All language subtitles for Peppermint.2018.1080p.BluRay.x265-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:27,080 --> 00:01:30,049 (CAR RATTLING) 2 00:01:44,931 --> 00:01:47,466 (GRUNTING) 3 00:01:52,038 --> 00:01:54,306 (BOTH GRUNTING) 4 00:01:55,407 --> 00:01:56,441 (MAN COUGHING) 5 00:01:59,979 --> 00:02:03,047 (BREATHING HEAVILY) 6 00:02:03,049 --> 00:02:06,383 - You don't remember me, do you? - Fuck you! Fuck... 7 00:02:06,385 --> 00:02:07,419 (GUNSHOT) 8 00:02:08,720 --> 00:02:09,821 (CAR DOOR UNLOCKS) 9 00:02:41,086 --> 00:02:43,586 (SIRENS WAILING IN DISTANCE) 10 00:02:43,588 --> 00:02:46,257 (UPBEAT ROCK MUSIC PLAYING) 11 00:03:21,659 --> 00:03:23,694 (INDISTINCT CHATTER) 12 00:03:42,379 --> 00:03:43,914 Jose, she's here. 13 00:03:45,416 --> 00:03:46,484 JOSE: Did she find it? 14 00:04:04,835 --> 00:04:06,504 Don't wave. (SCOFFS) 15 00:04:12,910 --> 00:04:15,411 (BREATHING HEAVILY) 16 00:04:18,082 --> 00:04:19,250 All right. 17 00:04:20,184 --> 00:04:21,185 (EXHALES) 18 00:04:33,563 --> 00:04:35,465 (GROANS IN PAIN) 19 00:04:51,781 --> 00:04:53,483 (BREATHING HEAVILY) 20 00:04:57,654 --> 00:04:58,888 (COUGHS) 21 00:05:01,324 --> 00:05:02,492 (STAPLE GUN CLICKS) 22 00:05:03,626 --> 00:05:04,627 (GROANS) 23 00:05:16,940 --> 00:05:18,908 (BREATHING HEAVILY) 24 00:05:47,804 --> 00:05:49,272 GIRL: Mom, hurry up. 25 00:05:50,206 --> 00:05:51,207 Mom! 26 00:05:54,543 --> 00:05:57,377 - WOMAN: Riley! - She's back. 27 00:05:57,379 --> 00:05:58,780 - Riley! - Just keep going. 28 00:05:59,648 --> 00:06:01,949 I know you can hear me. 29 00:06:01,951 --> 00:06:04,620 Honestly, I don't know what you were thinking. 30 00:06:05,687 --> 00:06:08,688 Sorry, Peg. I said I was sorry. 31 00:06:08,690 --> 00:06:10,523 This parking lot is where we set up. 32 00:06:10,525 --> 00:06:13,960 Everybody knows that, from here to the Pottery Barn. 33 00:06:13,962 --> 00:06:16,163 We have earned this spot because we sell 34 00:06:16,165 --> 00:06:18,798 more Firefly Christmas baked cookies than anyone. 35 00:06:18,800 --> 00:06:21,369 Maybe if you actually showed up to a Den Mother meeting, you'd know these... 36 00:06:21,371 --> 00:06:24,204 Well, not all of us can sit around in our perfect little houses 37 00:06:24,206 --> 00:06:25,705 south of the Boulevard, Peg. 38 00:06:25,707 --> 00:06:26,708 Some of us have to work. 39 00:06:30,512 --> 00:06:33,213 I will be lodging a formal grievance 40 00:06:33,215 --> 00:06:35,651 - at the next Den Mother meeting. - Okay, you do that. 41 00:06:38,053 --> 00:06:40,587 I don't think you're Firefly Troop material. 42 00:06:40,589 --> 00:06:41,590 Neither one of you. 43 00:06:42,391 --> 00:06:43,558 Come on, Penelope. 44 00:06:51,532 --> 00:06:52,812 (CARLY WHIMPERS) What an asshole. 45 00:06:53,902 --> 00:06:55,669 - Don't say that. - Well, she is. 46 00:06:55,671 --> 00:06:57,739 Well, maybe so. But still... 47 00:06:59,107 --> 00:07:00,675 You should've punched her lights out. 48 00:07:04,545 --> 00:07:06,578 Punched her lights out, huh? 49 00:07:06,580 --> 00:07:08,681 You can't go around punching people who are jerks. 50 00:07:08,683 --> 00:07:11,251 Then you're just as bad as they are. 51 00:07:11,253 --> 00:07:13,889 Mom, I know you took the morning off work. 52 00:07:15,123 --> 00:07:17,092 Thanks, for trying to help me. 53 00:07:19,560 --> 00:07:21,129 Do you know how amazing you are? 54 00:07:23,365 --> 00:07:24,366 (KISSES) 55 00:07:25,400 --> 00:07:26,799 Happy birthday, get in the car. 56 00:07:26,801 --> 00:07:28,203 Run, run, run. Go, go, go. 57 00:07:29,770 --> 00:07:31,050 CHRIS: Listen, I wouldn't ask... 58 00:07:33,074 --> 00:07:34,209 When do you think? 59 00:07:36,110 --> 00:07:37,111 Next month. 60 00:07:38,145 --> 00:07:39,547 Right. Yeah, thanks. 61 00:07:55,129 --> 00:07:56,130 (CAR HORN HONKING) 62 00:08:00,234 --> 00:08:01,300 (CHRIS CHUCKLES) 63 00:08:01,302 --> 00:08:03,168 - Hi, Daddy. - Hey, squirt. 64 00:08:03,170 --> 00:08:04,470 - Oh, how are you? - Hey. 65 00:08:04,472 --> 00:08:05,838 - I'm good. - Good. 66 00:08:05,840 --> 00:08:07,940 - I should be home by 4:30. - Okay. 67 00:08:07,942 --> 00:08:09,775 - Someone's gonna have a birthday party. - (CARLY CHUCKLES) 68 00:08:09,777 --> 00:08:11,609 The other kids will be there by 4:00. 69 00:08:11,611 --> 00:08:13,247 Can you handle 30 minutes on your own? 70 00:08:14,081 --> 00:08:15,147 How many other kids? 71 00:08:15,149 --> 00:08:17,016 All my friends, Daddy. 72 00:08:17,018 --> 00:08:20,853 Chris North, everything in your life has prepared you for this moment. 73 00:08:20,855 --> 00:08:22,488 Oh, hey, I'm late. Love you. 74 00:08:22,490 --> 00:08:23,654 Love you, bye. 75 00:08:23,656 --> 00:08:25,590 - Love you. - Bye, guys. Bye! 76 00:08:25,592 --> 00:08:27,294 Come here, birthday girl. Oh! 77 00:08:30,131 --> 00:08:32,297 Oh, hi, Mr. Watson. I'm late. Sorry. 78 00:08:32,299 --> 00:08:34,665 Well, we'll talk about it later. I gotta do some Christmas shopping. 79 00:08:34,667 --> 00:08:37,002 - Okay. - And I need you to close today. 80 00:08:37,004 --> 00:08:38,770 - Oh, today is actually... - Dee Dee called in sick. 81 00:08:38,772 --> 00:08:40,305 So you're closing. 82 00:08:40,307 --> 00:08:42,006 - It's my daughter's birthday... - You asked for extra hours. 83 00:08:42,008 --> 00:08:44,445 I'm giving them to you. You're closing. 84 00:08:50,317 --> 00:08:52,850 CHRIS: Are you sure, Mickey? Are you really sure? 85 00:08:52,852 --> 00:08:55,652 - 'Cause, don't put me in a situation... - MICKEY: I got kids too, man. 86 00:08:56,390 --> 00:09:01,527 Ten minutes, our lives change. Our kids' lives change. 87 00:09:01,529 --> 00:09:04,329 Nobody knows, nobody will know, all you gotta do is drive. 88 00:09:04,331 --> 00:09:05,830 I'll take care of everything else. 89 00:09:05,832 --> 00:09:07,468 I don't know, Mickey. I don't know. 90 00:09:08,902 --> 00:09:12,670 You wanna get Riley a house, right? Good school for Carly. 91 00:09:12,672 --> 00:09:15,075 This greasy hand shit, it's not gonna get you there, man. 92 00:09:15,642 --> 00:09:16,709 This will. 93 00:09:25,185 --> 00:09:27,220 (POP MUSIC PLAYING) 94 00:09:29,722 --> 00:09:30,723 Hi! 95 00:09:31,590 --> 00:09:33,057 I'm here. 96 00:09:33,059 --> 00:09:34,727 Happy birth... 97 00:09:37,897 --> 00:09:38,898 Where's everybody? 98 00:09:41,935 --> 00:09:43,069 Nobody came. 99 00:09:43,870 --> 00:09:44,871 (MOUTHING) Nobody came? 100 00:09:52,946 --> 00:09:55,580 - (MACHINE BEEPS) - PEG: Riley, Peg. 101 00:09:55,582 --> 00:09:57,348 Let's forget that little snafu 102 00:09:57,350 --> 00:09:59,450 in the parking lot ever happened. 103 00:09:59,452 --> 00:10:01,885 We're having a little holiday get-together today, 104 00:10:01,887 --> 00:10:03,753 Penelope invited the whole class. 105 00:10:03,755 --> 00:10:07,057 I think Carly's invite must have gotten lost in the mail. 106 00:10:07,059 --> 00:10:11,094 Feel free to stop by. If you're not doing anything else. 107 00:10:11,096 --> 00:10:14,298 I'm sure you remember the address. South of the Boulevard. 108 00:10:14,300 --> 00:10:15,533 Hope to see you guys. 109 00:10:15,535 --> 00:10:16,601 (MACHINE BEEPS) 110 00:10:16,603 --> 00:10:18,369 Told you. 111 00:10:18,371 --> 00:10:20,404 You should've punched her lights out. 112 00:10:20,406 --> 00:10:21,407 (CHUCKLES SOFTLY) 113 00:10:30,282 --> 00:10:31,551 RILEY: You know what, buddy? 114 00:10:35,420 --> 00:10:37,122 We don't need them anyway. (LAUGHS) 115 00:10:38,390 --> 00:10:39,624 It's your birthday. 116 00:10:39,626 --> 00:10:41,091 My birthday sucks! 117 00:10:41,093 --> 00:10:42,593 Carly, language. 118 00:10:42,595 --> 00:10:43,729 It does. 119 00:10:46,899 --> 00:10:48,567 We're gonna go out for pizza. 120 00:10:50,469 --> 00:10:53,170 Um, we are, just the three of us. It'll be fun. 121 00:10:53,172 --> 00:10:55,805 And then we're gonna go... we're gonna go to the Christmas carnival. 122 00:10:55,807 --> 00:10:58,008 - Yeah! - Oh! Yes, the Christmas carnival. 123 00:10:58,010 --> 00:11:01,777 And when we get there, we are gonna ride every ride, 124 00:11:01,779 --> 00:11:03,446 and play every game. 125 00:11:03,448 --> 00:11:06,650 - We'll do all the virus and germ infested... Whatever. - (LAUGHING) 126 00:11:06,652 --> 00:11:08,817 - But I'm good with that, it's your birthday. - (GIGGLING) 127 00:11:08,819 --> 00:11:10,686 - And then... - Ice cream? 128 00:11:10,688 --> 00:11:12,422 - Ice cream. - Ice cream. Yes! 129 00:11:12,424 --> 00:11:15,025 Heck, yes. Ice cream, yes, as much as you want. 130 00:11:15,027 --> 00:11:17,793 All right, we're gonna have a big night. Go get a jacket. 131 00:11:17,795 --> 00:11:19,915 - Let's go, go, go. - Yeah! I'll be ready in a second. 132 00:11:26,171 --> 00:11:27,370 I'm sorry, I just... 133 00:11:27,372 --> 00:11:28,540 Hey, honey... 134 00:11:29,941 --> 00:11:31,376 it's not always gonna be like this. 135 00:11:31,976 --> 00:11:32,977 You promise? 136 00:11:34,546 --> 00:11:36,381 Yeah. I promise. 137 00:11:37,014 --> 00:11:38,015 Come here. 138 00:11:43,287 --> 00:11:45,689 (LINE RINGING) 139 00:11:45,691 --> 00:11:48,224 MICKEY: This is Mickey. I'm not here right now, please leave a message. 140 00:11:48,226 --> 00:11:49,358 (BEEPS) 141 00:11:49,360 --> 00:11:50,662 Mickey, hey, it's Chris. 142 00:11:52,196 --> 00:11:53,197 I'm out. 143 00:11:53,798 --> 00:11:54,832 I'm not risking it. 144 00:11:56,635 --> 00:11:58,702 It's not worth it, man. 145 00:11:58,704 --> 00:12:01,505 All right, listen, I'm sorry. Uh, give me a call when you get this. 146 00:12:04,242 --> 00:12:05,507 - RILEY: Where's your dad? - CARLY: He's out here. 147 00:12:05,509 --> 00:12:06,510 RILEY: Oh, good. 148 00:12:08,012 --> 00:12:10,079 CHRIS: Carnival! Yay! 149 00:12:10,081 --> 00:12:11,082 RILEY: All right. 150 00:12:11,816 --> 00:12:12,817 Here we go. 151 00:12:14,518 --> 00:12:16,821 CARLY: Carnival. I'm so excited. 152 00:12:18,422 --> 00:12:20,222 ALL: ♪ Jingle all the way 153 00:12:20,224 --> 00:12:23,259 ♪ Oh what fun it is to ride... ♪ 154 00:12:23,261 --> 00:12:25,496 It's me. Is the boss around? 155 00:12:27,064 --> 00:12:28,165 I found the other one. 156 00:12:29,734 --> 00:12:32,769 GARCIA: Seriously, you trying to rip me off? 157 00:12:34,605 --> 00:12:37,375 Did you really think you were gonna get away with it, Mickey? 158 00:12:39,410 --> 00:12:40,908 MAN: Hey, boss, it's for you. 159 00:12:40,910 --> 00:12:41,911 It's Cortez. 160 00:12:46,850 --> 00:12:48,118 I have to take this phone call. 161 00:12:49,085 --> 00:12:50,421 I hope you don't mind, Mickey. 162 00:12:52,623 --> 00:12:54,423 Talk to me. What you got? 163 00:12:54,425 --> 00:12:56,825 CORTEZ: I'm tailing the other guy. What do you want me to do? 164 00:12:57,361 --> 00:12:58,362 Smoke him. 165 00:12:59,764 --> 00:13:00,864 Make an example. 166 00:13:01,965 --> 00:13:03,033 A loud one. 167 00:13:08,204 --> 00:13:09,205 Mickey, 168 00:13:11,274 --> 00:13:12,442 is this what you wanted? 169 00:13:13,577 --> 00:13:14,942 Huh? 170 00:13:14,944 --> 00:13:16,781 Is this gonna make all your problems go away? 171 00:13:17,615 --> 00:13:18,749 (MICKEY SOBBING) 172 00:13:21,151 --> 00:13:22,152 Feels good, huh? 173 00:13:24,421 --> 00:13:26,456 Have some folding cash on you. 174 00:13:27,758 --> 00:13:28,759 Right? 175 00:13:29,959 --> 00:13:30,960 Right? 176 00:13:32,062 --> 00:13:33,096 Fucking puto. 177 00:13:37,233 --> 00:13:39,736 (PEOPLE SCREAMING IN EXCITEMENT) 178 00:13:40,303 --> 00:13:42,470 Yay! I'm the king! 179 00:13:42,472 --> 00:13:43,807 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 180 00:13:45,175 --> 00:13:46,343 (ALL EXCLAIM) 181 00:13:48,078 --> 00:13:49,145 RILEY: Give me that one. 182 00:13:52,981 --> 00:13:54,150 High five! 183 00:13:55,851 --> 00:13:58,686 I kept my eyes open almost the whole... Oh! 184 00:13:58,688 --> 00:14:00,488 Oh, I hope I look smart. 185 00:14:00,490 --> 00:14:02,625 - Aw. Not so much. - (LAUGHS) Look at me. 186 00:14:03,293 --> 00:14:05,693 You're a booger. 187 00:14:05,695 --> 00:14:07,615 - CHRIS: Pretty charming. - CARLY: Oh, ice cream! 188 00:14:08,264 --> 00:14:09,265 Let's get ice cream. 189 00:14:10,500 --> 00:14:12,201 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 190 00:14:21,276 --> 00:14:23,276 - Come on. - RILEY: We're coming, we're coming. 191 00:14:23,278 --> 00:14:24,378 WOMAN: Hey, what'll it be? 192 00:14:24,380 --> 00:14:27,214 Uh, two of your finest Rocky Roads, and... 193 00:14:27,216 --> 00:14:29,015 Yes, and whatever the little lady... 194 00:14:29,017 --> 00:14:30,517 Peppermint. Double scoop. 195 00:14:30,519 --> 00:14:31,885 WOMAN: And a peppermint double scoop. 196 00:14:31,887 --> 00:14:33,153 - All right. - RILEY: It's her birthday. 197 00:14:33,155 --> 00:14:34,875 - WOMAN: Happy birthday to you. - Thank you. 198 00:14:57,012 --> 00:14:59,413 - ...with the... - CARLY: Yeah, I agree. 199 00:14:59,415 --> 00:15:01,381 CHRIS: Goodness, look at that. 200 00:15:01,383 --> 00:15:02,418 RILEY: Can I try that? 201 00:15:03,819 --> 00:15:04,820 Do you like it? 202 00:15:06,755 --> 00:15:08,795 - CHRIS: Birthday, kiddo. - WOMAN: Bye, sweetie pie. 203 00:15:13,928 --> 00:15:15,562 (ALL GIGGLING) 204 00:15:15,564 --> 00:15:16,897 - I'll grab a napkin. - Okay. 205 00:15:16,899 --> 00:15:17,999 Okay. 206 00:15:20,269 --> 00:15:21,501 - Do you mind? - Yeah, you got it. 207 00:15:21,503 --> 00:15:23,143 - Thank you. Have a good night. - Bye-bye. 208 00:15:27,108 --> 00:15:31,110 - I know. Every day! - We're gonna have your birthday every day. 209 00:15:31,112 --> 00:15:32,672 Hey, make sure we can get it in the car. 210 00:15:45,594 --> 00:15:47,261 (MUFFLED GUNSHOTS) 211 00:16:00,074 --> 00:16:03,544 (INAUDIBLE SCREAMING) 212 00:16:11,452 --> 00:16:13,654 (SOMBER INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING) 213 00:16:54,160 --> 00:16:56,162 (SLOW PIANO MUSIC PLAYING) 214 00:17:19,352 --> 00:17:21,221 - (SIREN WAILS) - PARAMEDIC 1: Ready? 215 00:17:23,123 --> 00:17:24,491 Three, two... 216 00:17:26,027 --> 00:17:29,193 Adult female, 35 years old. Gunshot wound to the head. 217 00:17:29,195 --> 00:17:31,398 Severe cerebral hemorrhaging, vitals holding. 218 00:17:32,165 --> 00:17:33,199 PARAMEDIC 2: Closing up. 219 00:17:35,002 --> 00:17:36,003 We're good. 220 00:17:39,673 --> 00:17:40,674 Can I take a look? 221 00:17:43,343 --> 00:17:46,212 (AMBULANCE SIREN WAILING) 222 00:17:58,558 --> 00:18:00,658 It's messed up, I get it. 223 00:18:00,660 --> 00:18:02,527 But you need to get your game face on. 224 00:18:02,529 --> 00:18:04,064 We got a job here, all right? 225 00:18:08,001 --> 00:18:09,536 Shit ain't easy when it's a kid. 226 00:18:10,737 --> 00:18:12,171 It's not supposed to be easy. 227 00:18:13,405 --> 00:18:15,174 That's the difference between us and them. 228 00:18:22,616 --> 00:18:25,250 (SIREN AND VOICES ECHOING) 229 00:18:35,294 --> 00:18:37,294 CARMICHAEL: (MUFFLED SPEAKING) You were supposed to call me the moment she woke up. 230 00:18:37,296 --> 00:18:39,463 DOCTOR: You don't wake up from a medically-induced coma 231 00:18:39,465 --> 00:18:40,865 like flipping on a light switch. 232 00:18:40,867 --> 00:18:42,432 The gunshot may have missed her brain, 233 00:18:42,434 --> 00:18:44,267 - but the cerebral swelling... - But she's gonna be all right? 234 00:18:44,269 --> 00:18:46,238 (SCREAM ECHOING) 235 00:18:48,741 --> 00:18:50,907 DOCTOR: "All right," is out of my hands. 236 00:18:50,909 --> 00:18:53,276 When her memory returned she... 237 00:18:53,278 --> 00:18:55,198 We had to restrain her and she had to be sedated. 238 00:18:57,416 --> 00:18:58,450 Mrs. North. 239 00:18:59,818 --> 00:19:02,586 - My name is Detective Stan Carmichael... - Detective. 240 00:19:02,588 --> 00:19:05,224 CARMICHAEL: I've been waiting to speak to you for a long time. 241 00:19:08,727 --> 00:19:11,128 I'm very sorry for your loss. 242 00:19:11,130 --> 00:19:15,132 Forgive me for jumping in so abruptly, but we have three suspects in custody, 243 00:19:15,134 --> 00:19:17,067 who we otherwise will have to release tomorrow. 244 00:19:17,069 --> 00:19:18,835 Detective, this is really not the time. 245 00:19:18,837 --> 00:19:21,340 I... I can talk. 246 00:19:25,611 --> 00:19:29,581 We think that what happened may be linked to your husband. 247 00:19:30,816 --> 00:19:32,582 There were rumors he was involved 248 00:19:32,584 --> 00:19:34,417 in a plan to rob a drug dealer 249 00:19:34,419 --> 00:19:36,119 named Diego Garcia. 250 00:19:36,121 --> 00:19:37,821 He wouldn't have to... He wouldn't do that. 251 00:19:37,823 --> 00:19:39,923 No, yes, you're absolutely right. 252 00:19:39,925 --> 00:19:42,025 We recovered a voicemail on his friend's telephone, 253 00:19:42,027 --> 00:19:44,163 your husband did refuse to go along with it, but, 254 00:19:45,030 --> 00:19:46,495 word had already gotten out. 255 00:19:46,497 --> 00:19:48,667 And got back to Garcia. 256 00:19:50,936 --> 00:19:53,502 Now, an informant has given us a very credible lead, 257 00:19:53,504 --> 00:19:56,039 but no witnesses are willing to step up. 258 00:19:56,041 --> 00:19:58,443 We know everything, but can't prove anything. 259 00:20:02,513 --> 00:20:03,947 Detective. 260 00:20:03,949 --> 00:20:05,150 I think that's enough now. 261 00:20:08,219 --> 00:20:10,288 You get some rest, Mrs. North, I'll come back. 262 00:20:11,990 --> 00:20:13,058 But I, uh... 263 00:20:15,060 --> 00:20:16,494 thought you might wanna have this. 264 00:20:38,248 --> 00:20:40,585 (MUFFLED GUNSHOTS) 265 00:20:47,492 --> 00:20:48,493 I saw them. 266 00:20:50,862 --> 00:20:52,228 MAN: All right, bring 'em out. 267 00:20:52,230 --> 00:20:53,363 MAN: Let's go. Get in there. 268 00:21:01,739 --> 00:21:02,740 (EXHALES) 269 00:21:09,412 --> 00:21:10,447 Um... 270 00:21:11,715 --> 00:21:12,716 It's number five. 271 00:21:14,284 --> 00:21:15,552 Number five, step forward. 272 00:21:20,124 --> 00:21:21,259 Take 'em out. Next group. 273 00:21:31,935 --> 00:21:32,936 RILEY: Number three. 274 00:21:34,571 --> 00:21:35,705 Number three, step forward. 275 00:21:40,410 --> 00:21:41,411 That's him. 276 00:21:47,450 --> 00:21:48,451 Four. 277 00:21:53,223 --> 00:21:54,224 Hmm. 278 00:21:57,127 --> 00:21:58,128 Are you sure? 279 00:22:05,135 --> 00:22:06,469 Yes, I'm sure. 280 00:22:12,776 --> 00:22:14,277 Hey, thanks. 281 00:22:16,079 --> 00:22:17,113 (SIGHS) 282 00:22:24,087 --> 00:22:25,407 What's the matter, you not hungry? 283 00:22:28,691 --> 00:22:29,960 Tell me what that is. 284 00:22:31,828 --> 00:22:34,661 That would be a detective badge. 285 00:22:34,663 --> 00:22:38,434 That would be all they found on the last cop who went after Diego Garcia. 286 00:22:40,270 --> 00:22:43,338 It was in his locker, hanging in his locker here, 287 00:22:43,340 --> 00:22:45,976 inside Metro Homicide Headquarters. 288 00:22:47,543 --> 00:22:49,012 Garcia has people on the inside? 289 00:22:51,614 --> 00:22:56,016 Garcia has a nickname, La Guillotine. 290 00:22:56,018 --> 00:22:57,820 There's a reason for that shit, Stan. 291 00:22:59,021 --> 00:23:01,189 Chris North didn't even rob Garcia. 292 00:23:01,191 --> 00:23:07,295 He just considered it, and he's on the wrong side of the grass with his kid. 293 00:23:07,297 --> 00:23:10,365 Whatever happens with this case, let it happen. 294 00:23:10,367 --> 00:23:11,832 Don't be stupid. 295 00:23:11,834 --> 00:23:14,036 You'll only get dead and it won't change anything. 296 00:23:35,724 --> 00:23:36,759 (SIGHS) 297 00:23:39,194 --> 00:23:41,163 (SOBS) 298 00:23:51,340 --> 00:23:52,573 (SOBS) 299 00:23:57,212 --> 00:23:58,347 (KNOCK AT DOOR) 300 00:24:03,785 --> 00:24:04,786 Hello? 301 00:24:09,590 --> 00:24:11,691 - Oh, Mrs. North. - Who are you? 302 00:24:11,693 --> 00:24:14,227 I hope you don't mind I let myself in. 303 00:24:14,229 --> 00:24:17,199 Um, I'm... I'm a friend. 304 00:24:18,099 --> 00:24:19,767 Uh, do you wanna have a seat? 305 00:24:20,369 --> 00:24:21,469 What do you want? 306 00:24:23,938 --> 00:24:25,771 (SIGHS) Eviction notice. 307 00:24:25,773 --> 00:24:29,909 (STUTTERS) I can only imagine how awful all of this has been for you. 308 00:24:29,911 --> 00:24:32,611 I mean, how does one even begin to recover from something like that? 309 00:24:32,613 --> 00:24:35,081 Why are you here? 310 00:24:35,083 --> 00:24:38,086 I just, uh... I just wanna give you a bit of advice. 311 00:24:41,222 --> 00:24:46,058 The road to recovery has to begin somewhere. 312 00:24:46,060 --> 00:24:52,333 The recognition that um... as gut-wrenching as it is, 313 00:24:54,002 --> 00:24:58,740 in the end, nothing's gonna bring your family back. 314 00:24:59,407 --> 00:25:00,973 (SOBS) 315 00:25:00,975 --> 00:25:05,146 I know, and that's the regrettable, yet unavoidable truth. 316 00:25:09,250 --> 00:25:11,583 Eventually, maybe not right away, 317 00:25:11,585 --> 00:25:14,355 but eventually it'll be time for you to move on. 318 00:25:15,522 --> 00:25:19,260 New place, new clothes, new memories. 319 00:25:26,767 --> 00:25:27,801 A new life. 320 00:25:29,770 --> 00:25:30,837 (EXHALES) 321 00:25:37,110 --> 00:25:38,111 What is this? 322 00:25:43,850 --> 00:25:47,285 Lorazepam. Lithium. Risperidone? That's an antipsychotic. 323 00:25:47,287 --> 00:25:48,288 Hey! 324 00:25:51,858 --> 00:25:53,459 I think it's time for you to leave. 325 00:25:53,461 --> 00:25:55,393 Maybe you've made a mistake. 326 00:25:55,395 --> 00:25:57,695 Your memory is a little hazy. 327 00:25:57,697 --> 00:25:59,297 I'm just putting it out there. 328 00:25:59,299 --> 00:26:01,399 Maybe you didn't see things 329 00:26:01,401 --> 00:26:02,681 the way you thought you saw them. 330 00:26:03,036 --> 00:26:04,037 Hmm? 331 00:26:05,405 --> 00:26:07,908 Get out of my house. Get out of my house! 332 00:26:08,909 --> 00:26:09,910 Get out! 333 00:26:11,978 --> 00:26:14,214 You think that you're gonna have justice? 334 00:26:15,749 --> 00:26:17,217 Make them all pay? 335 00:26:19,685 --> 00:26:20,752 They won't. 336 00:26:20,754 --> 00:26:21,888 Get the fuck out! 337 00:26:29,429 --> 00:26:31,098 (BREATHING HEAVILY) 338 00:26:34,834 --> 00:26:39,003 JUDGE: Is there anything else you would like to ask the witness, Mr. Henderson? 339 00:26:39,005 --> 00:26:40,838 HENDERSON: One last question, Your Honor. 340 00:26:40,840 --> 00:26:43,341 Mrs. North, just to clarify one point. 341 00:26:43,343 --> 00:26:44,877 Did you see them get out of the car? 342 00:26:45,878 --> 00:26:47,046 - RILEY: No. - Hmm. 343 00:26:48,281 --> 00:26:49,882 Did the car ever stop moving? 344 00:26:51,518 --> 00:26:52,950 No. 345 00:26:52,952 --> 00:26:56,122 And yet you identified my clients as the alleged shooters? 346 00:26:57,723 --> 00:26:59,591 - They did it. - Objection, Your Honor. 347 00:26:59,593 --> 00:27:00,757 Calls for legal conclusion. 348 00:27:00,759 --> 00:27:02,759 JUDGE: Sustained. 349 00:27:02,761 --> 00:27:04,928 - Mrs. North, we're interested in facts. Not opinions. - He just asked me a question 350 00:27:04,930 --> 00:27:06,130 - and I just answered. - It's okay. 351 00:27:06,132 --> 00:27:09,032 You identified my clients, correct? 352 00:27:09,034 --> 00:27:11,268 - Yes, I did. They did it... - Okay. Okay. 353 00:27:11,270 --> 00:27:16,142 And are you currently on any antipsychotic medications? 354 00:27:17,710 --> 00:27:18,976 What? 355 00:27:18,978 --> 00:27:21,478 - Lorazepam. Lithium. Risperidone? - Wait. 356 00:27:21,480 --> 00:27:23,247 - Is there anything else we should know about? - But that's not... 357 00:27:23,249 --> 00:27:25,716 - Wait, that's not accurate. - You identified not one, but three men 358 00:27:25,718 --> 00:27:28,452 in a moving vehicle at night from 30 feet. 359 00:27:28,454 --> 00:27:29,953 - After a month in a coma... - I saw them. 360 00:27:29,955 --> 00:27:31,755 - and a mental breakdown... - It's not something you forget. 361 00:27:31,757 --> 00:27:33,891 And under the influence of antidepressant and antipsychotic medications. 362 00:27:33,893 --> 00:27:35,592 RILEY: Excuse me, he's not listening to me! 363 00:27:35,594 --> 00:27:38,430 Is it possible that your recollection isn't what you thought it was? 364 00:27:40,499 --> 00:27:41,567 No. 365 00:27:42,601 --> 00:27:43,903 (RILEY SOBS) 366 00:27:45,737 --> 00:27:47,404 No further questions, Your Honor. 367 00:27:47,406 --> 00:27:49,573 Wait, but you're not hearing me. Can you help me out? 368 00:27:49,575 --> 00:27:52,075 You're the district attorney. Can't you do anything? 369 00:27:52,077 --> 00:27:53,809 I didn't even take those pills... 370 00:27:53,811 --> 00:27:56,513 JUDGE: It is the opinion of this court that in this preliminary hearing, 371 00:27:56,515 --> 00:27:58,348 the evidence is insufficient 372 00:27:58,350 --> 00:28:00,783 for a juror to reasonably conclude 373 00:28:00,785 --> 00:28:03,986 that the State has met its burden of proof. 374 00:28:03,988 --> 00:28:07,326 I see no reason to hold the defendants over for trial. 375 00:28:18,437 --> 00:28:21,137 Wait a minute. This can't be over. 376 00:28:21,139 --> 00:28:23,940 - These men killed my family. - Mrs. North, you're excused. 377 00:28:23,942 --> 00:28:25,509 No, they killed my family! 378 00:28:25,511 --> 00:28:27,511 - This guy showed up in my house. - You are excused, Mrs. North. 379 00:28:27,513 --> 00:28:29,212 No, I am not finished! 380 00:28:29,214 --> 00:28:31,347 - You are excused, Mrs... Mrs. North. - RILEY: He offered me money! 381 00:28:31,349 --> 00:28:33,849 - No, no, no! I am not done! - Mrs. North, you're excused! 382 00:28:33,851 --> 00:28:36,811 - They are killers! They're fucking killers! - JUDGE: Mrs. North. Bailiffs! 383 00:28:36,854 --> 00:28:38,454 (RILEY GRUNTING) 384 00:28:38,456 --> 00:28:41,290 Get away from me! I'm gonna kill them. 385 00:28:41,292 --> 00:28:43,494 - (ELECTRICAL BUZZING) - (RILEY SCREAMING) 386 00:28:45,129 --> 00:28:46,699 (BOTH CHUCKLING) 387 00:28:54,072 --> 00:28:55,673 JUDGE: Bailiffs, remove this woman. 388 00:28:57,475 --> 00:29:01,312 Mrs. North, I'm remanding you to a mental health treatment program. 389 00:29:02,247 --> 00:29:03,379 Next case. 390 00:29:03,381 --> 00:29:04,382 (GAVEL BANGS) 391 00:29:13,757 --> 00:29:16,092 Why is she bleeding? What happened? 392 00:29:16,094 --> 00:29:18,229 She wouldn't stop banging her head into the bars. 393 00:29:22,065 --> 00:29:24,032 - She's all yours now. - All right. 394 00:29:24,034 --> 00:29:26,868 Mrs. North? Riley, it's Detective Stan Carmichael. 395 00:29:26,870 --> 00:29:27,936 Do you hear me? 396 00:29:27,938 --> 00:29:29,771 Hey, guys, come on, come on. 397 00:29:29,773 --> 00:29:31,773 She saw her family get murdered and the guys who did it just walked. 398 00:29:31,775 --> 00:29:33,043 How about you lighten up? 399 00:29:35,380 --> 00:29:37,415 MAN: Clear? One, two, three. 400 00:29:41,419 --> 00:29:44,087 - CARMICHAEL: Where is she going? - County General, psych hold. 401 00:29:44,855 --> 00:29:46,589 That place is a nightmare. 402 00:29:46,591 --> 00:29:49,592 (PARAMEDIC'S VOICE ECHOES) County General, psych hold. 403 00:29:49,594 --> 00:29:51,714 (CARMICHAEL'S VOICE ECHOES) That place is a nightmare. 404 00:29:53,130 --> 00:29:55,032 Hang on. Let me make a call. 405 00:29:56,933 --> 00:29:58,201 (GRUNTS) 406 00:30:00,304 --> 00:30:01,305 PARAMEDIC: Hey! 407 00:30:03,741 --> 00:30:05,242 - You all right? - Yeah. 408 00:30:06,977 --> 00:30:08,278 - (TIRES SCREECHING) - Sorry. 409 00:30:09,579 --> 00:30:11,248 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 410 00:30:13,785 --> 00:30:15,385 (PANTING) 411 00:30:38,608 --> 00:30:39,643 Well, you called it. 412 00:30:44,247 --> 00:30:45,680 She'll turn up. 413 00:30:45,682 --> 00:30:47,484 One way or another, they always do. 414 00:31:04,634 --> 00:31:05,702 (EXHALES) 415 00:31:11,541 --> 00:31:13,976 Carmichael, 3-8-7-7, Gang Homicide. 416 00:31:21,183 --> 00:31:22,184 (EXHALES) 417 00:31:28,524 --> 00:31:30,657 Don't you look especially pretty this morning. 418 00:31:30,659 --> 00:31:32,326 Thanks for showing up. 419 00:31:32,328 --> 00:31:34,296 I've always been a firm believer in beauty sleep. 420 00:31:36,399 --> 00:31:37,500 Pro tip. 421 00:31:38,968 --> 00:31:41,504 Wait until you're dead before you embalm yourself. 422 00:31:46,509 --> 00:31:47,510 Well, 423 00:31:48,844 --> 00:31:49,978 that's new. 424 00:31:59,921 --> 00:32:02,658 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 425 00:32:21,510 --> 00:32:24,678 ♪ Jingle bells, jingle bells jingle all the way ♪ 426 00:32:24,680 --> 00:32:28,049 ♪ Oh, what fun it is to ride in a one-horse open sleigh ♪ 427 00:32:29,752 --> 00:32:32,120 ♪ Jingle bells, jingle bells Jingle all the way... ♪ 428 00:32:34,456 --> 00:32:36,589 - Good morning, Lisa. You got a minute? - What? 429 00:32:36,591 --> 00:32:38,558 Somebody drove a truck into a gun store 430 00:32:38,560 --> 00:32:40,761 out in San Bernardino a couple of nights ago. 431 00:32:40,763 --> 00:32:42,729 The place was a class-three dealer 432 00:32:42,731 --> 00:32:44,230 and military-grade stuff. 433 00:32:44,232 --> 00:32:47,099 ATF called us after reviewing the security footage. 434 00:32:47,101 --> 00:32:50,303 Uh, it was a woman. They got a partial frame of the suspect's face. 435 00:32:50,305 --> 00:32:52,572 Give it to the DHS Fusion Center. 436 00:32:52,574 --> 00:32:54,908 Let them run it through their facial recognition system. 437 00:32:54,910 --> 00:32:57,376 I did. Got a possible match from customs 438 00:32:57,378 --> 00:32:59,612 on a stowaway incident, container ship, 439 00:32:59,614 --> 00:33:02,215 at the Port of LA three months ago. 440 00:33:02,217 --> 00:33:04,619 Uh, your name popped up on the case file, so I... 441 00:33:10,258 --> 00:33:11,259 Inman. 442 00:33:15,330 --> 00:33:16,429 Inman. 443 00:33:16,431 --> 00:33:18,666 (INDISTINCT CHATTER) 444 00:33:26,741 --> 00:33:28,341 Are you maybe thinking what I'm thinking? 445 00:33:32,447 --> 00:33:34,816 (CELL PHONE RINGING) 446 00:33:36,149 --> 00:33:37,184 Carmichael. 447 00:33:39,353 --> 00:33:40,354 Who? 448 00:33:41,956 --> 00:33:42,957 Yeah, sure. 449 00:33:44,626 --> 00:33:46,091 The FBI wants to talk to us. 450 00:33:46,093 --> 00:33:47,127 Feds? 451 00:33:50,765 --> 00:33:52,000 (GUN COCKING) 452 00:34:07,815 --> 00:34:08,815 (GUN COCKS) 453 00:34:13,720 --> 00:34:14,888 (CLANKING) 454 00:34:37,544 --> 00:34:38,545 (EXHALES) 455 00:34:41,048 --> 00:34:43,215 (INDISTINCT CHATTER) 456 00:35:11,712 --> 00:35:14,079 CARMICHAEL: Did you guys run out of terrorists? 457 00:35:14,081 --> 00:35:16,680 How come the feds care about a squirrelly soccer mom? 458 00:35:16,682 --> 00:35:18,449 Didn't she smack you in the head five years ago? 459 00:35:18,451 --> 00:35:20,852 Smacking dumbasses ain't a federal offense. 460 00:35:20,854 --> 00:35:21,920 Ha-ha. 461 00:35:21,922 --> 00:35:23,955 LISA: Bank robbery is. 462 00:35:23,957 --> 00:35:25,556 The night Riley North got away from you, 463 00:35:25,558 --> 00:35:28,525 she stole $55,000 from the bank where she was employed. 464 00:35:28,527 --> 00:35:31,895 Are we talking about the same Riley North? Bank robbery? 465 00:35:31,897 --> 00:35:35,466 Mm-hmm. She just disappeared, completely off the grid, 466 00:35:35,468 --> 00:35:37,635 as if she just ceased to be. 467 00:35:37,637 --> 00:35:39,703 You're shitting me. She wasn't the type. 468 00:35:39,705 --> 00:35:41,271 I agree. 469 00:35:41,273 --> 00:35:44,308 A woman with no priors, even if her family is brutally murdered 470 00:35:44,310 --> 00:35:46,646 doesn't just up and take 50 large and then take off. 471 00:35:47,613 --> 00:35:48,614 Got my attention. 472 00:35:53,953 --> 00:35:57,155 RILEY: How many times did you betray your oath, Your Honor? 473 00:35:58,124 --> 00:35:59,890 (MUFFLED GROANING) 474 00:35:59,892 --> 00:36:03,093 I think that you're so goddamn corrupt, I don't even stand out. 475 00:36:03,095 --> 00:36:05,129 (MUFFLED GROANING) 476 00:36:05,131 --> 00:36:06,164 Well... 477 00:36:08,067 --> 00:36:10,901 So, here's the deal. 478 00:36:10,903 --> 00:36:14,073 If you can tell me my name, I'll let you live. 479 00:36:15,775 --> 00:36:17,841 I mean, you'll eat out of a tube the rest of your life, 480 00:36:17,843 --> 00:36:20,176 - but you'll live. - (MUFFLED GROANING) 481 00:36:20,178 --> 00:36:21,179 You ready? 482 00:36:23,115 --> 00:36:27,787 Do you remember my name? 483 00:36:28,453 --> 00:36:30,156 (MUFFLED SOBBING) 484 00:36:33,458 --> 00:36:35,591 LI: Interpol tagged her four months later. 485 00:36:35,593 --> 00:36:38,494 Used her real name in a hospital in Hong Kong. 486 00:36:38,496 --> 00:36:40,931 Showed up with a dislocated shoulder, 487 00:36:40,933 --> 00:36:43,133 facial fracture, ruptured spleen. 488 00:36:43,135 --> 00:36:44,968 - Car wreck? - LISA: Don't know. 489 00:36:44,970 --> 00:36:46,869 She left before we could have her apprehended. 490 00:36:46,871 --> 00:36:48,304 LI: She vanished. 491 00:36:48,306 --> 00:36:50,373 Every now and then, a lead trickles in from somewhere. 492 00:36:50,375 --> 00:36:53,043 Some we can almost substantiate, some we can't. 493 00:36:53,045 --> 00:36:56,146 She's a shit magnet. Why are you wasting our time? 494 00:36:56,148 --> 00:36:57,348 Then we found this on YouTube. 495 00:36:58,216 --> 00:36:59,851 (YELLING ON TV) 496 00:37:05,790 --> 00:37:08,958 Wait, that's... that's Riley North? 497 00:37:08,960 --> 00:37:10,827 LISA: Herself, in Europe last year, 498 00:37:10,829 --> 00:37:13,496 under one of the four identities we've tracked so far. 499 00:37:13,498 --> 00:37:15,665 She got really, really good at staying off the radar. 500 00:37:15,667 --> 00:37:18,701 So she spends the last five years bouncing around the world, 501 00:37:18,703 --> 00:37:22,405 learning how to get into trouble. And? 502 00:37:22,407 --> 00:37:24,140 We don't exactly know what she was doing. 503 00:37:24,142 --> 00:37:25,842 What we do know, is that she arrived in L.A. 504 00:37:25,844 --> 00:37:27,045 three months ago. 505 00:37:29,047 --> 00:37:32,715 Security cameras got this during a gun shop burglary a few days ago. 506 00:37:32,717 --> 00:37:34,751 She only took military grade. 507 00:37:34,753 --> 00:37:38,888 Automatic rifles, high-capacity shotguns, specific ammunition. 508 00:37:38,890 --> 00:37:41,159 She knew exactly what she was looking for. 509 00:37:41,993 --> 00:37:43,693 She's back. 510 00:37:43,695 --> 00:37:46,595 And today, you found the three guys that allegedly killed her family. 511 00:37:46,597 --> 00:37:48,733 Strung up, execution style. 512 00:37:51,202 --> 00:37:52,769 Do you know what the date is today? 513 00:37:52,771 --> 00:37:54,436 - Come again? - The date. 514 00:37:54,438 --> 00:37:55,604 LISA: What's today's date? 515 00:37:55,606 --> 00:37:57,008 It's December 21st. 516 00:37:58,408 --> 00:38:00,377 Five-year anniversary of her family's murder. 517 00:38:03,514 --> 00:38:05,181 (MUFFLED SOBBING) 518 00:38:05,183 --> 00:38:10,385 This stuff wrapped around you is det cord, explosive rope. 519 00:38:10,387 --> 00:38:11,953 You can cut through anything with this. 520 00:38:11,955 --> 00:38:14,958 Cut through trees, cut through concrete... 521 00:38:15,926 --> 00:38:16,927 Corrupt judges. 522 00:38:32,543 --> 00:38:34,611 Watching someone take everything from you. 523 00:38:37,147 --> 00:38:38,382 All you have, 524 00:38:40,083 --> 00:38:41,218 all you're ever gonna have, 525 00:38:42,486 --> 00:38:44,221 just gone. 526 00:38:45,889 --> 00:38:46,924 Hurts, doesn't it? 527 00:38:49,960 --> 00:38:52,594 And knowing that it's all over, 528 00:38:52,596 --> 00:38:55,065 and there is nothing you can do about it. 529 00:39:00,570 --> 00:39:03,637 You didn't serve justice, Your Honor. I will. 530 00:39:03,639 --> 00:39:05,508 (MUFFLED GRUNTING) 531 00:39:20,924 --> 00:39:21,925 (CELL PHONE BEEPS) 532 00:39:26,129 --> 00:39:27,494 (BEEPS) 533 00:39:27,496 --> 00:39:29,299 (MUFFLED GRUNTING) 534 00:39:30,967 --> 00:39:32,169 - (RINGS) - (MUFFLED SCREAM) 535 00:39:35,339 --> 00:39:37,473 (CAR ALARM SOUNDING) 536 00:39:46,682 --> 00:39:48,649 (CELL PHONE RINGING) 537 00:39:48,651 --> 00:39:50,853 Carmichael. Hm-hmm. 538 00:39:52,221 --> 00:39:53,222 What? 539 00:39:54,624 --> 00:39:55,658 Okay. 540 00:39:56,859 --> 00:39:57,860 Thanks. 541 00:39:59,028 --> 00:40:01,061 Steven Goldman and Robert Henderson, 542 00:40:01,063 --> 00:40:02,696 the DA and attorney at that hearing, 543 00:40:02,698 --> 00:40:04,899 - five years ago? - Yeah. 544 00:40:04,901 --> 00:40:06,901 Goldman was found face down in his swimming pool 545 00:40:06,903 --> 00:40:09,003 and Henderson's house burned down with him in it, 546 00:40:09,005 --> 00:40:10,405 last night, both of them. 547 00:40:11,140 --> 00:40:12,907 And that's not all. 548 00:40:12,909 --> 00:40:14,675 LAPD bomb squad is currently onsite 549 00:40:14,677 --> 00:40:16,576 at the residence of one James Stevens, 550 00:40:16,578 --> 00:40:19,346 criminal court judge, recently retired. 551 00:40:19,348 --> 00:40:22,182 Some sort of explosion at his house. 552 00:40:22,184 --> 00:40:24,465 There's barely enough left of him to fill an evidence bag. 553 00:40:25,587 --> 00:40:27,988 Don't think I need to tell you who he was. 554 00:40:27,990 --> 00:40:31,160 We gotta go wide with this. APB, the media, the whole deal. 555 00:40:39,601 --> 00:40:41,503 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 556 00:40:47,676 --> 00:40:49,544 That looks good. Stack it up. 557 00:41:03,591 --> 00:41:04,857 (WHISPERING) We need to talk to you. 558 00:41:04,859 --> 00:41:06,295 - We have a problem. - What? 559 00:41:10,598 --> 00:41:11,633 Just a minute. 560 00:41:13,935 --> 00:41:15,036 MAN: Our informant called. 561 00:41:15,937 --> 00:41:17,904 She got a judge and, uh... 562 00:41:17,906 --> 00:41:19,572 And a lawyer we paid off. 563 00:41:19,574 --> 00:41:21,374 Smoked some of our homies, too. 564 00:41:21,376 --> 00:41:22,978 The ones we sent to take out her husband. 565 00:41:24,079 --> 00:41:25,244 When the fuck was this? 566 00:41:25,246 --> 00:41:26,980 Like, five years ago. 567 00:41:26,982 --> 00:41:27,983 Is there a problem? 568 00:41:29,250 --> 00:41:30,318 No, just uh... 569 00:41:32,287 --> 00:41:34,153 Go and get Jessica out of the car, 570 00:41:34,155 --> 00:41:35,790 bring her in with a couple of drinks. 571 00:41:37,225 --> 00:41:38,226 And that thing? 572 00:41:41,463 --> 00:41:43,329 Put a paycheck on her head, 573 00:41:43,331 --> 00:41:44,399 call it a day. 574 00:41:51,805 --> 00:41:53,605 Some personnel stuff. 575 00:41:53,607 --> 00:41:54,775 You know how it goes. 576 00:41:55,743 --> 00:41:56,808 Got ten more tons... 577 00:41:56,810 --> 00:41:58,677 Your bullshit ain't why I'm here. 578 00:41:58,679 --> 00:42:00,982 You know, you shouldn't play games with the cartel. 579 00:42:03,084 --> 00:42:05,186 I came to deliver a message from my father. 580 00:42:08,689 --> 00:42:12,659 (SPEAKING SPANISH) 581 00:42:15,596 --> 00:42:17,029 It's just a misunderstanding. 582 00:42:17,031 --> 00:42:18,599 One shipment goes missing, 583 00:42:19,666 --> 00:42:21,001 maybe it's a mistake. 584 00:42:21,702 --> 00:42:22,870 But two? 585 00:42:24,004 --> 00:42:25,771 In a week? 586 00:42:25,773 --> 00:42:27,639 You think I tried to steal from you? 587 00:42:27,641 --> 00:42:29,511 That I lasted this long by being stupid? 588 00:42:31,779 --> 00:42:34,480 Everybody wants to be a big dog. 589 00:42:34,482 --> 00:42:36,648 Little dogs trying to eat my food. 590 00:42:36,650 --> 00:42:37,684 That's all it is. 591 00:42:40,788 --> 00:42:41,789 Hey, baby. 592 00:42:59,139 --> 00:43:00,240 Get the fuck outta here. 593 00:43:05,846 --> 00:43:07,481 There's something you need to remember. 594 00:43:13,020 --> 00:43:16,321 You are still a little dog. 595 00:43:16,323 --> 00:43:18,658 Don't let our business be interfered with again. 596 00:43:52,225 --> 00:43:53,527 (SIGHS) 597 00:43:56,762 --> 00:43:57,763 Who's that for? 598 00:43:59,765 --> 00:44:00,766 It's for you. 599 00:44:02,101 --> 00:44:03,102 Thanks. 600 00:44:06,372 --> 00:44:07,373 Is he okay? 601 00:44:08,307 --> 00:44:10,441 He drinks. (SIGHS) 602 00:44:10,443 --> 00:44:13,944 I have to take care of him sometimes. 603 00:44:13,946 --> 00:44:16,346 (AUTOMATED VOICE SPEAKING) Stop requested. Please use rear... 604 00:44:22,155 --> 00:44:23,655 Dad. Come on. 605 00:44:25,625 --> 00:44:26,626 Bye. 606 00:44:27,726 --> 00:44:29,761 I told you not to speak to strangers. 607 00:44:31,564 --> 00:44:32,762 Hey. 608 00:44:32,764 --> 00:44:34,233 Where'd you get that shitty toy? 609 00:44:36,302 --> 00:44:37,936 Sit. Sit. 610 00:44:42,475 --> 00:44:43,476 (CAR HORN HONKS) 611 00:44:44,644 --> 00:44:45,677 (THUDS) 612 00:44:47,313 --> 00:44:48,512 Give me your wallet. 613 00:44:48,514 --> 00:44:49,515 Oh, okay. 614 00:44:49,981 --> 00:44:51,615 Okay. 615 00:44:51,617 --> 00:44:53,257 I'm gonna need you to stand still, please. 616 00:44:57,856 --> 00:45:00,190 All right. What do we have here? 617 00:45:00,192 --> 00:45:02,260 Bryan Hartley, 1214 Harlow Street. 618 00:45:03,596 --> 00:45:04,796 Open your mouth, Bryan. 619 00:45:06,765 --> 00:45:07,964 (GAGS) 620 00:45:07,966 --> 00:45:10,133 This is one of those life-altering moments. 621 00:45:10,135 --> 00:45:11,768 Do I have your attention? 622 00:45:11,770 --> 00:45:13,604 (GROANS IN AGREEMENT) 623 00:45:13,606 --> 00:45:15,338 I want you to take your boy Christmas shopping. 624 00:45:15,340 --> 00:45:18,508 I want you to give him the time of his life. 625 00:45:18,510 --> 00:45:20,550 I want you to grow up and be the father he deserves. 626 00:45:21,346 --> 00:45:22,545 Do you understand me? 627 00:45:22,547 --> 00:45:24,180 (MUFFLED) I understand. 628 00:45:24,182 --> 00:45:25,815 - Say it again. - (STUTTERS) I understand. 629 00:45:25,817 --> 00:45:27,517 - Do you swear? - I swear. 630 00:45:27,519 --> 00:45:29,152 1214 Harlow. 631 00:45:29,154 --> 00:45:30,722 I will never forget you, Bryan. 632 00:45:31,389 --> 00:45:32,390 Are we clear? 633 00:45:34,226 --> 00:45:35,325 - Yeah? - Yes, ma'am. 634 00:45:35,327 --> 00:45:36,487 What are you still doing here? 635 00:45:40,865 --> 00:45:43,199 Come on. 636 00:45:43,201 --> 00:45:46,169 You ever sell him anything else and I will blow you and this place to bits. 637 00:45:46,171 --> 00:45:47,570 - Do you understand? - Mm-hmm. 638 00:45:47,572 --> 00:45:49,038 - Do you have a car? - Yeah. 639 00:45:49,040 --> 00:45:50,041 Give me the keys. 640 00:45:51,742 --> 00:45:52,910 Consider it a rental. 641 00:45:56,681 --> 00:45:57,980 (SIZZLING) 642 00:45:57,982 --> 00:46:00,185 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 643 00:46:46,130 --> 00:46:47,865 (SPEAKING SPANISH) 644 00:46:54,905 --> 00:46:56,271 Hey. 645 00:46:56,273 --> 00:46:57,773 You're in the wrong place. 646 00:46:57,775 --> 00:46:59,241 Oh, actually I'm not. 647 00:46:59,243 --> 00:47:00,377 Get the fuck out of here. 648 00:47:03,113 --> 00:47:04,415 (GRUNTING) 649 00:47:06,750 --> 00:47:07,751 (GRUNTS) 650 00:47:08,385 --> 00:47:09,420 (SHRIEKS) 651 00:47:13,956 --> 00:47:16,427 (RADIO PLAYING LATIN HIP-HOP) 652 00:47:33,444 --> 00:47:35,577 - What's up, man? - What's going on? 653 00:47:35,579 --> 00:47:37,514 MAN: Listen, I'm about to get this money, homes. 654 00:47:59,135 --> 00:48:01,602 MAN: (ON TV) ...in this normally quiet upscale neighborhood. 655 00:48:01,604 --> 00:48:03,304 Maureen, can you tell us more? 656 00:48:03,306 --> 00:48:05,439 What do we know about the suspected bomber? 657 00:48:05,441 --> 00:48:08,476 MAUREEN: North is suspected to have been behind today's bombing 658 00:48:08,478 --> 00:48:11,445 and of possibly killing up to five others. 659 00:48:11,447 --> 00:48:15,015 Authorities believe her to be armed and extremely dangerous. 660 00:48:15,017 --> 00:48:18,821 If you see her, please contact the police at the number on the screen. 661 00:48:38,674 --> 00:48:40,907 MAN: (ON TV) ...so called "sweet killer." 662 00:48:40,909 --> 00:48:43,544 What could be expected for her next move? 663 00:48:43,546 --> 00:48:46,014 What will the law enforcement agencies respond with? 664 00:48:49,552 --> 00:48:51,920 (INDISTINCT CHATTER) 665 00:48:53,656 --> 00:48:54,657 What the fuck? 666 00:48:55,858 --> 00:48:57,558 - (GRUNTS) - (GUNSHOT) 667 00:48:57,560 --> 00:48:59,159 (GUNSHOTS CONTINUE) 668 00:48:59,161 --> 00:49:00,694 Come on. Let's get the fuck out of here. 669 00:49:00,696 --> 00:49:01,697 Come on! 670 00:49:09,337 --> 00:49:10,871 Oh, shit. 671 00:49:10,873 --> 00:49:12,675 (INDISTINCT CHATTER) 672 00:49:16,779 --> 00:49:17,780 (GROANS) 673 00:49:22,919 --> 00:49:23,920 (GRUNTS) 674 00:49:26,188 --> 00:49:28,623 (INDISTINCT YELLING) 675 00:49:43,572 --> 00:49:45,907 (LATIN ROCK MUSIC PLAYING) 676 00:49:57,786 --> 00:49:58,787 (GRUNTS) 677 00:50:18,907 --> 00:50:20,074 (GRUNTING) 678 00:50:46,300 --> 00:50:47,368 (PANTS) 679 00:50:48,003 --> 00:50:49,938 (INDISTINCT CHATTER) 680 00:50:58,546 --> 00:50:59,847 - Hi. - Oh, God. 681 00:51:00,714 --> 00:51:02,548 I have questions for you. 682 00:51:02,550 --> 00:51:03,651 You're not busy, are you? 683 00:51:03,984 --> 00:51:06,019 No. 684 00:51:06,021 --> 00:51:08,954 WOMAN: (ON TV) A fire has partially destroyed this downtown pinata store, 685 00:51:08,956 --> 00:51:12,024 MARVIN: Crazy. Crazy, crazy. 686 00:51:12,026 --> 00:51:15,027 She's fucking crazy, man. 687 00:51:15,029 --> 00:51:17,229 You already said that, Marvin. 688 00:51:17,231 --> 00:51:18,897 Yeah, well, I'm saying it again. 689 00:51:18,899 --> 00:51:20,966 So, you decided to tell her everything. 690 00:51:20,968 --> 00:51:23,302 The whole damn operation. 691 00:51:23,304 --> 00:51:27,039 Yeah, but you guys would have done the same thing. It's... 692 00:51:27,041 --> 00:51:29,577 I'm so impressed by how fucking stupid you are. 693 00:51:30,477 --> 00:51:32,076 CORTEZ: How much did she take? 694 00:51:32,078 --> 00:51:35,081 She... Well, she (STUTTERS) didn't take anything. She... 695 00:51:36,349 --> 00:51:38,351 She burned all the money. 696 00:51:44,592 --> 00:51:47,059 It's the last fucking shit that I need right now. 697 00:51:47,061 --> 00:51:48,694 Boss, I'm so sorry. 698 00:51:48,696 --> 00:51:50,094 You know that I would never... 699 00:51:50,096 --> 00:51:51,429 It's just these were some extenuating... 700 00:51:51,431 --> 00:51:52,733 Shut the fuck up! 701 00:51:56,070 --> 00:51:59,437 Trust me, we will have a short... 702 00:51:59,439 --> 00:52:02,042 a very short conversation about this in a minute. 703 00:52:06,412 --> 00:52:08,212 Double security. 704 00:52:08,214 --> 00:52:10,550 Put that bitch in a box before sunset. 705 00:52:12,052 --> 00:52:13,686 Before she gets us all killed. 706 00:52:15,455 --> 00:52:16,854 MAN: (ON TV) Thank you, Joanna. 707 00:52:16,856 --> 00:52:18,456 Today, Los Angeles has witnessed 708 00:52:18,458 --> 00:52:20,691 a disturbing series of violent events 709 00:52:20,693 --> 00:52:23,761 which some are speculating are part of a pattern, 710 00:52:23,763 --> 00:52:26,631 possibly even the work of a single suspect. 711 00:52:26,633 --> 00:52:29,400 According to sources at the Los Angeles Police Department, 712 00:52:29,402 --> 00:52:31,902 everything seems to lead to the same name, 713 00:52:31,904 --> 00:52:33,204 Riley North. 714 00:52:33,206 --> 00:52:35,873 So, who is Riley North? 715 00:52:35,875 --> 00:52:38,476 Looking to social media, theories abound. 716 00:52:38,478 --> 00:52:39,877 One possible link, 717 00:52:39,879 --> 00:52:41,445 Riley North's husband and daughter 718 00:52:41,447 --> 00:52:44,482 were gunned down in a drive-by shooting, five years ago. 719 00:52:44,484 --> 00:52:48,653 There is a storm of online speculation about a connection. 720 00:52:48,655 --> 00:52:51,789 OFFICER: Folks, I'm gonna need you behind the tape, thank you. 721 00:52:51,791 --> 00:52:53,658 LISA: Thirty-four, Asian, male. 722 00:52:53,660 --> 00:52:56,159 - MAN: Yeah, yo. Check it out. - CARMICHAEL: Roughly... 723 00:52:56,161 --> 00:52:59,997 Well, I got a dozen witnesses who suddenly went blind and didn't see shit. 724 00:52:59,999 --> 00:53:01,932 So we got that going for us. 725 00:53:01,934 --> 00:53:04,334 What the hell are the Koreans doing, slumming it with Garcia? 726 00:53:04,336 --> 00:53:05,903 Money laundering. 727 00:53:05,905 --> 00:53:08,271 Garcia's using their infrastructure to launder his cash. 728 00:53:08,273 --> 00:53:09,940 These fuckers ain't gonna be happy. 729 00:53:09,942 --> 00:53:12,422 It's gonna get a whole lot worse if we don't get ahead of this. 730 00:53:15,514 --> 00:53:17,580 CARMICHAEL: We got every black and white in this city looking, 731 00:53:17,582 --> 00:53:19,950 every camera. Her face is all over the news. 732 00:53:19,952 --> 00:53:21,751 Well, she knows what she's doing. 733 00:53:21,753 --> 00:53:24,754 It's turning into a typical social media shit storm. 734 00:53:24,756 --> 00:53:26,491 Garcia's gonna love all this attention. 735 00:53:28,360 --> 00:53:29,361 Hey, man. 736 00:53:30,595 --> 00:53:31,929 (CLEARS THROAT AND SNIFFLES) 737 00:53:31,931 --> 00:53:34,633 There's, uh, something I want you to take a look at. 738 00:53:35,168 --> 00:53:36,169 Over here. 739 00:53:37,536 --> 00:53:39,105 OFFICER: Stand back, thank you. 740 00:53:41,440 --> 00:53:43,973 Well, this is a hard sell. 741 00:53:43,975 --> 00:53:46,276 You honestly think that Riley North did this? 742 00:53:46,278 --> 00:53:48,179 Well, your Fed girlfriend thinks so. 743 00:53:48,181 --> 00:53:50,880 - (LAUGHS) My what? - Stan, my man, 744 00:53:50,882 --> 00:53:53,850 you gotta focus on the task at hand. It's embarrassing. 745 00:53:53,852 --> 00:53:56,319 The only interest I have in Agent Inman is professional. 746 00:53:56,321 --> 00:53:58,054 - If you say so. - Oh, Jesus Christ. 747 00:53:58,056 --> 00:54:00,623 All right, I'll hit up Gang Narcotics and see if they have any intel 748 00:54:00,625 --> 00:54:02,325 on suspected Garcia locations. 749 00:54:02,327 --> 00:54:04,293 Get a list, set up some Code 5s, 750 00:54:04,295 --> 00:54:05,831 do surveillance and see if she shows. 751 00:54:07,799 --> 00:54:10,166 You be careful who you ask those kind of questions to. 752 00:54:10,168 --> 00:54:12,802 - Fuck's sake. Here we go again. - Oh, hey. 753 00:54:12,804 --> 00:54:15,905 It only takes a few guys in the right places. 754 00:54:15,907 --> 00:54:17,475 Watch your ass is all I'm saying. 755 00:54:18,375 --> 00:54:20,309 And you say hi to Bigfoot for me. 756 00:54:20,311 --> 00:54:21,878 What, lover's quarrel? 757 00:54:21,880 --> 00:54:23,980 - What about Bigfoot? - (CARMICHAEL CHUCKLES) 758 00:54:23,982 --> 00:54:28,051 Yeah, we were debating who gets to be impressed by your FBI prowess. 759 00:54:28,053 --> 00:54:29,054 I won. 760 00:54:30,155 --> 00:54:32,155 So what are you thinking? 761 00:54:32,157 --> 00:54:34,723 Riley North arrived in LA almost three months ago. 762 00:54:34,725 --> 00:54:37,165 Aren't you guys a little curious where she's been hanging out? 763 00:54:37,996 --> 00:54:39,716 You have a crime analysis department, right? 764 00:54:40,698 --> 00:54:42,500 Yeah, come with me, I'll take you there. 765 00:54:50,341 --> 00:54:52,576 (INDISTINCT CHATTER) 766 00:55:04,922 --> 00:55:07,725 Cartel up our ass. And now the Korean Mob? 767 00:55:08,592 --> 00:55:09,894 What's she gonna hit next? 768 00:55:12,062 --> 00:55:14,463 Bet Marvin told her about the lab. 769 00:55:14,465 --> 00:55:16,365 - That would be my bet. - Fine. 770 00:55:16,367 --> 00:55:18,927 Then we send everybody there and just kill her when she shows up. 771 00:55:19,804 --> 00:55:21,639 (CRACKLING) 772 00:55:26,944 --> 00:55:27,945 Boss. 773 00:55:30,380 --> 00:55:31,381 (CORK POPS) 774 00:55:32,650 --> 00:55:33,984 How'd she know about Marvin? 775 00:55:38,055 --> 00:55:39,990 The one guy who happened to know everything. 776 00:55:42,960 --> 00:55:44,261 And she doesn't kill him. 777 00:55:45,796 --> 00:55:46,964 How did she know? 778 00:55:48,766 --> 00:55:50,398 She must have been watching us. 779 00:55:50,400 --> 00:55:51,465 Oh, you think? 780 00:55:51,467 --> 00:55:53,068 (SCOFFS) 781 00:55:53,070 --> 00:55:54,839 Those missing shipments, it was her. 782 00:55:55,973 --> 00:55:57,640 She's been stirring shit up, 783 00:55:58,909 --> 00:56:01,009 finding out the moving pieces. 784 00:56:01,011 --> 00:56:03,247 Bitch has been fucking with us for weeks. 785 00:56:04,581 --> 00:56:06,148 If that's the case, 786 00:56:06,150 --> 00:56:09,084 then maybe she's expecting us to send everybody to the lab. 787 00:56:09,086 --> 00:56:11,320 That dance is over. 788 00:56:11,322 --> 00:56:13,754 Bitch wanna have the motherfucking lab, 789 00:56:13,756 --> 00:56:15,358 I will give her the motherfucking lab. 790 00:57:11,180 --> 00:57:12,248 (GUN COCKS) 791 00:57:14,350 --> 00:57:17,684 The system tracks reported crime in real time. 792 00:57:17,686 --> 00:57:19,753 From that data, we determine where to send our resources. 793 00:57:19,755 --> 00:57:21,090 Stop problems from spreading. 794 00:57:21,657 --> 00:57:22,889 Any anomalies? 795 00:57:22,891 --> 00:57:25,159 Areas of higher violent crime than expected? 796 00:57:25,161 --> 00:57:26,693 Besides tonight? 797 00:57:26,695 --> 00:57:29,562 Going back a few weeks, are there any areas that stand out? 798 00:57:29,564 --> 00:57:31,765 This can't predict where she'll turn up next. 799 00:57:31,767 --> 00:57:33,600 It might tell me where she's been. 800 00:57:33,602 --> 00:57:36,103 Everywhere she goes, people get dead. She has to be living somewhere. 801 00:57:36,105 --> 00:57:38,071 Maybe I can locate where she's been staying, 802 00:57:38,073 --> 00:57:39,741 her base of operations. Find her that way. 803 00:57:41,743 --> 00:57:43,011 (COMPUTER KEYS CLACKING) 804 00:57:43,545 --> 00:57:44,680 (BEEPS) 805 00:57:50,286 --> 00:57:51,918 Nothing. 806 00:57:51,920 --> 00:57:54,888 No sector or neighborhood stands out. 807 00:57:54,890 --> 00:57:57,059 No abnormal spike in crimes anywhere. 808 00:57:59,261 --> 00:58:00,929 It was a good idea. I was impressed. 809 00:58:02,064 --> 00:58:03,396 Really. 810 00:58:03,398 --> 00:58:05,198 Oh, you wanna see something really interesting? 811 00:58:05,200 --> 00:58:07,869 I was looking at this before you got here. 812 00:58:09,404 --> 00:58:12,605 Social media is lit up with support for her. 813 00:58:12,607 --> 00:58:14,741 She's a multiple homicide suspect. 814 00:58:14,743 --> 00:58:16,876 Well, not to them she's not. 815 00:58:16,878 --> 00:58:19,624 Now that people know what she's been through, they're rooting for her. 816 00:58:19,648 --> 00:58:20,648 Look. 817 00:58:23,885 --> 00:58:25,986 Zoom in. There. What's that? 818 00:58:25,988 --> 00:58:27,619 ANALYST: Skid Row? 819 00:58:27,621 --> 00:58:29,422 Why does it look safer than Bel-Air? 820 00:58:29,424 --> 00:58:31,724 Hmm. That's odd. 821 00:58:31,726 --> 00:58:33,592 LISA: Has it always been like that? 822 00:58:33,594 --> 00:58:34,662 You keep the data, right? 823 00:58:36,564 --> 00:58:37,884 ANALYST: Can you give me a minute? 824 00:58:42,971 --> 00:58:45,240 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 825 00:59:23,512 --> 00:59:24,977 What's going on? 826 00:59:24,979 --> 00:59:25,980 You see anything? 827 00:59:27,982 --> 00:59:29,016 I don't see nothing. 828 00:59:39,460 --> 00:59:40,461 (GASPS) 829 00:59:45,132 --> 00:59:46,733 TORRES: She's in. Hit the remote. 830 00:59:47,868 --> 00:59:49,136 (PANTING) 831 00:59:54,308 --> 00:59:55,309 (BEEPS) 832 01:00:13,561 --> 01:00:15,093 ANALYST: Uh... Okay, 833 01:00:15,095 --> 01:00:18,031 so the crime pattern started changing about three months ago. 834 01:00:20,667 --> 01:00:22,336 Oh, shit. What's that? 835 01:00:25,238 --> 01:00:28,005 Multiple reports of an explosion. 836 01:00:28,007 --> 01:00:30,342 Fire. Industrial warehouse, downtown... 837 01:00:30,344 --> 01:00:32,411 You stay here. I'll catch up with you. 838 01:00:32,413 --> 01:00:34,546 - Catch up? Where are you going? - I got a hunch. 839 01:00:34,548 --> 01:00:36,714 But we didn't talk about a hunch. 840 01:00:36,716 --> 01:00:39,851 - (CELL PHONE RINGING) - What? 841 01:00:39,853 --> 01:00:41,285 Radios are lighting up. 842 01:00:41,287 --> 01:00:43,589 - What happened? - Downtown warehouse just exploded. 843 01:00:43,591 --> 01:00:44,689 Is it her again? 844 01:00:44,691 --> 01:00:46,290 I'll check it out. 845 01:00:46,292 --> 01:00:48,459 Was it on the list of Garcia locations you got from Narco? 846 01:00:48,461 --> 01:00:50,027 - I don't know. - What the heck does that mean? 847 01:00:50,029 --> 01:00:51,295 Did you get a list or not? 848 01:00:51,297 --> 01:00:53,965 It... I haven't heard back from them yet, okay? 849 01:00:53,967 --> 01:00:55,800 But I'm on it. 850 01:00:55,802 --> 01:00:58,436 They're probably just busy, there's a lot going on right now. 851 01:00:58,438 --> 01:01:01,139 Yeah, right. By the way, Bigfoot says hi. 852 01:01:01,141 --> 01:01:03,941 Oh, come on, Moises, it doesn't mean anything. They're just... 853 01:01:03,943 --> 01:01:05,612 - (LINE CLICKS) - (SCOFFS) 854 01:01:09,715 --> 01:01:11,417 (CAR ALARMS BLARING) 855 01:01:13,586 --> 01:01:14,954 (TIRES SCREECHING) 856 01:01:19,259 --> 01:01:21,060 (CAR HORN HONKING) 857 01:01:27,500 --> 01:01:28,601 MAN: Hey, are you okay? 858 01:01:29,235 --> 01:01:30,967 (WHISPERS) Hi. 859 01:01:30,969 --> 01:01:32,170 Hey! Hey, what the... 860 01:01:32,172 --> 01:01:34,771 Hey! Hey! Get out of my car! 861 01:01:34,773 --> 01:01:36,407 Wait, come on! (BANGS ON WINDOW) 862 01:01:36,409 --> 01:01:37,608 Give me my car back! 863 01:01:37,610 --> 01:01:38,944 (ENGINE REVS) 864 01:01:52,791 --> 01:01:54,826 (SPEAKING SPANISH) 865 01:02:11,977 --> 01:02:12,978 It's them. 866 01:02:13,545 --> 01:02:14,546 They got her. 867 01:02:20,118 --> 01:02:21,218 What's the word? 868 01:02:21,220 --> 01:02:23,220 Hey, boss, we smoked her ass. 869 01:02:23,222 --> 01:02:24,621 Are you sure? 870 01:02:24,623 --> 01:02:26,323 She was up in there when it went up. 871 01:02:26,325 --> 01:02:28,191 There's no way she's living through that shit. 872 01:02:28,193 --> 01:02:29,294 Trust me, she's gone. 873 01:02:38,070 --> 01:02:40,203 You fools are moving up in the world. 874 01:02:40,205 --> 01:02:41,673 Be calling some shots pretty soon. 875 01:02:42,407 --> 01:02:43,506 Thank you, boss. 876 01:02:43,508 --> 01:02:44,809 Now get your ass back here. 877 01:02:46,744 --> 01:02:47,845 (EXCLAIMS) 878 01:02:54,018 --> 01:02:55,320 We'll be calling some shots! 879 01:02:56,020 --> 01:02:57,088 Whoo! 880 01:03:14,171 --> 01:03:15,871 (MAN COUGHING IN DISTANCE) 881 01:03:15,873 --> 01:03:16,874 Mm. 882 01:03:25,116 --> 01:03:26,117 MARIA: That's a cop. 883 01:03:27,018 --> 01:03:28,417 How do you know? 884 01:03:28,419 --> 01:03:30,539 Who else would be dumb enough to bring a new car here? 885 01:03:38,262 --> 01:03:39,263 Hi. 886 01:03:41,065 --> 01:03:42,466 Can I talk to you guys for a second? 887 01:03:46,370 --> 01:03:47,371 You lost? 888 01:03:49,940 --> 01:03:51,142 I'm looking for someone. 889 01:03:52,909 --> 01:03:54,876 Looking for someone. (LAUGHS) 890 01:03:54,878 --> 01:03:56,813 No one's looking for nobodies. 891 01:03:58,082 --> 01:03:59,916 Isn't it dangerous at night for the kids? 892 01:04:02,219 --> 01:04:03,585 Not anymore. 893 01:04:03,587 --> 01:04:04,588 Why's that? 894 01:04:06,424 --> 01:04:07,824 'Cause we got an angel now. 895 01:04:40,256 --> 01:04:41,790 Is that car following us? 896 01:04:41,792 --> 01:04:43,257 What are you talking about? 897 01:04:43,259 --> 01:04:44,294 (ENGINE REVVING) 898 01:04:48,932 --> 01:04:50,498 I told you to lay off that shit, man. 899 01:04:50,500 --> 01:04:52,300 - You're getting paranoid. - Shut the fuck up. 900 01:04:53,370 --> 01:04:54,704 (TIRES SCREECHING) 901 01:04:55,538 --> 01:04:56,805 Shit. 902 01:04:56,807 --> 01:04:58,339 What the fuck's up with that guy? 903 01:04:58,341 --> 01:04:59,342 Oh, no. 904 01:05:00,777 --> 01:05:02,112 (SCREAMING) 905 01:05:17,293 --> 01:05:18,795 (GARCIA SPEAKING SPANISH) 906 01:05:21,731 --> 01:05:23,130 (BOTH EXHALE) 907 01:05:23,132 --> 01:05:24,133 Ah, yeah. 908 01:05:27,136 --> 01:05:29,136 Boss, check it out. 909 01:05:29,138 --> 01:05:32,139 What makes you think Riley North did this too? 910 01:05:32,141 --> 01:05:35,242 'Cause I saw her jack this dude's car and just take off. 911 01:05:35,244 --> 01:05:36,546 And she was pissed. 912 01:05:38,013 --> 01:05:41,081 Social media continues to explode with debate 913 01:05:41,083 --> 01:05:44,920 about female vigilante, Riley North, still on the loose. 914 01:05:57,734 --> 01:05:59,034 It's them. Open it. 915 01:06:08,210 --> 01:06:10,412 (GUNSHOTS) 916 01:06:19,688 --> 01:06:22,391 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 917 01:06:41,210 --> 01:06:42,277 (GUNSHOTS) 918 01:06:43,779 --> 01:06:44,780 (SPEAKS SPANISH) 919 01:06:56,825 --> 01:06:57,826 Kill the lights. 920 01:06:58,961 --> 01:06:59,962 Stay with the boss. 921 01:07:16,979 --> 01:07:17,980 (GRUNTS) 922 01:07:39,166 --> 01:07:41,001 (BOTH YELLING) 923 01:07:41,003 --> 01:07:42,036 (BOTH GRUNTING) 924 01:07:46,841 --> 01:07:47,942 (SCREAMING) 925 01:08:00,354 --> 01:08:02,555 (SOBBING) 926 01:08:02,557 --> 01:08:05,658 - Don't, please. Please, don't. - (RILEY SHUSHING) 927 01:08:05,660 --> 01:08:07,227 I'm not here to hurt you. Shh. 928 01:08:13,868 --> 01:08:15,670 - He... (SOBBING) - Go. 929 01:08:20,073 --> 01:08:21,074 (GRUNTING) 930 01:08:24,745 --> 01:08:26,647 (BOTH GRUNTING) 931 01:08:30,918 --> 01:08:32,352 (PANTING) 932 01:08:39,159 --> 01:08:40,160 (GUNSHOTS) 933 01:08:40,527 --> 01:08:41,762 (GROANS) 934 01:09:13,126 --> 01:09:14,126 Fuck. 935 01:09:22,302 --> 01:09:24,035 (GROANS) 936 01:09:24,037 --> 01:09:25,972 Don't fucking move! 937 01:09:29,909 --> 01:09:31,409 Who the fuck are you? 938 01:09:31,411 --> 01:09:32,445 What do you want? 939 01:09:33,079 --> 01:09:34,080 What do I want? 940 01:09:36,148 --> 01:09:37,383 I want justice. 941 01:09:37,984 --> 01:09:38,985 Papa? 942 01:09:46,225 --> 01:09:48,626 (BOTH GRUNTING) 943 01:09:48,628 --> 01:09:50,162 GARCIA: Come here, baby. Let's go! 944 01:09:50,664 --> 01:09:52,297 (GROANING) 945 01:09:53,733 --> 01:09:54,734 CORTEZ: Boss? 946 01:10:01,808 --> 01:10:02,809 Boss? 947 01:10:04,410 --> 01:10:05,676 Boss? 948 01:10:05,678 --> 01:10:07,979 Where is she? Where is she? 949 01:10:07,981 --> 01:10:11,415 It's okay, baby. It's okay. It's okay. 950 01:10:11,417 --> 01:10:13,283 Jefe, we gotta go. We gotta go now! 951 01:10:13,285 --> 01:10:14,351 We gotta go now! 952 01:10:14,353 --> 01:10:15,452 (SPEAKING SPANISH) 953 01:10:15,454 --> 01:10:17,123 (POLICE SIRENS WAILING) 954 01:10:22,028 --> 01:10:24,097 (GRUNTING) 955 01:10:37,142 --> 01:10:39,344 (POLICE SIRENS APPROACHING) 956 01:10:51,123 --> 01:10:52,691 (PANTING) 957 01:11:03,836 --> 01:11:04,837 (KNOCK AT DOOR) 958 01:11:07,072 --> 01:11:08,370 Riley? 959 01:11:08,372 --> 01:11:09,373 (THUDS) 960 01:11:10,308 --> 01:11:11,642 Good evening, Peg. 961 01:11:13,178 --> 01:11:14,913 (COUGHING) 962 01:11:17,750 --> 01:11:19,184 (PANTING) 963 01:11:39,570 --> 01:11:40,738 (GROANS) 964 01:11:49,347 --> 01:11:51,349 (PANTING) 965 01:11:57,922 --> 01:11:59,588 I remembered the address. 966 01:11:59,590 --> 01:12:02,091 Sorry, we missed the party last time. 967 01:12:02,093 --> 01:12:05,027 Riley, you're fucking crazy. 968 01:12:05,029 --> 01:12:07,198 Everything they said about you is true. 969 01:12:10,034 --> 01:12:11,068 You know, 970 01:12:11,903 --> 01:12:13,869 I couldn't help but notice, 971 01:12:13,871 --> 01:12:16,974 you're not wearing a ring on that finger anymore. 972 01:12:18,609 --> 01:12:20,410 He left you, didn't he? 973 01:12:21,579 --> 01:12:24,079 For someone younger, prettier. 974 01:12:24,081 --> 01:12:25,650 Go fuck yourself. 975 01:12:27,785 --> 01:12:29,053 - (TINKLING) - (GASPS) 976 01:12:29,586 --> 01:12:30,587 RILEY: Oops. 977 01:12:32,723 --> 01:12:33,758 Yes, he... 978 01:12:34,792 --> 01:12:36,726 He left, okay? You're right, I... 979 01:12:37,795 --> 01:12:39,061 Please. 980 01:12:39,063 --> 01:12:41,263 This is... This is not gonna bring her back. 981 01:12:41,265 --> 01:12:43,232 I... I'm very sorry that Carly and... 982 01:12:43,234 --> 01:12:44,566 Don't say my daughter's name. 983 01:12:44,568 --> 01:12:46,237 Okay. (STUTTERS) I won't. I... 984 01:12:49,140 --> 01:12:50,738 You're gonna get locked away. 985 01:12:50,740 --> 01:12:52,607 You're gonna go to jail for a very long time. 986 01:12:52,609 --> 01:12:54,310 They... They will catch you. 987 01:12:54,312 --> 01:12:56,913 This is not... You don't wanna be doing this. 988 01:13:00,650 --> 01:13:02,851 - Thank you. - I'm going to 989 01:13:02,853 --> 01:13:04,988 burn your house down now, Peg, 990 01:13:05,989 --> 01:13:07,258 with you inside of it. 991 01:13:08,024 --> 01:13:09,125 Oh, good. 992 01:13:09,926 --> 01:13:11,293 Riley. 993 01:13:11,295 --> 01:13:13,428 Riley! Get back here, Riley! 994 01:13:13,430 --> 01:13:15,630 - No! - Stop squealing, Peg. 995 01:13:15,632 --> 01:13:17,198 - I'm just kidding. - Riley! 996 01:13:17,200 --> 01:13:18,466 No! 997 01:13:18,468 --> 01:13:19,469 No! 998 01:13:19,803 --> 01:13:20,935 Riley! 999 01:13:20,937 --> 01:13:22,205 (TIRES SCREECHING) 1000 01:13:26,676 --> 01:13:28,511 (INDISTINCT CHATTER) 1001 01:13:40,156 --> 01:13:41,388 DETECTIVE: Moises. 1002 01:13:41,390 --> 01:13:43,059 - Got that info you wanted. - Shoot. 1003 01:13:44,861 --> 01:13:48,863 All right, this place is owned by an overseas company out of Belize. 1004 01:13:48,865 --> 01:13:50,231 So, any number of assholes can be... 1005 01:13:50,233 --> 01:13:51,665 This is Diego Garcia's house. 1006 01:13:51,667 --> 01:13:52,867 Hey, I'm just saying. 1007 01:13:52,869 --> 01:13:54,302 Hey, you seen Carmichael anywhere? 1008 01:13:54,304 --> 01:13:56,337 I can't get him on the phone. 1009 01:13:56,339 --> 01:13:57,706 Ain't my turn to watch that baby. 1010 01:13:59,408 --> 01:14:01,009 Hey, asshole. 1011 01:14:01,011 --> 01:14:02,377 If you see him, tell him to call me. 1012 01:14:02,379 --> 01:14:04,345 - Getting a little worried about him. - Roger that. 1013 01:14:04,347 --> 01:14:05,382 Hey, Barker. 1014 01:14:05,848 --> 01:14:07,215 Barker. 1015 01:14:07,217 --> 01:14:09,150 What the fuck's going on in Narcotics? 1016 01:14:09,152 --> 01:14:11,386 Carmichael's been trying to get a list of Garcia locations 1017 01:14:11,388 --> 01:14:13,187 from you guys and he gets blown off? 1018 01:14:13,189 --> 01:14:15,390 You got somebody trying to protect that motherfucker? 1019 01:14:15,392 --> 01:14:17,325 - Hold on, Moises... - No, no. Don't "Moises" me. 1020 01:14:17,327 --> 01:14:19,595 I've been trying to call Carmichael all goddamn night. 1021 01:14:21,264 --> 01:14:22,562 - What? - Yeah. 1022 01:14:22,564 --> 01:14:24,531 Calls, texts, emails. 1023 01:14:24,533 --> 01:14:26,566 Even went by his desk twice. 1024 01:14:26,568 --> 01:14:29,670 We've been trying to coordinate with him since this thing started. 1025 01:14:29,672 --> 01:14:31,112 Who told you we didn't call him back? 1026 01:14:33,410 --> 01:14:34,411 He did. 1027 01:14:48,557 --> 01:14:50,357 JOSE: (WHISPERS) I think there's another cop. 1028 01:14:50,359 --> 01:14:52,859 Where's your backup? What took you so long? 1029 01:14:52,861 --> 01:14:54,861 Sorry, they're a little behind. 1030 01:14:54,863 --> 01:14:55,864 What do you got? 1031 01:14:56,598 --> 01:14:57,766 I snooped around a little. 1032 01:14:59,401 --> 01:15:00,402 Look what I found. 1033 01:15:01,737 --> 01:15:03,270 CARMICHAEL: Damn. 1034 01:15:03,272 --> 01:15:04,905 The van wasn't even locked. 1035 01:15:04,907 --> 01:15:07,074 You'd have to be insane to leave a vehicle in this neighborhood. 1036 01:15:07,076 --> 01:15:09,443 But unlocked, with an arsenal in the back? 1037 01:15:09,445 --> 01:15:11,005 People are too afraid to steal from her. 1038 01:15:12,747 --> 01:15:14,083 I don't think it's fear, Stan. 1039 01:15:17,920 --> 01:15:20,087 It's not some software glitch that makes this area low crime. 1040 01:15:20,089 --> 01:15:22,389 It is low crime because of her. 1041 01:15:22,391 --> 01:15:24,458 CARMICHAEL: So how do you wanna play it? 1042 01:15:24,460 --> 01:15:27,260 Set up surveillance, apprehend her when she returns. 1043 01:15:27,262 --> 01:15:29,463 - We can take her alive. - Alive? 1044 01:15:29,465 --> 01:15:32,498 She's obviously been watching Garcia's operation for weeks. 1045 01:15:32,500 --> 01:15:34,000 God only knows what she's figured out. 1046 01:15:34,002 --> 01:15:36,802 We get her to talk, we take down him, his suppliers, 1047 01:15:36,804 --> 01:15:38,140 everything and everybody. 1048 01:15:39,107 --> 01:15:40,340 If the rumors are true, 1049 01:15:40,342 --> 01:15:42,775 Garcia has someone tipping him from the inside. 1050 01:15:42,777 --> 01:15:44,744 And she's gotten closer than we ever will. 1051 01:15:44,746 --> 01:15:46,078 I'm gonna head back to the office, 1052 01:15:46,080 --> 01:15:48,080 I'll coordinate the inter-agency, FBI, 1053 01:15:48,082 --> 01:15:51,117 DEA, LAPD, and Internal Affairs. 1054 01:15:51,119 --> 01:15:53,519 Hey, Inman, I have to tell you something. 1055 01:15:53,521 --> 01:15:55,857 - Yeah, what? - I'm sorry. 1056 01:15:56,958 --> 01:15:57,959 (GASPS) 1057 01:16:05,033 --> 01:16:06,701 (INDISTINCT CHATTER) 1058 01:16:25,685 --> 01:16:27,119 I know where to find her. 1059 01:16:27,121 --> 01:16:28,354 GARCIA: Stay where you are. 1060 01:16:28,356 --> 01:16:29,788 You gather your crew. 1061 01:16:29,790 --> 01:16:31,710 Tell those fuckers it's time to earn their money. 1062 01:16:33,660 --> 01:16:35,727 I don't care if we have to burn the city down. 1063 01:16:35,729 --> 01:16:37,899 But this shit ends tonight. Understood? 1064 01:16:56,350 --> 01:16:58,085 (SOBBING) 1065 01:17:13,767 --> 01:17:16,201 Let's get these motherfuckers. 1066 01:17:16,203 --> 01:17:17,602 CARMICHAEL: I got someone in the 911 center. 1067 01:17:17,604 --> 01:17:19,871 Any calls from this area will route through him. 1068 01:17:19,873 --> 01:17:21,074 We gotta to do this fast. 1069 01:17:21,875 --> 01:17:23,441 (SPEAKING SPANISH) 1070 01:17:23,443 --> 01:17:25,176 Is this smart? 1071 01:17:25,178 --> 01:17:27,578 We're announcing ourselves. I don't know that she's here yet. 1072 01:17:27,714 --> 01:17:29,080 If she's here, 1073 01:17:29,082 --> 01:17:30,083 we'll find her. 1074 01:17:31,051 --> 01:17:32,052 All right, let's go. 1075 01:17:33,420 --> 01:17:35,422 (INDISTINCT CHATTER) 1076 01:17:41,027 --> 01:17:42,187 - MAN 1: Hey! - MAN 2: Get up! 1077 01:17:44,431 --> 01:17:45,432 Get out of here. 1078 01:17:47,766 --> 01:17:49,035 (SPEAKING SPANISH) 1079 01:17:53,039 --> 01:17:54,207 Check over there. 1080 01:18:06,419 --> 01:18:08,155 (SLOW PIANO MUSIC PLAYING) 1081 01:18:38,817 --> 01:18:40,452 (SNIFFLES) 1082 01:18:47,359 --> 01:18:48,427 (WHISPERS) Mom. 1083 01:18:53,098 --> 01:18:54,798 Mom. 1084 01:18:54,800 --> 01:18:56,633 You have to wake up, now. 1085 01:18:56,635 --> 01:18:58,304 (GASPING) 1086 01:19:08,780 --> 01:19:10,214 MAN: We got something here. 1087 01:19:10,216 --> 01:19:11,982 Warehouse, west of the alley. 1088 01:19:11,984 --> 01:19:13,152 Whoa, whoa, come on. 1089 01:19:36,741 --> 01:19:38,377 (PANTING) 1090 01:19:50,589 --> 01:19:52,389 CARMICHAEL: Talk to me, guys, what's going on? 1091 01:19:55,093 --> 01:19:56,194 Did you find her? 1092 01:19:57,328 --> 01:19:58,997 CORTEZ: Maybe. Going in now. 1093 01:20:19,450 --> 01:20:20,451 CORTEZ: Holy shit. 1094 01:20:21,519 --> 01:20:22,520 Man down. 1095 01:20:41,872 --> 01:20:43,241 (SCREAMS) 1096 01:20:56,119 --> 01:20:58,279 CARMICHAEL: Cortez, we heard gunshots. Did you get her? 1097 01:20:59,324 --> 01:21:00,325 Cortez. 1098 01:21:11,001 --> 01:21:12,501 Listen to me. 1099 01:21:12,503 --> 01:21:14,102 Get outta here. 1100 01:21:14,104 --> 01:21:16,237 Leave these people alone. 1101 01:21:16,239 --> 01:21:19,441 Just give me Garcia and go. 1102 01:21:19,443 --> 01:21:21,843 Or so help me God, I will kill every 1103 01:21:21,845 --> 01:21:23,411 single one of you. 1104 01:21:23,413 --> 01:21:24,579 Your choice. 1105 01:21:24,581 --> 01:21:25,615 She's bluffing! 1106 01:21:33,791 --> 01:21:35,492 I can hear the pain in your voice. 1107 01:21:37,127 --> 01:21:38,128 You're hurting. 1108 01:21:39,096 --> 01:21:40,330 You're hurting bad. 1109 01:21:41,498 --> 01:21:43,665 Out-manned, out-gunned. 1110 01:21:43,667 --> 01:21:45,435 How you really think this is gonna go? 1111 01:21:46,503 --> 01:21:48,438 (BREATHING HEAVILY) 1112 01:21:50,674 --> 01:21:53,174 I'm gonna shoot you in your fucking face. 1113 01:21:53,176 --> 01:21:55,312 And then I'll pretty much figure it out from there. 1114 01:21:55,878 --> 01:21:56,979 I'll see you soon. 1115 01:22:07,890 --> 01:22:09,459 (CELL PHONE RINGING) 1116 01:22:10,227 --> 01:22:11,959 (LINE RINGING) 1117 01:22:11,961 --> 01:22:14,361 LISA: (ON VOICEMAIL) You've reached Special Agent Lisa Inman. 1118 01:22:14,731 --> 01:22:16,466 - She's not answering me, either. - Shit. 1119 01:22:17,166 --> 01:22:18,633 We gotta find her. 1120 01:22:18,635 --> 01:22:21,034 See if we can get a location on Inman's cell phone. 1121 01:22:21,036 --> 01:22:24,138 - Find out where it last pinged a tower. - Yeah, already ahead of you. 1122 01:22:24,140 --> 01:22:25,642 Hi, this is Special Agent Li. 1123 01:22:26,476 --> 01:22:28,075 I need a cell phone location. 1124 01:22:28,077 --> 01:22:29,811 - BARKER: This is Barker, Narcotics. - LI: Special Agent Lisa Inman. 1125 01:22:29,813 --> 01:22:32,012 BARKER: I need a stingray van immediately, Los Angeles area. 1126 01:22:32,014 --> 01:22:35,550 - 323 555-9357. - What? Yeah, yeah, right now. 1127 01:22:35,552 --> 01:22:37,186 (BREATHING HEAVILY) 1128 01:23:06,582 --> 01:23:08,382 Where's the remote? 1129 01:23:08,384 --> 01:23:09,683 Where's the remote for the TV? 1130 01:23:09,685 --> 01:23:10,805 - Where's the remote? - Here. 1131 01:23:13,389 --> 01:23:15,055 - RILEY: ...prove it to you right now. - Moises, we got the van. 1132 01:23:15,057 --> 01:23:16,125 Look. 1133 01:23:17,959 --> 01:23:19,091 Okay. 1134 01:23:19,093 --> 01:23:20,194 You see, 1135 01:23:20,196 --> 01:23:22,463 that guy is a dirty cop. 1136 01:23:22,465 --> 01:23:23,532 Motherfucker. 1137 01:23:24,366 --> 01:23:26,700 That scumbag right there, 1138 01:23:26,702 --> 01:23:28,302 that is Diego Garcia. 1139 01:23:28,304 --> 01:23:30,806 He is the man who killed my entire family. 1140 01:23:34,643 --> 01:23:36,710 If you have a news crew, come on down, 1141 01:23:36,712 --> 01:23:38,579 and if you have a cell phone 1142 01:23:38,581 --> 01:23:40,481 and you wanna come and take videos, come on down. 1143 01:23:40,483 --> 01:23:42,050 And if you are the LAPD, 1144 01:23:43,786 --> 01:23:45,552 this is where the party is. 1145 01:23:45,554 --> 01:23:48,087 I'm not going anywhere. Come and get me. 1146 01:23:48,089 --> 01:23:49,790 I'm Riley North. I'm in Skid Row, 1147 01:23:49,792 --> 01:23:52,325 I'm on the corner of Olympic and San Julian. 1148 01:23:52,327 --> 01:23:53,760 - MOISES: We got a location! - Riley? 1149 01:23:53,762 --> 01:23:55,096 MOISES: Let's go! Let's go! 1150 01:23:56,231 --> 01:23:57,833 MARIA: (CRYING) Let me go! No! 1151 01:23:59,434 --> 01:24:00,801 - JOSE: Stop. - Hey. 1152 01:24:00,803 --> 01:24:02,905 CARMICHAEL: Come on, man. He's just a kid. 1153 01:24:05,073 --> 01:24:07,275 You're in this. You've always been in this. 1154 01:24:07,910 --> 01:24:08,911 You want out, 1155 01:24:09,410 --> 01:24:10,411 just nod. 1156 01:24:13,014 --> 01:24:15,149 No, you're right. I'm in. 1157 01:24:19,454 --> 01:24:20,853 JOSE: Maria! 1158 01:24:20,855 --> 01:24:23,091 Hey, soon-to-be dead bitch, 1159 01:24:23,591 --> 01:24:25,191 you hear me? 1160 01:24:25,193 --> 01:24:27,360 I've got someone here I want you to meet. 1161 01:24:27,362 --> 01:24:28,530 Say your name, sweetheart. 1162 01:24:31,332 --> 01:24:32,798 Tell her your name. 1163 01:24:32,800 --> 01:24:35,136 (CRYING) My name is Maria. 1164 01:24:37,104 --> 01:24:38,170 Maria, here, 1165 01:24:38,172 --> 01:24:41,007 she's about to die because of you. 1166 01:24:41,009 --> 01:24:44,877 Damn. You just don't seem to have any luck with little girls, do you? 1167 01:24:44,879 --> 01:24:46,347 (GARCIA LAUGHING) 1168 01:24:51,986 --> 01:24:53,053 JOSE: No! Stop! 1169 01:24:54,022 --> 01:24:55,302 GARCIA: I'm gonna count to five. 1170 01:24:57,124 --> 01:24:58,724 Then I'm gonna blow her fucking head off. 1171 01:25:00,461 --> 01:25:01,462 One... 1172 01:25:02,463 --> 01:25:03,464 (CRYING) No! 1173 01:25:04,532 --> 01:25:05,533 Two... 1174 01:25:06,133 --> 01:25:07,134 (CRYING) 1175 01:25:09,202 --> 01:25:10,502 JOSE: Maria. 1176 01:25:10,504 --> 01:25:11,538 Three... 1177 01:25:15,009 --> 01:25:16,010 Four... 1178 01:25:16,744 --> 01:25:18,178 I'm coming. I'm coming. 1179 01:25:19,546 --> 01:25:21,212 SWAT team is ten minutes behind us. 1180 01:25:21,214 --> 01:25:22,583 Forget it. We're not waiting. 1181 01:25:37,999 --> 01:25:39,698 GARCIA: Drop the gun! 1182 01:25:39,700 --> 01:25:42,202 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 1183 01:25:58,452 --> 01:25:59,851 Are you okay? 1184 01:25:59,853 --> 01:26:01,219 MARIA: I knew you'd save me. 1185 01:26:01,221 --> 01:26:02,387 I knew it. 1186 01:26:02,389 --> 01:26:03,888 You were right. 1187 01:26:03,890 --> 01:26:05,025 Here I am. 1188 01:26:06,426 --> 01:26:07,427 Let her go. 1189 01:26:14,735 --> 01:26:16,369 (CRYING) 1190 01:26:18,038 --> 01:26:19,771 You have to go now, Maria. 1191 01:26:19,773 --> 01:26:21,072 MARIA: You have to come with me. 1192 01:26:21,074 --> 01:26:22,439 - RILEY: I can't. I wish I could. - MARIA: No! 1193 01:26:22,441 --> 01:26:24,809 - Get her outta here. Come on. - Just go. Get safe. 1194 01:26:24,811 --> 01:26:26,443 No! Please! 1195 01:26:26,445 --> 01:26:29,047 No! No, get off me! Please! 1196 01:26:29,049 --> 01:26:30,117 Get off me! 1197 01:26:30,917 --> 01:26:31,918 No! 1198 01:26:32,418 --> 01:26:34,121 Stop. Stop. 1199 01:26:37,924 --> 01:26:38,925 (MARIA CRYING) 1200 01:26:42,796 --> 01:26:44,064 Are you scared of me? 1201 01:26:47,800 --> 01:26:48,801 (GRUNTS) 1202 01:26:49,568 --> 01:26:50,768 (GROANS) 1203 01:26:50,770 --> 01:26:51,771 (COUGHS) 1204 01:26:55,775 --> 01:26:58,577 Is this where you have one of your flunkies shoot me? 1205 01:26:59,412 --> 01:27:00,744 Coward. 1206 01:27:00,746 --> 01:27:02,846 You don't wanna get your hand dirty, huh? 1207 01:27:02,848 --> 01:27:03,849 (GRUNTS) 1208 01:27:05,584 --> 01:27:06,585 GARCIA: Get her up. 1209 01:27:15,995 --> 01:27:17,695 - I'm waiting. - CARMICHAEL: We gotta get outta here. 1210 01:27:17,697 --> 01:27:19,129 She's toying with you. Stalling. 1211 01:27:19,131 --> 01:27:20,798 - Just get it over with. - Shut the fuck up! 1212 01:27:20,800 --> 01:27:22,101 Let me have a little fun here. 1213 01:27:22,635 --> 01:27:23,636 (GROANS) 1214 01:27:24,437 --> 01:27:25,538 (GRUNTS) 1215 01:27:26,038 --> 01:27:27,106 No! 1216 01:27:31,677 --> 01:27:33,378 You hit like a girl. (PANTING) 1217 01:27:34,146 --> 01:27:35,213 (YELLS) 1218 01:27:38,383 --> 01:27:39,384 CARMICHAEL: Oh, Jesus. 1219 01:27:40,519 --> 01:27:43,155 You see that? She ain't toying with shit. 1220 01:27:48,694 --> 01:27:51,561 I must say that I'm a bit disappointed. 1221 01:27:51,563 --> 01:27:53,529 I thought you were gonna put on a real fight. 1222 01:27:53,531 --> 01:27:54,632 Make it fun for me. 1223 01:27:57,702 --> 01:27:58,838 You wanna hear a secret? 1224 01:28:03,175 --> 01:28:04,908 You should've listened to Carmichael. 1225 01:28:04,910 --> 01:28:06,544 (POLICE SIRENS WAILING) 1226 01:28:10,381 --> 01:28:12,916 (OVER MICROPHONE) LAPD. Stay where you are. 1227 01:28:12,918 --> 01:28:14,385 Drop your weapons. 1228 01:28:16,354 --> 01:28:17,355 Police! 1229 01:28:21,093 --> 01:28:22,094 CARMICHAEL: Police! 1230 01:28:23,862 --> 01:28:25,162 Police! 1231 01:28:25,164 --> 01:28:26,364 - You sold me, puto. - No! 1232 01:28:36,274 --> 01:28:38,541 Uh, you guys can't go through here. Stay back. 1233 01:28:38,543 --> 01:28:39,544 OFFICER: Yo, hey! 1234 01:28:44,549 --> 01:28:45,550 BARKER: Move! Move! 1235 01:29:07,205 --> 01:29:08,603 (SPEAKING SPANISH) 1236 01:29:08,605 --> 01:29:09,941 GARCIA: Out of my fucking way! 1237 01:29:12,143 --> 01:29:13,244 (GRUNTS) 1238 01:29:26,590 --> 01:29:28,323 Riley North! 1239 01:29:28,325 --> 01:29:30,759 Step back! We got him. 1240 01:29:30,761 --> 01:29:32,661 We'll take care of it. 1241 01:29:32,663 --> 01:29:34,563 RILEY: Like you did last time? 1242 01:29:34,565 --> 01:29:36,398 No, he ain't getting away. 1243 01:29:36,400 --> 01:29:38,001 Just drop the gun. 1244 01:29:41,738 --> 01:29:43,139 MOISES: Riley! 1245 01:29:43,141 --> 01:29:44,275 On the ground! 1246 01:29:45,375 --> 01:29:47,778 Don't do it. I'm begging you. 1247 01:29:51,081 --> 01:29:52,848 Please, Riley. 1248 01:29:52,850 --> 01:29:54,516 GARCIA: You're a crazy ass. 1249 01:29:54,518 --> 01:29:57,688 You'll spend more time in prison than me. (LAUGHS) 1250 01:30:00,123 --> 01:30:01,825 We're not going to prison. 1251 01:30:06,830 --> 01:30:09,365 Cease fire! Cease fire! 1252 01:30:10,267 --> 01:30:11,268 Fuck! 1253 01:30:25,949 --> 01:30:27,050 Where the hell is she? 1254 01:30:38,561 --> 01:30:41,365 Airship, Airship, what do you see? You got eyes on anything? 1255 01:30:42,698 --> 01:30:45,501 PILOT: Negative. Negative. We lost visual. 1256 01:30:48,305 --> 01:30:49,703 Total clusterfuck. 1257 01:30:49,705 --> 01:30:51,805 She could be anywhere. 1258 01:30:51,807 --> 01:30:53,687 We're setting a perimeter ten blocks out, but... 1259 01:30:54,144 --> 01:30:55,310 Who knows? 1260 01:30:55,312 --> 01:30:56,832 Don't bother. I know where she's going. 1261 01:31:07,590 --> 01:31:09,692 (SLOW PIANO MUSIC PLAYING) 1262 01:31:13,397 --> 01:31:15,231 (BREATHING HEAVILY) 1263 01:31:44,894 --> 01:31:46,427 (RILEY SOBBING) 1264 01:31:46,429 --> 01:31:47,696 RILEY: I've missed you. 1265 01:31:48,764 --> 01:31:50,299 I've missed you so much. 1266 01:31:51,233 --> 01:31:52,802 I miss you so much. 1267 01:32:00,276 --> 01:32:01,810 (RILEY SOBBING) 1268 01:32:04,213 --> 01:32:05,214 Riley. 1269 01:32:06,983 --> 01:32:08,217 RILEY: My husband. 1270 01:32:08,783 --> 01:32:09,918 My daughter. 1271 01:32:12,654 --> 01:32:14,123 They're waiting for me. 1272 01:32:15,490 --> 01:32:16,990 Please, just let me die. 1273 01:32:16,992 --> 01:32:18,227 I can't do that. 1274 01:32:21,397 --> 01:32:23,332 This isn't where the story ends. 1275 01:32:26,435 --> 01:32:27,769 It is for me. 1276 01:32:40,015 --> 01:32:41,916 Need an RA! Now! 1277 01:32:55,163 --> 01:32:56,865 (SIREN WAILING) 1278 01:32:58,700 --> 01:33:01,600 MAN: (ON TV) Thank you. So is Riley North a vigilante, 1279 01:33:01,602 --> 01:33:04,971 folk hero, common criminal, or all of the above? 1280 01:33:04,973 --> 01:33:09,509 Public opinion seems largely in support of her, but the law may not agree. 1281 01:33:09,511 --> 01:33:12,879 The LAPD's stance was clarified just an hour ago 1282 01:33:12,881 --> 01:33:15,048 by Chief Matthew Rogers. 1283 01:33:15,050 --> 01:33:18,650 The Los Angeles Police Department's position is clear. 1284 01:33:18,652 --> 01:33:21,354 Riley North will answer for her actions. 1285 01:33:21,356 --> 01:33:24,457 And she will stand trial for multiple counts of homicide. 1286 01:33:24,459 --> 01:33:25,859 - (REPORTERS CLAMORING) - Questions? 1287 01:33:29,863 --> 01:33:33,166 How you doing? Detective Beltran. I'll take over for a bit. 1288 01:33:33,168 --> 01:33:34,888 Why don't you grab yourself a cup of coffee? 1289 01:33:35,035 --> 01:33:36,070 Okay. 1290 01:33:47,348 --> 01:33:48,349 Hi, Riley. 1291 01:33:51,553 --> 01:33:52,554 Remember me? 1292 01:33:55,756 --> 01:33:56,757 How you feeling? 1293 01:34:00,994 --> 01:34:03,897 You killed a lot of very bad people. 1294 01:34:05,099 --> 01:34:08,435 You took down a massive drug operation. 1295 01:34:10,204 --> 01:34:13,004 Exposed dirty bastards, 1296 01:34:13,006 --> 01:34:14,408 in my own department. 1297 01:34:17,511 --> 01:34:21,115 There's not a cop I know that... 1298 01:34:22,583 --> 01:34:23,584 Well, 1299 01:34:25,853 --> 01:34:29,890 let's just say, some of us wish things didn't have to be this way. 1300 01:34:38,932 --> 01:34:39,932 Well... 1301 01:34:44,971 --> 01:34:46,140 Hope you get better soon. 1302 01:35:04,424 --> 01:35:06,125 (ROCK MUSIC PLAYING) 1303 01:40:56,505 --> 01:40:58,507 (ROCK MUSIC ENDS) 1304 01:40:59,909 --> 01:41:01,743 (SOFT PIANO MUSIC PLAYING) 1305 01:41:53,795 --> 01:41:55,797 (MUSIC ENDS) 87041

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.