Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:31,080 --> 00:00:05,950
I had personal thoughts
about what the problem was
2
00:00:47,080 --> 00:00:04,039
It's rage, fear,
3
00:00:51,240 --> 00:00:05,916
helplessness and
disgust, all mixed up
4
00:01:42,040 --> 00:00:05,074
It had probably gone TOO FAR
5
00:02:22,040 --> 00:00:03,993
I was afraid. Very afraid
6
00:02:30,240 --> 00:00:05,791
I can't breathe.
My fingers are shaking
7
00:02:41,120 --> 00:00:04,915
It feels like there are
needles piercing my skull
8
00:03:09,200 --> 00:00:02,992
I don't like people
9
00:03:13,240 --> 00:00:02,912
I don't understand anyone
10
00:03:20,000 --> 00:00:02,992
Since that moment
11
00:03:23,160 --> 00:00:04,869
I knew he had been
born disconnected
12
00:04:24,200 --> 00:00:01,797
Thank you
13
00:05:46,160 --> 00:00:02,912
He's gone, but it doesn't matter
since we're not together anymore
14
00:05:49,160 --> 00:00:01,069
and I'll have him alone
15
00:05:51,160 --> 00:00:03,959
Don't ask how it happened,
it happened and that's that
16
00:05:56,040 --> 00:00:02,070
Besides, I'm quite happy
17
00:06:06,240 --> 00:00:02,912
- Shit, the toast
- Can I help you somehow?
18
00:06:11,080 --> 00:00:02,912
In any case, I see you're taking
care of yourself and you're in shape
19
00:06:14,080 --> 00:00:01,115
I do what I can
20
00:06:16,160 --> 00:00:02,912
- Why don't we go out for dinner?
- Alright, at ten
21
00:08:09,200 --> 00:00:02,798
I'm four years and
eleven months old
22
00:08:12,120 --> 00:00:02,878
When I was born they knew something
was wrong as soon as I crowned
23
00:08:15,120 --> 00:00:03,072
Right away they put a plastic tube
in my mouth and the doctor said
24
00:08:18,240 --> 00:00:02,798
"Anoxia. Bad luck"
25
00:08:22,040 --> 00:00:03,072
Then the bubbles began
to burst around my nose
26
00:08:25,240 --> 00:00:03,754
Since that moment I knew I
had been born disconnected
27
00:08:29,160 --> 00:00:02,036
Today I went to the
park and hit a boy
28
00:08:32,080 --> 00:00:03,072
When we got home Mother tried to hide
that she was crying and I threw up
29
00:08:36,240 --> 00:00:03,788
I don't like people.
I don't understand anyone
30
00:08:41,240 --> 00:00:04,790
Shit, it's happening again.
It hasn't happened for two nights
31
00:08:46,240 --> 00:00:03,788
I don't know what it is, it's like
a stabbing coming from my stomach
32
00:08:50,120 --> 00:00:03,117
I've been feeling it for a long
time, rising towards my head
33
00:08:54,080 --> 00:00:03,117
and then it feels like I'm
breaking from the inside
34
00:08:58,040 --> 00:00:02,070
I feel like I'm going to explode
35
00:09:00,160 --> 00:00:05,870
It's rage, fear, helplessness
and disgust, all mixed up
36
00:11:37,040 --> 00:00:04,198
I can understand that you're worried.
I've gone over Juan's case history
37
00:11:44,120 --> 00:00:03,072
Honestly, I don't know what to say.
It's a difficult case to diagnose
38
00:11:48,240 --> 00:00:02,958
There are clearly signs
of autism which show-
39
00:11:52,120 --> 00:00:02,992
- Excuse me, what's autism?
- Well,
40
00:11:55,240 --> 00:00:04,994
autism is a state of disconnection
with the surrounding world
41
00:12:01,120 --> 00:00:04,915
whose causes aren't very
clear, scientifically speaking
42
00:12:06,240 --> 00:00:04,790
In general, autists are patients
in a world of their own
43
00:12:12,080 --> 00:00:04,994
Their thoughts, loves and
hatreds follow their own rules
44
00:12:18,040 --> 00:00:04,994
Behind a mask of indifference with
the world and people around them
45
00:12:23,160 --> 00:00:04,949
they can hide the strongest emotions
and act them out unexpectedly
46
00:12:29,080 --> 00:00:04,118
Though they may have a clear view
of reality, it tends to be distorted
47
00:12:34,080 --> 00:00:03,959
and there is a near total blockage
in their communication with others
48
00:12:38,240 --> 00:00:04,949
Thus their behavior is eccentric,
though in most cases they appear normal
49
00:12:44,080 --> 00:00:04,073
Sometimes they behave as if they were
deaf, not reacting to loud noises,
50
00:12:49,120 --> 00:00:03,993
but they can be very sensitive to
apparently meaningless stimuli,
51
00:12:53,240 --> 00:00:03,993
a soft noise, eye contact, a gesture.
52
00:12:58,080 --> 00:00:02,116
- It's complicated
- I don't understand
53
00:13:00,240 --> 00:00:02,912
Yes, it's. how should I put this,
54
00:13:04,120 --> 00:00:06,075
a psychosis that manifests early on and so
can be confused with mental retardation
55
00:13:11,000 --> 00:00:03,037
but mental deficiencies
aren't necessarily the case.
56
00:13:14,240 --> 00:00:03,959
Their inner world is very complicated.
Autistic children play alone
57
00:13:19,040 --> 00:00:04,118
They like things that move, typically.
Juan likes fish, doesn't he?
58
00:13:24,160 --> 00:00:01,877
Yes, that's true
59
00:13:26,160 --> 00:00:03,879
Another surprising thing is that
they seem not to fear real dangers,
60
00:13:30,160 --> 00:00:04,039
and at the same time interpret
love or caring as aggression
61
00:13:35,080 --> 00:00:02,992
Their relationships with people
and objects are on their terms
62
00:13:38,160 --> 00:00:02,878
- Are they all like that?
- It varies
63
00:13:42,240 --> 00:00:01,991
What do you do when they get upset?
64
00:13:45,080 --> 00:00:03,151
That depends. There are
techniques, tranquilizers
65
00:13:49,000 --> 00:00:04,994
- What sort of techniques?
- Like I said, it varies case by case
66
00:13:55,080 --> 00:00:03,959
Getting back to Juan. Since he's been
with us he's been better, right?
67
00:13:59,160 --> 00:00:02,833
Yes, I suppose so
68
00:14:03,000 --> 00:00:02,195
You can be assured we're doing
everything humanly possible
69
00:14:06,080 --> 00:00:02,116
Do you think.
that one day he could-
70
00:14:09,040 --> 00:00:05,199
No. Honestly, no. I'm sorry to be so
frank, but I feel that it's my duty
71
00:14:16,000 --> 00:00:02,070
He must always be
cared for by someone
72
00:14:18,240 --> 00:00:02,878
He's not responsible for his
actions nor will he ever be
73
00:14:22,240 --> 00:00:01,831
I understand
74
00:14:25,200 --> 00:00:02,833
You must accept and overcome it
75
00:14:29,000 --> 00:00:02,150
There are excellent professionals
perfectly capable of making sure
76
00:14:31,240 --> 00:00:03,879
that people like Juan
lead a happy life
77
00:14:36,040 --> 00:00:03,117
You mean the people in the
other building? The inpatients?
78
00:14:39,200 --> 00:00:04,869
- You think they're happy there?
- Naturally, I'm sure of it
79
00:14:44,200 --> 00:00:01,991
You have to trust us Clara
80
00:14:47,200 --> 00:00:03,959
Just as you're an expert
in certain technology,
81
00:14:52,160 --> 00:00:05,950
well, we're specialists in the
technology of human matters
82
00:15:01,000 --> 00:00:02,992
In any case, my son will live with me
83
00:15:05,160 --> 00:00:04,994
I understand your position perfectly
Clara. It's only natural but-
84
00:15:10,240 --> 00:00:04,869
Look Anna, I appreciate your interest
and acknowledge your expertise,
85
00:15:18,040 --> 00:00:02,150
but he needs me to be happy
86
00:15:22,040 --> 00:00:03,072
It's a lovely day, isn't it?
One other thing.
87
00:15:26,000 --> 00:00:04,994
he needs caring, but be careful not
to go overboard. To put it another way:
88
00:15:31,080 --> 00:00:03,959
you must ration your
affection, understand?
89
00:15:54,000 --> 00:00:01,194
Goodnight, son
90
00:19:31,040 --> 00:00:02,070
I don't know, it's
some sort of block
91
00:19:33,240 --> 00:00:03,879
I start to think of my
son and can't go on
92
00:19:40,240 --> 00:00:02,798
I don't know, maybe it's fear
93
00:19:47,080 --> 00:00:04,118
Gynecologically speaking you're fine,
there's no danger of becoming pregnant
94
00:20:07,120 --> 00:00:02,912
If you're not done in five
minutes I'm taking a taxi
95
00:20:10,120 --> 00:00:02,992
You only think about your boats.
Come on Luis!
96
00:20:14,080 --> 00:00:01,149
Wait a minute!
97
00:20:16,240 --> 00:00:02,833
Let me finish this!
98
00:20:29,080 --> 00:00:01,956
It'll be perfect
99
00:20:55,080 --> 00:00:02,958
Juan? Juan!
100
00:20:58,120 --> 00:00:02,070
Come on, we're going to eat cake
101
00:21:11,040 --> 00:00:01,069
Here
102
00:21:14,240 --> 00:00:01,797
Want some?
103
00:21:20,120 --> 00:00:02,912
- Here Ana
- No thanks
104
00:21:23,200 --> 00:00:02,833
- Do you want some orange squash?
- Sure
105
00:21:34,160 --> 00:00:01,991
Here are the matches Luisa
106
00:21:37,240 --> 00:00:01,831
Ready Juan?
107
00:21:45,120 --> 00:00:01,069
Go on, go on
108
00:21:54,080 --> 00:00:02,958
Go on Juan, you know how to do it
109
00:24:08,080 --> 00:00:01,149
Of course
110
00:24:35,160 --> 00:00:01,877
I don't understand
111
00:25:15,160 --> 00:00:02,958
You know what, we'll
continue this tomorrow
112
00:25:40,200 --> 00:00:02,833
Juan! Juan, what are you doing?
113
00:25:46,240 --> 00:00:02,878
It's a complete mess. Damn robot!
114
00:25:49,240 --> 00:00:02,878
Look at the state you're in!
Don't you realize?
115
00:25:52,240 --> 00:00:04,949
Don't you realize what would happen?
Some day you'll tear the house down
116
00:25:58,160 --> 00:00:03,993
I can't have a single
moment's peace with you here
117
00:26:57,040 --> 00:00:01,069
What's wrong?
118
00:27:49,200 --> 00:00:01,797
No answer
119
00:27:55,120 --> 00:00:04,039
Well, do something. I don't
know what, but something
120
00:28:00,080 --> 00:00:02,912
- Like what?
- What do you mean, what?
121
00:28:04,080 --> 00:00:02,036
No one could take this
122
00:28:17,200 --> 00:00:02,036
- I'm going to call-
- No telephones
123
00:28:20,080 --> 00:00:02,992
How long has it been since we've
had a night to ourselves?
124
00:28:23,120 --> 00:00:03,913
We're going dancing. We should
have fun once in a while
125
00:28:27,080 --> 00:00:02,150
Look, I'm really worried.
We'd better go home
126
00:28:33,200 --> 00:00:01,956
Alright
127
00:29:17,120 --> 00:00:02,912
- To you
- No, to us
128
00:29:59,160 --> 00:00:02,878
- Would you like another drink?
- Yes
129
00:30:13,200 --> 00:00:01,831
No, I'll get it
130
00:30:19,240 --> 00:00:01,877
Hello?
131
00:30:27,040 --> 00:00:01,149
We're on our way
132
00:30:41,000 --> 00:00:04,198
- What else did she say?
- Nothing, that was it
133
00:30:47,040 --> 00:00:04,152
- It's really not a big deal
- Sure, they're just not used to it
134
00:31:06,080 --> 00:00:02,070
I leave him with you one time
and this is what happens
135
00:31:08,200 --> 00:00:02,798
He broke everything, even
your father's boat collection
136
00:31:11,040 --> 00:00:02,992
I don't give a damn about his
precious fucking collection!
137
00:31:14,160 --> 00:00:03,879
And I don't give a damn about him
either! He's useless and pathetic,
138
00:31:18,120 --> 00:00:04,039
unable to do anything for himself, even
fucking taking care of his grandson!
139
00:31:23,080 --> 00:00:02,116
- You're not being fair
- Have you ever considered
140
00:31:25,240 --> 00:00:05,950
what your life would've been like without
that idiot at your side? Have you!
141
00:31:33,200 --> 00:00:02,912
My problem is you, not him
142
00:31:39,160 --> 00:00:01,831
Let's go son
143
00:33:30,160 --> 00:00:03,834
- Juan! What's wrong, what happened?
- It was him
144
00:33:34,080 --> 00:00:01,956
- Who?
- Him
145
00:33:36,200 --> 00:00:01,956
- Who?
- Him!
146
00:33:39,120 --> 00:00:01,991
- Who did?
- Him!
147
00:33:47,200 --> 00:00:01,831
Let's go son
148
00:34:06,240 --> 00:00:01,831
Hello?
149
00:34:09,280 --> 00:00:02,753
Yes, it's me. Who's calling?
150
00:34:14,080 --> 00:00:01,035
What?
151
00:34:18,040 --> 00:00:02,195
Of course Carmen, I'm sorry.
What time is it?
152
00:34:22,160 --> 00:00:01,956
This damned alarm
153
00:34:27,120 --> 00:00:02,070
Thanks Carmen, I'll be
there in twenty minutes
154
00:35:06,120 --> 00:00:03,913
I don't know what to do anymore, he
spends the day agitated, breaking things
155
00:35:17,200 --> 00:00:02,958
Two orders of chicken and
fries, and two cokes
156
00:35:28,120 --> 00:00:02,958
- You should take a vacation
- And what do I do with him?
157
00:35:31,280 --> 00:00:04,790
- You leave him at the center
- No, that place is for the mentally ill
158
00:35:51,040 --> 00:00:04,949
Clara, I don't mean to offend, but
you know Juan is precisely that,
159
00:35:56,040 --> 00:00:03,072
a young schizophrenic.
And to tell the truth,
160
00:35:59,160 --> 00:00:03,072
- you're starting to worry me even more
- Why me?
161
00:36:03,080 --> 00:00:04,949
I don't know, you're always smoking.
I'd say you're entering a neurotic state
162
00:36:08,040 --> 00:00:03,959
Alright, clear it up for me. What do
normal, neurotic, and psychotic mean?
163
00:36:12,040 --> 00:00:03,117
Look, in every case the perception
of reality is very different
164
00:36:16,040 --> 00:00:06,075
It's possible that at times something
like psychotic lucidity could occur,
165
00:36:23,040 --> 00:00:03,072
understand? When he does these things
166
00:36:26,200 --> 00:00:02,912
he's trying to get affection,
to draw your attention
167
00:36:31,040 --> 00:00:05,154
You mean he acts with premeditation?
He thinks?
168
00:36:37,040 --> 00:00:03,151
At times he thinks with a certain
lucidity and according to his own logic
169
00:36:41,160 --> 00:00:02,958
Another difference between the
normal, neurotic and the psychotic
170
00:36:44,240 --> 00:00:03,993
is the amount of anguish present and
the manner of defending against it
171
00:36:49,040 --> 00:00:04,118
In this sense, psychosis is the last
defense against intolerable anguish,
172
00:36:55,040 --> 00:00:02,070
the only way to continue living
173
00:36:59,200 --> 00:00:01,831
What would you do?
174
00:37:02,040 --> 00:00:03,117
Electroshock, of course, and
inpatient treatment for a time
175
00:37:06,040 --> 00:00:02,992
No, not that. Not one or the other
176
00:37:10,200 --> 00:00:01,956
Alright, let's eat
177
00:37:50,040 --> 00:00:02,036
- Come in
- Hello
178
00:37:52,240 --> 00:00:02,912
- Take a seat, if you would
- Thank you
179
00:37:58,080 --> 00:00:02,150
- I'm at your service
- Well, let's see
180
00:38:02,000 --> 00:00:02,150
I've been going over the matter
181
00:38:07,120 --> 00:00:05,120
It's a bit delicate. I feel that we're
friends and don't want to hurt you
182
00:38:15,240 --> 00:00:01,991
Let me get to the point
183
00:38:18,200 --> 00:00:06,838
For some time, we've been noticing
major errors in your monthly reports
184
00:38:29,280 --> 00:00:04,994
That's a risk we can't have.
I hope you understand
185
00:38:36,080 --> 00:00:03,913
On the other hand, you're an
efficient worker. I believe in you
186
00:38:41,000 --> 00:00:06,109
I know you're experiencing hard times and
personal matters are affecting your work
187
00:38:53,080 --> 00:00:03,959
I suggested something with the
administration which was approved
188
00:38:58,200 --> 00:00:04,039
To avoid any major problems you will
take three months off. Paid, naturally
189
00:39:06,160 --> 00:00:02,878
But I don't want to stop working
190
00:39:09,240 --> 00:00:05,791
It. it would help me
find my equilibrium
191
00:39:16,080 --> 00:00:03,117
- I've always believed tha-
- It's not about what you believe,
192
00:39:20,160 --> 00:00:02,992
it's about risks,
risks we can't take
193
00:39:24,120 --> 00:00:03,959
Believe me, it's the best
solution I can offer
194
00:39:30,200 --> 00:00:01,831
I understand
195
00:41:50,240 --> 00:00:02,958
Many things have happened since
the electroshock sessions
196
00:41:53,240 --> 00:00:02,878
I have a hard time remembering
everything clearly
197
00:41:56,240 --> 00:00:02,992
The room was white. Everything
was clean and orderly
198
00:42:00,160 --> 00:00:03,993
The doctor barely looked at me.
His gestures were calm
199
00:42:05,120 --> 00:00:02,912
Of what he told Mother, I
only remember random words,
200
00:42:08,120 --> 00:00:03,072
"Only solution" ,
"clean" , "efficient"
201
00:42:12,120 --> 00:00:04,073
I also remember the sound of the oxygen
tanks and the clear plastic mask
202
00:42:18,120 --> 00:00:04,073
While the nurse gave me a
mouth guard she smiled,
203
00:42:23,120 --> 00:00:01,991
but it looked more like a yawn to me
204
00:42:26,040 --> 00:00:02,070
Then she pushed the
button marked shock
205
00:42:29,000 --> 00:00:04,039
A beam of ice went through
my head and my body tensed,
206
00:42:33,160 --> 00:00:01,069
then nothing
207
00:42:35,120 --> 00:00:03,117
They repeated the operation
every other day for a long time,
208
00:42:39,120 --> 00:00:02,958
every morning the same
until Mother said "Enough"
209
00:42:43,120 --> 00:00:02,070
The following months were strange
210
00:42:46,080 --> 00:00:03,037
I couldn't stop drooling, and
since I could barely move
211
00:42:49,160 --> 00:00:02,833
I used a wheelchair
Grandmother brought
212
00:42:53,040 --> 00:00:02,036
On Sundays, everyone
would come for dinner
213
00:42:55,240 --> 00:00:04,915
Mother would do what she could, but
she'd become nervous every Sunday
214
00:43:01,080 --> 00:00:03,037
She'd talk about me a lot, one
pointless thing after another
215
00:43:04,160 --> 00:00:03,879
until the soccer game would begin and
Grandmother would demand silence
216
00:43:08,240 --> 00:00:02,798
Then I would hide behind the fish tank
217
00:43:12,000 --> 00:00:03,117
It's the best spot, since once
you hear the fish breathing
218
00:43:15,200 --> 00:00:02,833
you can forget about
them and all their shit
219
00:43:18,240 --> 00:00:04,869
One day I was so sick I started to
feel an absolute certainty in myself
220
00:43:24,080 --> 00:00:04,152
It was so hard not to drool that I began
to accept the idea of my helplessness
221
00:43:29,240 --> 00:00:04,994
AII the electricity they had put in my
head had disconnected me permanently
222
00:43:35,120 --> 00:00:02,070
and was becoming my friend
223
00:43:38,080 --> 00:00:04,994
I felt the electrons smash against the
walls of my brain, harder every day,
224
00:43:43,160 --> 00:00:04,039
emitting a hum that gave me a sense
of happiness I had never felt before
225
00:43:49,080 --> 00:00:04,118
It was a sound like the breathing
of the fish, but more metallic
226
00:43:54,080 --> 00:00:03,993
It was pleasant. I understood they
were they only thing I possessed,
227
00:43:58,120 --> 00:00:03,959
they belonged only to me, they
were locked inside my skull
228
00:44:03,080 --> 00:00:01,149
Knowing that was fantastic,
229
00:44:05,040 --> 00:00:03,117
it was knowledge that no one could
take me back to the world of people
230
00:44:09,040 --> 00:00:03,151
That made me feel good, it
started giving me strength
231
00:44:13,080 --> 00:00:05,950
Suddenly I knew what I had to do, and
I had gathered enough energy to try
232
00:44:20,200 --> 00:00:03,959
I went to the bathroom and
found the bottle of liquid soap
233
00:44:25,040 --> 00:00:02,992
I drank it. I liked its strange taste
234
00:44:28,200 --> 00:00:02,878
With the second drink I
began to feel much better
235
00:44:31,200 --> 00:00:05,028
The spasms they started in my stomach
were a new sensation, a pleasant one
236
00:44:37,200 --> 00:00:04,994
The more I drank, the further I was from
people. It was like floating in space
237
00:44:43,040 --> 00:00:02,992
For an instant I thought of
Mother, she was very beautiful,
238
00:44:47,000 --> 00:00:04,039
then I remember nothing. I thought
I had disconnected myself forever
239
00:44:52,120 --> 00:00:05,074
Much later I learned that wasn't the case.
I must have made a mistake
240
00:44:58,200 --> 00:00:03,959
In any case, it wasn't useless.
Mother changed
241
00:45:03,040 --> 00:00:02,150
Since then, she becomes
more like me every day
242
00:45:06,120 --> 00:00:02,036
She's realized there's
nothing to be done
243
00:45:09,040 --> 00:00:05,199
Now she lets no one in, and every day
she makes sure the doors are locked
244
00:45:15,160 --> 00:00:04,949
Her gestures grow more mechanical,
and she takes my injections too
245
00:45:20,240 --> 00:00:04,790
We eat only when we're
hungry, always canned food
246
00:45:25,120 --> 00:00:04,118
The last of the vegetables rotted a
long time ago. I'm fine with this
247
00:45:30,080 --> 00:00:03,037
I like her not having friends
and always being with me
248
00:45:33,240 --> 00:00:02,798
I also like to watch her sleep
249
00:45:36,080 --> 00:00:02,958
She looks like a stuffed
doll I had when I was small
250
00:45:39,200 --> 00:00:02,958
I loved it very much, but one
day I cut it apart with a knife
251
00:45:43,080 --> 00:00:03,959
When I saw it was broken I cried.
That's the last time I remember crying,
252
00:45:47,080 --> 00:00:01,956
and that was a long time ago
253
00:45:50,120 --> 00:00:04,118
Shit, again. I can't breathe,
my fingers are shaking
254
00:45:55,160 --> 00:00:05,074
I have to stop the humming, I feel
like a needle is piercing my skull
255
00:46:01,040 --> 00:00:04,152
Something is breaking inside. I feel
myself urinating. That calms me down
256
00:46:06,200 --> 00:00:04,039
The humming finally stops. The
smell of urine reaches my nose
257
00:46:11,120 --> 00:00:01,956
It's a strong smell that I enjoy
258
00:46:13,240 --> 00:00:02,958
I recognize it right away since it's
been happening since I was born
259
00:46:17,080 --> 00:00:02,958
That smell was my
first and only friend
260
00:46:20,200 --> 00:00:03,993
I think Mother likes it now too, since
she never changes the sheets anymore,
261
00:46:24,240 --> 00:00:06,758
not mine or hers. Now she loves only me,
that's why she's pushed away the others
262
00:46:31,200 --> 00:00:01,956
That's the best thing I've achieved
263
00:46:34,120 --> 00:00:04,039
Every time someone came I inevitably
felt the needle of ice in my head
264
00:46:39,000 --> 00:00:05,074
It was rage, fear, helplessness
and disgust, all mixed up
265
00:46:46,160 --> 00:00:02,958
I want to be alone with Mother
forever, just me and her
266
00:46:49,160 --> 00:00:02,070
and the electrons in my head
267
00:46:52,040 --> 00:00:03,072
like we are now, surrounded
by machines that don't talk
268
00:46:55,200 --> 00:00:04,994
or smile, or say pointless things,
they only make pleasant sounds
269
00:47:01,160 --> 00:00:05,916
The sound I like best now is the
fan, it excites me. It's fascinating
270
00:47:11,040 --> 00:00:04,994
Soon I'll be thirteen, but I'm sure this
time there will be no party or cake,
271
00:47:16,080 --> 00:00:01,115
no one to bother us
272
00:47:18,040 --> 00:00:05,996
It'll just be her, me and my electrons,
and it will be very different
273
00:49:08,080 --> 00:00:01,149
Hello?
274
00:49:15,120 --> 00:00:01,911
What day is it?
275
00:49:23,240 --> 00:00:02,798
No, I don't want to see anyone
276
00:53:18,200 --> 00:00:02,958
Clara, you have to open
up, it's your mother
277
00:53:35,160 --> 00:00:02,912
- Hello mother, what do you want?
- Hello, can I come in?
278
00:53:45,120 --> 00:00:04,915
I brought you things. A dress for you,
let me find it. Also a puzzle for Juan
279
00:53:50,120 --> 00:00:03,993
Mother, Juan doesn't do puzzles anymore.
And please don't yell, he's sleeping
280
00:53:54,160 --> 00:00:02,912
- I'll go see him, he'll like it
- No, leave him alone!
281
00:53:58,240 --> 00:00:04,790
He had a hard time falling
asleep last night. This way
282
00:54:05,200 --> 00:00:03,913
- And Dad?
- He's well. He sends his love
283
00:54:10,040 --> 00:00:02,150
- What are these things for?
- What?
284
00:54:13,120 --> 00:00:01,911
Oh, the plastic
285
00:54:16,120 --> 00:00:03,959
So Juan doesn't get everything dirty.
I'm sick of cleaning
286
00:54:22,080 --> 00:00:01,035
Sick of cleaning?
287
00:54:25,080 --> 00:00:03,151
I can see you've haven't cleaned much
recently. You're becoming very messy
288
00:54:29,040 --> 00:00:02,195
- Mother, please-
- Don't worry, I'll take care of it
289
00:55:16,120 --> 00:00:02,992
No thanks, I don't smoke and I
wouldn't advise anyone to do so
290
00:55:19,160 --> 00:00:02,958
it's been clearly
proven to cause cancer
291
00:55:26,240 --> 00:00:01,956
So she still refuses to go outside
292
00:55:29,160 --> 00:00:01,991
Clear evidence of neurosis,
293
00:55:32,040 --> 00:00:03,151
probably a psychotic reaction
via hysterical mechanisms
294
00:55:36,000 --> 00:00:02,992
- Could you explain?
- The events are clear
295
00:55:39,160 --> 00:00:02,878
She's identifying with her
son without realizing it
296
00:55:42,240 --> 00:00:04,835
She ignores the outside world,
revolves around her own emotions
297
00:55:47,160 --> 00:00:01,991
It's dangerous
298
00:55:50,240 --> 00:00:04,835
I don't know what, but we have to
do something. Tell me what I can do
299
00:55:55,200 --> 00:00:04,835
Firstly, answer madness and
passion with coldness
300
00:56:00,160 --> 00:00:03,959
Coldness, compassion,
intelligence and serenity
301
00:56:05,040 --> 00:00:03,037
Forget compassion, I'm
not a UNICEF member
302
00:56:10,040 --> 00:00:02,116
I warned her when she still had time
303
00:56:13,000 --> 00:00:02,116
I prescribed her a tranquilizer,
do you know if she takes it?
304
00:56:18,080 --> 00:00:02,070
I already told you, the only way in
there is by knocking the door down,
305
00:56:20,200 --> 00:00:02,878
which I will if things
don't get better
306
00:56:27,080 --> 00:00:03,037
Psychotics need help
to confront reality
307
00:56:30,240 --> 00:00:02,833
and to learn the rules
of the social game,
308
00:56:33,120 --> 00:00:03,072
rules that no matter how clear
she is reluctant to follow,
309
00:56:36,240 --> 00:00:02,912
she's always tended to
solve things her own way
310
00:56:40,160 --> 00:00:03,959
Now her behavior is
openly asocial, abnormal
311
00:56:45,200 --> 00:00:02,958
- What does that have to do with it?
- I don't know, but look what happened
312
00:56:48,200 --> 00:00:03,913
- I wonder why she didn't marry
- That's her business and no one else's
313
00:56:54,040 --> 00:00:01,991
But perhaps things would
have been different
314
00:57:00,040 --> 00:00:03,117
Juan would still be who he is and
the same problem would exist
315
00:57:04,040 --> 00:00:03,072
That's where it is. He's someone who
wants nothing to do with others
316
00:57:07,240 --> 00:00:02,992
That's the problem and
no one can do a thing
317
00:57:11,120 --> 00:00:03,879
- Scientifically-
- We've already tried things that way
318
00:57:15,040 --> 00:00:03,117
- Look, I don't have much time-
- But Clara's your friend!
319
00:57:19,000 --> 00:00:01,194
So what do you want
me to do, call her?
320
00:57:23,040 --> 00:00:02,116
I've already told you, she doesn't
want to see or speak to anyone
321
00:57:25,240 --> 00:00:02,878
She's stopped answering the phone
322
00:57:31,120 --> 00:00:04,118
Look, there's a rule: either the
psychiatrist wins or the patient loses
323
00:57:36,080 --> 00:00:03,037
That's how it is in
every civilized society
324
00:57:40,120 --> 00:00:03,913
Yeah, I understand, and
this is a civilized society
325
00:57:44,120 --> 00:00:01,991
No matter how you feel about it
326
00:57:47,080 --> 00:00:01,956
Mom, I've told you not to insist
327
00:57:50,120 --> 00:00:03,037
You know perfectly well that he doesn't
eat since those damned sessions
328
00:57:55,120 --> 00:00:04,073
Come on, you have to eat.
Go on, eat please
329
00:58:01,240 --> 00:00:02,958
Leave him alone, he can't chew.
I'll make him some baby food later
330
00:58:05,240 --> 00:00:03,959
He has to eat the salad, that's
why I bought it. And you too!
331
00:58:10,080 --> 00:00:03,117
You only eat canned food, who
taught you to live like that?
332
00:58:14,040 --> 00:00:03,197
This place is like a madhouse.
The house is full of tissues
333
00:58:18,160 --> 00:00:02,036
My god, it's sickening
334
00:58:21,080 --> 00:00:02,958
Shit and trash, you're
going to end up starving
335
00:58:24,120 --> 00:00:01,911
I don't know where you
learned these habits
336
00:58:27,120 --> 00:00:04,039
You and your brothers were brought up
well, you should do the same for Juan
337
00:58:31,240 --> 00:00:03,913
How long had it been since you cleaned
the kitchen? At least a month
338
00:58:37,240 --> 00:00:02,958
I told you he doesn't eat
salad, so leave him alone!
339
00:58:41,120 --> 00:00:04,118
And that is the last time you ever
tell me what to do, understand?
340
00:58:46,120 --> 00:00:03,879
Save your advice for your idiot sons
and your salad for their stupid kids!
341
00:58:59,120 --> 00:00:04,073
And now I'd like you to leave, mother.
You've done all you can here
342
01:02:31,160 --> 00:00:03,072
I'm going to tell you a story
about a man and a star, alright?
343
01:02:39,240 --> 00:00:03,788
There was once a strange
star, prettier than the rest
344
01:02:43,160 --> 00:00:04,869
It was called Mercury. It was never
cold because it lived close to the sun
345
01:02:51,200 --> 00:00:03,993
But it was very lonely, and it
started to do strange things
346
01:02:56,120 --> 00:00:03,993
One day, a lost astronaut
arrived, tired,
347
01:03:01,080 --> 00:00:02,992
his space suit torn, a
suit like yours, you know?
348
01:03:05,120 --> 00:00:03,959
And he told the star that he was looking
for the moon. The star replied
349
01:03:10,160 --> 00:00:03,037
that he would never find
it, that it was too far
350
01:03:13,240 --> 00:00:03,788
and that no matter how far he
traveled it would stay as far
351
01:03:18,160 --> 00:00:01,035
Understand?
352
01:03:21,120 --> 00:00:01,991
But the astronaut convinced her
353
01:03:24,040 --> 00:00:02,958
They spent many nights together
and became good friends,
354
01:03:27,240 --> 00:00:03,959
such good friends that they decided
to go look for the moon together
355
01:03:32,080 --> 00:00:01,956
Then what?
356
01:03:35,160 --> 00:00:01,035
I don't know
357
01:03:37,080 --> 00:00:02,958
- You do know
- I don't
358
01:03:54,200 --> 00:00:02,878
- Have you seen?
- Seen what?
359
01:03:57,200 --> 00:00:03,993
There in the sky, the moon.
It's very big tonight
360
01:04:04,160 --> 00:00:02,912
- Do you like it?
- Yes, very much
361
01:04:12,200 --> 00:00:02,798
Alright, let's go to sleep
362
01:04:26,120 --> 00:00:01,911
And we'll go out tomorrow
363
01:04:36,160 --> 00:00:05,870
We'll buy a new fish tank, just
like the old one, alright?
364
01:05:26,080 --> 00:00:01,956
- What are you laughing at?
- No, nothing
365
01:05:29,160 --> 00:00:03,072
He just reminds me of your
friend, though I like him better
366
01:05:33,040 --> 00:00:03,197
- What friend?
- Yeah, look, they speak the same way
367
01:05:39,000 --> 00:00:01,069
He's just like Ana
368
01:05:50,240 --> 00:00:01,911
Can you imagine them in bed?
369
01:05:54,160 --> 00:00:01,035
Just imagine,
370
01:05:56,080 --> 00:00:04,949
her plugging in those cables and the guy
saying "I can't, mental block" ,
371
01:06:01,080 --> 00:00:03,959
her going crazy with the cables and
he keeps saying he doesn't feel a thing
372
01:06:08,120 --> 00:00:02,070
Hey, speaking of beds.
373
01:06:11,240 --> 00:00:02,992
- how would you like to take a nap?
- But it's night time
374
01:08:44,000 --> 00:00:03,072
Alright, that's enough
television for today. Bed time
375
01:08:53,120 --> 00:00:02,070
- Good night, son
- I want you to stay with me
376
01:08:55,240 --> 00:00:02,833
- No, I can't tonight
- I don't want to be alone
377
01:08:58,200 --> 00:00:03,913
- What, are you getting spoiled?
- Yes
378
01:09:03,040 --> 00:00:01,069
Come on, bed time
379
01:09:07,000 --> 00:00:01,991
Juan, I said bed time
380
01:09:10,160 --> 00:00:01,956
Juan, bed time
381
01:09:14,240 --> 00:00:01,797
Good night
382
01:10:07,200 --> 00:00:03,834
Listen, what if you came
to live at my house?
383
01:10:11,240 --> 00:00:02,878
- What about Juan?
- The three of us
384
01:10:15,000 --> 00:00:04,152
We're all friends after all.
And on some weekend
385
01:10:20,080 --> 00:00:04,073
we could invite Ana and a friend,
Frankenstein for example,
386
01:10:25,120 --> 00:00:02,912
so she can have fun
with that cable thing
387
01:11:15,040 --> 00:00:03,117
We could go to the beach, how long has
it been since you've gone to the beach?
388
01:11:18,240 --> 00:00:02,833
I don't even remember
what color the ocean is
389
01:11:21,240 --> 00:00:04,869
Well then it's decided, all three
of us will go. It'll do us good
390
01:11:27,000 --> 00:00:01,069
I love you
391
01:14:16,080 --> 00:00:02,150
I think I drank too
much, my mouth is dry
392
01:14:19,200 --> 00:00:03,834
- I'm getting some water, want anything?
- Yeah, another glass of water,
393
01:14:23,200 --> 00:00:01,991
or just bring the whole bottle
394
01:14:57,040 --> 00:00:01,991
Juan!
395
01:15:03,160 --> 00:00:03,879
I'm sorry that this happened, but
I warned your friend beforehand
396
01:15:07,240 --> 00:00:02,833
Nothing in the world is coincidence
397
01:15:10,120 --> 00:00:04,994
For these children what's important,
truly important, is a stable rhythm
398
01:15:17,120 --> 00:00:03,959
The normality of the day guarantees
their psychological stability
399
01:15:21,240 --> 00:00:05,791
The landscape must be
tranquil, relaxing,
400
01:15:27,080 --> 00:00:03,913
no strong emotions, it's necessary to
destroy their capacity for emotion
401
01:15:31,120 --> 00:00:02,912
- But-
- Quiet, I know what you're going to say
402
01:15:34,120 --> 00:00:04,869
but we agreed that from now on you would
trust me. You've already done enough
403
01:15:40,240 --> 00:00:02,878
Today we can practically
control their minds
404
01:15:44,160 --> 00:00:05,028
Ana, that's robbing a person of life.
They can't decide, can't act, can't feel
405
01:15:50,120 --> 00:00:04,118
Do you know what you're saying? You're
practically turning him into a vegetable
406
01:15:54,240 --> 00:00:03,879
Look Clara, I thought you had understood
but I see we're still in the same place
407
01:15:58,200 --> 00:00:02,878
You have a right to live
your life, don't you?
408
01:16:01,240 --> 00:00:01,831
I think so
409
01:16:05,000 --> 00:00:04,118
In the end you decide, but I don't
think you have much of a choice
410
01:16:10,040 --> 00:00:04,152
It's bad luck, unfair, a mistake a nature
or the punishment of God, I don't care
411
01:16:15,040 --> 00:00:04,118
but the facts are these: firstly, Juan
exists and he's your son and secondly
412
01:16:20,080 --> 00:00:04,118
can you tell me what you've been able to
do for him on your own in over 13 years?
413
01:16:25,080 --> 00:00:01,069
Can you?
414
01:16:27,200 --> 00:00:02,992
- I'll tell you, nothing
- I'm afraid
415
01:16:31,080 --> 00:00:02,036
Afraid? Afraid of what?
416
01:16:34,160 --> 00:00:02,958
- Of yourself?
- I don't know.
417
01:16:38,120 --> 00:00:03,993
Here, the income form. I've already
filled it out, bring it back on Monday
418
01:16:44,040 --> 00:00:01,069
Until then
419
01:16:47,080 --> 00:00:01,956
change his medication
420
01:16:52,160 --> 00:00:02,878
Give him this, here's
the prescription
421
01:16:56,240 --> 00:00:03,879
Give him one after lunch, and
if he's upset, one after dinner
422
01:17:04,040 --> 00:00:04,073
They're stronger than the old ones,
but don't worry, they'll keep him calm
423
01:17:11,120 --> 00:00:03,959
Keep an eye on the them, if he were to
take more than ten it would be fatal
424
01:20:35,120 --> 00:00:01,035
Clara
425
01:20:38,040 --> 00:00:03,037
- Dinner's ready
- I'm not hungry
426
01:20:42,080 --> 00:00:02,958
You have to eat, you haven't
had a bite in two days
427
01:20:45,080 --> 00:00:03,151
- Where's Juan?
- In your room, watching television
428
01:20:49,080 --> 00:00:03,913
- Has David picked up everything?
- Only the TVs and his things are left
429
01:20:53,040 --> 00:00:03,959
He put them all in your room, there
was no way to take them from him
430
01:20:59,120 --> 00:00:01,956
Come, let's go
431
01:21:13,240 --> 00:00:04,790
I'm tired. I'll take a
shower, I'm not sleepy
432
01:21:20,000 --> 00:00:01,149
It's very hot
433
01:23:11,200 --> 00:00:02,878
Shit, even the cups are nervous today
35935
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.