All language subtitles for Senior.Year.2022.1080p.WEB.H264-NAISU

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:24,625 --> 00:00:27,875 Okay, yeah, Dad, just press the circle. Just once. Just press it... 2 00:00:27,958 --> 00:00:30,198 Okay, wait, tell me when we're going. 3 00:00:30,250 --> 00:00:31,833 - Okay. All right. - Okay. Ready? 4 00:00:32,333 --> 00:00:36,125 Okay. I know I have some things to clear up, so... 5 00:00:37,625 --> 00:00:39,833 I thought this is gonna be the best way. 6 00:00:41,208 --> 00:00:43,875 If you don't like what I'm saying, don't write in the comments 7 00:00:43,958 --> 00:00:47,041 because I will not read it and will not even care. 8 00:00:47,750 --> 00:00:49,791 Okay, here we go. 9 00:00:51,708 --> 00:00:55,333 When I moved to the US, I knew fitting in was gonna be hard. 10 00:00:56,041 --> 00:00:59,625 I just didn't know how bloody hard it was going to be. 11 00:00:59,708 --> 00:01:02,625 And all I wanted was to get invited to the coolest club in town, 12 00:01:03,458 --> 00:01:04,875 Rock 'N' Bowl. 13 00:01:04,958 --> 00:01:06,458 But I never was. 14 00:01:06,541 --> 00:01:10,458 Anyone who was anyone was rolling with their homies on a Saturday night. 15 00:01:10,541 --> 00:01:14,666 It was like basically a VMAs after-party. 16 00:01:15,166 --> 00:01:19,916 So when I turned 14, uh, yeah, that's where I had my birthday. 17 00:01:20,000 --> 00:01:23,125 - Ah! It's an alien baby. - Ew! 18 00:01:23,208 --> 00:01:27,125 That's gonna make me sick. I think I'm gonna shit fireballs. 19 00:01:27,208 --> 00:01:30,708 Being there made me feel cool for the first time in my life. 20 00:01:30,791 --> 00:01:31,833 Steph, you do one. 21 00:01:31,916 --> 00:01:34,083 I felt like the kids I wanted to be. 22 00:01:34,166 --> 00:01:38,125 You know, the ones who seem immune to that awkward teen phase... 23 00:01:40,208 --> 00:01:43,333 ...the ones whose bones have Jenga'd themselves into a hot frame. 24 00:01:43,416 --> 00:01:46,541 The only bumps on their skin are abs, 25 00:01:46,625 --> 00:01:51,791 and their natural scent is perfect, like CK One perfect. 26 00:01:51,875 --> 00:01:53,395 - The populars. - Been looking for you. 27 00:01:54,875 --> 00:01:57,125 'Sup, Blaine. Hey, Tiffany. 28 00:01:58,458 --> 00:02:01,208 I'm having a birthday party, if you guys wanna join. 29 00:02:02,291 --> 00:02:03,291 Ooh, ooh. 30 00:02:03,375 --> 00:02:05,541 Cute that in Australia you call it a party, 31 00:02:05,625 --> 00:02:09,208 'cause in America, we call that a freak show. 32 00:02:09,291 --> 00:02:13,208 Well, um, it's actually not a freak show 'cause we have cake, so... 33 00:02:13,750 --> 00:02:14,750 Let's go. 34 00:02:15,625 --> 00:02:18,500 God, I just wanted to be like them so bad. 35 00:02:18,583 --> 00:02:21,375 If they were this amazing in high school, 36 00:02:21,458 --> 00:02:24,166 imagine how perfect the rest of their lives would be. 37 00:02:24,250 --> 00:02:28,625 ♪ Can make the darkness bright ♪ 38 00:02:28,708 --> 00:02:31,125 Come on, Steph, I wanna take more photos. 39 00:02:31,208 --> 00:02:33,125 Come on, Bobby! 40 00:02:33,208 --> 00:02:34,583 You are too much. 41 00:02:34,666 --> 00:02:38,791 Guys! Could we just, like, try to be cool for once? 42 00:02:41,291 --> 00:02:44,041 I hated thinking that life wasn't for me... 43 00:02:47,083 --> 00:02:48,333 that I was destined to be 44 00:02:48,416 --> 00:02:53,666 just some average, boring, invisible girl who had no friends. 45 00:02:53,750 --> 00:02:57,000 In Australia, we call that a Nigel, but whatever. 46 00:02:57,083 --> 00:02:58,625 You guys know what I mean. 47 00:03:00,666 --> 00:03:02,416 I wanted to be something more. 48 00:03:04,208 --> 00:03:05,875 And that's when I decided... 49 00:03:08,125 --> 00:03:10,625 ...that's it. I'm gonna become popular. 50 00:03:11,416 --> 00:03:13,708 I know your favorite is "I Want It That Way," 51 00:03:13,791 --> 00:03:15,041 but it's my favorite too. 52 00:03:15,541 --> 00:03:16,791 Oh my God! 53 00:03:16,875 --> 00:03:21,208 Okay, I Darrin Dance Groove'd my ass off and became captain of the cheer squad. 54 00:03:21,291 --> 00:03:24,500 I got so many new friends, I didn't even know some of their names. 55 00:03:24,583 --> 00:03:27,375 But like, of course, I would always smile at them. 56 00:03:28,000 --> 00:03:32,125 And, oh my God, before I knew it, I had the hottest boyfriend in school. 57 00:03:32,208 --> 00:03:36,500 Like he was so, so hot. Just like, mega hot. 58 00:03:40,625 --> 00:03:42,333 Steph! Seth is here! 59 00:03:42,416 --> 00:03:44,458 Uh, yep, yep. Coming, coming. 60 00:03:45,166 --> 00:03:50,000 ♪ Singing the song we wrote About a girl you used to know ♪ 61 00:03:52,500 --> 00:03:53,500 Mmm. 62 00:03:53,583 --> 00:03:56,291 Yeah, this... this is really good, Mr. Conway. 63 00:03:56,833 --> 00:03:58,125 It's cereal, Seth. 64 00:03:58,208 --> 00:04:00,666 Stephie, let's move it! 65 00:04:00,750 --> 00:04:04,750 So, are you going to ask my daughter to the prom or not? 66 00:04:05,625 --> 00:04:06,625 Me? 67 00:04:06,708 --> 00:04:09,416 What? No, I don't know what you're talking about. 68 00:04:09,500 --> 00:04:13,208 You drive here every morning just so Stephie can drive you to school. 69 00:04:13,291 --> 00:04:15,333 - You think I'm an idiot? - No, sir. 70 00:04:15,833 --> 00:04:19,750 It's really hard to find the right time. And what about Blaine? 71 00:04:19,833 --> 00:04:20,958 Hey! 72 00:04:21,041 --> 00:04:23,708 Oh my God, Seth, did you Fatone your hair? 73 00:04:23,791 --> 00:04:25,583 It looks so good! 74 00:04:25,666 --> 00:04:27,791 Dad, you didn't have to cook breakfast. 75 00:04:27,875 --> 00:04:29,125 You're about to graduate. 76 00:04:29,208 --> 00:04:31,851 We're not gonna have too many more of these breakfast opportunities. 77 00:04:31,875 --> 00:04:34,125 - Yeah. - Grateful to be included, sir. 78 00:04:34,208 --> 00:04:36,291 Um, can we actually rain check? 79 00:04:36,375 --> 00:04:39,291 I'm on a diet of only bananas and ice cubes till prom. 80 00:04:39,375 --> 00:04:41,750 Oh! Speaking of... 81 00:04:43,583 --> 00:04:45,958 I've been, uh, waiting to give you this. 82 00:04:51,750 --> 00:04:54,708 "I know you'll look beautiful in this. Love, Mum." 83 00:04:56,958 --> 00:04:58,375 Oh my God. 84 00:05:08,500 --> 00:05:09,791 It's gorgeous. 85 00:05:15,458 --> 00:05:17,375 You know, Dad, um, 86 00:05:17,458 --> 00:05:20,083 I saw at the mall in that empty store next to Wet Seal 87 00:05:20,166 --> 00:05:23,458 that they were holding, like, groups for widows and widowers. 88 00:05:23,541 --> 00:05:24,916 Looked pretty jumping. 89 00:05:25,000 --> 00:05:28,250 You're a catch, Mr. Conway. A sad woman would totally go out with you. 90 00:05:28,875 --> 00:05:32,583 I'll tell you what, I'll ask somebody out when you do, Seth. 91 00:05:32,666 --> 00:05:33,875 Yeah. 92 00:05:33,958 --> 00:05:35,838 Did you hear Tiffany went behind my back 93 00:05:35,875 --> 00:05:37,166 and got the Activities Committee 94 00:05:37,250 --> 00:05:40,875 to make the prom king and queen song "Wherever You Will Go" by The Calling? 95 00:05:40,958 --> 00:05:44,833 Uh, no. You know, that piece of gossip hasn't really trickled down to me yet. 96 00:05:44,916 --> 00:05:47,666 Well, when it gets to you, believe it. 97 00:05:48,166 --> 00:05:49,766 She's doing it to mess with me. 98 00:05:49,791 --> 00:05:52,916 She knows I want a classic, like "Power of Love." 99 00:05:53,000 --> 00:05:56,666 I'm not going to go to my prom, get my crown, get glitter-rained on 100 00:05:56,750 --> 00:05:59,375 and then dance to "Wherever You Will F-ing..." 101 00:06:00,333 --> 00:06:02,083 Ooh! Ow! 102 00:06:03,458 --> 00:06:04,500 There she is, 103 00:06:05,375 --> 00:06:06,708 Deanna Russo, 104 00:06:06,791 --> 00:06:10,208 Harding High cheer captain and prom queen '95. 105 00:06:10,291 --> 00:06:11,833 Bangin' bod. 106 00:06:11,916 --> 00:06:15,041 She's boy-band rich and lives in the most beautiful house in Maryland 107 00:06:15,125 --> 00:06:17,333 with her... Three, two, one... 108 00:06:19,125 --> 00:06:20,750 ...perfect husband, 109 00:06:20,833 --> 00:06:24,541 Harding High quarterback with a famously girthy dong. 110 00:06:24,625 --> 00:06:25,625 So I've heard. 111 00:06:26,875 --> 00:06:28,791 They're just like me and Blaine. 112 00:06:29,458 --> 00:06:32,708 I want it so bad I can practically taste them frenching. 113 00:06:33,666 --> 00:06:35,000 It's my dream life. 114 00:06:35,500 --> 00:06:37,916 And it all starts with prom queen. 115 00:06:38,625 --> 00:06:41,500 Well, I think you're better than just another Deanna Russo. 116 00:06:42,125 --> 00:06:43,250 Oh my God, Seth... 117 00:06:43,958 --> 00:06:47,166 Oh my God. Your forehead's bleeding. 118 00:06:48,166 --> 00:06:49,000 Oh. 119 00:06:54,916 --> 00:06:55,791 Sure you're okay? 120 00:06:55,875 --> 00:06:57,000 Oh, yeah, I'm good. 121 00:06:58,416 --> 00:07:00,541 Hey, so you know prom is coming up, 122 00:07:00,625 --> 00:07:03,125 and I really wanted to ask you something. 123 00:07:03,208 --> 00:07:04,708 I know it's a long shot, but... 124 00:07:04,791 --> 00:07:08,083 Seth, you don't even have to finish the question. 125 00:07:08,166 --> 00:07:11,750 - The answer's yes. - Wait, really? What about Blaine? 126 00:07:11,833 --> 00:07:15,458 Ah, he'll understand. It wouldn't feel right to spend prom without you. 127 00:07:16,041 --> 00:07:17,041 Seth, 128 00:07:17,791 --> 00:07:21,583 I would love for you to come to my after-prom party. 129 00:07:22,791 --> 00:07:25,416 Oh, wow. Yeah, cool. 130 00:07:25,500 --> 00:07:28,250 - Thanks, Steph. - Oh my God. Duh, no prob. 131 00:07:28,333 --> 00:07:30,333 Oh, also, there's gonna be a VIP room, 132 00:07:30,416 --> 00:07:32,916 and you're totally gonna be on the list. I mean it. 133 00:07:33,000 --> 00:07:33,833 Fun. 134 00:07:33,916 --> 00:07:37,625 Okay, um, I'm gonna let you out here because I got to make my entrance. 135 00:07:37,708 --> 00:07:40,666 Oh, also, I need that sock back. It's Blaine's. 136 00:07:41,291 --> 00:07:42,875 We use it for handies. 137 00:07:47,625 --> 00:07:50,125 Oh, okay, yeah. That's... that's gross. 138 00:07:53,291 --> 00:07:54,541 - Bye! - Bye! 139 00:07:54,625 --> 00:07:57,416 ♪ I know where I belong ♪ 140 00:07:57,500 --> 00:07:59,583 ♪ And nothing's gonna happen ♪ 141 00:07:59,666 --> 00:08:01,416 ♪ Yeah ♪ 142 00:08:03,416 --> 00:08:07,125 ♪ 'Cause she's so high ♪ 143 00:08:07,208 --> 00:08:09,166 ♪ High above me ♪ 144 00:08:09,250 --> 00:08:11,416 ♪ She's so lovely ♪ 145 00:08:11,500 --> 00:08:14,958 ♪ She's so high ♪ 146 00:08:15,041 --> 00:08:17,125 ♪ Like Cleopatra ♪ 147 00:08:17,208 --> 00:08:20,458 ♪ Joan of Arc or Aphrodi... ♪ 148 00:08:20,541 --> 00:08:22,250 Oh my God! 149 00:08:22,333 --> 00:08:24,500 I was wondering where the future prom queen was. 150 00:08:24,583 --> 00:08:27,125 Just thinking about my life with the future prom king. 151 00:08:28,166 --> 00:08:30,458 I'm gonna miss you so much these next two periods. 152 00:08:30,541 --> 00:08:31,541 Yeah? 153 00:08:31,875 --> 00:08:35,000 Let me give you a little something to remember me by. Boop, boop! 154 00:08:35,083 --> 00:08:37,916 Oh my God, Blaine, stop. That's so embarrassing. 155 00:08:38,000 --> 00:08:40,666 Oh my God, he's so into me. What? 156 00:08:40,750 --> 00:08:43,666 Oh my God. Did anyone see that? Bye. 157 00:08:43,750 --> 00:08:45,666 Ew. He shouldn't do that to you. 158 00:08:45,750 --> 00:08:48,875 It's called love, Marth. That's what couples do. 159 00:08:48,958 --> 00:08:51,291 When you get a boyfriend, you'll understand. 160 00:08:51,375 --> 00:08:52,708 Yeah, I'll pass. 161 00:08:53,500 --> 00:08:55,125 Here. 162 00:08:55,208 --> 00:08:56,750 Don't lose these. I'm serious. 163 00:08:56,833 --> 00:08:59,713 If my parents find out I gave you the keys to our lake house for a party, 164 00:08:59,750 --> 00:09:02,390 they'll ship me off to a convent before I even make it to Wesleyan. 165 00:09:02,458 --> 00:09:05,083 My grandfather built that with his hands. 166 00:09:05,166 --> 00:09:06,000 If anything happens... 167 00:09:06,083 --> 00:09:09,458 Oh my God, I promise you have nothing to worry about. You're the best. 168 00:09:09,541 --> 00:09:12,458 Thank you so much, Marth. You know you're invited, right? 169 00:09:12,958 --> 00:09:15,791 Did you just invite me to a party that's at my own house? 170 00:09:15,875 --> 00:09:18,458 Of course not. I'm inviting you to the VIP section. 171 00:09:18,541 --> 00:09:20,916 Seth will be there too. So you'll have someone to talk to. 172 00:09:21,000 --> 00:09:23,500 Right. I could also talk to you. 173 00:09:24,125 --> 00:09:26,708 Right, yeah, duh. 174 00:09:26,791 --> 00:09:30,416 Um, except I'm probably gonna be losing my bottom half virginity to Blaine. 175 00:09:30,500 --> 00:09:31,875 So I'll be, like, in and out. 176 00:09:32,833 --> 00:09:35,541 So will Blaine, literally. You know what I mean? 177 00:09:35,625 --> 00:09:38,666 Also, Martha, it's pep rally day. Why aren't you in your cheer uniform? 178 00:09:40,375 --> 00:09:42,208 Oh my God. 179 00:09:42,291 --> 00:09:44,833 You look so hot right now. 180 00:09:44,916 --> 00:09:46,958 - You look so great. - Okay. Yeah. 181 00:09:47,041 --> 00:09:49,166 - Okay. I'll see you later. Bye! - Bye. 182 00:09:53,166 --> 00:09:57,166 So, I've been telling everyone about the VIP section at our party, 183 00:09:57,250 --> 00:09:59,291 but here's a little secret. 184 00:09:59,791 --> 00:10:04,208 There's gonna be a VIP VIP section just for us. 185 00:10:05,583 --> 00:10:07,125 For boning. 186 00:10:09,250 --> 00:10:11,416 Mmm, so, uh, about that, 187 00:10:11,500 --> 00:10:15,583 um, most of the football team's already said yes to going to a different party. 188 00:10:15,666 --> 00:10:17,791 But this one has a heated pool and a live band. 189 00:10:17,875 --> 00:10:19,958 What? Whose party? 190 00:10:20,541 --> 00:10:22,833 Tiff's. But we could bone there, if you want. 191 00:10:24,791 --> 00:10:27,833 What the slut? 192 00:10:27,916 --> 00:10:30,000 Get back to your seat, Miss Conway. 193 00:10:30,083 --> 00:10:34,583 I would like to start my class before the next millennium hits. 194 00:10:35,958 --> 00:10:38,375 - Can I go to the bathroom? - Fine. 195 00:10:38,458 --> 00:10:39,791 Dex, wait. 196 00:10:45,333 --> 00:10:47,458 Get this to Tiffany, 197 00:10:48,708 --> 00:10:49,708 now. 198 00:10:50,666 --> 00:10:52,666 Would you turn your books to the... 199 00:11:01,625 --> 00:11:03,083 Got your note. 200 00:11:05,458 --> 00:11:09,958 For the last time, Tiffany, I won cheer captain fair and square, 201 00:11:10,041 --> 00:11:13,875 and you and Blaine were broken up when we got together. I don't cheat. 202 00:11:13,958 --> 00:11:19,083 So why do you continue to be the butt-roids on my... butt? 203 00:11:19,166 --> 00:11:21,041 I don't know what you're talking about. 204 00:11:21,125 --> 00:11:23,625 First, you changed the prom king and queen song. 205 00:11:23,708 --> 00:11:25,291 Now you're throwing an after-prom party 206 00:11:25,375 --> 00:11:27,666 when you know I've been planning mine for months. 207 00:11:27,750 --> 00:11:30,226 You mean the one you have to throw at Barfa's family lake house 208 00:11:30,250 --> 00:11:31,416 'cause you live in a shanty. 209 00:11:32,875 --> 00:11:34,083 Her name is Martha, 210 00:11:34,166 --> 00:11:37,375 and she hasn't thrown up on herself since the eighth grade, so... 211 00:11:38,625 --> 00:11:40,291 - Cancel your party! - Sorry. 212 00:11:40,375 --> 00:11:43,000 My daddy has already paid for the caterers. 213 00:11:43,083 --> 00:11:47,791 Open bar, Jäger, Mike's Hard Lemonade, Smirnoff Ice. 214 00:11:48,416 --> 00:11:50,208 All the good shit. 215 00:11:50,875 --> 00:11:53,833 So, you cancel yours. 216 00:11:53,916 --> 00:11:56,541 You won't wanna throw a party after I beat you for prom queen. 217 00:11:57,958 --> 00:11:59,916 What makes you think you're gonna win? 218 00:12:00,000 --> 00:12:02,375 'Cause I'm MTV, and you're VH1. 219 00:12:02,458 --> 00:12:04,791 I'm the real deal, and you're a poser. 220 00:12:04,875 --> 00:12:08,625 You think you can shimmy your koala ass to the top of the food chain I created 221 00:12:08,708 --> 00:12:10,500 and screw up my senior year? 222 00:12:10,583 --> 00:12:13,125 You're just a poor spaz playing dress up. 223 00:12:15,041 --> 00:12:16,750 Don't go chasing waterfalls. 224 00:12:19,500 --> 00:12:22,041 Take that back. 225 00:12:28,333 --> 00:12:31,333 Freshmen suck! 226 00:12:31,416 --> 00:12:33,875 - Freshmen suck! - Freshmen suck! 227 00:12:33,958 --> 00:12:35,666 - Freshman suck! - Settle down. 228 00:12:36,458 --> 00:12:38,750 Blaine, settle down. Settle down. 229 00:12:39,291 --> 00:12:40,291 Listen. 230 00:12:40,666 --> 00:12:44,875 We have less than a month of school left. Let's all just get through it. 231 00:12:45,458 --> 00:12:47,392 - Now I know you all... - All right, sluts. 232 00:12:47,416 --> 00:12:49,291 Everybody, listen up. 233 00:12:49,375 --> 00:12:51,166 Listen to Martha. 234 00:12:51,250 --> 00:12:53,500 Just a couple notes before we get out there. 235 00:12:53,583 --> 00:12:54,983 We replaced the spotlight operators 236 00:12:55,041 --> 00:12:56,833 with kids tall enough to see what's going on. 237 00:12:56,916 --> 00:12:59,791 Try not to hit the ground too hard so our CD doesn't skip. 238 00:12:59,875 --> 00:13:00,875 "Our CD"? 239 00:13:00,916 --> 00:13:05,916 I'm sorry, since when does a clipboard and a windbreaker make you a Bulldogette? 240 00:13:06,000 --> 00:13:09,083 Since I appointed her equipment manager, Tiffany. 241 00:13:09,166 --> 00:13:11,291 Do you have any idea how much she does for us? 242 00:13:11,375 --> 00:13:14,000 Without her, we'd fall apart. Whereas without you, Tiff, 243 00:13:14,083 --> 00:13:16,958 we'd, I don't know, have less stains on our uniform 244 00:13:17,041 --> 00:13:20,041 from catching your spray-tanned ass. 245 00:13:20,125 --> 00:13:21,125 Continue, Marth. 246 00:13:21,208 --> 00:13:22,708 Oh, I was done. 247 00:13:23,291 --> 00:13:24,208 Oh. 248 00:13:24,291 --> 00:13:27,625 All right, biatches. When I started choreographing this routine, 249 00:13:27,708 --> 00:13:30,875 I knew it had to be more than just a regular cheer, 250 00:13:30,958 --> 00:13:34,458 which is why I made this, 251 00:13:34,541 --> 00:13:36,750 a step-by-step guide to our routine 252 00:13:36,833 --> 00:13:41,541 so that future squads will be able to replicate our VMA-level performance. 253 00:13:42,541 --> 00:13:46,041 Martha, please see that this gets into the school archives 254 00:13:46,125 --> 00:13:48,083 so that our legends will live on. 255 00:13:49,083 --> 00:13:51,458 - Do we have a school archive? - We do now. 256 00:13:52,000 --> 00:13:53,666 All right, places, skanks! 257 00:13:55,041 --> 00:13:56,166 Twins? 258 00:13:56,958 --> 00:13:57,875 Can we talk? 259 00:13:57,958 --> 00:14:00,250 And speaking of "not school appropriate," 260 00:14:00,333 --> 00:14:04,833 please welcome our award-winning Harding Bulldogettes. 261 00:14:08,041 --> 00:14:09,041 ♪ Are you ready ♪ 262 00:14:09,833 --> 00:14:11,291 ♪ For the Harding ♪ 263 00:14:12,916 --> 00:14:15,541 - ♪ Bulldogettes? ♪ - That's my girl! 264 00:14:17,833 --> 00:14:19,583 ♪ Good gracious, ass is bodacious ♪ 265 00:14:19,666 --> 00:14:21,266 ♪ Flirtatious, trying to show patience ♪ 266 00:14:21,333 --> 00:14:23,125 ♪ And can't nobody stop the juice ♪ 267 00:14:23,208 --> 00:14:25,208 ♪ So, baby, tell me what's the use I said ♪ 268 00:14:25,291 --> 00:14:27,625 - ♪ It's gettin' hot in here ♪ - ♪ So hot ♪ 269 00:14:27,708 --> 00:14:29,333 ♪ So take off all your clothes ♪ 270 00:14:29,416 --> 00:14:33,250 ♪ I am gettin' so hot I wanna take my clothes off ♪ 271 00:14:33,333 --> 00:14:35,291 - ♪ It's gettin' hot in here ♪ - ♪ So hot ♪ 272 00:14:35,375 --> 00:14:36,916 ♪ So take off all your clothes ♪ 273 00:14:37,000 --> 00:14:40,541 ♪ I am gettin' so hot I wanna take my clothes off ♪ 274 00:14:44,916 --> 00:14:48,125 ♪ Come on over, come on over, baby ♪ 275 00:14:48,208 --> 00:14:50,041 - Yeah! - ♪ Come on over ♪ 276 00:14:50,125 --> 00:14:51,750 ♪ Come on over, over, over ♪ 277 00:14:51,833 --> 00:14:54,041 ♪ Baby, baby, baby ♪ 278 00:14:55,708 --> 00:14:57,041 - Ready? - Okay! 279 00:14:57,125 --> 00:15:00,750 ♪ We are the Bulldogs We like it rough, rough, rough ♪ 280 00:15:00,833 --> 00:15:03,916 ♪ No one can beat us No, we're too tough ♪ 281 00:15:04,583 --> 00:15:09,291 ♪ Yeah, yeah, we fight to the finish We're in it to win it ♪ 282 00:15:09,375 --> 00:15:12,375 ♪ Oh, yeah ♪ 283 00:15:12,958 --> 00:15:14,458 ♪ Like this ♪ 284 00:15:14,541 --> 00:15:18,166 ♪ Some people search forever ♪ 285 00:15:18,250 --> 00:15:21,375 ♪ For that one special kiss ♪ 286 00:15:21,458 --> 00:15:27,375 ♪ Oh, I can't believe It's happening to me ♪ 287 00:15:27,458 --> 00:15:31,291 ♪ Some people wait a lifetime ♪ 288 00:15:31,375 --> 00:15:33,083 ♪ For a moment ♪ 289 00:15:33,166 --> 00:15:36,291 ♪ Moment, moment, moment ♪ 290 00:15:36,375 --> 00:15:39,791 ♪ Moment, moment, moment... ♪ 291 00:15:49,958 --> 00:15:51,791 Who wants to forget the good old days? 292 00:15:51,875 --> 00:15:53,166 No one. 293 00:15:53,250 --> 00:15:54,583 That's why, at Balbo Hummers, 294 00:15:54,666 --> 00:15:57,666 we've got the sweetest rides for the sweetest prices. 295 00:15:57,750 --> 00:16:00,458 Oh! And hey, all you high school seniors out there, 296 00:16:00,541 --> 00:16:03,125 who doesn't want a Hummer on their big night. Am I right? 297 00:16:03,208 --> 00:16:08,291 That's right. Balbo Hummers is renting out stretch limos for all of your prom needs. 298 00:16:08,375 --> 00:16:10,458 ♪ Come get a Hummer from Balbo ♪ 299 00:16:10,541 --> 00:16:14,333 Balbo Hummers. We're ready for prom. Are you? 300 00:16:15,875 --> 00:16:17,250 I'm ready for prom. 301 00:16:29,375 --> 00:16:30,458 What the slut? 302 00:16:38,208 --> 00:16:39,958 Oh, hi. 303 00:16:40,791 --> 00:16:42,375 Hi. Hello. Hi. 304 00:16:42,458 --> 00:16:44,666 Excuse me. Um, I'm not sure what happened, 305 00:16:44,750 --> 00:16:48,166 but I think there's been a mistake, and I've been put in the wrong room 306 00:16:48,250 --> 00:16:52,166 'cause there's a bunch of birthday cards for, like, a really old person. 307 00:16:52,250 --> 00:16:54,708 And the TV's flat, like the back of it is missing, 308 00:16:54,791 --> 00:16:57,166 and I really need to see who's number one on TRL. 309 00:16:57,250 --> 00:17:00,250 Dr. Johnson to the third floor. The cheerleader just woke up. 310 00:17:00,333 --> 00:17:03,583 Oh, I don't mean to be a bitch, but "cheer captain." 311 00:17:04,083 --> 00:17:05,166 Cheer captain. 312 00:17:05,250 --> 00:17:09,333 And do you have any Von Dutch jeans? 'Cause this is, like, really unflattering. 313 00:17:09,416 --> 00:17:10,416 Oh crap. 314 00:17:12,000 --> 00:17:13,125 What are you staring at? 315 00:17:13,791 --> 00:17:16,958 Hello? It's very rude to be a stare bear. 316 00:17:18,291 --> 00:17:21,333 Hello? Are you... Stop... stop doing that! 317 00:17:21,416 --> 00:17:23,250 Why are you doing that, you freaky old... 318 00:17:33,791 --> 00:17:35,416 And the cheerleader's back down. 319 00:17:35,916 --> 00:17:38,125 Oh, cheer captain. Are you okay? 320 00:17:39,666 --> 00:17:41,750 This defies scientific explanation. 321 00:17:41,833 --> 00:17:42,916 Being this hot? 322 00:17:43,833 --> 00:17:44,666 No. 323 00:17:44,750 --> 00:17:46,916 Stephanie, it's 2022. 324 00:17:49,250 --> 00:17:50,375 No way. 325 00:17:50,458 --> 00:17:51,500 Mm-hmm. 326 00:17:51,583 --> 00:17:54,750 Are you sure I haven't been Freaky Friday'd into some old lady's body? 327 00:17:54,833 --> 00:17:57,541 You've been in a coma for almost two decades. 328 00:17:58,916 --> 00:18:00,583 That doesn't sound right. 329 00:18:00,666 --> 00:18:03,916 I know this is a lot to process, but we'll just take this nice and slow. 330 00:18:04,000 --> 00:18:05,184 - Stephie? - Stephanie! 331 00:18:05,208 --> 00:18:06,351 - Oh my God. - Stephanie! 332 00:18:06,375 --> 00:18:09,875 Stephie, I can't believe this! It's me. It's Dad! 333 00:18:10,916 --> 00:18:14,208 Oh my God! 334 00:18:14,291 --> 00:18:15,666 - Dad? - Yeah! 335 00:18:15,750 --> 00:18:19,333 How about me? Do you remember? It's Martha, Martha Riser. 336 00:18:19,416 --> 00:18:21,226 I never thought I'd have this moment again. 337 00:18:21,250 --> 00:18:23,250 I was this close to freezing you. 338 00:18:23,333 --> 00:18:24,208 What do you mean, Dad? 339 00:18:24,291 --> 00:18:27,333 Don't worry. I couldn't afford it. I was only gonna freeze your head. 340 00:18:27,416 --> 00:18:29,541 - No! - We'll have to be gentle. 341 00:18:29,625 --> 00:18:32,000 Physically she's aged, but mentally she's still 17. 342 00:18:32,083 --> 00:18:34,625 Of course. Yes, I see how we came in a little hot. 343 00:18:34,708 --> 00:18:35,541 Yeah. 344 00:18:35,625 --> 00:18:38,500 Martha, you look like an Ally McBeal character. 345 00:18:38,583 --> 00:18:40,250 Oh my God. Thank you. 346 00:18:40,750 --> 00:18:44,000 Well, the good news is nothing abnormal came up in her tests. 347 00:18:44,083 --> 00:18:47,708 Stephanie, your physical and mental resilience are remarkable. 348 00:18:47,791 --> 00:18:48,958 Uh, let... let's go home. 349 00:18:56,166 --> 00:18:59,166 Marth, oh my God, what is that, a tiny TV? 350 00:18:59,250 --> 00:19:02,250 No. No, Steph, this is my cell phone. 351 00:19:02,333 --> 00:19:04,875 Oh my God. Whoa! Really? 352 00:19:04,958 --> 00:19:07,125 That is very cool. 353 00:19:07,208 --> 00:19:10,625 I always knew you'd be some high-powered, Sex and the City businesswoman. 354 00:19:10,708 --> 00:19:12,625 - Total Miranda, right, Dad? - Oh... 355 00:19:13,625 --> 00:19:17,250 I'm actually a high school principal at Harding. 356 00:19:17,333 --> 00:19:21,416 Oh my God, you still got a good sense of humor. 357 00:19:26,458 --> 00:19:32,291 That's... I mean, that's actually a very cool and important job. 358 00:19:32,375 --> 00:19:35,000 - So, whoo! - Mm-hmm. 359 00:19:35,875 --> 00:19:38,041 Um, and they give you a fancy cell phone for that? 360 00:19:38,125 --> 00:19:40,000 Oh, they're common now. Even I have one. 361 00:19:40,083 --> 00:19:40,916 Oh. Okay. 362 00:19:41,000 --> 00:19:44,208 They do much more than just call people. You could also watch the news. 363 00:19:44,291 --> 00:19:46,875 Look, here's a news story about you right now. 364 00:19:46,958 --> 00:19:50,791 - What? No. Oh, about me? No, oh my God. - Yeah, it's you! 365 00:19:50,875 --> 00:19:52,000 Okay, wait, show me. 366 00:19:52,083 --> 00:19:56,416 Video edits of her infamous accident went immediately viral on Instagram... 367 00:19:56,500 --> 00:20:00,041 Oh my God. I went down like a bag of dicks. 368 00:20:00,791 --> 00:20:01,875 Oh. 369 00:20:01,958 --> 00:20:03,517 - Stephie! - Wait. What does "viral" mean? 370 00:20:03,541 --> 00:20:06,875 Well, "viral" just means everybody saw it. 371 00:20:06,958 --> 00:20:09,583 Everybody's seen that? I look retarded in those videos. 372 00:20:09,666 --> 00:20:12,666 Now, Steph, you... you cannot say the R-word anymore. 373 00:20:12,750 --> 00:20:14,375 - What? Really? Why? - Mm-mm. 374 00:20:14,458 --> 00:20:17,291 Because it's offensive to people with intellectual disabilities. 375 00:20:17,375 --> 00:20:20,958 But what if something really is, like, "R-word," 376 00:20:21,750 --> 00:20:24,666 um, what do you call it? Like, "super gay"? 377 00:20:24,750 --> 00:20:28,458 No, no. You can't call things "gay" anymore, either, 378 00:20:28,541 --> 00:20:31,958 unless you use it as a neutral-positive term 379 00:20:32,041 --> 00:20:34,625 to refer to somebody who identifies as homosexual. 380 00:20:34,708 --> 00:20:37,500 - So you cannot say the "R-word." - Right. 381 00:20:37,583 --> 00:20:38,583 And, um... 382 00:20:38,625 --> 00:20:39,958 Sorry. Coma brain. 383 00:20:40,041 --> 00:20:42,083 - What was the other word you can't say? - "Gay." 384 00:20:42,166 --> 00:20:43,291 Ha! Made you say it. 385 00:20:45,625 --> 00:20:47,041 - Stephie. - I... That's... 386 00:20:47,125 --> 00:20:48,791 - Still got it, Dad. - You do. 387 00:20:48,875 --> 00:20:51,416 Dad, um, can you take a left up here? 388 00:20:51,500 --> 00:20:52,625 - Oh. - To see... 389 00:20:52,708 --> 00:20:56,291 No, no, no. No, um, actually, you should get home and rest. 390 00:20:56,375 --> 00:20:58,833 Rest? I've been asleep for 20 years. 391 00:20:58,916 --> 00:21:01,458 - Dad, just take this left here. - Jim, don't take the left. 392 00:21:01,541 --> 00:21:03,083 Is there... I don't understand... 393 00:21:03,166 --> 00:21:05,291 - Indicator. Indicate left. - Do not. Do not. 394 00:21:06,291 --> 00:21:09,750 - Thank God, it's still the same. - Yep. There it is. Let's keep going. 395 00:21:10,291 --> 00:21:11,971 That's not Deanna Russo's husband. 396 00:21:12,000 --> 00:21:13,375 - Who is that? - Um... 397 00:21:13,458 --> 00:21:16,541 Oh my God. I know that ass anywhere. That's Blaine. 398 00:21:16,625 --> 00:21:20,916 Wait. Did he get me my dream house? Stop the car! Why didn't you say anything? 399 00:21:21,000 --> 00:21:23,916 - Don't stop the car. - What are you talking about? Stop the car! 400 00:21:24,000 --> 00:21:25,916 Don't stop the car. No. He's probably sleeping. 401 00:21:26,000 --> 00:21:28,160 - He walked into the house. - You don't wanna wake him. 402 00:21:28,208 --> 00:21:29,291 He looked tired! 403 00:21:29,375 --> 00:21:32,041 - I don't know what to do. Ah! - Just stop the car! 404 00:21:32,125 --> 00:21:33,333 No! 405 00:21:51,750 --> 00:21:53,083 Oh. You know what? 406 00:21:53,166 --> 00:21:55,666 Someone from the shelter already came by yesterday 407 00:21:55,750 --> 00:21:59,208 to pick up our donations, so... Thank you though. 408 00:21:59,291 --> 00:22:00,291 Tiffany? 409 00:22:01,458 --> 00:22:04,041 Shut up! 410 00:22:04,708 --> 00:22:06,083 Stephanie? 411 00:22:06,166 --> 00:22:09,916 Oh my God, look at you! 412 00:22:10,000 --> 00:22:12,666 - I can't believe this. - What is happening? 413 00:22:12,750 --> 00:22:15,208 I have so many things I... I want to say. 414 00:22:15,291 --> 00:22:17,916 I've always felt terrible about what happened. 415 00:22:18,000 --> 00:22:20,500 I can't believe you didn't land that stunt. 416 00:22:20,583 --> 00:22:24,333 Wait, why are you living here with Blaine? I don't get it. 417 00:22:24,416 --> 00:22:26,375 This is mine and Blaine's dream house, so... 418 00:22:26,458 --> 00:22:29,041 - Well, actually... - Why are you here? 419 00:22:29,125 --> 00:22:30,625 It's a long story. 420 00:22:30,708 --> 00:22:33,625 Our parents got it for us as a wedding gift and... 421 00:22:33,708 --> 00:22:36,250 Well, that's it. The end. 422 00:22:36,333 --> 00:22:37,791 No, you shut your face. 423 00:22:37,875 --> 00:22:41,000 Um, where's Blaine? Just get me Blaine, and, um... 424 00:22:41,083 --> 00:22:44,041 I'm so sorry. He is just so swamped right now with work. 425 00:22:44,125 --> 00:22:45,125 Oh. 426 00:22:45,500 --> 00:22:46,916 I see what you did here. 427 00:22:47,625 --> 00:22:50,041 Get rid of me so you can steal my dream life. 428 00:22:50,125 --> 00:22:52,000 Oh... 429 00:22:52,708 --> 00:22:53,791 Steph. 430 00:22:53,875 --> 00:22:55,333 No, no. 431 00:22:55,416 --> 00:22:58,041 Look, I know we never saw eye-to-eye back then, 432 00:22:58,125 --> 00:23:01,083 but you know, the beautiful thing about time is you move on. 433 00:23:02,166 --> 00:23:07,291 Okay, you know what? I need to go because I am brining zucchini ribbons, 434 00:23:07,375 --> 00:23:10,041 but I never let a guest leave without a gift. 435 00:23:10,125 --> 00:23:13,041 Um, so I'm just gonna give you... 436 00:23:13,125 --> 00:23:14,250 - What? - Here. 437 00:23:14,333 --> 00:23:17,208 Homemade from my own starter. A peace offering. 438 00:23:17,291 --> 00:23:21,166 I really look forward to putting the past behind us. 439 00:23:21,750 --> 00:23:25,208 You know, move past the past. 440 00:23:26,041 --> 00:23:29,625 So, maybe when you're feeling better and a little bit more stable, 441 00:23:29,708 --> 00:23:31,125 we could do brunch sometime. 442 00:23:31,208 --> 00:23:33,041 - Blaine! - It's great to see you! 443 00:23:33,125 --> 00:23:34,125 Blaine! 444 00:23:36,208 --> 00:23:39,375 Come on, come on, come on, come on. 445 00:23:41,458 --> 00:23:42,833 Who's that at the door? 446 00:23:42,916 --> 00:23:46,333 It was... Stephanie Conway. 447 00:23:50,000 --> 00:23:51,041 She's awake? 448 00:23:57,083 --> 00:23:58,125 Ah, yes. 449 00:24:00,833 --> 00:24:02,541 Perfectly preserved. 450 00:24:04,458 --> 00:24:06,916 And here we are. 451 00:24:07,000 --> 00:24:09,458 Oh! Did she not wear her seat belt? 452 00:24:09,541 --> 00:24:10,791 I don't think she did. 453 00:24:10,875 --> 00:24:12,375 Oh God. 454 00:24:12,458 --> 00:24:14,791 - It's locked, hon. - Dad! 455 00:24:14,875 --> 00:24:16,541 Here we are. Yeah. 456 00:24:16,625 --> 00:24:17,458 Hey, S... 457 00:24:19,791 --> 00:24:20,625 She's... 458 00:24:28,458 --> 00:24:30,166 Oh my God. 459 00:24:31,041 --> 00:24:33,000 Didn't have the heart to change it. 460 00:24:33,083 --> 00:24:37,458 Kept your Cabriolet too. You know me, never very good at letting things go. 461 00:24:45,458 --> 00:24:48,958 I... I also never, uh, canceled any of your magazine subscriptions. 462 00:24:49,041 --> 00:24:52,083 Wait, Madonna's now called Lady Gaga? 463 00:24:54,000 --> 00:24:54,833 - No. - No. 464 00:24:54,916 --> 00:24:58,208 - But she looks exactly like Madonna. - You've had a lot to digest today. 465 00:24:58,291 --> 00:24:59,833 We'll get you caught up this weekend. 466 00:25:01,750 --> 00:25:02,833 Dad! 467 00:25:06,458 --> 00:25:08,875 Dad. What the F? 468 00:25:09,458 --> 00:25:12,708 Who was in charge of my feeding tube? My boobs are huge. 469 00:25:13,541 --> 00:25:16,000 Well, you... you're just getting older. 470 00:25:16,083 --> 00:25:17,916 You know, bodies change, 471 00:25:18,000 --> 00:25:21,166 and pretty soon, you'll go through menopause. 472 00:25:21,250 --> 00:25:22,875 Oh my God. Don't. 473 00:25:24,375 --> 00:25:25,750 I can't do this. 474 00:25:27,750 --> 00:25:30,250 I was so close to having my dream life. 475 00:25:30,333 --> 00:25:32,125 You still can, sweetie. 476 00:25:32,208 --> 00:25:34,291 I can't. Look at this. 477 00:25:34,375 --> 00:25:36,166 Well... 478 00:25:36,250 --> 00:25:39,083 If anyone can do it, it's you. 479 00:25:39,166 --> 00:25:41,791 Oh, Dad, shut up. I'll get it. 480 00:25:41,875 --> 00:25:42,958 Dad... 481 00:25:43,041 --> 00:25:44,875 Oh God. Okay. 482 00:26:05,583 --> 00:26:08,666 ♪ I built a place for you to land ♪ 483 00:26:10,458 --> 00:26:12,125 ♪ Can you see it now ♪ 484 00:26:14,208 --> 00:26:16,208 ♪ From where you stand? ♪ 485 00:26:16,916 --> 00:26:20,958 ♪ You may think the fall is just too far ♪ 486 00:26:22,041 --> 00:26:23,625 ♪ When you leap ♪ 487 00:26:24,458 --> 00:26:27,625 ♪ You see who you really are ♪ 488 00:26:29,416 --> 00:26:33,333 ♪ And if you jump now I know you'll survive ♪ 489 00:26:34,750 --> 00:26:38,250 ♪ You see it's a beautiful ride ♪ 490 00:26:39,416 --> 00:26:44,083 ♪ When you're high ♪ 491 00:26:44,166 --> 00:26:47,291 ♪ Flying through the sky ♪ 492 00:26:50,500 --> 00:26:52,500 ♪ And on your way down ♪ 493 00:26:52,583 --> 00:26:55,833 ♪ The sound of a new day ♪ 494 00:26:56,416 --> 00:26:58,208 ♪ Calls you from the ground ♪ 495 00:26:58,291 --> 00:27:00,416 Steph, babe, what are you doing? 496 00:27:00,500 --> 00:27:02,916 I'm trying to not be ugly. 497 00:27:04,666 --> 00:27:06,958 I'm just tired of being made fun of. 498 00:27:11,166 --> 00:27:13,375 You are not ugly. 499 00:27:14,791 --> 00:27:16,166 Yes, I am. 500 00:27:17,208 --> 00:27:19,708 I just want to be like the populars. 501 00:27:19,791 --> 00:27:22,625 Oh. What do they have that you don't? 502 00:27:22,708 --> 00:27:26,083 Cool hair. Hot clothes. Even hotter boyfriends. 503 00:27:28,708 --> 00:27:30,601 They pronounce their... R's. 504 00:27:30,625 --> 00:27:32,125 Mmm. 505 00:27:32,208 --> 00:27:33,333 Well... 506 00:27:34,291 --> 00:27:40,750 I think that you are beautiful and smart and funny... 507 00:27:42,625 --> 00:27:44,791 ...and I think the accent makes you unique. 508 00:27:46,958 --> 00:27:49,416 Well, it doesn't really count if you say it, Mum. 509 00:27:49,500 --> 00:27:51,541 Oh. It doesn't, does it? 510 00:27:51,625 --> 00:27:54,916 Well, uh, too bad 'cause it's a fact. 511 00:27:56,208 --> 00:27:58,625 Mums have senses about things like this. 512 00:27:59,875 --> 00:28:02,625 - And I know that you... - Uh, Mum. 513 00:28:02,708 --> 00:28:06,416 ...are gonna graduate and grow up 514 00:28:07,375 --> 00:28:09,375 and have the most perfect life. 515 00:28:10,250 --> 00:28:11,291 I just know it. 516 00:28:13,333 --> 00:28:14,333 You mean it? 517 00:28:16,375 --> 00:28:18,708 Do you think I could even be prom queen? 518 00:28:20,125 --> 00:28:22,500 - You sure that's what you want? - Duh. 519 00:28:24,750 --> 00:28:28,791 Well, if anyone can make it happen, it's you. 520 00:28:56,500 --> 00:28:57,333 ♪ Let's go ♪ 521 00:28:57,416 --> 00:28:59,666 ♪ Ten percent luck Twenty percent skill ♪ 522 00:28:59,750 --> 00:29:02,875 ♪ Fifteen percent concentrated Power of will ♪ 523 00:29:02,958 --> 00:29:05,583 ♪ Five percent pleasure Fifty percent pain ♪ 524 00:29:05,666 --> 00:29:07,958 ♪ And a hundred percent reason To remember the name ♪ 525 00:29:08,041 --> 00:29:10,833 ♪ This is ten percent luck Twenty percent skill ♪ 526 00:29:10,916 --> 00:29:13,750 ♪ Fifteen percent concentrated Power of will ♪ 527 00:29:13,833 --> 00:29:16,583 ♪ Five percent pleasure Fifty percent pain ♪ 528 00:29:16,666 --> 00:29:19,291 ♪ And a hundred percent reason To remember the name ♪ 529 00:29:19,375 --> 00:29:20,541 ♪ Yeah ♪ 530 00:29:21,125 --> 00:29:23,208 ♪ Fort Minor, M-Shinoda ♪ 531 00:29:23,291 --> 00:29:25,041 ♪ Styles of Beyond ♪ 532 00:29:43,916 --> 00:29:45,500 - Martha! - Oh my God. 533 00:29:45,583 --> 00:29:47,541 - There you are! - Steph! Wha... 534 00:29:48,125 --> 00:29:49,875 - Yeah. - What are you doing here? 535 00:29:49,958 --> 00:29:53,083 This is exactly the type of car a principal would drive. 536 00:29:53,166 --> 00:29:55,541 It's like... like you nailed it. 537 00:29:55,625 --> 00:29:58,625 - Um, I just need your help with something. - Uh... 538 00:29:59,625 --> 00:30:00,916 I want to go back to school. 539 00:30:01,708 --> 00:30:02,916 Oh, Steph. 540 00:30:03,000 --> 00:30:05,416 That's wonderful. Yes, of course. 541 00:30:05,500 --> 00:30:08,416 I can get you some info on those programs. There's a lot of great ones. 542 00:30:08,500 --> 00:30:13,041 Uh, no, Marth, I meant, like, me come back to school, to Harding High, 543 00:30:13,125 --> 00:30:14,500 and finish my senior year. 544 00:30:15,958 --> 00:30:16,958 What? 545 00:30:18,000 --> 00:30:19,000 God. 546 00:30:19,541 --> 00:30:20,541 No... 547 00:30:21,083 --> 00:30:21,916 No? 548 00:30:22,000 --> 00:30:24,375 Or not no, but maybe not? 549 00:30:24,458 --> 00:30:26,000 Steph, hey, you know what? 550 00:30:26,583 --> 00:30:27,875 Instead... 551 00:30:27,958 --> 00:30:30,291 Wow. There's online classes. 552 00:30:30,375 --> 00:30:32,083 Or... or... or... or... 553 00:30:32,166 --> 00:30:35,583 Um... Oh, GED courses at the community college. 554 00:30:35,666 --> 00:30:38,333 I cannot move on to the next chapter of my life 555 00:30:38,416 --> 00:30:41,375 if I'm still stuck in the old one for 20 years. 556 00:30:41,958 --> 00:30:44,208 And I understand that, but... 557 00:30:44,833 --> 00:30:47,916 Steph... I can't let an almost 40-year-old woman 558 00:30:48,000 --> 00:30:49,166 into high school. 559 00:30:49,250 --> 00:30:54,458 Yeah, but you heard the doctor. I'm still 17 mentally. 560 00:30:54,541 --> 00:30:55,708 - And look... - That's... 561 00:30:55,791 --> 00:30:59,625 ...that is medical. And you cannot argue with science. 562 00:30:59,708 --> 00:31:02,375 - Are you sure you're ready to go back? - Yes! 563 00:31:02,458 --> 00:31:05,958 High school was like yesterday for me. It will not be weird at all. 564 00:31:06,833 --> 00:31:08,375 What else am I supposed to do? 565 00:31:08,458 --> 00:31:11,916 Start an OnlyFans account? Queef for 20 dollars? 566 00:31:12,000 --> 00:31:13,291 - What? - That's... 567 00:31:13,375 --> 00:31:15,083 I think that's what happens there. 568 00:31:15,166 --> 00:31:18,250 Those aren't your only two options. You have lots of options. 569 00:31:18,833 --> 00:31:22,541 Look... high school, it's an intense but delicate ecosystem. 570 00:31:22,625 --> 00:31:24,583 Yeah, which I can handle. 571 00:31:25,166 --> 00:31:27,833 But you know what? There's only a month of the school year left... 572 00:31:27,916 --> 00:31:30,541 Oh, that's perfect! That's basically the time that I missed! 573 00:31:31,291 --> 00:31:34,291 - Oh, yeah. - Oh, that is, like, fate. 574 00:31:34,375 --> 00:31:36,541 Like, Destiny's Child. 575 00:31:38,291 --> 00:31:41,958 Well, you might be the first person in history 576 00:31:42,041 --> 00:31:44,208 to use a doctor's note to get into school. 577 00:31:44,291 --> 00:31:46,708 My God! Yes! 578 00:31:47,291 --> 00:31:50,291 Martha! Oh my God. You're the best. You're the best. 579 00:31:50,375 --> 00:31:52,083 I'm so worried. 580 00:31:52,666 --> 00:31:57,291 ♪ This time I'm gonna be Everything I want me to be ♪ 581 00:31:57,375 --> 00:31:59,500 ♪ So fresh, yeah, so free ♪ 582 00:31:59,583 --> 00:32:01,625 ♪ I'mma get what's coming to me ♪ 583 00:32:01,708 --> 00:32:03,875 ♪ No diamonds, no rubies ♪ 584 00:32:03,958 --> 00:32:06,541 ♪ Gonna keep me down No, I gotta be ♪ 585 00:32:06,625 --> 00:32:09,083 ♪ So damn high Yeah, you'll see ♪ 586 00:32:09,166 --> 00:32:10,958 ♪ I'mma be where I wanna be ♪ 587 00:32:11,041 --> 00:32:14,791 ♪ Hold on tight if you want to ride ♪ 588 00:32:14,875 --> 00:32:20,250 ♪ I'mma reach new heights Yeah, let's paint the sky ♪ 589 00:32:20,333 --> 00:32:22,916 - ♪ I'm gonna be your ♪ - ♪ Aeroplane ♪ 590 00:32:25,708 --> 00:32:26,750 Sorry, babe. 591 00:32:27,333 --> 00:32:28,458 I was in a coma. 592 00:32:28,541 --> 00:32:32,833 ♪ Ooh, oh, yeah, yeah, yeah ♪ 593 00:32:33,333 --> 00:32:35,000 ♪ Ooh, oh ♪ 594 00:32:35,583 --> 00:32:37,875 - ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah ♪ - ♪ Give it to me ♪ 595 00:32:37,958 --> 00:32:43,375 ♪ I'm so addicted to the loving That you're feeding to me ♪ 596 00:32:47,500 --> 00:32:51,125 ♪ Oh, baby, baby ♪ 597 00:32:51,208 --> 00:32:55,750 ♪ Body's in withdrawal Every time you take it away... ♪ 598 00:32:55,833 --> 00:32:58,250 Miss Conway! Miss Conway! Miss Conway! 599 00:32:58,333 --> 00:33:01,166 - Hi! - G'day, mate! 600 00:33:01,250 --> 00:33:04,583 I wanted to say hi in your native tongue. 'Cause you're Australian, right? 601 00:33:04,666 --> 00:33:06,416 - Yes. Yeah. - Oh, good, good, good! 602 00:33:06,500 --> 00:33:09,625 Your friend, my boss, Principal Riser, asked me to show you around 603 00:33:09,708 --> 00:33:12,041 and give you a little orientation here at Harding. 604 00:33:12,125 --> 00:33:14,958 Oh, okay. I don't really need to. I know my way around. 605 00:33:15,041 --> 00:33:18,500 Oh, come on, it's fun. I have nothing else to do. 606 00:33:18,583 --> 00:33:22,291 I'm Mr. Tapper, the guidance counselor, but you can call me Mr. T. 607 00:33:22,375 --> 00:33:26,250 Is that because you... ..."pity the fool" who has a bad first day? 608 00:33:26,333 --> 00:33:27,666 Oh. 609 00:33:27,750 --> 00:33:31,250 Well, yeah. Yeah, I would feel... I would feel terrible. 610 00:33:31,333 --> 00:33:34,208 No. I meant, like, you know, Mr. T. 611 00:33:34,291 --> 00:33:37,208 "I pity the fool. I pity the fool." 612 00:33:37,291 --> 00:33:41,500 I've never said that before, but I guess I could start if you wanted me to. 613 00:33:41,583 --> 00:33:42,875 I pity the fool! 614 00:33:43,666 --> 00:33:45,958 Mr. T is pitying fools over here. 615 00:33:46,041 --> 00:33:50,000 All right, let's, um... let's... let's go on a little tour here. 616 00:33:50,083 --> 00:33:53,291 I have your records here from 2002. You were a cheerleader. 617 00:33:53,375 --> 00:33:55,625 - Cheer captain. - Ooh, cheer captain. 618 00:33:55,708 --> 00:34:00,125 Uh, president of the Fashion Club. Whoa! Your grades were pretty good. 619 00:34:00,208 --> 00:34:03,916 My God, shut up. Don't. I don't want anybody here to think I'm a dork. 620 00:34:04,000 --> 00:34:05,791 I'm saying graduating shouldn't be a problem. 621 00:34:05,875 --> 00:34:06,958 Wait. What happened? 622 00:34:07,625 --> 00:34:09,875 Where are all the prom king and queen winners? 623 00:34:09,958 --> 00:34:13,875 Oh, um, Principal Riser felt that it sent a bad message, 624 00:34:13,958 --> 00:34:16,333 so she replaced it with something more positive. 625 00:34:17,125 --> 00:34:19,583 - That looks like a bunch of tampons. - Yeah, it is. 626 00:34:19,666 --> 00:34:21,375 But it's also found art. 627 00:34:21,875 --> 00:34:24,250 So you're saying they're found tampons. 628 00:34:25,125 --> 00:34:27,625 Oh, yes, I am. 629 00:34:40,541 --> 00:34:44,083 If not, just pretend it's fake history. 630 00:34:44,166 --> 00:34:45,333 Oh! I am so sorry. 631 00:34:46,750 --> 00:34:47,750 Stephanie? 632 00:34:48,250 --> 00:34:49,875 - Oh my God! - It... it's... it's Seth! 633 00:34:49,958 --> 00:34:51,291 - Seth? - Yeah! 634 00:34:51,375 --> 00:34:53,041 - Oh, Seth! - Oh my goodness! 635 00:34:53,125 --> 00:34:54,875 - Oh! - Wow! 636 00:34:54,958 --> 00:34:56,666 Martha said that you were back, 637 00:34:56,750 --> 00:34:59,500 and I guess, in my head, I just couldn't make it real, 638 00:34:59,583 --> 00:35:01,250 but look at you. You look great! 639 00:35:01,333 --> 00:35:04,250 It's me! Like, look, I'm walking and talking. 640 00:35:04,333 --> 00:35:06,166 - Yeah. Doing all those things. - Everything. 641 00:35:06,250 --> 00:35:07,958 Just like you used to, walk and talk. 642 00:35:08,041 --> 00:35:10,625 Well, look at you! Oh my God! 643 00:35:10,708 --> 00:35:14,583 - You look so cool and suave and adult. - Yeah. 644 00:35:14,666 --> 00:35:17,708 Wow! What happened to that nerd that used to just hang out in the library? 645 00:35:17,791 --> 00:35:20,000 He became the school librarian. 646 00:35:20,791 --> 00:35:21,916 Seriously? 647 00:35:22,000 --> 00:35:23,083 - Mm-hmm. - Ah... 648 00:35:23,166 --> 00:35:25,333 Seth, thank you so much for the yearbook. 649 00:35:25,416 --> 00:35:27,458 Why didn't you just come in and say hi? 650 00:35:27,541 --> 00:35:31,458 You know, I didn't wanna overwhelm you, you know. 651 00:35:31,541 --> 00:35:33,958 Plus, I can't stay out so late on a school night. 652 00:35:34,041 --> 00:35:36,666 Ah, shit. Shoot. 653 00:35:36,750 --> 00:35:37,750 Dang! 654 00:35:38,083 --> 00:35:42,083 I wish I could hang out and talk more, but I gotta get back to work. 655 00:35:42,166 --> 00:35:44,791 - Oh, yeah, I got to get back to class. - Yeah. 656 00:35:44,875 --> 00:35:46,916 I don't wanna be 20 years and ten minutes late. 657 00:35:47,583 --> 00:35:50,916 So, I will see you around. You know where to find me. 658 00:35:51,000 --> 00:35:54,416 Yeah, same. You know where to find me, in the library. 659 00:35:54,500 --> 00:35:57,666 - Some things never change, right? - Bye, Seth. I'll call you. 660 00:35:58,500 --> 00:36:00,833 Or you can do some long division, I guess. 661 00:36:04,000 --> 00:36:05,958 Steph, how's your first day? 662 00:36:06,041 --> 00:36:09,208 Oh my God, it's just been, like, so amazing. 663 00:36:09,291 --> 00:36:12,666 Like, just making new friends. Everyone's already obsessed with me. 664 00:36:12,750 --> 00:36:16,000 That's so great. We strive for a welcoming environment here. 665 00:36:16,083 --> 00:36:19,708 Um, listen, I need to talk to you about rejoining the Bulldogettes. 666 00:36:19,791 --> 00:36:23,000 Um, instead of cheer, I think you should be focusing on your schoolwork. 667 00:36:23,083 --> 00:36:25,125 Yeah. Sure, sure, sure, sure, sure! 668 00:36:25,208 --> 00:36:28,541 Um, but who do I talk to about rejoining? 669 00:36:29,875 --> 00:36:32,750 Well, you would talk to me. I'm the cheer coach now. 670 00:36:32,833 --> 00:36:35,000 Okay. Wait, I see your game. 671 00:36:35,083 --> 00:36:36,375 You become principal 672 00:36:36,458 --> 00:36:39,958 so then you can get real power by running the cheer squad. 673 00:36:40,041 --> 00:36:41,750 That's smart. I respect that. 674 00:36:41,833 --> 00:36:45,166 Yeah, that... that's not why I got my master's in education. 675 00:36:45,250 --> 00:36:47,666 Um, look, I don't think the cheer squad 676 00:36:47,750 --> 00:36:49,208 needs a new member right now. 677 00:36:49,791 --> 00:36:52,333 Well, that's wrong 'cause every cheer squad in the country 678 00:36:52,416 --> 00:36:53,666 would love to have me. 679 00:36:53,750 --> 00:36:57,583 There's only two performances left, so I don't think it's worth it. 680 00:36:57,666 --> 00:37:00,500 Marth, I only need one performance to make a splash 681 00:37:00,583 --> 00:37:02,541 if I have any chance of becoming prom queen. 682 00:37:03,875 --> 00:37:06,125 - Steph... - This head still needs a crown. 683 00:37:06,208 --> 00:37:09,916 I'm so sorry. It's not gonna get it. 684 00:37:10,000 --> 00:37:11,000 Steph, 685 00:37:11,791 --> 00:37:14,416 we do not have prom queen at this school anymore. 686 00:37:19,708 --> 00:37:21,833 Oh my God, are you having a mini stroke? 687 00:37:26,291 --> 00:37:27,166 What? 688 00:37:27,250 --> 00:37:29,666 Competitions like that, they're dangerous. 689 00:37:29,750 --> 00:37:33,250 Winning things, it just... it doesn't reflect our school values. 690 00:37:33,333 --> 00:37:36,625 With no winners, there aren't any losers. 691 00:37:36,708 --> 00:37:39,500 I've made a school with no losers. 692 00:37:39,583 --> 00:37:43,208 But everybody was just talking to me about how much they want prom queen. 693 00:37:43,291 --> 00:37:47,291 Steph, if all the students want it back, they know they can petition for it. 694 00:37:47,375 --> 00:37:49,041 But so far no one has. 695 00:37:49,125 --> 00:37:51,375 Oh, that was so close. You were so close. 696 00:37:51,458 --> 00:37:54,291 - Let me put it my mouth. - One more. Ready and one... 697 00:37:54,916 --> 00:37:56,500 Yay! 698 00:37:56,583 --> 00:37:59,333 Oh, hey, is this where the ho-bags sit? 699 00:38:00,041 --> 00:38:02,375 ♪ Ho-ing down with the ho-bags, yeah ♪ 700 00:38:02,958 --> 00:38:05,375 ♪ Ho... ♪ That's a fun way of saying "what's up?" 701 00:38:05,458 --> 00:38:07,833 - I'm Janet. - And I'm Yaz, and that's Neil. 702 00:38:07,916 --> 00:38:10,208 I just have to say I'm living for this little vintage fit. 703 00:38:10,291 --> 00:38:12,458 And I'm not even JK-ing. Okay? 704 00:38:12,541 --> 00:38:16,250 Okay, what is with this enormous lunch table? 705 00:38:16,333 --> 00:38:18,541 How are we supposed to know where the popular kids sit? 706 00:38:18,625 --> 00:38:22,458 Well, when there's just one table, we're all popular kids. 707 00:38:22,541 --> 00:38:24,741 - Everybody. - Oh no, no, no. That's not how life works. 708 00:38:24,791 --> 00:38:26,791 There's only, like, three ways to become popular, 709 00:38:26,875 --> 00:38:29,458 to be a cheerleader, to work at Abercrombie, 710 00:38:29,541 --> 00:38:31,208 or to let guys go in the back door. 711 00:38:31,291 --> 00:38:33,226 - What? - Oh my God, I must be really popular then. 712 00:38:33,250 --> 00:38:35,416 What? 713 00:38:36,416 --> 00:38:38,750 - Nothing. - Anyways, um, Janet... 714 00:38:38,833 --> 00:38:40,166 Mm-hmm. 715 00:38:40,250 --> 00:38:43,750 ...I was wondering if you would like to sign my petition. 716 00:38:43,833 --> 00:38:46,041 It's to bring back prom queen to Harding High. 717 00:38:46,125 --> 00:38:48,541 - Oh my gosh! - No way! 718 00:38:48,625 --> 00:38:50,583 Do I respect IRL grassroot efforts 719 00:38:50,666 --> 00:38:53,083 to effect change into societal systems? Yes. 720 00:38:53,166 --> 00:38:56,750 It's also very refreshing to see non-digital campaign strategy. 721 00:38:56,833 --> 00:38:58,333 - It is. - So I'll sign it. 722 00:38:58,416 --> 00:39:01,791 I'll sign it too, but don't be surprised if we're the only ones. 723 00:39:02,375 --> 00:39:03,541 Why's that? 724 00:39:03,625 --> 00:39:06,208 Because nobody's gonna sign this unless Bri Luvs signs it. 725 00:39:06,291 --> 00:39:08,125 - Who? - Her. 726 00:39:08,750 --> 00:39:11,458 Bri Luvs. That's just her name on social media. 727 00:39:11,541 --> 00:39:14,291 She's got, like, three million Instagram followers. 728 00:39:14,375 --> 00:39:18,791 And that 98 pounds of sexy is Lance, her fine-ass boyfriend. 729 00:39:18,875 --> 00:39:21,791 Last year, Vice did a whole vlog about their open relaish 730 00:39:21,875 --> 00:39:24,666 and called it the gold standard of the future. 731 00:39:24,750 --> 00:39:27,166 Cool, cool, cool. So, um, how do I get her to sign it? 732 00:39:27,250 --> 00:39:30,208 Oh, you won't. She's untouchable. 733 00:39:30,291 --> 00:39:33,250 Okay, everyone's friends with her, but she's friends with no one. 734 00:39:33,333 --> 00:39:34,166 Yeah. 735 00:39:34,250 --> 00:39:36,125 - She's coming over here. - No, she's not. 736 00:39:36,208 --> 00:39:38,375 - Just act normal. Avoid eye contact and... - Okay. 737 00:39:38,458 --> 00:39:42,083 - Yaz! Been a minute, huh? - It has been so long. 738 00:39:42,166 --> 00:39:46,500 So long! And Janet, loved your post about alternative body positivity the other day. 739 00:39:46,583 --> 00:39:48,375 You are so inspiring. 740 00:39:48,458 --> 00:39:50,791 I was just showing off my new bathing suit. 741 00:39:50,875 --> 00:39:53,875 Hi, I'm Bri, and you must be Stephanie. 742 00:39:53,958 --> 00:39:55,041 I heard about you. 743 00:39:55,125 --> 00:39:56,750 Really? 744 00:39:56,833 --> 00:39:57,833 I mean, um... 745 00:39:58,833 --> 00:40:01,666 Yeah, obviously, because I'm, like, the total shiznit, 746 00:40:01,750 --> 00:40:04,541 and I basically used to be you when I went here. 747 00:40:04,625 --> 00:40:07,541 You know, the most popular girl in school 'cause we're the same. 748 00:40:07,625 --> 00:40:09,875 I don't really think about popularity. 749 00:40:09,958 --> 00:40:12,666 I'm just trying to build my most authentic, socially conscious, 750 00:40:12,750 --> 00:40:16,125 body-positive, environmentally aware, and economically compassionate brand 751 00:40:16,208 --> 00:40:18,500 that's a home for inclusion, focused fashion, food, 752 00:40:18,583 --> 00:40:19,958 and fun-filled lifestyles. 753 00:40:20,041 --> 00:40:22,916 And if tons of people respond to that, then, great. 754 00:40:23,500 --> 00:40:25,750 Totally. Yes. 755 00:40:25,833 --> 00:40:28,291 I mean, obviously. 756 00:40:28,375 --> 00:40:31,333 Um, while I've got you here, would you mind signing this? 757 00:40:31,416 --> 00:40:33,541 I'm gonna stop you right there. 758 00:40:33,625 --> 00:40:37,250 I made a paper-free pledge this year, so I only deal with forms digitally. 759 00:40:37,333 --> 00:40:40,291 I'm sure you understand. But can we take an ussie? 760 00:40:40,875 --> 00:40:42,791 Yes. Absolutely. 761 00:40:42,875 --> 00:40:45,416 - Where to? - Um... 762 00:40:45,500 --> 00:40:48,000 Where are we going? We're going... Ooh. What? Sorry. 763 00:40:49,916 --> 00:40:51,676 - What was that? - Oh, before I forget. 764 00:40:51,708 --> 00:40:54,375 My mom, Tiffany, told me to tell you she says hi. 765 00:40:54,458 --> 00:40:56,416 She said to remind you she's married to Blaine 766 00:40:56,500 --> 00:40:58,726 and lives in your dream house, in case you couldn't place her. 767 00:40:58,750 --> 00:41:00,666 Your mom, Tiffany. 768 00:41:00,750 --> 00:41:02,833 Nice meeting you, Stephanie. Bye. 769 00:41:03,541 --> 00:41:05,250 - Bye. - Bye. 770 00:41:06,125 --> 00:41:08,416 Baby, you're manspreading again. 771 00:41:08,500 --> 00:41:09,375 Oh. 772 00:41:09,458 --> 00:41:10,750 Whoops. 773 00:41:12,291 --> 00:41:14,833 Oh my God. He knows you exist. 774 00:41:14,916 --> 00:41:18,333 Yeah, 'cause probably he's, like, already obsessed with me. 775 00:41:18,416 --> 00:41:21,625 Oh my God. What is that? A fire drill? 776 00:41:21,708 --> 00:41:23,250 - Uh... - What, robot invasion? 777 00:41:23,333 --> 00:41:24,373 Bri is going live. 778 00:41:24,958 --> 00:41:28,750 Hey, guys, we have a new student at Harding High, and she's older than us. 779 00:41:28,833 --> 00:41:31,500 And I want to remind everyone around the world 780 00:41:31,583 --> 00:41:35,000 that treating someone different 'cause they're elderly is called ageism, 781 00:41:35,083 --> 00:41:38,375 no matter how weird or foreign or out of touch they may seem, 782 00:41:38,958 --> 00:41:40,166 and that's not cool. 783 00:41:40,750 --> 00:41:42,708 Also, stay tuned. I have amazing news 784 00:41:42,791 --> 00:41:45,666 about my upcoming summer screen-detox vacay in Nepal. 785 00:41:45,750 --> 00:41:49,500 Remember, Bri loves you. 786 00:41:50,583 --> 00:41:51,583 That was hot. 787 00:41:52,125 --> 00:41:53,125 You're hot. 788 00:41:54,958 --> 00:41:57,791 - I'll sign your petition. - Oh my God! Yay! Three people! 789 00:41:57,875 --> 00:41:59,083 - Whoo! - Oh my God, no. 790 00:41:59,166 --> 00:42:01,500 Guys, I need the cheerleaders to sign this. 791 00:42:01,583 --> 00:42:03,708 Because then everyone will. Cheer pressure. 792 00:42:03,791 --> 00:42:07,041 Well, they'll sign it 'cause we already did. 793 00:42:07,875 --> 00:42:08,708 Ha! 794 00:42:08,791 --> 00:42:11,416 - You guys are the cheerleaders? - Absolutely. 795 00:42:13,083 --> 00:42:15,333 - Ready? - Okay! 796 00:42:15,416 --> 00:42:17,708 ♪ The Earth is smoking ♪ 797 00:42:17,791 --> 00:42:19,750 ♪ We need new laws ♪ 798 00:42:20,583 --> 00:42:25,541 ♪ Turtles are choking on plastic straws ♪ 799 00:42:27,083 --> 00:42:29,833 Oh. Good job, good job. What'd you think? 800 00:42:31,083 --> 00:42:32,291 What was that? 801 00:42:32,833 --> 00:42:35,166 - Well, that's... - What was that? 802 00:42:36,166 --> 00:42:38,833 - It's our most popular routine. - Yeah. 803 00:42:39,791 --> 00:42:42,625 - Well, who were you guys cheering for? - For everyone. 804 00:42:42,708 --> 00:42:45,625 You know, to do the right thing, right? Team Humanity! 805 00:42:45,708 --> 00:42:47,041 Team Humanity! 806 00:42:47,125 --> 00:42:48,750 Uh... 807 00:42:48,833 --> 00:42:51,791 But what about, like, the music and the dancing and the flipping? 808 00:42:51,875 --> 00:42:55,000 Oh. Oh no. No. We do not do stunts anymore. 809 00:42:55,083 --> 00:42:57,791 - Oh. - And also we don't do any sexy dancing. 810 00:42:57,875 --> 00:43:00,833 We'd rather have people listen to our words than just our bodies. 811 00:43:00,916 --> 00:43:03,500 Okay, yeah, but this cheer would be so much better 812 00:43:03,583 --> 00:43:07,083 if you guys made me believe you were seconds away from showing your tits. 813 00:43:07,166 --> 00:43:09,000 - No, Steph... - Yes, Martha. 814 00:43:09,083 --> 00:43:11,750 - Okay. - Yes. I had this one signature move. 815 00:43:11,833 --> 00:43:15,375 You'll love it. It's called lips to lips. Everybody, do it with me. 816 00:43:15,458 --> 00:43:17,041 - Don't. - You start on the face. 817 00:43:17,125 --> 00:43:18,726 - Fingers go down the body. - No. 818 00:43:18,750 --> 00:43:20,208 Down the body and up. 819 00:43:20,291 --> 00:43:22,708 No! Why is everyone doing it? I'm saying don't do it. 820 00:43:22,791 --> 00:43:24,291 - Okay, look. - Okay. 821 00:43:24,375 --> 00:43:27,541 We would do that, but our freshman year, Bri Luvs made an Instagram post 822 00:43:27,625 --> 00:43:29,791 saying that cheerleaders were anti-feminist. 823 00:43:29,875 --> 00:43:32,315 The whole school turned against us, and we had to recalibrate. 824 00:43:32,375 --> 00:43:34,791 Her post got, like, seven million likes. 825 00:43:34,875 --> 00:43:36,395 - Eight million. - It was for the best. 826 00:43:36,458 --> 00:43:39,166 Anyways, let's show her our gun control routine. 827 00:43:39,250 --> 00:43:40,892 - It's one of our best. - No, wait! 828 00:43:40,916 --> 00:43:43,458 What even is this squad? Like... 829 00:43:45,291 --> 00:43:46,791 Is there even a cheer captain? 830 00:43:46,875 --> 00:43:49,041 - Yeah. - Yeah, Stephanie, I am the cheer captain. 831 00:43:49,125 --> 00:43:51,375 - I am the cheer captain. - I am the cheer captain. 832 00:43:51,458 --> 00:43:53,250 I'm a cheer captain. 833 00:43:53,333 --> 00:43:54,500 - And also the coach. - You? 834 00:43:55,625 --> 00:43:58,541 Martha, that's the most fucked up thing I've ever heard. 835 00:43:58,625 --> 00:44:02,291 Steph, we are all cheer captains here to promote... Say it with me. 836 00:44:02,375 --> 00:44:05,041 Equality! 837 00:44:05,125 --> 00:44:08,250 - Including you, Steph. - Welcome. 838 00:44:08,333 --> 00:44:10,916 Do you love it? Are you okay? 839 00:44:11,708 --> 00:44:13,000 Oh my God. 840 00:44:13,083 --> 00:44:15,392 - Oh my God. - She loves it, you guys. You nailed it! 841 00:44:18,000 --> 00:44:19,958 - Oh my God! - Aw! 842 00:44:23,666 --> 00:44:25,125 Excuse me, Mr. Bud. 843 00:44:25,208 --> 00:44:26,500 Hey, what's up? 844 00:44:26,583 --> 00:44:28,500 Um, seeing as you're my librarian now, 845 00:44:28,583 --> 00:44:31,625 you're legally obligated to help me research something, yeah? 846 00:44:31,708 --> 00:44:32,541 Yeah, by law. 847 00:44:32,625 --> 00:44:36,291 Yeah, I think the teachers union's a real stickler about that sort of thing. 848 00:44:36,375 --> 00:44:39,208 I'm just kidding. I'm not in the union. What's up? 849 00:44:39,291 --> 00:44:41,833 - Oh, this is addictive. - Yeah. 850 00:44:41,916 --> 00:44:45,083 Social platforms have become a vital tool for communication. 851 00:44:45,166 --> 00:44:48,250 Look, it's a turtle humping a rock! 852 00:44:48,333 --> 00:44:49,666 - Yeah. - Oh, get it. Get it. 853 00:44:49,750 --> 00:44:51,416 Yeah, oh, that gets a heart. 854 00:44:51,500 --> 00:44:52,976 And it's also that. 855 00:44:53,000 --> 00:44:55,791 Okay. All right. I think I've worked this thing out. 856 00:44:55,875 --> 00:44:56,708 Okay. 857 00:44:56,791 --> 00:44:59,458 So, basically you get followers by being somebody everybody likes. 858 00:44:59,541 --> 00:45:00,375 Mm-hmm. 859 00:45:00,458 --> 00:45:03,666 So it's a popularity contest, but instead of just high school, 860 00:45:03,750 --> 00:45:06,750 it's now the whole world, and the whole world is your phone. 861 00:45:06,833 --> 00:45:08,708 Yeah. I mean, that's exactly it. 862 00:45:08,791 --> 00:45:10,541 - That's it. - Yeah, it's pretty sad. 863 00:45:10,625 --> 00:45:14,250 No! This is, like, amazing. This is like a shortcut. 864 00:45:14,333 --> 00:45:17,500 Wow, I immediately regret showing you this. 865 00:45:17,583 --> 00:45:19,750 Just to be clear, this is a way for people to pretend 866 00:45:19,833 --> 00:45:22,000 their life and skin texture is better than it is. 867 00:45:22,083 --> 00:45:25,708 Is that why you've posted this picture of you with this random hot chick? 868 00:45:25,791 --> 00:45:28,625 No, that's my ex-fiancée Diana. 869 00:45:28,708 --> 00:45:30,458 - You were engaged? - I was. 870 00:45:30,541 --> 00:45:33,125 - Shut up! Seth. - Uh-huh. 871 00:45:33,208 --> 00:45:35,041 That's actually how I ended up here. 872 00:45:35,125 --> 00:45:37,916 We both were working at the National Archives in DC, 873 00:45:38,000 --> 00:45:40,333 and when we split up, I needed a change. 874 00:45:40,416 --> 00:45:42,958 So Martha got me a job at Harding, and here I am. 875 00:45:43,041 --> 00:45:45,583 Trust me, being close to 40 and back at my high school 876 00:45:45,666 --> 00:45:47,267 isn't exactly where I wanted to be, but... 877 00:45:47,291 --> 00:45:50,083 - Oh. Tell me about it! - Yeah, right! 878 00:45:50,166 --> 00:45:53,458 Uh, well, I should get back to enriching young minds. 879 00:45:53,541 --> 00:45:55,291 Just kidding. I'm covering a drama class. 880 00:45:55,375 --> 00:45:56,625 - I'll see you later. - Okay. 881 00:45:56,708 --> 00:45:58,708 - All right. Oh! - Bye! 882 00:46:02,000 --> 00:46:04,166 Need that back. Yeah, thanks, Steph. 883 00:46:05,333 --> 00:46:06,500 Please, Dad! 884 00:46:07,041 --> 00:46:09,333 Phones are like the new Tamagotchis. 885 00:46:09,416 --> 00:46:13,875 Okay? I need one, and I promise you, I will not go over the minutes. 886 00:46:13,958 --> 00:46:17,791 Really, it's for my own personal safety, 'cause what happens if I get kidnapped? 887 00:46:17,875 --> 00:46:21,250 I think if you get kidnapped, Stephanie, they'll probably take your phone. 888 00:46:21,333 --> 00:46:23,916 Not if I'd hidden it up my... 889 00:46:24,000 --> 00:46:27,416 Well, just to be safe, it's probably a good thing. 890 00:46:28,041 --> 00:46:29,166 I got you this. 891 00:46:30,833 --> 00:46:32,916 Oh my God. 892 00:46:37,333 --> 00:46:38,333 Dad... 893 00:46:39,708 --> 00:46:41,375 - Thank you! - You're welcome. 894 00:46:41,458 --> 00:46:43,375 Oh, you're the best dad! 895 00:46:46,000 --> 00:46:48,500 Dad, I can't believe this! 896 00:46:49,333 --> 00:46:51,833 Hey, guys, uh, it's just me, Stephanie. 897 00:46:51,916 --> 00:46:54,333 I'm just chilling at my crib. 898 00:46:54,416 --> 00:46:56,083 I don't even know how to do this. 899 00:46:56,166 --> 00:47:00,875 I was just thinking that we should bring prom queen back to Harding High. 900 00:47:00,958 --> 00:47:02,375 #AwesomeIdea. 901 00:47:02,458 --> 00:47:04,208 #Yes. 902 00:47:04,291 --> 00:47:07,208 Spread it around. Let's make it a virus. 903 00:47:07,291 --> 00:47:08,541 That's... that's cute. 904 00:47:08,625 --> 00:47:10,851 Remember to vote for this year's prom theme. 905 00:47:10,875 --> 00:47:13,291 The choices are A, Bridgerton, 906 00:47:13,375 --> 00:47:14,875 B, pride, 907 00:47:14,958 --> 00:47:18,750 and a last-minute write-in submission by Stephanie Conway, C, 908 00:47:18,833 --> 00:47:20,750 The Real World: New Orleans. 909 00:47:21,333 --> 00:47:23,625 - Democracy works only if you vote! - What? 910 00:47:23,708 --> 00:47:26,416 - Stop, stop, stop. - Love you all! 911 00:47:26,500 --> 00:47:28,226 - Oh my God. - Are you going over there? 912 00:47:28,250 --> 00:47:29,291 - Okay. - So fire. 913 00:47:29,375 --> 00:47:31,625 Let's wait until the party to tell everyone. 914 00:47:31,708 --> 00:47:34,541 Oh my God, is there a party happening? Whoo! 915 00:47:34,625 --> 00:47:37,625 Oh. Hi, Stephanie. What's up? 916 00:47:37,708 --> 00:47:40,958 I just came to say we're, like, cool. 917 00:47:41,041 --> 00:47:43,841 Okay? Even after the other day when you, like, said I was old and shit. 918 00:47:43,875 --> 00:47:46,083 Oh, did you think that was mean? 919 00:47:46,166 --> 00:47:47,458 I am so sorry. 920 00:47:47,541 --> 00:47:48,791 I was just shedding light 921 00:47:48,875 --> 00:47:50,833 on an often overlooked discrimination issue. 922 00:47:50,916 --> 00:47:52,208 Look, okay, I get. 923 00:47:52,291 --> 00:47:55,541 Queen bee feels very threatened by the hot new girl 924 00:47:55,625 --> 00:47:57,458 and decides to go on the offensive. 925 00:47:57,541 --> 00:48:00,375 Classic Sandy/Rizzo. It was the same way with your mum. 926 00:48:00,458 --> 00:48:03,250 I am not my mom. I'm nothing like her. 927 00:48:03,333 --> 00:48:06,750 So whatever went on between you two has nothing to do with me. 928 00:48:06,833 --> 00:48:11,041 Awesome. Okay, so now that we're friends, can you follow me on Insta? 929 00:48:11,125 --> 00:48:16,666 I'm "A" with this little circle around it hot coma girl 113. 930 00:48:16,750 --> 00:48:19,583 Who knew? There's 112 other hot coma girls. 931 00:48:19,666 --> 00:48:23,125 Mm-hmm. Okay, so I get this request a lot. 932 00:48:23,208 --> 00:48:25,416 Um, I limit my follows, 933 00:48:25,500 --> 00:48:28,083 'cause if I follow one person, another might get mad, 934 00:48:28,166 --> 00:48:31,166 so it's a sacrifice I make for everyone's mental health. 935 00:48:31,250 --> 00:48:33,291 Um, but good luck getting followers. 936 00:48:33,375 --> 00:48:36,041 Okay. Well, wait, can you follow me? 937 00:48:36,750 --> 00:48:38,666 Can I follow her on Instagram? 938 00:48:38,750 --> 00:48:39,750 No. 939 00:48:40,083 --> 00:48:40,958 I can't. 940 00:48:41,041 --> 00:48:42,583 Sorry. 941 00:48:53,291 --> 00:48:54,666 Hey, Steph. 942 00:48:54,750 --> 00:48:57,416 - Holy shit. Mmm. - Um, I'm doing a makeup tutorial. 943 00:48:57,500 --> 00:48:59,500 For who? Batman villains? 944 00:48:59,583 --> 00:49:01,708 I'm just really needing some new followers. 945 00:49:01,791 --> 00:49:04,458 You don't realize how many people don't care about you 946 00:49:04,541 --> 00:49:06,416 until you see it as a number on your phone. 947 00:49:06,500 --> 00:49:10,166 Okay. Well, if you get tired of being an influencer, 948 00:49:10,250 --> 00:49:13,708 the Natural History Museum is showing Deep Impact on their IMAX all week. 949 00:49:13,791 --> 00:49:15,500 So, maybe we could go this weekend? 950 00:49:15,583 --> 00:49:17,625 Deep Impact again? 951 00:49:17,708 --> 00:49:21,541 Oh my God. You, me, and Martha just watched that a couple weekends ago. 952 00:49:22,875 --> 00:49:26,250 Oh no, actually, I think you're thinking of 1,000 weekends ago. 953 00:49:27,458 --> 00:49:29,416 Oh. Right. 954 00:49:29,500 --> 00:49:33,291 Mm. Okay, I would go, but I've got a party this weekend. 955 00:49:33,375 --> 00:49:36,875 Oh, cool. Uh, you know, what night? I'm completely free. 956 00:49:36,958 --> 00:49:40,500 I don't actually know yet, so I'm just keeping my schedule open. 957 00:49:40,583 --> 00:49:42,666 Right. 958 00:49:43,208 --> 00:49:44,250 Just to be clear, 959 00:49:44,333 --> 00:49:46,767 you're saying no to attend a party you haven't been invited to 960 00:49:46,791 --> 00:49:48,511 and don't know when or where it's happening? 961 00:49:48,541 --> 00:49:51,291 Yeah. Okay, I gotta get back to my contouring. 962 00:49:54,000 --> 00:49:55,000 All right. 963 00:49:58,291 --> 00:49:59,708 So hot. 964 00:49:59,791 --> 00:50:02,416 I mean, even just an hour a night, that would be amazing. 965 00:50:02,500 --> 00:50:04,000 - I can make that happen. - Yeah. 966 00:50:04,083 --> 00:50:05,083 Okay. 967 00:50:06,875 --> 00:50:07,875 What's going on? 968 00:50:08,916 --> 00:50:12,541 Why are you guys acting sus? What? Don't say... 969 00:50:13,291 --> 00:50:16,916 Are you two together? Oh my God. I'm not calling you Mum! 970 00:50:17,000 --> 00:50:20,291 Martha tells me you're already falling behind in your classes. 971 00:50:20,375 --> 00:50:22,833 Are you doing crack cocaine? 972 00:50:22,916 --> 00:50:24,166 No. 973 00:50:24,250 --> 00:50:27,208 Dad, I'm just still adjusting. 974 00:50:28,000 --> 00:50:30,833 I just found out there were eight more Fast and Furious movies. 975 00:50:30,916 --> 00:50:34,375 I just wanna make sure that you're giving your schoolwork the attention it deserves. 976 00:50:34,458 --> 00:50:36,625 Well, I've just been really busy 977 00:50:36,708 --> 00:50:38,875 with super important stuff, like making friends. 978 00:50:38,958 --> 00:50:41,500 - Well, good. I'm... That's great. - Mm-hmm. 979 00:50:41,583 --> 00:50:43,583 - But you can still do your homework. - Yep! 980 00:50:43,666 --> 00:50:46,041 You're smart, Steph, always have been. 981 00:50:46,125 --> 00:50:48,625 I don't wanna see you use this second chance incorrectly. 982 00:50:48,708 --> 00:50:51,458 Okay. Well, I've got the solution for this. 983 00:50:51,541 --> 00:50:52,916 No phone for the weekend. 984 00:50:53,000 --> 00:50:54,500 - What? - Mm-hmm. 985 00:50:55,541 --> 00:50:57,375 Dad, no. How else will I live? 986 00:50:57,458 --> 00:51:00,000 You survived 20 years without solid food. 987 00:51:00,083 --> 00:51:02,208 You can go for a weekend without your iPhone, hon. 988 00:51:02,291 --> 00:51:03,708 - No! - Hand it over. 989 00:51:03,791 --> 00:51:06,083 - Are you being serious? - Yes. I am being very... 990 00:51:06,166 --> 00:51:08,041 Are you being full serious right now? 991 00:51:08,125 --> 00:51:10,000 - Full serious. - Are you from Syria? 992 00:51:10,083 --> 00:51:11,125 I'm very serious. 993 00:51:11,208 --> 00:51:12,458 No! 994 00:51:13,875 --> 00:51:14,875 No! 995 00:51:14,958 --> 00:51:17,500 - Hand me the phone. - Here, have it, then. Have it. 996 00:51:18,375 --> 00:51:19,208 It's a remote. 997 00:51:19,291 --> 00:51:21,958 - No! - Uh... 998 00:51:22,041 --> 00:51:25,291 - Get off the door frame, honey. - No! It's my phone! 999 00:51:25,375 --> 00:51:26,541 Give him the phone. 1000 00:51:26,625 --> 00:51:27,708 No... 1001 00:51:32,750 --> 00:51:34,708 Thanks a lot, Principal Martha. 1002 00:51:35,208 --> 00:51:37,791 Oh my God, Lance and Bri look so hot. 1003 00:51:37,875 --> 00:51:40,458 What the slut? They're all there. 1004 00:51:40,541 --> 00:51:42,416 Can I... can I have my phone back now? 1005 00:51:42,500 --> 00:51:44,208 Oh my God. 1006 00:51:44,291 --> 00:51:46,625 Guys, what kind of psycho world is this 1007 00:51:46,708 --> 00:51:49,708 where the cheerleaders don't get invited to a party? Hello! 1008 00:51:49,791 --> 00:51:51,833 Are they stupid? We are the party! 1009 00:51:51,916 --> 00:51:53,666 Babe, of course we weren't invited. 1010 00:51:53,750 --> 00:51:55,416 - It's DM VIP. - Yeah. 1011 00:51:55,500 --> 00:51:57,583 You only get to go to them if they follow you. 1012 00:51:57,666 --> 00:51:58,916 Only the hot, cool people. 1013 00:51:59,000 --> 00:52:01,500 - Yeah. - Well, yeah, but we are hot and cool. 1014 00:52:01,583 --> 00:52:02,916 - Thank you. - Um, 1015 00:52:03,000 --> 00:52:05,458 four years of not getting invited to those parties, 1016 00:52:05,541 --> 00:52:08,416 the message gets, like, very clear. We're not. 1017 00:52:09,125 --> 00:52:12,791 This is kind of like a party. I can have my dad pop in a Di. 1018 00:52:14,916 --> 00:52:16,041 It means "DiGiorno." 1019 00:52:16,125 --> 00:52:18,833 - Oh, oh, oh. - No, I'm talking about a "party" party. 1020 00:52:18,916 --> 00:52:22,541 I can't have video record of me partying. The media's gonna use it to try 1021 00:52:22,625 --> 00:52:25,833 and discredit me when I run for office, like they did with AOC. 1022 00:52:25,916 --> 00:52:26,916 No. 1023 00:52:27,541 --> 00:52:31,625 Okay, guys, you need to listen up, all right? This is now serious. 1024 00:52:33,666 --> 00:52:37,250 We need to dance because we need to show everybody 1025 00:52:37,333 --> 00:52:38,666 that we are the cool ones. 1026 00:52:38,750 --> 00:52:42,708 Guys, when I was in high school, all the popular kids treated me like shit 1027 00:52:42,791 --> 00:52:44,583 until I showed them how cool I was, 1028 00:52:44,666 --> 00:52:48,708 which is so cool that the most popular girl in high school, 1029 00:52:48,791 --> 00:52:51,458 her boyfriend dumped her for me. 1030 00:52:52,291 --> 00:52:54,416 - And you know who that was? - Who? 1031 00:52:55,333 --> 00:52:57,041 - Bri's mom. - Tiffany? 1032 00:52:58,083 --> 00:52:59,083 And that guy, 1033 00:53:00,458 --> 00:53:01,291 Bri's dad. 1034 00:53:01,375 --> 00:53:03,291 ♪ Oh my God ♪ 1035 00:53:03,375 --> 00:53:04,791 What? 1036 00:53:04,875 --> 00:53:10,000 And once you've blown someone's dad, you realize they're not that scary. 1037 00:53:10,083 --> 00:53:11,208 - Hmm. - Good to know. 1038 00:53:11,291 --> 00:53:12,416 Yeah, I mean... 1039 00:53:12,500 --> 00:53:16,875 So, everybody, watch and learn. 1040 00:53:16,958 --> 00:53:17,958 - Let's dance. - Okay. 1041 00:53:18,000 --> 00:53:20,541 Okay, can you hit play? Yeah, nice fingering. 1042 00:53:23,083 --> 00:53:24,625 ♪ Crazy ♪ 1043 00:53:25,166 --> 00:53:29,500 ♪ Baby, I'm so into you ♪ 1044 00:53:30,166 --> 00:53:34,250 ♪ You got that something What can I do? ♪ 1045 00:53:34,833 --> 00:53:39,041 ♪ Baby, you spin me around ♪ 1046 00:53:39,125 --> 00:53:41,500 - Yeah. Okay, get into it, guys. - ♪ The earth is moving ♪ 1047 00:53:41,583 --> 00:53:43,864 - ♪ But I can't feel the ground ♪ - Like, hips, shoulders. 1048 00:53:44,416 --> 00:53:48,666 ♪ Every time you look at me ♪ 1049 00:53:49,250 --> 00:53:51,041 ♪ My heart is jumping ♪ 1050 00:53:51,125 --> 00:53:52,875 ♪ It's easy to see ♪ 1051 00:53:52,958 --> 00:53:55,625 ♪ You drive me crazy ♪ 1052 00:53:55,708 --> 00:53:57,666 ♪ I just can't sleep ♪ 1053 00:53:58,458 --> 00:54:00,375 ♪ I'm so excited ♪ 1054 00:54:00,458 --> 00:54:02,166 ♪ I'm in too deep ♪ 1055 00:54:02,250 --> 00:54:05,000 ♪ Whoa, oh, oh, crazy ♪ 1056 00:54:05,083 --> 00:54:07,500 ♪ But it feels all right ♪ 1057 00:54:08,208 --> 00:54:11,958 ♪ Baby, thinking of you Keeps me up all night ♪ 1058 00:54:14,416 --> 00:54:15,416 ♪ Oh ♪ 1059 00:54:16,541 --> 00:54:18,458 ♪ Oh, yeah ♪ 1060 00:54:19,500 --> 00:54:21,750 ♪ You drive me crazy ♪ 1061 00:54:21,833 --> 00:54:24,208 - ♪ Oh ♪ - Sing it! 1062 00:54:24,291 --> 00:54:27,125 - ♪ Oh, crazy ♪ - Yeah! 1063 00:54:27,708 --> 00:54:29,166 ♪ Yeah, yeah ♪ 1064 00:54:29,666 --> 00:54:33,333 ♪ Ooh, ooh ♪ 1065 00:54:33,416 --> 00:54:36,625 Stop! 1066 00:54:39,083 --> 00:54:43,625 ♪ Ooh, oh, yeah ♪ 1067 00:54:44,208 --> 00:54:48,500 ♪ You drive me crazy, baby ♪ 1068 00:54:48,583 --> 00:54:52,208 ♪ Get excited, I'm in too deep ♪ 1069 00:54:52,291 --> 00:54:53,750 ♪ Oh ♪ 1070 00:54:53,833 --> 00:54:58,125 ♪ Oh my, it feels all right ♪ 1071 00:54:58,208 --> 00:55:02,166 ♪ Baby, thinking of you Keeps me up all night ♪ 1072 00:55:03,250 --> 00:55:05,958 All right, guys, we have a show to put on. 1073 00:55:07,791 --> 00:55:09,291 Please don't blow my dad. 1074 00:55:12,375 --> 00:55:15,416 Now, don't worry. I've spoken with the school nurse, 1075 00:55:15,500 --> 00:55:17,833 and with less than three weeks until graduation, 1076 00:55:17,916 --> 00:55:22,000 we are prepared for an epidemic of senioritis. 1077 00:55:24,750 --> 00:55:26,333 Freshmen suck. 1078 00:55:27,125 --> 00:55:31,000 Um, okay. So without further ado, please join me in welcoming 1079 00:55:31,083 --> 00:55:34,666 the president of the Harding High PTA, Tiffany Balbo. 1080 00:55:42,333 --> 00:55:43,500 Hi! 1081 00:55:44,083 --> 00:55:45,125 Thank you. 1082 00:55:45,208 --> 00:55:47,958 And I know she's the principal, boo. 1083 00:55:48,041 --> 00:55:49,041 Boo. 1084 00:55:49,083 --> 00:55:52,875 But give it up for Miss Riser, everyone. 1085 00:55:52,958 --> 00:55:55,000 - Stop it. - Sorry. Sorry. 1086 00:55:55,083 --> 00:55:59,375 Okay. What a special evening we get to share with our kids 1087 00:55:59,458 --> 00:56:01,916 before they go off to adulthood. 1088 00:56:02,000 --> 00:56:04,875 Okay, guys, the energy in this place is sucking wiens. 1089 00:56:04,958 --> 00:56:06,833 We need to get out there and rock their worlds. 1090 00:56:06,916 --> 00:56:07,958 Oh, and here's this. 1091 00:56:08,041 --> 00:56:09,291 Huh? 1092 00:56:09,375 --> 00:56:11,095 - It's the music for the routine. - Oh, yes. 1093 00:56:11,166 --> 00:56:14,208 Thank you for the computer tampon. Shove that where that goes. 1094 00:56:14,291 --> 00:56:16,000 Really, guys, you're the bomb diggity. 1095 00:56:16,083 --> 00:56:17,291 - All of you. - Aw! 1096 00:56:17,375 --> 00:56:20,166 I love you, and we're gonna crush the sluts and... 1097 00:56:20,250 --> 00:56:24,083 Oh, it's the big finale, you guys. It's the big finale! 1098 00:56:24,166 --> 00:56:25,625 I'm so proud of you. 1099 00:56:25,708 --> 00:56:28,000 You pumped to go out there and change some minds? 1100 00:56:29,041 --> 00:56:31,916 And just remember, this is all I have. 1101 00:56:36,833 --> 00:56:39,833 And real quick, due to the custom table-scapes, 1102 00:56:39,916 --> 00:56:43,791 the prom ticket prices have gone from $48 to $93. 1103 00:56:43,875 --> 00:56:46,333 We take Venmo and PayPal and Zelle. 1104 00:56:46,416 --> 00:56:47,666 Thank you so much! 1105 00:56:50,958 --> 00:56:52,333 Yeah! 1106 00:56:52,416 --> 00:56:54,291 Okay. Thank you, parents. 1107 00:56:54,375 --> 00:56:55,916 Speaking of prom, 1108 00:56:56,000 --> 00:56:59,666 making good choices is at the forefront of every school function, 1109 00:56:59,750 --> 00:57:03,583 so to help us illustrate that, please welcome our radical Bulldogettes. 1110 00:57:12,041 --> 00:57:13,708 - Ready? - Consent! 1111 00:57:13,791 --> 00:57:17,708 ♪ C, O, N, S, E, N, T ♪ 1112 00:57:17,791 --> 00:57:21,458 ♪ I don't touch you And you don't touch me ♪ 1113 00:57:21,541 --> 00:57:23,708 ♪ Unless we both fully agree ♪ 1114 00:57:23,791 --> 00:57:24,625 ♪ Consent ♪ 1115 00:57:24,708 --> 00:57:26,500 Yeah! 1116 00:57:27,041 --> 00:57:30,458 Let's go! Let's hear it for consent! 1117 00:57:32,208 --> 00:57:33,500 ♪ Yeah ♪ 1118 00:57:33,583 --> 00:57:34,666 ♪ Strike it up ♪ 1119 00:57:36,000 --> 00:57:37,083 ♪ Yeah ♪ 1120 00:57:38,250 --> 00:57:40,916 - ♪ No, no, no, no ♪ - ♪ Yeah ♪ 1121 00:57:41,000 --> 00:57:42,166 ♪ Strike it up ♪ 1122 00:57:42,250 --> 00:57:43,750 ♪ No ♪ 1123 00:57:44,291 --> 00:57:45,791 ♪ No means no ♪ 1124 00:57:48,916 --> 00:57:50,708 Are you ready for the remix? 1125 00:57:51,291 --> 00:57:52,333 ♪ One ♪ 1126 00:57:52,416 --> 00:57:54,541 ♪ I can't help I was born like this ♪ 1127 00:57:54,625 --> 00:57:56,291 ♪ Ain't my fault that you want my drip ♪ 1128 00:57:56,375 --> 00:57:58,375 ♪ Little bitter bitch Could have been my friend ♪ 1129 00:57:58,458 --> 00:58:00,583 ♪ Now you gotta listen While I pop my shit ♪ 1130 00:58:00,666 --> 00:58:02,750 ♪ Fast, I'm coming in fast ♪ 1131 00:58:02,833 --> 00:58:04,458 ♪ First place, you coming in last ♪ 1132 00:58:04,541 --> 00:58:06,875 ♪ I'm hitting that, hitting that gas ♪ 1133 00:58:06,958 --> 00:58:08,791 ♪ I'm hitting that, hitting that ♪ 1134 00:58:08,875 --> 00:58:10,583 ♪ Locomotion ♪ 1135 00:58:10,666 --> 00:58:12,750 ♪ We causing a commotion ♪ 1136 00:58:12,833 --> 00:58:16,875 ♪ I put it in, I put it in I put it in motion ♪ 1137 00:58:16,958 --> 00:58:19,375 ♪ I put it in, I put it in ♪ 1138 00:58:19,458 --> 00:58:21,125 - ♪ I put it in motion- Oh my God. 1139 00:58:21,208 --> 00:58:22,833 ♪ My back is aching, my bra too tight ♪ 1140 00:58:22,916 --> 00:58:25,250 ♪ You mad as hell that I shine so bright ♪ 1141 00:58:25,333 --> 00:58:27,166 ♪ My back is aching, my bra too tight ♪ 1142 00:58:27,250 --> 00:58:29,375 ♪ Ass jiggling, I know that's right ♪ 1143 00:58:29,458 --> 00:58:33,416 ♪ Cah, ah, ah, ah, ah, consent ♪ 1144 00:58:35,000 --> 00:58:38,583 - Did they just touch their... - Just shut up. Shut up. 1145 00:58:38,666 --> 00:58:39,833 Yeah! 1146 00:58:40,958 --> 00:58:44,041 Bulldogs, fuck yeah! Yeah! Whoo! 1147 00:58:44,125 --> 00:58:47,666 - You are a father. - They brought it back. I am a father. 1148 00:58:48,458 --> 00:58:49,458 Ooh. 1149 00:58:55,166 --> 00:58:57,500 - Damn, Conway! - Oh! 1150 00:58:58,083 --> 00:59:00,500 - Blaine! Oh my God! Oh my God. - Whoo! 1151 00:59:00,583 --> 00:59:01,958 Watching you up there. 1152 00:59:02,041 --> 00:59:03,791 - Shut up. - No, it's true! 1153 00:59:03,875 --> 00:59:05,750 - Shut up! Look at you! - Yeah? 1154 00:59:05,833 --> 00:59:07,153 Look at you now. You're such a... 1155 00:59:07,208 --> 00:59:09,625 I'm a DILF. I know. Who would've thought? 1156 00:59:09,708 --> 00:59:10,916 - Hmm. - Hmm. 1157 00:59:11,000 --> 00:59:13,625 Oh, and I wanted to say I thought it was so cool 1158 00:59:13,708 --> 00:59:16,416 that I was one of the first places you stopped when you woke up. 1159 00:59:16,500 --> 00:59:19,708 I can't tell you how many times I've thought of you over the past years. 1160 00:59:19,791 --> 00:59:20,833 - Yeah? - Yeah. 1161 00:59:22,125 --> 00:59:23,965 Well, even though I was pretty much brain-dead, 1162 00:59:24,000 --> 00:59:25,875 you were the one that kept my heart beating. 1163 00:59:25,958 --> 00:59:29,333 Well, listen, I'll just say, you let me know 1164 00:59:29,416 --> 00:59:32,500 if you ever want to take another trip down memory Blaine. 1165 00:59:32,583 --> 00:59:34,916 - Yeah, but, Blaine, what about Tiff? - Eh. 1166 00:59:35,500 --> 00:59:37,166 Didn't stop us the first time. 1167 00:59:38,083 --> 00:59:40,125 What? You said you two were broken up. 1168 00:59:40,208 --> 00:59:42,375 It's, uh... You know, I don't... 1169 00:59:45,083 --> 00:59:46,267 - What? - I was joking. 1170 00:59:46,291 --> 00:59:49,208 I haven't forgotten about your whole "no cheating" rule. 1171 00:59:49,291 --> 00:59:52,041 Yeah, which is why we can't be together. 1172 00:59:53,333 --> 00:59:54,333 Yet. 1173 00:59:55,416 --> 00:59:57,291 But if you're the man that I think you are... 1174 00:59:59,583 --> 01:00:01,458 I'm sure you'll make the right choice. 1175 01:00:01,541 --> 01:00:02,958 Yeah. No, I... 1176 01:00:04,041 --> 01:00:05,041 Oh, sh... 1177 01:00:06,375 --> 01:00:07,375 Hmm. 1178 01:00:14,416 --> 01:00:15,250 Conway. 1179 01:00:17,708 --> 01:00:18,708 ♪ Let's go, girls ♪ 1180 01:00:22,041 --> 01:00:23,041 ♪ Come on ♪ 1181 01:00:26,000 --> 01:00:27,833 ♪ I'm going out tonight ♪ 1182 01:00:27,916 --> 01:00:30,000 ♪ I'm feelin' all right ♪ 1183 01:00:30,083 --> 01:00:34,000 ♪ Gonna let it all hang out ♪ 1184 01:00:34,083 --> 01:00:37,875 ♪ Wanna make some noise Really raise my voice ♪ 1185 01:00:37,958 --> 01:00:41,791 ♪ Yeah, I wanna scream and shout ♪ 1186 01:00:41,875 --> 01:00:44,500 Stephanie, can you come down here, please? 1187 01:00:45,625 --> 01:00:47,125 ♪ No inhibitions ♪ 1188 01:00:47,208 --> 01:00:49,500 ♪ Make no conditions... ♪ 1189 01:00:50,083 --> 01:00:53,500 "Stephanie, we support Instagram stars like you 1190 01:00:53,583 --> 01:00:56,166 who share Hostess' commitment to never growing old." 1191 01:00:56,250 --> 01:00:58,041 ♪ I only wanna have... ♪ 1192 01:00:58,125 --> 01:01:01,500 "Warmest wishes from your friends at Canada Goose." That is sick! 1193 01:01:02,333 --> 01:01:03,375 "Let's be buds." 1194 01:01:04,083 --> 01:01:06,083 Holy shit. 1195 01:01:06,166 --> 01:01:08,666 ♪ Is the prerogative To have a little fun and ♪ 1196 01:01:09,250 --> 01:01:12,375 ♪ Oh-oh-oh, go totally crazy ♪ 1197 01:01:12,458 --> 01:01:14,875 ♪ Forget I'm a lady ♪ 1198 01:01:14,958 --> 01:01:17,125 ♪ Men's shirts, short skirts ♪ 1199 01:01:17,208 --> 01:01:19,333 ♪ Oh-oh-oh, really go wild ♪ 1200 01:01:19,416 --> 01:01:22,791 ♪ Yeah, doin' it in style ♪ 1201 01:01:22,875 --> 01:01:25,416 ♪ Oh-oh-oh, I wanna be free ♪ 1202 01:01:25,500 --> 01:01:29,333 ♪ Yeah, to feel the way I feel ♪ 1203 01:01:29,833 --> 01:01:32,500 ♪ Man, I feel like a woman ♪ 1204 01:01:32,583 --> 01:01:35,541 I don't get what the big deal was. We were just dancing! 1205 01:01:35,625 --> 01:01:39,791 Steph, the big deal is that I told you that we don't do that anymore, 1206 01:01:39,875 --> 01:01:42,250 and you went and did it anyway behind my back. 1207 01:01:42,333 --> 01:01:45,000 Are you really mad? Or is this because Tiff yelled at you? 1208 01:01:45,083 --> 01:01:45,958 Oh, Steph! 1209 01:01:46,041 --> 01:01:48,625 You can't let her bully you, I've always said that. 1210 01:01:48,708 --> 01:01:50,250 It's not about Tiffany. 1211 01:01:50,333 --> 01:01:51,375 I care about this 1212 01:01:51,458 --> 01:01:54,833 because what you did up there, it wasn't school-appropriate. 1213 01:01:54,916 --> 01:01:56,000 You fondled yourself 1214 01:01:56,083 --> 01:01:59,166 for an unsuspecting audience in a routine about consent. 1215 01:01:59,250 --> 01:02:01,416 But I gave myself consent 1216 01:02:02,000 --> 01:02:03,583 to do that to myself. 1217 01:02:03,666 --> 01:02:05,458 Stop stroking your nipples. 1218 01:02:05,541 --> 01:02:07,291 Marth, what is going on here? 1219 01:02:07,375 --> 01:02:09,250 The cheerleaders aren't allowed to dance. 1220 01:02:09,333 --> 01:02:10,833 You took away prom queen. 1221 01:02:10,916 --> 01:02:13,833 You turned the cafeteria into a Hogwarts without the magic. 1222 01:02:13,916 --> 01:02:15,750 Are you trying to make this place suck wiens? 1223 01:02:15,833 --> 01:02:19,958 Number one, how dare you? It is like Hogwarts with the magic. 1224 01:02:20,541 --> 01:02:24,750 And number two, it doesn't suck wiens. It's nice. 1225 01:02:24,833 --> 01:02:26,791 It's... it's nice here. 1226 01:02:26,875 --> 01:02:29,833 - I had more fun in a coma. - You did not have more fun in the coma. 1227 01:02:29,916 --> 01:02:32,250 I had more fun going like this. 1228 01:02:34,708 --> 01:02:35,708 Stephanie. 1229 01:02:35,750 --> 01:02:38,333 That was way more fun than this high school. 1230 01:02:38,416 --> 01:02:43,166 Steph, this may come as a shock to you, but for most kids, high school sucks. 1231 01:02:43,250 --> 01:02:46,916 I don't know why you're acting like we didn't have the same experience. 1232 01:02:47,000 --> 01:02:48,583 High school was awesome! 1233 01:02:48,666 --> 01:02:53,125 Freshman year, you bailed on Seth and I to go be some popular girl. 1234 01:02:53,208 --> 01:02:56,666 No, I didn't bail. I just got more friends 1235 01:02:56,750 --> 01:02:58,916 and a really hot boyfriend. 1236 01:02:59,000 --> 01:03:01,541 Seriously, if you'd had a boyfriend, you would have understood. 1237 01:03:01,625 --> 01:03:04,875 Stephanie, I wouldn't understand because I'm gay. 1238 01:03:04,958 --> 01:03:07,351 Ooh, you can't say that word, unless you're saying it 1239 01:03:07,375 --> 01:03:10,708 in a neutral-positive way to refer to someone that is... 1240 01:03:13,250 --> 01:03:14,375 Mm-hmm. 1241 01:03:15,708 --> 01:03:16,708 Oh. 1242 01:03:17,666 --> 01:03:18,500 Yeah. 1243 01:03:18,583 --> 01:03:23,208 And it... it made high school a living hell for me. 1244 01:03:25,000 --> 01:03:26,708 Back then, I felt very alone 1245 01:03:27,708 --> 01:03:32,375 and angry and so threatened 1246 01:03:32,458 --> 01:03:38,083 that if I showed one iota of my real self, then I would be ripped to shreds 1247 01:03:39,375 --> 01:03:43,041 by Tiffany or Blaine or you. 1248 01:03:43,625 --> 01:03:44,625 Me? 1249 01:03:45,750 --> 01:03:47,875 No way. Why would you even say that? 1250 01:03:47,958 --> 01:03:51,541 Because, Steph, sometimes I didn't know who you were. 1251 01:03:53,208 --> 01:03:54,833 Or... are. 1252 01:03:56,166 --> 01:03:57,291 Look, let's... 1253 01:03:57,375 --> 01:03:59,583 There's three weeks left of the school year. 1254 01:03:59,666 --> 01:04:03,000 So let's just get through those as peacefully as possible, 1255 01:04:03,083 --> 01:04:06,500 and then I can go to my family's lake house for the summer. 1256 01:04:08,958 --> 01:04:12,916 The periodic table is made up of 119 elements. 1257 01:04:13,000 --> 01:04:16,666 Oh, hey, space nerds. JK, JK. 1258 01:04:16,750 --> 01:04:20,000 Any of you want to come see Deep Impact with me and Blaine this weekend? 1259 01:04:20,583 --> 01:04:23,291 As part of my collab with the Natural History Museum, 1260 01:04:23,375 --> 01:04:28,166 you will get 20% off ticket prices and complimentary space ice cream. 1261 01:04:28,250 --> 01:04:30,833 So come watch the end of the world with us. 1262 01:04:30,916 --> 01:04:33,666 Remember it just for me. Please. 1263 01:04:33,750 --> 01:04:36,250 No one's gonna read you. 1264 01:04:38,250 --> 01:04:40,416 Oh boy, no one's gonna read you. 1265 01:04:41,166 --> 01:04:42,708 Are you talking to the books? 1266 01:04:43,208 --> 01:04:46,416 - Oh, yeah, I find it helps them grow. - Still a dork. 1267 01:04:46,500 --> 01:04:48,375 - Huh. - So... 1268 01:04:48,458 --> 01:04:49,458 Uh, 1269 01:04:50,000 --> 01:04:53,041 do you, like, still wanna see Deep Impact? 1270 01:04:54,791 --> 01:04:56,166 I'm gonna get some popcorn. 1271 01:04:56,250 --> 01:05:00,875 Maybe some freeze-dried space ice cream. Maybe some Milk Duds, some Whoppers, 1272 01:05:00,958 --> 01:05:04,083 some Juicy Fruit. I gotta keep this girlish figure. 1273 01:05:04,166 --> 01:05:05,708 You want anything, or... 1274 01:05:05,791 --> 01:05:09,333 Um, oh, no, no, no, don't go just yet. Just hang here for one second. 1275 01:05:09,416 --> 01:05:10,416 Yeah, sure. 1276 01:05:10,458 --> 01:05:14,791 Oh my God, Seth, you're such a gentleman going to get the snacks. 1277 01:05:14,875 --> 01:05:17,708 Oh my God, I swear, you have such a massive dick. 1278 01:05:17,791 --> 01:05:20,833 - What did you say? - What? Oh, Blaine, Tiffany. 1279 01:05:20,916 --> 01:05:22,958 - Hi! - Hi! What are you doing here? 1280 01:05:23,041 --> 01:05:24,458 What a coincidence. 1281 01:05:24,541 --> 01:05:27,125 I'm, um, here on a date with Seth. 1282 01:05:27,208 --> 01:05:29,416 He asked me out, and I said, 1283 01:05:29,500 --> 01:05:32,958 "You know what? I am single and so horny, so yes." 1284 01:05:33,041 --> 01:05:34,875 - Isn't that right? - Yep. 1285 01:05:34,958 --> 01:05:35,833 Really? 1286 01:05:35,916 --> 01:05:38,208 Wait, I'm sorry. You are on a date with Sethany? 1287 01:05:38,291 --> 01:05:40,916 Well, it's just Seth. 1288 01:05:41,000 --> 01:05:44,041 Relax. I'm just joking. 1289 01:05:44,125 --> 01:05:46,666 Well, yeah, we're just here to see a movie. 1290 01:05:46,750 --> 01:05:49,291 It's not like we're gonna have hot, consensual sex 1291 01:05:49,375 --> 01:05:50,583 when the lights go down. 1292 01:05:50,666 --> 01:05:53,333 Mm-hmm. Hmm. Hmm? 1293 01:05:53,416 --> 01:05:55,041 Wow! Uh... 1294 01:05:55,125 --> 01:05:58,541 Wow, Seth, it only took 20 years and some brain damage, 1295 01:05:58,625 --> 01:06:01,375 but she finally agreed to go out with you. Way to go! 1296 01:06:02,083 --> 01:06:04,250 Again, just joking. 1297 01:06:06,416 --> 01:06:08,226 - Hilarious. - Let's go find our seats. 1298 01:06:08,250 --> 01:06:10,333 - Huh? - Let's go find our seats. 1299 01:06:11,541 --> 01:06:14,458 - We gotta go find our seats. - Down in front, yep. 1300 01:06:14,541 --> 01:06:15,541 Yeah. 1301 01:06:16,125 --> 01:06:18,041 - Oh, yeah. - "Sethany." 1302 01:06:27,583 --> 01:06:29,208 Feed me some popcorn. 1303 01:06:30,375 --> 01:06:31,750 Are you serious about that? 1304 01:06:32,541 --> 01:06:36,666 Yeah, just be awesome. Just... just toss some into my mouth. 1305 01:06:36,750 --> 01:06:37,750 All right. 1306 01:06:42,791 --> 01:06:43,791 Seth! 1307 01:06:44,750 --> 01:06:47,833 Oh my God. It's stuck in my throat. Oh, I'm choking. 1308 01:06:47,916 --> 01:06:50,726 - No, I really... I just got a Milk Dud. - Did you actually choke on that? 1309 01:06:50,750 --> 01:06:52,958 Yeah, it's stuck right there, but it's all right. 1310 01:06:53,041 --> 01:06:54,875 I thought that was a euphemism kind of thing. 1311 01:06:54,958 --> 01:06:56,833 - Fire tether pitons. - Pitons fired. 1312 01:07:10,666 --> 01:07:12,541 - Stop it. - What? 1313 01:07:12,625 --> 01:07:15,833 You're eye-fucking Stephanie so hard, she'll need the morning-after pill. 1314 01:07:15,916 --> 01:07:18,000 I am not eye-fucking anybody. 1315 01:07:18,083 --> 01:07:21,916 It is embarrassing. Do you want me to call Dr. Wilbin for more therapy? 1316 01:07:22,000 --> 01:07:24,625 - Don't threaten me with a good time. - Shut up! 1317 01:07:24,708 --> 01:07:27,833 Bitch, turn your ugly face around and watch the movie. 1318 01:07:27,916 --> 01:07:29,836 Careful how you talk to senior citizens. 1319 01:07:29,916 --> 01:07:30,916 Shut up, Blaine. 1320 01:07:31,000 --> 01:07:33,625 Ma'am, I'm gonna have to ask you to be quiet. 1321 01:07:33,708 --> 01:07:34,916 I am not the problem. 1322 01:07:35,000 --> 01:07:37,416 There is a freaking porno happening over there! 1323 01:07:38,000 --> 01:07:40,041 - What? - Don't put that on my face. 1324 01:07:40,125 --> 01:07:42,291 It is not my fault. I am not doing anything. 1325 01:07:42,375 --> 01:07:45,541 Be quiet. I'm trying to watch the movie. 1326 01:07:45,625 --> 01:07:47,500 You're afraid you'll miss something? 1327 01:07:47,583 --> 01:07:48,958 The asteroid hits, 1328 01:07:49,041 --> 01:07:53,125 and Téa Leoni and her Austrian dad get hit by a ginormous wave. 1329 01:07:53,208 --> 01:07:54,416 - Aw. - What? 1330 01:07:54,500 --> 01:07:57,375 Oh, come on! We all knew that! 1331 01:07:57,458 --> 01:07:59,083 Can you... 1332 01:07:59,833 --> 01:08:00,833 - Sorry. - Ma'am? 1333 01:08:00,916 --> 01:08:02,041 I... 1334 01:08:02,125 --> 01:08:04,708 - Ma'am, come with me. - Okay, fine. Blaine? 1335 01:08:04,791 --> 01:08:06,708 What is the name of your manager? 1336 01:08:07,208 --> 01:08:10,416 Sir? I am going to have to email your manager. 1337 01:08:15,958 --> 01:08:17,416 Ah! 1338 01:08:17,500 --> 01:08:20,625 Two decades later, and I still love watching Tiff lose her mind. 1339 01:08:20,708 --> 01:08:24,416 - I mean, that was incredibly satisfying. - Mm-hmm. 1340 01:08:24,500 --> 01:08:25,625 Okay, now I understand 1341 01:08:25,708 --> 01:08:28,458 why you devoted so much of your time on it in high school. 1342 01:08:28,541 --> 01:08:30,833 - Well, not the whole time. - Oh? 1343 01:08:30,916 --> 01:08:34,166 Just all of my junior, sophomore, and most of my senior year. 1344 01:08:34,250 --> 01:08:35,250 Mm. Mm-hmm. 1345 01:08:35,708 --> 01:08:38,416 Anyways, Marth told me something about you in high school. 1346 01:08:38,500 --> 01:08:40,583 Oh God. What? 1347 01:08:41,333 --> 01:08:44,166 She said that you had a crush on me. 1348 01:08:45,041 --> 01:08:46,041 Yes. 1349 01:08:46,500 --> 01:08:50,208 When we were in high school, I was very much in love with you. 1350 01:08:50,291 --> 01:08:51,500 Seth! 1351 01:08:51,583 --> 01:08:53,333 - Eh. - You were? Really? 1352 01:08:53,416 --> 01:08:55,916 - Eh. - Why didn't you ever say anything? 1353 01:08:56,000 --> 01:08:58,666 'Cause, you know, we were friends. 1354 01:08:58,750 --> 01:09:00,375 - Yeah. - And you were with Blaine. 1355 01:09:00,458 --> 01:09:03,375 And, you know, we both know what your answer would've been. 1356 01:09:03,458 --> 01:09:07,208 Maybe, maybe not. We're hanging out right now, aren't we? 1357 01:09:07,291 --> 01:09:10,916 Yeah, but that's only because you thought you could use me to make Blaine jealous. 1358 01:09:11,875 --> 01:09:14,958 Steph, come on. I'm a full-blown adult. 1359 01:09:15,041 --> 01:09:17,875 I think I can recognize a teenage trick when I see one. 1360 01:09:17,958 --> 01:09:20,791 That's not what's going on. 1361 01:09:20,875 --> 01:09:24,500 Oh, come on, you used to pull this with me and Marth all the time in high school. 1362 01:09:24,583 --> 01:09:27,625 You'd use our attention to make the popular kids crave yours. 1363 01:09:27,708 --> 01:09:29,416 Um, did I? 1364 01:09:29,916 --> 01:09:30,750 Yes. 1365 01:09:30,833 --> 01:09:34,208 We always wondered if those kids ever got to really meet you. 1366 01:09:34,875 --> 01:09:35,875 Like, the real you. 1367 01:09:38,250 --> 01:09:40,875 Well, I did have a really fun time tonight. 1368 01:09:41,875 --> 01:09:43,208 I'm... I'm sorry. 1369 01:09:43,291 --> 01:09:44,291 No, forget it. 1370 01:09:44,875 --> 01:09:46,291 So should I take you home? 1371 01:09:47,041 --> 01:09:51,041 Or we could continue to hang out. I have an idea of where we could go. 1372 01:09:54,000 --> 01:09:57,333 Whoa, okay. This place has changed. 1373 01:09:57,916 --> 01:09:59,791 Yeah, I think the lights are just on. 1374 01:10:00,791 --> 01:10:02,071 - Come on. - Okay. 1375 01:10:04,375 --> 01:10:06,041 Bri, baby, I need favor. 1376 01:10:09,291 --> 01:10:12,416 I want you to get prom king and queen reinstated. 1377 01:10:13,833 --> 01:10:14,833 What? 1378 01:10:15,750 --> 01:10:16,750 Mom. 1379 01:10:17,125 --> 01:10:18,791 No. No one cares about that. 1380 01:10:18,875 --> 01:10:19,875 I do. 1381 01:10:20,416 --> 01:10:23,750 I want you to beat Steph for prom queen. 1382 01:10:23,833 --> 01:10:26,750 You said it rewards archaic gender roles. 1383 01:10:26,833 --> 01:10:32,750 Well, exactly, which is why you need to be the woke prom queen. 1384 01:10:33,916 --> 01:10:36,041 I've already got interest from some brands, 1385 01:10:36,125 --> 01:10:37,708 and they are supes into it. 1386 01:10:37,791 --> 01:10:39,791 Mom. I'm not doing this. 1387 01:10:39,875 --> 01:10:43,166 And don't say "woke" or "supes." 1388 01:10:45,000 --> 01:10:46,541 Just beat Steph for mommy. 1389 01:10:47,291 --> 01:10:48,458 You owe me. 1390 01:10:48,541 --> 01:10:49,750 For what? 1391 01:10:51,458 --> 01:10:52,500 For being alive. 1392 01:10:52,583 --> 01:10:56,541 And if you wanna go on your trip to Nepal, you will do this for me. 1393 01:11:01,541 --> 01:11:03,375 - Can I ask you something? - Hmm? 1394 01:11:03,458 --> 01:11:06,219 Does it get exhausting trying to make everybody like you all the time? 1395 01:11:07,000 --> 01:11:08,000 Well, 1396 01:11:09,208 --> 01:11:11,333 it will be worth it when I win prom queen. 1397 01:11:11,416 --> 01:11:16,416 Well, what I remember about prom is that it was overhyped, 1398 01:11:17,166 --> 01:11:19,750 you weren't there, and it sucked. 1399 01:11:19,833 --> 01:11:23,041 - That's your memories of prom. That's it? - Yeah, pretty much. 1400 01:11:23,125 --> 01:11:25,333 Seth! Dude, come on. 1401 01:11:26,208 --> 01:11:29,351 Did you even try to have fun? Did you even try to tear it up on the dance floor? 1402 01:11:29,375 --> 01:11:32,083 - Just, like, give it the old groove? No! - Yeah! 1403 01:11:32,166 --> 01:11:35,416 It wouldn't have mattered, because prom doesn't matter, 1404 01:11:35,500 --> 01:11:37,458 especially not prom queen. 1405 01:11:38,000 --> 01:11:39,083 You maniac. 1406 01:11:39,166 --> 01:11:40,416 Come on, Steph. 1407 01:11:40,500 --> 01:11:44,083 You will yourself out of a coma, and that's what you care about? 1408 01:11:44,166 --> 01:11:46,666 - It's more than just a crown to me. - Hmm. 1409 01:11:47,625 --> 01:11:49,625 When I moved here to America, 1410 01:11:50,916 --> 01:11:51,958 it was so hard. 1411 01:11:52,041 --> 01:11:55,458 - Everyone made fun of me, as you remember. - Yeah. 1412 01:11:55,541 --> 01:11:57,083 And then Mum got sick. 1413 01:11:59,125 --> 01:12:02,375 And I was miserable. I was so miserable. 1414 01:12:04,916 --> 01:12:07,625 And you know what she used to say to help cheer me up? 1415 01:12:08,458 --> 01:12:13,916 She'd, like, say, "Steph, close your eyes and imagine your perfect life." 1416 01:12:14,833 --> 01:12:17,458 "And if you can imagine it, you can have it." 1417 01:12:18,000 --> 01:12:19,875 I was like... ..."Shut up, Mom." 1418 01:12:21,166 --> 01:12:22,458 I didn't believe her. 1419 01:12:23,958 --> 01:12:25,125 Then she died. 1420 01:12:28,791 --> 01:12:30,875 Then I was... 1421 01:12:31,375 --> 01:12:34,833 I didn't tell anyone, but I was... I was more miserable than ever. 1422 01:12:37,750 --> 01:12:41,291 And then one day when we were driving and I saw Deanna Russo, 1423 01:12:41,375 --> 01:12:45,208 and I was like, "Whoa, she's happy." 1424 01:12:45,833 --> 01:12:47,250 And she was prom queen, 1425 01:12:48,000 --> 01:12:51,458 and I... I need to be her. Okay? 1426 01:12:52,250 --> 01:12:54,333 I wanted to be her so badly. 1427 01:12:55,541 --> 01:12:58,916 And I was getting there, and then all of a sudden, boom. 1428 01:12:59,916 --> 01:13:02,416 Coma. Lights out. 1429 01:13:03,958 --> 01:13:06,458 And I was bloody miserable again. 1430 01:13:08,083 --> 01:13:09,583 Then I thought, "Well... 1431 01:13:13,291 --> 01:13:16,625 I should see if I can prove my mum right." 1432 01:13:20,875 --> 01:13:26,375 "I should... I should really try and get that perfect life," you know? 1433 01:13:29,250 --> 01:13:32,291 Okay, definitely not just a crown. Sorry about that. I'm an asshole. 1434 01:13:32,875 --> 01:13:34,208 No, you're... 1435 01:13:34,291 --> 01:13:36,583 - No, you're not. - All right. 1436 01:13:36,666 --> 01:13:40,333 - Oh! - Oh! You did it. You got it! 1437 01:13:40,416 --> 01:13:41,750 Oh my God, okay. 1438 01:13:43,166 --> 01:13:45,708 Yeah! 1439 01:13:45,791 --> 01:13:46,791 Woot, woot. 1440 01:13:47,250 --> 01:13:49,541 - Oh my God! - That's all yours. You can have that. 1441 01:13:51,291 --> 01:13:54,583 ♪ Now it's time to take my place... ♪ 1442 01:13:54,666 --> 01:13:56,125 Do you wanna go to prom with me? 1443 01:13:59,750 --> 01:14:01,583 I promise you, you'll have a good time. 1444 01:14:02,083 --> 01:14:06,791 Well, I already signed up to be a chaperone, so, yeah, I'll go. 1445 01:14:06,875 --> 01:14:07,875 - Yeah? - Uh-huh. 1446 01:14:08,291 --> 01:14:09,791 Awesome! 1447 01:14:10,375 --> 01:14:11,875 - Great. - Yeah. 1448 01:14:11,958 --> 01:14:13,083 Okay. All right. Wait. 1449 01:14:13,166 --> 01:14:15,184 - Let me try to win you something now. - Okay. Yeah. 1450 01:14:15,208 --> 01:14:17,333 Attention Harding High seniors, 1451 01:14:17,416 --> 01:14:20,875 a petition was just delivered to me by Bri Balbo, 1452 01:14:21,541 --> 01:14:22,416 I mean, Luvs, 1453 01:14:22,500 --> 01:14:26,166 um, officially reinstating a king and queen election 1454 01:14:26,250 --> 01:14:27,458 at this year's prom. 1455 01:14:27,541 --> 01:14:29,500 - What? It's back! - Prom? 1456 01:14:29,583 --> 01:14:31,000 Oh my God! 1457 01:14:31,083 --> 01:14:31,916 Oh my God! 1458 01:14:32,000 --> 01:14:34,833 - Shut up! - Oh my God! 1459 01:14:34,916 --> 01:14:37,708 Obviously, I respect the sacred privacy of student elections. 1460 01:14:37,791 --> 01:14:41,166 - But I'm totally voting for you. - Absolutely! Later, prom queen! 1461 01:14:41,250 --> 01:14:42,916 Love you! 1462 01:14:56,375 --> 01:14:57,625 Can you believe it? 1463 01:14:58,625 --> 01:15:00,375 You might make history after all. 1464 01:15:00,958 --> 01:15:05,291 The first person to ever lose prom queen twice. 1465 01:15:06,791 --> 01:15:09,208 Don't go chasing waterfalls, Steph. 1466 01:15:09,708 --> 01:15:11,333 - Skank face. - What was that? 1467 01:15:12,708 --> 01:15:13,833 Oh, nothing. 1468 01:15:15,041 --> 01:15:16,208 Slut bag. 1469 01:15:16,708 --> 01:15:18,166 What did you just call me? 1470 01:15:18,708 --> 01:15:20,291 - Nothing. - Possum pussy. 1471 01:15:20,375 --> 01:15:22,041 - Rumpel-slut-skin. - Jizz collector. 1472 01:15:22,125 --> 01:15:23,291 You're a sad wife. 1473 01:15:23,375 --> 01:15:24,541 What did you say? 1474 01:15:26,125 --> 01:15:28,250 I didn't say shit, but you heard me. 1475 01:15:40,416 --> 01:15:41,916 Oh my God. 1476 01:15:42,458 --> 01:15:44,666 It's an invite to a prom party at Bri's. 1477 01:15:44,750 --> 01:15:46,541 - An invite? - Check your phone! 1478 01:15:47,541 --> 01:15:49,750 Oh my God! I got invited! 1479 01:15:49,833 --> 01:15:51,625 - Can you believe that? - We got invited! 1480 01:15:51,708 --> 01:15:53,416 - Steve Aoki is DJing. - Right? 1481 01:15:53,500 --> 01:15:55,250 Steve Aoki? I love it! 1482 01:15:55,333 --> 01:15:56,666 Oh my God! 1483 01:16:00,125 --> 01:16:04,250 Steph. Steph, we're not gonna go probably 'cause, I mean, it's a $50 cover. 1484 01:16:04,333 --> 01:16:06,250 - Oh, yeah. - That's so expensive. 1485 01:16:06,333 --> 01:16:07,333 I can't afford that. 1486 01:16:07,416 --> 01:16:10,666 Why didn't you tell me we were hosting it? I'd have got that aphrodisiac wine. 1487 01:16:10,750 --> 01:16:12,166 I didn't know. 1488 01:16:41,125 --> 01:16:41,958 Hi, guys. 1489 01:16:42,041 --> 01:16:43,583 I am so pumped to announce 1490 01:16:43,666 --> 01:16:46,833 that I will be hosting the biggest and the best prom after-party 1491 01:16:46,916 --> 01:16:48,541 at a supersecret locaish. 1492 01:16:49,041 --> 01:16:51,250 It's free to get in, unlike Bri's. 1493 01:16:52,166 --> 01:16:54,000 It's gonna be awesome. 1494 01:16:54,083 --> 01:16:57,666 So, DM me a picture of your ballot voting me as prom queen, 1495 01:16:57,750 --> 01:16:59,708 and you'll get all the deets night of. 1496 01:17:04,666 --> 01:17:06,250 This is weird for me too, sir. 1497 01:17:17,875 --> 01:17:18,875 Stephie! 1498 01:17:19,375 --> 01:17:21,208 Wanna hurry it up? 1499 01:17:25,833 --> 01:17:26,875 You want a beer? 1500 01:17:28,083 --> 01:17:30,583 Oh, uh, sure. 1501 01:17:30,666 --> 01:17:33,125 Wrong answer, hot rod. 1502 01:17:33,208 --> 01:17:35,500 You think I'll let you drink and drive with my daughter? 1503 01:17:36,250 --> 01:17:38,708 Oh, well, I'm actually not driving. We're taking a Lyft. 1504 01:17:38,791 --> 01:17:40,375 Oh, cool. 1505 01:17:41,416 --> 01:17:44,916 Though I suspect Stephanie would prefer not to spend her prom evening 1506 01:17:45,000 --> 01:17:46,250 with a drunken fool. 1507 01:17:46,333 --> 01:17:47,666 It would just be the o... 1508 01:17:47,750 --> 01:17:50,750 No, I think I'm okay, actually. I'll maybe have a water, if anything. 1509 01:17:50,833 --> 01:17:52,750 Did you bring some condoms? 1510 01:17:54,375 --> 01:17:56,083 Um, no. 1511 01:17:56,166 --> 01:18:00,083 Hm. Didn't think we needed to have this talk, but, uh, Seth, 1512 01:18:00,166 --> 01:18:04,208 you are aware that unprotected sex can lead to geriatric pregnancies? 1513 01:18:04,291 --> 01:18:06,291 - Stephie! - You ready to be an old dad? 1514 01:18:06,375 --> 01:18:08,750 I'm sorry, do you want me to sleep with your daughter? 1515 01:18:08,833 --> 01:18:10,333 - Or... - What did you just ask me? 1516 01:18:10,416 --> 01:18:12,333 - It's... - Okay, I'm ready! 1517 01:18:24,333 --> 01:18:26,291 Mom chose great. 1518 01:18:26,875 --> 01:18:28,083 Yeah. 1519 01:18:29,541 --> 01:18:31,875 Going to prom. 1520 01:18:31,958 --> 01:18:34,375 - Oh my God. Dad, stop it. - Don't. 1521 01:18:34,458 --> 01:18:38,083 Dad, stop it. You're embarrassing me. 1522 01:18:38,166 --> 01:18:39,708 A bit higher on the angle. 1523 01:18:39,791 --> 01:18:42,375 Dad, you're taking so many, but take more, take more. 1524 01:18:43,041 --> 01:18:44,416 - Boy band. - ♪ Cover girl ♪ 1525 01:18:44,500 --> 01:18:45,750 Okay, Dad, that's enough. 1526 01:18:45,833 --> 01:18:46,976 - Maybe just some of me? - Oh. 1527 01:18:48,125 --> 01:18:49,958 ♪ On the runway ♪ 1528 01:18:50,041 --> 01:18:51,333 - ♪ Work ♪ - ♪ Supermodel ♪ 1529 01:18:51,416 --> 01:18:53,958 - ♪ You better work it, girl ♪ - ♪ Of the world ♪ 1530 01:18:54,041 --> 01:18:57,416 ♪ Wet your lips And make love to the camera ♪ 1531 01:18:57,500 --> 01:18:59,291 - ♪ Work ♪ - ♪ Turn to the left ♪ 1532 01:18:59,375 --> 01:19:01,583 - ♪ Work ♪ - ♪ Now turn to the right ♪ 1533 01:19:01,666 --> 01:19:02,833 ♪ Work ♪ 1534 01:19:02,916 --> 01:19:03,833 ♪ Sashay ♪ 1535 01:19:03,916 --> 01:19:06,291 This is such a perfect night. 1536 01:19:06,375 --> 01:19:07,875 - Yeah. - That filthy ho. 1537 01:19:07,958 --> 01:19:11,625 - She's rigging the election. - She's an adult. She won't stoop that low. 1538 01:19:13,333 --> 01:19:14,333 Wait. 1539 01:19:16,041 --> 01:19:17,791 Hey, Tiffany. 1540 01:19:17,875 --> 01:19:19,708 - Oh my gosh. - Hey, Steph! 1541 01:19:19,791 --> 01:19:21,000 I'm surprised you're here. 1542 01:19:21,083 --> 01:19:24,875 Aren't you normally on a Saturday night just home sharpening your teeth? 1543 01:19:25,750 --> 01:19:27,583 You know, I just want to say 1544 01:19:27,666 --> 01:19:31,583 the noble thing would be to do what the rest of these students are doing 1545 01:19:31,666 --> 01:19:33,708 and vote for Bri. 1546 01:19:33,791 --> 01:19:35,083 Oh. 1547 01:19:35,166 --> 01:19:36,625 - Is that right? - Mm-hmm. 1548 01:19:36,708 --> 01:19:40,208 Well, I always do the noble thing. 1549 01:19:40,916 --> 01:19:43,916 Vote for Bri. Is it spelled like the cheese? 1550 01:19:45,000 --> 01:19:46,250 B, R, I. 1551 01:19:46,333 --> 01:19:47,333 Hmm. 1552 01:19:48,250 --> 01:19:49,250 Interesting. 1553 01:19:50,708 --> 01:19:51,541 Ooh. 1554 01:19:51,625 --> 01:19:52,875 Yep. Right in there. 1555 01:19:52,958 --> 01:19:53,958 There. 1556 01:19:56,166 --> 01:19:57,875 I'm just so confident. 1557 01:20:01,333 --> 01:20:03,833 - Just vote for me. - Oh, yeah. Uh-huh. Uh-huh. 1558 01:20:03,916 --> 01:20:05,458 Sethany. 1559 01:20:06,791 --> 01:20:09,208 You know you're not eligible for prom queen, right? 1560 01:20:09,291 --> 01:20:12,500 That's right, I'm not. I'm not eligible for prom queen. 1561 01:20:12,583 --> 01:20:15,291 And it's probably killing you that you aren't either. 1562 01:20:16,416 --> 01:20:17,625 Relax, Tiff. 1563 01:20:18,125 --> 01:20:19,375 I'm just joking. 1564 01:20:21,000 --> 01:20:23,791 - That's funny. - It's funny. It was a joke. Yeah. 1565 01:20:23,875 --> 01:20:25,750 It was a joke. 1566 01:20:26,375 --> 01:20:27,625 She's going down. 1567 01:20:29,041 --> 01:20:30,791 Bye. 1568 01:20:30,875 --> 01:20:33,416 ♪ Make your body rock ♪ 1569 01:20:33,500 --> 01:20:34,625 ♪ Don't you make it stop ♪ 1570 01:20:35,208 --> 01:20:38,333 ♪ Baby, dance your dance around me ♪ 1571 01:20:38,416 --> 01:20:40,041 ♪ I want you all for me... ♪ 1572 01:20:40,125 --> 01:20:43,291 - Oh my God, it's beautiful. - Mm-hmm. 1573 01:20:43,375 --> 01:20:45,166 Oh my God, Steph! There you are! 1574 01:20:45,250 --> 01:20:49,833 - Oh, you guys look incredible. Amazing! - Thanks. Wanna go crush the photo booth? 1575 01:20:49,916 --> 01:20:52,166 Oh my God, stop. You're causing climate change. 1576 01:20:52,250 --> 01:20:55,958 Um, I've got to go and get some votes. I don't know whether you guys saw, 1577 01:20:56,041 --> 01:20:59,125 but Bri's mom is, like, totally trying to rig the election. 1578 01:20:59,208 --> 01:21:01,166 Oh! Oh, hell, no! 1579 01:21:01,250 --> 01:21:03,333 I will not stand for voter suppression. 1580 01:21:03,416 --> 01:21:06,291 - We're gonna go help spread the word. - Storm the cafeteria. 1581 01:21:06,375 --> 01:21:07,434 - Bye. - See you later? 1582 01:21:07,458 --> 01:21:09,291 Everyone feeling included? Okay. 1583 01:21:09,375 --> 01:21:11,833 There's enough room on the dance floor for everybody, 1584 01:21:11,916 --> 01:21:16,000 and you don't need a partner to dance. I usually dance by myself. It's fun. 1585 01:21:22,041 --> 01:21:26,750 Baby, look at me. You know, this is the dress I won prom queen in. Still fits. 1586 01:21:26,833 --> 01:21:28,875 I almost wore that exact same dress, 1587 01:21:28,958 --> 01:21:30,958 but I'm glad I didn't because you look phenomenal. 1588 01:21:31,041 --> 01:21:32,666 - Aw. - What are you doing? 1589 01:21:32,750 --> 01:21:36,791 I am fulfilling my duties as the president of the PTA, 1590 01:21:36,875 --> 01:21:39,041 overlooking the ballot boxes, 1591 01:21:39,125 --> 01:21:43,708 and something tells me that you got this in the bag. 1592 01:21:43,791 --> 01:21:44,791 Wink. 1593 01:21:45,541 --> 01:21:49,000 I mean, you can't be a woke prom queen if you lose. 1594 01:21:49,083 --> 01:21:51,541 Which reminds me, here is a list of brands 1595 01:21:51,625 --> 01:21:54,708 I'd love for you to casually drop during your acceptance speech. 1596 01:21:54,791 --> 01:21:57,416 Each one could be an additional 10K. 1597 01:21:57,500 --> 01:22:01,041 Don't worry if you can't work in Pep Boys. It's not really our thing. 1598 01:22:01,125 --> 01:22:05,333 Please just try and remember this is my prom, not yours. 1599 01:22:12,875 --> 01:22:14,500 Hey, fam. 1600 01:22:14,583 --> 01:22:18,958 Um, guys, just letting you know that prom queen voting is still open, 1601 01:22:19,041 --> 01:22:20,458 and I think that something... 1602 01:22:20,541 --> 01:22:21,875 Damn, Conway, you look... 1603 01:22:21,958 --> 01:22:24,416 ...banging. 1604 01:22:25,375 --> 01:22:27,625 Oh my God, you're here. I mean, um... 1605 01:22:29,375 --> 01:22:30,208 You came. 1606 01:22:30,291 --> 01:22:34,666 Of course, I came. I've been waiting 20 years to see you in this dress. 1607 01:22:36,541 --> 01:22:38,166 My God, you look beautiful. 1608 01:22:39,000 --> 01:22:41,708 What is this? You mind if I slip this off? 1609 01:22:41,791 --> 01:22:43,583 - Um... - You really don't need it. 1610 01:22:44,333 --> 01:22:46,625 I still have a naughty thing for prom queens, right? 1611 01:22:46,708 --> 01:22:50,416 Well, If I don't get enough votes, you might be fucking your daughter. 1612 01:22:50,500 --> 01:22:51,583 Huh? 1613 01:22:51,666 --> 01:22:55,375 - No, I wouldn't do that, but... - No. Obviously. Sorry. Yeah. 1614 01:22:55,458 --> 01:22:56,666 Look at us. We are... 1615 01:22:57,875 --> 01:23:00,666 We're meant to be together. We're perfect together. Admit it. 1616 01:23:01,375 --> 01:23:02,833 We're made for one another. 1617 01:23:03,375 --> 01:23:04,291 - Blaine? - Yeah. 1618 01:23:04,375 --> 01:23:06,291 I don't think this is right. This is a mistake. 1619 01:23:06,375 --> 01:23:08,750 No, no. The mistake was me asking Tiff to prom. Trust me. 1620 01:23:08,833 --> 01:23:10,666 Wait. No, Blaine. Seriously. 1621 01:23:15,583 --> 01:23:16,583 Seth. 1622 01:23:16,666 --> 01:23:17,666 Seth? 1623 01:23:19,500 --> 01:23:22,416 Hey, Seth. Seth, hey! I know what that looked like, 1624 01:23:22,500 --> 01:23:24,500 but I promise you, it's not what you think. 1625 01:23:26,791 --> 01:23:28,541 You teenage-tricked me, Steph. 1626 01:23:29,291 --> 01:23:33,166 And you know what? It's my fault for believing you changed. 1627 01:23:35,375 --> 01:23:39,875 Okay, class of 2022, it's the big moment! 1628 01:23:39,958 --> 01:23:44,166 Okay, so the reason that we're all here and the only reason we all came tonight... 1629 01:23:44,250 --> 01:23:46,166 - No. - ...is because... No, it is. 1630 01:23:46,250 --> 01:23:51,708 ...is because I have the results of our prom elections. 1631 01:23:55,125 --> 01:23:59,250 By a unanimous vote, our 2022 prom king is 1632 01:24:00,166 --> 01:24:01,583 Lance Harrison. 1633 01:24:08,625 --> 01:24:09,916 Yes! 1634 01:24:11,291 --> 01:24:13,250 Oh my God! 1635 01:24:13,916 --> 01:24:18,083 And the winner of prom queen received over 1,000 votes 1636 01:24:18,166 --> 01:24:21,583 despite there only being 327 of you. 1637 01:24:21,666 --> 01:24:23,708 However, she has just informed us 1638 01:24:23,791 --> 01:24:26,541 that she has withdrawn from the competition. 1639 01:24:26,625 --> 01:24:27,625 What? 1640 01:24:29,000 --> 01:24:31,541 - Okay, so... - Bri. 1641 01:24:31,625 --> 01:24:34,500 ...the 2022 prom queen will go to... 1642 01:24:37,458 --> 01:24:38,916 Stephanie Conway. 1643 01:24:48,458 --> 01:24:50,375 There's been a mistake. No, no, no. 1644 01:24:52,083 --> 01:24:54,541 Go, Steph! I can't believe it! 1645 01:24:55,625 --> 01:24:56,458 God! 1646 01:24:56,541 --> 01:25:01,541 Stephanie! Stephanie! Stephanie! Stephanie! 1647 01:25:01,625 --> 01:25:03,041 Stephanie! 1648 01:25:03,125 --> 01:25:04,416 Stephanie! 1649 01:25:04,500 --> 01:25:05,500 No! No! 1650 01:25:05,583 --> 01:25:08,791 Stephanie! Stephanie! Stephanie! Stephanie! 1651 01:25:21,416 --> 01:25:25,833 Now it is time for our king and queen to take their dance. 1652 01:25:32,458 --> 01:25:35,750 - Oh my God! - ♪ The whispers in the morning ♪ 1653 01:25:39,333 --> 01:25:43,041 ♪ Of lovers sleeping tight ♪ 1654 01:25:46,125 --> 01:25:51,291 ♪ Are rolling by like thunder now ♪ 1655 01:25:53,208 --> 01:25:57,416 ♪ As I look in your eyes ♪ 1656 01:26:00,375 --> 01:26:04,416 ♪ I hold on to your body ♪ 1657 01:26:07,458 --> 01:26:11,791 ♪ And feel each move you make ♪ 1658 01:26:14,000 --> 01:26:17,791 ♪ Your voice is warm and tender ♪ 1659 01:26:18,500 --> 01:26:21,416 ♪ A love that I could ♪ 1660 01:26:22,333 --> 01:26:27,208 ♪ Not forsake ♪ 1661 01:26:27,875 --> 01:26:32,541 ♪ 'Cause I am your lady ♪ 1662 01:26:32,625 --> 01:26:34,583 - Oh my God! - What? 1663 01:26:35,708 --> 01:26:39,125 ♪ And you are my man ♪ 1664 01:26:40,166 --> 01:26:41,250 Stop. 1665 01:26:41,958 --> 01:26:46,916 ♪ Whenever you reach for me ♪ 1666 01:26:49,083 --> 01:26:54,666 ♪ I'll do all that I can ♪ 1667 01:26:56,208 --> 01:27:00,541 ♪ Even though there may be times ♪ 1668 01:27:03,416 --> 01:27:07,541 ♪ It seems I'm far away ♪ 1669 01:27:10,208 --> 01:27:13,708 ♪ But never wonder where I am ♪ 1670 01:27:14,791 --> 01:27:19,875 ♪ 'Cause I am always by your... ♪ 1671 01:27:19,958 --> 01:27:23,583 After-party at Bri's house with live music. 1672 01:27:23,666 --> 01:27:28,125 And spoiler alert, party favors are Beats by Dre headphones! 1673 01:27:28,916 --> 01:27:30,833 Bri, will you tell them? 1674 01:27:30,916 --> 01:27:34,750 Hey, everyone, after-party is at Steph's place. See you there. 1675 01:27:34,833 --> 01:27:37,791 Wait, what are you doing? The house is ready for the party. 1676 01:27:37,875 --> 01:27:41,500 I mean, Steve Aoki is in our living room. What am I going to tell him? 1677 01:27:41,583 --> 01:27:44,250 I don't know. Tell him you lost prom queen. 1678 01:27:47,333 --> 01:27:48,708 Shit. Shit. 1679 01:27:58,208 --> 01:28:01,250 Drink! Drink! Drink! Drink! Drink! Drink! 1680 01:28:01,333 --> 01:28:02,541 No! 1681 01:28:06,833 --> 01:28:10,625 Yes, hi. I'd like to report a rowdy high school party 1682 01:28:10,708 --> 01:28:13,000 with tons of underage drinking. 1683 01:28:13,583 --> 01:28:15,000 And... Oh my God! 1684 01:28:15,750 --> 01:28:18,333 I think an adult is hosting it. 1685 01:28:27,291 --> 01:28:28,291 Yeah! 1686 01:28:28,625 --> 01:28:29,791 Hey! 1687 01:28:29,875 --> 01:28:30,875 Hey, Janet! 1688 01:28:31,333 --> 01:28:32,208 Come on! 1689 01:28:32,291 --> 01:28:34,125 - No, don't film me! - Why? 1690 01:28:34,208 --> 01:28:36,500 The media will use it to try and discredit me. 1691 01:28:39,833 --> 01:28:40,666 Wait, no. 1692 01:28:40,750 --> 01:28:43,291 - Fuck it! Fuck it! Film me! Film me! - Okay. Okay. 1693 01:28:43,375 --> 01:28:47,208 Yeah, come on, yeah. That's right. It's the president, bitch! 1694 01:28:47,291 --> 01:28:49,208 - Yeah! - Suck my vulva! 1695 01:28:56,000 --> 01:28:58,166 Oh my God, whose tooth is this? 1696 01:28:58,250 --> 01:28:59,541 Oh shit. 1697 01:28:59,625 --> 01:29:01,125 Cops! 1698 01:29:02,750 --> 01:29:05,625 - Where? Wait. Okay, wait... - Bye, Stephanie. 1699 01:29:05,708 --> 01:29:07,291 No. Oh my God. 1700 01:29:23,875 --> 01:29:27,041 Oh my God, Martha, I was just about to call you. 1701 01:29:27,125 --> 01:29:31,166 Steph, what in ever living fuck were you thinking? 1702 01:29:32,291 --> 01:29:36,083 - You said I could use the house. - Are you kidding? Twenty years ago. 1703 01:29:36,166 --> 01:29:39,166 And even then, I didn't want you to use it. 1704 01:29:39,250 --> 01:29:42,050 Did you even think about me? 1705 01:29:42,125 --> 01:29:44,666 This is all kinds of illegal. 1706 01:29:44,750 --> 01:29:47,333 Oh my God, they're gonna make a Netflix documentary about me. 1707 01:29:47,416 --> 01:29:50,791 Well, wait. Okay, think about that. That could be really cool. 1708 01:29:50,875 --> 01:29:52,791 That... that could be epic. 1709 01:29:52,875 --> 01:29:54,916 Look how well it turned out for Tiger King. 1710 01:29:55,000 --> 01:29:56,041 No. 1711 01:29:56,125 --> 01:30:00,166 No, it's not epic or cool. 1712 01:30:00,250 --> 01:30:02,416 God, you're the same as in high school. 1713 01:30:03,000 --> 01:30:05,708 - So you don't want a drink? - No, I don't want a drink! 1714 01:30:06,625 --> 01:30:08,333 You need to grow up! 1715 01:30:08,916 --> 01:30:10,250 You're not a teenager! 1716 01:30:10,333 --> 01:30:13,833 I know I'm not. I'm an adult. Is that what you want to hear? 1717 01:30:14,333 --> 01:30:18,000 Yes, I am a 37-year-old 12th grader. 1718 01:30:21,000 --> 01:30:25,541 You don't think I know how crazy it is going back to high school in this body? 1719 01:30:26,291 --> 01:30:29,083 What else was I supposed to do? 1720 01:30:29,166 --> 01:30:32,375 - What else did I have? - You had me, and you had Seth. 1721 01:30:32,958 --> 01:30:35,708 Everybody else just got to go on and live their lives. 1722 01:30:35,791 --> 01:30:37,583 I'm supposed to just jump forward? 1723 01:30:37,666 --> 01:30:40,750 I'm just not allowed to ever make mistakes? 1724 01:30:40,833 --> 01:30:43,166 Making mistakes is different 1725 01:30:43,250 --> 01:30:46,125 than willfully screwing over the people who care about you. 1726 01:30:47,208 --> 01:30:48,708 You pushed us away. 1727 01:30:49,625 --> 01:30:52,708 They were not your friends. We were your friends. 1728 01:30:53,333 --> 01:30:55,250 We were the ones who cared about you. 1729 01:30:55,333 --> 01:30:57,458 We were the ones who showed up at the hospital. 1730 01:30:57,541 --> 01:30:59,375 They never came to the hospital. None of them. 1731 01:30:59,458 --> 01:31:01,541 I can't believe you would say that. 1732 01:31:02,333 --> 01:31:04,291 I got tons of birthday cards. 1733 01:31:04,375 --> 01:31:06,291 Did you even look to see who they were from? 1734 01:31:11,583 --> 01:31:13,750 Help. Oh God. 1735 01:31:14,375 --> 01:31:15,458 Was that curry? 1736 01:31:15,541 --> 01:31:17,708 I'm done. You can find your own way home. 1737 01:31:22,958 --> 01:31:24,166 Hey, Seth. 1738 01:31:32,416 --> 01:31:33,583 Finally. 1739 01:31:33,666 --> 01:31:35,666 I saw you followed Stephanie on Insta. 1740 01:31:35,750 --> 01:31:39,166 Don't you wanna know if I got arrested at that party you called the cops on? 1741 01:31:39,250 --> 01:31:40,166 I know it was you. 1742 01:31:40,250 --> 01:31:44,000 Do you think I do this stuff for fun? I'm looking out for you. 1743 01:31:44,083 --> 01:31:46,125 We could have made a hundred grand tonight. 1744 01:31:46,208 --> 01:31:49,208 We could've used that money as a donation to get you into college. 1745 01:31:49,291 --> 01:31:51,708 So you could blog about being an Ivy League mom? 1746 01:31:51,791 --> 01:31:54,083 Oh well, I guess I'll have to get in myself. 1747 01:31:54,166 --> 01:31:57,500 I want you to have the perfect life, 1748 01:31:58,083 --> 01:31:59,083 like me. 1749 01:31:59,500 --> 01:32:02,708 The perfect life online means nothing when you're miserable in real life. 1750 01:32:02,791 --> 01:32:05,166 We are not miserable. 1751 01:32:05,250 --> 01:32:06,250 Yeah, we are. 1752 01:32:07,250 --> 01:32:09,583 And you're right, Mom. 1753 01:32:09,666 --> 01:32:12,416 No elite person follows more than 100 people. 1754 01:32:13,041 --> 01:32:14,666 So you gotta go. 1755 01:32:14,750 --> 01:32:17,333 You are toast. 1756 01:32:17,416 --> 01:32:18,875 Hey, your family's fucked up. 1757 01:32:18,958 --> 01:32:21,333 Are we doing this? I got another gig in an hour. 1758 01:32:21,416 --> 01:32:23,791 You know what? Fuck you, Steve Aoki. 1759 01:32:23,875 --> 01:32:26,875 ♪ Life is a second ♪ 1760 01:32:26,958 --> 01:32:29,625 ♪ Gone in an instant ♪ 1761 01:32:29,708 --> 01:32:32,416 ♪ Defined by a moment... ♪ 1762 01:32:32,500 --> 01:32:34,875 No offense, but you look like a prom queen. 1763 01:32:38,208 --> 01:32:40,791 Holy shit, Deanna Russo? 1764 01:32:41,833 --> 01:32:44,041 Yeah. Do we know each other? 1765 01:32:44,541 --> 01:32:47,708 Oh my God. No. I... I mean... Well, I know who you are. 1766 01:32:47,791 --> 01:32:49,541 You're a legend at Harding High. 1767 01:32:49,625 --> 01:32:51,750 You won prom queen and had a perfect life. 1768 01:32:51,833 --> 01:32:53,500 Perfect life? 1769 01:32:54,250 --> 01:32:57,208 Yeah. Uh, let's see, um... 1770 01:32:57,291 --> 01:33:01,500 I was divorced before I was 30 when my husband left me 1771 01:33:01,583 --> 01:33:05,666 for a 21-year-old barista with two more abs than I had. 1772 01:33:05,750 --> 01:33:10,541 And I was left with no credit and no job prospects. 1773 01:33:11,416 --> 01:33:14,500 My advice, throw that crown away now. 1774 01:33:15,083 --> 01:33:16,666 You know what prom queen got me? 1775 01:33:16,750 --> 01:33:18,416 An even spray tan 1776 01:33:18,500 --> 01:33:22,375 and the ability to dodge bleach poisoning every time I get my hair done. 1777 01:33:22,458 --> 01:33:24,250 Well, I mean, that is a skill. 1778 01:33:25,541 --> 01:33:26,541 Yeah. 1779 01:33:27,083 --> 01:33:33,666 But, uh, imagine all the other skills I would have had if I'd gone to college. 1780 01:33:33,750 --> 01:33:35,500 I don't know where I would be, 1781 01:33:36,041 --> 01:33:39,208 but I do know it wouldn't be taking courses at the community college 1782 01:33:39,291 --> 01:33:42,375 while hustling to make rent between two jobs. 1783 01:33:42,458 --> 01:33:46,458 The only thing I look forward to is taking my pants off at night. 1784 01:33:46,541 --> 01:33:48,250 Oh my God. I do that too now. 1785 01:33:48,333 --> 01:33:50,708 - It's so good, right? - Yeah. Just like... 1786 01:33:50,791 --> 01:33:53,375 Yeah. 1787 01:33:53,458 --> 01:33:57,583 But it's all worth it 'cause I am going to get a degree, 1788 01:33:57,666 --> 01:34:02,166 and I am going to have a career, and that is everything. 1789 01:34:02,750 --> 01:34:06,708 And for the first time in my life, I'm excited about the future 1790 01:34:07,291 --> 01:34:09,416 instead of holding on to the past. 1791 01:34:14,083 --> 01:34:18,791 ♪ I should know who I am by now ♪ 1792 01:34:19,833 --> 01:34:22,125 ♪ I walk ♪ 1793 01:34:22,208 --> 01:34:25,250 ♪ The record stands somehow ♪ 1794 01:34:25,333 --> 01:34:27,416 ♪ Thinking of winter ♪ 1795 01:34:30,666 --> 01:34:34,250 ♪ Your name is the splinter inside me ♪ 1796 01:34:35,125 --> 01:34:38,666 ♪ While I wait... ♪ 1797 01:34:38,750 --> 01:34:42,666 Please welcome our award-winning Harding Bulldogettes! 1798 01:34:42,750 --> 01:34:47,708 ♪ And I remember the sound ♪ 1799 01:34:48,458 --> 01:34:51,208 ♪ Of your November downtown ♪ 1800 01:34:53,666 --> 01:34:57,500 ♪ And I remember the truth ♪ 1801 01:34:59,416 --> 01:35:01,875 ♪ A warm December with you ♪ 1802 01:35:03,250 --> 01:35:07,708 ♪ But I don't have to make this mistake ♪ 1803 01:35:09,125 --> 01:35:13,541 ♪ And I don't have to stay this way ♪ 1804 01:35:14,416 --> 01:35:16,916 ♪ If only I would wake ♪ 1805 01:35:22,750 --> 01:35:24,500 Oh. There you are. 1806 01:35:25,750 --> 01:35:27,000 Is everything okay? 1807 01:35:28,250 --> 01:35:29,250 Want something to eat? 1808 01:35:30,291 --> 01:35:31,291 I'm not hungry. 1809 01:35:31,375 --> 01:35:34,125 Oh, come on. Sit down with me. Have breakfast with your old dad. 1810 01:35:39,708 --> 01:35:42,625 Do you know where you're sitting at graduation yet? 1811 01:35:43,833 --> 01:35:44,708 On my butt? 1812 01:35:47,416 --> 01:35:49,458 I just wanna get a good seat so I can see you. 1813 01:35:51,875 --> 01:35:53,708 I'm not gonna go to graduation, Dad. 1814 01:35:53,791 --> 01:35:55,458 Seth and Martha won't talk to me, 1815 01:35:55,541 --> 01:35:57,791 and I don't think anybody else wants me there. 1816 01:35:57,875 --> 01:35:59,208 Well, I want you there. 1817 01:35:59,791 --> 01:36:00,833 That doesn't count. 1818 01:36:01,416 --> 01:36:02,416 Yes, it does. 1819 01:36:03,958 --> 01:36:05,083 I count. 1820 01:36:06,041 --> 01:36:10,083 I know you used to roll your eyes whenever Mom would compliment you, 1821 01:36:11,000 --> 01:36:14,041 tell you how amazing, beautiful, wonderful you were, 1822 01:36:14,625 --> 01:36:16,750 like she had to say it 'cause she was Mom, 1823 01:36:18,291 --> 01:36:19,750 but she wanted to 1824 01:36:20,416 --> 01:36:22,666 because she believed it, deeply. 1825 01:36:25,083 --> 01:36:28,041 One of the last things she said to me was to make sure 1826 01:36:28,833 --> 01:36:31,291 that you knew how to receive love. 1827 01:36:32,083 --> 01:36:35,916 And I spent every day of your coma wondering if I messed up, 1828 01:36:36,000 --> 01:36:39,250 so... let me be clear. 1829 01:36:41,208 --> 01:36:45,166 Don't waste your time telling the people who love you the most 1830 01:36:45,250 --> 01:36:46,666 that they don't count. 1831 01:36:47,625 --> 01:36:50,125 They are the only ones that count. 1832 01:36:53,208 --> 01:36:54,250 Thanks, Dad. 1833 01:36:55,583 --> 01:36:56,583 Yeah. 1834 01:37:01,833 --> 01:37:05,250 Okay, I know I have some things to clear up, so... 1835 01:37:07,041 --> 01:37:09,125 I thought this is gonna be the best way. 1836 01:37:09,208 --> 01:37:12,958 Guys, I fucked up. And I really need to apologize. 1837 01:37:13,041 --> 01:37:15,916 First of all, I've been a really dodgy friend 1838 01:37:16,000 --> 01:37:18,583 to the two people who care about me the most, 1839 01:37:18,666 --> 01:37:23,291 the people who supported me when I was just that dorky kid fresh from Australia, 1840 01:37:24,041 --> 01:37:28,500 the ones who stayed by my side, even when I majorly neglected them, 1841 01:37:29,416 --> 01:37:32,666 the ones who, for some reason, never gave up on me. 1842 01:37:32,750 --> 01:37:36,500 It doesn't matter who has the most friends or likes or followers. 1843 01:37:36,583 --> 01:37:38,958 If you just have one or two great friends 1844 01:37:39,041 --> 01:37:41,875 who will support you even when you're being a butt slut, 1845 01:37:41,958 --> 01:37:43,375 then you've got it all. 1846 01:37:44,166 --> 01:37:46,333 And that is something worth fighting for, 1847 01:37:46,416 --> 01:37:48,416 so fuck what other people think. 1848 01:37:48,500 --> 01:37:51,958 Yeah, like, fuck being popular. Fuck being cool. 1849 01:37:52,041 --> 01:37:53,625 Fuck it in the ass. 1850 01:37:53,708 --> 01:37:55,333 Stephie, language. 1851 01:37:55,958 --> 01:37:59,708 I never planned on taking two decades to graduate, obvi, 1852 01:37:59,791 --> 01:38:02,666 but the class of 2022 showed me something that 1853 01:38:02,750 --> 01:38:05,392 I could never have learned when I was in high school the first time. 1854 01:38:05,416 --> 01:38:06,833 We have a school archive! 1855 01:38:07,500 --> 01:38:12,666 And that is every single one of us is so unique, and that's awesome. 1856 01:38:12,750 --> 01:38:15,041 Why fit in when you can stand out? 1857 01:38:15,916 --> 01:38:19,416 And so, okay, now I'm gonna do something 1858 01:38:19,500 --> 01:38:22,458 that I wish I had the confidence to do 20 years ago, 1859 01:38:23,083 --> 01:38:25,083 and that is being my real self. 1860 01:38:25,750 --> 01:38:28,958 And yeah, I'm still afraid that if I show everyone my real self, 1861 01:38:29,041 --> 01:38:30,916 the wrong people will make fun of me. 1862 01:38:31,416 --> 01:38:34,041 But it's the only way for the right people to see me. 1863 01:38:36,000 --> 01:38:38,125 And they're the ones I care about the most. 1864 01:38:40,875 --> 01:38:44,458 They're the ones I want, more than anything, to forgive me. 1865 01:38:56,833 --> 01:38:59,541 Dad, stop. Stop it. 1866 01:38:59,625 --> 01:39:00,916 That's it. 1867 01:39:01,833 --> 01:39:03,416 Dad, just stop it! Press stop. 1868 01:39:03,500 --> 01:39:05,250 Sorry. 1869 01:39:05,333 --> 01:39:06,875 That was beautiful. 1870 01:39:09,625 --> 01:39:10,458 Tiff. 1871 01:39:10,541 --> 01:39:15,500 My daughter won't, um, unblock me unless... 1872 01:39:16,958 --> 01:39:18,250 I came to apologize to you. 1873 01:39:19,333 --> 01:39:21,041 - Seriously? - So... 1874 01:39:21,125 --> 01:39:22,125 Um... 1875 01:39:23,083 --> 01:39:26,208 I am sorry for everything I've done 1876 01:39:27,083 --> 01:39:31,208 and for treating you like human garbage all these years. 1877 01:39:31,291 --> 01:39:34,166 Tiff, I'm not the one you should be trying to make things right with. 1878 01:39:34,875 --> 01:39:37,125 You and Blaine have an awesome daughter 1879 01:39:37,208 --> 01:39:41,458 who's so smart and way cooler than what you and I ever were. 1880 01:39:43,291 --> 01:39:44,958 Stop competing with her. 1881 01:39:45,541 --> 01:39:47,458 There's enough room for both of you. 1882 01:39:48,083 --> 01:39:50,000 There's enough room for all of us. 1883 01:39:50,500 --> 01:39:52,458 We don't need to fight with each other. 1884 01:39:53,791 --> 01:39:54,791 You're right. 1885 01:39:55,458 --> 01:39:59,000 I am really sorry, Stephanie, 1886 01:39:59,750 --> 01:40:00,750 for... 1887 01:40:02,708 --> 01:40:03,708 everything. 1888 01:40:06,416 --> 01:40:07,416 Yeah. 1889 01:40:09,000 --> 01:40:10,541 Apology accepted. 1890 01:40:13,500 --> 01:40:14,958 - Okay. - Tiff, wait, um... 1891 01:40:15,750 --> 01:40:18,375 I never let a guest leave without a gift. 1892 01:40:19,750 --> 01:40:21,166 - Hang on. - That is... 1893 01:40:21,250 --> 01:40:24,083 - Just wait... wait one second. - ...so cute. 1894 01:40:27,458 --> 01:40:28,500 That's for you. 1895 01:40:32,375 --> 01:40:34,851 - Thank you so much. Thank you. - Thanks for coming over. 1896 01:40:34,875 --> 01:40:36,416 Lance Harrison. 1897 01:40:39,250 --> 01:40:40,916 Oh my God. 1898 01:40:46,583 --> 01:40:49,791 - I just wanna say thanks to my grandma... - No, no, no, no. 1899 01:40:49,875 --> 01:40:52,833 Just so everybody knows, nobody else do that. Okay. 1900 01:40:53,333 --> 01:40:55,500 Britney Jean Balbo. 1901 01:40:59,375 --> 01:41:01,208 - Yes, Bri! - Go, baby! 1902 01:41:01,291 --> 01:41:02,333 Go, Bri! 1903 01:41:09,166 --> 01:41:11,500 Stephanie Marie Conway. 1904 01:41:13,416 --> 01:41:15,583 That's my daughter! 1905 01:41:23,625 --> 01:41:24,875 Um, oh... 1906 01:41:25,666 --> 01:41:28,666 Here. To pay for all the damage at the lake house. 1907 01:41:28,750 --> 01:41:30,125 Where did you get this from? 1908 01:41:30,208 --> 01:41:32,625 I sold the Cabriolet. Time to grow up. 1909 01:41:33,208 --> 01:41:35,458 Aw. 1910 01:41:35,541 --> 01:41:36,958 I am so proud of you. 1911 01:41:37,041 --> 01:41:38,166 Aw, thanks, Marth. 1912 01:41:39,000 --> 01:41:40,541 I'm so lucky to have you as a friend. 1913 01:41:48,375 --> 01:41:49,375 Congrats, Steph. 1914 01:41:50,000 --> 01:41:50,833 Thanks. 1915 01:41:50,916 --> 01:41:53,333 Now, to end our ceremony, I'd like to invite 1916 01:41:53,416 --> 01:41:57,666 our 2022 class valedictorian, Janet Singh. 1917 01:42:00,166 --> 01:42:01,833 - After you. - Thank you! 1918 01:42:05,083 --> 01:42:06,250 Go, Janet! 1919 01:42:08,583 --> 01:42:10,208 Okay, listen up. 1920 01:42:10,291 --> 01:42:14,375 It is hot as hell, and this ceremony is way too long. 1921 01:42:14,458 --> 01:42:16,666 So I'm just gonna say one thing. 1922 01:42:16,750 --> 01:42:19,791 Who you are in high school doesn't define you. 1923 01:42:20,666 --> 01:42:23,166 And I would also like to officially announce 1924 01:42:23,250 --> 01:42:25,583 my campaign for US president. 1925 01:42:25,666 --> 01:42:27,583 Vote for me in 2040. 1926 01:42:28,125 --> 01:42:29,125 Yay! 1927 01:42:32,166 --> 01:42:35,916 And lastly, I have one question for all of you. 1928 01:42:37,000 --> 01:42:38,958 - Are you ready... - ♪ Are you ready ♪ 1929 01:42:39,041 --> 01:42:40,801 - ♪ For the Harding ♪ - ...for the Harding... 1930 01:42:41,916 --> 01:42:44,000 - ♪ Bulldogettes ♪ - ...Bulldogettes? 1931 01:42:46,625 --> 01:42:50,791 ♪ Oh, good gracious ass is bodacious Flirtatious, trying to show patience ♪ 1932 01:42:50,875 --> 01:42:53,892 - ♪ And can't nobody stop the juice... ♪ - No way. Stephanie's Dance Grooves? 1933 01:42:53,916 --> 01:42:56,375 - ♪ I said, it's gettin' hot in here ♪ - ♪ So hot ♪ 1934 01:42:56,458 --> 01:42:58,000 ♪ So take off all your clothes ♪ 1935 01:42:58,083 --> 01:43:01,791 ♪ I am gettin' so hot I wanna take my clothes off ♪ 1936 01:43:01,875 --> 01:43:04,000 - ♪ It's gettin' hot in here ♪ - ♪ So hot ♪ 1937 01:43:04,083 --> 01:43:05,750 ♪ So take off all your clothes ♪ 1938 01:43:05,833 --> 01:43:09,250 ♪ I am gettin' so hot I wanna take my clothes off ♪ 1939 01:43:13,791 --> 01:43:16,791 ♪ Come on over, come on over, baby ♪ 1940 01:43:17,750 --> 01:43:20,833 ♪ Come on over, come on, come on ♪ 1941 01:43:20,916 --> 01:43:22,458 ♪ Baby, baby, baby ♪ 1942 01:43:24,666 --> 01:43:25,958 - Ready? - Okay! 1943 01:43:26,041 --> 01:43:29,750 ♪ We are the Bulldogs We like it rough, rough, rough ♪ 1944 01:43:29,833 --> 01:43:33,041 ♪ No one can beat us No, we're too tough ♪ 1945 01:43:33,125 --> 01:43:34,325 - Strong arms! - ♪ Yeah, yeah ♪ 1946 01:43:34,375 --> 01:43:38,083 ♪ We fight to the finish We're in it to win it ♪ 1947 01:43:38,166 --> 01:43:41,583 - ♪ Ah, yeah ♪ - ♪ Moment, moment, moment ♪ 1948 01:43:43,541 --> 01:43:46,083 - ♪ Some people wait a lifetime ♪ - Okay, I have to go. 1949 01:43:46,958 --> 01:43:50,583 - Kelly Clarkson! - ♪ For a moment like this ♪ 1950 01:43:50,666 --> 01:43:54,833 ♪ Some people search forever ♪ 1951 01:43:54,916 --> 01:43:57,958 ♪ For that one special kiss ♪ 1952 01:43:58,041 --> 01:44:04,333 ♪ Oh, I can't believe It's happening to me ♪ 1953 01:44:04,416 --> 01:44:08,125 ♪ Some people wait a lifetime ♪ 1954 01:44:08,208 --> 01:44:12,500 ♪ For a moment, moment, moment ♪ 1955 01:44:25,208 --> 01:44:28,958 ♪ We are the Bulldogs We like it rough, rough, rough ♪ 1956 01:44:29,041 --> 01:44:31,708 ♪ No one can beat us No, we're too tough ♪ 1957 01:44:32,833 --> 01:44:35,750 ♪ We are the Bulldogs We are hot stuff ♪ 1958 01:44:36,500 --> 01:44:39,541 ♪ No one can beat us 'Cause we're enough ♪ 1959 01:44:40,416 --> 01:44:42,625 ♪ Yeah, yeah, we fight to the finish ♪ 1960 01:44:42,708 --> 01:44:44,416 ♪ We're in it to win it ♪ 1961 01:44:44,916 --> 01:44:48,583 ♪ Oh, yeah ♪ 1962 01:44:48,666 --> 01:44:52,208 ♪ Some people wait a lifetime ♪ 1963 01:44:52,291 --> 01:44:56,375 - ♪ For a moment, moment, moment ♪ - ♪ Go, go, go, go, go, go, go, go ♪ 1964 01:44:56,458 --> 01:44:59,166 ♪ Like this ♪ 1965 01:45:01,750 --> 01:45:04,583 Oh my God! Oh my God! 1966 01:45:08,125 --> 01:45:11,250 Well, then, we should go out? 1967 01:45:12,000 --> 01:45:14,041 No duh. 1968 01:45:25,958 --> 01:45:28,041 ♪ Some people say I look like me dad ♪ 1969 01:45:29,250 --> 01:45:30,916 ♪ Oh-oh ♪ 1970 01:45:32,125 --> 01:45:33,708 ♪ Hey, hey ♪ 1971 01:45:33,791 --> 01:45:35,125 ♪ Oh-oh ♪ 1972 01:45:38,083 --> 01:45:39,541 ♪ Oh-oh ♪ 1973 01:45:42,125 --> 01:45:45,000 ♪ I said, hey, boy Sittin' in your tree" ♪ 1974 01:45:45,083 --> 01:45:47,250 ♪ Mummy always wants you to come for tea ♪ 1975 01:45:47,333 --> 01:45:49,416 ♪ Don't be shy, straighten up your tie ♪ 1976 01:45:49,500 --> 01:45:51,958 ♪ Get down from your tree house Sittin' in the sky ♪ 1977 01:45:52,041 --> 01:45:53,833 ♪ I wanna know just what to do ♪ 1978 01:45:53,916 --> 01:45:56,250 ♪ Is it very big? Is there room for two? ♪ 1979 01:45:56,333 --> 01:45:58,208 ♪ I got a house with windows and doors ♪ 1980 01:45:58,291 --> 01:46:01,166 ♪ I'll show you mine If you show me yours ♪ 1981 01:46:01,250 --> 01:46:03,291 ♪ Gotta let me in ♪ 1982 01:46:03,375 --> 01:46:05,041 ♪ Hey, hey, hey ♪ 1983 01:46:05,125 --> 01:46:07,875 ♪ Let the fun begin  1984 01:46:08,458 --> 01:46:10,000 ♪ Hey ♪ 1985 01:46:10,083 --> 01:46:11,916 ♪ I'm the wolf today ♪ 1986 01:46:12,000 --> 01:46:13,583 ♪ Hey, hey, hey ♪ 1987 01:46:13,666 --> 01:46:18,083 ♪ I'll huff, I'll puff I'll huff, I'll puff, I'll blow you away ♪ 1988 01:46:18,166 --> 01:46:19,750 ♪ Say you will, say you won't ♪ 1989 01:46:19,833 --> 01:46:21,625 ♪ Say you'll do what I don't ♪ 1990 01:46:21,708 --> 01:46:23,833 ♪ Say you're true, say to me ♪ 1991 01:46:24,958 --> 01:46:26,416 ♪ C'est la vie ♪ 1992 01:46:26,500 --> 01:46:28,208 ♪ Say you will, say you won't ♪ 1993 01:46:28,291 --> 01:46:30,416 ♪ Say you'll do what I don't ♪ 1994 01:46:30,500 --> 01:46:33,708 - ♪ Say you're true, say to me ♪ - ♪ Get a life... ♪ 1995 01:46:33,791 --> 01:46:36,000 Who doesn't want a Hummer on their big night? 1996 01:46:36,083 --> 01:46:37,541 Not me. 1997 01:46:37,625 --> 01:46:40,083 ♪ Do you ever get lonely Playing with your toys? ♪ 1998 01:46:40,166 --> 01:46:41,875 ♪ We can talk, we can sing ♪ 1999 01:46:41,958 --> 01:46:44,875 - ♪ I'll be the queen... ♪ - I love belly button play. 2000 01:46:44,958 --> 01:46:47,875 I really wanna get spit-roasted by two leather daddies. 2001 01:46:47,958 --> 01:46:50,875 Never before. I'm sex... sex nothing. 2002 01:46:50,958 --> 01:46:53,875 - Stop. - Okay, all righty. 2003 01:46:53,958 --> 01:46:55,791 ♪ Gotta let me in ♪ 2004 01:46:55,875 --> 01:46:57,958 ♪ Hey, hey, hey ♪ 2005 01:46:58,041 --> 01:47:00,458 ♪ Let the fun begin ♪ 2006 01:47:00,541 --> 01:47:01,750 - A-mark. - ♪ Hey ♪ 2007 01:47:01,833 --> 01:47:02,833 B-mark. 2008 01:47:02,875 --> 01:47:04,541 ♪ I'm the wolf today ♪ 2009 01:47:04,625 --> 01:47:06,416 ♪ Hey, hey, hey ♪ 2010 01:47:06,500 --> 01:47:07,916 ♪ I'll huff, I'll puff... ♪ 2011 01:47:08,000 --> 01:47:09,875 I'm making a love heart sign. 2012 01:47:09,958 --> 01:47:11,375 ♪ I'll blow you away... ♪ 2013 01:47:11,458 --> 01:47:13,750 What am I doing? I'm just making a love heart. 2014 01:47:13,833 --> 01:47:15,625 Welcome to Book Corner with Sam Richardson. 2015 01:47:15,708 --> 01:47:16,958 ♪ Say to me ♪ 2016 01:47:17,041 --> 01:47:18,291 - ♪ Yeah... ♪ - Oh. 2017 01:47:18,375 --> 01:47:19,666 Oppa Gangnam Style. 2018 01:47:19,750 --> 01:47:21,500 - Oppa. Oppa. - Oppa Gangnam Style. 2019 01:47:22,375 --> 01:47:23,375 Yeah, very fast. 2020 01:47:23,416 --> 01:47:26,166 - ♪ Say you're true, say to me ♪ - ♪ What do you know? ♪ 2021 01:47:26,750 --> 01:47:28,791 ♪ C'est la vie ♪ 2022 01:47:37,958 --> 01:47:38,833 ♪ Hey, hey ♪ 2023 01:47:38,916 --> 01:47:40,375 ♪ Na-na-na-eh ♪ 2024 01:47:41,208 --> 01:47:42,583 ♪ Na-na-na-oh ♪ 2025 01:47:43,250 --> 01:47:44,750 ♪ Na-na-na-eh ♪ 2026 01:47:45,333 --> 01:47:47,708 ♪ Hey, hey, hey, hey ♪ 2027 01:47:47,791 --> 01:47:49,708 ♪ Say you will, say you won't ♪ 2028 01:47:49,791 --> 01:47:51,916 ♪ Say you'll do what I don't ♪ 2029 01:47:52,000 --> 01:47:54,083 ♪ Say you're true, say to me ♪ 2030 01:47:54,166 --> 01:47:56,500 ♪ Wanna say c'est la vie ♪ 2031 01:47:56,583 --> 01:47:58,416 ♪ Say you will, say you won't ♪ 2032 01:47:58,500 --> 01:48:00,708 ♪ Say you'll do what I don't ♪ 2033 01:48:00,791 --> 01:48:02,666 ♪ Say you're true, say to me ♪ 2034 01:48:02,750 --> 01:48:04,125 ♪ Fight like me dad as well ♪ 2035 01:48:04,208 --> 01:48:06,125 ♪ C'est la vie ♪ 2036 01:48:07,583 --> 01:48:10,000 - ♪ Na-na-na-oh ♪ - ♪ C'est la vie ♪ 2037 01:48:10,083 --> 01:48:11,416 ♪ Na-na-na-eh ♪ 2038 01:48:11,916 --> 01:48:14,166 - ♪ Hey, hey, hey ♪ - ♪ C'est la vie ♪ 2039 01:48:16,791 --> 01:48:21,208 I really do want to go to college. So what do I need to do? 2040 01:48:21,291 --> 01:48:24,708 I... I would do anything. I mean, not... 2041 01:48:24,791 --> 01:48:25,708 Oh. 2042 01:48:25,791 --> 01:48:29,708 Sorry, I just... Yeah, I... I meant... anything. 2043 01:48:31,125 --> 01:48:33,541 No, I didn't... Sorry. I didn't mean that. I meant... 2044 01:48:33,625 --> 01:48:36,666 Oh my God. I meant I will do anything... 2045 01:48:38,500 --> 01:48:40,291 - Oh my God. - ...non-sexually. 2046 01:48:40,375 --> 01:48:44,875 Oh, good, good. Don't ever resort to that unless you have to. 2047 01:48:44,958 --> 01:48:47,666 And if that's what you wanna do with your life, then do it, 2048 01:48:47,750 --> 01:48:50,625 but don't do it with me. I'm terrible in bed. 2049 01:48:57,083 --> 01:49:00,958 ♪ If this is all I need And all I believe in ♪ 2050 01:49:01,041 --> 01:49:04,875 ♪ Will you keep singing Keep on moving forever? ♪ 2051 01:49:04,958 --> 01:49:08,791 ♪ I've got this feeling And I'm better than free ♪ 2052 01:49:08,875 --> 01:49:11,375 ♪ I'll keep on singing, keep on moving ♪ 2053 01:49:11,458 --> 01:49:12,708 ♪ Remember ♪ 2054 01:49:12,791 --> 01:49:14,666 ♪ Yeah, I'm waking up and go-go ♪ 2055 01:49:14,750 --> 01:49:16,500 ♪ Yeah, got me going loco ♪ 2056 01:49:16,583 --> 01:49:18,083 ♪ This is all I want ♪ 2057 01:49:18,166 --> 01:49:20,083 ♪ The beat is so strong ♪ 2058 01:49:20,166 --> 01:49:22,541 ♪ Yeah, I'm waking up and go-go ♪ 2059 01:49:22,625 --> 01:49:24,541 ♪ Yeah, got me going loco ♪ 2060 01:49:24,625 --> 01:49:26,000 ♪ This is all I want ♪ 2061 01:49:26,083 --> 01:49:28,333 ♪ The beat is so strong ♪ 2062 01:49:29,458 --> 01:49:31,208 ♪ Uh, ah-ah ♪ 2063 01:49:31,291 --> 01:49:33,125 ♪ Uh, ah-ah ♪ 2064 01:49:33,208 --> 01:49:35,083 ♪ Uh, ah-ah ♪ 2065 01:49:35,166 --> 01:49:37,666 ♪ Got me dancing all night long ♪ 2066 01:49:37,750 --> 01:49:41,250 ♪ I'm waking up and go No, never taking it slow ♪ 2067 01:49:41,333 --> 01:49:45,166 ♪ Will you keep talking Keep on grooving forever? ♪ 2068 01:49:45,250 --> 01:49:49,083 ♪ I've got this feeling And I'm higher than free ♪ 2069 01:49:49,166 --> 01:49:51,375 ♪ I'll keep on living Keep on moving ♪ 2070 01:49:51,458 --> 01:49:52,958 ♪ Remember ♪ 2071 01:49:53,041 --> 01:49:55,041 ♪ Yeah, I'm waking up and go-go ♪ 2072 01:49:55,125 --> 01:49:57,041 ♪ Yeah, got me going loco ♪ 2073 01:49:57,125 --> 01:49:58,375 ♪ This is all I want ♪ 2074 01:49:58,458 --> 01:50:00,250 ♪ The beat is so strong ♪ 2075 01:50:01,000 --> 01:50:02,708 ♪ Uh, ah-ah ♪ 2076 01:50:02,791 --> 01:50:04,458 ♪ Uh, ah-ah ♪ 2077 01:50:04,541 --> 01:50:06,583 ♪ Uh, ah-ah ♪ 2078 01:50:06,666 --> 01:50:08,833 ♪ Got me dancing all night long ♪ 2079 01:50:08,916 --> 01:50:10,083 ♪ This is all I want ♪ 2080 01:50:10,166 --> 01:50:12,208 ♪ The beat is so strong ♪ 2081 01:50:12,291 --> 01:50:13,958 ♪ The beat is so strong ♪ 2082 01:50:14,041 --> 01:50:17,000 ♪ Got me dancing all night long ♪ 2083 01:50:19,125 --> 01:50:20,250 ♪ Let me talk it out ♪ 2084 01:50:21,625 --> 01:50:22,625 ♪ Yeah ♪ 2085 01:50:23,291 --> 01:50:24,625 ♪ Listen up right here ♪ 2086 01:50:26,208 --> 01:50:30,166 ♪ Lately, I've been picking Picking up on you ♪ 2087 01:50:30,250 --> 01:50:34,458 ♪ Oh, every time you come around There's something new ♪ 2088 01:50:34,541 --> 01:50:38,666 ♪ So let me in your mind Yeah, let me read the room ♪ 2089 01:50:38,750 --> 01:50:43,291 ♪ Yeah, we can work it out If we just let it loose ♪ 2090 01:50:44,708 --> 01:50:45,708 ♪ You know  2091 01:50:46,625 --> 01:50:48,125 ♪ All I've got to say is ♪ 2092 01:50:50,208 --> 01:50:51,958 ♪ I'm running outta patience ♪ 2093 01:50:52,041 --> 01:50:53,208 ♪ He-hey ♪ 2094 01:50:54,583 --> 01:50:56,250 ♪ No more playing ♪ 2095 01:50:56,750 --> 01:50:58,375 ♪ You hear what I'm saying? ♪ 2096 01:50:58,458 --> 01:51:00,541 ♪ I'm running outta I'm running outta ♪ 2097 01:51:00,625 --> 01:51:02,041 ♪ Oh-oh ♪ 2098 01:51:02,708 --> 01:51:04,791 ♪ No misbehaving ♪ 2099 01:51:04,875 --> 01:51:06,958 ♪ 'Cause I'm running outta patience ♪ 2100 01:51:07,041 --> 01:51:09,583 ♪ I'm running outta I'm running outta ♪ 2101 01:51:15,541 --> 01:51:18,000 ♪ I'm running outta I'm running outta ♪ 2102 01:51:19,000 --> 01:51:20,000 ♪ You know ♪ 2103 01:51:20,875 --> 01:51:22,500 ♪ All I've got to say is ♪ 2104 01:51:24,500 --> 01:51:26,208 ♪ I'm running outta patience ♪ 2105 01:51:28,416 --> 01:51:30,750 ♪ I'm running outta I'm running outta ♪ 2106 01:51:37,166 --> 01:51:39,333 ♪ I'm running outta I'm running outta ♪ 165875

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.