After they set fire to a bank. Three people were burned to death. 400 00:41:41,640 --> 00:41:43,640 Where are you going? 401 00:41:45,600 --> 00:41:50,640 What is it you want, Massimo? Subterranea trades informations. 402 00:41:50,680 --> 00:41:54,680 I want you to make sure that some information goes viral. 403 00:41:56,560 --> 00:42:02,680 What kind of information? About a client. John Davenport. 404 00:42:13,720 --> 00:42:16,680 Good morning, Mr. Stuart. Good morning. 405 00:42:36,520 --> 00:42:40,760 Hi, Mark, how are you?. Did you see the piece? What you mean pulling the investment? 406 00:42:41,520 --> 00:42:45,520 No, you came to me, begging me for as much stocks to as you could get. 407 00:42:45,560 --> 00:42:48,720 That's bullshit Mark! If Davenport were ill, I would know about it. 408 00:42:52,640 --> 00:42:55,720 Is Ed looking this way? He sure is. 409 00:42:56,520 --> 00:42:58,760 Davenport sitting rock bottom. Poor bastard. 410 00:42:59,560 --> 00:43:03,600 Don't dance on his grave just yet. Davenport has called a news conference at 1. 411 00:43:03,640 --> 00:43:05,760 What he's gonna say? Don't known. 412 00:43:08,560 --> 00:43:09,640 Yes? 413 00:43:09,680 --> 00:43:13,560 I'm texting you an address. You better come over here now. 414 00:43:13,600 --> 00:43:18,600 What is it? It's your wife. I found her. 415 00:43:23,600 --> 00:43:26,640 How long have you known she's hiding here? 416 00:43:26,680 --> 00:43:27,480 You had me followed? 417 00:43:27,560 --> 00:43:29,720 Why didn't you tell me? Because she didn't want to see you. 418 00:43:29,720 --> 00:43:33,680 She still doesn't. Leave her alone! Fuck you! 419 00:43:42,600 --> 00:43:44,720 Carrie! Carrie, it's me. 420 00:43:56,600 --> 00:43:58,680 She wasn't like this a couple of minutes ago. 421 00:43:58,720 --> 00:44:03,560 What has she taken? I found her like this Is she on any medication? I don't know what she's on now. 422 00:44:03,600 --> 00:44:08,520 She used to take lithium and Clozapine. Wait here Mr. Ruggero, we'll do all we can. 423 00:44:12,560 --> 00:44:17,600 First of all thank you very much for coming. I'll be making a short statement. 424 00:44:17,640 --> 00:44:22,520 There were reports in the press recently, concerning my health. 425 00:44:22,560 --> 00:44:26,720 And I'm sorry to say that, they are true. 426 00:44:27,520 --> 00:44:30,640 I was diagnosed with Huntington's disease, six months ago. 427 00:44:30,680 --> 00:44:34,520 I saw my illness as a personal issue. 428 00:44:34,560 --> 00:44:39,520 And I only regret that my family had to find about my diagnosis this way. 429 00:44:39,560 --> 00:44:41,600 Goodbye, John Davenport. 430 00:44:41,640 --> 00:44:46,720 And Ed Stuart. He just cost the bank £ 50m. Good job, Max. 431 00:44:47,520 --> 00:44:50,600 I ask you to respect the privacy of my family. 432 00:44:50,640 --> 00:44:54,600 Massimo. Mr. Morgan would like to see you. 433 00:44:56,520 --> 00:45:01,720 I will not go into details now.. 434 00:45:09,520 --> 00:45:11,720 I trust you saw the news on Davenport. 435 00:45:12,520 --> 00:45:15,600 I did It's an embarrassment to us. And costly. 436 00:45:15,640 --> 00:45:17,560 Ed should have done his homework. 437 00:45:18,760 --> 00:45:21,560 Clearly somebody did. 438 00:45:23,680 --> 00:45:29,560 You should have told me About Carrie. 439 00:45:30,720 --> 00:45:34,640 How do you expect me to protect you if you don't tell me the truth? 440 00:45:35,680 --> 00:45:38,680 Boards isn't gonna make you vice-CEO. 441 00:45:43,680 --> 00:45:45,520 Because of Carrie? 442 00:45:45,560 --> 00:45:48,840 Because of a bipolar drug addict the last I heard was legally your wife. 443 00:45:48,880 --> 00:45:49,680 This is bullshit. 444 00:45:49,680 --> 00:45:52,640 Jesus Massimo do you have any idea what it takes to be able to sit to this chair? 445 00:45:52,680 --> 00:45:56,600 What few mistakes you can make? Did you honestly imagined you could make a mistake like her? 446 00:45:56,600 --> 00:45:58,600 This was a setup. Someone brought Carrie back to London. 447 00:45:58,640 --> 00:46:00,640 You're being paranoid. I'm not paranoid. 448 00:46:00,680 --> 00:46:03,600 Who told you about Carrie? You said you were loyal. 449 00:46:03,640 --> 00:46:06,600 Was it Ed? Is he getting the job? Are you loyal?! 450 00:46:27,520 --> 00:46:30,640 Donna, where is he? I'm sorry Mr Ruggero, I really don't know. 451 00:46:38,520 --> 00:46:41,640 Good afternoon, Donna. Do you know where I can find my husband? 452 00:48:17,640 --> 00:48:22,720 I hear the devil speaking to me. Whispering in my ear. 453 00:48:24,640 --> 00:48:25,720 He struck my ego. 454 00:48:30,680 --> 00:48:37,680 The devil's greatest trick.. isn't making us think he doesn't exist. 455 00:48:39,760 --> 00:48:45,760 It's flattering us... so we don't see... 456 00:48:48,600 --> 00:48:50,720 The devil is us. 40216

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.