All language subtitles for Star.Trek.Strange.New.Worlds.S01E02.1080p.WEB.H264-CAKES-NHI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:25,112 --> 00:00:27,549 Previously on Star Trek: Strange New Worlds... 2 00:00:27,592 --> 00:00:29,116 Send someone else. 3 00:00:29,159 --> 00:00:30,595 You don't want me in command of that ship. 4 00:00:30,639 --> 00:00:32,206 - You saw the future. - I saw my own death. 5 00:00:32,249 --> 00:00:33,816 Your first officer doesn't do 6 00:00:33,859 --> 00:00:34,947 down time well, Chris. 7 00:00:34,991 --> 00:00:36,427 - Captain. - Samuel Kirk. 8 00:00:36,471 --> 00:00:38,603 Well, you're posted to life sciences, and 9 00:00:38,647 --> 00:00:39,952 he's your new boss. 10 00:00:39,996 --> 00:00:41,606 Captain Pike. 11 00:00:41,650 --> 00:00:43,739 Lieutenant La'An Noonien-Singh. Chief of Security. 12 00:00:43,782 --> 00:00:46,220 Ah, the prodigy. Cadet Uhura? 13 00:00:46,263 --> 00:00:48,483 - What's the mission? - We explore. 14 00:00:48,526 --> 00:00:50,093 We seek out new life 15 00:00:50,137 --> 00:00:51,660 and new civilizations. 16 00:00:51,703 --> 00:00:55,098 We boldly go where no one has gone before. 17 00:01:19,514 --> 00:01:20,906 Cadet's log. 18 00:01:20,950 --> 00:01:23,518 Stardate 2912.4. 19 00:01:23,561 --> 00:01:25,476 The Enterprise is surveying the Persephone system, 20 00:01:25,520 --> 00:01:27,478 where the crew is studying the behavior 21 00:01:27,521 --> 00:01:31,091 of an ancient comet, C/2260-Quentin. 22 00:01:31,134 --> 00:01:33,484 I, however, am doing rotation 23 00:01:33,527 --> 00:01:35,399 in landing party readiness protocols, 24 00:01:35,443 --> 00:01:37,575 which doesn't really involve comets, 25 00:01:37,619 --> 00:01:39,186 ancient or otherwise, 26 00:01:39,229 --> 00:01:41,144 so duties are pretty slow at the moment. 27 00:01:41,188 --> 00:01:44,191 Except, of course, for a recent invitation to dinner 28 00:01:44,234 --> 00:01:46,758 at the captain's cabin, for which I have been encouraged 29 00:01:46,801 --> 00:01:48,369 by Lieutenant Ortegas 30 00:01:48,412 --> 00:01:50,762 to dust off my dress uniform. 31 00:01:54,288 --> 00:01:56,377 You said it was formal. 32 00:01:56,420 --> 00:01:58,161 Actually, what I said was you... 33 00:01:58,205 --> 00:01:59,945 might want to wear your dress uniform. 34 00:01:59,989 --> 00:02:03,210 Are you kidding? This is your idea of a practical joke? 35 00:02:03,253 --> 00:02:05,212 Kind of. 36 00:02:05,255 --> 00:02:07,214 I'm going back to change. 37 00:02:07,257 --> 00:02:09,433 You do not want to be late to the captain's table. 38 00:02:13,002 --> 00:02:14,960 Relax, Cadet. It's tradition. 39 00:02:15,004 --> 00:02:17,049 - Hazing the newbie? - All in good fun. 40 00:02:17,093 --> 00:02:19,313 We get bored. It's a small ship. 41 00:02:19,356 --> 00:02:20,836 You know, it's really not. 42 00:02:20,879 --> 00:02:22,925 Come on. 43 00:02:22,968 --> 00:02:25,841 Consider it your first complete square 44 00:02:25,884 --> 00:02:27,364 in Enterprise bingo. 45 00:02:27,408 --> 00:02:28,670 You know about that? 46 00:02:28,713 --> 00:02:31,586 I was a cadet once too, Cadet. 47 00:02:31,629 --> 00:02:33,457 So, what are these things like? 48 00:02:33,501 --> 00:02:35,894 Well, first off, they're not just the command crew. 49 00:02:35,938 --> 00:02:38,114 Captain wants, you know, regular people, 50 00:02:38,158 --> 00:02:39,985 to hear what's actually happening on the ship, 51 00:02:40,029 --> 00:02:42,553 so he'll probably ask you questions. 52 00:02:42,597 --> 00:02:44,425 Great. 53 00:02:45,774 --> 00:02:46,949 That a problem? 54 00:02:46,992 --> 00:02:48,516 How do I put this? 55 00:02:48,559 --> 00:02:51,649 My father liked to say that I was unburdened 56 00:02:51,692 --> 00:02:54,783 by conversational boundaries. 57 00:02:54,826 --> 00:02:56,437 So, this'll be fun for you, then. 58 00:03:03,270 --> 00:03:05,185 Lieutenant Ortegas, Cadet Uhura, wel... 59 00:03:06,577 --> 00:03:08,927 Dress uniform, huh? Grab a drink. 60 00:03:08,971 --> 00:03:10,842 I got to deal with the ribs. 61 00:03:10,886 --> 00:03:12,148 Ortegas, 62 00:03:12,192 --> 00:03:14,585 come help refill drinks. Cadet Uhura, 63 00:03:14,629 --> 00:03:16,457 - good to see you. - You, too. 64 00:03:19,286 --> 00:03:21,201 ♪ Feel your eyes burn...♪ 65 00:03:27,337 --> 00:03:29,383 Oh, uh, can I help? 66 00:03:31,907 --> 00:03:33,430 No. 67 00:03:33,474 --> 00:03:36,651 You have offended Hemmer, our new Chief Engineer. 68 00:03:36,694 --> 00:03:38,783 No offense intended. 69 00:03:38,827 --> 00:03:40,611 I was raised to offer help to anyone 70 00:03:40,655 --> 00:03:42,134 with a sensory impairment. 71 00:03:42,178 --> 00:03:43,353 - If I was... - That word again. 72 00:03:43,397 --> 00:03:44,353 Sir? 73 00:03:44,398 --> 00:03:46,269 "Impaired." 74 00:03:46,313 --> 00:03:49,490 A human in my condition might consider themselves impaired. 75 00:03:49,533 --> 00:03:52,014 Hemmer may not be able to see, but his other senses compensate. 76 00:03:52,057 --> 00:03:53,668 Compensate? 77 00:03:53,711 --> 00:03:55,670 They are superior. 78 00:03:55,713 --> 00:03:58,281 Uh, I've read that, among many things, 79 00:03:58,325 --> 00:04:00,501 the Aenar have a form of precognitive ability. 80 00:04:00,544 --> 00:04:03,199 I knew you were going to ask that. 81 00:04:03,243 --> 00:04:05,549 Because you sensed my question before I asked it? 82 00:04:05,593 --> 00:04:07,290 Because everyone always asks that. 83 00:04:07,334 --> 00:04:08,813 Right. 84 00:04:11,816 --> 00:04:14,341 You telegraphed your throw, telepathically. 85 00:04:14,384 --> 00:04:17,474 As was my intention, to illustrate. 86 00:04:20,172 --> 00:04:22,740 This is a hazing thing, isn't it? 87 00:04:22,784 --> 00:04:24,525 You guys are screwing around. 88 00:04:31,053 --> 00:04:32,837 I think I need a drink. 89 00:04:35,144 --> 00:04:37,015 I like her. 90 00:04:37,058 --> 00:04:38,365 Indeed. 91 00:04:38,408 --> 00:04:41,542 So, I have my phaser out, and, sure enough, 92 00:04:41,585 --> 00:04:43,544 down the street, there's the Nausicaan we're after. 93 00:04:43,587 --> 00:04:45,633 Running away, no pants on. 94 00:04:47,504 --> 00:04:50,942 I move after him, only I trip, flat on my face. I shout, 95 00:04:50,986 --> 00:04:53,336 "Freeze!" But the Nausicaan keeps running. 96 00:04:55,251 --> 00:04:57,253 I try to stand up, but my feet are caught on something, 97 00:04:57,297 --> 00:04:59,037 and then I realize... 98 00:04:59,081 --> 00:05:01,301 I've tripped on his pants. 99 00:05:01,344 --> 00:05:03,651 So, anyway, 100 00:05:03,694 --> 00:05:06,349 after, my lieutenant pulls me aside and says, 101 00:05:06,393 --> 00:05:09,396 "Maybe Security isn't the best fit for you, Ensign." 102 00:05:13,182 --> 00:05:15,924 I've never understood the human inclination 103 00:05:15,967 --> 00:05:18,492 to laugh at others' misfortune. 104 00:05:18,535 --> 00:05:20,363 It feels... impolite. 105 00:05:20,407 --> 00:05:22,539 That's why it's funny. 106 00:05:22,582 --> 00:05:25,150 Because it breaks a social expectation? 107 00:05:25,194 --> 00:05:26,630 Sometimes, Mr. Spock, 108 00:05:26,674 --> 00:05:29,764 things go so badly you just have to laugh. 109 00:05:39,774 --> 00:05:41,210 What's that you're humming, Cadet? 110 00:05:41,253 --> 00:05:44,648 Sorry. Bad habit. 111 00:05:46,694 --> 00:05:50,393 Uh, it's an old folk song from my village in Kenya. 112 00:05:50,437 --> 00:05:53,614 I've visited Lake Simbi Nyaima several times. 113 00:05:53,657 --> 00:05:55,832 It is achingly beautiful there. 114 00:05:55,877 --> 00:05:58,923 - I grew up just a few miles away. - Really? 115 00:05:58,967 --> 00:06:00,360 You know, the Enterprise only gets a handful 116 00:06:00,403 --> 00:06:02,100 of cadets a year from Starfleet. 117 00:06:02,144 --> 00:06:03,580 You got to be pretty impressive to make the cut. 118 00:06:03,624 --> 00:06:04,668 Thank you, sir. 119 00:06:04,712 --> 00:06:06,714 I hear you speak 12 languages. 120 00:06:06,757 --> 00:06:08,933 Uh, 37. 121 00:06:10,413 --> 00:06:12,197 Okay, wow. 122 00:06:12,241 --> 00:06:16,419 Uh, in Kenya we have 22 native languages. 123 00:06:16,463 --> 00:06:18,595 I found early that, if I wanted to be understood, 124 00:06:18,639 --> 00:06:20,597 it's best to communicate in someone's own tongue, 125 00:06:20,641 --> 00:06:23,470 so I learned them. 126 00:06:23,513 --> 00:06:25,472 Easy as that? 127 00:06:25,515 --> 00:06:27,604 For me, sir, yes. 128 00:06:27,648 --> 00:06:29,824 I noticed you're on the next landing party rotation. 129 00:06:29,867 --> 00:06:31,260 I know it can be confusing 130 00:06:31,303 --> 00:06:32,740 jumping from department to department. 131 00:06:32,783 --> 00:06:35,220 - Right, Number One? - That was one time. 132 00:06:36,961 --> 00:06:38,615 I'm sure you've chosen a specialty you'd like. 133 00:06:38,659 --> 00:06:40,704 Where do you see yourself in ten y... 134 00:06:41,705 --> 00:06:44,534 Ten years, where do you see yourself? 135 00:06:44,578 --> 00:06:46,710 Are you asking me what I want 136 00:06:46,754 --> 00:06:48,625 to be when I grow up, Captain? 137 00:06:50,714 --> 00:06:52,455 Sure. 138 00:06:52,499 --> 00:06:54,457 I... 139 00:06:56,111 --> 00:06:58,766 ...guess the truth is, I'm not sure 140 00:06:58,808 --> 00:07:01,333 I'm actually all that "Starfleet." 141 00:07:05,903 --> 00:07:08,428 That's not something I've ever heard from a cadet. 142 00:07:08,471 --> 00:07:10,952 You worked pretty hard to get here. 143 00:07:10,995 --> 00:07:13,345 You beat out, how many, a thousand applicants? 144 00:07:13,389 --> 00:07:15,086 Several thousand. 145 00:07:15,130 --> 00:07:17,698 And now you're not sure if you want to be here? 146 00:07:17,741 --> 00:07:20,135 I always wanted to study alien languages. 147 00:07:20,178 --> 00:07:22,180 I have an ear for them. 148 00:07:22,224 --> 00:07:24,269 And a gift for understatement. 149 00:07:24,313 --> 00:07:27,142 I was going to attend the University in Nairobi. 150 00:07:27,185 --> 00:07:29,361 Both my parents taught there. 151 00:07:29,405 --> 00:07:30,798 Mm-hmm. 152 00:07:30,841 --> 00:07:32,800 About a week before I was due to start, 153 00:07:32,843 --> 00:07:35,150 they were, uh... 154 00:07:35,193 --> 00:07:37,500 killed in a shuttle accident. 155 00:07:37,544 --> 00:07:39,371 My older brother, too. 156 00:07:39,415 --> 00:07:42,853 I'm so sorry. 157 00:07:42,897 --> 00:07:45,856 After, I just... 158 00:07:45,900 --> 00:07:48,293 couldn't go to campus. 159 00:07:48,337 --> 00:07:51,122 Their absence was... 160 00:07:51,166 --> 00:07:52,994 everywhere. 161 00:07:53,037 --> 00:07:54,952 I moved in with my grandmother, 162 00:07:54,996 --> 00:07:57,607 but I just... 163 00:07:57,651 --> 00:07:59,391 didn't feel like I fit 164 00:07:59,435 --> 00:08:01,568 anywhere. 165 00:08:01,611 --> 00:08:04,832 Anyway, she was in Starfleet when she was young, 166 00:08:04,875 --> 00:08:06,703 and she always used to talk about it, 167 00:08:06,747 --> 00:08:08,923 and, well, I didn't know what else to do. 168 00:08:08,966 --> 00:08:11,578 So you ran away to Starfleet? 169 00:08:11,621 --> 00:08:14,015 Yes. 170 00:08:15,103 --> 00:08:18,498 That is an impressive and heartbreaking story, Cadet. 171 00:08:18,541 --> 00:08:21,631 That's me. 172 00:08:21,675 --> 00:08:24,155 Well, Cadet, I appreciate your honesty, 173 00:08:24,199 --> 00:08:26,331 and I sincerely hope you discover a place 174 00:08:26,375 --> 00:08:27,855 where you feel you do fit, 175 00:08:27,898 --> 00:08:30,684 wherever that may be. 176 00:08:37,734 --> 00:08:40,345 Guess I kind of blew it in there, huh? 177 00:08:40,389 --> 00:08:42,217 Not at all, Cadet. 178 00:08:42,260 --> 00:08:44,959 The captain values honesty, as do I. 179 00:08:45,002 --> 00:08:47,570 But...? 180 00:08:47,614 --> 00:08:49,659 But I would say to you 181 00:08:49,703 --> 00:08:52,444 that Starfleet has been a lifelong dream for many, 182 00:08:52,488 --> 00:08:54,621 myself included. 183 00:08:54,664 --> 00:08:57,580 If it is not your path, you might consider making way 184 00:08:57,624 --> 00:09:00,061 for someone else who wants to walk it. 185 00:09:08,286 --> 00:09:09,244 I've seen you ask that cadet 186 00:09:09,287 --> 00:09:11,551 question a hundred times. 187 00:09:11,594 --> 00:09:13,030 Tonight it felt different. 188 00:09:13,074 --> 00:09:16,338 Is it because of what you told me, 189 00:09:16,381 --> 00:09:18,949 about what you saw on Boreth? 190 00:09:18,993 --> 00:09:21,125 Turns out, knowing your future 191 00:09:21,169 --> 00:09:23,606 kind of takes the fun out of imagining it. 192 00:09:23,650 --> 00:09:26,087 Chris, have you considered that maybe 193 00:09:26,130 --> 00:09:28,350 your fate isn't written? 194 00:09:28,393 --> 00:09:30,657 Dusty Swender. 195 00:09:30,700 --> 00:09:33,050 T'quiel Dawn. Muliq Al Alcazar. 196 00:09:33,094 --> 00:09:35,575 Yuuto Hoshide. Andrea Lopez. 197 00:09:35,618 --> 00:09:38,273 I could keep going. These are the kids I save when it happens. 198 00:09:38,316 --> 00:09:41,232 You know their names. 199 00:09:43,017 --> 00:09:46,237 Lately, I've been saying them over and over again, 200 00:09:46,281 --> 00:09:47,761 like a reminder. 201 00:09:47,804 --> 00:09:50,198 Stay the course, save their lives. 202 00:09:52,504 --> 00:09:54,637 I refuse to believe there isn't another way. 203 00:09:56,465 --> 00:09:58,075 Captain Pike to the bridge. 204 00:09:58,119 --> 00:09:59,990 There is a problem with the comet. 205 00:10:11,262 --> 00:10:13,874 The computer simulation suggests that, 206 00:10:13,917 --> 00:10:16,441 when the comet strikes the planet in two days, 207 00:10:16,485 --> 00:10:19,706 there will be no survivors. 208 00:10:19,749 --> 00:10:21,664 Persephone III is an M-Class world. 209 00:10:21,708 --> 00:10:24,449 Previous surveys suggests it is home to an intelligent, 210 00:10:24,493 --> 00:10:26,930 pre-warp species that call themselves the Deleb. 211 00:10:29,106 --> 00:10:31,631 Given their current state of technological advancement, 212 00:10:31,674 --> 00:10:33,154 it is highly unlikely that they're aware 213 00:10:33,197 --> 00:10:34,677 - of the danger they are in. - Options? 214 00:10:34,721 --> 00:10:38,246 The Deleb can't move the comet, 215 00:10:38,289 --> 00:10:40,814 - so we move it for them? - Mr. Spock? 216 00:10:40,857 --> 00:10:44,034 An ion engine. To be precise, four, 217 00:10:44,078 --> 00:10:45,340 programmed to fire in sequence 218 00:10:45,383 --> 00:10:46,558 to account for the comet's rotation. 219 00:10:46,602 --> 00:10:48,822 Got it. Number One, thoughts? 220 00:10:48,865 --> 00:10:50,519 It could work. 221 00:10:50,562 --> 00:10:53,870 We could use photon torpedoes as launch vehicles. 222 00:10:53,914 --> 00:10:56,046 Take about an hour for the retrofit. 223 00:10:56,090 --> 00:10:57,961 A rosy assessment, considering I'll be the one 224 00:10:58,005 --> 00:10:59,702 doing the retrofitting. 225 00:10:59,746 --> 00:11:01,138 Let's get it done, people. 226 00:11:01,182 --> 00:11:02,836 We've got a planet to save before breakfast. 227 00:11:02,879 --> 00:11:05,403 I love this job. 228 00:11:22,246 --> 00:11:24,248 Anyone want to tell me how a comet 229 00:11:24,292 --> 00:11:26,642 puts up a force field? 230 00:11:31,778 --> 00:11:33,823 Space. 231 00:11:34,824 --> 00:11:37,261 The final frontier. 232 00:11:39,220 --> 00:11:43,006 These are the voyages of the starship Enterprise. 233 00:11:44,007 --> 00:11:46,793 Its five-year mission: 234 00:11:46,836 --> 00:11:50,057 to explore strange new worlds... 235 00:11:52,015 --> 00:11:54,539 ...to seek out new life 236 00:11:54,583 --> 00:11:58,152 and new civilizations, 237 00:11:58,195 --> 00:12:02,243 to boldly go where no one has gone before. 238 00:12:02,286 --> 00:12:04,332 ♪ 239 00:12:32,490 --> 00:12:34,536 ♪ 240 00:13:00,518 --> 00:13:02,564 ♪ 241 00:13:20,974 --> 00:13:23,367 We've tried every hail, every scan you can think of. 242 00:13:23,411 --> 00:13:26,196 If there's life on the comet, we can't find it. 243 00:13:26,240 --> 00:13:28,329 But we did find... 244 00:13:28,372 --> 00:13:29,852 a structure. 245 00:13:29,896 --> 00:13:32,986 It's enormous and mostly subterranean. 246 00:13:33,029 --> 00:13:35,205 A structure suggests alien intelligence. 247 00:13:35,249 --> 00:13:37,338 Which is why I've asked Sam Kirk of Xenoanthropology here 248 00:13:37,381 --> 00:13:39,557 to join us. So, let's start with the obvious. 249 00:13:39,601 --> 00:13:42,299 It looks like a comet, has shields like a starship, 250 00:13:42,343 --> 00:13:44,649 and a building on its surface like a planet, 251 00:13:44,693 --> 00:13:45,999 but no life signs. 252 00:13:46,042 --> 00:13:47,739 Maybe it's not a comet at all, 253 00:13:47,783 --> 00:13:51,439 but some kind of derelict spacecraft? 254 00:13:51,482 --> 00:13:53,702 Okay, so how do we shut down its shields? 255 00:13:53,745 --> 00:13:56,313 Logic suggests this structure is likely where we'll have to go. 256 00:13:56,357 --> 00:13:58,881 Except it's got shields. 257 00:13:58,925 --> 00:14:00,187 The shields are not constant. 258 00:14:00,230 --> 00:14:02,102 They only appear in response to a threat. 259 00:14:02,145 --> 00:14:03,581 It should be possible to beam to the surface 260 00:14:03,625 --> 00:14:04,974 without triggering them. 261 00:14:05,018 --> 00:14:07,063 Sam, are you aware of any civilization 262 00:14:07,107 --> 00:14:08,543 that developed on the surface of a comet? 263 00:14:08,586 --> 00:14:10,806 First I've heard of one. 264 00:14:11,938 --> 00:14:13,853 I'm starting to like the mustache. 265 00:14:15,593 --> 00:14:17,334 Maybe you should try one for yourself. 266 00:14:17,378 --> 00:14:19,597 La'An, you, Spock, 267 00:14:19,641 --> 00:14:21,556 and Sam get suited up, and 268 00:14:21,599 --> 00:14:23,427 this is the cadet's first away mission. 269 00:14:23,471 --> 00:14:25,908 You wanted to learn to speak alien languages... 270 00:14:25,952 --> 00:14:28,563 go where the aliens are. 271 00:14:30,608 --> 00:14:32,480 The surface of the comet is bombarded 272 00:14:32,523 --> 00:14:35,744 by ridiculously high levels of cosmic rays. 273 00:14:35,787 --> 00:14:37,398 This will buy you two hours. 274 00:14:37,441 --> 00:14:39,617 Any more and your insides will turn to liquid. 275 00:14:41,184 --> 00:14:42,794 Ow! 276 00:14:42,838 --> 00:14:44,927 Ugh, you could've warned me. 277 00:14:44,971 --> 00:14:46,711 Then you'd know it was gonna hurt. 278 00:14:46,755 --> 00:14:48,104 You know I've had people run on me? 279 00:14:55,329 --> 00:14:57,679 Weapon up, people. 280 00:14:57,722 --> 00:14:58,985 Kirk, Uhura, 281 00:14:59,028 --> 00:15:00,595 when you're recovered, with me. 282 00:15:02,249 --> 00:15:04,120 You ready for this? 283 00:15:04,164 --> 00:15:05,817 I am more than capable of managing 284 00:15:05,861 --> 00:15:07,036 any pain you can induce. 285 00:15:07,080 --> 00:15:08,864 Mr. Spock. 286 00:15:08,908 --> 00:15:11,475 Now you're just toying with me. 287 00:15:11,519 --> 00:15:14,348 That was not my intention. 288 00:15:14,391 --> 00:15:16,959 - I've noticed. - Heads up. 289 00:15:17,003 --> 00:15:18,743 Thank you, Lieutenant. 290 00:15:43,899 --> 00:15:45,248 Remember, when we arrive, 291 00:15:45,292 --> 00:15:47,555 gravity is a fraction of Earth normal. 292 00:15:47,598 --> 00:15:50,558 Don't want anyone flying off into space. 293 00:15:54,518 --> 00:15:56,912 Energize, Mr. Kyle. 294 00:16:21,806 --> 00:16:24,766 You good? 295 00:16:24,809 --> 00:16:26,986 Yeah. 296 00:16:27,029 --> 00:16:29,640 I'm... standing on the surface of a comet. 297 00:16:51,445 --> 00:16:53,490 ♪ 298 00:17:17,210 --> 00:17:19,167 Curious. According to my readings, 299 00:17:19,212 --> 00:17:22,737 there is breathable atmosphere inside the chamber. 300 00:17:22,780 --> 00:17:24,347 We should make sure it's secure. 301 00:17:24,391 --> 00:17:26,088 Lieutenant Spock, you scan the room. 302 00:17:26,132 --> 00:17:27,915 I'll do a perimeter sweep. 303 00:17:35,358 --> 00:17:36,881 These markings. 304 00:17:36,925 --> 00:17:40,059 What do you think, decorative or linguistic? 305 00:17:41,886 --> 00:17:43,540 You're asking me? 306 00:17:43,584 --> 00:17:45,803 Don't study linguistics if you don't want people 307 00:17:45,847 --> 00:17:47,196 to ask you questions about it. 308 00:17:47,240 --> 00:17:49,285 Okay. 309 00:17:49,329 --> 00:17:51,679 Fine. 310 00:17:51,722 --> 00:17:53,376 It's just, uh... 311 00:17:53,420 --> 00:17:57,032 You're a cadet, it's your first away mission, I get it. 312 00:17:57,076 --> 00:17:59,600 But you're here for a reason. 313 00:18:10,654 --> 00:18:12,917 These markings, 314 00:18:12,961 --> 00:18:14,919 they repeat in a sequence. 315 00:18:14,963 --> 00:18:17,879 A sequence, huh? Maybe a code? 316 00:18:17,922 --> 00:18:20,360 I don't know. 317 00:18:20,403 --> 00:18:21,796 Just... 318 00:18:21,839 --> 00:18:25,626 Everything seems to point to this egg. 319 00:18:25,669 --> 00:18:29,412 It's important, just... I don't know how. 320 00:18:29,456 --> 00:18:32,459 Do you think these markings indicate some kind of control? 321 00:18:34,287 --> 00:18:36,158 If they do, 322 00:18:36,202 --> 00:18:38,073 then perhaps this is how we can affect the comet's shields. 323 00:18:38,117 --> 00:18:39,161 Perimeter's clear. 324 00:18:39,205 --> 00:18:41,468 No one here but us. 325 00:18:48,562 --> 00:18:50,433 Uh, Lieutenant, I don't think that's a... 326 00:18:52,653 --> 00:18:54,872 ...a good idea. 327 00:18:54,916 --> 00:18:56,961 Yahtzee. 328 00:18:57,005 --> 00:18:59,007 Huh? 329 00:18:59,050 --> 00:19:00,748 It's an old Earth game. 330 00:19:00,791 --> 00:19:03,272 I am familiar with Yahtzee, Lieutenant, 331 00:19:03,316 --> 00:19:05,579 but I am reading a dangerous buildup of energy. 332 00:19:05,622 --> 00:19:07,624 Please step away from the egg. 333 00:19:09,496 --> 00:19:11,672 Turn him over. Get his helmet off. 334 00:19:20,376 --> 00:19:23,162 His heart has stopped. We need to get him to the ship. 335 00:19:24,206 --> 00:19:25,729 Ent... prise. 336 00:19:25,773 --> 00:19:28,036 We ne... ergency beam out. 337 00:19:28,079 --> 00:19:30,908 La'An, your signal's spotty. We can't quite hear you. 338 00:19:30,952 --> 00:19:33,955 Lieutenant Kirk has been injured. Beam us out. 339 00:19:35,261 --> 00:19:36,914 Having trouble getting a lock. 340 00:19:43,965 --> 00:19:45,314 Clear. 341 00:19:51,277 --> 00:19:52,539 Energizing. 342 00:19:55,194 --> 00:19:56,891 Captain, the force field. 343 00:19:56,934 --> 00:19:58,980 It's back up. 344 00:20:01,809 --> 00:20:03,550 Signal's being blocked. 345 00:20:03,593 --> 00:20:06,161 I can't get them back. 346 00:20:06,205 --> 00:20:07,554 Clear. 347 00:20:15,605 --> 00:20:17,390 He's stable, for now. 348 00:20:17,433 --> 00:20:19,653 All frequencies are down. 349 00:20:19,696 --> 00:20:21,785 We're cut off from the ship. 350 00:20:24,527 --> 00:20:25,876 We're on our own. 351 00:20:38,019 --> 00:20:41,152 He sustained massive trauma from electrical shock. 352 00:20:41,196 --> 00:20:42,632 I've sedated him. 353 00:20:42,676 --> 00:20:45,069 Uh, maybe we don't touch anything else. 354 00:20:48,290 --> 00:20:49,900 Just a suggestion. 355 00:20:49,944 --> 00:20:52,512 He will not survive without prompt medical attention. 356 00:20:54,165 --> 00:20:56,516 Seems that force field is back. 357 00:20:56,559 --> 00:20:58,866 It appears the comet wishes to keep us here. 358 00:20:58,909 --> 00:21:01,172 What kind of comet knows someone's walking on it? 359 00:21:01,216 --> 00:21:02,652 A salient question, Cadet. 360 00:21:02,696 --> 00:21:04,306 One that I am afraid you may have to answer 361 00:21:04,350 --> 00:21:06,047 in order for us to escape. 362 00:21:06,090 --> 00:21:08,919 Sir, I'm reminding you this is my first away mission. 363 00:21:08,963 --> 00:21:10,181 That may be, 364 00:21:10,225 --> 00:21:11,705 but the key to our escape 365 00:21:11,748 --> 00:21:13,402 may well be in these markings all around us, 366 00:21:13,446 --> 00:21:15,578 and you are the only linguistics expert here. 367 00:21:25,240 --> 00:21:27,286 ♪ 368 00:21:56,097 --> 00:21:58,926 Right now, I need ideas. 369 00:21:58,969 --> 00:22:00,144 We've got a planet full of people 370 00:22:00,188 --> 00:22:01,711 who will die without our help, 371 00:22:01,755 --> 00:22:04,018 and our crew members are trapped on that comet. 372 00:22:04,061 --> 00:22:06,325 We need to get through that force field. How? 373 00:22:08,022 --> 00:22:09,763 Phaser harmonics? 374 00:22:11,634 --> 00:22:13,723 A phaser at a higher frequency could cause resonance. 375 00:22:13,767 --> 00:22:16,030 The right frequency could shatter it. 376 00:22:18,989 --> 00:22:21,601 I like this plan. This is a good plan. Ortegas, bring us around. 377 00:22:35,310 --> 00:22:37,225 How are we doing, Cadet? 378 00:22:37,268 --> 00:22:39,183 At the moment, 379 00:22:39,227 --> 00:22:41,795 pretending not to be in way over my head. 380 00:22:43,623 --> 00:22:45,581 Too honest? 381 00:22:45,625 --> 00:22:48,758 I am a Vulcan. We are "too honest" by nature. 382 00:22:48,802 --> 00:22:52,066 Your girlfriend must love that, huh? 383 00:22:53,459 --> 00:22:54,895 Nurse Chapel. 384 00:22:54,938 --> 00:22:57,071 Nurse Chapel is not my girlfriend. 385 00:22:57,114 --> 00:22:59,116 I know, 386 00:22:59,160 --> 00:23:01,249 but she was flirting with you. 387 00:23:04,470 --> 00:23:07,211 It was a joke. You know, to... 388 00:23:07,255 --> 00:23:10,171 break the tension. 389 00:23:10,214 --> 00:23:13,348 Do you not think this is an inappropriate time for jokes? 390 00:23:14,480 --> 00:23:16,525 It's like the captain said. 391 00:23:16,569 --> 00:23:19,833 "Sometimes things go so badly 392 00:23:19,876 --> 00:23:22,531 you just have to laugh." 393 00:23:24,054 --> 00:23:26,013 I find the best way to diffuse tension 394 00:23:26,056 --> 00:23:28,102 is to apply rigorous logic. 395 00:23:29,495 --> 00:23:31,061 Okay. 396 00:23:31,105 --> 00:23:33,150 That's always an option, too. 397 00:23:49,515 --> 00:23:50,907 Phasers locked and ready, Captain. 398 00:23:50,951 --> 00:23:52,692 On your command, Number One. 399 00:23:55,782 --> 00:23:58,219 - Incoming weapons fire. - Damage report? 400 00:23:58,262 --> 00:24:01,875 Minimal damage to port nacelle. Shields holding at 70%. 401 00:24:01,918 --> 00:24:03,790 Who hit us? 402 00:24:06,706 --> 00:24:08,882 Uh, they did. 403 00:24:22,722 --> 00:24:24,550 Hail them. On screen. 404 00:24:28,989 --> 00:24:31,861 This is Captain Christopher Pike of the Federation 405 00:24:31,905 --> 00:24:33,515 starship Enterprise. 406 00:24:33,559 --> 00:24:34,951 Who are you and why are you attacking our vessel? 407 00:24:34,995 --> 00:24:37,040 We are the Shepherds. 408 00:24:38,259 --> 00:24:39,478 Really? 409 00:24:39,521 --> 00:24:40,479 That's how the universal translator 410 00:24:40,522 --> 00:24:41,610 is processing it. 411 00:24:43,307 --> 00:24:46,136 We escort M'hanit. 412 00:24:46,180 --> 00:24:48,138 The comet? 413 00:24:48,182 --> 00:24:50,967 M'hanit is far more than a comet. 414 00:24:51,011 --> 00:24:55,450 M'hanit is one of the ancient arbiters of life. 415 00:24:55,494 --> 00:24:57,321 Okay. 416 00:24:57,365 --> 00:24:58,975 If you tamper with it again, 417 00:24:59,019 --> 00:25:02,718 we will not hesitate to destroy you. 418 00:25:12,772 --> 00:25:14,208 Scan the ship. 419 00:25:14,251 --> 00:25:15,514 What kind of weapons are we dealing with? 420 00:25:17,994 --> 00:25:20,693 Our intentions were not hostile. 421 00:25:20,736 --> 00:25:24,087 M'hanitis on a collision course with an inhabited planet. 422 00:25:24,131 --> 00:25:26,481 We were simply trying to divert its trajectory. 423 00:25:26,525 --> 00:25:28,135 Absurd. 424 00:25:28,178 --> 00:25:30,093 Would you adjust the height of the waves 425 00:25:30,137 --> 00:25:32,226 or the position of the stars? 426 00:25:32,269 --> 00:25:35,838 M'hanit's course is preordained. 427 00:25:35,882 --> 00:25:38,058 There are millions of people on that planet. 428 00:25:38,101 --> 00:25:40,713 The impact will kill them all and likely blow your comet... 429 00:25:40,756 --> 00:25:42,715 Uh... 430 00:25:42,758 --> 00:25:46,632 Blow your M'hanit into just as many pieces. 431 00:25:46,675 --> 00:25:49,983 Are you a reasonable man, Captain? 432 00:25:50,026 --> 00:25:51,898 I-I'd like to think so, yes. 433 00:25:51,941 --> 00:25:54,248 Then please entertain the proposition 434 00:25:54,291 --> 00:25:56,119 that M'hanit is not, 435 00:25:56,163 --> 00:25:58,252 as you continue to call him, 436 00:25:58,295 --> 00:25:59,993 a comet. 437 00:26:00,036 --> 00:26:02,604 It is an instrument, 438 00:26:02,648 --> 00:26:04,606 an ancient arbiter, 439 00:26:04,650 --> 00:26:07,609 one of the few remaining in the galaxy. 440 00:26:07,653 --> 00:26:11,178 If it is his will to move, he will move. 441 00:26:11,221 --> 00:26:13,397 If it is his will to bring life, 442 00:26:13,441 --> 00:26:15,486 he will bring life. 443 00:26:15,530 --> 00:26:17,227 If M'hanit wills 444 00:26:17,271 --> 00:26:20,622 the planet to die, even chooses to die with it, 445 00:26:20,666 --> 00:26:23,451 then that is what will happen. 446 00:26:23,494 --> 00:26:26,367 As I said, it is preordained. 447 00:26:26,410 --> 00:26:28,674 Blowing up a planet full of people is not preordained... 448 00:26:28,717 --> 00:26:31,764 You said you were a reasonable man, Captain. 449 00:26:31,807 --> 00:26:34,767 So how can you know? Since before 450 00:26:34,810 --> 00:26:37,683 our distant ancestors touched the sky and the stars beyond, 451 00:26:37,726 --> 00:26:39,946 my people have been charged 452 00:26:39,989 --> 00:26:42,165 with the protection of the arbiters. 453 00:26:42,209 --> 00:26:45,647 None of us even remember when the charge first came to us, 454 00:26:45,691 --> 00:26:47,649 but we accepted the mantle 455 00:26:47,693 --> 00:26:49,782 with honor. 456 00:26:49,825 --> 00:26:51,653 For centuries, 457 00:26:51,697 --> 00:26:54,569 we have protected the arbiters as they follow courses 458 00:26:54,613 --> 00:26:56,615 set long before our suns 459 00:26:56,658 --> 00:26:58,660 first burned in the sky, 460 00:26:58,704 --> 00:27:01,315 bringing life across the galaxy. 461 00:27:01,358 --> 00:27:04,927 It is not our prerogative to interfere, Captain, 462 00:27:04,971 --> 00:27:06,668 nor is it yours. 463 00:27:06,712 --> 00:27:08,148 Please, excuse me. 464 00:27:08,191 --> 00:27:09,932 Pause communications. 465 00:27:09,976 --> 00:27:11,760 Shepherds? 466 00:27:11,804 --> 00:27:13,719 Zealots is more like it. What did you find? 467 00:27:13,762 --> 00:27:15,372 Their systems are incredibly advanced, 468 00:27:15,416 --> 00:27:16,896 their ships faster than ours, 469 00:27:16,939 --> 00:27:18,637 and their weapon systems... 470 00:27:18,680 --> 00:27:20,377 Let's just say we don't want to piss them off. 471 00:27:22,031 --> 00:27:23,816 How exactly are we supposed to move the comet 472 00:27:23,859 --> 00:27:25,339 without doing that? 473 00:27:25,382 --> 00:27:26,732 We have to buy time for the landing party 474 00:27:26,775 --> 00:27:28,559 to get the force field down. 475 00:27:28,603 --> 00:27:29,604 And hope these Shepherds don't find out 476 00:27:29,648 --> 00:27:31,214 that they're down there. 477 00:27:31,258 --> 00:27:33,564 I'm guessing they'd be kind of touchy about that. 478 00:27:33,608 --> 00:27:35,262 Ensign, resume communications. 479 00:27:37,699 --> 00:27:40,615 You have your sacred duty. We have ours. 480 00:27:40,659 --> 00:27:43,531 The Federation doesn't interfere in the development of species, 481 00:27:43,574 --> 00:27:45,533 but we also don't just let them die. 482 00:27:45,576 --> 00:27:48,710 We don't mean to disrespect M'hanit. 483 00:27:48,754 --> 00:27:51,147 We'd do the same for you if you were in danger. 484 00:27:51,191 --> 00:27:54,890 You say you don't interfere, that you mean no disrespect, 485 00:27:54,934 --> 00:27:58,546 but your crew has desecrated the temple on his surface. 486 00:27:58,589 --> 00:28:01,027 Guess they know about the landing party. 487 00:28:03,116 --> 00:28:05,684 - We were simply trying to ascer... - Their presence 488 00:28:05,727 --> 00:28:07,250 is blasphemy. 489 00:28:07,294 --> 00:28:09,992 M'hanit will be their tomb. 490 00:28:10,036 --> 00:28:12,821 Any further action to rescue them 491 00:28:12,865 --> 00:28:15,345 will be considered an act of war. 492 00:28:16,912 --> 00:28:19,175 Find a way to get through to the landing party right now. 493 00:28:19,219 --> 00:28:20,786 Break the laws of physics if you have to. 494 00:28:33,929 --> 00:28:35,931 How is he? 495 00:28:35,975 --> 00:28:39,065 Stable, and holding. 496 00:28:39,108 --> 00:28:40,936 What about you, Cadet? 497 00:28:40,980 --> 00:28:44,070 You gonna get us out of here, or get us killed? 498 00:28:45,985 --> 00:28:49,075 Right now, I'd say it's pretty much a toss-up. 499 00:28:56,996 --> 00:29:00,303 Your humming suggests you may be experiencing distress. 500 00:29:00,347 --> 00:29:01,870 May I remind you that circumstances 501 00:29:01,914 --> 00:29:03,959 are less dire than they were. 502 00:29:04,003 --> 00:29:06,919 Mr. Kirk identified one error you can avoid. 503 00:29:06,962 --> 00:29:10,444 By eliminating that option, he has improved your odds. 504 00:29:12,489 --> 00:29:15,492 Was that actually your version of a pep talk? 505 00:29:15,536 --> 00:29:18,365 Yes. I've been working on them. 506 00:29:18,408 --> 00:29:20,889 How was it, would you say? 507 00:29:20,933 --> 00:29:24,980 Maybe don't take your foot off the gas on that one. 508 00:29:25,024 --> 00:29:26,895 Well, you are achieving your stated objective 509 00:29:26,939 --> 00:29:28,810 of studying alien languages. 510 00:29:28,854 --> 00:29:31,073 Like you said, I'm not even supposed to be here. 511 00:29:31,117 --> 00:29:32,727 That's not precisely... 512 00:29:32,771 --> 00:29:34,250 You all should be relying on someone who's prepared. 513 00:29:34,294 --> 00:29:36,470 Someone actually Starfleet, 514 00:29:36,513 --> 00:29:39,255 not someone who's gonna get us all fried to a crisp. 515 00:29:43,869 --> 00:29:46,349 As this is your first away mission, 516 00:29:46,393 --> 00:29:48,221 may I assume it is also the first time 517 00:29:48,264 --> 00:29:49,439 your life has been in danger? 518 00:29:49,483 --> 00:29:51,833 Yes. 519 00:29:51,877 --> 00:29:53,356 Kind of. 520 00:29:55,097 --> 00:29:57,752 No, just yes. 521 00:29:57,796 --> 00:29:59,536 Confrontations with our mortality 522 00:29:59,580 --> 00:30:03,323 often cause us to see ourselves as if from the outside. 523 00:30:03,366 --> 00:30:06,369 Such a perspective can be a unique opportunity. 524 00:30:08,719 --> 00:30:10,765 You did not intend on being here, 525 00:30:10,809 --> 00:30:12,375 but you are here. 526 00:30:12,419 --> 00:30:14,421 Hypotheticals are irrelevant. 527 00:30:14,464 --> 00:30:16,510 Today, you are, quite simply, 528 00:30:16,553 --> 00:30:18,729 the only person for the job. 529 00:30:18,773 --> 00:30:21,210 Will you rise to see it through? 530 00:30:24,083 --> 00:30:26,781 That one was better. 531 00:30:26,825 --> 00:30:28,261 Your pep talk, I mean. 532 00:30:44,233 --> 00:30:45,278 Cadet. 533 00:30:47,323 --> 00:30:49,760 The cave seems to be reacting to your voice. 534 00:31:08,692 --> 00:31:10,607 Music. 535 00:31:10,651 --> 00:31:13,306 It responds to music. 536 00:31:18,920 --> 00:31:20,835 Anything? 537 00:31:20,879 --> 00:31:22,706 Nothing from the landing party, 538 00:31:22,750 --> 00:31:24,578 but I found a possible signal coming from the comet itself. 539 00:31:24,621 --> 00:31:26,580 What kind of signal? 540 00:31:36,807 --> 00:31:39,158 Computer, identify this song. 541 00:31:39,201 --> 00:31:41,943 "Vamuvamba," a traditional song from Earth, 542 00:31:41,987 --> 00:31:44,032 originating in Kenya. 543 00:31:45,642 --> 00:31:47,906 That cannot be a coincidence. 544 00:32:04,487 --> 00:32:06,968 Different pitches elicit different responses. 545 00:32:07,012 --> 00:32:09,492 What's the light show? Is it good? 546 00:32:09,536 --> 00:32:12,582 The comet's systems seem to be controlled by music. 547 00:32:12,626 --> 00:32:15,803 Lieutenant Kirk thought these symbols were a code. 548 00:32:15,846 --> 00:32:18,023 Music is just sound waves, 549 00:32:18,066 --> 00:32:20,242 which can be represented by numbers. 550 00:32:20,286 --> 00:32:22,288 What if the code is harmonics? 551 00:32:22,331 --> 00:32:25,944 Someone help me out here. I skipped music class. 552 00:32:25,987 --> 00:32:28,250 Harmonics are just the ratios between frequencies. 553 00:32:28,294 --> 00:32:30,818 Every note vibrates at a specific frequency. 554 00:32:30,861 --> 00:32:32,254 Double that frequency, 555 00:32:32,298 --> 00:32:33,995 and you get the same pitch an octave higher. 556 00:32:35,605 --> 00:32:38,695 That's the two in our code. 557 00:32:38,739 --> 00:32:41,002 Triple the frequency, and you get a perfect fifth. 558 00:32:41,046 --> 00:32:43,439 Five times the frequency is a major third. 559 00:32:45,920 --> 00:32:47,966 The code is a major chord. 560 00:32:48,009 --> 00:32:51,012 Why would an alien species write music the way we do? 561 00:32:51,056 --> 00:32:53,841 Musical notes are easily derived from math. 562 00:32:53,884 --> 00:32:55,799 Vulcans theorize it is their fundamental nature 563 00:32:55,843 --> 00:32:57,062 which makes them pleasing to the ear. 564 00:32:59,064 --> 00:33:02,241 Someone match my pitch. 565 00:33:04,678 --> 00:33:08,073 Oh... no help here. I'll break the thing. 566 00:33:25,612 --> 00:33:29,050 Okay, try and follow my lead. 567 00:34:26,411 --> 00:34:28,717 We're definitely getting closer to resolving the whole genius 568 00:34:28,762 --> 00:34:30,458 or "about to get us killed" conundrum. 569 00:34:30,503 --> 00:34:33,375 So the right time for genius. 570 00:34:52,699 --> 00:34:54,831 If we are correct and the comet communicates 571 00:34:54,875 --> 00:34:56,833 through music, it would be logical to assume 572 00:34:56,877 --> 00:34:58,705 that it is speaking to us right now. 573 00:34:58,748 --> 00:35:00,533 Okay. 574 00:35:00,576 --> 00:35:04,058 So, how do we convince it to lower the force field? 575 00:35:13,154 --> 00:35:15,765 Hold on. Let me try something. 576 00:35:34,436 --> 00:35:36,830 The comet's force field just disappeared. 577 00:35:36,873 --> 00:35:40,138 Bridge to Transporter Room, energize. 578 00:35:40,181 --> 00:35:41,617 We've got them. 579 00:35:47,710 --> 00:35:49,016 Shields up. Red alert. 580 00:35:51,627 --> 00:35:53,499 Captain, 581 00:35:53,542 --> 00:35:55,196 Shepherds are hailing us. 582 00:35:57,242 --> 00:35:59,026 Open a channel. On screen. 583 00:35:59,069 --> 00:36:02,812 You continue to interfere. 584 00:36:02,856 --> 00:36:04,771 Well, technically... 585 00:36:04,814 --> 00:36:06,729 - You were warned. - Look, let's talk about this. 586 00:36:06,773 --> 00:36:08,557 Find some common ground. 587 00:36:11,691 --> 00:36:13,432 I think that went well. 588 00:36:15,216 --> 00:36:17,044 They're launching torpedoes, Captain. 589 00:36:17,087 --> 00:36:19,525 - I'm reading three inbound. - We definitely pissed them off. 590 00:36:23,485 --> 00:36:24,834 Brace for impact. 591 00:36:33,974 --> 00:36:35,628 Shields at 50%. 592 00:36:35,671 --> 00:36:37,891 - Ortegas, evasive maneuvers. - On it. 593 00:36:49,598 --> 00:36:51,513 - They are pursuing. - Return fire? 594 00:36:51,557 --> 00:36:52,688 Negative. Escape pattern April-Omega 3. 595 00:36:52,732 --> 00:36:55,256 Captain, recommend we withdraw. 596 00:36:55,300 --> 00:36:56,518 - We're already on the run. - We need 597 00:36:56,562 --> 00:36:57,650 to warp out and regroup. 598 00:36:57,693 --> 00:36:59,652 Facing off with them is suicide. 599 00:36:59,695 --> 00:37:01,219 - We're outgunned here. - She's right. 600 00:37:01,262 --> 00:37:03,221 Their ship is too advanced for us to take on. 601 00:37:03,264 --> 00:37:05,701 Shields at 40%. Sir, 602 00:37:05,745 --> 00:37:07,529 when we were on the surface, I believe the comet 603 00:37:07,573 --> 00:37:09,270 - was trying to communicate with us. - Right. 604 00:37:09,314 --> 00:37:11,707 The music you recorded. Any idea what it was trying to say? 605 00:37:11,751 --> 00:37:14,057 I haven't been able to translate it yet. It might take days. 606 00:37:14,101 --> 00:37:15,450 We have less than one hour before the comet 607 00:37:15,494 --> 00:37:17,060 will impact Persephone III. 608 00:37:17,104 --> 00:37:19,411 You do a lot of reminding people of deadlines, sir. 609 00:37:19,454 --> 00:37:22,196 She does have a point, Spock. 610 00:37:22,240 --> 00:37:25,155 Captain, unless we want them to blow us out of the sky... 611 00:37:25,199 --> 00:37:26,853 Give me phasers. Target their weapons 612 00:37:26,896 --> 00:37:28,681 and propulsion systems. We don't want to hurt them. 613 00:37:28,724 --> 00:37:32,119 Wish they felt the same. 614 00:37:32,162 --> 00:37:34,817 - Shields at 25%. Phasers locked. - Ortegas, 615 00:37:34,861 --> 00:37:37,080 bring us around to bearing 150 mark nine. 616 00:37:37,124 --> 00:37:38,604 Aye, sir. 617 00:37:38,647 --> 00:37:40,170 And... 618 00:37:40,214 --> 00:37:41,607 fire. 619 00:37:45,959 --> 00:37:47,221 Direct hit. 620 00:37:47,265 --> 00:37:48,701 They're pulling away to regroup. 621 00:37:48,744 --> 00:37:50,659 I'd say we have less than a minute. 622 00:37:50,703 --> 00:37:52,444 We have to save that planet. 623 00:37:52,487 --> 00:37:54,881 We brought down the force field, so how do we move the comet? 624 00:37:54,924 --> 00:37:56,099 Let's face it, the crazy space monks 625 00:37:56,143 --> 00:37:57,492 will blow us out of the sky 626 00:37:57,536 --> 00:37:59,494 if we try anything to move that comet. 627 00:38:01,496 --> 00:38:03,106 What if we didn't? 628 00:38:04,804 --> 00:38:07,285 What if the comet moved itself? 629 00:38:14,857 --> 00:38:16,903 Everyone ready? 630 00:38:17,904 --> 00:38:20,080 We only get one shot at this. 631 00:38:22,212 --> 00:38:23,649 Maximum impulse. 632 00:38:24,650 --> 00:38:26,304 They're gaining on us. 633 00:38:26,347 --> 00:38:28,088 When they get close enough, they'll take a kill shot. 634 00:38:28,131 --> 00:38:29,742 Ortegas, 635 00:38:29,785 --> 00:38:31,309 you know how you used to brag you were going to be 636 00:38:31,352 --> 00:38:32,875 the best pilot ever to graduate the Academy? 637 00:38:34,877 --> 00:38:36,531 Word gets around. 638 00:38:37,532 --> 00:38:39,404 What's your point, sir? 639 00:38:39,447 --> 00:38:40,883 Time to prove it, Lieutenant. 640 00:38:40,927 --> 00:38:42,798 Get us in front of that comet. 641 00:38:43,799 --> 00:38:47,803 Initiating evasive pattern Ortegas-gamma-one. 642 00:38:47,847 --> 00:38:49,631 Evasive pattern Ortegas...? 643 00:38:51,241 --> 00:38:53,635 ♪ 644 00:39:12,437 --> 00:39:13,873 Shepherds are in pursuit. 645 00:39:16,484 --> 00:39:18,530 ♪ 646 00:39:40,334 --> 00:39:42,989 They've stopped firing. 647 00:39:43,032 --> 00:39:44,382 They don't want to hit the comet. 648 00:39:46,296 --> 00:39:49,430 I think they're hailing us. 649 00:39:49,474 --> 00:39:51,389 Yeah, they are. Captain? 650 00:39:51,432 --> 00:39:52,781 Not yet. 651 00:39:54,783 --> 00:39:56,829 ♪ 652 00:40:15,674 --> 00:40:17,371 Ortegas, time to come about. 653 00:40:17,415 --> 00:40:20,592 Rerouting to bearing 180 mark five. 654 00:40:20,635 --> 00:40:21,854 Reverse thrusters, full stop. 655 00:40:21,897 --> 00:40:24,509 Reversing thrusters. And... 656 00:40:25,510 --> 00:40:27,250 Stopped. 657 00:40:27,294 --> 00:40:29,383 Ops, shut down all systems except for life support. 658 00:40:33,256 --> 00:40:36,346 All right, Ensign Christina. I'm ready for the Shepherds now. 659 00:40:36,390 --> 00:40:38,087 On screen, please. 660 00:40:44,659 --> 00:40:46,618 We surrender. The damage we've sustained 661 00:40:46,661 --> 00:40:48,489 has caused complete systems failure. 662 00:40:48,533 --> 00:40:51,710 And what if we choose not to accept your surrender? 663 00:40:51,753 --> 00:40:54,495 Well, if you don't help us, 664 00:40:54,539 --> 00:40:57,237 we'll collide with the comet, which will destroy our ship. 665 00:40:57,280 --> 00:41:00,240 And the trilithium resin in our warp core will ignite, 666 00:41:00,283 --> 00:41:02,068 destroying the comet. 667 00:41:02,111 --> 00:41:05,158 Which will also happen if you try to blow us up. 668 00:41:07,856 --> 00:41:10,511 Please, help us. 669 00:41:10,555 --> 00:41:12,252 I give you my word, 670 00:41:12,295 --> 00:41:15,603 we will not touch M'hanit again. 671 00:41:21,435 --> 00:41:23,959 You're taking a big gamble. 672 00:41:24,003 --> 00:41:26,266 I recognize that, Number One. 673 00:41:32,620 --> 00:41:35,014 The Shepherd ship is activating a tractor beam. 674 00:41:37,016 --> 00:41:40,062 Mr. Spock? You're up. 675 00:41:43,501 --> 00:41:45,154 Acknowledged, Captain. 676 00:41:47,722 --> 00:41:49,768 ♪ 677 00:42:12,399 --> 00:42:14,270 Approaching the nucleus of the comet. 678 00:42:14,314 --> 00:42:17,752 And diverting power through the shuttle's shields. 679 00:42:21,190 --> 00:42:24,803 Shields radiating heat at maximum intensity. 680 00:42:28,197 --> 00:42:31,244 The surface appears to be responding. 681 00:42:46,564 --> 00:42:48,391 Maintaining position. 682 00:42:48,435 --> 00:42:50,393 Preparing to engage heat shields. 683 00:42:50,437 --> 00:42:52,482 ♪ 684 00:43:40,139 --> 00:43:42,141 It's moving. 685 00:43:43,098 --> 00:43:45,405 The sublimation is nudging the comet off course. 686 00:43:45,448 --> 00:43:48,626 And for the record, we're not actually touching it. 687 00:43:53,413 --> 00:43:55,633 But where's Lieutenant Spock? 688 00:44:01,421 --> 00:44:04,206 Spock? Is everything okay? 689 00:44:04,250 --> 00:44:06,469 Fine, Captain. Sometimes things 690 00:44:06,513 --> 00:44:09,124 go so badly, you just have to laugh. 691 00:44:17,480 --> 00:44:19,526 ♪ 692 00:44:35,498 --> 00:44:37,196 Fascinating. 693 00:44:37,239 --> 00:44:39,589 A large quantity of water vapor from the comet 694 00:44:39,633 --> 00:44:40,721 is entering the planet's atmosphere. 695 00:44:41,766 --> 00:44:43,550 If I am not mistaken, 696 00:44:43,593 --> 00:44:45,813 this will permanently change the atmospheric composition 697 00:44:45,857 --> 00:44:49,382 - of Persephone III. - Change it how? 698 00:44:49,425 --> 00:44:51,732 Reducing the planet's aridity will make it more amenable 699 00:44:51,776 --> 00:44:54,039 to plant growth, agriculture 700 00:44:54,082 --> 00:44:57,477 and, one might surmise, societal development. 701 00:44:57,520 --> 00:44:59,784 So... 702 00:44:59,827 --> 00:45:02,961 did it actually "bring life"? 703 00:45:03,918 --> 00:45:06,529 Don't tell me the space monks were actually right. 704 00:45:10,403 --> 00:45:11,970 Captain, 705 00:45:12,013 --> 00:45:13,580 Shepherds are hailing us. 706 00:45:13,623 --> 00:45:16,496 Open a channel. On screen, please, Ensign. 707 00:45:16,539 --> 00:45:19,804 You have seen the glory and the mercy 708 00:45:19,847 --> 00:45:22,154 that is M'hanit. 709 00:45:22,197 --> 00:45:25,635 You're right. We witnessed a miracle. 710 00:45:25,679 --> 00:45:29,074 Perhaps in the future, you will not be so quick 711 00:45:29,117 --> 00:45:31,859 to judge the faith of others. 712 00:45:33,861 --> 00:45:35,471 And so 713 00:45:35,515 --> 00:45:38,648 - we shall not part as enemies. - Thank you. 714 00:45:40,607 --> 00:45:42,652 ♪ 715 00:46:06,241 --> 00:46:08,287 ♪ 716 00:46:19,559 --> 00:46:22,562 Captain's log, supplemental. 717 00:46:22,605 --> 00:46:25,783 I am left to wonder 718 00:46:25,826 --> 00:46:28,481 who made the comet? 719 00:46:29,482 --> 00:46:32,093 How many more like it are out there? 720 00:46:35,836 --> 00:46:37,925 Was it coincidence that fostered the chance 721 00:46:37,969 --> 00:46:39,884 for more life on Persephone III? 722 00:46:41,886 --> 00:46:43,757 Or something more? 723 00:46:46,542 --> 00:46:49,197 Look, we already knew how to turn musical notes 724 00:46:49,241 --> 00:46:50,677 into numbers, right? 725 00:46:50,720 --> 00:46:52,722 But the computer helped me turn those numbers 726 00:46:52,766 --> 00:46:54,899 into numerical coordinates. 727 00:46:54,942 --> 00:46:57,162 You're saying the numbers painted a picture? 728 00:46:57,205 --> 00:46:59,686 Yes. But not just any picture. 729 00:46:59,729 --> 00:47:01,819 The music contained this image. 730 00:47:02,907 --> 00:47:05,561 This is a star chart showing the comet's course, 731 00:47:05,605 --> 00:47:08,956 a course that includes it moving past Persephone III. 732 00:47:09,000 --> 00:47:11,045 You are suggesting the comet was telling us 733 00:47:11,089 --> 00:47:14,179 - it did not intend to hit Persephone III? - Yes. 734 00:47:14,222 --> 00:47:15,876 It meant no harm. 735 00:47:15,920 --> 00:47:18,357 That was the message. 736 00:47:18,400 --> 00:47:19,749 But if I had not interfered, 737 00:47:19,793 --> 00:47:21,447 it would have destroyed the planet. 738 00:47:21,490 --> 00:47:25,320 Okay, here's where things get weirder. 739 00:47:25,364 --> 00:47:29,063 When we zoom in on the image, we find this shape. 740 00:47:30,064 --> 00:47:32,197 And this is an image of the chunk of ice 741 00:47:32,240 --> 00:47:33,981 that broke off from the comet as Lieutenant Spock 742 00:47:34,025 --> 00:47:35,809 flew his mission. 743 00:47:36,766 --> 00:47:38,551 - They're identical. - You're saying 744 00:47:38,594 --> 00:47:40,161 the comet sent this message 745 00:47:40,205 --> 00:47:43,382 before Spock was able to correct the comet's course? 746 00:47:43,425 --> 00:47:45,036 We recorded it hours earlier. 747 00:47:45,079 --> 00:47:46,689 It is highly improbable 748 00:47:46,733 --> 00:47:48,169 the comet could have randomly guessed 749 00:47:48,213 --> 00:47:49,867 the shape the ice that fell off would take 750 00:47:49,910 --> 00:47:51,346 with such accuracy. 751 00:47:51,390 --> 00:47:53,783 Unless your flight was foretold. 752 00:47:53,827 --> 00:47:56,830 You're suggesting the comet had foreknowledge 753 00:47:56,874 --> 00:47:58,701 of future events? 754 00:47:58,745 --> 00:48:02,009 The comet's flight path and its, I don't know, mission 755 00:48:02,053 --> 00:48:04,446 to seed that planet was predicated 756 00:48:04,490 --> 00:48:06,709 on you flying that shuttle to move it. 757 00:48:06,753 --> 00:48:10,191 It knew its fate, you might say. 758 00:48:12,193 --> 00:48:15,153 Thank you for your report, Cadet. 759 00:48:20,158 --> 00:48:22,203 Cadet Uhura. 760 00:48:24,162 --> 00:48:27,730 As I said, many dream of being worthy of Starfleet, 761 00:48:27,774 --> 00:48:29,558 of representing its values 762 00:48:29,602 --> 00:48:32,518 of selflessness, courage, sacrifice. 763 00:48:32,561 --> 00:48:35,825 - I know it shouldn't have been me down there... - I have not finished, Cadet. 764 00:48:39,351 --> 00:48:41,309 The odds of us surviving were, 765 00:48:41,353 --> 00:48:43,094 in fact, quite low. 766 00:48:43,137 --> 00:48:46,053 No pep talk could have increased them. 767 00:48:46,097 --> 00:48:48,186 I understand you did not come to Starfleet 768 00:48:48,229 --> 00:48:49,622 the way many of us have. 769 00:48:49,665 --> 00:48:52,016 That you are not sure you wish to stay. 770 00:48:52,059 --> 00:48:54,496 But, having observed your actions on the comet, 771 00:48:54,540 --> 00:48:57,064 I am certain, should you choose to, 772 00:48:57,108 --> 00:48:59,066 Starfleet would be fortunate 773 00:48:59,110 --> 00:49:00,720 to have an officer like you. 774 00:49:00,763 --> 00:49:02,940 Thank you, sir. 775 00:49:19,434 --> 00:49:22,437 A little piece of ice and dust roaming through space 776 00:49:22,481 --> 00:49:24,091 brings life. 777 00:49:26,920 --> 00:49:29,575 I bet you not one of us could have predicted how. 778 00:49:31,185 --> 00:49:33,709 I'll give you that. 779 00:49:33,753 --> 00:49:37,713 So, just because you receive a message from the future 780 00:49:37,757 --> 00:49:39,802 doesn't mean you understand it. 781 00:49:39,846 --> 00:49:42,805 We're not talking about the comet anymore, are we? 782 00:49:46,809 --> 00:49:48,333 Don't throw your life away, Chris. 783 00:49:49,334 --> 00:49:51,684 - Number One... - I know you had 784 00:49:51,727 --> 00:49:54,687 - a vision of the future, but... - I made a choice. 785 00:49:54,730 --> 00:49:57,385 I accepted my fate. It... 786 00:49:57,429 --> 00:49:59,648 It goes beyond my own life. 787 00:49:59,692 --> 00:50:01,650 What if you're wrong? 788 00:50:01,694 --> 00:50:03,130 What if you got that message 789 00:50:03,174 --> 00:50:05,350 so you could save those kids and that's it? 790 00:50:05,393 --> 00:50:08,875 What if you don't have to ruin your life, too? 791 00:50:10,094 --> 00:50:12,487 How do you know you can't make a different choice? 792 00:50:12,531 --> 00:50:15,142 One that saves all of you? 793 00:50:17,449 --> 00:50:20,060 What if your fate 794 00:50:20,104 --> 00:50:21,801 is what you make it? 795 00:50:31,724 --> 00:50:33,508 Computer, 796 00:50:33,552 --> 00:50:36,207 call up all available information 797 00:50:36,250 --> 00:50:38,774 for the following Federation citizens. 798 00:50:41,777 --> 00:50:44,041 Dusty Swender. 799 00:50:44,084 --> 00:50:46,086 T'quiel Dawn. 800 00:50:47,914 --> 00:50:50,525 Muliq Al Alcazar. 801 00:50:52,136 --> 00:50:54,616 Yuuto Hoshide. 802 00:50:56,749 --> 00:50:58,794 Andrea Lopez. 803 00:51:01,188 --> 00:51:03,147 ♪ 804 00:51:03,190 --> 00:51:05,149 Captioning sponsored by CBS 805 00:51:05,192 --> 00:51:09,192 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org57777

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.