All language subtitles for Open.24.Hours.2020.720p.WEBRip.x264.AC3-EVO-Indonesian

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,834 --> 00:00:07,834 Kalengemas.com Poker Online Terpercaya 2 00:00:07,864 --> 00:00:12,864 Bonus New Member 30% Bonus Deposit Harian 3 00:02:16,110 --> 00:02:18,237 Aku sendiri yang menembak itu. 4 00:02:19,828 --> 00:02:21,694 Sungguh? 5 00:02:21,724 --> 00:02:24,294 Dia rusa yang sangat tangguh. 6 00:02:24,328 --> 00:02:26,564 Aku menembaknya 9 kali. 7 00:02:27,231 --> 00:02:29,116 Tapi aku mendapatkan dia. 8 00:02:30,878 --> 00:02:32,927 Kau sudah selesai?/ Sudah, Pak. 9 00:02:32,978 --> 00:02:35,077 Kau bisa panggil aku Ed. 10 00:02:35,837 --> 00:02:37,386 Ikut aku. 11 00:02:40,743 --> 00:02:43,680 Pernah bekerja di pom bensin sebelumnya? 12 00:02:43,687 --> 00:02:45,314 Tidak. 13 00:02:45,373 --> 00:02:47,509 Punya kendaraan pribadi? 14 00:02:48,159 --> 00:02:50,571 Masih belum. 15 00:02:50,635 --> 00:02:54,091 Tapi temanku bisa mengantarku, dan aku bisa naik bus. 16 00:02:54,124 --> 00:02:55,438 Oke. 17 00:03:00,470 --> 00:03:05,688 Kami mencari seseorang untuk bekerja sif malam. 18 00:03:05,743 --> 00:03:08,033 Dari pukul 10 malam hingga 6 pagi. 19 00:03:08,201 --> 00:03:09,439 Hanya agar kau tahu, 20 00:03:09,473 --> 00:03:12,161 Kami jarang mendapatkan pelanggan saat malam. 21 00:03:12,187 --> 00:03:14,755 Kau akan menemui pemburu... 22 00:03:14,786 --> 00:03:17,887 ...dan petani yang datang sekitar pukul 4-5 pagi. 23 00:03:18,081 --> 00:03:20,005 Kau tak keberatan dengan jam kerja ini? 24 00:03:20,083 --> 00:03:23,110 Ya, aku bisa bekerja kapanpun kau mau. 25 00:03:26,470 --> 00:03:28,958 Seandainya kau punya pengalaman lebih 26 00:03:28,992 --> 00:03:31,228 Aku sangat cepat belajar. 27 00:03:31,261 --> 00:03:33,138 Dan pekerja keras. 28 00:03:36,333 --> 00:03:39,139 Jadi kau mantan narapidana. 29 00:03:41,171 --> 00:03:42,720 Ya. 30 00:03:43,645 --> 00:03:45,661 Kau pernah masuk penjara? 31 00:03:48,004 --> 00:03:49,817 Untuk sementara waktu. 32 00:03:51,602 --> 00:03:53,429 Karena apa? 33 00:04:00,263 --> 00:04:03,002 Apa membakar pacarku. 34 00:04:10,347 --> 00:04:12,767 Apa dia pantas untuk itu? 35 00:04:15,469 --> 00:04:17,782 Ya. 36 00:04:17,810 --> 00:04:21,283 Kapan kau bebas?/ Dua minggu lalu. 37 00:04:22,212 --> 00:04:24,598 Petugas bebas bersyaratku yang beritahu aku soal tempat ini. 38 00:04:24,615 --> 00:04:26,350 Jadi kau punya petugas bebas bersyarat? 39 00:04:26,383 --> 00:04:28,483 Tom Doogan. 40 00:04:28,587 --> 00:04:31,222 Dia yang beritahu aku tentang pekerjaan ini. 41 00:04:31,288 --> 00:04:33,080 Aku kenal Tom. 42 00:04:33,133 --> 00:04:34,683 Aku... 43 00:04:39,168 --> 00:04:41,936 Aku sangat butuh pekerjaan ini. 44 00:04:41,977 --> 00:04:44,867 Aku ada wawancara calon pelamar pagi ini. 45 00:04:44,900 --> 00:04:47,337 Dan jujur, aku tidak begitu menyukai dia. 46 00:04:47,371 --> 00:04:49,406 Dia mengingatkanku pada suami putriku, 47 00:04:49,439 --> 00:04:51,569 Dan dia seorang bajingan. 48 00:04:53,255 --> 00:04:55,725 Aku punya firasat yang kuat. 49 00:04:57,481 --> 00:04:59,982 Kau janji takkan memberiku masalah? 50 00:05:00,017 --> 00:05:02,607 Ya, aku janji. 51 00:05:03,000 --> 00:05:05,833 Baiklah. Kau mendapat pekerjaannya. 52 00:05:08,186 --> 00:05:09,917 Terima kasih. 53 00:05:11,084 --> 00:05:14,830 Aku hanya... Aku sudah mencari kerja sejak bebas. 54 00:05:14,864 --> 00:05:17,690 Jadi ini sangat luar biasa. 55 00:05:18,619 --> 00:05:20,205 Kau takkan menyesalinya. 56 00:05:20,232 --> 00:05:21,871 Kau bisa mulai malam ini? 57 00:05:21,904 --> 00:05:24,011 Ya, tentu saja. 58 00:05:24,644 --> 00:05:27,411 Kau punya nomor yang bisa aku hubungi? 59 00:05:27,444 --> 00:05:31,114 Tidak, aku tak punya ponsel saat ini. 60 00:05:31,148 --> 00:05:33,075 Telepon rumah? 61 00:05:33,632 --> 00:05:36,119 Datanglah pukul 21:30. 62 00:05:36,153 --> 00:05:38,318 Bobby akan mengajarkanmu, 63 00:05:38,349 --> 00:05:40,298 Dan tunjukkan padamu cara menggunakan mesin kasir. 64 00:05:41,312 --> 00:05:42,986 Oke. 65 00:05:43,205 --> 00:05:47,114 Senang bertemu kau, Mary. Dan semoga berhasil. 66 00:05:47,132 --> 00:05:48,794 Terima kasih. 67 00:05:49,382 --> 00:05:52,237 Beritahu Tom dia berutang bir padaku. 68 00:06:04,414 --> 00:06:06,655 Jadi? 69 00:06:06,695 --> 00:06:08,493 Aku mendapatkannya. 70 00:06:08,585 --> 00:06:10,715 Astaga, Mary! 71 00:06:10,746 --> 00:06:12,423 Selamat. 72 00:06:12,912 --> 00:06:14,855 Gajinya tidak begitu bagus. 73 00:06:14,886 --> 00:06:17,205 Dan aku harus bekerja sif malam. 74 00:06:17,236 --> 00:06:19,463 Tapi aku akan menerima apa yang bisa kudapatkan, benar? 75 00:06:19,496 --> 00:06:23,227 Tentu saja. Kau butuh pekerjaan. Ini langkah awal yang bagus. 76 00:06:23,300 --> 00:06:25,402 Jadi, kapan kau mulai bekerja? 77 00:06:25,602 --> 00:06:29,560 Malam ini./ Wow, itu cepat. 78 00:06:29,807 --> 00:06:31,241 Ya. 79 00:06:31,274 --> 00:06:33,643 Aku akan mengajakmu makan siang hari ini untuk merayakan. 80 00:06:33,677 --> 00:06:35,485 Apa rencanamu hari ini? 81 00:06:35,516 --> 00:06:38,076 Aku harus bertemu petugas bebas bersyaratku pukul 11. 82 00:06:38,355 --> 00:06:40,930 Kita bertemu di Canton Square sekitar pukul 12:30? 83 00:06:40,961 --> 00:06:42,154 Oke. 84 00:06:42,185 --> 00:06:44,554 Kurasa ini adalah awalan dari kehidupan baru. 85 00:07:43,579 --> 00:07:45,269 12:30. 86 00:07:45,317 --> 00:07:46,978 Sampai nanti. 87 00:08:29,181 --> 00:08:30,557 Berhenti! 88 00:08:31,059 --> 00:08:32,807 Ya Tuhan. 89 00:08:33,810 --> 00:08:36,625 Aku melakukan semuanya untukmu, Mary. 90 00:08:59,302 --> 00:09:00,678 Lihat aku, Mary. 91 00:09:01,982 --> 00:09:03,660 Aku tahu kau suka melihat. 92 00:09:03,693 --> 00:09:05,163 Tidak. 93 00:09:10,962 --> 00:09:12,497 Kau tidak nyata. 94 00:09:16,447 --> 00:09:19,799 Kau tidak nyata. Kau tidak nyata. 95 00:09:24,160 --> 00:09:26,006 Kau tidak nyata. 96 00:09:48,784 --> 00:09:50,509 Hei, kau tak apa? 97 00:09:50,540 --> 00:09:53,846 Ya. Ya, aku tak apa. 98 00:09:56,145 --> 00:09:58,041 Kenapa kau tak mengetuk pintu? 99 00:09:58,072 --> 00:10:01,020 Kau tak bisa asal masuk ke apartemen orang lain. 100 00:10:01,315 --> 00:10:03,170 Pintunya terbuka. 101 00:10:03,230 --> 00:10:05,157 Ini sudah pukul 11? 102 00:10:05,188 --> 00:10:06,805 Ya. 103 00:10:07,557 --> 00:10:09,736 Siapa di kamar mandi? 104 00:10:10,984 --> 00:10:12,620 Bukan siapa-siapa. 105 00:10:27,865 --> 00:10:29,712 Kau bicara dengan siapa? 106 00:10:30,880 --> 00:10:32,750 Aku tak bicara dengan siapa-siapa. 107 00:10:51,722 --> 00:10:55,247 Aku berusaha menghubungimu. Ada apa dengan teleponmu? 108 00:10:57,113 --> 00:11:00,034 Itu tidak tersambung./ Kenapa? 109 00:11:00,073 --> 00:11:01,711 Karena aku tidak menginginkan telepon. 110 00:11:01,745 --> 00:11:04,153 Sambungkan teleponmu. 111 00:11:04,191 --> 00:11:06,168 Ini bukan permintaan. 112 00:11:06,212 --> 00:11:09,550 Jika aku tak bisa menghubungimu, situasi akan menjadi sangat rumit. 113 00:11:10,587 --> 00:11:14,057 Dengar, aku tahu semua tentangmu dan pacarmu. 114 00:11:14,105 --> 00:11:17,518 Aku yakin kau harus menanggung itu seumur hidupmu. 115 00:11:18,828 --> 00:11:21,769 Tapi kau mendapat kesempatan saat ini untuk melakukan sesuatu dengan dirimu. 116 00:11:22,653 --> 00:11:24,816 Jadi jangan kacaukan itu. 117 00:11:24,841 --> 00:11:27,036 Aku tidak gila, kau tahu? 118 00:11:27,067 --> 00:11:29,773 Di berkas mengatakan kau paranoid dan delusional... 119 00:11:29,806 --> 00:11:32,517 Yang diderita dari halusinasi. 120 00:11:34,005 --> 00:11:36,146 Aku tidak melakukan apa-apa. 121 00:11:36,177 --> 00:11:37,947 Lalu kenapa kau di sini? 122 00:11:37,981 --> 00:11:42,131 Kau sebaiknya simpan ceramah pembantahanmu untuk orang yang peduli. 123 00:11:44,854 --> 00:11:46,597 Aku mendapat kerja. 124 00:11:46,657 --> 00:11:48,551 Bagus. 125 00:11:49,721 --> 00:11:51,561 Di mana? 126 00:11:51,628 --> 00:11:53,372 Deer Gas Market. 127 00:11:53,422 --> 00:11:56,835 Aku mengerti. Kau menerima saranku. 128 00:11:57,834 --> 00:11:59,435 Ed bilang kau berutang bir padanya. 129 00:11:59,482 --> 00:12:02,728 Aku berutang pada bajingan tua itu lebih dari bir. 130 00:12:02,742 --> 00:12:04,905 Kapan kau mulai bekerja? 131 00:12:05,097 --> 00:12:06,930 Malam ini. 132 00:12:06,976 --> 00:12:08,912 Itu bagus. 133 00:12:08,945 --> 00:12:10,290 Terima kasih. 134 00:12:11,387 --> 00:12:13,322 Aku akan memeriksa situasimu malam ini. 135 00:12:23,467 --> 00:12:26,030 Hanya ingin memberitahumu sedikit rahasia. 136 00:12:26,063 --> 00:12:28,220 Ada banyak orang yang tak ingin kau dibebaskan. 137 00:12:28,286 --> 00:12:30,967 Mereka berpikir kau masih sangat tidak stabil. 138 00:12:31,001 --> 00:12:33,993 Banyak keluarga dan pejabat terkait yang ingin kau gagal. 139 00:12:34,053 --> 00:12:37,079 Mereka sangat ingin agar kau melakukan sesuatu yang bodoh. 140 00:12:37,099 --> 00:12:38,853 Agar mereka bisa gunakan itu melawanmu, 141 00:12:38,884 --> 00:12:41,673 Mengurungmu, lalu membuang kuncinya. 142 00:12:42,347 --> 00:12:44,414 Sama seperti pacarmu. 143 00:12:44,447 --> 00:12:47,847 Dan tebak siapa satu-satunya sumber informasi mereka? 144 00:12:47,920 --> 00:12:50,071 Kau./ Itu benar. 145 00:12:50,117 --> 00:12:53,591 Jadi ikuti aturan yang ada, melapor kembali padaku setiap hari, 146 00:12:53,602 --> 00:12:56,503 Dan aku akan pastikan kau menjauh dari penjara. 147 00:12:56,575 --> 00:12:58,613 Apa itu bisa dimengerti? 148 00:12:59,727 --> 00:13:01,431 Aku pikir kau tidak peduli. 149 00:13:01,464 --> 00:13:02,791 Memang tidak. 150 00:14:20,890 --> 00:14:24,019 Hei. Kau tak apa? 151 00:14:25,203 --> 00:14:26,566 Ya. 152 00:14:26,597 --> 00:14:28,018 Apa yang kau lihat? 153 00:14:28,052 --> 00:14:31,422 Bukan apa-apa. Aku pikir melihat seseorang. 154 00:14:31,453 --> 00:14:33,085 Siapa? 155 00:14:33,116 --> 00:14:34,792 Bukan siapa-siapa. Kau sudah siap? 156 00:14:34,823 --> 00:14:37,635 Ya. Kau mau ke Harmond's atau Mayflower? 157 00:14:37,690 --> 00:14:39,240 Mayflower tak masalah. 158 00:14:51,597 --> 00:14:54,728 Ayo, beritahu aku lagi tentang pekerjaan ini. 159 00:14:55,112 --> 00:14:57,440 Apa yang kau ingin ketahui? 160 00:14:57,563 --> 00:14:59,816 Apa yang pemiliknya katakan? 161 00:15:00,571 --> 00:15:03,053 Dia berharap aku lebih berpengalaman. 162 00:15:03,087 --> 00:15:06,340 Itu pom bensin. Itu bukan ilmu roket. 163 00:15:06,411 --> 00:15:09,859 Ya, tapi aku tak pernah bekerja di pom bensin sebelumnya. 164 00:15:09,893 --> 00:15:12,862 Sepupuku pernah. Dan dia orang bodoh. 165 00:15:12,896 --> 00:15:14,931 Jadi kau akan baik-baik saja. 166 00:15:16,370 --> 00:15:18,641 Aku tak bisa makan. Aku sangat gugup. 167 00:15:18,706 --> 00:15:20,552 Kenapa kau merasa gugup? 168 00:15:21,849 --> 00:15:23,842 Aku tidak tahu. 169 00:15:23,889 --> 00:15:27,517 Jika kau takkan memakan itu, boleh aku yang makan? 170 00:15:27,622 --> 00:15:29,502 Tentu. 171 00:15:34,118 --> 00:15:39,612 Ingat di luar tadi saat kau tanya siapa yang aku lihat? 172 00:15:39,666 --> 00:15:41,344 Ya. 173 00:15:41,388 --> 00:15:43,581 Seseorang sedang menatapku. 174 00:15:43,607 --> 00:15:45,332 Siapa? 175 00:15:45,363 --> 00:15:47,307 Dia terlihat seperti James. 176 00:15:47,338 --> 00:15:49,794 James dipenjara. 177 00:15:50,566 --> 00:15:52,559 Aku tahu. 178 00:15:53,774 --> 00:15:57,007 Meskipun dia berhasil bebas secara ajaib, 179 00:15:57,041 --> 00:15:58,975 Aku ragu dia bisa jalan. 180 00:15:59,009 --> 00:16:01,325 Kau membakarnya cukup parah. 181 00:16:13,565 --> 00:16:16,594 Hei, kau yakin baik-baik saja? 182 00:16:17,598 --> 00:16:20,131 Ya. 183 00:16:21,831 --> 00:16:24,969 Kau meminum obatmu? 184 00:16:25,035 --> 00:16:27,192 Ya. 185 00:16:27,303 --> 00:16:30,305 Ya, tapi? 186 00:16:30,372 --> 00:16:34,041 Aku masih mengalami episode itu sesekali. 187 00:16:34,311 --> 00:16:36,201 Demi Tuhan. 188 00:16:36,235 --> 00:16:40,251 Jangan beritahu ini pada dokter dan petugas bebas bersyaratmu. 189 00:16:40,282 --> 00:16:41,551 Tidak akan. 190 00:16:41,584 --> 00:16:43,732 Mereka akan mengurungmu selamanya. 191 00:16:44,954 --> 00:16:47,642 Menurutmu aku akan baik-baik saja? 192 00:16:49,177 --> 00:16:53,030 Dengar, kau sudah melalui cobaan yang berat. 193 00:16:53,063 --> 00:16:56,133 Aku bahkan tak bisa membayangkan seperti apa rasanya. 194 00:16:56,166 --> 00:17:00,322 Tapi kau tak bisa terus hidup di masa lalu. 195 00:17:00,355 --> 00:17:02,039 Kau sudah menjalani masa hukumanmu. 196 00:17:02,072 --> 00:17:04,392 Dan yang terjadi biarlah terjadi. 197 00:17:05,418 --> 00:17:07,914 Kau harus melangkah maju. 198 00:17:07,960 --> 00:17:10,373 Ya. 199 00:17:10,428 --> 00:17:12,423 Kau benar. 200 00:17:14,084 --> 00:17:16,548 Semua akan baik-baik saja. 201 00:17:16,848 --> 00:17:19,043 Ayo. Kita pergi dari sini. 202 00:17:56,049 --> 00:17:57,194 Halo? 203 00:17:57,227 --> 00:17:59,893 Aku senang kau menyambungkan teleponmu. 204 00:18:01,331 --> 00:18:03,504 Sudah kubilang padaku aku akan melakukannya. 205 00:18:03,521 --> 00:18:05,423 Kerja bagus, Mary. 206 00:18:05,469 --> 00:18:07,271 Aku harap pekerjaanmu berjalan lancar. 207 00:18:07,302 --> 00:18:09,723 Terima kasih./ Sampai jumpa. 208 00:18:26,110 --> 00:18:28,347 Ya, Tom? 209 00:18:28,401 --> 00:18:30,982 Kau melihat putriku mati. 210 00:18:32,795 --> 00:18:36,005 Dan sekarang aku akan melihatmu mati. 211 00:19:13,836 --> 00:19:15,763 Hei./ Hei. 212 00:19:33,306 --> 00:19:36,208 Malam ini seharusnya hujan. 213 00:19:36,281 --> 00:19:38,746 Mary... 214 00:19:38,831 --> 00:19:41,147 Kita sudah bicarakan ini. 215 00:19:42,132 --> 00:19:44,958 Kau tak boleh takut setiap kali turun hujan. 216 00:19:46,403 --> 00:19:49,973 Kau tahu lagu lama '50-an, "Raindrops?" 217 00:19:49,995 --> 00:19:51,881 Tidak. 218 00:19:54,311 --> 00:19:56,970 Tetesan hujan 219 00:19:57,026 --> 00:20:00,349 Begitu banyak tetesan hujan 220 00:20:00,414 --> 00:20:02,718 Terasa seperti tetesan hujan 221 00:20:02,752 --> 00:20:05,489 Oke, tolong, berhenti bernyanyi. 222 00:20:05,522 --> 00:20:07,639 Ya, aku tahu lagu itu. 223 00:20:08,032 --> 00:20:14,944 James akan menghubungiku setiap kali hujan turun, 224 00:20:14,975 --> 00:20:18,450 Lalu memutar lagu itu lewat telepon. 225 00:20:21,871 --> 00:20:24,906 Itulah caraku untuk tahu dia akan membunuh seseorang. 226 00:20:26,340 --> 00:20:28,878 Astaga, itu sangat kacau. 227 00:20:32,482 --> 00:20:35,799 Itu sebabnya kau tak menginginkan telepon? 228 00:20:37,487 --> 00:20:39,855 Satu dari sekian banyak alasan. 229 00:20:43,326 --> 00:20:47,458 Kau tahu, kau satu-satunya yang tetap bersamaku. 230 00:20:49,621 --> 00:20:53,470 Aku takkan mampu melakukan semua ini tanpamu. 231 00:20:55,805 --> 00:20:57,688 Jadi, terima kasih. 232 00:20:58,403 --> 00:21:00,905 Kau tak perlu berterima kasih padaku. 233 00:21:00,954 --> 00:21:02,979 Kita sudah berteman sejak kita 5 tahun. 234 00:21:03,013 --> 00:21:05,156 Kau seperti keluargaku. 235 00:21:06,525 --> 00:21:08,975 Aku takkan pernah berpaling darimu. 236 00:21:10,471 --> 00:21:12,708 Aku tahu apa yang semua orang katakan tentangku. 237 00:21:12,750 --> 00:21:15,116 Kau tahu apa yang aku katakan pada mereka? 238 00:21:15,280 --> 00:21:17,933 Apa?/ Enyahlah! 239 00:21:42,352 --> 00:21:45,273 Kau yakin ingin bekerja di sini? 240 00:21:47,181 --> 00:21:49,459 Aku tak punya pilihan. 241 00:21:51,794 --> 00:21:54,797 Tempat ini di tengah antah berantah. 242 00:21:55,426 --> 00:21:58,166 Aku tak suka kau berada di sini sendirian. 243 00:21:58,239 --> 00:22:00,203 Aku akan baik-baik saja. 244 00:22:00,737 --> 00:22:03,313 Apa yang kau lakukan? 245 00:22:03,374 --> 00:22:04,739 Aku akan ikut masuk. 246 00:22:04,786 --> 00:22:07,743 Aku ingin lihat seperti apa tempat busuk ini dari dalam. 247 00:22:24,094 --> 00:22:26,396 Hai./ Ada yang bisa aku bantu? 248 00:22:26,430 --> 00:22:27,871 Aku Mary. 249 00:22:29,189 --> 00:22:32,217 Aku seharusnya mulai bekerja malam ini. 250 00:22:32,276 --> 00:22:34,603 Benar. 251 00:22:34,634 --> 00:22:37,541 Hai, aku Bobby. Hai./ Hai. 252 00:22:37,574 --> 00:22:39,782 Dan ini Deb./ Hai. 253 00:22:39,813 --> 00:22:42,935 Kau menjual bir?/ Ya. Itu di belakang. 254 00:22:44,989 --> 00:22:49,261 Ed bilang ini pertama kalinya kau bekerja di pom bensin? 255 00:22:49,275 --> 00:22:52,171 Ya./ Oke. Ini sangat mudah. 256 00:22:52,202 --> 00:22:55,191 Tak ada yang perlu kau khawatirkan. 257 00:22:55,225 --> 00:22:58,912 Kau ingin melihat situasinya dari belakang sini? 258 00:22:59,812 --> 00:23:01,998 Jadi ini adalah mesin kasir. 259 00:23:02,047 --> 00:23:04,386 Dan ini alat pemindai. 260 00:23:04,423 --> 00:23:06,589 Kau cukup pindai barangnya... 261 00:23:06,620 --> 00:23:08,338 Tekan tombol ini dan tombol ini. 262 00:23:08,372 --> 00:23:10,612 Dan saat orang membayar untuk bensin, mereka harus masuk ke dalam... 263 00:23:10,643 --> 00:23:13,183 ...karena mesin pompanya tua dan itu bukan otomatis. 264 00:23:14,325 --> 00:23:16,362 Aku minta sebungkus Spirits. 265 00:23:16,401 --> 00:23:18,340 Oke. 266 00:23:18,885 --> 00:23:20,880 Pastikan kau memeriksa KTP, 267 00:23:20,911 --> 00:23:24,191 Karena aku pernah mendapat masalah karena menjual rokok pada anak 12 tahun. 268 00:23:24,395 --> 00:23:26,529 Kau menjual rokok pada anak 12 tahun? 269 00:23:26,585 --> 00:23:29,157 Dia memiliki payudara. 270 00:23:29,188 --> 00:23:31,563 Jadi itu membingungkan. 271 00:23:33,997 --> 00:23:38,009 Baiklah, kau ingin mencoba menghitung belanjaan dia? 272 00:23:38,040 --> 00:23:40,567 Tentu./ Baiklah. 273 00:23:41,737 --> 00:23:43,939 Dan, dengan kartu debit atau kredit? 274 00:23:43,970 --> 00:23:46,066 Dengan kartu debit atau kredit? 275 00:23:46,103 --> 00:23:47,963 Debit./ Oke. 276 00:23:48,400 --> 00:23:52,279 Totalnya $9.75, tolong. 277 00:23:59,211 --> 00:24:02,424 Lihat? Semudah itu. Kerja bagus! 278 00:24:02,492 --> 00:24:03,973 Terima kasih./ Baiklah. 279 00:24:04,019 --> 00:24:06,640 Oke, aku akan ambilkan kau set kunci, 280 00:24:06,671 --> 00:24:08,146 Lalu akan kuajak kau keliling seluruh isi toko. 281 00:24:08,177 --> 00:24:09,835 Oke./ Baiklah. 282 00:24:14,658 --> 00:24:16,473 Dia cukup tampan. 283 00:24:16,506 --> 00:24:18,953 Untuk orang yang bekerja di pom bensin. 284 00:24:19,487 --> 00:24:22,712 Jadi, kau akan berada di sini sepanjang malam? 285 00:24:22,746 --> 00:24:24,748 Tidak, aku pergi. 286 00:24:24,781 --> 00:24:27,686 Aku hanya ingin memastikan semua baik-baik saja. 287 00:24:28,218 --> 00:24:30,196 Semuanya baik. 288 00:24:31,021 --> 00:24:32,740 Aku akan menghubungi dan memeriksa keadaanmu nanti. 289 00:24:32,774 --> 00:24:34,525 Oke. 290 00:24:36,126 --> 00:24:37,960 Dan jangan terlalu mabuk. 291 00:24:38,016 --> 00:24:39,833 Kau harus menjemputku pukul 06:00. 292 00:24:39,864 --> 00:24:42,016 Kapan aku pernah terlalu mabuk? 293 00:24:54,924 --> 00:24:56,527 Oke. 294 00:25:25,189 --> 00:25:26,943 Bajingan! 295 00:25:51,735 --> 00:25:53,906 Kita hanya punya lima saluran. 296 00:25:54,218 --> 00:25:55,513 Tak masalah. 297 00:25:55,582 --> 00:25:57,772 Aku sangat jarang menonton TV. 298 00:25:57,841 --> 00:26:00,066 Kau berkata begitu sekarang. Tapi saat pukul 3 pagi, 299 00:26:00,097 --> 00:26:04,107 Kau akan memohon untuk acara TV buruk untuk ditonton. 300 00:26:04,196 --> 00:26:06,045 Percaya aku. 301 00:26:06,193 --> 00:26:09,619 Oke. Ini kunci untuk toko ini. 302 00:26:09,653 --> 00:26:13,078 Kunci bundar ini untuk membuka pintu depan, oke? 303 00:26:13,109 --> 00:26:14,299 Jadi jika kau meninggalkan toko, 304 00:26:14,330 --> 00:26:16,720 Kau gunakan ini untuk mengunci pintu setelah kau keluar. 305 00:26:16,760 --> 00:26:20,889 Kunci yang tipis ini untuk membuka pintu belakang dan pintu kamar mandi, 306 00:26:20,920 --> 00:26:23,500 Dan Ed suka menjaga pintu itu agar selalu terkunci. 307 00:26:23,533 --> 00:26:24,975 Oke. 308 00:26:25,006 --> 00:26:27,112 Dan yang itu untuk apa? 309 00:26:27,168 --> 00:26:29,337 Menurutmu untuk apa? 310 00:26:29,374 --> 00:26:31,669 Kamar mandi di luar? 311 00:26:32,274 --> 00:26:34,506 Kau memang cepat belajar. 312 00:26:35,726 --> 00:26:38,497 Baiklah, kurasa itu cukup bagus. 313 00:26:39,573 --> 00:26:42,241 Menurutku kau siap untuk malam pertamamu. 314 00:26:42,329 --> 00:26:44,621 Ini harusnya malam yang sepi. 315 00:26:44,654 --> 00:26:46,697 Senin selalu yang paling sepi. 316 00:26:53,737 --> 00:26:57,834 Hubungi aku jika ada masalah. Oke? 317 00:26:57,867 --> 00:27:01,943 Ed mau aku memeriksa keadaanmu lagi nanti malam... 318 00:27:01,974 --> 00:27:04,478 ...untuk melihat jika semuanya baik./ Oke. 319 00:27:04,509 --> 00:27:07,658 Ada pertanyaan lagi sebelum aku pergi? 320 00:27:09,210 --> 00:27:12,507 Apa tempat ini pernah dirampok? 321 00:27:14,208 --> 00:27:17,861 Maksudku... 322 00:27:20,690 --> 00:27:22,657 Hanya olehku. 323 00:27:23,526 --> 00:27:25,932 Kau bisa makan dan minum semua yang kau inginkan. 324 00:27:25,962 --> 00:27:28,670 Tapi jauhkan tanganmu dari kesayanganku ini, 325 00:27:28,701 --> 00:27:31,751 Dan aku memiliki senioritas./ Aku tak apa, terima kasih. 326 00:27:32,199 --> 00:27:33,637 Ed tak pernah memperhatikan. 327 00:27:33,670 --> 00:27:35,819 Tinggalkan itu di tong sampah belakang. 328 00:27:37,609 --> 00:27:40,380 Dan jika kau merokok, merokoklah di luar. 329 00:27:40,927 --> 00:27:42,378 Oke. 330 00:27:44,361 --> 00:27:46,127 Kurasa hanya itu saja. 331 00:27:46,182 --> 00:27:48,356 Sampai nanti, Mary. 332 00:27:48,387 --> 00:27:49,861 Sampai nanti. 333 00:27:53,223 --> 00:27:55,005 Aku benci hujan. 334 00:28:45,742 --> 00:28:47,717 Jorok. 335 00:29:23,067 --> 00:29:24,960 Otaknya siap. 336 00:29:26,474 --> 00:29:29,215 Pasien sudah siap./ Bagus. 337 00:32:26,330 --> 00:32:27,861 Halo? 338 00:33:27,149 --> 00:33:28,993 Deer Gas Market, ini Mary. 339 00:33:29,026 --> 00:33:30,834 Kau buka hingga seberapa larut? 340 00:33:30,903 --> 00:33:33,817 Kami buka 24 jam./ Terima kasih. 341 00:33:47,533 --> 00:33:49,213 Deer Gas Market, ini Mary. 342 00:33:49,246 --> 00:33:51,245 Kau buka hingga seberapa larut? 343 00:33:52,116 --> 00:33:54,153 Bukankah kau barusan menelepon? 344 00:34:19,606 --> 00:34:21,833 Deer Gas Market, ini Mary. 345 00:34:21,878 --> 00:34:23,650 Kau buka hingga seberapa larut? 346 00:34:23,879 --> 00:34:26,582 Kau sudah.../ Kau suka melihat orang mati? 347 00:34:55,446 --> 00:34:57,914 Hei, ini Debbie. Terima kasih sudah menghubungi. 348 00:34:57,947 --> 00:35:00,193 Hei, Deb, ini aku yang menghubungi. 349 00:35:00,571 --> 00:35:02,974 Bisa kau hubungi aku di nomor ini? 350 00:35:03,005 --> 00:35:05,242 Aku sangat ingin bicara denganmu. 351 00:36:16,570 --> 00:36:18,253 Fokus. 352 00:36:33,624 --> 00:36:35,537 Sial. 353 00:36:53,790 --> 00:36:55,950 Hei./ Hai. 354 00:36:55,988 --> 00:37:00,186 Ed ada?/ Tidak, dia baru datang besok pagi. 355 00:37:01,417 --> 00:37:03,906 Isi penuh. Solar. 356 00:37:05,509 --> 00:37:07,946 Apa itu pompa nomor dua? 357 00:37:08,011 --> 00:37:09,739 Ya, Bu. 358 00:37:10,815 --> 00:37:12,326 Oke. 359 00:37:49,504 --> 00:37:51,421 Ini bukan malam yang bagus untuk berada di luar. 360 00:37:51,455 --> 00:37:53,462 Aku beritahu itu padamu secara gratis. 361 00:37:54,557 --> 00:37:56,840 Aku belum pernah melihatmu di sini sebelumnya. 362 00:37:56,871 --> 00:37:59,422 Ini malam pertamaku. 363 00:38:00,482 --> 00:38:02,306 Kau suka? 364 00:38:02,337 --> 00:38:04,301 Ya. Ini bagus. 365 00:38:04,334 --> 00:38:06,997 Jadi, apa kau sebenarnya? Mahasiswa? 366 00:38:07,028 --> 00:38:08,314 Bukan. 367 00:38:09,561 --> 00:38:13,809 Ini sudah waktunya mereka pekerjakan wanita cantik di sini. 368 00:38:13,843 --> 00:38:19,037 Jadi, kenapa wanita muda cantik sepertimu... 369 00:38:19,068 --> 00:38:21,431 Bekerja di tempat buruk seperti ini? 370 00:38:21,984 --> 00:38:24,173 Karena aku butuh pekerjaan. 371 00:38:24,259 --> 00:38:26,412 Kau seharusnya mencari pacar yang bisa menjagamu. 372 00:38:26,465 --> 00:38:28,484 Aku tak punya pacar. 373 00:38:31,862 --> 00:38:33,884 Kenapa kau tak punya pacar? 374 00:38:33,908 --> 00:38:38,893 Karena aku berusaha membunuhnya. Totalnya $159.75, tolong. 375 00:38:43,273 --> 00:38:46,244 Astaga. Kurasa aku jatuh cinta. 376 00:38:47,465 --> 00:38:49,407 Dengan kartu debit atau kredit? 377 00:38:49,438 --> 00:38:50,664 Kredit. 378 00:38:53,417 --> 00:38:57,480 Jika kau merasa jenuh karena tak memiliki pasangan... 379 00:38:57,511 --> 00:38:59,746 Aku selalu terbuka 24 jam. 380 00:39:00,942 --> 00:39:02,004 Terima kasih, 381 00:39:02,035 --> 00:39:04,853 Tapi aku tidak ingin berkencan untuk sementara waktu. 382 00:39:09,001 --> 00:39:10,900 Perlengkapan yang sia-sia. 383 00:39:28,040 --> 00:39:29,697 Sial! 384 00:39:32,423 --> 00:39:36,351 Hei! Hei, kartu kreditmu ketinggalan! 385 00:40:08,337 --> 00:40:09,917 Ya Tuhan! 386 00:40:09,948 --> 00:40:11,492 Astaga. 387 00:40:13,079 --> 00:40:14,464 Apa yang kau lakukan? 388 00:40:14,498 --> 00:40:16,569 Aku memanggil namamu. Aku pikir kau mendengarku. 389 00:40:16,666 --> 00:40:17,942 Aku tidak mendengarmu. 390 00:40:18,003 --> 00:40:19,453 Apa yang kau lakukan di luar sini? 391 00:40:19,484 --> 00:40:21,567 Seseorang meninggalkan kartu kreditnya. 392 00:40:22,212 --> 00:40:24,323 Astaga./ Ya Tuhan. Bibirmu berdarah. 393 00:40:24,375 --> 00:40:26,707 Ya, itu jelas. Kau memukul wajahku. 394 00:40:26,738 --> 00:40:28,910 Maaf. Ayo, mari masuk ke dalam. 395 00:40:28,941 --> 00:40:30,650 Astaga. 396 00:40:33,918 --> 00:40:36,418 Kau memiliki pukulan yang kuat. 397 00:40:36,449 --> 00:40:38,278 Maaf. 398 00:40:38,278 --> 00:40:39,889 Aku pikir kau orang lain. 399 00:40:39,920 --> 00:40:42,204 Aku tak suka menjadi orang lain itu. 400 00:40:42,245 --> 00:40:45,331 Ya. Kau takkan suka. 401 00:40:48,004 --> 00:40:49,433 Maafkan aku. 402 00:40:49,466 --> 00:40:52,068 Tak apa. Tak apa. 403 00:40:52,102 --> 00:40:53,700 Maaf. 404 00:40:55,901 --> 00:40:59,190 Jadi, apa yang kau lakukan di sini? 405 00:40:59,228 --> 00:41:02,744 Ed bilang dia ingin aku untuk memeriksa keadaanmu. 406 00:41:05,401 --> 00:41:06,658 Bagaimana semuanya? 407 00:41:06,750 --> 00:41:11,055 Aku mendapat satu pelanggan. 408 00:41:12,772 --> 00:41:14,223 Kau kenal dia? 409 00:41:14,291 --> 00:41:17,065 Supir truk berbadan besar, tinggi dan kepala botak? 410 00:41:17,096 --> 00:41:18,557 Dia orangnya./ Ya. 411 00:41:18,588 --> 00:41:20,733 Dia sengaja meninggalkan itu. 412 00:41:20,764 --> 00:41:22,933 Kenapa dia melakukan itu? 413 00:41:22,965 --> 00:41:26,217 Karena dia mencumbu gadis terakhir yang bekerja di sini, 414 00:41:26,248 --> 00:41:28,282 Hingga Ed mendapati mereka. 415 00:41:29,821 --> 00:41:33,005 Bagaimana mungkin seseorang tidur dengan pria itu? 416 00:41:33,689 --> 00:41:35,542 Dia membayarnya. 417 00:41:36,780 --> 00:41:39,262 Itu menjijikkan. 418 00:41:39,615 --> 00:41:41,853 Dia dulu mencumbunya di sana. 419 00:41:49,966 --> 00:41:52,601 Bagaimana semuanya? 420 00:41:56,178 --> 00:41:58,231 Aku baik. 421 00:41:58,568 --> 00:42:00,911 Ed beritahu aku kau pernah dipenjara? 422 00:42:01,926 --> 00:42:03,639 Benar. 423 00:42:03,673 --> 00:42:06,714 Jadi itu sebabnya dia ingin kau untuk memeriksaku. 424 00:42:06,743 --> 00:42:08,678 Memastikan aku tidak mencuri sesuatu? 425 00:42:08,712 --> 00:42:11,790 Tidak, dia hanya ingin pastikan semuanya baik. 426 00:42:12,284 --> 00:42:14,050 Jadi? 427 00:42:14,084 --> 00:42:16,424 Terlihat cukup baik dari yang aku lihat. 428 00:42:23,305 --> 00:42:25,647 Boleh aku bertanya padamu? 429 00:42:28,039 --> 00:42:30,212 Tentu. 430 00:42:30,250 --> 00:42:33,791 Kenapa kau membakar pacarmu? 431 00:42:42,316 --> 00:42:45,134 Kurasa kabar tersebar dengan cepat. 432 00:42:51,317 --> 00:42:54,060 Kau benar-benar ingin tahu? 433 00:42:54,144 --> 00:42:56,314 Kau ingin bicara soal itu? 434 00:42:59,304 --> 00:43:01,775 Tidak terlalu. 435 00:43:01,831 --> 00:43:03,747 Ya, oke. 436 00:43:07,704 --> 00:43:09,939 Pacarku adalah... 437 00:43:11,453 --> 00:43:14,191 James Lincoln Fields. 438 00:43:15,452 --> 00:43:17,535 Sang Perobek Hujan? 439 00:43:19,416 --> 00:43:21,160 Ya. 440 00:43:21,173 --> 00:43:22,886 Dia membunuh sekitar 30 wanita. 441 00:43:22,919 --> 00:43:24,488 35. 442 00:43:27,824 --> 00:43:31,270 Jadi aku rasa itu menjadikanmu Sang Pelihat. 443 00:43:31,295 --> 00:43:33,265 Ya. 444 00:43:34,009 --> 00:43:36,156 Begitu media menyebutku. 445 00:43:38,268 --> 00:43:40,912 Kau melihat seluruh gadis itu dibunuh? 446 00:43:42,772 --> 00:43:45,477 Tidak semuanya. 447 00:43:45,510 --> 00:43:47,767 Bagaimana itu membuatmu merasa? 448 00:43:52,849 --> 00:43:55,492 Seolah aku ingin mati. 449 00:43:59,923 --> 00:44:02,657 Aku masih ingin mati setiap hari. 450 00:44:02,720 --> 00:44:04,557 Kita tak perlu bicara soal ini. 451 00:44:04,590 --> 00:44:06,665 Tidak, tak apa. 452 00:44:08,865 --> 00:44:11,697 Bagaimana kau tahu? 453 00:44:12,409 --> 00:44:15,529 Kau tahu, jika dia.../ Membunuh orang? 454 00:44:20,235 --> 00:44:23,464 Boleh aku minta itu sedikit? 455 00:44:23,526 --> 00:44:25,284 Terima kasih. 456 00:44:37,859 --> 00:44:42,427 Aku pulang dari bekerja suatu malam, dan... 457 00:44:44,009 --> 00:44:48,239 Bau di rumah sangat tidak enak. 458 00:44:51,441 --> 00:44:57,073 Aku pikir itu binatang atau pipa pembuangan yang buntu. 459 00:44:57,109 --> 00:45:03,992 Jadi aku pergi ke ruang bawah tanah, dan... 460 00:45:06,923 --> 00:45:09,248 Itu benar-benar banjir. 461 00:45:13,930 --> 00:45:18,435 Baunya terlalu busuk untuk dicerna. 462 00:45:18,468 --> 00:45:24,156 Aku tadinya ingin ke atas untuk memanggil James. 463 00:45:24,837 --> 00:45:26,774 Kemudian aku melihat... 464 00:45:28,686 --> 00:45:30,754 ...organ tubuh. 465 00:45:34,629 --> 00:45:37,022 Saat itulah aku tahu. 466 00:45:37,053 --> 00:45:41,922 Dia menguburkan mayat-mayat dibawah rumah kami. 467 00:45:43,112 --> 00:45:46,186 Aku berbalik untuk memanggil James... 468 00:45:48,364 --> 00:45:51,035 Dan dia sudah menungguku. 469 00:45:53,247 --> 00:45:55,602 Itu caramu tahu dia pelakunya? 470 00:46:00,304 --> 00:46:04,962 Aku selalu berpikir ada sesuatu yang terjadi, tapi... 471 00:46:07,254 --> 00:46:10,033 Kurasa aku tak ingin memercayai itu. 472 00:46:18,193 --> 00:46:20,020 Astaga. 473 00:46:22,873 --> 00:46:25,300 Apa yang kau lakukan? 474 00:46:28,393 --> 00:46:30,438 Tidak ada. 475 00:46:32,137 --> 00:46:34,850 Aku hanya membiarkan semuanya terjadi. 476 00:46:35,434 --> 00:46:39,977 Kenapa kau tidak lari? Kenapa tidak menemui polisi? 477 00:46:42,119 --> 00:46:46,615 Dia bilang akan membunuhku, dan seluruh keluargaku. 478 00:46:48,838 --> 00:46:53,038 Aku tidak membuat alasan, tapi... 479 00:46:54,683 --> 00:46:59,727 Aku masih muda dan ketakutan. 480 00:46:59,758 --> 00:47:03,340 Dan aku tidak tahu harus bagaimana lagi. 481 00:47:10,547 --> 00:47:13,449 Dia memintaku melihat setelah itu. 482 00:47:15,919 --> 00:47:18,083 Apa yang membuatmu berhenti? 483 00:47:19,823 --> 00:47:23,806 Nama gadis itu Christine Rogers. 484 00:47:26,096 --> 00:47:28,581 Dia masih sangat muda. 485 00:47:28,629 --> 00:47:32,359 Setelah itu, aku tak mau hidup lagi. 486 00:47:33,903 --> 00:47:35,740 Jadi... 487 00:47:36,974 --> 00:47:40,443 Saat dia sedang tidur, 488 00:47:40,495 --> 00:47:43,530 Aku membakar rumah. 489 00:47:45,393 --> 00:47:46,883 Dengan kau didalamnya? 490 00:47:54,278 --> 00:47:57,060 Dia masih hidup, 'kan? 491 00:47:59,796 --> 00:48:02,611 Dan kenapa dengan hujan? 492 00:48:02,628 --> 00:48:05,914 Agar jiwa mereka disucikan. 493 00:48:15,478 --> 00:48:18,133 Aku menjadi benar-benar sakit. 494 00:48:20,212 --> 00:48:25,890 Aku tak bisa bedakan mana yang nyata dan mana yang bukan. 495 00:48:28,504 --> 00:48:33,078 Aku melihat para korban di mana-mana. 496 00:48:34,877 --> 00:48:37,209 Bagaimana keadaanmu sekarang? 497 00:48:40,970 --> 00:48:43,090 Baik dan buruk. 498 00:48:44,908 --> 00:48:47,622 Tapi aku semakin membaik. 499 00:48:47,698 --> 00:48:49,963 Senang mendengarnya. 500 00:48:58,959 --> 00:49:00,944 Bisa kau... 501 00:49:01,404 --> 00:49:03,745 Bisa kau tak beritahu orang lain? 502 00:49:04,841 --> 00:49:06,433 Aku takkan beritahu orang lain. 503 00:49:06,482 --> 00:49:09,154 Menurutku orang akan tahu pada akhirnya. 504 00:49:09,189 --> 00:49:11,291 Ya, aku tahu. 505 00:49:13,070 --> 00:49:15,279 Dengar, aku harus pergi. 506 00:49:16,173 --> 00:49:19,076 Oke./ Kau akan baik-baik saja? 507 00:49:19,109 --> 00:49:20,894 Ya. 508 00:49:26,716 --> 00:49:29,454 Ada pertanyaan untukku sebelum aku pergi? 509 00:49:32,051 --> 00:49:34,952 Apa ada yang benar-benar memakan itu? 510 00:49:35,025 --> 00:49:37,061 Benda kecil ini? 511 00:49:40,078 --> 00:49:41,986 Mari kita lihat. 512 00:49:52,885 --> 00:49:54,931 Kau tak tahu apa yang kau lewatkan. 513 00:49:54,956 --> 00:49:57,035 Ya Tuhan. 514 00:49:57,054 --> 00:49:59,017 Itu sangat menjijikkan. 515 00:50:02,618 --> 00:50:04,727 Terima kasih untuk lidah babinya, Mary. 516 00:50:04,933 --> 00:50:07,243 Aku akan beritahu Ed kau bekerja dengan baik. 517 00:50:08,325 --> 00:50:09,570 Terima kasih. 518 00:50:09,592 --> 00:50:12,289 Sampai nanti, Mary./ Sampai nanti. 519 00:50:14,539 --> 00:50:18,039 Kalengemas.com Poker Online Terpercaya 520 00:50:18,069 --> 00:50:21,569 Bonus New Member 30% Bonus Deposit Harian 521 00:50:33,750 --> 00:50:35,542 Kau punya toilet? 522 00:50:35,614 --> 00:50:38,009 Ya, di luar. 523 00:50:38,984 --> 00:50:40,712 Ini. 524 00:50:41,444 --> 00:50:43,406 Aku akan membawamu... 525 00:50:43,423 --> 00:50:46,105 Aku tahu kau juga menginginkan itu... 526 00:50:46,132 --> 00:50:48,548 Aku akan membawamu... 527 00:50:50,073 --> 00:50:51,801 Sialan. 528 00:50:55,970 --> 00:50:57,372 Bajingan! 529 00:51:03,321 --> 00:51:06,143 Kau punya KTP?/ Tentu. 530 00:51:11,354 --> 00:51:14,439 Terima kasih, Tom./ Tak masalah. 531 00:51:20,204 --> 00:51:23,339 Totalnya $11, tolong. 532 00:51:23,735 --> 00:51:25,947 Ini./ Terima kasih. 533 00:51:27,205 --> 00:51:28,650 Ini kembaliannya. 534 00:51:29,807 --> 00:51:31,323 Maaf. 535 00:51:33,203 --> 00:51:35,037 Deer Gas Market, ini Mary. 536 00:51:40,885 --> 00:51:42,242 Kau baik-baik saja, Bu? 537 00:51:42,271 --> 00:51:46,156 Sekedar informasi, toiletmu kebanjiran. 538 00:51:50,334 --> 00:51:51,810 Ayo. 539 00:52:00,426 --> 00:52:01,857 Sialan! 540 00:52:02,489 --> 00:52:04,055 Bajingan. 541 00:52:36,025 --> 00:52:37,431 Bagus. 542 00:54:36,360 --> 00:54:38,073 Tolong aku! 543 00:54:46,643 --> 00:54:49,343 Kenapa kau tak mau menolongku? 544 00:54:54,184 --> 00:54:56,693 Kau tidak nyata. Kau tidak nyata. 545 00:54:56,703 --> 00:55:00,484 Kau tidak nyata. Kau tidak nyata. Kau tidak nyata. 546 00:55:00,517 --> 00:55:02,535 Kau tidak nyata. 547 00:56:03,299 --> 00:56:04,804 Apa yang kau lakukan di sini? 548 00:56:04,885 --> 00:56:07,513 Aku kebetulan lewat sini dan berpikir untuk melihat keadaanmu. 549 00:56:08,452 --> 00:56:10,320 Ini cukup larut untukmu berada di luar, bukan begitu? 550 00:56:10,354 --> 00:56:11,918 Aku jarang tidur. 551 00:56:12,020 --> 00:56:13,256 Telepon di sini tidak berfungsi? 552 00:56:13,290 --> 00:56:15,786 Kau harus terus memeriksa keadaanku. 553 00:56:15,817 --> 00:56:17,893 Aku tidak memeriksa keadaanmu. 554 00:56:17,927 --> 00:56:20,255 Ed menghubungiku dan berikan aku beberapa pertanyaan tentangmu. 555 00:56:20,297 --> 00:56:21,965 Bagus. 556 00:56:21,988 --> 00:56:23,890 Apa kau beritahu dia semuanya? 557 00:56:24,623 --> 00:56:27,404 Kau tahu? Kenapa kau tak cukup kirim aku kembali? 558 00:56:27,437 --> 00:56:29,219 Apa itu yang kau inginkan? 559 00:56:29,366 --> 00:56:32,036 Hanya agar kau tahu, aku beritahu dia jika kau orang baik... 560 00:56:32,067 --> 00:56:33,831 ...yang terjebak dalam situasi buruk. 561 00:56:33,844 --> 00:56:36,326 Dan sekarang kau berusaha untuk menjalani hidupmu kembali. 562 00:56:36,496 --> 00:56:37,877 Terima kasih. 563 00:56:37,913 --> 00:56:40,165 Apa kau baik-baik saja? 564 00:56:40,246 --> 00:56:41,958 Aku baik. 565 00:56:44,043 --> 00:56:46,901 Aku ingin gunakan toilet. Di mana itu? 566 00:56:47,523 --> 00:56:50,016 Toilet di luar rusak. 567 00:56:50,060 --> 00:56:51,821 Kau bisa gunakan toilet di belakang. 568 00:56:51,848 --> 00:56:53,627 Kunci yang tipis untuk membukanya. 569 00:56:54,670 --> 00:56:56,230 Terima kasih. 570 00:57:11,648 --> 00:57:13,489 Ada yang bisa aku bantu... 571 00:57:25,816 --> 00:57:27,593 Halo, Mary. 572 00:57:27,664 --> 00:57:33,378 Kau tidak nyata. Kau tidak nyata. Kau tidak nyata. 573 00:57:42,401 --> 00:57:44,122 Aku nyata. 574 00:57:53,332 --> 00:57:54,760 Aku dengar mereka membebaskanmu, 575 00:57:54,791 --> 00:57:57,097 Jadi aku berpikir untuk melihat bagaimana keadaanmu. 576 00:58:00,089 --> 00:58:02,570 Kau masih berpikir aku tidak nyata, bukan? 577 00:58:05,366 --> 00:58:08,162 Kau masih melihat sesuatu yang tak ingin kau percayai? 578 00:58:10,034 --> 00:58:12,424 Kau sama sepertiku, Mary. 579 00:58:12,455 --> 00:58:14,395 Kau suka melihat mereka mati. 580 00:58:14,404 --> 00:58:16,503 Aku tidak sepertimu. 581 00:58:16,546 --> 00:58:18,818 Kau jauh lebih buruk. 582 00:58:19,116 --> 00:58:22,882 Kau bisa saja menghentikanku. Tapi tidak. 583 00:58:23,653 --> 00:58:26,281 Kau membiarkan orang mati. 584 00:58:26,311 --> 00:58:28,407 Orang tak bersalah mati. 585 00:58:28,725 --> 00:58:32,913 Aku sakit./ Masih percaya kebohonganmu? 586 00:58:34,034 --> 00:58:36,404 Masih saja. 587 00:58:38,602 --> 00:58:40,855 Ini tidak terjadi. 588 00:58:43,609 --> 00:58:45,980 Kau akan melihat orang mati malam ini. 589 00:58:47,644 --> 00:58:51,022 Dan aku yakin bertaruh padamu 10 banding 1, 590 00:58:51,053 --> 00:58:53,168 Bahwa kau akan menyukainya. 591 00:58:53,186 --> 00:58:54,733 Lalu kemudian... 592 00:58:56,586 --> 00:58:58,721 Aku akan melihatmu mati. 593 00:59:01,234 --> 00:59:03,620 Dan tak ada yang bisa kau lakukan soal itu. 594 00:59:08,673 --> 00:59:11,368 Kau tahu, petugas bebas bersyaratku berada di belakang. 595 00:59:11,401 --> 00:59:13,244 Kau pikir aku tidak tahu? 596 00:59:13,306 --> 00:59:15,861 Aku akan beritahu dia. 597 00:59:18,993 --> 00:59:21,657 Bagaimana jika aku tidak nyata? 598 00:59:23,808 --> 00:59:26,646 Mereka akan mengurungmu selamanya, Mary. 599 00:59:29,486 --> 00:59:32,378 Aku tahu kau tidak nyata. 600 00:59:32,438 --> 00:59:35,445 Dan aku akan buktikan kepadamu. 601 00:59:48,966 --> 00:59:51,436 Aku ingin mengisi bensin, tolong. 602 00:59:51,498 --> 00:59:53,185 Tentu. 603 00:59:53,264 --> 00:59:56,633 Bisa aku minta $10 di pompa nomor tiga? 604 00:59:56,648 --> 00:59:58,281 Oke. 605 01:00:00,283 --> 01:00:03,181 Di sini sangat sepi. 606 01:00:03,276 --> 01:00:04,847 Ya. 607 01:00:05,822 --> 01:00:08,055 Kembalianmu $10. 608 01:00:09,110 --> 01:00:10,691 Terima kasih. 609 01:00:12,034 --> 01:00:14,289 Kau bukan hingga seberapa larut? 610 01:00:20,770 --> 01:00:23,056 Kenapa kau terus menghubungiku? 611 01:00:23,089 --> 01:00:27,113 Apa maksudmu?/ Kau menghubungiku. Sebelumnya. 612 01:00:27,167 --> 01:00:29,647 Aku tahu itu kau. 613 01:00:29,686 --> 01:00:32,640 Maaf, apa aku mengenalmu?/ Kau tahu siapa aku. 614 01:00:32,652 --> 01:00:35,029 Apa yang kau inginkan? 615 01:00:35,060 --> 01:00:37,687 Aku rasa kau salah orang. 616 01:00:37,721 --> 01:00:40,156 Jangan bohong padaku. Aku menangkap basahmu. 617 01:00:40,190 --> 01:00:41,998 Aku menangkap basahmu, Nyonya! 618 01:00:42,029 --> 01:00:43,395 Hei! Apa yang terjadi? 619 01:00:43,438 --> 01:00:45,762 Wanita ini menghubungiku semalaman! 620 01:00:45,795 --> 01:00:47,775 Aku tidak tahu apa yang dia bicarakan. 621 01:00:47,866 --> 01:00:50,244 Dia salah satu dari mereka./ Salah satu dari siapa, Mary? 622 01:00:51,209 --> 01:00:54,537 Oke, seseorang menghubungiku dan memberikan ancaman. 623 01:00:54,571 --> 01:00:56,357 Menurutmu wanita itu pelakunya? 624 01:00:58,103 --> 01:00:59,776 Aku tidak tahu. 625 01:00:59,809 --> 01:01:00,947 Kenapa kau tidak beritahu aku? 626 01:01:00,977 --> 01:01:03,915 Karena aku paranoid dan delusional. Ingat? 627 01:01:03,946 --> 01:01:05,922 Kau harusnya beritahukan ini padaku. 628 01:01:07,446 --> 01:01:10,665 Dengar, kau harus beritahu aku semuanya dan tetap jujur denganku. 629 01:01:10,754 --> 01:01:12,871 Itu satu-satunya cara agar ini bisa berhasil. 630 01:01:13,991 --> 01:01:16,726 Kau mengerti?/ Oke. 631 01:01:18,498 --> 01:01:20,212 Ini sudah larut. 632 01:01:23,533 --> 01:01:25,495 Selamat malam. 633 01:01:27,534 --> 01:01:28,918 Terima kasih. 634 01:01:49,942 --> 01:01:51,632 Debbie? 635 01:02:38,872 --> 01:02:42,683 Kau Suka Melihat 636 01:03:31,661 --> 01:03:34,703 Kau menghubungi Tom Doogan. Tinggalkan nama dan nomormu. 637 01:03:34,969 --> 01:03:37,800 Tom, aku ingin kau menghubungiku. 638 01:03:37,934 --> 01:03:39,675 Kurasa terjadi sesuatu. 639 01:03:39,751 --> 01:03:42,127 Tolong hubungi aku. 640 01:03:52,635 --> 01:03:54,422 911. 641 01:03:58,088 --> 01:04:00,319 Semuanya baik. 642 01:04:01,458 --> 01:04:04,815 Semuanya baik. Tak ada yang terjadi. 643 01:04:10,686 --> 01:04:12,031 Halo? 644 01:04:12,049 --> 01:04:14,104 Ini Sam dari layanan darurat. 645 01:04:14,138 --> 01:04:15,972 Kami menerima panggilan dari nomor ini? 646 01:04:16,006 --> 01:04:19,800 Maaf, aku berpikir menutup teleponnya sebelum tersambung. 647 01:04:19,867 --> 01:04:21,416 Apa kau menemui situasi darurat? 648 01:04:21,447 --> 01:04:24,758 Tidak, aku tak bermaksud menghubungi. Maaf. 649 01:05:11,947 --> 01:05:14,205 Jika Anda ingin melakukan panggilan.../ Sialan! 650 01:07:04,828 --> 01:07:08,631 Kau tidak nyata, kau tidak nyata. 651 01:07:17,254 --> 01:07:19,920 Mary!/ Ya Tuhan. 652 01:07:32,732 --> 01:07:34,343 Tolong aku. 653 01:07:34,409 --> 01:07:38,142 Tolong aku, kumohon./ Hei, tenanglah. 654 01:07:38,175 --> 01:07:41,103 Kita harus memanggil polisi. 655 01:07:41,161 --> 01:07:42,736 Dia berusaha membunuhku. 656 01:07:42,776 --> 01:07:46,284 Semua akan baik-baik saja./ Kau tidak mengerti. 657 01:07:46,831 --> 01:07:49,741 Sialan! Teleponnya mati. 658 01:07:57,227 --> 01:07:59,848 Kau ingat dia? 659 01:08:07,970 --> 01:08:10,959 Dia saat itu masih 18 tahun. 660 01:08:10,985 --> 01:08:14,200 Dia mahasiswi semester awal. 661 01:08:16,080 --> 01:08:18,717 Dia harusnya menjadi dokter. 662 01:08:19,555 --> 01:08:21,825 Tapi kau dan monster itu... 663 01:08:21,856 --> 01:08:24,557 Kau merenggut semua itu darinya. 664 01:08:25,325 --> 01:08:26,870 Itu tidak benar. 665 01:08:26,922 --> 01:08:31,781 Kau melihat dia membunuh putriku! 666 01:08:44,441 --> 01:08:46,585 Saat kudengar mereka membebaskanmu, 667 01:08:46,652 --> 01:08:49,126 Aku harus datang dan melakukan sesuatu soal itu. 668 01:08:49,193 --> 01:08:51,181 Tidak! 669 01:10:56,726 --> 01:10:58,642 Tidak! Tidak! 670 01:11:05,020 --> 01:11:07,760 Kau tak apa?/ Ya. 671 01:11:18,942 --> 01:11:21,791 Apa dia tewas?/ Ya. 672 01:11:21,809 --> 01:11:24,159 Aku berusaha menghubungimu, tapi telepon terputus. 673 01:11:24,190 --> 01:11:25,959 Aku tahu. 674 01:11:26,436 --> 01:11:29,992 Dia bilang aku membunuh putrinya. 675 01:11:30,060 --> 01:11:32,576 Nama dia Carol Rogers. 676 01:11:32,609 --> 01:11:34,788 Putrinya adalah Christine. 677 01:11:34,819 --> 01:11:36,665 Tidak. 678 01:11:42,252 --> 01:11:44,902 Apa orang lain akan bisa memaafkanku? 679 01:11:44,930 --> 01:11:46,751 Tidak. 680 01:11:51,893 --> 01:11:55,054 Bajingan!/ Ada apa? 681 01:11:55,114 --> 01:11:57,121 Kita harus menghubungi polisi. 682 01:11:57,999 --> 01:12:00,746 Kenapa kau kembali? 683 01:12:01,071 --> 01:12:02,472 Ada sesuatu yang ingin kuberitahukan kepadamu. 684 01:12:02,506 --> 01:12:03,964 Apa? 685 01:12:04,175 --> 01:12:07,177 Ayo, kita harus pergi./ Tidak, beritahu ada apa. 686 01:12:07,210 --> 01:12:09,247 Terjadi sebuah insiden di penjara. 687 01:12:09,315 --> 01:12:11,000 Insiden apa? 688 01:12:11,071 --> 01:12:13,605 Badai besar memutus aliran listrik. 689 01:12:13,651 --> 01:12:15,957 Beberapa tahanan kabur. 690 01:12:16,007 --> 01:12:18,674 James salah satu tahanan itu. 691 01:12:20,455 --> 01:12:22,928 Dia nyata./ Mereka tidak ingin aku memberitahumu, 692 01:12:22,958 --> 01:12:25,055 Karena mereka tidak berpikir dia akan datang mengejarmu. 693 01:12:25,883 --> 01:12:27,992 Dia di sini. 694 01:12:28,068 --> 01:12:30,040 Apa? 695 01:12:40,534 --> 01:12:45,544 Tidak. Jangan. Aku mohon. 696 01:13:58,334 --> 01:14:00,551 Sudah kubilang aku nyata. 697 01:14:02,938 --> 01:14:05,887 Aku minta maaf karena memukulmu. Kau tak apa? 698 01:14:11,089 --> 01:14:12,987 Aku mengawasimu. 699 01:14:19,061 --> 01:14:22,007 Aku benar-benar berpikir wanita itu akan membunuhmu. 700 01:14:31,954 --> 01:14:34,163 Kemudian Tom membantuku. 701 01:14:34,197 --> 01:14:36,610 Dia membunuh wanita itu, hingga aku tak harus melakukannya. 702 01:14:37,429 --> 01:14:39,536 Dan sekarang kita bersama lagi. 703 01:14:42,949 --> 01:14:45,070 Seperti dulu. 704 01:14:46,636 --> 01:14:48,649 Apa yang akan kau lakukan? 705 01:14:48,772 --> 01:14:50,856 Kau tahu apa yang akan aku lakukan. 706 01:14:51,243 --> 01:14:54,765 Tidak, tolong jangan. 707 01:15:01,070 --> 01:15:03,252 Debbie. 708 01:15:05,874 --> 01:15:08,512 Kau tak harus melakukan ini. 709 01:15:08,548 --> 01:15:10,296 Aku harus. 710 01:15:31,635 --> 01:15:35,274 Aku memercayaimu. 711 01:15:35,314 --> 01:15:37,521 Dan ini caramu membayarku. 712 01:15:37,554 --> 01:15:40,061 Aku tidak takut lagi denganmu. 713 01:15:40,134 --> 01:15:42,355 Kau harusnya takut. 714 01:15:42,401 --> 01:15:44,875 Tidak. 715 01:15:51,880 --> 01:15:54,123 Lihat aku, Mary. 716 01:15:54,186 --> 01:15:56,850 Tidak./ Lihat! 717 01:16:23,964 --> 01:16:25,809 Lihat aku, Mary. 718 01:16:25,869 --> 01:16:29,847 Tidak, tidak, tidak. 719 01:16:50,635 --> 01:16:55,765 Kumohon, tolong jangan. Aku mohon... Aku mohon! 720 01:16:55,799 --> 01:16:58,442 Debbie. Tolong hentikan. 721 01:16:58,473 --> 01:17:00,680 Bilang padaku kau mencintaiku. 722 01:17:00,737 --> 01:17:02,414 Tidak. 723 01:17:02,872 --> 01:17:05,913 Bilang padaku kau mencintaiku, dan aku takkan membunuhnya. 724 01:17:11,629 --> 01:17:13,681 Aku mencintaimu. 725 01:17:13,734 --> 01:17:15,672 Aku juga mencintaimu. 726 01:17:27,212 --> 01:17:29,238 Aku sangat mencintaimu. 727 01:17:29,258 --> 01:17:31,013 Bajingan! 728 01:17:31,277 --> 01:17:34,035 Aku melakukan semua ini untukmu. Kau tahu itu, 'kan? 729 01:17:58,491 --> 01:18:00,350 Debbie. 730 01:18:24,386 --> 01:18:26,480 Kau suka melihat, bukan? 731 01:18:31,027 --> 01:18:32,850 Katakanlah. 732 01:18:34,227 --> 01:18:35,994 Tidak. 733 01:18:38,603 --> 01:18:41,178 Kau membuatku kecewa, Mary. 734 01:18:46,910 --> 01:18:49,129 Kau suka melihat orang terbakar, bukan? 735 01:18:50,408 --> 01:18:52,551 Persetan denganmu. 736 01:19:18,475 --> 01:19:20,694 Tak lama lagi, kita akan bersatu kembali. 737 01:19:20,772 --> 01:19:24,376 Aku takkan pernah bersama denganmu. 738 01:19:29,075 --> 01:19:32,481 Tolong aku! Tolong aku! 739 01:20:28,290 --> 01:20:30,612 Ed menyimpan senjata di lokernya./ Apa? 740 01:20:30,650 --> 01:20:33,016 Di lokernya. Nomor 37. Di sebelah sana. Cepat ambil itu. 741 01:20:33,047 --> 01:20:35,734 Cepat ambil sebelum dia kembali. 742 01:20:36,479 --> 01:20:38,930 Yang ada gemboknya. 743 01:20:38,982 --> 01:20:42,080 Kau punya kuncinya? Bajingan./ Tidak. 744 01:20:43,660 --> 01:20:46,041 Mary, ada pipa di sana. 745 01:20:46,072 --> 01:20:48,148 Ada pipa di sebelah sana. 746 01:20:56,598 --> 01:20:58,511 Halo? 747 01:21:13,837 --> 01:21:15,245 Sial. 748 01:21:21,494 --> 01:21:24,650 Hei, sayang? Kau di sini? 749 01:21:25,035 --> 01:21:26,997 Kartu kreditku ketinggalan. 750 01:21:27,136 --> 01:21:30,251 Hei, kau lihat tuas kecil diatasnya? 751 01:21:30,286 --> 01:21:32,182 Itu untuk membuka senapan. 752 01:21:34,211 --> 01:21:36,227 Masukkan dua peluru. 753 01:21:37,575 --> 01:21:39,263 Bagus. 754 01:21:40,326 --> 01:21:42,163 Cepatlah. 755 01:21:42,678 --> 01:21:46,090 Cepatlah... Cepat, cepat. 756 01:22:10,599 --> 01:22:12,777 Sialan. 757 01:22:13,471 --> 01:22:15,610 Demi Tuhan. 758 01:22:17,027 --> 01:22:18,740 Buka ikatanku... 759 01:22:18,801 --> 01:22:21,507 Bagus. 760 01:22:24,278 --> 01:22:26,158 Ayo. 761 01:22:31,949 --> 01:22:34,173 911, silakan sebutkan situasi daruratmu. 762 01:22:34,237 --> 01:22:36,698 Aku di Deer Gas Market, di Jalan Raya 6. 763 01:22:36,752 --> 01:22:39,562 Kurasa seseorang merampok tempat ini. 764 01:22:39,647 --> 01:22:41,562 Kau sebaiknya kirim petugas ke sini. 765 01:22:41,622 --> 01:22:46,181 Pak, tolong tetap di mobilmu hingga pihak berwajib datang. 766 01:22:46,212 --> 01:22:48,295 Baiklah. 767 01:23:09,689 --> 01:23:12,950 Tetap arahkan senapan itu ke pintu. 768 01:23:13,054 --> 01:23:15,789 Sesaat dia berjalan masuk, tarik pelatuknya. 769 01:23:16,750 --> 01:23:18,493 Aku takkan mati di sini. 770 01:23:18,558 --> 01:23:20,808 Aku tak mau mati di sini. 771 01:23:25,868 --> 01:23:28,450 Aku seharusnya menjemputmu pukul 6 pagi. 772 01:23:35,593 --> 01:23:38,652 Tetap arahkan. Tetap arahkan. 773 01:23:41,316 --> 01:23:45,575 Sesaat dia berjalan masuk, habisi dia. 774 01:24:07,481 --> 01:24:08,889 Sial. 775 01:24:08,930 --> 01:24:11,239 Bersiaplah./ Oke. 776 01:24:39,103 --> 01:24:41,222 Ayolah, keparat. 777 01:25:01,898 --> 01:25:04,548 Aku menembak dia./ Ayo. 778 01:25:17,029 --> 01:25:18,658 Tidak. 779 01:25:25,926 --> 01:25:27,586 Itu bukan dia. 780 01:25:28,250 --> 01:25:30,523 Aku menembak orang lain. 781 01:25:30,961 --> 01:25:33,488 Tidak.../ Ini bukan salahmu. 782 01:25:36,099 --> 01:25:38,056 Kau tidak tahu. 783 01:25:38,109 --> 01:25:40,284 Aku tahu. Aku menarik pelatuknya. 784 01:25:40,320 --> 01:25:42,813 Berikan senjatanya padaku. 785 01:25:43,393 --> 01:25:45,785 Dan pelurunya. Ayo. 786 01:25:49,455 --> 01:25:51,943 Ini salahku. 787 01:26:05,148 --> 01:26:09,048 Jika dia berjalan memasuki pintu itu, aku akan tembak kepalanya. 788 01:26:09,122 --> 01:26:12,434 Tidak, kita tak bisa tetap di sini. 789 01:26:13,323 --> 01:26:14,796 Kita akan mati. 790 01:26:14,854 --> 01:26:16,320 Ayo. 791 01:26:37,791 --> 01:26:39,709 Tetap dekat denganku. 792 01:26:41,050 --> 01:26:43,831 Berapa peluru yang kau punya? 793 01:26:43,866 --> 01:26:45,307 Dua. 794 01:26:45,361 --> 01:26:48,278 Oke. Oke. 795 01:27:05,895 --> 01:27:08,278 Polisi sudah datang./ Ya. 796 01:27:08,312 --> 01:27:11,188 Oke, ayo. 797 01:27:27,840 --> 01:27:29,798 Bajingan! 798 01:27:41,171 --> 01:27:42,744 Ini Opsir Collins. 799 01:27:42,789 --> 01:27:46,450 Aku berada di Old Cold Bank Road, Deer Gas Market... 800 01:27:46,483 --> 01:27:49,019 Menanggapi panggilan 911. 801 01:27:49,586 --> 01:27:51,546 Aku akan masuk dan memeriksa. 802 01:27:56,149 --> 01:27:58,553 Aku mohon!/ Cepat tiarap! 803 01:27:58,584 --> 01:27:59,889 Dia akan membunuhku!/ Tidak, tiarap. 804 01:27:59,919 --> 01:28:01,390 Tolong bantu aku.../ Tenanglah... 805 01:28:01,421 --> 01:28:03,302 Apa ada orang lain di sana? 806 01:28:03,333 --> 01:28:06,563 Ya, dia akan datang. Kita harus pergi sekarang. 807 01:28:06,603 --> 01:28:09,652 Berdiri. Perlahan-lahan. 808 01:28:09,774 --> 01:28:11,900 Beritahu aku apa yang terjadi. 809 01:28:11,941 --> 01:28:13,509 Dia didalam toko. 810 01:28:13,555 --> 01:28:15,264 Siapa yang ada didalam toko? 811 01:28:15,287 --> 01:28:17,090 James Lincoln Fields. 812 01:28:17,125 --> 01:28:19,089 Dia datang mengejarku. 813 01:28:19,349 --> 01:28:21,716 Masuk ke mobil. Masuk. 814 01:28:33,342 --> 01:28:34,919 Ini Opsir Collins... 815 01:28:34,950 --> 01:28:36,877 Tidak! Tidak!/ Aku berada di... 816 01:29:37,204 --> 01:29:38,729 Halo? 817 01:29:57,476 --> 01:29:59,168 Halo? 818 01:32:33,770 --> 01:32:36,606 Hei! Berhenti, berhenti, berhenti! 819 01:32:36,640 --> 01:32:39,799 Hei, berhenti! Kumohon, berhenti! 820 01:33:34,501 --> 01:33:36,716 Mary! 821 01:33:41,291 --> 01:33:42,912 Bajingan. 822 01:34:09,306 --> 01:34:11,866 Tetap bersamaku. 823 01:34:22,912 --> 01:34:25,729 Aku takkan pergi dari sini tanpamu, Mary. 824 01:34:34,791 --> 01:34:37,062 Waktunya pulang. 825 01:36:31,008 --> 01:36:34,474 911, silakan sebutkan situasi daruratmu. 826 01:36:44,565 --> 01:36:46,952 Aku mencintaimu. 827 01:39:44,957 --> 01:39:49,957 Kalengemas.com Poker Online Terpercaya 828 01:39:49,987 --> 01:39:54,987 Bonus New Member 30% Bonus Deposit Harian 56482

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.