Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,484 --> 00:00:08,486
♪ Feel a change in the weather ♪
2
00:00:08,530 --> 00:00:10,358
♪ There's a bite in the cold ♪
3
00:00:10,401 --> 00:00:12,229
♪ This I know ♪
4
00:00:12,273 --> 00:00:14,362
♪ This I know ♪
5
00:00:14,405 --> 00:00:16,712
♪ There's a tear in the leather ♪
6
00:00:16,755 --> 00:00:18,279
♪ There's a crease in the fold ♪
7
00:00:18,322 --> 00:00:20,237
♪ This I know ♪
8
00:00:20,281 --> 00:00:22,065
♪ This I know ♪
9
00:00:22,109 --> 00:00:25,577
♪♪
10
00:00:31,335 --> 00:00:34,269
♪♪
11
00:00:40,944 --> 00:00:43,904
[CELLPHONE RINGS]
12
00:00:48,359 --> 00:00:50,296
- ANDY: Luisa, hi.
- Where are you?
13
00:00:50,321 --> 00:00:52,628
- On the lam.
- Stop it.
14
00:00:52,779 --> 00:00:55,304
No, I'm on a mini road
trip with a friend.
15
00:00:55,347 --> 00:00:57,393
A chance to clear my head.
16
00:00:57,436 --> 00:00:58,694
I should be home tonight.
17
00:00:58,719 --> 00:01:00,784
Good. Spoke to your
union reps this morning.
18
00:01:00,809 --> 00:01:02,894
Long story short, they've
agreed to let your colleagues
19
00:01:02,919 --> 00:01:04,974
testify as character witnesses at trial,
20
00:01:04,999 --> 00:01:07,054
which is a huge win,
all things considered.
21
00:01:07,098 --> 00:01:08,284
Hm.
22
00:01:08,309 --> 00:01:11,686
We have two very different
perspectives on huge wins.
23
00:01:11,711 --> 00:01:15,889
I'm on trial for defending myself
against a sexual predator,
24
00:01:15,933 --> 00:01:18,588
and my friends are allowed
to say I'm a good person?
25
00:01:18,631 --> 00:01:21,030
That's a hell of a prize.
26
00:01:21,055 --> 00:01:23,201
A predator who was also
a fellow a firefighter
27
00:01:23,245 --> 00:01:24,613
who can't stand trial
for what he did to you,
28
00:01:24,637 --> 00:01:25,856
because he's dead.
29
00:01:26,083 --> 00:01:27,584
And whose fault is that?
30
00:01:28,728 --> 00:01:31,170
This is very good for your case.
31
00:01:31,427 --> 00:01:33,535
The union could have followed
the department's lead on this
32
00:01:33,559 --> 00:01:34,799
and stayed on the sidelines,
33
00:01:34,824 --> 00:01:36,978
but they're supporting you out loud.
34
00:01:37,071 --> 00:01:38,464
We'll talk later.
35
00:01:39,105 --> 00:01:40,478
Sure. [SIGHS]
36
00:01:40,503 --> 00:01:43,767
Okay, back to "Little Orphan
Jack Gets A Brother" road trip.
37
00:01:43,792 --> 00:01:45,651
I got snacks. Why do you look like that?
38
00:01:47,674 --> 00:01:50,674
I know I shouldn't have
left you in charge of snacks.
39
00:01:51,229 --> 00:01:53,362
Pork rinds, seriously?
40
00:01:53,600 --> 00:01:55,908
I wonder if my soon-to-be
brother likes pork rinds.
41
00:01:55,933 --> 00:01:57,657
Might want to put that
on the list, actually.
42
00:01:57,682 --> 00:01:59,751
- What list?
- I made a list...
43
00:02:00,420 --> 00:02:02,719
of, you know, fun facts about myself,
44
00:02:02,762 --> 00:02:05,069
so that we can compare...
things we like.
45
00:02:05,112 --> 00:02:06,924
- You know, like food or music.
- Oh.
46
00:02:06,949 --> 00:02:08,998
I've been reading a book
on fetal development,
47
00:02:09,023 --> 00:02:11,851
and it turns out that
preferences start in the womb,
48
00:02:12,076 --> 00:02:15,297
I guess, and I figured, since
we shared the same one...
49
00:02:15,340 --> 00:02:19,822
Wait, wait, wait. Why are you
reading a book about wombs?
50
00:02:20,911 --> 00:02:22,209
Beca...
51
00:02:22,419 --> 00:02:24,029
It's just a really good read.
52
00:02:24,175 --> 00:02:25,615
I'll let you borrow it when I'm done.
53
00:02:26,606 --> 00:02:27,738
You'll love it.
54
00:02:28,228 --> 00:02:30,287
[GRUNTS]
55
00:02:30,312 --> 00:02:32,475
[ENGINE STARTS]
56
00:02:33,010 --> 00:02:34,272
VIC: Ooh, it smells good.
57
00:02:34,316 --> 00:02:36,709
Dad's making us breakfast.
58
00:02:36,753 --> 00:02:37,754
- [BEN CHUCKLES]
- Look.
59
00:02:37,797 --> 00:02:39,146
- Dad?
- It's a nickname.
60
00:02:39,190 --> 00:02:40,745
- Get with the program.
- Ahh.
61
00:02:40,770 --> 00:02:42,541
This is a celebratory breakfast,
62
00:02:42,585 --> 00:02:44,881
because we sign Pru papers tomorrow.
63
00:02:44,906 --> 00:02:49,026
- Yes! Yes! What?
- Yeah, man. Alright!
64
00:02:49,069 --> 00:02:50,810
I smell bacon. What are we celebrating?
65
00:02:50,854 --> 00:02:51,768
Pru papers! Pru papers!
66
00:02:51,811 --> 00:02:53,639
- [GASPS] No! No!
- Yes!
67
00:02:53,683 --> 00:02:58,514
[LAUGHING, CHEERING]
68
00:02:58,557 --> 00:03:00,709
- When's the party?
- Soon, soon.
69
00:03:00,734 --> 00:03:04,131
Now, who wants scrambled
eggs and who wants over easy?
70
00:03:05,011 --> 00:03:06,545
[GAGS] I'm...
71
00:03:07,582 --> 00:03:09,105
I'm gonna go set up the clinic.
72
00:03:09,404 --> 00:03:13,057
Okay, I'll be right down.
Breakfast is just about ready.
73
00:03:13,355 --> 00:03:15,463
You know, when my dad
died in the line of duty,
74
00:03:16,227 --> 00:03:18,447
one of his teammates
took me under his wing.
75
00:03:19,178 --> 00:03:20,514
Saved my life.
76
00:03:21,074 --> 00:03:22,954
It's really cool what
you and Miranda are doing.
77
00:03:24,857 --> 00:03:26,424
- Appreciate you, man.
- Yeah.
78
00:03:26,585 --> 00:03:29,114
Thank you. Uh, hey, can you
put this on the table for me?
79
00:03:29,139 --> 00:03:30,236
Yeah.
80
00:03:30,261 --> 00:03:32,939
So are we telling people
why eggs make you sick?
81
00:03:32,983 --> 00:03:36,353
Because I'm on hormones.
I don't know. Are we?
82
00:03:36,378 --> 00:03:37,988
Well, conventional wisdom says
83
00:03:38,031 --> 00:03:39,639
that we wait until you're pregnant.
84
00:03:39,664 --> 00:03:42,271
And then wait until the first trimester.
85
00:03:42,296 --> 00:03:43,672
- Right.
- But everyone knew we
86
00:03:43,696 --> 00:03:46,041
were looking at donors, and
we were all out the same day.
87
00:03:46,066 --> 00:03:48,635
I mean, do you think
people suspect it's Jack?
88
00:03:48,660 --> 00:03:50,662
[LAUGHING] I doubt anyone would
89
00:03:50,687 --> 00:03:52,428
fathom that you'd let that happen.
90
00:03:52,453 --> 00:03:54,725
Okay, then maybe we
should talk to him first.
91
00:03:54,750 --> 00:03:57,355
And... for the record,
I don't believe in
92
00:03:57,399 --> 00:04:00,750
the whole "wait until the
first trimester" wisdom.
93
00:04:00,793 --> 00:04:03,000
I think it's just some
patriarchal holdover
94
00:04:03,025 --> 00:04:06,642
to stop women from leaning on
each other in case of miscarriage.
95
00:04:06,667 --> 00:04:08,103
[CELLPHONE CHIMES]
96
00:04:11,456 --> 00:04:12,718
- Oh, my God.
- What?
97
00:04:12,762 --> 00:04:14,130
The... The green card interview.
98
00:04:14,154 --> 00:04:16,243
- It's in three weeks.
- Finally!
99
00:04:16,287 --> 00:04:19,083
- It only took a year.
- Oh, so many reasons to eat bacon.
100
00:04:19,108 --> 00:04:21,376
[LAUGHS] Yeah.
101
00:04:24,295 --> 00:04:26,384
Morning.
102
00:04:26,428 --> 00:04:29,100
I hope I'm not disturbing
your morning meditation there.
103
00:04:29,225 --> 00:04:31,650
Just reading about the
curious track record
104
00:04:31,694 --> 00:04:33,435
of our prospective mayor.
105
00:04:33,478 --> 00:04:34,892
You know, I haven't been here that long,
106
00:04:34,917 --> 00:04:37,295
but I do know that Michael Dixon
would be a poison to this city.
107
00:04:37,320 --> 00:04:40,398
Ah, a common enemy unites us.
108
00:04:40,442 --> 00:04:43,227
- [CHUCKLES]
- You know, Sean, I haven't...
109
00:04:43,270 --> 00:04:46,596
- I haven't apologized to you properly.
- Well, thank you, but no need.
110
00:04:46,621 --> 00:04:49,233
What happened was between me
and my team, and we're good.
111
00:04:49,276 --> 00:04:51,943
Good, then. Good.
112
00:04:51,968 --> 00:04:54,639
You plan on making an appearance
at every clinic day, Chief?
113
00:04:54,664 --> 00:04:57,415
Or just the ones where
Fire Zaddy's working?
114
00:04:57,459 --> 00:04:59,791
I like to show support
to all my stations.
115
00:04:59,816 --> 00:05:02,072
I'm heading over to 88
for a car wash after this,
116
00:05:02,115 --> 00:05:03,528
and you make one more comment like that,
117
00:05:03,552 --> 00:05:05,111
I'll write you up for insubordination.
118
00:05:05,136 --> 00:05:07,094
- Got it?
- Got it.
119
00:05:07,670 --> 00:05:09,271
Morning.
120
00:05:09,296 --> 00:05:11,342
- Morning, 19.
- BEN: Morning, Chief.
121
00:05:11,386 --> 00:05:13,083
Hey, uh, we've got a breakfast spread
122
00:05:13,126 --> 00:05:14,482
in the beanery if you're hungry.
123
00:05:14,507 --> 00:05:16,671
No, thank you, Warren. I already
had my morning protein shake.
124
00:05:16,695 --> 00:05:18,697
Happy clinic day, everyone.
125
00:05:18,741 --> 00:05:20,786
- Yay.
- Yeah, the last one was great.
126
00:05:20,830 --> 00:05:22,527
Hopefully this one's
gonna be even better.
127
00:05:22,552 --> 00:05:24,889
Bishop, Warren, and DeLuca,
128
00:05:24,914 --> 00:05:27,160
I would love it if you'd walk me
through the med stations later.
129
00:05:27,184 --> 00:05:28,794
There's a board meeting next week,
130
00:05:28,838 --> 00:05:30,555
and I'd like to more
fluently talk about the work
131
00:05:30,579 --> 00:05:33,092
that you all are doing here,
see if we can expand the program.
132
00:05:33,350 --> 00:05:35,998
You know, I can show you through
the check-in process with all the
133
00:05:36,023 --> 00:05:38,301
- patients if you want.
- We can do everything later. Thank you.
134
00:05:38,325 --> 00:05:42,373
♪♪
135
00:05:42,417 --> 00:05:44,525
ANDY: Alright, it's a road
trip and the radio's broken,
136
00:05:44,549 --> 00:05:47,846
so I'm gonna start singing
or we're gonna start talking.
137
00:05:50,207 --> 00:05:52,557
You're nervous about
meeting your brother.
138
00:05:54,429 --> 00:05:56,737
It feels weird to even
say the word "brother".
139
00:05:57,080 --> 00:06:00,478
You know, I mean,
Miller... was my brother.
140
00:06:00,522 --> 00:06:02,132
Warren's my brother.
141
00:06:02,479 --> 00:06:04,909
Me and this guy, we
just share the same DNA.
142
00:06:04,934 --> 00:06:08,080
Yeah, but still, it's
a piece of the puzzle.
143
00:06:08,104 --> 00:06:10,963
Yeah, I guess. I hadn't
really considered I'd ever meet
144
00:06:10,988 --> 00:06:13,077
someone from my bio family.
145
00:06:13,102 --> 00:06:15,967
- Never?
- I mean, I knew they probably existed.
146
00:06:15,992 --> 00:06:19,671
I guess I just didn't allow
myself to... think that far.
147
00:06:19,715 --> 00:06:21,037
Mm.
148
00:06:21,062 --> 00:06:22,302
But now that I found out about him,
149
00:06:22,326 --> 00:06:24,901
it's like all I can think about.
150
00:06:24,926 --> 00:06:30,178
I wonder if we... looked alike
when we were kids, or, um...
151
00:06:31,221 --> 00:06:32,782
if he grew up the way I did.
152
00:06:33,076 --> 00:06:34,991
You know, I hope he didn't,
153
00:06:35,034 --> 00:06:37,627
but if he did, it might be nice to...
154
00:06:38,636 --> 00:06:39,898
have someone who gets it.
155
00:06:42,474 --> 00:06:45,172
- Finally.
- Well, whatever happens,
156
00:06:45,349 --> 00:06:48,613
if he's an ass or you just
don't want to be there,
157
00:06:48,657 --> 00:06:52,174
we leave, alright?
No questions asked, okay?
158
00:06:52,199 --> 00:06:53,199
Thank you.
159
00:06:54,744 --> 00:06:58,573
You're pretty family-smug
after that reunion with your mom.
160
00:06:59,215 --> 00:07:03,156
For the past two years, I swore
I never wanted to see her again,
161
00:07:03,181 --> 00:07:08,695
but then I saw her...
there at my front door.
162
00:07:08,720 --> 00:07:11,225
And instead of yelling
or screaming, I just...
163
00:07:12,419 --> 00:07:14,811
I was just happy to see my mom.
164
00:07:15,292 --> 00:07:16,545
Hmm.
165
00:07:16,709 --> 00:07:19,426
It's like... It's like all my life,
166
00:07:19,470 --> 00:07:22,604
without even knowing it, I've
been trying to do this puzzle,
167
00:07:22,647 --> 00:07:24,483
but I just never could.
168
00:07:24,508 --> 00:07:26,350
And I kept getting pissed at myself,
169
00:07:26,358 --> 00:07:28,229
like, "What is wrong with me?"
170
00:07:29,369 --> 00:07:30,797
But it wasn't me.
171
00:07:31,116 --> 00:07:33,843
I just didn't have... all the pieces.
172
00:07:33,965 --> 00:07:35,701
- ♪♪
- Mm.
173
00:07:36,716 --> 00:07:38,848
- I hate puzzles.
- [LAUGHS]
174
00:07:38,892 --> 00:07:41,159
Terrible at them.
175
00:07:41,764 --> 00:07:44,767
I'm gonna put that on the
list... "hates puzzles." Yeah.
176
00:07:46,014 --> 00:07:49,163
Okay, so when you get your green card,
177
00:07:49,206 --> 00:07:51,837
are we gonna have, like, a big
burgers, beer, and bald eagles party?
178
00:07:51,861 --> 00:07:54,560
[LAUGHS] No, that's
after the citizenship,
179
00:07:54,603 --> 00:07:56,926
- which is still gonna take a few years.
- Seriously?
180
00:07:56,950 --> 00:08:00,043
Oh, yeah. Yeah, I remember
when my mom took her test.
181
00:08:00,424 --> 00:08:02,742
She was drilling me on
presidents' middle names.
182
00:08:02,785 --> 00:08:04,352
I would never have passed that test.
183
00:08:04,396 --> 00:08:07,717
I'm honestly just happy to be
able to leave the country again.
184
00:08:08,182 --> 00:08:11,054
Okay, so, the two of you. How
is it going working together?
185
00:08:11,098 --> 00:08:13,448
- Um, I...
- It's pretty perfect.
186
00:08:13,492 --> 00:08:15,407
[ALARM BEEPS]
187
00:08:15,432 --> 00:08:18,000
Crisis One requested
to 778 Mulberry Drive.
188
00:08:18,061 --> 00:08:19,585
- Oh, that's me.
- That's me.
189
00:08:19,628 --> 00:08:21,456
BOTH: You too?
190
00:08:21,500 --> 00:08:23,166
- Okay, okay.
- Let's go.
191
00:08:23,191 --> 00:08:27,419
Look, if you grip that wheel
any harder, you might break it.
192
00:08:27,462 --> 00:08:29,508
[LAUGHS] We're 10 minutes away,
193
00:08:29,551 --> 00:08:30,900
and I have no idea what to expect.
194
00:08:30,944 --> 00:08:32,815
I feel like my stomach is sweating.
195
00:08:32,859 --> 00:08:35,427
Yeah, yeah. I know the feeling.
196
00:08:35,470 --> 00:08:37,429
'Cause you might go to jail?
197
00:08:37,472 --> 00:08:39,692
- Wow, that is not...
- Oh, sorry, alright?
198
00:08:39,735 --> 00:08:41,772
I'm too anxious to edit.
199
00:08:42,806 --> 00:08:44,416
[EXHALES DEEPLY]
200
00:08:44,441 --> 00:08:46,807
Let's scream. Let's scream it out.
201
00:08:48,222 --> 00:08:49,484
- Seriously?
- Yeah.
202
00:08:49,536 --> 00:08:52,409
We're both drowning in anxiety.
We can't meet your brother like this.
203
00:08:52,767 --> 00:08:54,116
We'll make a terrible impression.
204
00:08:54,141 --> 00:08:55,534
We gotta... We gotta get it out.
205
00:08:55,577 --> 00:08:56,709
- Yeah, let's do it.
- Yeah?
206
00:08:56,752 --> 00:08:57,971
- Yeah, yeah.
- Yeah? You ready?
207
00:08:58,014 --> 00:08:59,407
[EXHALES DEEPLY] Mm-hmm.
208
00:08:59,451 --> 00:09:00,713
- Count of three.
- Okay.
209
00:09:00,756 --> 00:09:01,583
- One...
- On three?
210
00:09:01,627 --> 00:09:03,127
Yes. One.
211
00:09:03,345 --> 00:09:06,393
- Two.
- [SCREAMING]
212
00:09:06,417 --> 00:09:09,549
- Synced and corrected by ChrisKe -
-- for www.addic7ed.com --
213
00:09:11,571 --> 00:09:13,486
[SIREN CHIRPING]
214
00:09:20,515 --> 00:09:22,430
- Hi, there.
- 19?
215
00:09:22,474 --> 00:09:23,799
- Yeah, that's us.
- I'm Clarke Wright.
216
00:09:23,823 --> 00:09:26,608
- Social worker, Crisis One volunteer.
- Alright, I'm Lieutenant Ruiz.
217
00:09:26,652 --> 00:09:28,436
This is Hughes. Do we
know what's going on?
218
00:09:28,480 --> 00:09:30,323
- [SHOUTING IN BACKGROUND]
- Neighbor called in a domestic dispute.
219
00:09:30,348 --> 00:09:33,702
I cannot believe that you are
buying into this hateful crap!
220
00:09:33,746 --> 00:09:36,226
Come on! You've taken my child, Bryan!
221
00:09:36,270 --> 00:09:37,880
- Excuse me.
- Oh, thank God.
222
00:09:37,924 --> 00:09:41,580
Okay. Please. This is my ex-husband,
223
00:09:41,623 --> 00:09:43,669
and he has taken our child.
224
00:09:43,712 --> 00:09:46,411
We live in Florida, and
he has taken my daughter.
225
00:09:46,454 --> 00:09:49,274
- He has kidnapped her.
- She is not... He is not...
226
00:09:49,299 --> 00:09:51,087
Okay. Whoa, whoa, whoa. Sir,
you need to back up, okay?
227
00:09:51,111 --> 00:09:54,213
- But you don't understand.
- THEO: Alright, sir, please.
228
00:09:54,959 --> 00:09:57,701
They left in the middle of
the night a few days ago,
229
00:09:57,726 --> 00:10:01,688
and, um, I had to track them
down using my daughter's phone.
230
00:10:01,713 --> 00:10:03,776
And I am... worried sick.
231
00:10:03,819 --> 00:10:05,493
It's okay. It's okay.
What's your daughter's name?
232
00:10:05,517 --> 00:10:07,997
Mary. Her name is Mary.
233
00:10:08,022 --> 00:10:09,217
- No.
- You've got to be kidding me.
234
00:10:09,241 --> 00:10:12,157
It's not Mary. My name is Matt.
235
00:10:12,200 --> 00:10:13,680
Do you hear me, Mom?
236
00:10:13,723 --> 00:10:15,595
My name is Matt.
237
00:10:15,638 --> 00:10:18,869
♪♪
238
00:10:19,355 --> 00:10:20,748
Hey, what color's my toothbrush?
239
00:10:20,773 --> 00:10:22,820
If they ask me that,
I'm gonna get deported.
240
00:10:22,863 --> 00:10:24,604
Turquoise, and yours is pink.
241
00:10:24,647 --> 00:10:26,301
There's something a
little wrong with you.
242
00:10:26,345 --> 00:10:27,807
You know that, right?
243
00:10:27,832 --> 00:10:29,890
Is that seriously part of
the green card interview?
244
00:10:29,914 --> 00:10:31,219
Yeah. Ridiculous, right?
245
00:10:31,263 --> 00:10:32,742
Don't you think it's stupid,
246
00:10:32,786 --> 00:10:35,301
all the effort and
resources funneled around
247
00:10:35,326 --> 00:10:37,878
things like keeping
foreigners like Carina
248
00:10:37,922 --> 00:10:40,185
out of this country when
things like healthcare
249
00:10:40,228 --> 00:10:43,101
and schools and public transportation
250
00:10:43,144 --> 00:10:45,494
and the minimum wage
and just, I don't know,
251
00:10:45,538 --> 00:10:48,758
all of it, is just, like,
"You guys figure it out."
252
00:10:48,783 --> 00:10:51,264
Absolutely. But we don't
make those decisions.
253
00:10:51,289 --> 00:10:53,596
Yeah, you're right. The
Dixons of the world do.
254
00:10:53,830 --> 00:10:55,156
ERROLL: Ah.
255
00:10:55,200 --> 00:10:56,897
Is this where the clinic thing is?
256
00:10:56,941 --> 00:10:58,377
Yeah, we're just about to open up.
257
00:10:58,420 --> 00:10:59,552
How can we help you?
258
00:10:59,595 --> 00:11:01,423
Leg's been harder and harder to walk on.
259
00:11:01,467 --> 00:11:02,811
Thought I should have it looked it.
260
00:11:02,836 --> 00:11:05,166
Well, you came to the right place.
Why don't you follow us
261
00:11:05,191 --> 00:11:06,671
and we'll see if we can figure it out.
262
00:11:08,691 --> 00:11:13,609
[BIRDS CHIRPING]
263
00:11:13,653 --> 00:11:16,470
- [WRAPPER CRINKLES]
- There's more in the back.
264
00:11:20,375 --> 00:11:23,039
- You brought your medals with you?
- I don't know who I'm meeting.
265
00:11:23,064 --> 00:11:27,449
He could be some super wealthy
Bruce Wayne-esque type orphan.
266
00:11:27,493 --> 00:11:29,693
I want him to know that I
made something of myself, too.
267
00:11:30,888 --> 00:11:33,934
- Don't look at me like that.
- You didn't Google him?
268
00:11:33,978 --> 00:11:37,008
What? No. I don't Google.
I wouldn't want him to do that to me.
269
00:11:37,764 --> 00:11:41,305
I want to meet him, you know,
clean, like an honest first impression.
270
00:11:41,330 --> 00:11:43,770
I hate people who
Google people, honestly.
271
00:11:43,813 --> 00:11:45,367
I'm putting that on my list.
272
00:11:46,338 --> 00:11:48,035
"Healthy sperm snacks"?
273
00:11:48,079 --> 00:11:50,559
- There's protein bars back there.
- Jack, what the hell is this?
274
00:11:50,603 --> 00:11:52,820
It's... It's bananas.
275
00:11:53,171 --> 00:11:56,522
It's dried bananas, dark
chocolate, pumpkin seeds.
276
00:11:56,565 --> 00:11:58,916
- Yeah, I see that.
- Walnuts, and there's Brazil nuts.
277
00:11:58,959 --> 00:12:01,117
Those are really good for you.
[CLEARS THROAT]
278
00:12:02,422 --> 00:12:04,723
Pretty much everything else
about me is pretty healthy.
279
00:12:04,747 --> 00:12:06,627
I just wanted to make sure my
little guys were healthy, too.
280
00:12:06,652 --> 00:12:10,668
♪♪
281
00:12:10,693 --> 00:12:13,974
Okay, we did not want
people to find out this way.
282
00:12:14,018 --> 00:12:15,672
- "We"?
- Yes.
283
00:12:16,629 --> 00:12:19,675
Carina and Maya... are
trying to get pregnant,
284
00:12:19,719 --> 00:12:22,026
and I might have...
contributed to the process.
285
00:12:22,069 --> 00:12:27,248
♪♪
286
00:12:27,292 --> 00:12:29,387
[SIGHS] Jack, we had a pact.
287
00:12:30,863 --> 00:12:32,906
I didn't sleep with Carina or anything.
288
00:12:32,950 --> 00:12:35,213
- I did it in a receptacle, like a cup.
- Jack, we had a...
289
00:12:35,256 --> 00:12:36,997
We had a pact to not get into
290
00:12:37,041 --> 00:12:38,999
any complicated or messy relationships.
291
00:12:39,043 --> 00:12:41,393
It's not complicated,
messy, or a relationship.
292
00:12:41,436 --> 00:12:42,698
- No?
- No, it's not.
293
00:12:42,742 --> 00:12:44,024
We even talked about
it to the point where
294
00:12:44,048 --> 00:12:45,460
I almost didn't want to do it anymore
295
00:12:45,484 --> 00:12:49,357
just to stop the
talking. It's not messy.
296
00:12:49,401 --> 00:12:52,186
You don't think potentially
being the baby daddy
297
00:12:52,230 --> 00:12:56,270
for your friend/ex/coworker
is complicated?
298
00:12:56,843 --> 00:13:00,586
It may be a little
complex, but not messy.
299
00:13:02,543 --> 00:13:04,739
Okay. I guess.
300
00:13:04,764 --> 00:13:08,461
I mean, if... if you're happy.
301
00:13:09,391 --> 00:13:11,001
Yeah, I'm happy.
302
00:13:15,470 --> 00:13:17,037
[SIGHS]
303
00:13:17,081 --> 00:13:18,381
We had a pact,
304
00:13:18,406 --> 00:13:23,174
and I still... flirted and
danced and kissed Jeremy.
305
00:13:24,697 --> 00:13:26,803
Hold on, okay?
306
00:13:26,850 --> 00:13:30,050
No, I'm sorry. I didn't
mean to make this about me.
307
00:13:30,197 --> 00:13:33,445
No, honestly. I am... I am
thrilled this is about you.
308
00:13:33,470 --> 00:13:35,037
No, I just...
309
00:13:35,062 --> 00:13:38,547
We made the pact because
I always... pick bad guys.
310
00:13:38,572 --> 00:13:39,929
No.
311
00:13:39,973 --> 00:13:42,635
- [GEARSHIFT CLICKS]
- Andy, what...
312
00:13:42,660 --> 00:13:45,544
what Jeremy did was not
because you pick bad guys.
313
00:13:45,587 --> 00:13:47,459
It's not. It's because he's a predator.
314
00:13:47,502 --> 00:13:48,938
End of sentence.
315
00:13:48,982 --> 00:13:50,462
I just...
316
00:13:50,692 --> 00:13:52,025
I know. I know.
317
00:13:52,050 --> 00:13:53,658
- But if I hadn't broken the pact...
- Andy, stop.
318
00:13:53,682 --> 00:13:55,815
Look at me. Look at me.
319
00:13:55,858 --> 00:13:57,121
♪♪
320
00:13:57,350 --> 00:14:00,084
Nothing that happened was your fault.
321
00:14:00,559 --> 00:14:01,405
Nothing.
322
00:14:02,561 --> 00:14:04,171
It is not your fault, you understand?
323
00:14:04,215 --> 00:14:08,697
♪♪
324
00:14:08,741 --> 00:14:10,395
[SIGHS]
325
00:14:10,438 --> 00:14:12,832
[ENGINE STARTS]
326
00:14:12,857 --> 00:14:14,439
I didn't mean it.
327
00:14:14,741 --> 00:14:16,482
I don't always pick bad guys.
328
00:14:16,705 --> 00:14:19,665
♪♪
329
00:14:19,690 --> 00:14:22,276
Well... we're almost there.
330
00:14:22,320 --> 00:14:28,500
♪♪
331
00:14:28,543 --> 00:14:31,198
- Hey.
- Oh, thanks.
332
00:14:31,242 --> 00:14:32,765
So, uh, is there a reason
333
00:14:32,808 --> 00:14:36,029
- the chief gave you the cold shoulder?
- What are you talking about?
334
00:14:36,073 --> 00:14:37,987
We gonna play it like that?
335
00:14:38,031 --> 00:14:40,120
Look, she asked Bishop, DeLuca, and I
336
00:14:40,164 --> 00:14:41,861
to show her around
the clinic and not you?
337
00:14:41,904 --> 00:14:44,100
She basically pretended like
you weren't even in the room.
338
00:14:44,124 --> 00:14:45,908
Well, because you and
DeLuca are the doctors.
339
00:14:45,952 --> 00:14:47,387
Yeah, but Bishop isn't.
340
00:14:48,041 --> 00:14:49,825
Is it 'cause of that thing with Beckett?
341
00:14:49,869 --> 00:14:52,061
You accusing him of
drinking when he wasn't?
342
00:14:52,086 --> 00:14:54,617
Yeah. That's... That's
probably what it is.
343
00:14:59,322 --> 00:15:00,575
Alright, look.
344
00:15:00,619 --> 00:15:02,621
We were in the corps
together, years ago.
345
00:15:02,664 --> 00:15:05,014
We haven't seen each other
since then, but that bond...
346
00:15:05,058 --> 00:15:07,060
That bond goes deep.
347
00:15:07,104 --> 00:15:09,932
She promoted me because she
trusts me, plain and simple.
348
00:15:09,976 --> 00:15:11,301
I think she just doesn't want anybody
349
00:15:11,325 --> 00:15:12,892
to read into that the wrong way.
350
00:15:12,935 --> 00:15:15,198
That's why she's being
overly formal these days.
351
00:15:17,635 --> 00:15:19,420
So it's, um...
352
00:15:19,561 --> 00:15:21,901
It's not because you're
trying to become captain
353
00:15:21,944 --> 00:15:23,381
by taking down an innocent man,
354
00:15:23,424 --> 00:15:24,588
and she has egg on her face
355
00:15:24,612 --> 00:15:26,836
- because she trusted you?
- Beckett's not innocent.
356
00:15:26,860 --> 00:15:28,690
- But he was clean.
- That day.
357
00:15:28,734 --> 00:15:31,563
- [GROANS]
- Sorry. It just hurts.
358
00:15:31,606 --> 00:15:34,131
♪♪
359
00:15:34,174 --> 00:15:37,046
- Oh, my God.
- Oh, my God!
360
00:15:37,090 --> 00:15:40,920
- A-Are those my toes?
- Those are your toes. Warren!
361
00:15:40,945 --> 00:15:43,792
♪♪
362
00:15:43,836 --> 00:15:44,619
Oh.
363
00:15:44,663 --> 00:15:46,273
[CHUCKLES NERVOUSLY]
364
00:15:46,419 --> 00:15:47,463
Oh.
365
00:15:52,242 --> 00:15:55,500
- Erroll, is it? I'm Dr. Warren.
- Erroll, are you diabetic?
366
00:15:55,543 --> 00:15:58,720
Not sure. I... I don't think so.
367
00:15:58,764 --> 00:16:01,070
My toes started to turn a while back,
368
00:16:01,114 --> 00:16:03,377
but I just thought it
was my bad circulation.
369
00:16:03,421 --> 00:16:06,163
- Can you feel that?
- No.
370
00:16:06,206 --> 00:16:07,381
Bad circulation is right.
371
00:16:07,425 --> 00:16:08,825
Can I take a look at the other foot?
372
00:16:11,037 --> 00:16:12,343
Ahh.
373
00:16:12,386 --> 00:16:15,302
Yeah. This is diabetic
neuropathy and foot disease
374
00:16:15,346 --> 00:16:16,695
until proven otherwise.
375
00:16:16,738 --> 00:16:18,325
We need to get you to
Grey-Sloan as soon as possible.
376
00:16:18,349 --> 00:16:22,222
- No, I don't have insurance.
- Ah-ah. We'll worry about that later.
377
00:16:22,266 --> 00:16:24,113
Right now, you just need
to not lose any more toes.
378
00:16:24,137 --> 00:16:25,225
Ohh.
379
00:16:25,269 --> 00:16:29,751
♪♪
380
00:16:33,712 --> 00:16:35,975
Okay, Jack, I know you're nervous,
381
00:16:36,018 --> 00:16:37,977
but we didn't drive three hours
382
00:16:38,020 --> 00:16:39,892
for you to just stare at the house.
383
00:16:39,935 --> 00:16:41,460
This looks really nice, right?
384
00:16:41,718 --> 00:16:42,895
Yeah.
385
00:16:42,938 --> 00:16:44,133
Like, what do you think
he does for a living
386
00:16:44,157 --> 00:16:46,159
to afford a house this nice?
387
00:16:46,203 --> 00:16:48,814
- Alright, I'm ringing the doorbell.
- No. A-Andy.
388
00:16:51,599 --> 00:16:53,253
Hi.
389
00:16:53,477 --> 00:16:54,608
Jack.
390
00:16:56,038 --> 00:16:58,038
- Hey, uh...
- Wow.
391
00:16:58,063 --> 00:17:00,086
- Yeah.
- Huh!
392
00:17:00,129 --> 00:17:02,436
Nice to, you know...
393
00:17:02,480 --> 00:17:04,794
[CHUCKLES NERVOUSLY]
394
00:17:05,004 --> 00:17:07,679
- I'm s... This is weird, man.
- For sure. I'm sorry. Yeah.
395
00:17:09,835 --> 00:17:11,140
I'm Joshua.
396
00:17:11,184 --> 00:17:13,534
Josh. Joshua.
397
00:17:13,578 --> 00:17:16,407
Nice to meet you, Joshua
Josh Joshua. I'm... I'm Andy.
398
00:17:16,450 --> 00:17:18,626
- I'm...
- Wife.
399
00:17:18,670 --> 00:17:20,106
- No.
- Girlfriend.
400
00:17:20,149 --> 00:17:21,301
- Uh, oh... Not girlfriend.
- Just a friend.
401
00:17:21,334 --> 00:17:23,675
- Like a regular, really good friend.
- But almost ex-fiancée...
402
00:17:23,718 --> 00:17:24,806
Cool. I mean, we...
403
00:17:24,850 --> 00:17:26,243
BOTH: We work together.
404
00:17:26,286 --> 00:17:28,070
Yeah, firefighters.
405
00:17:28,114 --> 00:17:29,768
- Wow.
- Yeah.
406
00:17:29,811 --> 00:17:31,572
I should have you guys take
look at my smoke alarms.
407
00:17:31,596 --> 00:17:34,729
[FORCED CHUCKLING]
408
00:17:36,706 --> 00:17:37,881
Do you guys want to... ?
409
00:17:37,906 --> 00:17:39,299
- Oh, yeah.
- Cool, cool, cool.
410
00:17:39,343 --> 00:17:41,301
Let's go around to the back.
411
00:17:41,345 --> 00:17:42,346
- Oh, okay.
- Okay.
412
00:17:42,389 --> 00:17:44,043
My family's inside. They're loud.
413
00:17:44,086 --> 00:17:45,262
Right... Right this way.
414
00:17:45,305 --> 00:17:46,393
Okay. Excuse me.
415
00:17:46,437 --> 00:17:47,437
Oh. Sorry.
416
00:17:50,223 --> 00:17:51,703
Listen, it's gonna be okay, all right?
417
00:17:51,746 --> 00:17:53,574
[SCOFFS]
418
00:17:53,800 --> 00:17:55,272
When we divorced,
419
00:17:55,315 --> 00:17:59,367
she threw her World's
Best Mom mug at my head.
420
00:17:59,667 --> 00:18:01,234
Should have realized then.
421
00:18:01,278 --> 00:18:03,541
Oh, you just love telling
that story, don't you?
422
00:18:03,910 --> 00:18:07,458
- Such symbolism. Always the victim.
- He told us who he is.
423
00:18:07,501 --> 00:18:09,242
Our son told us who he is.
424
00:18:09,286 --> 00:18:11,940
- Why can't you listen?
- She's a child!
425
00:18:11,984 --> 00:18:14,308
She... She doesn't know anything yet.
426
00:18:14,937 --> 00:18:17,772
He told us who he was a few years ago,
427
00:18:17,816 --> 00:18:21,472
and Jane just freaked out.
428
00:18:22,969 --> 00:18:25,929
She signed him up for...
a beauty pageant.
429
00:18:25,954 --> 00:18:29,199
I should have taken him
away right then, but...
430
00:18:29,741 --> 00:18:31,351
she's his mom,
431
00:18:31,395 --> 00:18:33,179
and I thought she would come around.
432
00:18:33,222 --> 00:18:35,660
It would have been nice
to be navigating this
433
00:18:35,703 --> 00:18:38,271
with someone who got how I was feeling.
434
00:18:38,315 --> 00:18:41,400
You know, someone who was going
through the exact same thing.
435
00:18:42,056 --> 00:18:44,970
Trying to parent a kid
436
00:18:45,260 --> 00:18:47,889
in a world that is committed
437
00:18:47,933 --> 00:18:50,718
to rejecting him at every single step?
438
00:18:50,762 --> 00:18:53,025
It's hard.
439
00:18:53,068 --> 00:18:55,593
[VEHICLE APPROACHING]
440
00:18:57,769 --> 00:19:00,685
- Oh, crap.
- Randall, honey. Thank God.
441
00:19:00,728 --> 00:19:04,079
- Jane, what the hell?
- Where is he?
442
00:19:04,123 --> 00:19:05,516
You are scaring my neighbors.
443
00:19:05,559 --> 00:19:07,779
Well, what did you think would happen?
You kidnapped our daughter!
444
00:19:07,822 --> 00:19:09,998
- You're not my dad!
- He's not your child.
445
00:19:10,042 --> 00:19:13,088
- Don't make me go back, please.
- Okay.
446
00:19:13,132 --> 00:19:14,370
It's all right, it's all right.
447
00:19:14,394 --> 00:19:15,656
♪♪
448
00:19:15,700 --> 00:19:17,832
It's alright.
449
00:19:17,857 --> 00:19:20,990
[INDISTINCT CONVERSATIONS,
BABY BABBLING]
450
00:19:21,015 --> 00:19:22,166
[CAMERA SHUTTER CLICKS]
451
00:19:24,622 --> 00:19:26,928
- Hey.
- Lieutenant Sullivan, can I help you?
452
00:19:26,972 --> 00:19:28,756
I'm just saying hi.
453
00:19:28,917 --> 00:19:30,416
Didn't we do that when I got here?
454
00:19:32,499 --> 00:19:34,414
- [CAMERA SHUTTER CLICKS]
- Pictures, huh?
455
00:19:34,458 --> 00:19:37,852
- Mm-hmm.
- Okay.
456
00:19:37,896 --> 00:19:40,507
I want to have a photographer
here again on the next clinic day,
457
00:19:40,551 --> 00:19:42,050
but these will have to
do for the board meeting.
458
00:19:42,074 --> 00:19:43,356
I want them to have a clear picture of
459
00:19:43,380 --> 00:19:46,521
how... how busy it's
getting with word spreading.
460
00:19:46,829 --> 00:19:48,352
See if we can get more funding.
461
00:19:51,823 --> 00:19:53,868
- Hey.
- Hi.
462
00:19:53,893 --> 00:19:55,920
Heard you got your interview.
463
00:19:58,525 --> 00:20:00,745
- Congratulations.
- Thank you.
464
00:20:04,052 --> 00:20:05,445
So you still don't like me, huh?
465
00:20:05,489 --> 00:20:07,578
- I did not say that.
- [CONTAINER THUDS]
466
00:20:07,621 --> 00:20:11,006
You're Italian, so your
body language... says it all.
467
00:20:12,271 --> 00:20:15,934
- Is the new chief mad at you?
- Why would you say that?
468
00:20:15,977 --> 00:20:17,979
I'm Italian. I pick up on body language.
469
00:20:18,023 --> 00:20:19,358
You just said that. Ha-ha.
470
00:20:19,383 --> 00:20:22,027
- Okay, alright.
- You planning any more of your moves?
471
00:20:22,472 --> 00:20:24,190
Moves?
472
00:20:24,215 --> 00:20:26,466
You got Maya demoted,
then you got a promotion,
473
00:20:26,510 --> 00:20:27,598
then you reported Beckett.
474
00:20:27,641 --> 00:20:29,338
You're talking to Warren, right?
475
00:20:29,382 --> 00:20:31,534
I just want to make sure
that none of your future moves
476
00:20:31,558 --> 00:20:33,014
involve my wife,
because we're about to...
477
00:20:33,038 --> 00:20:37,912
We... are... [SIGHS]
... making a life here,
478
00:20:37,956 --> 00:20:40,785
and a family, and it's important
for me that she's happy.
479
00:20:40,983 --> 00:20:44,484
None of the things you just
mentioned are moves, okay?
480
00:20:44,528 --> 00:20:47,718
They're just me looking out
for the team that I care about.
481
00:20:48,183 --> 00:20:49,794
Mm.
482
00:20:52,555 --> 00:20:54,426
[SIGHS]
483
00:20:54,451 --> 00:20:56,322
JOSH: You guys... You guys thirsty?
484
00:20:56,347 --> 00:20:58,285
Oh, uh, thanks. Wow.
485
00:20:58,310 --> 00:20:59,804
- Yeah.
- That looks great.
486
00:20:59,847 --> 00:21:01,240
Yeah.
487
00:21:01,283 --> 00:21:04,635
Pitcher with the sliced
lemons. Very fancy.
488
00:21:04,677 --> 00:21:06,593
- [CHUCKLES]
- That's how we do.
489
00:21:06,637 --> 00:21:08,116
What do you do?
490
00:21:08,160 --> 00:21:09,466
Not to be rude, but...
491
00:21:09,509 --> 00:21:12,294
Oh, it's okay. I, uh, I'm in finance.
492
00:21:12,338 --> 00:21:13,818
What's that mean?
493
00:21:13,853 --> 00:21:16,452
Uh... I turn money into more money.
494
00:21:17,186 --> 00:21:21,469
Gotcha. Yeah, I had a
friend who used to do that.
495
00:21:21,494 --> 00:21:22,494
Oh, yeah?
496
00:21:23,305 --> 00:21:26,134
Oh, my God. What is in these?
497
00:21:26,178 --> 00:21:29,007
Wife and kids got super
into baking during COVID
498
00:21:29,050 --> 00:21:30,399
and just haven't stopped.
499
00:21:30,443 --> 00:21:32,227
It's become, like, a
whole family thing now.
500
00:21:32,271 --> 00:21:33,925
I even get in there.
501
00:21:33,968 --> 00:21:36,188
Me and Lulu made these last night.
502
00:21:36,487 --> 00:21:38,582
Laura, my eldest.
503
00:21:38,625 --> 00:21:40,235
She hates her name,
504
00:21:40,279 --> 00:21:42,239
even though she loves my
aunt she was named after.
505
00:21:43,804 --> 00:21:45,110
How many kids do you have?
506
00:21:45,153 --> 00:21:48,417
Two. Almost three. My wife is expecting.
507
00:21:48,839 --> 00:21:50,332
But then that's it.
508
00:21:50,376 --> 00:21:53,487
A kid for every bedroom of
this house, and then we're done.
509
00:21:55,343 --> 00:21:57,905
- It's a really nice house.
- Thank you.
510
00:21:57,949 --> 00:22:00,835
We saw it and it looked so
much like the one I grew up in,
511
00:22:01,082 --> 00:22:02,606
I fell in love.
512
00:22:02,649 --> 00:22:05,542
My folks had to help us
out with the down payment.
513
00:22:06,740 --> 00:22:08,350
So you... you, uh,
514
00:22:08,394 --> 00:22:10,527
grew up in a nice house,
had a good childhood, yeah?
515
00:22:12,179 --> 00:22:13,791
Yeah, I guess.
516
00:22:13,834 --> 00:22:15,628
Played a lot of Little League baseball.
517
00:22:16,620 --> 00:22:18,280
Uh, what about you?
518
00:22:19,608 --> 00:22:22,565
Uh, no, not a lot of extracurriculars.
519
00:22:23,409 --> 00:22:24,671
That's okay.
520
00:22:25,007 --> 00:22:28,046
But, you know, it's
fine. I'm here, right?
521
00:22:29,067 --> 00:22:31,025
The system's tough.
What are you gonna do?
522
00:22:31,069 --> 00:22:33,941
- The system?
- Yeah, the foster system.
523
00:22:33,985 --> 00:22:35,769
It sounds like you got adopted by
524
00:22:35,813 --> 00:22:39,745
some really great... great
family, great parents.
525
00:22:42,279 --> 00:22:44,499
Jack, I wasn't adopted.
526
00:22:45,953 --> 00:22:47,389
What do you mean?
527
00:22:47,589 --> 00:22:48,905
I, uh...
528
00:22:49,452 --> 00:22:51,263
I grew up with our parents.
529
00:22:51,306 --> 00:22:54,614
♪♪
530
00:22:59,241 --> 00:23:03,057
Mom got... pregnant with you
when she was in high school.
531
00:23:03,288 --> 00:23:06,060
She was pretty far along
before anyone found out.
532
00:23:06,104 --> 00:23:07,815
She was terrified.
533
00:23:08,323 --> 00:23:10,195
You have to understand
that both our parents
534
00:23:10,238 --> 00:23:12,197
grew up poor and super conservative.
535
00:23:12,240 --> 00:23:13,590
They wanted you to have a life
536
00:23:13,633 --> 00:23:15,132
they knew they weren't
capable of providing.
537
00:23:15,156 --> 00:23:17,376
You know, what are the
chances that you marry
538
00:23:17,419 --> 00:23:19,796
and start a family with
your high school sweetheart?
539
00:23:20,330 --> 00:23:22,049
Anyway, uh...
540
00:23:22,511 --> 00:23:23,861
Dad's retired now.
541
00:23:23,904 --> 00:23:25,471
He was a school superintendent.
542
00:23:25,623 --> 00:23:28,202
Mom's a teacher. Part time now.
543
00:23:29,431 --> 00:23:32,086
But she, uh, does crafts
with the kids all the time.
544
00:23:32,130 --> 00:23:34,654
She's better with them
than she was with me.
545
00:23:35,011 --> 00:23:36,874
Did you know... Did you...
546
00:23:36,917 --> 00:23:38,266
S-Sorry, did you know about me?
547
00:23:38,310 --> 00:23:40,054
Did they talk about me?
548
00:23:42,440 --> 00:23:44,877
Mm. Uh...
549
00:23:49,234 --> 00:23:50,554
When the...
550
00:23:51,340 --> 00:23:54,779
genetic testing came
back with a match, um...
551
00:23:57,120 --> 00:24:01,202
me, Vivian, Brooke, and Abby
confronted our parents together,
552
00:24:01,246 --> 00:24:03,193
and they broke down
and admitted everything.
553
00:24:03,218 --> 00:24:04,288
Uh...
554
00:24:04,945 --> 00:24:08,124
- Brooke? Viv...
- My sister...
555
00:24:08,858 --> 00:24:10,729
Your...
556
00:24:12,344 --> 00:24:15,281
- Whole family.
- Our sisters.
557
00:24:15,652 --> 00:24:17,547
[HEARTBEAT POUNDING]
558
00:24:17,572 --> 00:24:20,437
They want to meet you, too, but
we didn't want to overwhelm you.
559
00:24:21,179 --> 00:24:23,007
Mom says she didn't know where you were,
560
00:24:23,050 --> 00:24:24,996
and even if she did,
561
00:24:25,021 --> 00:24:28,627
it wouldn't be right to invade
and uproot your life like that.
562
00:24:29,789 --> 00:24:32,183
She said you might not even
know that you were adopted.
563
00:24:33,474 --> 00:24:36,244
Anyway, they'd like to meet you someday.
564
00:24:37,151 --> 00:24:38,979
They wanted me to
make sure that I stress
565
00:24:39,023 --> 00:24:40,522
that it's totally your decision, though.
566
00:24:40,546 --> 00:24:42,853
Okay, okay. That's enough.
567
00:24:42,896 --> 00:24:45,116
We're gonna leave, okay?
568
00:24:45,159 --> 00:24:47,553
It's okay. We don't have to stay.
569
00:24:47,596 --> 00:24:48,772
What do you want to do?
570
00:24:48,815 --> 00:24:50,891
Let's go. Come on. Let's go.
That's enough for today.
571
00:24:50,916 --> 00:24:54,212
- Okay.
- Okay, come on. Come on.
572
00:24:54,255 --> 00:24:58,420
Hey, I... I'm sorry, man. Jack, I...
573
00:24:59,084 --> 00:25:00,803
I didn't know how to...
574
00:25:02,046 --> 00:25:04,072
To be honest, on the phone,
575
00:25:04,526 --> 00:25:06,354
you sounded like you really needed this,
576
00:25:06,994 --> 00:25:09,749
and I wanted you to know that
you had a family out there
577
00:25:09,793 --> 00:25:11,490
who wanted to meet you, too.
578
00:25:11,533 --> 00:25:13,666
Okay. Let's go.
579
00:25:13,691 --> 00:25:15,605
Let's go. We're gonna go, okay?
580
00:25:15,630 --> 00:25:16,998
I'm here.
581
00:25:17,463 --> 00:25:18,551
I'm right here.
582
00:25:20,412 --> 00:25:22,936
Can they put my toes back
on over at Grey-Sloan?
583
00:25:22,980 --> 00:25:25,156
I'm afraid that might not be possible.
584
00:25:25,199 --> 00:25:27,308
With this kind of decay, the
tissue has essentially died
585
00:25:27,332 --> 00:25:28,550
from lack of blood flow.
586
00:25:28,594 --> 00:25:30,994
The diabetes has damaged
your blood vessels.
587
00:25:31,640 --> 00:25:36,384
But... how... how did this happen
so fast without me knowing?
588
00:25:36,428 --> 00:25:39,779
- You didn't have any symptoms?
- I didn't have any insurance.
589
00:25:40,084 --> 00:25:44,481
You know, the foot's been
tingly and... and numb
590
00:25:44,506 --> 00:25:46,743
for... for a few months now, you know?
591
00:25:46,786 --> 00:25:48,832
Hard to walk, 'cause I
couldn't feel the floor.
592
00:25:48,875 --> 00:25:51,309
But it never felt like
anything major enough
593
00:25:51,334 --> 00:25:53,662
to go into debt over it, you know?
594
00:25:53,706 --> 00:25:54,944
Thought I could just tough it out.
595
00:25:54,968 --> 00:25:56,796
Well, we're glad you're here now.
596
00:25:56,840 --> 00:26:00,060
- What do you do for work?
- Toll booth worker.
597
00:26:00,104 --> 00:26:02,715
Eh, or I was before they
made them all computers.
598
00:26:02,759 --> 00:26:03,936
[CHUCKLES]
599
00:26:03,961 --> 00:26:06,501
Okay, Erroll. I'm gonna
call for transport.
600
00:26:06,545 --> 00:26:08,329
Our aid car's out, but...
601
00:26:08,373 --> 00:26:10,090
we'll get another one to
get you over to Grey-Sloan.
602
00:26:10,114 --> 00:26:11,245
Sound good?
603
00:26:11,270 --> 00:26:12,401
Alright.
604
00:26:14,771 --> 00:26:17,512
That's gonna be like a
million dollars, too, right?
605
00:26:17,556 --> 00:26:19,819
A-An ambulance on top of all this?
606
00:26:19,863 --> 00:26:22,406
- No, no, no.
- All of our services here are for free.
607
00:26:22,430 --> 00:26:25,477
Oh, no, but an ambulance or
an... or an aid car, whatever.
608
00:26:25,520 --> 00:26:28,262
We're gonna figure it all
out for you, I promise.
609
00:26:28,306 --> 00:26:29,394
I promise.
610
00:26:29,538 --> 00:26:30,873
Thanks, man.
611
00:26:31,483 --> 00:26:35,400
Yeah, I... I would hate to lose
my toes and my house, you know?
612
00:26:35,443 --> 00:26:37,315
♪♪
613
00:26:37,358 --> 00:26:41,885
I don't know how to explain
to my mother I'm a boy.
614
00:26:42,514 --> 00:26:46,585
I know who I am, and I... I always have.
615
00:26:46,628 --> 00:26:49,196
She would always try to explain away
616
00:26:49,240 --> 00:26:51,459
why I didn't want to play
dress-up with the other girls
617
00:26:51,503 --> 00:26:53,670
or why I cut my hair short.
618
00:26:53,853 --> 00:26:55,724
What she doesn't understand is,
619
00:26:55,768 --> 00:26:58,510
it wouldn't matter if I wore makeup
620
00:26:58,881 --> 00:27:01,337
or ugly dresses to church.
621
00:27:03,515 --> 00:27:06,212
I'm still a boy. And if I go back,
622
00:27:06,938 --> 00:27:10,055
I'll never be able to
get gender-affirming care.
623
00:27:10,217 --> 00:27:12,611
They'll force me to go
through a female puberty
624
00:27:12,636 --> 00:27:14,586
that is going to make me feel...
625
00:27:16,223 --> 00:27:17,834
- I'm scared.
- Yeah.
626
00:27:17,877 --> 00:27:20,837
I'm scared of what that will do to me.
627
00:27:20,950 --> 00:27:22,734
I'm scared I won't survive.
628
00:27:25,580 --> 00:27:27,582
- Hey.
- Hey, so it looks like
629
00:27:27,626 --> 00:27:30,107
Bryan has recently been
awarded full custody.
630
00:27:30,150 --> 00:27:31,586
- Oh, good.
- Alright.
631
00:27:31,630 --> 00:27:33,240
The kidnapping charges are dropped.
632
00:27:33,284 --> 00:27:34,210
That's great.
633
00:27:34,235 --> 00:27:36,568
- Uh, can I talk to my dad?
- Yeah, of course.
634
00:27:36,600 --> 00:27:39,089
He's inside with the officers,
filling out an incident report.
635
00:27:39,114 --> 00:27:40,907
- Okay.
- We'll see you in a minute, Matt.
636
00:27:40,932 --> 00:27:42,181
Alright.
637
00:27:42,206 --> 00:27:45,076
I think we can resolve this from here,
and we'll fill out the incident
638
00:27:45,100 --> 00:27:46,417
- report and get it back to you.
- Mom!
639
00:27:46,442 --> 00:27:48,299
It is my job to protect
her! Randall, help me!
640
00:27:48,342 --> 00:27:49,735
- Mom, what are you doing?!
- Go!
641
00:27:49,778 --> 00:27:51,650
- Mary! Mary!
- Hey! No, no, no!
642
00:27:51,693 --> 00:27:53,808
- Go! Mary, stop it, please!
- THEO: Hey!
643
00:27:53,833 --> 00:27:55,370
Randall, hurry!
644
00:27:57,141 --> 00:27:59,404
- ♪ Come home to me ♪
- JANE: Go! Go! Go!
645
00:27:59,429 --> 00:28:01,126
- ♪ Come home to me ♪
- We're going!
646
00:28:01,486 --> 00:28:04,619
- [ENGINE REVS]
- ♪ Come home to me ♪
647
00:28:04,663 --> 00:28:05,533
- [TIRES SQUEAL]
- Stop, stop, stop!
648
00:28:05,577 --> 00:28:07,057
Stop, stop!
649
00:28:07,100 --> 00:28:09,450
- ♪ Came home last night ♪
- Stop right now!
650
00:28:09,494 --> 00:28:13,585
- ♪ Find myself waiting on me ♪
- Stop, stop, stop!
651
00:28:13,628 --> 00:28:14,934
Get out of the car.
652
00:28:14,978 --> 00:28:16,327
♪ Where you been? ♪
653
00:28:16,370 --> 00:28:17,676
♪ How you been? ♪
654
00:28:17,719 --> 00:28:19,852
- ♪ Who you been with? ♪
- [ECHOING SHOUTING]
655
00:28:19,896 --> 00:28:22,134
♪ What you been doing wrong?
656
00:28:22,159 --> 00:28:25,013
♪ What you've been doing ♪
657
00:28:25,640 --> 00:28:30,732
♪ I can tell that we're
still moving on, moving up ♪
658
00:28:30,776 --> 00:28:34,823
♪♪
659
00:28:34,867 --> 00:28:41,221
♪ But love flows in endless ways ♪
660
00:28:41,265 --> 00:28:44,268
[HANDCUFFS CLICK]
661
00:28:44,311 --> 00:28:47,445
♪ Letting dreams transform the place ♪
662
00:28:47,488 --> 00:28:50,839
But you're my daughter!
You're my daughter!
663
00:28:50,883 --> 00:28:52,015
Get in the car.
664
00:28:52,058 --> 00:28:53,146
Mary!
665
00:28:53,190 --> 00:28:56,628
♪ Come home to me, come home to me ♪
666
00:28:56,671 --> 00:29:00,153
♪ Come home to me ♪
667
00:29:00,197 --> 00:29:03,809
Stop this! Mary!
668
00:29:03,852 --> 00:29:06,543
Tell them that this is wrong!
I'm your mother!
669
00:29:06,568 --> 00:29:08,335
♪♪
670
00:29:08,379 --> 00:29:10,555
My name is Matt, Mom.
671
00:29:10,598 --> 00:29:13,210
This is me. I'm sad for you.
672
00:29:13,253 --> 00:29:15,908
I'm sad that you don't
want to get to know me
673
00:29:15,952 --> 00:29:17,475
or the man that I'll become.
674
00:29:17,654 --> 00:29:19,781
I'm sad that you're going to miss out
675
00:29:20,033 --> 00:29:22,523
on loving me when I feel the most me.
676
00:29:22,683 --> 00:29:24,692
Honey, I love you.
677
00:29:25,178 --> 00:29:29,487
I'm trying to help you.
I am... I'm trying to save you.
678
00:29:29,530 --> 00:29:34,148
Honey, you're a child. Y-You
don't know what's good for you.
679
00:29:34,173 --> 00:29:38,298
I know that when you call me
"Mary," it makes me want to die.
680
00:29:38,483 --> 00:29:41,921
Do you think me wanting
to die is good for me, Mom?
681
00:29:44,067 --> 00:29:46,243
[ENGINE STARTS]
682
00:29:46,286 --> 00:29:52,031
♪♪
683
00:29:52,075 --> 00:29:57,732
♪♪
684
00:29:57,927 --> 00:30:00,431
Hey, that was really brave, Matt.
685
00:30:00,474 --> 00:30:03,129
- Her loss.
- Yeah, her loss.
686
00:30:03,403 --> 00:30:07,133
But, Matt, if you ever need
more support or more help,
687
00:30:07,267 --> 00:30:09,269
Station 19 has clinic hours, okay?
688
00:30:09,312 --> 00:30:11,140
- Thank you.
- You're welcome.
689
00:30:11,770 --> 00:30:13,152
- Alright, you guys.
- Alright.
690
00:30:13,177 --> 00:30:14,802
You got this?
691
00:30:15,405 --> 00:30:16,493
Hey, uh...
692
00:30:17,278 --> 00:30:19,192
consider relocating.
693
00:30:19,235 --> 00:30:21,431
Consider changing your phone
number so they can't track you.
694
00:30:21,497 --> 00:30:23,419
I'm not saying you can't
make up with his mom,
695
00:30:23,444 --> 00:30:26,271
but sometimes when people
get told that they're wrong
696
00:30:26,296 --> 00:30:27,819
and they really think they're right...
697
00:30:27,881 --> 00:30:30,188
Just... be smart.
698
00:30:30,231 --> 00:30:33,757
Be careful, okay? Good luck.
699
00:30:33,800 --> 00:30:37,251
[SIGHS HEAVILY]
700
00:30:37,276 --> 00:30:39,321
Sounds like you're
speaking from experience.
701
00:30:44,714 --> 00:30:47,369
So, Erroll has been
admitted to Grey-Sloan.
702
00:30:47,394 --> 00:30:49,381
How do you watch your
toes turn to black mush
703
00:30:49,425 --> 00:30:50,641
and not get help, huh?
704
00:30:50,666 --> 00:30:53,626
Well, he obviously needs
mental health care as well.
705
00:30:53,651 --> 00:30:57,001
Yeah, something else this broken
system isn't gonna provide!
706
00:30:59,435 --> 00:31:01,259
I'm sorry, but this is nuts.
707
00:31:01,284 --> 00:31:03,415
I mean, that guy didn't
get his diabetes checked out
708
00:31:03,458 --> 00:31:06,939
until his toes fell off because
he didn't want to go into debt?
709
00:31:06,964 --> 00:31:09,706
I mean, what is that? And
what if we didn't have this clinic?
710
00:31:09,749 --> 00:31:11,447
What then? What happens to Erroll,
711
00:31:11,490 --> 00:31:14,034
- and all the Errolls out there?
- Yeah, but we do have the clinic.
712
00:31:14,058 --> 00:31:18,075
Yeah, but it's not enough. And...
And if Dixon is elected mayor,
713
00:31:18,100 --> 00:31:20,493
he's going to shut
this place down, okay?
714
00:31:20,518 --> 00:31:24,450
This... This world is
a broken and cruel place,
715
00:31:24,475 --> 00:31:26,331
and we keep putting people in charge
716
00:31:26,375 --> 00:31:27,864
that are fixated on making it worse.
717
00:31:27,889 --> 00:31:30,283
- He's not gonna win.
- We... You don't know that!
718
00:31:30,308 --> 00:31:31,798
Have you seen the rest of the field?
719
00:31:31,823 --> 00:31:34,652
He could very easily win,
and nothing terrifies me more.
720
00:31:34,818 --> 00:31:36,391
I'm a first responder.
721
00:31:36,416 --> 00:31:40,082
I'm great at problem solving,
but on this, I got nothing.
722
00:31:40,219 --> 00:31:42,134
Well, I mean, you could run for mayor.
723
00:31:42,303 --> 00:31:43,778
I can't do that.
724
00:31:43,803 --> 00:31:45,481
Why not? Scared you're gonna lose?
725
00:31:45,524 --> 00:31:47,356
No, because I think I could win.
726
00:31:47,700 --> 00:31:50,086
Okay, yeah. Maybe
that terrifies me more.
727
00:31:50,111 --> 00:31:51,878
I think you should do it, Travis.
728
00:31:51,922 --> 00:31:53,176
I'll vote for you.
729
00:31:53,201 --> 00:31:55,447
I mean, I don't even
have my green card yet,
730
00:31:55,491 --> 00:31:58,450
- but you know what I mean.
- Wait, are we actually talking about
731
00:31:58,494 --> 00:32:00,931
you running for mayor of Seattle?
732
00:32:00,974 --> 00:32:03,760
Yeah. No. No. I don't know.
733
00:32:03,803 --> 00:32:05,457
Not to actually be mayor,
734
00:32:05,501 --> 00:32:07,981
but to just, you know,
make sure Dixon isn't.
735
00:32:08,025 --> 00:32:09,551
I think you would win.
736
00:32:10,114 --> 00:32:11,202
- Yeah?
- Yeah.
737
00:32:11,245 --> 00:32:12,595
But that's crazy, right?
738
00:32:12,638 --> 00:32:13,770
- Yes.
- Yeah.
739
00:32:13,813 --> 00:32:15,815
Like you said, the world is crazy.
740
00:32:15,859 --> 00:32:23,127
♪♪
741
00:32:23,170 --> 00:32:30,395
♪♪
742
00:32:30,439 --> 00:32:33,467
- [CLUNKING]
- Oh, okay.
743
00:32:33,529 --> 00:32:38,838
♪♪
744
00:32:38,882 --> 00:32:44,191
♪♪
745
00:32:44,235 --> 00:32:47,107
♪ When it's over ♪
746
00:32:47,151 --> 00:32:48,195
Great.
747
00:32:48,239 --> 00:32:50,067
♪♪
748
00:32:50,110 --> 00:32:52,504
[GROANS] Flat tire.
749
00:32:52,548 --> 00:32:53,766
♪ When it's all done ♪
750
00:32:53,810 --> 00:32:56,508
- After this day?
- Yep, after this day.
751
00:32:56,552 --> 00:32:58,510
♪♪
752
00:32:58,554 --> 00:33:01,658
After this stupid, stupid day.
753
00:33:01,992 --> 00:33:03,515
I mean...
754
00:33:03,559 --> 00:33:06,795
now we're getting into
cosmic joke territory.
755
00:33:06,820 --> 00:33:08,738
Yeah? What's the... What's the joke?
756
00:33:08,781 --> 00:33:10,759
What's the lesson? What's
the point of any of this?
757
00:33:10,783 --> 00:33:12,744
Here, I can...
758
00:33:13,598 --> 00:33:15,426
The fact that they thought that...
759
00:33:16,018 --> 00:33:18,138
they were protecting me
by... by staying away?
760
00:33:18,182 --> 00:33:19,662
That... That... That's the joke.
761
00:33:20,768 --> 00:33:22,055
I was just a kid...
762
00:33:22,099 --> 00:33:23,796
A kid that they didn't want...
763
00:33:23,840 --> 00:33:27,452
[GRUNTS] ... till they were
ready to have a good one?
764
00:33:27,496 --> 00:33:30,499
Jack, what they did has
nothing to do with who you are.
765
00:33:30,542 --> 00:33:31,848
- Come on!
- Okay?
766
00:33:31,891 --> 00:33:33,545
Here. Do you know...
767
00:33:33,589 --> 00:33:35,373
Ow! Oh!
768
00:33:35,416 --> 00:33:37,636
Jack, okay. Wait, wait, wait. Here.
769
00:33:37,680 --> 00:33:40,117
[SCREAMS, EXHALES SHARPLY]
770
00:33:40,160 --> 00:33:41,466
I got you. I got you.
771
00:33:41,510 --> 00:33:43,225
I got you.
772
00:33:43,250 --> 00:33:45,818
♪ Amen ♪
773
00:33:45,843 --> 00:33:47,061
Here, here, here.
774
00:33:49,065 --> 00:33:51,311
I needed protection, you know?
775
00:33:51,336 --> 00:33:54,296
I needed... I needed
somebody to bake cookies with.
776
00:33:54,321 --> 00:33:56,761
That smug bastard who got
to live i-in that house
777
00:33:56,786 --> 00:33:59,789
with those... kids and those parents.
778
00:33:59,832 --> 00:34:02,428
[GRUNTS SOFTLY]♪ We say
779
00:34:02,453 --> 00:34:04,924
You know, he... He didn't have
to suffer. He didn't have to...
780
00:34:04,968 --> 00:34:06,229
♪ Amen ♪
781
00:34:06,254 --> 00:34:07,623
[VOICE BREAKS] He didn't have to...
782
00:34:07,666 --> 00:34:09,712
♪♪
783
00:34:09,755 --> 00:34:11,440
He didn't have to get...
784
00:34:11,465 --> 00:34:14,605
passed from predator to predator and...
785
00:34:14,630 --> 00:34:17,687
♪ Amen ♪
786
00:34:17,712 --> 00:34:19,132
And...
787
00:34:19,727 --> 00:34:21,642
And all because our...
788
00:34:21,667 --> 00:34:23,016
♪ Amen ♪
789
00:34:23,041 --> 00:34:26,066
... our parents didn't want me.
They just didn't want me.
790
00:34:26,213 --> 00:34:27,432
They just didn't want me.
791
00:34:27,615 --> 00:34:32,533
- [SOBBING SOFTLY]
- ♪ Amen ♪
792
00:34:32,735 --> 00:34:35,781
♪♪
793
00:34:35,825 --> 00:34:41,352
♪ Amen ♪
794
00:34:41,395 --> 00:34:44,094
♪♪
795
00:34:55,205 --> 00:34:56,990
So are you gonna share?
796
00:34:58,387 --> 00:34:59,772
Do I have to beg?
797
00:35:01,808 --> 00:35:04,213
I had a friend when I
was a kid named Angel.
798
00:35:04,375 --> 00:35:07,488
- Mm-hmm.
- He was my favorite person.
799
00:35:07,532 --> 00:35:09,527
Made me laugh so hard.
800
00:35:10,781 --> 00:35:12,818
He used to do these dirty puppet shows
801
00:35:12,862 --> 00:35:14,721
with puppets he would make
802
00:35:14,745 --> 00:35:16,363
- out of empty cans.
- [CHUCKLES]
803
00:35:16,388 --> 00:35:18,303
So funny.
804
00:35:18,395 --> 00:35:20,386
When we were in high school,
805
00:35:20,870 --> 00:35:23,960
his mom and dad walked in on him
making out with this dude, Mike.
806
00:35:24,003 --> 00:35:25,683
- Mike?
- Yeah.
807
00:35:25,708 --> 00:35:29,484
- [CHUCKLES] Twist. Okay.
- Yeah.
808
00:35:30,111 --> 00:35:32,030
His dad beat the crap out of him.
809
00:35:32,460 --> 00:35:34,372
But his mom...
810
00:35:34,672 --> 00:35:37,255
- She had his back?
- No.
811
00:35:37,280 --> 00:35:40,114
No, she kicked him out and
said he could never come back.
812
00:35:40,498 --> 00:35:44,466
He was so funny. He was so smart.
813
00:35:44,575 --> 00:35:46,069
He was such a good friend.
814
00:35:46,700 --> 00:35:48,549
And his parents,
815
00:35:48,593 --> 00:35:51,248
I mean, they put love into him
to make him that way, right?
816
00:35:51,291 --> 00:35:54,728
They put love into him, and
then this one thing that...
817
00:35:55,064 --> 00:35:58,376
This one part of him
that they can't accept,
818
00:35:58,401 --> 00:36:00,271
that they can't understand, they...
819
00:36:01,687 --> 00:36:04,075
and they just throw
him out with the trash.
820
00:36:04,437 --> 00:36:06,552
- In Jesus's name, no less.
- [SCOFFS]
821
00:36:07,142 --> 00:36:08,763
Well, what happened to him?
822
00:36:09,233 --> 00:36:11,279
He slept on my floor for a few weeks.
823
00:36:12,189 --> 00:36:15,152
Then his dad showed up
at my door with a shotgun.
824
00:36:15,177 --> 00:36:18,231
- Whoa. Okay.
- Yeah.
825
00:36:18,275 --> 00:36:22,720
My parents tried to talk to him,
but his dad wanted him out of town.
826
00:36:22,932 --> 00:36:26,109
It's like, if they weren't
gonna love their kid,
827
00:36:26,134 --> 00:36:27,788
then no one else was allowed to.
828
00:36:28,939 --> 00:36:30,723
[SCOFFS]
829
00:36:30,940 --> 00:36:33,099
- People are so messed up.
- Mm-hmm.
830
00:36:33,124 --> 00:36:38,001
They're so stuck on their stupid
ideas of right and wrong and...
831
00:36:38,948 --> 00:36:41,820
They can't see that hating
their own kid is just like...
832
00:36:41,864 --> 00:36:43,560
Inarguably wrong.
833
00:36:45,502 --> 00:36:46,808
Yeah.
834
00:36:50,890 --> 00:36:52,500
Well, what happened to Angel after that?
835
00:36:55,141 --> 00:36:57,469
I never heard him laugh
again, I can tell you that.
836
00:36:58,782 --> 00:37:00,218
They wrecked him.
837
00:37:01,635 --> 00:37:04,363
They poured all that love
into him and they just...
838
00:37:05,597 --> 00:37:07,033
They wrecked him.
839
00:37:07,058 --> 00:37:12,324
♪♪
840
00:37:12,349 --> 00:37:17,310
♪♪
841
00:37:17,595 --> 00:37:20,380
[BAG CRINKLES]
842
00:37:20,424 --> 00:37:25,512
♪♪
843
00:37:25,537 --> 00:37:29,650
Did you tell anybody
about what happened to you?
844
00:37:33,603 --> 00:37:34,822
Yeah.
845
00:37:37,248 --> 00:37:39,729
Then they would just, you
know, move me to a new home
846
00:37:39,754 --> 00:37:41,233
a couple weeks later.
847
00:37:41,551 --> 00:37:44,709
I think I wanted to meet Josh so bad
848
00:37:44,734 --> 00:37:48,321
because... so much
of my childhood sucked.
849
00:37:48,466 --> 00:37:50,167
I thought maybe...
850
00:37:51,368 --> 00:37:52,824
I could borrow some of
his memories, you know?
851
00:37:52,848 --> 00:37:54,092
Mm.
852
00:37:54,476 --> 00:37:57,305
I hate that nobody protected
you when you were a kid,
853
00:37:57,330 --> 00:38:01,204
and I hate that the person who
abused you got away with it.
854
00:38:04,294 --> 00:38:05,556
They always do.
855
00:38:08,490 --> 00:38:10,697
For every one of me,
856
00:38:10,722 --> 00:38:13,172
there's a dozen other kids
who probably told nobody
857
00:38:13,216 --> 00:38:15,497
because they thought what
happened to them was their fault.
858
00:38:15,522 --> 00:38:17,828
Predators, they...
859
00:38:20,453 --> 00:38:22,851
... they do what they do because
of that kind of thinking.
860
00:38:24,497 --> 00:38:27,491
And... they can keep
getting away with it
861
00:38:27,534 --> 00:38:28,958
because...
862
00:38:29,922 --> 00:38:34,429
we... we carry around the shame
that... that belongs to them.
863
00:38:34,454 --> 00:38:41,200
♪♪
864
00:38:41,244 --> 00:38:43,348
There's... There's more of you.
865
00:38:44,228 --> 00:38:45,543
What?
866
00:38:48,133 --> 00:38:49,989
When we would get moved from the homes,
867
00:38:50,014 --> 00:38:52,973
they would just... put another
kid in our place, right?
868
00:38:52,998 --> 00:38:56,114
And... And the system doesn't
do anything about the abusers.
869
00:38:56,139 --> 00:38:59,201
They... They just get new victims,
870
00:38:59,226 --> 00:39:02,874
so... what Jeremy did to you,
871
00:39:02,918 --> 00:39:05,485
chances are... he's
done to someone else.
872
00:39:06,512 --> 00:39:08,340
- Oh, my God.
- Yeah.
873
00:39:08,365 --> 00:39:10,249
- And we gotta find them, right?
- Yeah, we gotta find them.
874
00:39:10,273 --> 00:39:11,525
We gotta get them to come forward.
875
00:39:11,550 --> 00:39:13,673
I mean, he definitely
had done it before.
876
00:39:13,698 --> 00:39:15,033
He knew what he was doing.
877
00:39:15,058 --> 00:39:17,966
H-How... How... How do we
do that? How do we find them?
878
00:39:18,934 --> 00:39:20,490
[SIGHS]
879
00:39:22,241 --> 00:39:26,033
- I have no idea.
- [CHUCKLES]
880
00:39:26,299 --> 00:39:27,735
[SIGHING] Oh.
881
00:39:27,905 --> 00:39:29,950
Jack, I... I am...
882
00:39:29,975 --> 00:39:32,412
I am so lucky...
883
00:39:32,437 --> 00:39:33,395
you're my brother.
884
00:39:33,600 --> 00:39:40,912
♪♪
885
00:39:40,956 --> 00:39:43,784
♪ Once was enough ♪
886
00:39:43,828 --> 00:39:49,355
♪ Realized everything turns to dust ♪
887
00:39:49,399 --> 00:39:51,401
♪♪
888
00:39:51,444 --> 00:39:54,056
♪ Everything to dust ♪
889
00:39:54,099 --> 00:39:56,014
♪♪
890
00:39:56,058 --> 00:40:00,062
♪ I lied in your words ♪
891
00:40:00,087 --> 00:40:02,655
♪ When you said everyone has to go ♪
892
00:40:02,680 --> 00:40:04,713
Wonderful.
893
00:40:06,111 --> 00:40:08,089
Whatever you said to Sullivan,
I think you scared him.
894
00:40:08,113 --> 00:40:11,160
Good. I'm sick of his moves.
895
00:40:11,203 --> 00:40:13,858
[SIGHS] Well, I don't think
the Beckett thing is a move.
896
00:40:13,902 --> 00:40:15,425
He definitely is a drunk,
897
00:40:15,468 --> 00:40:18,863
but Sullivan is sleeping
his way to the top, so...
898
00:40:18,907 --> 00:40:20,343
Oh.
899
00:40:20,386 --> 00:40:22,998
You'll get back there, bambina.
900
00:40:23,041 --> 00:40:25,435
♪♪
901
00:40:25,478 --> 00:40:27,359
- Should we study?
- Mm. Now?
902
00:40:27,383 --> 00:40:28,749
- Oh. Look.
- What?
903
00:40:28,782 --> 00:40:30,201
Your left eye is bluer
904
00:40:30,225 --> 00:40:31,284
- than the right one.
- Oh?
905
00:40:31,309 --> 00:40:35,010
I'm gonna write that down on
the clipboard... Maya Bishop.
906
00:40:35,035 --> 00:40:36,689
But first...
907
00:40:36,750 --> 00:40:38,404
♪ Leave a light on ♪
908
00:40:38,448 --> 00:40:41,755
- But first what?
- [BOTH LAUGH]
909
00:40:41,799 --> 00:40:44,280
♪ I waited every day ♪
910
00:40:44,323 --> 00:40:45,890
♪ You never came ♪
911
00:40:45,934 --> 00:40:48,545
♪ To set it straight ♪
912
00:40:48,588 --> 00:40:50,895
♪ I'll leave a light on ♪
913
00:40:50,939 --> 00:40:52,505
♪ Leave a light on ♪
914
00:40:52,549 --> 00:40:54,638
♪ Leave a light on ♪
915
00:40:54,681 --> 00:40:57,467
♪♪
916
00:40:57,510 --> 00:41:00,339
♪ Her face in a crowd ♪
917
00:41:00,383 --> 00:41:01,340
Huh.
918
00:41:01,384 --> 00:41:03,342
♪♪
919
00:41:03,386 --> 00:41:04,517
I was cold.
920
00:41:04,561 --> 00:41:05,692
- Mm-hmm.
- I was mean.
921
00:41:05,736 --> 00:41:06,998
Mm-hmm.
922
00:41:07,042 --> 00:41:09,044
- And I hated it.
- Mm.
923
00:41:09,087 --> 00:41:11,702
Maybe a little too cold and mean,
924
00:41:12,276 --> 00:41:15,920
'cause folks are noticing,
and they started asking questions.
925
00:41:15,964 --> 00:41:17,617
[INHALES SHARPLY]
926
00:41:17,661 --> 00:41:19,924
Damned if I do...
927
00:41:19,968 --> 00:41:21,956
damned if I don't.
928
00:41:21,981 --> 00:41:23,642
You know, a lot of people are wondering
929
00:41:23,667 --> 00:41:27,976
about the nature of our... relationship.
930
00:41:28,019 --> 00:41:31,196
Hmm. What'd you tell them?
931
00:41:31,536 --> 00:41:33,320
That you're the one who got away.
932
00:41:34,591 --> 00:41:36,073
Liar.
933
00:41:36,636 --> 00:41:38,682
Don't call me that.
934
00:41:38,725 --> 00:41:41,641
♪ ... things that I
could never describe ♪
935
00:41:41,685 --> 00:41:44,470
♪♪
936
00:41:44,514 --> 00:41:48,779
♪ I wanted everything to never end ♪
937
00:41:48,822 --> 00:41:53,610
♪ Can we start again
and leave a light on? ♪
938
00:41:53,653 --> 00:41:55,699
♪♪
939
00:41:55,742 --> 00:41:57,918
♪ Leave a light on ♪
940
00:41:57,962 --> 00:42:01,444
♪♪
941
00:42:01,487 --> 00:42:05,578
♪ I waited every
day, you never came ♪
942
00:42:05,622 --> 00:42:07,493
♪ To set is straight ♪
943
00:42:07,537 --> 00:42:09,843
♪ I'll leave a light on ♪
944
00:42:09,887 --> 00:42:11,845
♪ Leave a light on ♪
945
00:42:11,889 --> 00:42:14,413
♪ Leave a light on ♪
946
00:42:14,457 --> 00:42:19,981
♪♪
947
00:42:20,005 --> 00:42:24,125
- Synced and corrected by ChrisKe -
-- for www.addic7ed.com --
69863
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.