All language subtitles for Nero.A.Meta.3x08.Separazioni.iTALiAN.WEBRip.XviD-Pir8.it

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,120 --> 00:00:16,960 Verde ! Verde... 1 00:00:17,000 --> 00:00:19,640 - Li prendiamo ? - Ehi ! 2 00:00:19,680 --> 00:00:24,360 - Che è successo ? - Perché non sei con Marco ? Avete litigato ? 3 00:00:24,400 --> 00:00:26,760 Mamma ? Mamma ? 4 00:00:38,800 --> 00:00:41,360 SQUILLI DI CELLULARE 5 00:00:43,360 --> 00:00:48,400 - Cinzia, dimmi. - Marco è sparito. - Non stava con te ? - C'è Lisi qui. 6 00:00:48,440 --> 00:00:52,560 Mi ha detto della sorpresa, ma il cellulare di Marco è staccato. 7 00:00:52,600 --> 00:00:55,560 In Commissariato non c'è. La sua auto è qui. 8 00:00:55,600 --> 00:00:58,800 - L'hanno coinvolto nello scambio. - Che scambio ? 9 00:00:58,840 --> 00:01:02,200 - Lo sapevate ? - No, lo abbiamo scoperto stasera. 10 00:01:02,240 --> 00:01:07,560 - Stai tranquilla, ci siamo noi qui. Ti tengo informata. - Sì. 11 00:01:09,800 --> 00:01:15,160 C'è Marco, cambia tutto. Non mi frega di Pugliani e della cocaina rosa. 12 00:01:15,200 --> 00:01:19,000 - Pensi che gli farei sparare addosso ? - No... 13 00:01:19,040 --> 00:01:22,480 Non essere assurdo, andiamo. 14 00:01:22,520 --> 00:01:25,800 - Puoi stare con lei ? - Dove vai ? - Da Carlo. 15 00:01:25,840 --> 00:01:30,160 - Te l'ha chiesto lui ? - No, non so neanche dov'è, ma lo scopro. 16 00:01:30,200 --> 00:01:35,280 Calmati, adesso la risolviamo. Non puoi andare in giro a caso, no ? 17 00:01:35,320 --> 00:01:37,880 Aspetta, voglio capire una cosa. 18 00:01:41,760 --> 00:01:44,040 Cazzo, Santillo, rispondi. 19 00:02:38,240 --> 00:02:40,240 Gira qui. 20 00:02:49,360 --> 00:02:53,320 - La Repola ti ha dato le coordinate ? - Le sta mandando a te. 21 00:02:53,360 --> 00:02:56,320 NOTIFICA DEL CELLULARE Eccole. 22 00:03:04,760 --> 00:03:07,680 - Eccolo ! L'ho agganciato. - Eccolo lì. 23 00:03:10,160 --> 00:03:12,440 Cinzia ? 24 00:03:32,800 --> 00:03:36,600 (radio) Veicolo in avvicinamento. 25 00:03:51,600 --> 00:03:54,640 SQUILLI DI CELLULARE 26 00:03:55,680 --> 00:03:59,960 (sottovoce) Dimmi. - Marco va verso Furio Camillo. Siete lì ? 27 00:04:00,000 --> 00:04:04,240 - Come lo sai ? - Per l'orologio che gli ha venduto Santillo. 28 00:04:04,280 --> 00:04:09,480 - La Cori l'ha localizzato, parto ora. Siete lì ? - No, non muoverti. 29 00:04:12,120 --> 00:04:16,080 Se è uno scambio da due milioni di euro, io sono biondo. 30 00:04:16,120 --> 00:04:19,200 Infatti non lo è, Marco va dall'altra parte. 31 00:04:19,240 --> 00:04:23,200 - Come hanno capito che li avevamo beccati ? - Non lo so. 32 00:04:23,240 --> 00:04:27,480 -Arrestateli e dammi le chiavi dell'auto. -La mia ? -La tratto bene. 33 00:04:27,520 --> 00:04:31,280 - Sono attaccate. - Andiamo. 34 00:04:31,320 --> 00:04:36,120 Bragadin, sono Carlo. Resta in contatto solo con me. 35 00:04:36,160 --> 00:04:39,880 Non dare informazioni alla Repola, okay ? Ciao. 36 00:04:39,920 --> 00:04:43,400 Marco sta andando a Furio Camillo. 37 00:04:48,200 --> 00:04:50,720 Intervenite subito. 38 00:04:50,760 --> 00:04:54,320 Fermi ! Fermi ! Giù ! 39 00:05:04,880 --> 00:05:06,880 Eccolo lì. 40 00:05:10,080 --> 00:05:14,120 - Carlo, vanno in direzione sud. - Gira a destra. 41 00:05:27,080 --> 00:05:29,520 Aspetta, si sono fermati. 42 00:05:30,200 --> 00:05:33,520 Vi mandiamo la posizione esatta. Vai. 43 00:05:34,480 --> 00:05:38,920 - Che hai ? - Avverto la Repola. - Non puoi. 44 00:05:38,960 --> 00:05:43,880 - Carlo è stato chiaro. - Io non prendo ordini da Carlo. 45 00:05:43,920 --> 00:05:48,440 Se ci fossi tu al posto di Marco, non vorrei essere esclusa. 46 00:05:50,080 --> 00:05:52,080 E' un ordine. 47 00:06:32,560 --> 00:06:35,200 SCATTO DEL CARICATORE 48 00:06:38,120 --> 00:06:40,080 Scendi. 49 00:07:35,480 --> 00:07:37,840 Appena si avvicina, gli spari. 50 00:07:39,840 --> 00:07:42,600 E' la prova che stai con me. 51 00:07:46,960 --> 00:07:51,000 Altrimenti capisci da solo che hai visto troppo stanotte. 52 00:08:00,080 --> 00:08:02,120 SPARO 53 00:08:02,160 --> 00:08:06,680 Stai fermo lì, ragazzino. Indietro. 54 00:08:06,720 --> 00:08:12,360 - Pugliani, metti giù la pistola ! Lascialo andare ! - Mettetele giù ! 55 00:08:12,400 --> 00:08:18,320 -E' finita, avrai solo un altro morto sulla coscienza. -Le pistole ! 56 00:08:18,360 --> 00:08:21,120 Mettetele giù ! 57 00:08:22,640 --> 00:08:24,640 Okay. 58 00:08:27,240 --> 00:08:30,640 Bravi. Tre passi indietro, per favore. 59 00:08:32,040 --> 00:08:34,920 Tre passi indietro. 60 00:08:34,960 --> 00:08:38,480 Tranquillo, Marco. Tranquillo. 61 00:08:39,680 --> 00:08:42,160 (sottovoce) Sei morto, ragazzino. 62 00:08:45,320 --> 00:08:48,080 Fermi così, bravi. 63 00:08:53,760 --> 00:08:56,360 Giù, Marco ! 64 00:09:05,840 --> 00:09:08,320 Marco ! 65 00:09:10,560 --> 00:09:13,520 - Tutto a posto ? - Sto bene. 66 00:09:13,560 --> 00:09:15,720 Sto bene. 67 00:09:18,320 --> 00:09:20,600 Sì. 68 00:09:20,640 --> 00:09:23,400 Sì, bene. 69 00:09:23,440 --> 00:09:27,680 E' vivo. Pugliani è scappato, ma Marco non ha un graffio. 70 00:09:36,320 --> 00:09:41,600 Mi tratti come se ti avessi chiesto io di sparare a quel ragazzo. 71 00:09:41,640 --> 00:09:46,680 - No, non è questo. - Allora che cos'è ? Non capisco. 72 00:09:52,320 --> 00:09:58,240 Sono cambiato, Elisa. Non sono più io. Non voglio che mi stai vicino. 73 00:09:58,280 --> 00:10:04,120 -Non voglio che mi stai vicino ! -Ti manco, lo vedo da come mi guardi. 74 00:10:04,160 --> 00:10:08,920 No, tu vedi quello che vuoi vedere. Per te tutto è bello e possibile. 75 00:10:08,960 --> 00:10:13,360 Tra noi non è più possibile un cazzo ! Io sto meglio senza di te. 76 00:10:13,400 --> 00:10:16,200 Fattene una ragione, per favore. 77 00:10:22,120 --> 00:10:24,120 Okay. 78 00:10:25,200 --> 00:10:29,920 Chiedo al questore di trovare un sostituto e torno a Brescia. 79 00:10:31,760 --> 00:10:34,880 Così abbiamo perso tutti e due. 80 00:10:50,320 --> 00:10:54,440 Devi fare rapporto. Cerca di ricordare tutti i particolari... 81 00:11:06,080 --> 00:11:09,840 - Perché l'hai portata qui ? - Ha insistito, sai com'è. 82 00:11:11,560 --> 00:11:15,560 - Amore mio... - Non sai che paura ho avuto ! 83 00:11:15,600 --> 00:11:19,880 Ho una cosa, un pensierino, non so se ti piace. 84 00:11:21,080 --> 00:11:25,280 Anche se fa schifo, ringrazierò per sempre l'orologio. 85 00:11:26,360 --> 00:11:28,480 Allora, Malik ? 86 00:11:28,520 --> 00:11:33,600 Non ha il cellulare, ma ho trovato i documenti. E' Alessio Dargali. 87 00:11:38,320 --> 00:11:40,440 Il vero Alessio Dargali è vivo. 88 00:11:40,480 --> 00:11:44,440 Quando ho suonato alla porta dormiva tranquillo con la moglie. 89 00:11:44,480 --> 00:11:48,440 - E' l'ennesimo furto d'identità dell'uomo senza nome. - Ottimo. 90 00:11:48,480 --> 00:11:51,800 Così resterà senza nome anche da morto. 91 00:11:51,840 --> 00:11:56,480 - Ce lo dirà Pugliani quando lo prendiamo. - Lo prenderemo noi. 92 00:11:56,520 --> 00:12:01,360 -Sparisci dalla circolazione finché non chiudiamo l'indagine. -No. 93 00:12:01,400 --> 00:12:06,160 Non lascio la famiglia. Se voleva ammazzarmi, lo faceva stanotte. 94 00:12:06,200 --> 00:12:10,600 - Ho qualche dubbio. - L'auto di Pugliani è rubata. 95 00:12:10,640 --> 00:12:14,000 Non ha Gps. La donna di Pugliani non è a casa. 96 00:12:14,040 --> 00:12:17,640 - Torcelli e Bettone sono lì in appostamento. - Grazie. 97 00:12:17,680 --> 00:12:22,320 Non serve a niente, sono già fuori Roma. Non rischio niente. 98 00:12:22,360 --> 00:12:26,320 - Qui posso servire. - No. Lisi vi accompagna a casa. 99 00:12:26,360 --> 00:12:30,320 Restate lì finché non trovo un posto per nascondere te 100 00:12:30,360 --> 00:12:35,680 e un appartamento della polizia per Cinzia. - Tu non dici niente ? 101 00:12:35,720 --> 00:12:39,680 Secondo te sono contenta di portare Emma in un buco di casa 102 00:12:39,720 --> 00:12:44,000 con le pareti gialline e i mobili di formica ? Qual è l'alternativa ? 103 00:12:44,040 --> 00:12:49,040 - Aspettiamo insieme che Pugliani si spari ? - Voi potete venire da me. 104 00:12:49,080 --> 00:12:55,120 - Io non uso la formica... e ho le pareti bianche. - Grazie. 105 00:12:55,160 --> 00:12:58,320 - Grazie mille. - Figurati. 106 00:13:00,560 --> 00:13:06,080 Marco, non guardarmi così. Non posso fare altro, è pericoloso. 107 00:13:16,680 --> 00:13:18,680 Vai. 108 00:13:30,960 --> 00:13:33,040 Sì. 109 00:13:33,080 --> 00:13:38,080 L'ho trovata davanti all'uscita di Medicina Legale, mi aspettava. 110 00:13:39,200 --> 00:13:42,920 Papà, se è un problema stare qui con Alice, torno a casa. 111 00:13:42,960 --> 00:13:47,880 - Non dirlo neanche per scherzo ! Hai dormito un po' ? - Un po'. 112 00:13:47,920 --> 00:13:52,440 Senti, ma adesso che quell'uomo è morto e Pugliani è scappato 113 00:13:52,480 --> 00:13:57,640 con mamma che succede ? - Che succede ? Continueremo a cercarla. 114 00:13:57,680 --> 00:14:02,360 Se quell'uomo la proteggeva, se avevano un legame 115 00:14:02,400 --> 00:14:05,760 adesso che lui non c'è più, che succede ? 116 00:14:05,800 --> 00:14:10,360 Non angosciarti per cose che non sappiamo se sono vere. 117 00:14:10,400 --> 00:14:15,480 Ti devo lasciare. Ci vediamo stasera. Se hai bisogno, chiama. 118 00:14:15,520 --> 00:14:18,280 - Un bacio. - Un bacio. - Ciao. 119 00:14:18,320 --> 00:14:21,320 - Ciao. - Non riesco a scherzare stamattina. 120 00:14:21,360 --> 00:14:25,360 Vi ho coinvolti in un'operazione del cazzo e mi sento un'idiota. 121 00:14:25,400 --> 00:14:30,160 Io mi sono fatto scappare Pugliani, la donna, tre chili di coca 122 00:14:30,200 --> 00:14:34,680 e due milioni di euro. - Se la metti così ! - Vieni in ufficio ? 123 00:14:34,720 --> 00:14:36,720 Chiamo Soprani. 124 00:14:38,520 --> 00:14:42,040 Uno dei tre di ieri sera è Enrico Saffi, 35 anni. 125 00:14:42,080 --> 00:14:45,640 Ha precedenti per furto, ricettazione e spaccio. 126 00:14:45,680 --> 00:14:49,680 Addosso aveva 20 grammi di fumo, qualche pasticca e un coltello. 127 00:14:49,720 --> 00:14:52,840 - I ragazzi ? - Uno ha 15 anni, l'altro 16. 128 00:14:52,880 --> 00:14:57,800 Erano lì per fare scorta prima di partire per la gita scolastica. 129 00:14:57,840 --> 00:15:02,400 - Li abbiamo riportati a casa. - Come hanno fatto a fregarci ? 130 00:15:02,440 --> 00:15:06,720 Hanno intercettato il nostro inserimento nel sistema di vendita. 131 00:15:06,760 --> 00:15:12,400 Così all'ultimo minuto Pugliani ha cambiato zona. Saffi non parla. 132 00:15:12,440 --> 00:15:17,200 Non era a vendere quelle cazzate lì dove doveva stare Pugliani 133 00:15:17,240 --> 00:15:21,200 per una coincidenza. - Il Pm ha convalidato il fermo di 48 ore. 134 00:15:21,240 --> 00:15:26,240 Abbiamo tempo per trovare le prove che Pugliani lo ha mandato lì. 135 00:15:27,240 --> 00:15:31,880 - Voglio parlarci. - Va bene, quando vuoi. Ti aspetto da me. 136 00:15:31,920 --> 00:15:35,920 - Ciao, ispettore. - Commissario. - Ciao, Trevi. 137 00:15:38,320 --> 00:15:40,920 Non capisco Pugliani. 138 00:15:40,960 --> 00:15:44,520 Aveva già deciso di ammazzare il socio, ma perché ? 139 00:15:44,560 --> 00:15:48,720 Forse non voleva dividere l'entrata della vendita. 140 00:15:48,760 --> 00:15:53,960 - Tre chili di coca rosa fruttano molti soldi. - C'è qualcosa di più. 141 00:15:56,320 --> 00:15:59,960 Intanto la nostra collezione di facce aumenta 142 00:16:00,000 --> 00:16:03,000 e noi stiamo al punto di partenza. 143 00:16:12,720 --> 00:16:14,880 Ciao. 144 00:16:14,920 --> 00:16:17,520 Ehi ! Ciao. 145 00:16:17,560 --> 00:16:22,880 - Hai fame ? Vuoi fare colazione ? - No, non mi va niente, grazie. 146 00:16:22,920 --> 00:16:26,080 - Che stavi guardando ? - Cose di lavoro. 147 00:16:27,440 --> 00:16:32,720 - Hai una faccia strana. Hai saputo qualcosa di mamma ? - No. 148 00:16:32,760 --> 00:16:38,760 Stanotte l'uomo che l'ha portata via è stato ucciso in una sparatoria. 149 00:16:38,800 --> 00:16:42,320 - Non la troveremo più. - Non ho detto questo. 150 00:16:44,480 --> 00:16:48,960 Mio padre non ha intenzione di smettere di cercarla. 151 00:16:49,000 --> 00:16:53,120 Stamattina non posso restare qui con te, devo andare al lavoro. 152 00:16:53,160 --> 00:16:57,120 Voglio seguire l'indagine e scoprire chi era quell'uomo. 153 00:16:57,160 --> 00:17:00,080 Va bene, vai. Posso stare da sola. 154 00:17:02,200 --> 00:17:06,960 - Non ti fidi ? - Se devo essere sincera, non tantissimo. 155 00:17:08,440 --> 00:17:13,520 Neanche mamma si fidava, però lei aveva ragione. 156 00:17:18,360 --> 00:17:20,360 Questo è tuo. 157 00:17:21,680 --> 00:17:25,720 Gliel'ho rubato, mi faceva incazzare che l'avesse nel portafogli. 158 00:17:27,520 --> 00:17:31,280 Quando non l'ha trovato, ha fatto un casino. 159 00:17:31,320 --> 00:17:34,840 Diceva che l'avevo preso io e che ero gelosa. 160 00:17:34,880 --> 00:17:38,840 Più mi accusava e più negavo. Poi papà le ha urlato di smetterla 161 00:17:38,880 --> 00:17:42,080 perché per colpa tua mi rovinava la vita. 162 00:17:45,200 --> 00:17:47,720 Sono una stronza, lo so. 163 00:17:49,480 --> 00:17:52,960 Non sei una stronza. 164 00:17:53,000 --> 00:17:55,680 Oddio, certe volte... 165 00:17:59,880 --> 00:18:03,720 - Lo posso tenere ? - E' tuo. 166 00:18:10,480 --> 00:18:12,440 Mai visti. 167 00:18:12,480 --> 00:18:16,840 - Sappiamo che tu lavori per loro. - Sapete una cosa sbagliata. 168 00:18:16,880 --> 00:18:21,800 Quando devi spacciare un pezzetto di fumo, vai in un posto così ? 169 00:18:21,840 --> 00:18:26,640 Dipende. Se chi compra è minorenne, sì. Per strada è rischioso. 170 00:18:26,680 --> 00:18:30,960 Sono ragazzi. Se vengono fermati, è una brutta esperienza per loro 171 00:18:31,000 --> 00:18:36,280 e per le famiglie. Mi dispiace per i due di stanotte. - Che sensibilità. 172 00:18:36,320 --> 00:18:39,400 Ho un figlio di dieci anni, per forza ci penso. 173 00:18:39,440 --> 00:18:44,680 Ci ha pensato anche la tua ex moglie, non te lo fa più vedere. 174 00:18:44,720 --> 00:18:48,040 Magari se collabori, se torni in carreggiata... 175 00:18:50,600 --> 00:18:52,600 Niente, eh ? 176 00:18:54,320 --> 00:18:56,280 Va bene. 177 00:18:56,320 --> 00:19:00,280 Guarda che cosa è successo mentre ci distraevi. 178 00:19:00,320 --> 00:19:05,720 Ancora ? Non l'ho mai visto, l'ho già detto alla vostra collega. 179 00:19:05,760 --> 00:19:10,000 Dove mi hanno arrestato ci sono andato per fatti miei. 180 00:19:34,480 --> 00:19:38,440 - Ciao. - Ciao un cazzo. Dov'è lo zainetto ? - Quale zainetto ? 181 00:19:38,480 --> 00:19:43,520 -Lo sai. -Non so niente. Lasciami ! -Chi ti ha mandata a casa mia ? 182 00:19:43,560 --> 00:19:47,680 - Mi ci hai portato tu. Lasciami ! - Ti lascio se mi dici la verità. 183 00:19:47,720 --> 00:19:53,200 - Sono una ladra. - Non hai preso il mio portafogli e il mio cellulare. 184 00:19:53,240 --> 00:19:56,400 Non li ho visti, sennò li prendevo. Ahia ! 185 00:19:56,440 --> 00:20:00,400 - Dimmi per chi lavori. - Per me, ognuno campa come può. 186 00:20:00,440 --> 00:20:05,080 Però almeno non ammazzo nessuno. Lasciami o chiamo la polizia ! 187 00:20:05,120 --> 00:20:07,120 Sono io la polizia. 188 00:20:16,840 --> 00:20:19,240 Allora ? 189 00:20:19,280 --> 00:20:24,280 Niente, non parla. Gli fa più paura Pugliani che la galera. 190 00:20:24,320 --> 00:20:29,160 A quella è abituato. Se non viene fuori altro, per un po' di fumo 191 00:20:29,200 --> 00:20:32,560 quanto gli daranno ? - Niente, cinque minuti. 192 00:20:32,600 --> 00:20:36,720 Hanno trovato l'auto con cui Pugliani è scappato sulla Tiburtina. 193 00:20:36,760 --> 00:20:40,400 - La Cori sta andando al deposito. - Lasciami ! 194 00:20:44,600 --> 00:20:47,200 Seduta. Stai giù ! 195 00:20:47,240 --> 00:20:53,200 -Lasciala. Le ho chiesto io di starti addosso. -Fai così anche con i tuoi ? 196 00:20:53,240 --> 00:20:57,200 - Gli metti una spia addosso ? - Spia a chi ? Non permetterti. 197 00:20:57,240 --> 00:21:01,400 - Tu sapevi che era una guardia ? - Non potevo dirtelo. 198 00:21:01,440 --> 00:21:04,400 "Otta', è uno spacciatore. E' coinvolta una bambina." 199 00:21:04,440 --> 00:21:08,360 Mi ha arrestato sotto casa. Io ho una reputazione. 200 00:21:08,400 --> 00:21:11,960 - Lavora sotto copertura, non potevo bruciarlo. - Aah ! 201 00:21:12,000 --> 00:21:14,400 Non ti crederò mai più. Mai più ! 202 00:21:16,400 --> 00:21:20,160 Mi hai trattato come un infame, come un poliziotto venduto. 203 00:21:20,200 --> 00:21:24,280 - Ti avevo chiesto di collaborare. - Io rispondo alla Trevi. 204 00:21:24,320 --> 00:21:28,440 La morte di Suleyman è collegata alla scomparsa di Clara Soldani. 205 00:21:28,480 --> 00:21:33,440 - Non puoi scavalcarmi. - Come sai che non ti avrei riferito tutto ? 206 00:21:33,480 --> 00:21:37,720 - Io condivido i risultati. - Scoprire dove abitava Suleyman 207 00:21:37,760 --> 00:21:42,760 e le prove che aveva una figlia, come li chiami ? -Passaggi di un'indagine. 208 00:21:42,800 --> 00:21:46,440 Trovare la ragazzina è il risultato. Cazzo ! 209 00:21:55,400 --> 00:21:59,640 Piccoletta, mi dispiace. Non potevo fare diversamente. 210 00:21:59,680 --> 00:22:01,680 Ti voglio bene. 211 00:22:20,200 --> 00:22:25,040 - Così sembra quasi una persona normale. - Beh, è morto stecchito. 212 00:22:26,480 --> 00:22:28,880 SQUILLI DI CELLULARE 213 00:22:36,560 --> 00:22:39,760 - Che succede ? - Ho fatto una cazzata. 214 00:22:41,040 --> 00:22:45,000 - Con chi sei andata a letto ? - Non sono andata a letto 215 00:22:45,040 --> 00:22:50,840 però ho lanciato le premesse. Hai presente l'educatore del carcere ? 216 00:22:50,880 --> 00:22:54,720 Federico, quello gentile, disponibile, carino. 217 00:22:55,760 --> 00:23:00,520 Ha conosciuto mia madre, questo me lo fa sentire vicino 218 00:23:00,560 --> 00:23:05,720 ma non mi va di andare oltre. Da stamattina mi cerca. Che devo fare ? 219 00:23:05,760 --> 00:23:09,880 Stai lavorando, hai tutto il diritto di non rispondere. 220 00:23:09,920 --> 00:23:14,880 Stasera sarai stanca e continuerai a non rispondere, finché non capisce. 221 00:23:14,920 --> 00:23:20,720 -Però così è orribile. -Chi dice che dobbiamo fare solo cose bellissime ? 222 00:23:20,760 --> 00:23:23,920 Ehi... qui c'è una placca. 223 00:23:25,400 --> 00:23:29,240 - Prova, la senti ? - Sì. - E' fantastico. 224 00:23:29,280 --> 00:23:34,280 E' molto meglio di un testimone, può rivelare tante cose 225 00:23:34,320 --> 00:23:38,880 e non c'è rischio che menta. Prima chiamo un amico. Scusa, eh ? 226 00:23:41,000 --> 00:23:44,640 E' una placca vecchia almeno di vent'anni. 227 00:23:44,680 --> 00:23:48,400 - Non sarà facile risalire a chi ha fatto l'impianto. - No. 228 00:23:48,440 --> 00:23:53,640 Era usata in poche cliniche. Nella relazione trovate gli indirizzi. 229 00:23:53,680 --> 00:23:58,160 - Secondo me ce la facciamo, almeno dobbiamo provare. - Assolutamente. 230 00:23:58,200 --> 00:24:01,160 - Mi metto subito al lavoro. - Okay. 231 00:24:01,200 --> 00:24:07,680 - Ciao, Elisa. Novità ? - Sull'auto con cui è scappato Pugliani 232 00:24:07,720 --> 00:24:12,680 c'erano le impronte sue, dell'uomo senza nome e anche di Marzia. 233 00:24:12,720 --> 00:24:17,160 E' passato a prenderla prima di andare alla Tiburtina. 234 00:24:17,200 --> 00:24:19,840 - Tracce di mia madre ? - No. 235 00:24:19,880 --> 00:24:23,400 Mai stata su quell'auto, però c'è una cosa che ti riguarda. 236 00:24:23,440 --> 00:24:28,840 Quando Clara ha ritirato la valigia, vicinissimo a te c'era un telefono. 237 00:24:28,880 --> 00:24:32,200 - Cioè ? - Noi le abbiamo chiesto di localizzarlo. 238 00:24:32,240 --> 00:24:36,480 Forse per minacciare tua madre, qualcuno ti teneva sotto tiro. 239 00:24:36,520 --> 00:24:40,600 Per questo al deposito bagagli non ha chiesto aiuto. 240 00:24:40,640 --> 00:24:44,680 -Sappiamo di chi è questo telefono ? -Sì, ce l'ho proprio... 241 00:24:46,800 --> 00:24:49,760 Federico Viessi, incensurato. 242 00:24:49,800 --> 00:24:54,560 Beh... Se non lo fosse, non potrebbe lavorare in carcere. 243 00:24:55,920 --> 00:25:00,520 Peccato ! Speravo che qualcuno mi minacciasse. 244 00:25:00,560 --> 00:25:03,680 Almeno avrebbe dato senso a un po' di cose. 245 00:25:03,720 --> 00:25:07,680 No, io e Federico siamo amici. Era passato a salutarmi. 246 00:25:07,720 --> 00:25:10,680 Non c'è niente di strano. 247 00:25:11,640 --> 00:25:15,040 Ti do una mano a prendere i bigliettini ? 248 00:25:20,360 --> 00:25:22,880 Che farai con Federico ? 249 00:25:22,920 --> 00:25:26,960 - In che senso ? - E' sempre nel posto giusto al momento giusto. 250 00:25:27,000 --> 00:25:31,160 - Sono amici o qualcosa di più, però... - Non ne posso più. 251 00:25:31,200 --> 00:25:36,160 Cantabella e Repoli, Bragadin e Cori, il matto e gli orologi della ragazza. 252 00:25:36,200 --> 00:25:38,560 Basta con il gioco delle coppie ! 253 00:25:38,600 --> 00:25:42,680 - Io e Alba non siamo una coppia. - Sarebbe meglio se lo foste. 254 00:25:43,760 --> 00:25:47,720 Alba va a prendere la madre, non la trova e incontra Federico. 255 00:25:47,760 --> 00:25:52,680 Lui la scoraggia a dare l'allarme dando un vantaggio a chi l'ha presa. 256 00:25:52,720 --> 00:25:59,040 - Senti... - Clara ritira la valigia e alla stessa ora lui è da Alba. 257 00:25:59,080 --> 00:26:03,800 Forse ha dato lui a Clara il telefono che aveva in carcere. 258 00:26:03,840 --> 00:26:08,160 - Sei geloso. Chiudiamola qui. - Lo ammetto, sono geloso. - Vedi ? 259 00:26:08,200 --> 00:26:12,800 Ma ora parlo da poliziotto. Indaga su Viessi o lo faccio io. 260 00:26:12,840 --> 00:26:16,800 Mi sono rotto le palle di gente che chiede autonomia. 261 00:26:16,840 --> 00:26:20,880 Prima Spartaco, ora tu. E basta ! NOTIFICA DEL CELLULARE 262 00:26:20,920 --> 00:26:23,920 Forse hanno trovato un posto per Marco. 263 00:26:41,880 --> 00:26:44,960 Vai, sennò non ti lascio più. 264 00:26:51,560 --> 00:26:57,160 - Non è che ti innamori di Bragadin nel frattempo ? - Vai. 265 00:27:43,000 --> 00:27:46,120 - Papà ! - Alex ! 266 00:27:50,880 --> 00:27:56,680 - Vieni a casa con noi ? - Non lo so, ho tanto da fare. 267 00:27:56,720 --> 00:28:02,200 - Scherzo ! Monica ? - Sta comprando un orologio da un tuo collega. 268 00:28:02,240 --> 00:28:07,120 Andiamo a salvarla subito. Dài, andiamo ! 269 00:28:12,000 --> 00:28:16,800 - Ti ho fatto almeno cento chiamate. - Stavo lavorando. 270 00:28:16,840 --> 00:28:21,280 - Altre volte mi hai risposto... - Non tutte le volte sono uguali. 271 00:28:21,320 --> 00:28:24,080 Non volevo darti fastidio. 272 00:28:24,120 --> 00:28:27,680 Al Tg hanno parlato della sparatoria di stanotte. 273 00:28:27,720 --> 00:28:33,560 Ho riconosciuto la vittima. Adesso hai paura per tua madre. 274 00:28:33,600 --> 00:28:37,240 Scusa, è stata una giornata pesante. Non sono lucida. 275 00:28:37,280 --> 00:28:42,480 - L'hanno identificato ? - Purtroppo no, aveva documenti falsi. 276 00:28:42,520 --> 00:28:45,360 Siamo al punto di partenza. 277 00:28:46,560 --> 00:28:50,800 Con la morte di quell'uomo temo che non troveremo più mia madre. 278 00:28:52,960 --> 00:28:55,040 Vieni qua. 279 00:28:56,360 --> 00:29:02,400 - Scusa, non me la sento di iniziare una storia. - Non spiegarmi niente. 280 00:29:02,440 --> 00:29:07,160 Se vuoi, ci sono anche solo come autista 281 00:29:07,200 --> 00:29:10,200 finché non compri una macchina. 282 00:29:10,240 --> 00:29:12,360 Se non vuoi, sparisco. 283 00:29:12,400 --> 00:29:14,480 Mm. Grazie. 284 00:29:14,520 --> 00:29:17,800 Ti accompagno a casa. Andiamo ? 285 00:29:38,080 --> 00:29:41,680 - Alice ? (in francese) Merda ! 286 00:29:43,280 --> 00:29:46,480 - Alice, sei qui ? - E' impossibile ! 287 00:29:46,520 --> 00:29:51,000 - Che è successo ? - Niente ! - Come niente ? Hai una voce... 288 00:29:51,040 --> 00:29:56,360 - Niente ! Mi lasci stare ? - Ti lascio stare, ma mi fai preoccupare. 289 00:29:56,400 --> 00:29:59,400 - Che c'è ? - Un casino, un casino ! 290 00:29:59,440 --> 00:30:03,360 Qualunque casino sia, si risolve, no ? 291 00:30:05,200 --> 00:30:10,520 - Si risolve ? - Non stai male. - Dovevano essere verdi. 292 00:30:10,560 --> 00:30:13,960 Ah ! Allora... è un problema. SCATTO DELLA SERRATURA 293 00:30:14,000 --> 00:30:17,880 - Papà ? - Siamo qui. - Alice ? Ehi ! 294 00:30:17,920 --> 00:30:20,880 C'è un piccolo problema ai capelli. 295 00:30:20,920 --> 00:30:23,600 Ah... 296 00:30:23,640 --> 00:30:27,800 - Però non stai male. - Pure tu ? Li vedete verdi ? 297 00:30:27,840 --> 00:30:31,320 Sarebbe dovuto essere verde, capito ? 298 00:30:31,360 --> 00:30:34,880 - No, è... E' un po' giallo. - Biondo. - Già. 299 00:30:34,920 --> 00:30:38,840 - Si risolve, no ? - Eh ! - Risolvete voi ? 300 00:30:38,880 --> 00:30:43,040 - Risolvi tu. - Sì, sì. Risolvo io. 301 00:30:45,200 --> 00:30:47,760 Papà ? 302 00:30:47,800 --> 00:30:50,920 Aspetta, ne faccio un'altra. Ferma. 303 00:30:50,960 --> 00:30:54,320 - E vai ! - Bella, bellissima. 304 00:30:54,360 --> 00:30:58,360 Mio padre dice che faccio solo stronzate, si arrabbierà tanto. 305 00:30:58,400 --> 00:31:00,960 Gli mandiamo una foto per prepararlo. 306 00:31:01,000 --> 00:31:05,400 - Se si arrabbia, diciamo che l'idea è stata di Alba. - Perfetto. 307 00:31:05,440 --> 00:31:10,040 - L'hai sentito ? Sta venendo a prenderti ? - No, non l'ho sentito. 308 00:31:10,080 --> 00:31:14,240 - Doveva passare da te in questi giorni, no ? - Sì 309 00:31:14,280 --> 00:31:18,040 però mi aveva detto che non era sicuro. 310 00:31:18,080 --> 00:31:22,840 - Non sapevo se ti aveva detto qualcosa. - Io avevo capito di sì. 311 00:31:22,880 --> 00:31:27,160 Da quando è sparita mamma, non parliamo molto. 312 00:31:28,360 --> 00:31:30,840 Vi do quattro possibilità 313 00:31:30,880 --> 00:31:35,440 amatriciana, carbonara, gricia, cacio e pepe. 314 00:31:35,480 --> 00:31:37,480 Decide Alice. 315 00:31:38,480 --> 00:31:41,920 - Carbonara ? - E carbonara sia ! 316 00:31:55,440 --> 00:31:57,480 Ottavia ? 317 00:32:00,440 --> 00:32:04,800 - Vuoi arrestarmi un'altra volta ? - Volevo scusarmi. 318 00:32:06,960 --> 00:32:10,960 Ero incazzato, ma non dovevo trattarti in quel modo. Scusa. 319 00:32:19,320 --> 00:32:22,720 Va bene. Non potevi saperlo, no ? 320 00:32:22,760 --> 00:32:28,440 - Non è vero che hai un ragazzo che ti mena. - No, sono sola. 321 00:32:28,480 --> 00:32:30,440 Bene. 322 00:32:30,480 --> 00:32:33,560 - Sono contento. - Però ho un figlio. 323 00:32:33,600 --> 00:32:38,560 - Ha sette anni, si chiama Jacopo ed è bellissimo. - Sette anni ? 324 00:32:38,600 --> 00:32:43,000 Okay per la pizza, ma non è presto per la birra ? 325 00:32:43,040 --> 00:32:47,200 - Oppure la cena è per te e lui sta con il padre ? - Che padre ? 326 00:32:47,240 --> 00:32:50,760 Neanche gli ho detto che sono rimasta incinta. 327 00:32:50,800 --> 00:32:55,560 E' con mio fratello al cinema. Poi rimane a dormire da lui. 328 00:32:55,600 --> 00:33:00,680 - Vuoi venire a cena da me ? - Adesso ? - Sennò quando ? 329 00:33:00,720 --> 00:33:05,800 Per me va bene, però non so... per te. Mi vuoi a casa tua ? 330 00:33:05,840 --> 00:33:10,360 - Sei un poliziotto, invece io... - Invece tu sei Ottavia. 331 00:33:12,880 --> 00:33:17,040 - E questa ? - La buttiamo. Dài. 332 00:33:17,080 --> 00:33:19,080 Vieni ? 333 00:33:23,760 --> 00:33:28,360 - Che cos'è ? - Non aprire gli occhi, eh ? - No. 334 00:33:35,600 --> 00:33:37,960 Okay, aprili. 335 00:33:42,760 --> 00:33:47,440 - Sei matto ? - Speravo che dicessi di sì. Mi sono avvantaggiato. 336 00:33:48,440 --> 00:33:50,440 Sì, ma... 337 00:33:51,640 --> 00:33:56,600 -Mia nonna amava le cose belle, è quello che mi è rimasto. -Era ricca. 338 00:33:56,640 --> 00:34:01,200 - No, era matta. - Okay. - Mio padre paga ancora i suoi debiti. 339 00:34:01,240 --> 00:34:06,160 - Credo che mi sarebbe piaciuta. - Anche tu a lei. 340 00:34:09,400 --> 00:34:12,200 Che c'è ? Perché mi guardi così ? 341 00:34:14,720 --> 00:34:18,680 - Sei carina. - Io ? 342 00:34:19,640 --> 00:34:23,760 Con queste mani ? Ho "mozzicato" le unghie, il nervoso... 343 00:35:00,240 --> 00:35:03,080 Sei stato bravissimo con lei. 344 00:35:03,120 --> 00:35:05,280 Mi fa tenerezza. 345 00:35:05,320 --> 00:35:09,120 - Fa la dura, ma è ancora una bambina. - Sì. 346 00:35:11,000 --> 00:35:15,080 - Che ne sai di questa storia di Bruno ? - Niente. 347 00:35:15,120 --> 00:35:19,120 Quando l'ho sentito mi è sembrato più teso del solito. 348 00:35:20,880 --> 00:35:23,840 Domani cercherò di capire qualcosa. 349 00:35:23,880 --> 00:35:27,360 Se lo senti, non dirgli niente. 350 00:35:27,400 --> 00:35:31,200 Pensi che sia coinvolto con la sparizione di mamma ? 351 00:35:31,240 --> 00:35:34,360 Non penso niente, tesoro. Non lo so. 352 00:35:34,400 --> 00:35:38,720 - Cerca di riposare un po'. - Sì. Buonanotte. - Buonanotte. 353 00:35:45,440 --> 00:35:50,160 E' al quarzo, impermeabile. Che deve fare di più, il caffè ? 354 00:35:50,200 --> 00:35:53,800 Santillo, se ti rivedo con un orologio in mano 355 00:35:53,840 --> 00:35:58,400 ti faccio trasferire dalla Trevi. Non siamo a Porta Portese ! 356 00:35:58,440 --> 00:36:03,280 -Cinzia ? -Ha pianto tutta la notte, le ho detto di stare a casa. 357 00:36:03,320 --> 00:36:06,880 Hai fatto bene, anche se non mi piace che sia sola. 358 00:36:06,920 --> 00:36:11,160 - Abbiamo piazzato Lisi sotto casa mia. - Allora sto tranquillo ! 359 00:36:11,200 --> 00:36:14,720 La controlla e se vuole rientrare, la porta lui. 360 00:36:14,760 --> 00:36:18,720 - Notizie delle cliniche ? - Ne abbiamo trovate cinque. 361 00:36:18,760 --> 00:36:22,840 Hanno iniziato a innestare quelle placche in via sperimentale dal '98. 362 00:36:22,880 --> 00:36:27,920 Una in Italia, tre in Svizzera e una in Francia che ha chiuso. 363 00:36:27,960 --> 00:36:29,920 Speriamo che non sia quella. 364 00:36:29,960 --> 00:36:33,800 Ho chiesto i tabulati del telefono di Bruno. 365 00:36:33,840 --> 00:36:38,640 - E' una compagnia svizzera, impiegheranno 24 ore. - Perché ? 366 00:36:38,680 --> 00:36:43,040 Non mi fido. Ha detto ad Alice che veniva a Roma convocato da noi. 367 00:36:43,080 --> 00:36:47,320 - Può avere avuto mille ragioni. - L'istinto mi dice di indagare. 368 00:36:47,360 --> 00:36:52,480 - Anche il mio su Federico mi dice la stessa cosa. - Allora indaga. 369 00:36:52,520 --> 00:36:57,600 - Adesso la priorità è scoprire il nome del socio di Pugliani. - Sì. 370 00:37:50,400 --> 00:37:52,400 Ohi... 371 00:37:53,400 --> 00:37:55,880 Ciao. 372 00:37:55,920 --> 00:37:58,120 Jacopo è a scuola ? 373 00:37:59,120 --> 00:38:01,600 Ieri sera come è stato ? 374 00:38:05,080 --> 00:38:07,560 Sì, vado io a riprenderlo. 375 00:38:07,600 --> 00:38:13,760 Non puoi capire che è successo, mi pare di stare in un sogno. 376 00:38:13,800 --> 00:38:17,800 Va bene, ora non posso. Ti racconto tutto stasera. 377 00:38:18,800 --> 00:38:21,320 Okay. Ciao. 378 00:39:32,640 --> 00:39:34,640 Che fai ? 379 00:39:34,680 --> 00:39:38,400 Ti è caduta da qualche tasca, scusa. 380 00:39:39,560 --> 00:39:43,880 Era tra le cose di Suleyman. Il resto era nello zaino. 381 00:39:43,920 --> 00:39:49,520 - Carlo sa che c'era anche quella ? - No. Immagino glielo dirai tu. 382 00:39:49,560 --> 00:39:54,160 Io ho smesso di fare la spia, ma secondo me devi dirglielo. 383 00:39:54,200 --> 00:39:59,920 Non ancora. Voglio trovare questa bambina, però lavoro a modo mio. 384 00:40:02,120 --> 00:40:05,640 Vestiti. Ti accompagno a casa. 385 00:40:13,520 --> 00:40:17,960 L'ho mandata alla Cori, forse ricava un primo piano della bambina. 386 00:40:18,000 --> 00:40:22,960 Lavorandoci un po', possiamo avere un'immagine di come può essere ora. 387 00:40:23,000 --> 00:40:27,240 - Mandiamola all'Interpol. - Già fatto, ma ho poche speranze. 388 00:40:27,280 --> 00:40:31,800 Con la foto di Suleyman non sono riusciti a identificarlo. 389 00:40:31,840 --> 00:40:35,800 - Con una bambina è ancora più difficile. - L'ho trovato ! 390 00:40:35,840 --> 00:40:41,560 Valerio Calzola, è stato operato in una clinica in Svizzera nel '99. 391 00:40:41,600 --> 00:40:45,080 - Era un collega. - Per poco, dal '90 al '94. 392 00:40:45,120 --> 00:40:49,800 Era addetto alla protezione di testimoni di giustizia e pentiti. 393 00:40:49,840 --> 00:40:53,120 Era pratico con le identità di copertura. 394 00:40:53,160 --> 00:40:57,760 - Per questo era bravo a rubarle. - Però risulta morto nel 2002. 395 00:40:57,800 --> 00:41:01,920 - Sappiamo che non è vero. - Frequentava anche i tribunali. 396 00:41:01,960 --> 00:41:06,040 Forse ha incontrato Clara in quegli anni, quando lavorava lì. 397 00:41:06,080 --> 00:41:10,640 Probabilmente lui l'ha aiutata a sparire nel '94. 398 00:41:10,680 --> 00:41:14,760 Quando sono usciti fuori i casini di Clara due anni fa 399 00:41:14,800 --> 00:41:19,400 lui l'ha rintracciata e l'ha contattata. -Perché ricattarla ? 400 00:41:19,440 --> 00:41:24,520 - Il compagno di Clara e la figlia sapevano tutto. - Erano complici 401 00:41:24,560 --> 00:41:28,920 oppure ha ragione Malik. E' qualcosa di peggio di un ricatto. 402 00:41:28,960 --> 00:41:33,640 Minacciava Alba, Alice e costringeva Clara a lavorare per loro. 403 00:41:33,680 --> 00:41:38,000 Siete sicuri che quando è andata al deposito bagagli 404 00:41:38,040 --> 00:41:43,520 dentro non c'era qualcuno a ricordarle come doveva comportarsi ? 405 00:41:45,560 --> 00:41:48,120 Voglio vedere quel video. 406 00:41:50,120 --> 00:41:53,400 Guardala bene, Malik. Clara aspetta. 407 00:41:53,440 --> 00:41:57,160 Sul bancone ci sono gli occhiali, la borsa 408 00:41:57,200 --> 00:42:01,160 e il cellulare di quella ragazza che l'ha appoggiato. 409 00:42:01,200 --> 00:42:04,320 Ora prende la valigia. 410 00:42:04,360 --> 00:42:09,800 Prende anche la sua borsa... e il cellulare non c'è più. 411 00:42:12,960 --> 00:42:16,640 Gli occhiali erano un pretesto per rubare il cellulare. 412 00:42:16,680 --> 00:42:21,680 Risaliamo a quel numero. Se era acceso, possiamo capire dov'è andata. 413 00:42:21,720 --> 00:42:23,920 "PN6 Viaggi." Li contatto subito. 414 00:42:23,960 --> 00:42:27,120 BUSSANO ALLA PORTA Sì. 415 00:42:27,160 --> 00:42:30,640 - Ehi ! - Cinzia ! - Ciao. - Ciao. 416 00:42:30,680 --> 00:42:34,800 Io ci sono, ma datemi qualcosa da fare o impazzisco. 417 00:42:34,840 --> 00:42:39,080 Vorrei qualcosa che richieda concentrazione 418 00:42:39,120 --> 00:42:42,160 così non penso a Marco. 419 00:42:42,200 --> 00:42:47,160 - Hai fatto bene a venire qui. - Sì. 420 00:42:52,160 --> 00:42:56,920 - Andrà tutto bene. - Okay. - E adesso ? - A lavorare. - Via ! 421 00:43:05,320 --> 00:43:09,880 Lì c'è il numero. Ero così distrutta da quel branco di cafoni 422 00:43:09,920 --> 00:43:14,880 che ho scoperto il giorno dopo di avere perso il cellulare aziendale. 423 00:43:14,920 --> 00:43:18,640 - Avevo staccato la spina. - Ha bloccato la scheda ? 424 00:43:18,680 --> 00:43:23,160 Sì. Ho chiamato, ma era staccato. Deve essersi scaricato. 425 00:43:23,200 --> 00:43:25,520 Ricorda che ore erano ? 426 00:43:26,680 --> 00:43:30,880 - Saranno state le 8 del mattino. - Ha un modo per rintracciarlo ? 427 00:43:30,920 --> 00:43:35,280 No, chi ha rubato quel telefono non ha fatto un grosso affare. 428 00:43:36,920 --> 00:43:40,040 - Bene. Grazie. - Grazie a lei. 429 00:43:40,080 --> 00:43:43,920 - E' stata gentile. - Arrivederci. - L'accompagno. 430 00:43:43,960 --> 00:43:46,720 Chiedo i tabulati di questo telefono. 431 00:43:46,760 --> 00:43:51,400 Se Clara ha chiamato Bruno, facciamo prima noi della Svizzera. 432 00:43:51,440 --> 00:43:56,840 -Il padre di Saffi ha una monovolume verde e grigia. -Lo spacciatore ? 433 00:43:56,880 --> 00:44:00,640 Sì, è come l'auto che ha preso Clara al deposito bagagli. 434 00:44:00,680 --> 00:44:05,280 - L'indirizzo ? - Regina Coeli, sta dentro da due anni 435 00:44:05,320 --> 00:44:10,240 ma ho trovato una multa di un mese fa, forse la usa Saffi. 436 00:44:10,280 --> 00:44:14,280 Se è in stato di fermo, è sotto casa. Mandiamo la Scientifica. 437 00:44:14,320 --> 00:44:16,840 Io non farei troppo casino. 438 00:44:16,880 --> 00:44:20,840 Facciamola prelevare con la scusa del controllo della Narcotici. 439 00:44:20,880 --> 00:44:26,040 E' normale cercare droga anche lì. Basta avvertire il Pm e l'avvocato. 440 00:44:26,080 --> 00:44:28,840 Vedi ? E' più forte di te. 441 00:44:28,880 --> 00:44:33,680 Se una è intelligente, è intelligente. Facciamo come dice lei. 442 00:44:35,000 --> 00:44:36,960 Trevi ? Guerrieri. 443 00:44:37,000 --> 00:44:41,680 Forse ho trovato un collegamento tra lo spacciatore e Pugliani. 444 00:44:41,720 --> 00:44:45,280 - Margherita ? - Arrivo. 445 00:45:10,080 --> 00:45:14,280 - Vanelli ? - Sì ? - Vieni, qui c'è qualcosa. 446 00:45:27,080 --> 00:45:29,120 - Mi raccomando. - Sì. 447 00:45:29,160 --> 00:45:31,280 BUSSANO ALLA PORTA 448 00:45:31,320 --> 00:45:35,880 - Ho i tabulati del cellulare della guida turistica. - Allora ? 449 00:45:35,920 --> 00:45:40,320 Non risultano chiamate da quando Clara l'ha rubato. 450 00:45:40,360 --> 00:45:45,440 - Perché l'ha rubato ? - Non lo so, ma può esserci utile lo stesso. 451 00:45:50,800 --> 00:45:55,160 Stando alle celle, una volta usciti dal deposito bagagli 452 00:45:55,200 --> 00:46:00,200 il telefono viene rilevato in questa zona, dove resta per 15 minuti. 453 00:46:00,240 --> 00:46:05,280 - Poi torna verso il centro, vicino a casa dello spacciatore. - E poi ? 454 00:46:05,320 --> 00:46:10,960 - Niente, resta fermo finché non si spegne. - Qualcosa non mi torna. 455 00:46:11,000 --> 00:46:17,080 Se lo aveva Clara, che fa tutta la notte sotto casa dello spacciatore ? 456 00:46:17,120 --> 00:46:21,080 Non lo so, ma non penso che Saffi abbia portato Clara a casa sua. 457 00:46:21,120 --> 00:46:23,600 BUSSANO ALLA PORTA Sì. 458 00:46:23,640 --> 00:46:28,760 - Ehi ! Allora ? - La monovolume è sicuramente quella che cercate. 459 00:46:28,800 --> 00:46:31,800 Ci sono le impronte di Clara e un suo capello. 460 00:46:31,840 --> 00:46:33,960 - Tracce biologiche, sangue ? - No. 461 00:46:34,000 --> 00:46:39,080 Però ho trovato questo telefono incastrato nel sedile posteriore. 462 00:46:39,120 --> 00:46:44,720 - Ci sono le sue impronte. - Solo le sue ? - Anche altre non schedate. 463 00:46:44,760 --> 00:46:50,720 -Sei sicura che non ci sono impronte di Calzola e Saffi ? -Sono sicura. 464 00:46:50,760 --> 00:46:55,800 Casco, sbatto, "intruppo", sono innamorata di un coglione 465 00:46:55,840 --> 00:46:58,920 però so fare il mio lavoro. - Scusa. 466 00:46:58,960 --> 00:47:02,600 Clara l'ha tolto dalla borsa e l'ha nascosto in auto. 467 00:47:02,640 --> 00:47:05,200 - Perché ? - Non lo so. 468 00:47:05,240 --> 00:47:10,560 Forse sperava che lo localizzassero e arrivassimo a lei. 469 00:47:10,600 --> 00:47:13,480 Andiamo dove è stato fermo 15 minuti. 470 00:47:51,320 --> 00:47:53,560 Malik ! 471 00:48:07,880 --> 00:48:13,320 Questo è sangue. Dopo che ha ritirato la valigia, non gli serviva più. 472 00:48:13,360 --> 00:48:15,600 L'hanno ammazzata. 473 00:49:38,560 --> 00:49:42,560 Sottotitoli RAI Pubblica Utilità 61534

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.