All language subtitles for Sons.of.Anarchy.S01E05.Giving.Back.720p.BluRay.x265-Spidey33

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,967 --> 00:00:05,334 Somebody help me! Please! 2 00:00:05,404 --> 00:00:10,706 I don't know! I swear! Somebody help me, please! 3 00:00:10,776 --> 00:00:14,007 Please! 4 00:00:14,079 --> 00:00:17,606 Lin will get him when he gets out. Sam Crow can't protect his ass forever! 5 00:00:17,683 --> 00:00:22,177 Stop! Stop! 6 00:00:27,259 --> 00:00:29,557 You okay? 7 00:00:29,628 --> 00:00:32,153 Yeah. Thanks, Otto. 8 00:00:34,566 --> 00:00:38,525 Those guys don't give up, huh? They never will, Chucky. 9 00:00:38,604 --> 00:00:42,370 I'm out of here tomorrow. Don't worry. I'm setting it up. 10 00:00:45,477 --> 00:00:47,536 You're a good friend, Otto. 11 00:00:49,481 --> 00:00:52,245 Yeah. Not that good a friend. 12 00:00:57,623 --> 00:01:00,114 How did you get this thing in here? 13 00:01:00,192 --> 00:01:02,626 By myself. 14 00:01:03,896 --> 00:01:06,797 Sorry. Sorry. Whoa. 15 00:01:09,735 --> 00:01:12,260 Looks great. 16 00:01:12,337 --> 00:01:15,101 How much? Aw, forget it. It's a gift. 17 00:01:17,943 --> 00:01:19,934 No, Jax. I don't want it. Hey. 18 00:01:20,012 --> 00:01:22,310 I'm the one getting the deal. 19 00:01:25,984 --> 00:01:29,351 All right, see you at the fund-raiser. That Taste of Charming thing? 20 00:01:29,421 --> 00:01:31,753 Yeah. I'm doing the fireworks. 21 00:01:31,824 --> 00:01:35,590 Oh, really? It's not a club thing, Donna. 22 00:01:35,661 --> 00:01:39,028 Yeah. My mom started it years ago. 23 00:01:39,098 --> 00:01:41,032 It raises money for the school district. We'll be there. 24 00:01:41,100 --> 00:01:42,761 All right. 25 00:01:45,270 --> 00:01:48,797 Come on. It'll be fun. Give me some time to hang with the kids. 26 00:01:48,874 --> 00:01:51,104 Okay. We'll go for a little while. 27 00:01:51,176 --> 00:01:55,272 Thanks. How much he give you? None of your business. 28 00:02:01,453 --> 00:02:04,047 Tell everyone to leave room for the buses. 29 00:02:04,123 --> 00:02:07,058 Who are we bussing? Oakdale Assisted Living. 30 00:02:07,126 --> 00:02:11,586 Seniors are all compulsive gamblers. Triples our raffle dollars. 31 00:02:11,663 --> 00:02:15,155 God bless Social Security. Gemma. 32 00:02:15,234 --> 00:02:17,964 Oh, hey, April. Appreciate you coming to help. 33 00:02:18,036 --> 00:02:20,869 No problem. Can I ask you something? 34 00:02:20,939 --> 00:02:23,703 What? 35 00:02:23,775 --> 00:02:28,075 Charlie's band's playing during the fireworks tomorrow night. He really wants his dad to come. 36 00:02:28,147 --> 00:02:30,115 Oh, shit, April. 37 00:02:30,182 --> 00:02:33,015 I- I don't think Clay is gonna go for it. 38 00:02:39,424 --> 00:02:43,554 Charlie doesn't know. It breaks his heart that his dad can't come to anything around here. 39 00:02:43,629 --> 00:02:46,029 Not baseball games, no school stuff. 40 00:02:46,098 --> 00:02:49,261 All right, all right, all right. I'll bring it up to Clay. 41 00:02:49,334 --> 00:02:52,360 Thank you. I can't promise anything. 42 00:02:57,009 --> 00:03:00,103 Thanks for bringing this to the club. The guys send their best. 43 00:03:00,179 --> 00:03:04,115 It's all good, man. So who else is looking to meet with your “friend”? 44 00:03:04,183 --> 00:03:06,208 He's got a couple buddies in Chinatown. 45 00:03:06,285 --> 00:03:09,413 They'd love to find him. Show him a good time. 46 00:03:09,488 --> 00:03:13,254 If we pick him up, show him a good time first, how grateful is Chuck? 47 00:03:13,325 --> 00:03:18,388 Probably bake you two honey cakes. 48 00:03:21,300 --> 00:03:23,291 You trust him? 49 00:03:23,368 --> 00:03:26,360 Been watching his back for 18 months. I know him pretty good. 50 00:03:26,438 --> 00:03:28,429 I trust him. 51 00:03:28,507 --> 00:03:30,975 All right. We'll show him around. Good. 52 00:03:31,043 --> 00:03:34,877 You make sure my gratitude goes to Luann. Absolutely. 53 00:03:34,947 --> 00:03:36,881 Otto. 54 00:03:40,118 --> 00:03:42,052 Oh, listen. 55 00:03:42,120 --> 00:03:45,647 Chuck- he's got a couple of issues. 56 00:03:45,724 --> 00:03:48,249 It's a nervous tic kind of a thing. 57 00:03:48,327 --> 00:03:50,318 Tics we can deal with. 58 00:03:50,395 --> 00:03:53,489 Yeah, no doubt. 59 00:03:58,003 --> 00:04:00,801 Hey, baby. All set for your picnic? 60 00:04:00,872 --> 00:04:02,840 It's a fund-raiser. 61 00:04:02,908 --> 00:04:04,842 Who are we raising funds for this year? 62 00:04:04,910 --> 00:04:09,108 Music department, middle school. You are a saint. 63 00:04:09,181 --> 00:04:11,115 Don't be an asshole. 64 00:04:11,183 --> 00:04:14,414 I'm serious. Yeah, I can tell. 65 00:04:14,486 --> 00:04:17,148 Hey, Lowell, you replace this main shaft? 66 00:04:17,222 --> 00:04:19,452 Yep. I was talking to April Hobart. 67 00:04:19,524 --> 00:04:22,857 What do you think about letting Kyle come tomorrow? 68 00:04:22,928 --> 00:04:25,590 I don't think about it. Opie went to prison 'cause of that asshole. 69 00:04:25,664 --> 00:04:28,565 He's excommunicated. It's not for Kyle. 70 00:04:28,634 --> 00:04:31,899 April stayed in Charming when you stripped his patch, divorced him. 71 00:04:31,970 --> 00:04:34,962 She divorced him 'cause he was nailing everything with two sets of lips. 72 00:04:35,040 --> 00:04:36,974 The answer is no. 73 00:04:37,042 --> 00:04:40,205 His kid's band is playing tomorrow night. His father's never seen him play. 74 00:04:40,279 --> 00:04:43,976 It's for April's kids. Jesus. 75 00:04:44,049 --> 00:04:48,679 Well, I guess I was just feeling charitable. 76 00:04:48,754 --> 00:04:52,281 Thought maybe you'd like the opportunity to do the same thing. 77 00:04:52,357 --> 00:04:55,485 Hey. I'm very charitable. 78 00:04:55,560 --> 00:04:58,290 I know, darling. 79 00:04:58,363 --> 00:05:00,957 You know what? I'll put it up for a vote. 80 00:05:01,033 --> 00:05:04,002 But it's not gonna pass. I love you. 81 00:05:04,069 --> 00:05:07,470 That love's gonna kill me. 82 00:05:07,539 --> 00:05:11,441 “As I ride along, I hear a great sound. 83 00:05:11,510 --> 00:05:14,741 “What could it be? What could it be? 84 00:05:14,813 --> 00:05:17,338 It's a merry-go-round.” 85 00:05:17,416 --> 00:05:21,318 I'm sorry, little man. I'm not as good at this as Grandma. 86 00:05:38,270 --> 00:05:40,602 Can I help you? 87 00:05:40,672 --> 00:05:43,732 That's a- That's a beautiful boy. 88 00:05:45,544 --> 00:05:47,535 Thanks. 89 00:05:56,855 --> 00:06:00,018 Chuck's been cooking the books for the Asian mob. 90 00:06:00,092 --> 00:06:03,118 Skimmed 400 “K” off of Henry Lin's crew. 91 00:06:03,195 --> 00:06:07,222 Otto was keeping him safe up at Stockton, but he gets out tomorrow morning. 92 00:06:07,299 --> 00:06:11,360 So we protect him, we pick up the cash, we get him out of Cali. 93 00:06:11,436 --> 00:06:16,135 We're gonna split the cash with Chucky boy. Twenty-five percent goes to us. 94 00:06:16,208 --> 00:06:20,269 Otto wants his 25 to go to Luann. It ain't gonna be a cakewalk. 95 00:06:20,345 --> 00:06:23,872 Lin's a dangerous cat. Sneaky little bastard. 96 00:06:23,949 --> 00:06:26,281 That's why we're gonna work three-man shifts. 97 00:06:26,351 --> 00:06:29,684 We're gonna keep this place locked down. Chuck never leaves the clubhouse. 98 00:06:29,755 --> 00:06:31,916 And the garage is open for pickups only. 99 00:06:31,990 --> 00:06:35,426 Skim's hidden in one of the restaurants Lin uses as a front. 100 00:06:35,494 --> 00:06:37,553 We're gonna keep Chuck here until Sunday. 101 00:06:37,629 --> 00:06:40,223 Go pick up the money when the place is closed. 102 00:06:40,298 --> 00:06:42,823 Good, good. Uh, wait a minute. Wait a minute. 103 00:06:42,901 --> 00:06:45,768 There's, uh- There's one more thing. 104 00:06:45,837 --> 00:06:49,102 April Hobart wants to know if her old man... 105 00:06:49,174 --> 00:06:52,473 can come to the fund-raiser, see his kid's band play. 106 00:06:52,544 --> 00:06:55,775 You gotta be kidding. That's done, brother. That's done. 107 00:06:55,847 --> 00:06:59,578 No, I know. But, you know, she took a big hit staying behind. 108 00:06:59,651 --> 00:07:03,644 She supported the club. It's for her, not Kyle. 109 00:07:03,722 --> 00:07:06,589 And I figured I'd throw it up for a vote. 110 00:07:06,658 --> 00:07:10,651 Let him come. 111 00:07:10,729 --> 00:07:13,994 Are you serious? This can't be about getting even. Not at the school. 112 00:07:14,065 --> 00:07:16,533 It's not about that. 113 00:07:16,601 --> 00:07:20,264 The guy's got nothing, right? No club, no family. 114 00:07:20,338 --> 00:07:23,330 Do me good to see that. Appreciate what I got. 115 00:07:27,679 --> 00:07:29,613 Anybody opposed? Yeah, me. 116 00:07:29,681 --> 00:07:32,616 I don't agree with it. Oh, this is wrong, man. 117 00:07:35,220 --> 00:07:38,212 Majority rule. Vote passes. Let him come. 118 00:07:38,290 --> 00:07:40,986 Hey, you all better be at that fund-raiser tomorrow... 119 00:07:41,059 --> 00:07:43,721 unless you want a size nine high-heel boot up your ass. 120 00:07:43,795 --> 00:07:47,196 You coming? I'd rather have my balls cut off. 121 00:07:47,265 --> 00:07:50,325 What? What? Too soon for that joke? 122 00:07:50,402 --> 00:07:55,237 Hey, watch Kyle tomorrow. I don't want anything going down at Gemma's gig. 123 00:07:55,307 --> 00:07:57,741 Keep him away from Ope. All right. 124 00:08:33,311 --> 00:08:36,075 You Chuck? Yeah, yeah, thanks. 125 00:08:38,583 --> 00:08:41,780 Thank you, guys. 126 00:08:43,088 --> 00:08:45,818 I'm really, really in your debt. 127 00:08:45,891 --> 00:08:49,349 You got no idea how much I appreciate you helping me out. 128 00:08:57,269 --> 00:08:59,396 ♪ Riding through this world ♪ 129 00:09:00,839 --> 00:09:03,069 ♪ All alone ♪ 130 00:09:03,141 --> 00:09:05,200 ♪ God takes your soul ♪ 131 00:09:06,978 --> 00:09:09,446 ♪ You're on your own ♪ 132 00:09:09,514 --> 00:09:12,574 ♪ The crow flies straight ♪ 133 00:09:12,651 --> 00:09:15,381 ♪ A perfect line ♪ 134 00:09:15,453 --> 00:09:18,149 ♪ On the devil's bed ♪ 135 00:09:18,223 --> 00:09:20,157 ♪ Until you die ♪ 136 00:09:22,494 --> 00:09:24,792 ♪ Gotta look this life ♪ 137 00:09:26,164 --> 00:09:28,530 ♪ In the eye ♪ 138 00:09:46,351 --> 00:09:49,752 Put on your sunblock, baby. You know how you burn. I did. 139 00:09:49,821 --> 00:09:51,789 Hey! What's up, buttercup? 140 00:09:51,856 --> 00:09:54,154 Whoa! Hey, Charlie boy. Hey, Dad. 141 00:09:54,225 --> 00:09:56,887 How's it goin'? Hey. 142 00:09:56,962 --> 00:10:00,295 Hey. I can't believe you brought her here, Kyle. This is about the kids. 143 00:10:00,365 --> 00:10:02,663 Relax. She just wanted to hear Charlie play, okay? 144 00:10:02,734 --> 00:10:05,532 Yeah, that makes sense. She's just about the same age. 145 00:10:05,604 --> 00:10:07,538 Funny. Yeah. 146 00:10:07,606 --> 00:10:10,803 This was a bad idea. 147 00:10:14,446 --> 00:10:17,540 Check in with Gemma. 148 00:10:25,924 --> 00:10:29,451 There you go. Okay. Hey. 149 00:10:29,527 --> 00:10:32,360 Oh, shit. 150 00:10:32,430 --> 00:10:34,364 You are late, Elvis. 151 00:10:34,432 --> 00:10:37,367 Do you have any idea how difficult it is to get this into a helmet? 152 00:10:37,435 --> 00:10:39,596 The kids are waiting. I know, I know, I know. 153 00:10:41,373 --> 00:10:45,673 Bless my soul. Oh, look at all God's children. 154 00:10:45,744 --> 00:10:48,975 So tell me, who wants to look like Elvis? 155 00:10:49,047 --> 00:10:51,208 Me! Me! Me! 156 00:11:05,063 --> 00:11:07,964 Isn't that guy Sam Crow? 157 00:11:08,033 --> 00:11:11,901 Not anymore. He got out? 158 00:11:11,970 --> 00:11:14,234 Sort of. Why don't you take the kids? I'll catch up. 159 00:11:14,305 --> 00:11:18,435 Okay. Okay. Come on, babies. 160 00:11:19,944 --> 00:11:22,913 Harry! How you doing, Donna? 161 00:11:22,981 --> 00:11:24,915 Hi. 162 00:11:24,983 --> 00:11:26,974 Hey, bro. 163 00:11:29,287 --> 00:11:31,983 Does she know about Kyle? No. 164 00:11:37,595 --> 00:11:40,063 Kyle looks like he's doing all right. 165 00:11:41,966 --> 00:11:44,366 Go hang with your family. 166 00:11:54,446 --> 00:11:58,246 Hey, give us a minute, baby. All right? Okay. 167 00:11:58,316 --> 00:12:01,877 No need to say anything, Jackson. I know my boundaries. Well, I'm gonna tell you anyway. 168 00:12:01,953 --> 00:12:04,148 You stay away from everyone. 169 00:12:04,222 --> 00:12:06,156 Kid's done playing, you and your teenager... 170 00:12:06,224 --> 00:12:09,421 climb in your pretty little cage and drive away. 171 00:12:11,129 --> 00:12:13,063 Jax, wait. 172 00:12:14,599 --> 00:12:17,693 I have something... for the club. 173 00:12:17,769 --> 00:12:19,737 This thing fell into my lap, man. 174 00:12:19,804 --> 00:12:23,296 I'm making stupid money funneling stolen parts through my gig over at Sparks Brothers. 175 00:12:23,374 --> 00:12:26,241 I want to hook you guys up- 176 00:12:26,311 --> 00:12:28,836 That's why you're here? Trying to buy us back? 177 00:12:28,913 --> 00:12:31,473 Pull us into one of your bullshit schemes? It's not bullshit. 178 00:12:31,549 --> 00:12:35,110 Okay, I want to share this with you guys. 179 00:12:46,131 --> 00:12:48,395 Get out of my sight. 180 00:12:51,903 --> 00:12:54,804 This is a really nice place. Thank you for having me. 181 00:12:54,873 --> 00:12:56,864 Thanks. It's on the house, man. 182 00:12:56,941 --> 00:12:59,136 Oh, that's very nice of you. 183 00:13:00,845 --> 00:13:05,782 Excellent draft. So, you really got 400 thou stashed away, huh, Chucky? 184 00:13:05,850 --> 00:13:07,818 416 thou. 185 00:13:11,956 --> 00:13:15,357 Jesus. Lin was real sloppy with his money. 186 00:13:15,426 --> 00:13:17,792 Arrogant, wasteful prick. 187 00:13:17,862 --> 00:13:21,662 There's so much of it too. Counterfeiting, prostitution. 188 00:13:21,733 --> 00:13:24,201 So I cooked his books for about a year. 189 00:13:24,269 --> 00:13:26,829 Skimmed a little, hoping he'd fire me. But nobody noticed. 190 00:13:26,905 --> 00:13:28,964 So I kept on skimming. 191 00:13:29,040 --> 00:13:32,237 What'd you get busted for? Lin's lawyer finally caught on. 192 00:13:32,310 --> 00:13:35,507 I got scared. So I blew the whistle. I cut a deal. Ah. 193 00:13:35,580 --> 00:13:38,208 So you're a thief and a rat. 194 00:13:38,283 --> 00:13:40,547 I accept that. 195 00:13:40,618 --> 00:13:44,884 The, uh- The hand on the dick, what's the deal? 196 00:13:47,859 --> 00:13:50,726 I'm sorry, man. I'm sorry. Sorry. 197 00:13:50,795 --> 00:13:53,195 I have this condition. I'm not even aware of it. 198 00:13:53,264 --> 00:13:56,700 Condition? C.M.D. 199 00:13:56,768 --> 00:13:59,532 Compulsive Masturbation Disorder? 200 00:14:01,272 --> 00:14:04,605 I couldn't get the right meds in Stockton. 201 00:14:04,676 --> 00:14:07,008 So it's a little out of control right now. 202 00:14:07,078 --> 00:14:11,378 You know, I used to have that. And then, uh, hell, I turned 13. 203 00:14:13,351 --> 00:14:16,878 Well, it's a lot more common than you think. Shit. 204 00:14:16,955 --> 00:14:20,049 It stems from childhood trauma. I was sexually abused. 205 00:14:20,124 --> 00:14:22,615 Hey, Chuck, I don't give a shit about your childhood trauma. 206 00:14:22,694 --> 00:14:24,958 If I see your hand dance in your pants one more time... 207 00:14:25,029 --> 00:14:28,021 I'm gonna tie you up and I'm gonna throw you in the goddamn closet. 208 00:14:28,099 --> 00:14:31,034 Are we clear? I accept that. 209 00:14:47,380 --> 00:14:49,371 Can we talk? 210 00:14:56,189 --> 00:14:58,953 I just wanted to give you a heads-up. Let you know I'm in town. 211 00:14:59,025 --> 00:15:01,425 I'm here on A.T.F. Business. What business? 212 00:15:01,494 --> 00:15:03,587 It's an interstate weapons case. 213 00:15:03,663 --> 00:15:06,461 I, uh, shouldn't be telling you this. 214 00:15:06,533 --> 00:15:10,526 Originated in South Chicago, big arms deal. 215 00:15:10,604 --> 00:15:14,062 Led back here. Sons of Anarchy are involved. 216 00:15:14,140 --> 00:15:18,304 The rose petals and the sick photo, they business too? 217 00:15:18,378 --> 00:15:22,644 No. I just know you really love pink roses. 218 00:15:22,716 --> 00:15:26,675 And I don't want to see you get hurt, Tara, not by that guy. 219 00:15:26,753 --> 00:15:28,414 I'm not with him. 220 00:15:30,223 --> 00:15:33,681 First love dies hard. 221 00:15:33,760 --> 00:15:35,785 That restraining order is still in effect. 222 00:15:35,862 --> 00:15:38,660 You come near my house or you come to my work again... 223 00:15:38,732 --> 00:15:40,495 and I will file a police report- Okay. Okay. 224 00:15:40,567 --> 00:15:46,335 Actually, my federal jurisdiction takes precedence over state-ordered mandates. 225 00:15:46,406 --> 00:15:50,308 But I understand how you feel. 226 00:15:50,377 --> 00:15:53,710 And I promise, no more contact. 227 00:15:56,549 --> 00:15:59,382 It's been good talking to you. 228 00:15:59,452 --> 00:16:01,386 I miss that. 229 00:16:15,235 --> 00:16:17,226 Uh-huh. 230 00:16:18,738 --> 00:16:21,673 Yeah. We're up. 231 00:16:21,741 --> 00:16:25,006 The King would be so proud. 232 00:16:25,078 --> 00:16:27,808 Here you go. 233 00:16:30,984 --> 00:16:33,145 Who's next? 234 00:16:33,219 --> 00:16:35,744 Just lob it nice and easy. 235 00:16:43,763 --> 00:16:47,722 Want to try the egg toss? I'm not so good at catching. 236 00:16:48,802 --> 00:16:50,736 Well, me neither. 237 00:16:50,804 --> 00:16:53,534 We can give it a shot. See how it goes. 238 00:17:03,416 --> 00:17:05,907 That's okay, sweetie. 239 00:17:05,985 --> 00:17:08,579 You can go play with your friends. 240 00:17:12,092 --> 00:17:14,424 Gotta get the fireworks ready. 241 00:17:19,299 --> 00:17:21,927 Hey. 242 00:17:22,001 --> 00:17:24,936 So, uh, how are the guys handling Kyle? 243 00:17:25,004 --> 00:17:28,838 Nothing to handle. Kyle's dead. 244 00:17:28,908 --> 00:17:31,399 No, he's not dead to Opie. 245 00:17:34,381 --> 00:17:36,747 Mm-hmm. 246 00:17:36,816 --> 00:17:40,047 Yo. You bow out of the egg toss? 247 00:17:42,589 --> 00:17:46,252 Yeah. Yeah, I did. 248 00:17:46,326 --> 00:17:51,923 I wanted the guy to be a miserable, broken piece of shit without Sam Crow. 249 00:17:53,967 --> 00:17:57,061 I tell you, I'm having a hard time, man. 250 00:17:57,137 --> 00:17:59,298 Here. Thanks. 251 00:18:04,544 --> 00:18:07,411 You know, this club means everything to me. 252 00:18:07,480 --> 00:18:10,643 The only thing I ever wanted from the time I went here. 253 00:18:10,717 --> 00:18:16,280 But everything else- Donna, the kids, work- 254 00:18:16,356 --> 00:18:18,290 are all heading in the opposite direction. 255 00:18:18,358 --> 00:18:21,384 I just can't hook shit up. 256 00:18:21,461 --> 00:18:23,861 I feel like I'm missing on every front. 257 00:18:23,930 --> 00:18:27,889 I got no answers. 258 00:18:27,967 --> 00:18:31,266 My family plan is right out of the Sid and Nancy handbook. 259 00:18:31,337 --> 00:18:35,171 I'm so used to shit moving in the other direction... 260 00:18:35,241 --> 00:18:38,677 I don't know what I'd do if something actually hooked up. 261 00:18:40,113 --> 00:18:42,138 Oh! Ooh! 262 00:18:42,215 --> 00:18:44,877 You think he's happy? 263 00:18:44,951 --> 00:18:47,010 I don't know. 264 00:18:47,086 --> 00:18:50,783 Hold on. I don't want to get egg on you, sweetheart. 265 00:18:50,857 --> 00:18:53,485 Help me out. Okay. 266 00:18:58,064 --> 00:19:01,295 Still has that tat. Yeah. 267 00:19:03,036 --> 00:19:05,266 This is me. 268 00:19:07,640 --> 00:19:10,507 Thanks. So how's that new hi-hat I bought you? 269 00:19:10,577 --> 00:19:13,375 It's great, Dad. Thanks. 270 00:19:13,446 --> 00:19:17,177 Um, just grab the box. I'll grab the heavy one. 271 00:19:17,250 --> 00:19:22,745 Hey, uh, I'll meet you outside, all right? I'll get the rest of your stuff later. 272 00:19:22,822 --> 00:19:25,256 Okay, Dad. Yeah. 273 00:19:33,099 --> 00:19:36,933 Hey, I've been doing what Jax asked. I'm staying clear of everyone. 274 00:19:37,003 --> 00:19:41,167 I think you and I need to settle a few things. 275 00:19:41,241 --> 00:19:43,209 Yeah, I guess we do. 276 00:19:43,276 --> 00:19:45,676 I wanted to come up to Chino to try to explain what happened. 277 00:19:45,745 --> 00:19:49,408 But you didn't. Coming up on family day didn't feel right. 278 00:19:49,482 --> 00:19:53,213 You know, taking time away from Donna and the kids and- 279 00:19:58,458 --> 00:20:00,653 Hey, stop. 280 00:20:02,295 --> 00:20:05,492 Hey. Hey. 281 00:20:05,565 --> 00:20:09,695 Little Harry looks like he knows his way around a gun. 282 00:20:09,769 --> 00:20:11,760 I'm kidding. 283 00:20:13,640 --> 00:20:17,542 Thanks for the crib money. Any little bit helps right now. 284 00:20:17,610 --> 00:20:20,272 Yeah. I get how rough it is for you guys. 285 00:20:22,715 --> 00:20:26,242 I know you always had trouble wrapping your head around the M.C. Life... 286 00:20:26,319 --> 00:20:28,879 but Sam Crow is the only- 287 00:20:28,955 --> 00:20:31,150 Your mom's already given me “the Sam Crow is the glue” speech. 288 00:20:31,224 --> 00:20:34,421 I'm not talking about you and Sam Crow. I'm talking about you and Ope. 289 00:20:34,494 --> 00:20:38,055 What happens with me and Opie is no one's business. You're wrong. 290 00:20:38,131 --> 00:20:41,794 He's my best pal. I love that guy more than anyone. 291 00:20:41,868 --> 00:20:44,598 But I also see what's happening to him. 292 00:20:44,671 --> 00:20:47,162 And it scares the shit out of me. 293 00:20:47,240 --> 00:20:51,904 Opie can't be half in/half out. It'll get him killed, Donna. 294 00:20:54,080 --> 00:20:56,947 Then I want him out. 295 00:20:57,016 --> 00:20:59,450 That other guy got out. Kyle. 296 00:20:59,519 --> 00:21:01,282 Kyle was kicked out. 297 00:21:01,354 --> 00:21:05,222 You know why? 'Cause the night Opie got arrested for blowing up that truck yard... 298 00:21:05,291 --> 00:21:07,350 Kyle was supposed to be his getaway ride. 299 00:21:07,427 --> 00:21:11,420 Only the asshole panicked when he heard sirens. Left Opie behind. 300 00:21:11,497 --> 00:21:15,126 Opie never said anything. 'Cause Opie's not a rat. 301 00:21:15,201 --> 00:21:18,728 Brothers don't turn on each other. 302 00:21:18,805 --> 00:21:20,932 He did the time. It's what we do. 303 00:21:22,775 --> 00:21:27,439 Opie will never walk away from the club. We both know that. 304 00:21:29,015 --> 00:21:31,006 He's like me. 305 00:21:31,084 --> 00:21:33,518 It's all we know. It's in our D.N.A. 306 00:21:33,586 --> 00:21:36,054 And if you keep pulling him in the other direction- 307 00:21:39,425 --> 00:21:42,485 We're not the glue, Donna. You are. 308 00:21:58,945 --> 00:22:01,413 See you two have been talking. 309 00:22:01,481 --> 00:22:04,211 Yep. 310 00:22:04,283 --> 00:22:08,515 You seem to be doing all right. New truck. 311 00:22:08,588 --> 00:22:12,991 Nice piece of ass. Yeah, I guess. 312 00:22:13,059 --> 00:22:18,292 I miss it, man. 313 00:22:18,364 --> 00:22:21,527 I miss it all. 314 00:22:21,601 --> 00:22:26,698 I mean, when I had that cut on, everybody knew who I was. 315 00:22:26,773 --> 00:22:30,641 Even if I never met 'em, man, I got instant respect. 316 00:22:32,545 --> 00:22:36,106 Now I'm just like every other shithead. 317 00:22:45,892 --> 00:22:49,760 You started telling me something earlier. Stolen parts thing. 318 00:22:49,829 --> 00:22:54,596 Yeah. I'd love to bring it to the club. Let you guys share in the pie. 319 00:22:54,667 --> 00:22:57,864 It's my way of saying sorry. 320 00:22:57,937 --> 00:23:01,065 We could run it by Clay. 321 00:23:01,140 --> 00:23:03,768 Yeah? Yeah. 322 00:23:03,843 --> 00:23:05,936 It's kind of a complicated time for us right now. 323 00:23:06,012 --> 00:23:10,278 So we should probably do it tonight while you're still in town. 324 00:23:10,349 --> 00:23:12,317 Yeah, absolutely. 325 00:23:12,385 --> 00:23:14,478 What about your kid's band? 326 00:23:14,554 --> 00:23:18,718 Oh, hey, it's cool. I can hear him some other time. 327 00:23:21,327 --> 00:23:24,160 All right. 328 00:23:24,230 --> 00:23:27,131 It's the plum-colored Volvo. 329 00:23:35,208 --> 00:23:38,769 The paperwork must be in the garage. 330 00:23:44,784 --> 00:23:46,979 Excuse me. Have you seen Clay? 331 00:23:47,053 --> 00:23:49,453 Yeah, he's looking for some paperwork. Okay. 332 00:23:49,522 --> 00:23:51,513 Hello. 333 00:23:54,327 --> 00:23:56,318 Jesus Christ! 334 00:23:56,395 --> 00:23:59,455 I'm sorry! Get the hell away from me! 335 00:23:59,532 --> 00:24:02,365 It's not sexual. No, I'm not sick that way. Get away! 336 00:24:02,435 --> 00:24:06,804 Please. Please! Chuck! Jesus Christ. 337 00:24:25,691 --> 00:24:28,455 I step outside for five goddamn minutes, you can't watch him? 338 00:24:28,528 --> 00:24:30,621 I was just in the can. 339 00:24:30,696 --> 00:24:33,893 I was getting him the soft toilet paper. He hates the scratchy kind. 340 00:24:33,966 --> 00:24:36,662 Well, I'm glad your ass is feeling loved. Let's go, Chucky. 341 00:24:36,736 --> 00:24:39,227 We're picking up the chink money now. 342 00:24:39,305 --> 00:24:43,639 We can't go now. Restaurant's open. Everybody's there. Yeah, everybody but us. 343 00:24:43,709 --> 00:24:46,371 I'm not sticking around for two more days and watching your hand puppet show. 344 00:24:46,445 --> 00:24:48,970 Get your stuff now. Is that wise? 345 00:24:49,048 --> 00:24:51,744 Now! 346 00:24:51,818 --> 00:24:55,811 Blue Beemer camped out front. It's the same one I saw at the prison. 347 00:24:55,888 --> 00:24:58,254 Chinese? No, it's the hand-job police. 348 00:24:58,324 --> 00:25:02,021 Call the guys. We gotta do this thing now. And it could get messy. 349 00:25:08,434 --> 00:25:11,198 Seen Jax? He's with Ope. Why? 350 00:25:11,270 --> 00:25:15,400 Boss wants us. You got two more hours in that booth. 351 00:25:15,474 --> 00:25:17,465 Sorry, Mother. Come on. 352 00:25:17,543 --> 00:25:20,603 Sorry. Jesus Christ, Clay. 353 00:25:22,949 --> 00:25:25,281 It sucks being boss, don't it? 354 00:25:25,351 --> 00:25:27,842 You know that fried shit's gonna kill you. 355 00:25:27,920 --> 00:25:31,356 Yeah. 'Cause the cancer's keeping me fit and spunky. 356 00:25:52,645 --> 00:25:56,604 Hey, who's that guy behind the grill? 357 00:25:58,618 --> 00:26:02,987 That's our new best friend. Agent Kohn. A.T.F. 358 00:26:03,055 --> 00:26:05,421 The fed looking into the club is grilling sausages? 359 00:26:05,491 --> 00:26:08,892 Must be part of his special federal training. 360 00:26:08,961 --> 00:26:11,088 Good chili. 361 00:26:11,163 --> 00:26:13,757 Uh-huh. 362 00:26:18,471 --> 00:26:20,462 Are we okay here? 363 00:26:20,539 --> 00:26:23,599 Yeah. What's up? 364 00:26:23,676 --> 00:26:25,667 We gotta go. Chow mein's ready. Now? 365 00:26:25,745 --> 00:26:28,213 Yep. All right. 366 00:26:28,281 --> 00:26:32,081 I'll catch you guys back at the clubhouse. 367 00:26:32,151 --> 00:26:34,176 You gonna leave them alone? 368 00:26:34,253 --> 00:26:37,017 I'll tell you on the way. 369 00:26:37,089 --> 00:26:41,253 Oh, that's a good one there, pal. We got a winner. 370 00:26:41,327 --> 00:26:45,024 Jax, who is that guy? Is he looking at him? 371 00:26:46,565 --> 00:26:50,126 You tell Clay I'm pissed off. Bad enough his sorry ass isn't here. 372 00:26:50,202 --> 00:26:52,295 Now he's taking all my manpower. 373 00:26:52,371 --> 00:26:56,034 Who's that guy with the cops? That's your A. T.F. Guy. 374 00:26:56,108 --> 00:26:58,633 That guy was at the hospital last night watching me with Abel. 375 00:26:58,711 --> 00:27:01,976 That's dangerous, brother. Shit. 376 00:27:02,048 --> 00:27:03,982 Well, you keep an eye on him. 377 00:27:04,050 --> 00:27:07,076 He follows us out of here or leaves at any point, you give me a call. 378 00:27:07,153 --> 00:27:10,213 Prepay? Yeah. 379 00:27:10,289 --> 00:27:12,223 Mm-hmm. 380 00:27:16,662 --> 00:27:21,292 What's to stop them from calling the cops? Trespassing, vandalism. 381 00:27:21,367 --> 00:27:23,358 I'm more worried they'll call Lin. 382 00:27:23,436 --> 00:27:28,066 None of them have direct contact with him. Is this really necessary? 383 00:27:28,140 --> 00:27:30,631 Yeah. 384 00:27:35,915 --> 00:27:39,510 You sure this is the place? Yeah. I did the books out of the back office. 385 00:27:39,585 --> 00:27:42,816 Restaurants are how they wash the money. Ow! 386 00:27:49,996 --> 00:27:52,760 Our friends in the Beemer shouldn't be far behind. 387 00:27:52,832 --> 00:27:54,823 We'll be ready. 388 00:27:58,337 --> 00:28:00,771 Masturbator! Masturbator! I accept that. 389 00:28:00,840 --> 00:28:05,243 Get out of my restaurant! You no work here! No eat! Go right now! 390 00:28:05,311 --> 00:28:07,677 Where? Kitchen. 391 00:28:10,846 --> 00:28:14,247 Hey, jerky-jerky man! 392 00:28:14,316 --> 00:28:18,878 Ceiling above the stove. That square of new plaster. Move it. 393 00:28:18,954 --> 00:28:22,014 You get out of the kitchen. You go now. 394 00:28:24,526 --> 00:28:28,292 Used to be an exhaust fan. I stuffed it in there before they plastered it. 395 00:28:28,363 --> 00:28:30,490 Gonna need something heavy. 396 00:28:38,974 --> 00:28:43,035 I call cops. You ruin my kitchen, crazy knife man! 397 00:28:43,111 --> 00:28:46,103 Down the side vent. To the left. 398 00:28:55,023 --> 00:28:57,890 Holy shit. I told you. 399 00:28:57,959 --> 00:29:01,395 I accept that. You pay for damage. You go to jail. 400 00:29:01,463 --> 00:29:04,762 All you crazy men. Shut up. 401 00:29:04,833 --> 00:29:08,826 I love jerky jerk off! You come back, okay? 402 00:29:10,839 --> 00:29:13,137 Our friends in the Beemer are here. 403 00:29:13,208 --> 00:29:17,167 And another interested party's been taking laps in a silver Caddy. 404 00:29:17,245 --> 00:29:19,839 The shit is on. All right, let's move. 405 00:29:19,915 --> 00:29:23,351 Jax drives. Crap. Get in. 406 00:29:39,935 --> 00:29:41,800 Shit! Hold on. 407 00:29:43,371 --> 00:29:46,101 Sunday would have been so much better. 408 00:29:49,778 --> 00:29:52,303 Well, that didn't work. 409 00:29:59,921 --> 00:30:03,118 Shit. 410 00:30:05,761 --> 00:30:09,527 Shit. What's the plan here, Clay? 411 00:30:09,598 --> 00:30:11,998 All we want is the bag! Plates. 412 00:30:12,067 --> 00:30:16,163 Give us the bag, you can go! These are plates for a 20. 413 00:30:16,238 --> 00:30:18,229 The shit's counterfeit? It's not shit. 414 00:30:18,306 --> 00:30:21,241 It's really good. These bills will pass anywhere. Goddamn it! 415 00:30:21,309 --> 00:30:24,176 This is your last chance! Hold up! 416 00:30:24,246 --> 00:30:26,237 Easy! 417 00:30:26,314 --> 00:30:31,183 I think we can make a deal. I want to talk to Lin. 418 00:30:37,459 --> 00:30:41,088 Here's your money. 419 00:30:41,163 --> 00:30:44,929 But I'm guessing that's not what you're looking for. 420 00:30:45,000 --> 00:30:47,935 Where's the other plate? It's in the van. 421 00:30:48,003 --> 00:30:50,335 Look, we both got jerked around here. 422 00:30:50,405 --> 00:30:52,930 Now I need real cash. You need the cash maker. 423 00:30:53,008 --> 00:30:56,444 Hey, cops will be here in a heartbeat. 424 00:30:56,511 --> 00:30:59,105 I got the cops under control. Ten grand. 425 00:30:59,181 --> 00:31:01,081 Hundred. Thirty. 426 00:31:01,149 --> 00:31:04,050 Sixty, and I'll throw in the door prize. 427 00:31:04,119 --> 00:31:07,020 Hey, Chucky! Was there ever any real skim money? 428 00:31:07,088 --> 00:31:09,215 No. I'm sorry! Let's go! 429 00:31:09,291 --> 00:31:13,694 I needed protection. And I figured you guys could still spend the money. You know? 430 00:31:13,762 --> 00:31:17,289 This was not our deal! I want to talk to Otto! Shut up! 431 00:31:17,365 --> 00:31:20,391 Pay Elvis and his friends. 432 00:31:20,468 --> 00:31:22,959 Get the other plate. 433 00:31:23,038 --> 00:31:25,973 Guys, guys, really, this is a big mistake. 434 00:31:26,041 --> 00:31:29,204 You don't want to do this. Come on, really. I don't want to do this. 435 00:31:29,277 --> 00:31:32,906 Look, I had a deal with Big Otto. I kept my end of the bargain. 436 00:31:32,981 --> 00:31:35,040 Pleasure. 437 00:31:35,116 --> 00:31:37,676 See you, Chucky. Clay! Please! Clay! 438 00:31:37,752 --> 00:31:40,915 Please, Clay! They're gonna cut me up into little pieces! 439 00:31:40,989 --> 00:31:43,048 I do not accept this! Put him in. 440 00:31:43,124 --> 00:31:48,391 This is a very big mistake! Clay! 441 00:31:52,234 --> 00:31:54,668 It smells in here. What would that be? 442 00:31:54,736 --> 00:31:58,502 How'd it go with the Chinese? Not too good. 443 00:31:58,573 --> 00:32:01,167 Well, where's Chucky? That's the upside. 444 00:32:01,243 --> 00:32:04,076 Clay, it's good to see you, man. 445 00:32:07,515 --> 00:32:10,973 So I hear you got an offer I can't refuse. Something like that. 446 00:32:11,052 --> 00:32:13,486 Well, I'd better get back to the fireworks. 447 00:32:13,555 --> 00:32:16,251 Or your mom's gonna be stuffing gunpowder up my ass. 448 00:32:16,324 --> 00:32:19,521 Yeah, I'm sure we're all on the Gemma shit list by now. 449 00:32:19,594 --> 00:32:22,529 I live on that shit list. 450 00:32:22,597 --> 00:32:24,588 Ope? You look good. 451 00:32:28,136 --> 00:32:31,731 You okay with this? Yeah. 452 00:32:31,806 --> 00:32:34,434 You? I'm good. 453 00:32:34,509 --> 00:32:38,206 Look. About what I was saying earlier, it doesn't mean I don't want this. 454 00:32:38,280 --> 00:32:40,305 I know. 455 00:32:40,382 --> 00:32:43,613 I'd rather be dead than be that guy. 456 00:32:43,685 --> 00:32:45,812 Yeah. Me too. 457 00:32:47,355 --> 00:32:51,189 You should get going. I can hear my mom swearing from here. 458 00:33:03,438 --> 00:33:05,702 Do you know where Kyle is? No, I don't. 459 00:33:05,774 --> 00:33:09,335 Bimbo's here. Truck's here. Can't find him. 460 00:33:09,411 --> 00:33:11,811 He was with Jax and Opie. 461 00:33:11,880 --> 00:33:15,441 Well, it's about time. There's Ope. I'll ask him. 462 00:33:33,802 --> 00:33:36,362 So, Bobby. You tell Kyle about the Knucklehead? 463 00:33:36,438 --> 00:33:38,770 Who got a Knucklehead? 464 00:33:38,840 --> 00:33:40,808 '48, mint. 465 00:33:40,875 --> 00:33:42,775 Bullshit. 466 00:33:42,844 --> 00:33:46,439 It is so beautiful it'll blind you. Where? 467 00:33:46,514 --> 00:33:48,914 Come on. Let's go take a look at it. You want to see it? 468 00:33:48,984 --> 00:33:51,009 Uh-huh. All right. 469 00:33:51,086 --> 00:33:53,020 Let's go. 470 00:33:53,088 --> 00:33:56,580 Right this way, mister. 471 00:33:56,658 --> 00:33:58,922 What you riding? I'm not riding anything. 472 00:34:03,298 --> 00:34:05,630 Okay, everybody. Listen up here. 473 00:34:05,700 --> 00:34:08,362 Let's dig into those pockets and purses, okay? 474 00:34:08,436 --> 00:34:11,462 And get those tickets out. See if we can give away a few prizes here. 475 00:34:11,539 --> 00:34:14,565 Here we go. Here we go. 476 00:34:14,642 --> 00:34:18,976 Now when I call your number, take it over to the booth over there and get your prize. 477 00:34:19,047 --> 00:34:23,279 First one, 7-9-3-6. 478 00:34:23,351 --> 00:34:25,945 3-9-9-5. 479 00:34:26,021 --> 00:34:27,989 17- 480 00:34:35,530 --> 00:34:38,328 Where's the Knuckle? 481 00:34:48,043 --> 00:34:50,910 What is this? Take your shirt off. 482 00:34:52,447 --> 00:34:54,915 Come on, Jax. 483 00:34:54,983 --> 00:34:57,781 Take it off! 484 00:34:59,087 --> 00:35:02,352 You son of a bitch! 485 00:35:02,424 --> 00:35:04,858 You see that? 486 00:35:09,164 --> 00:35:13,498 I'm sorry. 487 00:35:13,568 --> 00:35:17,527 I'm sorry, Clay. I know I was supposed to black it out. 488 00:35:17,605 --> 00:35:19,436 And I tried, man. 489 00:35:19,507 --> 00:35:22,408 I went a bunch of times. And I couldn't- 490 00:35:22,477 --> 00:35:24,672 I couldn't do it. 491 00:35:28,583 --> 00:35:31,381 This is the only thing I have left, Jax. Please, I'm sorry. 492 00:35:35,757 --> 00:35:38,954 Fire or knife? 493 00:35:40,862 --> 00:35:42,887 Answer him. 494 00:35:42,964 --> 00:35:44,955 Jax. 495 00:35:57,745 --> 00:35:59,804 Fire. All right. 496 00:37:03,344 --> 00:37:06,006 What? 497 00:37:06,080 --> 00:37:08,844 Where is he? 498 00:37:08,917 --> 00:37:11,852 You should head over to St. Thomas. 499 00:37:11,920 --> 00:37:14,081 I'll bring your kids home. 500 00:37:14,155 --> 00:37:17,556 Jesus, what did they do? I don't know anything else. 501 00:37:19,994 --> 00:37:22,588 I'm sorry. I'm sorry. 502 00:37:22,664 --> 00:37:27,363 ♪ I'm in the middle without any plans ♪ 503 00:37:27,435 --> 00:37:31,371 ♪ I'm a boy and I'm a man ♪ 504 00:37:31,439 --> 00:37:36,308 ♪ I'm 18 and I don't know what I want ♪ 505 00:37:36,377 --> 00:37:41,872 ♪ I'm 18 I just don't know what I want ♪ 506 00:37:41,950 --> 00:37:47,286 ♪ Eighteen, I gotta get away ♪ 507 00:38:06,908 --> 00:38:12,175 ♪ Eighteen I get confused every day ♪ 508 00:38:12,247 --> 00:38:14,374 Daddy! ♪ Eighteen ♪ 509 00:38:14,449 --> 00:38:16,713 ♪ I just don't know what to say ♪ 510 00:38:16,784 --> 00:38:19,548 ♪ Eighteen ♪ We missed you. 511 00:38:19,621 --> 00:38:22,647 ♪ I gotta get away ♪ 512 00:38:22,724 --> 00:38:25,318 I love you, baby. 513 00:38:32,634 --> 00:38:37,867 ♪ Line's form on my face and my hands ♪ 514 00:38:37,939 --> 00:38:42,740 ♪ Line's form on the left and right ♪ 515 00:38:42,810 --> 00:38:48,043 ♪ I'm in the middle The middle of life ♪ 516 00:38:48,116 --> 00:38:51,552 ♪ I'm a boy and I'm a man ♪ 517 00:38:51,619 --> 00:38:55,282 ♪ I'm 18 and I like it ♪ 518 00:38:56,324 --> 00:38:59,953 ♪ Yes, I like it ♪ 519 00:39:03,698 --> 00:39:08,101 ♪ I gotta get out of this place ♪ 520 00:39:08,169 --> 00:39:11,832 ♪ I'll go running in outer space ♪ 521 00:39:11,906 --> 00:39:13,897 ♪ Oh, yeah ♪ 522 00:39:19,314 --> 00:39:21,077 ♪ Oh ♪ 523 00:39:21,149 --> 00:39:25,711 ♪ Lines form on my face and my hands ♪ 524 00:39:25,787 --> 00:39:31,054 ♪ Lines form on the left and right ♪ 525 00:39:31,125 --> 00:39:35,994 ♪ I'm in the middle The middle of life ♪ 526 00:39:36,064 --> 00:39:39,625 ♪ I'm a boy and I'm a man ♪ 527 00:39:39,701 --> 00:39:42,898 ♪ I'm 18 and I like it ♪ 528 00:39:44,772 --> 00:39:47,605 ♪ Yes, I like it ♪ 529 00:40:00,788 --> 00:40:06,158 ♪ Like it, love it Like it, love it ♪ 530 00:40:06,227 --> 00:40:10,664 ♪ Like it, love it Like it, love it ♪ 531 00:40:10,732 --> 00:40:14,293 ♪ Eighteen, eighteen, eighteen ♪ 532 00:40:14,369 --> 00:40:17,827 ♪ I'm 18 and I like it ♪ 41299

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.