Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,530 --> 00:00:11,140
Another late night, huh, Tommy?
2
00:00:11,180 --> 00:00:13,530
Yep, still a working man.
3
00:00:15,541 --> 00:00:17,230
I put an extra donut in there for you.
4
00:00:17,270 --> 00:00:19,490
Don't tell the girlfriend.
I said I was going keto.
5
00:00:19,540 --> 00:00:21,060
Okay.
6
00:00:36,905 --> 00:00:40,899
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
7
00:00:41,210 --> 00:00:43,690
All right, come on in, folks.
This one hits close to home.
8
00:00:43,730 --> 00:00:45,000
Thomas Webber,
9
00:00:45,040 --> 00:00:47,300
retired DEA agent
from right here in New York.
10
00:00:47,350 --> 00:00:49,520
He was gunned down
outside a bakery in Greenpoint.
11
00:00:49,570 --> 00:00:51,310
- Looks like a hit.
- DEA.
12
00:00:51,350 --> 00:00:54,090
- We suspect it's job related?
- Uh, TBD.
13
00:00:54,140 --> 00:00:56,140
He put in his papers 2 1/2 years ago.
14
00:00:56,180 --> 00:00:58,180
DEA has already
reached out offering to help.
15
00:00:58,230 --> 00:01:00,190
They're sending over
Agent Webber's old case files.
16
00:01:00,230 --> 00:01:02,360
Okay, great.
Kelly, you guys want to, you know,
17
00:01:02,410 --> 00:01:03,540
fine tooth comb and all that.
18
00:01:03,580 --> 00:01:05,230
Yeah, how far back do you want to go?
19
00:01:05,280 --> 00:01:07,850
I mean, dig into anybody he
put away who's still breathing.
20
00:01:07,890 --> 00:01:09,190
- Copy that.
- Elise,
21
00:01:09,240 --> 00:01:10,540
you guys want to look into finances.
22
00:01:10,590 --> 00:01:12,240
Did he owe somebody, somebody owe him.
23
00:01:12,280 --> 00:01:14,720
On a personal front, look for
any beefs, big or small.
24
00:01:14,770 --> 00:01:17,160
I will leave
the digital trail to you, Ian.
25
00:01:17,200 --> 00:01:18,640
emails, texts, voicemails, et cetera.
26
00:01:18,680 --> 00:01:20,420
- On that.
- Thank you.
27
00:01:20,470 --> 00:01:21,900
This guy already put in his 20.
28
00:01:21,950 --> 00:01:24,250
Yeah, probably retired
the day his pension vested.
29
00:01:24,300 --> 00:01:26,430
And barely had a chance to enjoy it.
30
00:01:26,470 --> 00:01:28,560
He left behind two kids.
31
00:01:28,610 --> 00:01:30,130
This guy is one of ours.
32
00:01:30,170 --> 00:01:32,870
All right, people, let's go.
We need answers.
33
00:01:37,220 --> 00:01:38,660
Thanks.
34
00:01:38,700 --> 00:01:40,140
Hey, sorry I'm late.
35
00:01:40,180 --> 00:01:41,750
It's all good. I just got here.
36
00:01:41,790 --> 00:01:44,140
I had to, uh, come from my aunt Jo's.
37
00:01:44,190 --> 00:01:45,580
I stayed at her house
last night in Floral Park.
38
00:01:45,620 --> 00:01:48,150
50 minutes in traffic this morning.
39
00:01:48,190 --> 00:01:49,410
Is that a new watch?
40
00:01:49,450 --> 00:01:51,320
Oh, no, it's an old thing.
41
00:01:51,370 --> 00:01:52,720
Vic still had his wallet and phone,
42
00:01:52,760 --> 00:01:54,370
so cross off a robbery.
43
00:01:54,410 --> 00:01:57,680
- Retired DEA agent Tommy Webber.
- Tommy Webber?
44
00:01:57,720 --> 00:01:59,380
Yeah, you know him?
45
00:01:59,420 --> 00:02:01,250
Our paths crossed.
46
00:02:01,290 --> 00:02:02,640
Uh, anything on canvass?
47
00:02:02,680 --> 00:02:05,340
Nothing too interesting.
We have two witnesses.
48
00:02:05,380 --> 00:02:08,470
They both saw a tall,
masked man fleeing the scene.
49
00:02:08,510 --> 00:02:09,470
Dark clothes.
50
00:02:09,520 --> 00:02:10,860
What about ERT?
51
00:02:10,910 --> 00:02:12,650
A couple of .45 shell casings
left at the scene.
52
00:02:12,690 --> 00:02:14,480
- Winchester's.
- Mm.
53
00:02:14,520 --> 00:02:17,480
Bakery owner Carlos Cuellar
sold him his last Danish.
54
00:02:17,520 --> 00:02:18,660
All right, thank you.
55
00:02:18,700 --> 00:02:20,790
Hi, Special Agents Wallace and Chase.
56
00:02:20,830 --> 00:02:22,270
I can't believe this happened.
57
00:02:22,310 --> 00:02:23,960
Tommy was salt of the Earth.
58
00:02:24,010 --> 00:02:25,360
You knew him well?
59
00:02:25,400 --> 00:02:26,710
Came by every day
for at least two years.
60
00:02:26,750 --> 00:02:28,490
Always the first customer in.
61
00:02:28,530 --> 00:02:30,360
Did you see anything
suspicious this morning?
62
00:02:30,410 --> 00:02:32,630
Anyone following him?
Did he get into an altercation?
63
00:02:32,670 --> 00:02:34,280
No, nothing like that.
64
00:02:34,320 --> 00:02:36,720
What was he doing that he was
here every morning at 6:00 a.m.?
65
00:02:36,760 --> 00:02:39,760
He was bouncing over
at Show Palace on Lorimer.
66
00:02:39,810 --> 00:02:41,420
I think it was under the table.
67
00:02:41,460 --> 00:02:43,380
Um, I don't want to get him
in any trouble.
68
00:02:43,420 --> 00:02:45,200
No worries. Thanks for talking to us.
69
00:02:45,250 --> 00:02:46,470
Ah.
70
00:02:46,510 --> 00:02:47,810
Hope you nail the bastard.
71
00:02:47,860 --> 00:02:49,945
Tommy was a good guy.
72
00:02:52,990 --> 00:02:55,300
He's right,
Tommy was a really solid dude.
73
00:02:55,340 --> 00:02:56,480
I worked with him for like three years
74
00:02:56,520 --> 00:02:58,245
in joint task force.
75
00:02:59,260 --> 00:03:00,780
Well, let's do right by him
76
00:03:00,830 --> 00:03:02,700
and catch the guy that did this then.
77
00:03:07,400 --> 00:03:09,710
I hired Tommy the second I met him.
78
00:03:09,750 --> 00:03:11,930
Worked for the DEA, means you
know how to handle yourself,
79
00:03:11,970 --> 00:03:13,410
- right?
- Could he?
80
00:03:13,450 --> 00:03:14,750
Damn straight.
81
00:03:14,800 --> 00:03:17,280
Had that "friendly
but in charge" vibe you want.
82
00:03:17,320 --> 00:03:19,460
Always defused stuff
before it got outta hand.
83
00:03:19,500 --> 00:03:21,330
So he never got into it with clientele?
84
00:03:21,370 --> 00:03:23,020
With clientele, no.
85
00:03:23,070 --> 00:03:25,850
But he did have words with some
mope a couple of nights back.
86
00:03:25,900 --> 00:03:28,066
Okay, can you tell us about it?
87
00:03:28,730 --> 00:03:32,690
Tommy's ex moved to Pensacola
a few months ago with his kids.
88
00:03:32,730 --> 00:03:34,430
He was lonely.
89
00:03:34,470 --> 00:03:37,340
Wound up hooking up with Miranda,
one of our dancers.
90
00:03:37,390 --> 00:03:39,690
Some guy claiming that she was his girl
91
00:03:39,740 --> 00:03:42,570
took exception, came storming in here.
92
00:03:42,610 --> 00:03:43,740
How heated did that get?
93
00:03:43,780 --> 00:03:45,520
Raised voices was the extent of it,
94
00:03:45,570 --> 00:03:47,586
and then Tommy showed him the door.
95
00:03:48,570 --> 00:03:51,310
We're going to need you to
pull security footage for us.
96
00:03:54,320 --> 00:03:55,750
Okay, this is security footage
97
00:03:55,800 --> 00:03:59,500
from the Show Palace lobby
two nights ago, 1:43 a.m.
98
00:04:01,450 --> 00:04:03,330
That's Webber on the right.
99
00:04:04,540 --> 00:04:06,240
And here's the altercation.
100
00:04:09,770 --> 00:04:11,030
Stop it there. Ian, can you...
101
00:04:11,070 --> 00:04:13,380
Yeah, running facial rec now.
102
00:04:13,420 --> 00:04:14,600
Oh, this guy is a charmer.
103
00:04:14,640 --> 00:04:17,300
Rafer Boggs,
aggravated assault, larceny.
104
00:04:17,340 --> 00:04:18,820
His tax returns put his place of work
105
00:04:18,860 --> 00:04:20,650
at Branch Electronics on Canal Street.
106
00:04:20,994 --> 00:04:22,560
Let's pay Mr. Boggs a visit.
107
00:04:27,780 --> 00:04:28,920
Rafer Boggs.
108
00:04:28,960 --> 00:04:30,740
How you doing? FBI. We need to chat.
109
00:04:37,360 --> 00:04:38,360
Hey, man!
110
00:05:00,730 --> 00:05:02,340
If you're going to run,
111
00:05:02,380 --> 00:05:04,162
it helps to know where you're going.
112
00:05:09,780 --> 00:05:11,350
I didn't do anything wrong.
113
00:05:11,390 --> 00:05:12,660
Oh, yeah, then why did you run?
114
00:05:12,700 --> 00:05:14,423
I'm on parole.
115
00:05:15,140 --> 00:05:18,570
Maybe, and I'm saying maybe,
116
00:05:18,885 --> 00:05:20,920
I lost the paperwork for those boxes.
117
00:05:20,970 --> 00:05:24,540
It's your lucky day we don't
care about stolen laptops.
118
00:05:25,016 --> 00:05:27,370
- We care about Tommy Webber.
- What about him?
119
00:05:27,410 --> 00:05:29,450
Why were you beefing
with him a few nights ago?
120
00:05:29,500 --> 00:05:32,070
- Why, did the guy complain?
- We asked you a question.
121
00:05:33,680 --> 00:05:35,370
Found out the piece
of crap had been messing
122
00:05:35,420 --> 00:05:37,640
with my girl, Miranda, behind my back.
123
00:05:37,680 --> 00:05:40,420
I'm living with her
and she's stepping out on me.
124
00:05:40,470 --> 00:05:41,990
So you thought you
would just roll to the club
125
00:05:42,030 --> 00:05:43,245
and confront him?
126
00:05:43,285 --> 00:05:45,820
Had a few drinks, sue me.
127
00:05:45,860 --> 00:05:47,780
- Club's making a beef, right?
- Club isn't.
128
00:05:47,820 --> 00:05:48,870
We are.
129
00:05:49,207 --> 00:05:51,293
Webber was shot dead this morning.
130
00:05:51,650 --> 00:05:56,000
Way we see it, you had motive
to take out this, uh...
131
00:05:56,050 --> 00:05:57,870
what did you call him? Piece of crap?
132
00:05:57,920 --> 00:05:59,400
So you better account for yourself.
133
00:05:59,440 --> 00:06:00,440
I was home, okay?
134
00:06:00,490 --> 00:06:01,570
Who can vouch for that?
135
00:06:01,620 --> 00:06:02,880
Ready Moving Company.
136
00:06:02,920 --> 00:06:04,490
I had all the junk Miranda
left at my apartment
137
00:06:04,530 --> 00:06:06,141
sent to the garbage dump.
138
00:06:06,710 --> 00:06:09,020
Best money I ever spent.
139
00:06:13,231 --> 00:06:14,850
Where are we with Boggs, his alibi?
140
00:06:14,890 --> 00:06:17,850
Clear, his moving company was
there from 6:00 until 10:00.
141
00:06:17,890 --> 00:06:20,420
Okay, so we can cross
Boggs off the suspect list.
142
00:06:20,947 --> 00:06:22,940
We ever get a hold
of Webber's ex-wife in Florida?
143
00:06:22,990 --> 00:06:25,030
Yeah, agent out of Tampa spoke with her.
144
00:06:25,080 --> 00:06:27,430
Said she had
genuinely nice things to say.
145
00:06:27,470 --> 00:06:29,690
- Seemed broken up.
- Uh-huh.
146
00:06:29,730 --> 00:06:31,040
Are we getting anywhere with financials?
147
00:06:31,080 --> 00:06:32,740
Nothing suspicious.
148
00:06:32,780 --> 00:06:34,520
Yeah, nothing on the digital
front that points to a suspect.
149
00:06:34,560 --> 00:06:36,520
Yeah, and what about the old case files?
150
00:06:36,570 --> 00:06:38,440
Webber was on the job for 20 years,
151
00:06:38,490 --> 00:06:39,700
closed hundreds of cases.
152
00:06:39,740 --> 00:06:40,870
We're still working
our way through them.
153
00:06:40,920 --> 00:06:42,530
Okay, well, uh, Elise,
154
00:06:42,570 --> 00:06:44,220
if you're hitting dead ends,
shift some of your people over.
155
00:06:44,270 --> 00:06:45,880
We don't get through the stack
of hay, we're not going to find
156
00:06:45,920 --> 00:06:47,790
that needle and this
trail is going to go cold.
157
00:06:47,840 --> 00:06:50,060
Oh, it looks like that's not
going to happen anytime soon.
158
00:06:50,100 --> 00:06:51,360
Yeah, what do you got?
159
00:06:51,410 --> 00:06:53,230
NYPD just reached out
about another murder
160
00:06:53,280 --> 00:06:54,230
in Inwood.
161
00:06:54,280 --> 00:06:55,850
Tall, masked gunman on foot
162
00:06:55,890 --> 00:06:57,720
took out a janitor at St. Mary's church.
163
00:06:57,760 --> 00:07:00,070
Two in the chest, looks like
they may be connected.
164
00:07:00,110 --> 00:07:02,110
Yeah, only one way to find out.
165
00:07:08,290 --> 00:07:09,900
Detective, what do we have?
166
00:07:09,950 --> 00:07:11,900
Victim is Willy Lomax.
167
00:07:11,950 --> 00:07:14,250
Been tidying up St. Mary's for 36 years.
168
00:07:14,300 --> 00:07:15,910
Any luck with video?
169
00:07:15,950 --> 00:07:18,130
No security camera,
as far as we can tell.
170
00:07:18,170 --> 00:07:19,650
We just spoke to the witness.
171
00:07:19,700 --> 00:07:23,109
A parishioner named
Antoinette Pissaro called it in,
172
00:07:23,149 --> 00:07:25,315
saying she came here to plant flowers,
173
00:07:25,355 --> 00:07:26,920
saw a masked guy run up,
174
00:07:26,960 --> 00:07:28,723
plug Mr. Lomax.
175
00:07:39,240 --> 00:07:41,190
Same M.O. as Tommy Webber.
176
00:07:41,240 --> 00:07:43,110
Now we just have to prove it.
177
00:07:43,150 --> 00:07:45,630
Hold on. I think we just have.
178
00:07:47,720 --> 00:07:49,120
Get that.
179
00:07:51,160 --> 00:07:53,120
.45 Winchester.
180
00:08:03,904 --> 00:08:05,651
All right, team,
so preliminary ballistics
181
00:08:05,691 --> 00:08:07,130
confirms that the shell from the church
182
00:08:07,180 --> 00:08:08,740
is a match to the one from the bakery,
183
00:08:08,790 --> 00:08:10,440
so we need to figure out the connection.
184
00:08:10,490 --> 00:08:13,100
Why did our shooter
target both these victims?
185
00:08:13,140 --> 00:08:14,490
Well, they live 15 miles apart
186
00:08:14,530 --> 00:08:16,060
and have no social
or professional nexus.
187
00:08:16,100 --> 00:08:17,490
Is there any reason to believe that
188
00:08:17,540 --> 00:08:19,580
Lomax ran into Webber at Show Palace?
189
00:08:19,620 --> 00:08:21,630
No, there's no
evidence that Lomax stepped
190
00:08:21,670 --> 00:08:23,945
foot outside of Inwood this year.
191
00:08:25,150 --> 00:08:27,110
So maybe this has
more to do with his DEA past
192
00:08:27,150 --> 00:08:28,460
than his strip club present.
193
00:08:28,500 --> 00:08:31,460
But Lomax has never
been on the DEA's radar.
194
00:08:31,510 --> 00:08:33,550
Actually, that's not true.
195
00:08:33,600 --> 00:08:35,160
What?
196
00:08:35,210 --> 00:08:38,560
Before he retired, Webber
led a big RICO investigation
197
00:08:38,600 --> 00:08:40,990
into a drug syndicate called LS-19.
198
00:08:41,040 --> 00:08:42,520
Yeah, I ran across them
when I worked drugs.
199
00:08:42,560 --> 00:08:44,130
They're a big player
in the heroin market.
200
00:08:44,170 --> 00:08:45,284
Right, right.
201
00:08:45,324 --> 00:08:47,480
And the investigation
culminated in a RICO indictment
202
00:08:47,520 --> 00:08:49,740
of two dozen LS-19 associates.
203
00:08:49,790 --> 00:08:52,310
Now the trial is finally calendared
204
00:08:52,350 --> 00:08:54,140
for next month in the Eastern District.
205
00:08:54,180 --> 00:08:55,790
They're in the jury selection now.
206
00:08:55,830 --> 00:08:58,140
So a lead investigator like
Webber would have to testify,
207
00:08:58,180 --> 00:09:00,140
which would put a target on his back.
208
00:09:00,190 --> 00:09:02,320
But what does that have
to do with the church janitor?
209
00:09:02,360 --> 00:09:04,150
- Was he a witness too?
- Bingo.
210
00:09:04,190 --> 00:09:06,630
Lomax was moonlighting as
a mechanic and apparently found
211
00:09:06,670 --> 00:09:10,280
drugs stashed in the wheel well
of an LS soldier's ride.
212
00:09:10,330 --> 00:09:11,890
Prosecution was going to call him.
213
00:09:11,940 --> 00:09:14,460
Yeah, Teddy, Marshal's Service
needs to coordinate with DEA
214
00:09:14,510 --> 00:09:16,730
and get every witness in that
trial into protective custody.
215
00:09:16,770 --> 00:09:19,120
- I'll see to it.
- Nina, Tiffany,
216
00:09:19,160 --> 00:09:20,820
we need to take a deep dive into LS-19.
217
00:09:20,860 --> 00:09:23,080
Yeah, we'll talk to the DEA,
see what they know.
218
00:09:23,340 --> 00:09:24,340
Great.
219
00:09:26,600 --> 00:09:28,610
Thank you for meeting with us, Jennifer.
220
00:09:28,650 --> 00:09:31,220
I was sorry to hear about Tommy.
221
00:09:31,260 --> 00:09:33,660
One of the best agents
I ever supervised.
222
00:09:33,700 --> 00:09:35,934
And I know you two were friends.
223
00:09:36,750 --> 00:09:39,396
I learned a lot from him.
He was a great agent.
224
00:09:39,790 --> 00:09:41,180
So how can I help?
225
00:09:41,230 --> 00:09:42,880
Well, we're thinking that
Agent Webber's murder
226
00:09:42,930 --> 00:09:46,190
had something to do with his up
upcoming trial against LS-19.
227
00:09:46,230 --> 00:09:48,370
Tommy worked that case for three years.
228
00:09:48,410 --> 00:09:52,150
Hitting LS-19 like that was
the takedown of a lifetime.
229
00:09:52,200 --> 00:09:53,720
So what can you tell us about it?
230
00:09:53,760 --> 00:09:55,630
Ruthless, tight-knit...
231
00:09:55,680 --> 00:09:58,380
presence in five cities,
but it's run like a syndicate.
232
00:09:58,420 --> 00:10:00,510
That RICO case had
two dozen named defendants.
233
00:10:00,550 --> 00:10:02,680
Do you have any thoughts on
who might've pulled the trigger?
234
00:10:02,730 --> 00:10:04,600
No, but I can tell you
235
00:10:04,640 --> 00:10:06,210
none of them would've had the authority
236
00:10:06,250 --> 00:10:09,384
to greenlight the murder of a DEA agent.
237
00:10:10,844 --> 00:10:12,560
But here's who would have.
238
00:10:16,790 --> 00:10:19,400
Callum Brewster...
runs the Brooklyn branch
239
00:10:19,440 --> 00:10:22,400
of the gang that Webber's
indictment could bring down.
240
00:10:22,440 --> 00:10:25,490
Has a restaurant in Clinton Hill
called the Square Note.
241
00:10:25,530 --> 00:10:26,833
Is it a front?
242
00:10:26,873 --> 00:10:29,230
We've been trying to nail him
with money laundering charges
243
00:10:29,280 --> 00:10:33,240
for the past year, but place
appears to be fairly legit.
244
00:10:33,280 --> 00:10:35,590
- He in the system?
- Not even a parking ticket.
245
00:10:35,630 --> 00:10:38,550
Guy's careful.
But here's what's interesting.
246
00:10:38,590 --> 00:10:40,420
We're pretty sure he worked his way up
247
00:10:40,460 --> 00:10:42,160
to the top of the Brooklyn branch
248
00:10:42,200 --> 00:10:45,503
on the strength of his skill
as a hit man.
249
00:10:46,340 --> 00:10:48,340
DoubleTap with a .45
sound like his style?
250
00:10:48,380 --> 00:10:50,300
To a T.
251
00:10:54,300 --> 00:10:55,690
Brewster's a pro.
252
00:10:55,740 --> 00:10:57,220
He keeps everything
close to the vest, so I doubt
253
00:10:57,260 --> 00:10:58,780
a visit from us is going
to scare him too much.
254
00:10:58,830 --> 00:11:01,180
Yeah, we'd have
to find a different angle.
255
00:11:01,220 --> 00:11:03,140
Or maybe a different person.
256
00:11:03,180 --> 00:11:05,620
LS-19 is pretty tight-knit,
but they're not the only ones
257
00:11:05,660 --> 00:11:07,620
who might have
access to Brewster's burner.
258
00:11:07,660 --> 00:11:09,620
- Ah, the restaurant.
- Right.
259
00:11:09,660 --> 00:11:11,360
If we can find somebody there
to get close to him
260
00:11:11,400 --> 00:11:12,710
and steal his phone,
261
00:11:12,750 --> 00:11:14,760
it's possible we can get his GPS history
262
00:11:14,800 --> 00:11:16,710
and the call logs
that tie him to these hits.
263
00:11:16,760 --> 00:11:18,320
- Smart.
- I'm actually going to tell
264
00:11:18,370 --> 00:11:19,720
the JOC to dig into the Square Note
265
00:11:19,760 --> 00:11:21,500
and see if they might have
any vulnerable employees.
266
00:11:21,550 --> 00:11:23,708
Okay. Sorry, one sec.
267
00:11:24,200 --> 00:11:25,502
Hello.
268
00:11:25,940 --> 00:11:28,290
No, I, uh, transferred
the money to the trust.
269
00:11:28,330 --> 00:11:30,550
You should see it
in your next statement.
270
00:11:30,600 --> 00:11:32,842
Okay, I will call you back.
271
00:11:34,650 --> 00:11:36,560
Hey, Tiff. Good call.
272
00:11:36,600 --> 00:11:37,780
I think we found an access point.
273
00:11:37,820 --> 00:11:39,520
Yeah. Kayla Marsh, 22,
274
00:11:39,560 --> 00:11:41,610
waitress at Brewster's restaurant.
275
00:11:41,650 --> 00:11:43,310
She was busted for opioid
possession this summer,
276
00:11:43,350 --> 00:11:45,180
referred to a diversion program.
277
00:11:45,220 --> 00:11:46,740
How is that something we can leverage?
278
00:11:46,790 --> 00:11:48,880
It looks like she
hasn't kicked the habit yet.
279
00:11:48,920 --> 00:11:50,790
I just ran her bank statement.
280
00:11:50,840 --> 00:11:52,490
She pulls 200 bucks out of an ATM
281
00:11:52,530 --> 00:11:55,190
every Wednesday at 2:00
on Van Buren and Lewis.
282
00:11:55,230 --> 00:11:56,540
- Okay.
- All right.
283
00:11:56,580 --> 00:11:58,630
What's interesting
about that is NYPD has flagged
284
00:11:58,670 --> 00:12:01,800
the bodega on that corner
as a probable pill mill.
285
00:12:01,850 --> 00:12:03,590
It's still pretty speculative.
286
00:12:03,630 --> 00:12:04,760
Well, stay with me.
287
00:12:04,810 --> 00:12:05,980
- Ian, you want to...
- Yep.
288
00:12:06,020 --> 00:12:08,590
This is a traffic cam facing the bodega
289
00:12:08,640 --> 00:12:10,460
from just after 2:00 p.m. Wednesday.
290
00:12:10,510 --> 00:12:11,770
Right, a week ago today.
291
00:12:11,810 --> 00:12:14,250
And this is Kayla exiting through
292
00:12:14,290 --> 00:12:16,300
the rear door three minutes later.
293
00:12:19,730 --> 00:12:22,650
And, uh, I bet I can
guess what's in the bag.
294
00:12:22,690 --> 00:12:24,350
Are we sure this is the play?
295
00:12:24,390 --> 00:12:25,830
Why? What's the reservation?
296
00:12:25,870 --> 00:12:28,350
I just don't like using
drug addicts as informants.
297
00:12:28,390 --> 00:12:30,920
Neither do I, but we're not
asking her to do a deep dive.
298
00:12:30,960 --> 00:12:32,570
We just need her
to grab Brewster's phone.
299
00:12:32,620 --> 00:12:33,970
Right, I... I agree.
300
00:12:34,010 --> 00:12:35,580
All right. Let's get to work.
301
00:12:39,280 --> 00:12:40,760
- Okay?
- Yeah.
302
00:12:57,900 --> 00:13:00,380
Okay, we have eyes on our subject.
303
00:13:00,430 --> 00:13:02,600
Looks like she got herself a ride.
304
00:13:02,650 --> 00:13:04,910
Ian, I need you
to run some plates for me.
305
00:13:04,950 --> 00:13:08,390
Eight, Whiskey, Juliet,
Romeo, two, four, five.
306
00:13:08,430 --> 00:13:12,480
Okay, it comes back to
a Trey Cooper, 38, no record.
307
00:13:12,530 --> 00:13:15,660
Has a textile mill in Ramsey
that manufactures towels.
308
00:13:15,700 --> 00:13:18,790
And a young girlfriend he
thinks is getting a mani-pedi.
309
00:13:45,470 --> 00:13:47,650
Here's our cash withdrawal.
310
00:14:01,140 --> 00:14:03,580
Our target is entering the location.
311
00:14:05,930 --> 00:14:07,710
Got it. Copy that.
312
00:14:11,020 --> 00:14:14,110
Hey, I'm sorry if
I came off abrupt back there.
313
00:14:14,150 --> 00:14:15,630
It's all good.
314
00:14:15,680 --> 00:14:17,630
I mean, I do have sympathy for addicts.
315
00:14:17,680 --> 00:14:18,826
I just...
316
00:14:18,866 --> 00:14:21,330
You want to nail the son
of a bitch that killed Webber.
317
00:14:21,380 --> 00:14:22,680
I get it.
318
00:14:26,470 --> 00:14:27,560
There she is.
319
00:14:27,600 --> 00:14:28,820
Our target's heading out the back.
320
00:14:28,860 --> 00:14:29,860
Let's go.
321
00:14:31,170 --> 00:14:32,563
FBI.
322
00:14:33,430 --> 00:14:35,520
Want to show us what
you just put in your pocket?
323
00:14:35,570 --> 00:14:37,700
- Sorry?
- Put your hands up.
324
00:14:43,530 --> 00:14:45,360
You want to tell me what this is?
325
00:14:46,400 --> 00:14:48,490
Don't say aspirin.
326
00:14:49,880 --> 00:14:51,360
Oxycontin.
327
00:14:51,410 --> 00:14:52,800
But I have a bad back.
328
00:14:53,980 --> 00:14:55,980
But not a prescription.
329
00:14:56,020 --> 00:14:58,047
Put your hands behind your back.
330
00:15:03,550 --> 00:15:04,680
Let's go.
331
00:15:06,770 --> 00:15:08,380
This is a mistake.
332
00:15:08,420 --> 00:15:10,990
No, the mistake was buying oxy.
333
00:15:11,040 --> 00:15:12,910
It was only a few pills.
334
00:15:12,950 --> 00:15:15,690
Oxycontin is a controlled
substance, Ms. Marsh.
335
00:15:15,740 --> 00:15:18,960
Um, I know, but my friend's Toyota
336
00:15:19,000 --> 00:15:20,780
was rear-ended last year by a taxi.
337
00:15:20,830 --> 00:15:22,870
I was in the passenger seat.
338
00:15:22,920 --> 00:15:24,960
The doctor said I shouldn't
have any pain anymore,
339
00:15:25,010 --> 00:15:26,090
but I do.
340
00:15:26,140 --> 00:15:27,570
And you think it's okay to address
341
00:15:27,620 --> 00:15:29,954
that pain by illegally purchasing pills?
342
00:15:31,289 --> 00:15:33,800
I was in a treatment facility
for two weeks this summer.
343
00:15:33,840 --> 00:15:36,710
I'm... I'm trying to kick it, I swear.
344
00:15:36,760 --> 00:15:39,590
The amount we found you with
was felony weight.
345
00:15:39,630 --> 00:15:40,980
It leaves us little choice.
346
00:15:41,020 --> 00:15:43,020
Please, I'm in nursing school.
347
00:15:43,070 --> 00:15:44,850
If I'm arrested again,
they'll kick me out
348
00:15:44,900 --> 00:15:48,120
and my... my boyfriend,
he... he hates drugs.
349
00:15:48,160 --> 00:15:50,030
He made me promise that
I would never get high again.
350
00:15:50,070 --> 00:15:52,600
Okay, just take a deep breath.
351
00:15:52,640 --> 00:15:54,187
All right?
352
00:15:57,470 --> 00:15:59,080
We're going to help you out.
353
00:15:59,130 --> 00:16:01,170
But first, you need to help us, okay?
354
00:16:01,220 --> 00:16:02,653
You understand?
355
00:16:03,960 --> 00:16:05,239
Yeah.
356
00:16:06,570 --> 00:16:08,618
You're a waitress
at the Square Note, right?
357
00:16:09,490 --> 00:16:11,537
It's how I'm paying for school.
358
00:16:12,970 --> 00:16:15,880
The man you work for, Callum Brewster,
359
00:16:15,930 --> 00:16:20,100
we believe he's been involved
in some illegal activity.
360
00:16:23,591 --> 00:16:26,020
We need your help accessing his phone.
361
00:16:28,980 --> 00:16:30,139
What?
362
00:16:31,550 --> 00:16:32,810
You want me to...
363
00:16:35,730 --> 00:16:37,146
No.
364
00:16:37,640 --> 00:16:38,950
No, I can't. Callum's my boss,
365
00:16:38,990 --> 00:16:40,463
and he's scary as hell, too.
366
00:16:40,503 --> 00:16:42,193
So is prison.
367
00:16:43,170 --> 00:16:45,780
And if you don't cooperate,
you're going back in.
368
00:16:45,830 --> 00:16:47,407
Simple as that.
369
00:16:48,830 --> 00:16:50,660
Okay.
370
00:16:50,700 --> 00:16:53,530
I'll grab his damn phone,
but then I'm done.
371
00:16:53,570 --> 00:16:54,970
Right?
372
00:16:55,010 --> 00:16:56,416
Yes.
373
00:16:57,375 --> 00:16:59,800
All we need is his phone,
and once we have that,
374
00:16:59,840 --> 00:17:02,213
you can move on with your life.
375
00:17:03,710 --> 00:17:05,540
When do you start your shift?
376
00:17:05,580 --> 00:17:06,890
Two hours.
377
00:17:06,930 --> 00:17:08,810
All right.
378
00:17:08,850 --> 00:17:10,680
Let's get started.
We don't have much time.
379
00:17:16,030 --> 00:17:17,810
I mean, she's terrified.
380
00:17:17,860 --> 00:17:19,690
I'm just not sure that she can do this.
381
00:17:19,730 --> 00:17:21,600
Look, we only need her to steal a phone.
382
00:17:21,640 --> 00:17:23,120
She's not infiltrating the LS-19.
383
00:17:23,170 --> 00:17:24,910
This is a woman's life
we're talking about.
384
00:17:24,950 --> 00:17:27,040
- If she messes up...
- She's not gonna mess up.
385
00:17:27,080 --> 00:17:29,907
And if she does, we'll be there
to make sure nothing happens.
386
00:17:30,780 --> 00:17:32,660
Look, Nina, I'm sorry you have
such strong feelings about this,
387
00:17:32,700 --> 00:17:34,140
but we need her help,
388
00:17:34,180 --> 00:17:36,220
whether she's a drug addict or not.
389
00:17:53,200 --> 00:17:54,680
Excuse me.
390
00:17:54,720 --> 00:17:57,070
- Is this your place?
- Yes.
391
00:17:57,110 --> 00:17:59,120
Oh, I got to compliment you, you know.
392
00:17:59,160 --> 00:18:01,510
Not many bars know how
to properly mix a martini.
393
00:18:01,550 --> 00:18:03,470
Gin, not vodka.
394
00:18:03,510 --> 00:18:05,300
Very kind of you, sir.
395
00:18:05,340 --> 00:18:07,300
Tell you what it is, though.
396
00:18:09,650 --> 00:18:12,390
You guys are making them dry, right?
397
00:18:12,430 --> 00:18:15,520
Not a splash of vermouth, but a wash.
398
00:18:15,570 --> 00:18:17,180
That's the key.
399
00:18:17,220 --> 00:18:18,830
No, no. You're thinking
this guy's a blowhard,
400
00:18:18,880 --> 00:18:20,750
but, hey, a properly-mixed drink,
401
00:18:20,790 --> 00:18:23,180
that is a key to a good meal.
402
00:18:23,230 --> 00:18:25,400
Am I right or am I right?
403
00:18:30,450 --> 00:18:32,150
Welcome to the Square Note, sir.
404
00:18:32,190 --> 00:18:33,540
Thank you.
405
00:18:37,850 --> 00:18:39,200
Hm.
406
00:18:40,720 --> 00:18:42,200
Do you have any specials tonight?
407
00:18:42,250 --> 00:18:45,160
Uh, we have sand dabs,
chicken cacciatore.
408
00:18:45,210 --> 00:18:48,080
And, um, for starters, I would
recommend the crab cakes.
409
00:18:48,120 --> 00:18:49,570
They're in season.
410
00:18:50,250 --> 00:18:52,340
Um...
411
00:18:52,390 --> 00:18:53,820
It all looks pretty good.
412
00:18:56,863 --> 00:18:58,693
I'll tell you what.
413
00:19:00,740 --> 00:19:02,090
Surprise me.
414
00:19:02,140 --> 00:19:03,570
Yes, sir.
415
00:19:10,410 --> 00:19:11,580
Because at the end of the day,
416
00:19:11,620 --> 00:19:13,100
customer's got options, right?
417
00:19:13,150 --> 00:19:15,150
So I appreciate an establishment
418
00:19:15,190 --> 00:19:16,760
that isn't trying
to pull one over on you.
419
00:19:16,800 --> 00:19:18,200
Excuse me.
420
00:19:18,240 --> 00:19:20,590
Want to tell me
where your head is at today?
421
00:19:20,630 --> 00:19:23,370
I'm sorry, Mr. Brewster.
Is something wrong?
422
00:19:23,420 --> 00:19:25,120
Table six is still waiting for food.
423
00:19:25,160 --> 00:19:27,640
Table 13 hasn't been cleared,
and this menu is filthy.
424
00:19:27,680 --> 00:19:29,290
What did I say about
reusing dirty menus?
425
00:19:29,340 --> 00:19:32,380
Oh, man, I'm so sorry.
426
00:19:32,430 --> 00:19:33,860
Oh. Glen.
427
00:19:33,910 --> 00:19:35,600
Oh, man.
428
00:19:35,650 --> 00:19:38,390
Damn, martini glasses. Can't get a grip.
429
00:19:38,430 --> 00:19:40,220
- Let me pay you for it.
- No, it's fine.
430
00:19:40,260 --> 00:19:42,415
- No, come on, I insist.
- We're good, bro.
431
00:19:44,580 --> 00:19:45,970
Just leave it be.
432
00:19:48,270 --> 00:19:49,840
I'll leave it.
433
00:19:58,630 --> 00:20:00,930
Okay, I'm pulling up GPS history
434
00:20:00,980 --> 00:20:03,240
on Brewster's burner
for the last 24 hours.
435
00:20:03,280 --> 00:20:05,330
Okay, so we know what time
Webber was killed in Greenpoint
436
00:20:05,370 --> 00:20:07,380
and what time Lomax
was killed in Inwood.
437
00:20:07,420 --> 00:20:09,460
Was Brewster at either location
at the time of the killing?
438
00:20:09,510 --> 00:20:11,250
We can put him at both.
439
00:20:11,290 --> 00:20:12,550
All right, he's our guy.
440
00:20:12,600 --> 00:20:14,560
Let's pick him up.
Ian, is he still at the bar?
441
00:20:14,600 --> 00:20:15,950
Negative, he's in Red Hook.
442
00:20:19,470 --> 00:20:21,700
Track him down now.
443
00:20:24,960 --> 00:20:27,440
FBI! Put your hands in the air!
444
00:20:30,660 --> 00:20:33,310
Not going to ask you again,
Brewster, put them up!
445
00:20:39,710 --> 00:20:41,320
Hey.
446
00:20:49,099 --> 00:20:50,566
He's dead.
447
00:20:55,290 --> 00:20:57,640
Hey. Got shell casings.
448
00:21:00,690 --> 00:21:02,650
.45 Win?
449
00:21:02,690 --> 00:21:05,430
- Yeah.
- Same as the others.
450
00:21:05,480 --> 00:21:07,040
So our shooter just
got shot with the same gun
451
00:21:07,090 --> 00:21:09,260
- he was shooting people with?
- That doesn't make any sense.
452
00:21:09,310 --> 00:21:10,836
No, it doesn't.
453
00:21:11,870 --> 00:21:13,920
This is Agent Zidan.
454
00:21:13,960 --> 00:21:15,570
We need the ME vans and ERT
455
00:21:15,620 --> 00:21:17,710
to 2444 Union Street right away.
456
00:21:21,320 --> 00:21:23,490
All right, folks, so Ballistics confirms
457
00:21:23,540 --> 00:21:26,850
that the same gun was indeed
used for all three murders.
458
00:21:26,890 --> 00:21:28,370
Guys, what the hell is going on?
459
00:21:28,410 --> 00:21:29,940
- What am I missing?
- I don't know.
460
00:21:29,980 --> 00:21:31,500
The only thing that makes
sense to me is that Brewster
461
00:21:31,550 --> 00:21:33,590
was working with somebody else,
maybe somebody higher up
462
00:21:33,640 --> 00:21:35,770
in the gang, somebody giving orders.
463
00:21:35,810 --> 00:21:38,510
And whoever this was didn't
want to leave any loose ends,
464
00:21:38,550 --> 00:21:41,860
so he dumped Brewster
to tie off the investigation.
465
00:21:41,900 --> 00:21:43,470
But according to the gang unit,
466
00:21:43,510 --> 00:21:45,780
Brewster is the boss of the LS-19s.
467
00:21:45,820 --> 00:21:47,340
Yeah. That's what they said.
468
00:21:47,390 --> 00:21:49,740
But as we know,
everybody answers to someone.
469
00:21:49,780 --> 00:21:51,520
Boss or no boss.
470
00:21:51,570 --> 00:21:53,310
Hey, we cloned Brewster's phone, right?
471
00:21:53,350 --> 00:21:54,684
- Mm-hmm.
- When was the last call he made
472
00:21:54,708 --> 00:21:55,790
or received?
473
00:21:55,830 --> 00:21:57,790
It was an incoming one
from another burner
474
00:21:57,830 --> 00:22:00,219
while he was still at the bar, and...
475
00:22:00,970 --> 00:22:03,580
yeah, that same burner
called him just before
476
00:22:03,620 --> 00:22:05,360
and just after the Webber
and Lomax killings.
477
00:22:05,410 --> 00:22:07,020
So let's cross-reference
this unknown number
478
00:22:07,060 --> 00:22:08,540
with the other agency databases.
479
00:22:08,580 --> 00:22:10,800
See if we can ID this unknown caller.
480
00:22:11,105 --> 00:22:12,540
Whoa.
481
00:22:12,590 --> 00:22:13,680
This number is linked to a pending
482
00:22:13,720 --> 00:22:15,330
Homeland Security investigation.
483
00:22:15,370 --> 00:22:16,810
Homeland Security, see if you can tell
484
00:22:16,850 --> 00:22:18,030
who that number tracks back to.
485
00:22:18,070 --> 00:22:19,590
No need.
486
00:22:19,640 --> 00:22:20,680
What do you mean?
487
00:22:20,730 --> 00:22:22,290
The waitress, Kayla.
488
00:22:22,340 --> 00:22:24,030
There are tons of calls
to and from her phone
489
00:22:24,080 --> 00:22:26,080
to that same burner.
490
00:22:26,120 --> 00:22:27,654
How do you remember that?
491
00:22:27,694 --> 00:22:30,690
Well, I could also give you
pi to 300 digits.
492
00:22:30,740 --> 00:22:33,700
O-okay, let's stick
to the phone number thing.
493
00:22:33,740 --> 00:22:35,440
Bring Kayla in.
494
00:22:41,620 --> 00:22:43,750
You said I had one job then I was done.
495
00:22:43,790 --> 00:22:45,100
This is part of that job.
496
00:22:45,140 --> 00:22:46,800
We need some more information, okay?
497
00:22:46,840 --> 00:22:49,226
No, not okay.
498
00:22:49,890 --> 00:22:53,540
Kayla, Callum Brewster's dead.
499
00:22:53,580 --> 00:22:54,850
What?
500
00:22:54,890 --> 00:22:55,980
Now we need to figure out
who killed him,
501
00:22:56,020 --> 00:22:57,500
otherwise a lot more people could die
502
00:22:57,550 --> 00:22:59,737
and you don't want that
to happen, correct?
503
00:23:00,980 --> 00:23:03,420
Did this have anything to do
with me stealing his phone?
504
00:23:03,460 --> 00:23:06,120
No, it has nothing to do
with that, I promise you.
505
00:23:06,160 --> 00:23:07,950
But it does have to do
with who Callum was
506
00:23:07,990 --> 00:23:10,039
and why we still need your help.
507
00:23:11,990 --> 00:23:13,542
What do you want to know?
508
00:23:15,480 --> 00:23:16,921
Whose number is this?
509
00:23:18,700 --> 00:23:20,480
My boyfriend Trey's.
510
00:23:20,520 --> 00:23:23,140
African American guy,
drives the Range Rover, right?
511
00:23:23,180 --> 00:23:25,012
Yeah, we live together.
512
00:23:25,790 --> 00:23:27,100
What's his last name?
513
00:23:27,140 --> 00:23:28,891
Cooper.
514
00:23:29,790 --> 00:23:31,143
Why?
515
00:23:32,710 --> 00:23:34,540
He's got nothing to do with Brewster.
516
00:23:34,580 --> 00:23:36,630
Trey's clean. He barely drinks.
517
00:23:36,670 --> 00:23:40,760
He has a business.
He sells towels, bathrobes.
518
00:23:40,810 --> 00:23:42,630
- Can I go now?
- We need you to stay put
519
00:23:42,680 --> 00:23:44,460
in case we have more questions.
520
00:23:44,510 --> 00:23:45,940
You said all I had to do was grab
521
00:23:45,980 --> 00:23:48,160
Brewster's phone and then I'd be done.
522
00:23:48,200 --> 00:23:50,380
I did that, so I'm done.
523
00:23:50,420 --> 00:23:52,331
Kayla, sit down!
524
00:23:53,510 --> 00:23:56,520
Unless you want to go back to jail.
525
00:23:56,560 --> 00:23:58,690
You're done when we say you're done.
526
00:24:10,488 --> 00:24:12,490
All right, team, we need to dig deeper
527
00:24:12,530 --> 00:24:14,360
into Kayla's boyfriend, Trey Cooper.
528
00:24:14,400 --> 00:24:17,150
Yep, we ran him before,
but he's not in the system.
529
00:24:17,190 --> 00:24:19,190
Well, it means he's smart, not innocent.
530
00:24:19,240 --> 00:24:21,150
Right, let's put him
under the microscope.
531
00:24:21,190 --> 00:24:22,760
Elise, talk to me about his business.
532
00:24:22,800 --> 00:24:26,070
His textile company reported
about $20 million in revenue
533
00:24:26,110 --> 00:24:28,980
last year, but here's
the ownership structure.
534
00:24:29,030 --> 00:24:31,330
We're looking at S corporations, LLCs,
535
00:24:31,380 --> 00:24:33,380
LPs with offshore partners in Panama.
536
00:24:33,420 --> 00:24:35,160
The kind of corporate
structure you'd expect
537
00:24:35,210 --> 00:24:37,080
if you were laundering
money for the LS-19.
538
00:24:37,120 --> 00:24:40,210
Right, so how do we tie him
to these three murders?
539
00:24:40,260 --> 00:24:43,000
Well, finding the murder
weapon would be a hell of a start.
540
00:24:43,040 --> 00:24:44,570
Or we could try for a warrant.
541
00:24:44,610 --> 00:24:46,385
No, we don't have enough.
542
00:24:47,310 --> 00:24:49,471
We could also put Kayla back in play.
543
00:24:51,570 --> 00:24:52,660
I mean, she lives with him,
544
00:24:52,700 --> 00:24:54,310
has access to his personal property.
545
00:24:54,360 --> 00:24:55,840
We did make a deal with her, though.
546
00:24:55,880 --> 00:24:57,930
You know, she grabbed
Brewster's phone, she was even.
547
00:24:57,970 --> 00:24:59,320
I'd rather renege on a deal
548
00:24:59,360 --> 00:25:01,190
and catch a guy that killed three people
549
00:25:01,230 --> 00:25:03,020
than honor it and let his ass walk.
550
00:25:03,060 --> 00:25:04,410
Well, we have a duty to protect her.
551
00:25:04,450 --> 00:25:05,980
We also have a duty to Tommy Webber.
552
00:25:06,020 --> 00:25:07,500
We're asking a girl that we caught
553
00:25:07,540 --> 00:25:10,240
with a couple of pills
to run multiple operations.
554
00:25:10,290 --> 00:25:12,380
It just... it feels really risky.
555
00:25:12,420 --> 00:25:16,210
I hear you, but right now,
Kayla is the best game in town.
556
00:25:16,250 --> 00:25:19,380
She's got access to Trey's
house and his property.
557
00:25:19,430 --> 00:25:22,910
So talk to Kayla, see if you
can persuade her to play ball.
558
00:25:29,509 --> 00:25:30,700
Trey?
559
00:25:30,740 --> 00:25:32,260
A killer?
560
00:25:37,440 --> 00:25:38,580
You're joking, right?
561
00:25:38,620 --> 00:25:40,930
No, not even close.
562
00:25:40,970 --> 00:25:42,580
The guy you're living with
has another life,
563
00:25:42,620 --> 00:25:44,060
and it's a dangerous one.
564
00:25:44,100 --> 00:25:45,230
Do you want to be a part of that?
565
00:25:45,280 --> 00:25:46,930
I'm not a part of it.
566
00:25:46,980 --> 00:25:49,590
I wait tables. I go to nursing school.
567
00:25:50,115 --> 00:25:51,940
Does Trey own a gun?
568
00:25:51,980 --> 00:25:54,550
I mean, for protection.
569
00:25:54,590 --> 00:25:56,460
He's worried someone
might try to rob us.
570
00:25:56,510 --> 00:25:58,640
Does he own a gun like this one?
571
00:26:03,640 --> 00:26:05,690
I don't know, all guns
kind of look the same, right?
572
00:26:05,956 --> 00:26:09,706
But does he own one
that kind of looks like that?
573
00:26:12,304 --> 00:26:13,960
Yeah.
574
00:26:14,000 --> 00:26:16,310
We're going to need you
to get that gun for us.
575
00:26:16,350 --> 00:26:18,530
- No. No way.
- Look, if we're wrong,
576
00:26:18,570 --> 00:26:21,050
then your boyfriend's gun won't
be a match for the murders
577
00:26:21,100 --> 00:26:22,450
and you'll know that he's a businessman.
578
00:26:22,490 --> 00:26:25,970
But if we're right
and he's a dangerous criminal,
579
00:26:26,010 --> 00:26:28,112
I would think you would want to know.
580
00:26:30,864 --> 00:26:32,460
Where does he keep his guns?
581
00:26:32,500 --> 00:26:34,150
In his safe in the closet.
582
00:26:34,200 --> 00:26:35,760
Okay, do you know the combination?
583
00:26:35,810 --> 00:26:38,370
It's not that kind of safe.
There's a key under the mat.
584
00:26:38,420 --> 00:26:41,200
Good. It'll be easy to open then.
585
00:26:41,250 --> 00:26:42,793
You promised me.
586
00:26:44,628 --> 00:26:47,080
You promised me I was finished.
587
00:26:47,120 --> 00:26:48,507
I was done.
588
00:26:49,430 --> 00:26:52,428
Do you want to go to jail for
the opioids we busted you with?
589
00:26:54,805 --> 00:26:58,220
Your future, nursing school...
everything would be over.
590
00:26:58,260 --> 00:26:59,610
Is that what you want?
591
00:27:03,140 --> 00:27:04,270
No.
592
00:27:04,310 --> 00:27:06,710
Then just work with us.
593
00:27:06,750 --> 00:27:08,670
'Cause if Trey is the kind of
guy that we think he is,
594
00:27:08,710 --> 00:27:10,529
we're doing you a favor.
595
00:27:18,540 --> 00:27:20,110
Okay, this stone in the necklace,
596
00:27:20,160 --> 00:27:21,640
it hides a tiny little camera.
597
00:27:21,680 --> 00:27:24,160
That way, we'll be able to see
everything that you see.
598
00:27:24,200 --> 00:27:25,460
And I don't have to operate it?
599
00:27:25,510 --> 00:27:26,770
Nope, it's just there.
600
00:27:26,810 --> 00:27:29,290
And the same goes
for the earpiece, okay?
601
00:27:29,340 --> 00:27:30,380
We'll be able to talk to you,
602
00:27:30,430 --> 00:27:32,600
but Trey won't be able to hear us.
603
00:27:32,650 --> 00:27:33,730
Just follow the plan.
604
00:27:33,780 --> 00:27:35,520
You'll be in and out in five minutes.
605
00:27:37,390 --> 00:27:39,767
There has to be another way
to get what you want.
606
00:27:43,110 --> 00:27:44,810
Please.
607
00:27:46,570 --> 00:27:48,484
We'll see you in five minutes.
608
00:27:49,530 --> 00:27:51,060
You got this.
609
00:28:03,150 --> 00:28:06,590
Sending her in this unsettled
is not a recipe for success.
610
00:28:06,640 --> 00:28:08,250
Honestly, Nina,
it seems like you're more
611
00:28:08,290 --> 00:28:09,680
worried about Kayla
than solving this case.
612
00:28:09,730 --> 00:28:12,674
You're wrong. I just deal
with CIs differently.
613
00:28:13,510 --> 00:28:14,780
Look, I get that where you come from,
614
00:28:14,820 --> 00:28:16,210
you're probably not used
to seeing people
615
00:28:16,250 --> 00:28:17,690
circle the drain,
you want to help them, but...
616
00:28:17,730 --> 00:28:22,184
This has nothing to do
with where I'm from.
617
00:28:27,610 --> 00:28:28,899
She's going in.
618
00:28:37,750 --> 00:28:38,840
Hey.
619
00:28:38,890 --> 00:28:40,760
Kayla, what are you doing here?
620
00:28:43,038 --> 00:28:45,330
Thought you said you
had class this afternoon?
621
00:28:45,370 --> 00:28:48,200
This guy seems on edge.
622
00:28:48,240 --> 00:28:49,770
He's not the kind of guy
who gets his hands dirty,
623
00:28:49,810 --> 00:28:52,510
and he just killed
his trusted subordinate.
624
00:28:52,550 --> 00:28:53,550
I do.
625
00:28:53,899 --> 00:28:56,119
I did. I, um...
626
00:28:58,780 --> 00:29:00,300
Don't be nervous. Class got cancelled.
627
00:29:00,340 --> 00:29:02,260
You're going to work out.
628
00:29:02,300 --> 00:29:06,603
My professor cancelled class.
The flu or something.
629
00:29:08,830 --> 00:29:10,270
I decided I'm going to take advantage
630
00:29:10,310 --> 00:29:11,880
and go play some tennis.
631
00:29:11,920 --> 00:29:15,310
Get one of the ball machines
and practice my groundstrokes.
632
00:29:15,360 --> 00:29:16,620
Tennis?
633
00:29:16,660 --> 00:29:19,320
You haven't played tennis in months.
634
00:29:19,360 --> 00:29:21,660
Give him a kiss and go get your stuff.
635
00:29:22,410 --> 00:29:24,746
Which is why my pants are so tight.
636
00:29:26,670 --> 00:29:28,917
I'm just going to get my stuff.
637
00:29:47,000 --> 00:29:48,610
Oh, my God.
638
00:29:48,650 --> 00:29:49,960
You did great. The hard part's over.
639
00:29:50,000 --> 00:29:52,480
But hurry up, okay?
We gotta get the gun.
640
00:30:12,810 --> 00:30:14,198
It's here.
641
00:30:14,248 --> 00:30:16,290
All right, put it in your
bag and cover it with clothes.
642
00:30:16,330 --> 00:30:17,680
You're almost there. Now lock the safe
643
00:30:17,720 --> 00:30:19,810
and put the key back where you found it.
644
00:30:25,640 --> 00:30:26,820
All right, let's get out of there
645
00:30:26,860 --> 00:30:29,019
before he gets suspicious, okay?
646
00:30:41,970 --> 00:30:44,400
- Bye, babe.
- Hey.
647
00:30:44,450 --> 00:30:45,619
Hold up.
648
00:30:50,707 --> 00:30:52,709
Didn't I buy you luggage?
649
00:30:53,877 --> 00:30:56,370
Where are you going with that ratty bag?
650
00:30:56,410 --> 00:30:59,900
Oh, uh, it's just for the gym.
651
00:30:59,940 --> 00:31:02,900
The stuff you got me is so nice.
652
00:31:02,940 --> 00:31:04,810
But I brought you a gym bag.
653
00:31:04,860 --> 00:31:06,860
Okay, smile and get out of there.
654
00:31:06,900 --> 00:31:10,390
Don't worry, baby.
I'll start using that.
655
00:31:10,430 --> 00:31:11,895
For sure.
656
00:31:12,780 --> 00:31:15,148
- Babe.
- I'm going to be late.
657
00:31:26,400 --> 00:31:28,270
Hey. Great job.
658
00:31:28,320 --> 00:31:29,913
Here.
659
00:31:30,540 --> 00:31:32,580
I'm done now, right?
660
00:31:32,620 --> 00:31:35,500
The spy necklace,
the gun charge, the drugs...
661
00:31:37,129 --> 00:31:38,630
Say I'm done.
662
00:31:40,048 --> 00:31:41,370
You're done.
663
00:31:44,990 --> 00:31:46,940
Kay, now is there someplace
safe that you can lay low
664
00:31:46,990 --> 00:31:48,470
until the dust settles?
665
00:31:48,510 --> 00:31:49,860
My sister's place in the Bronx.
666
00:31:49,900 --> 00:31:51,250
That's great.
667
00:31:51,300 --> 00:31:52,600
We'll let you know what we find
out about Trey,
668
00:31:52,640 --> 00:31:54,650
but until then, do not reach out to him.
669
00:31:54,690 --> 00:31:56,481
Do you understand?
670
00:31:59,350 --> 00:32:01,194
Hey.
671
00:32:01,920 --> 00:32:03,440
Your bag.
672
00:32:06,700 --> 00:32:08,700
You're wrong about Trey.
673
00:32:08,750 --> 00:32:10,579
You're wrong about everything.
674
00:32:11,660 --> 00:32:13,540
For your sake, I hope we are.
675
00:32:22,410 --> 00:32:24,850
Let's get this gun to Ballistics.
676
00:32:43,700 --> 00:32:45,572
So what are we looking at exactly?
677
00:32:46,180 --> 00:32:47,700
Here's the bullet
you pulled out of Lomax,
678
00:32:47,740 --> 00:32:49,010
Webber and Brewster.
679
00:32:49,050 --> 00:32:50,830
Notice the identical striation pattern.
680
00:32:50,880 --> 00:32:52,310
Yeah.
681
00:32:52,360 --> 00:32:53,840
It's the exact same
as the striation on the bullet
682
00:32:53,880 --> 00:32:55,840
I just fired into the water tank.
683
00:32:55,880 --> 00:32:57,670
Gun's a match.
684
00:32:57,710 --> 00:33:00,890
Meaning we just got proof
that Trey is our killer.
685
00:33:03,850 --> 00:33:05,150
Oscar, Mike, let's move.
686
00:33:06,720 --> 00:33:08,553
Clearing teams inside.
687
00:33:09,720 --> 00:33:11,550
- It's pointed.
- Go, go, go, go.
688
00:33:31,920 --> 00:33:32,994
Clear.
689
00:33:33,480 --> 00:33:35,440
Run that wall. B squat.
690
00:33:36,456 --> 00:33:38,710
- Nina, this safe is empty.
- Yeah, look.
691
00:33:38,750 --> 00:33:39,970
She said she was going to play tennis
692
00:33:40,010 --> 00:33:41,540
and left her racket behind.
693
00:33:41,580 --> 00:33:43,710
He must have seen that,
noticed his .45 was gone,
694
00:33:43,760 --> 00:33:45,540
grabbed the rest of his guns,
and hit the road.
695
00:33:45,580 --> 00:33:46,850
Yeah, well, now we have to figure out
696
00:33:46,890 --> 00:33:48,677
what road and where he's headed.
697
00:33:53,483 --> 00:33:54,920
Hey, Trey's phone is off.
698
00:33:54,945 --> 00:33:56,115
We put a BOLO out on his car.
699
00:33:56,140 --> 00:33:57,255
He must have left
some kind of breadcrumb
700
00:33:57,305 --> 00:33:58,448
at the house telling us
where he's going.
701
00:33:58,488 --> 00:34:00,340
No, nothing beyond any
indications that he cleared out
702
00:34:00,380 --> 00:34:02,120
fast with a bunch of cash
and a few handguns.
703
00:34:02,170 --> 00:34:03,300
- All right.
- Jubal, we got something.
704
00:34:03,340 --> 00:34:04,520
Yeah, what?
705
00:34:04,560 --> 00:34:06,000
Traffic cam on the West Side Highway
706
00:34:06,040 --> 00:34:08,989
just grabbed a plate
on Trey's Rover 30 seconds ago.
707
00:34:10,170 --> 00:34:12,520
Okay, so he's heading South.
Can we track him from there?
708
00:34:12,570 --> 00:34:14,050
Only if he crosses another checkpoint.
709
00:34:14,090 --> 00:34:15,530
Hey, but we do know that he's Midtown.
710
00:34:15,570 --> 00:34:17,050
All right, cross-reference his files.
711
00:34:17,090 --> 00:34:19,100
See if we can find
another location he might go.
712
00:34:19,140 --> 00:34:20,920
Actually, there might
be another way to find Trey.
713
00:34:20,970 --> 00:34:22,100
This yellow dot is Kayla.
714
00:34:22,140 --> 00:34:24,045
She's only a few miles behind him.
715
00:34:25,100 --> 00:34:26,410
Wait, you're tracking her?
716
00:34:26,450 --> 00:34:27,800
We thought there was a chance she might
717
00:34:27,840 --> 00:34:30,060
reach out to him,
so we put a tracker on her car.
718
00:34:30,110 --> 00:34:31,540
Elise, we still up on her phone?
719
00:34:31,590 --> 00:34:32,929
Yeah.
720
00:34:33,410 --> 00:34:35,290
Kayla got a text from an unknown burner
721
00:34:35,330 --> 00:34:36,370
18 minutes ago.
722
00:34:36,420 --> 00:34:37,550
"I need to leave town, come with me
723
00:34:37,590 --> 00:34:39,200
and meet me at
the 34th Street heliport."
724
00:34:39,250 --> 00:34:41,250
It's definitely Trey,
but why would he want to escape
725
00:34:41,290 --> 00:34:43,600
with the person that just sold him out?
726
00:34:45,640 --> 00:34:47,600
- He's going to kill her.
- Go!
727
00:34:57,610 --> 00:34:59,090
There he is.
728
00:34:59,140 --> 00:35:01,050
Come on, hurry up.
729
00:35:01,090 --> 00:35:02,230
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
730
00:35:04,360 --> 00:35:06,530
What are you doing?
731
00:35:08,580 --> 00:35:10,091
Shut up.
732
00:35:11,150 --> 00:35:12,540
Put your hands up!
733
00:35:16,150 --> 00:35:17,849
- You okay?
- Yeah.
734
00:35:18,550 --> 00:35:20,640
- I don't have a shot.
- Damn it.
735
00:35:26,470 --> 00:35:28,235
Let her go, Trey!
736
00:35:32,210 --> 00:35:34,430
Look.
737
00:35:34,480 --> 00:35:37,130
Put the gun down, Mr. Cooper.
Make it easy on yourself.
738
00:35:37,170 --> 00:35:38,520
You got nowhere to go.
739
00:35:38,570 --> 00:35:40,000
Look, you back up off me!
740
00:35:40,050 --> 00:35:41,610
I'll blow her dumb ass away right now!
741
00:35:41,660 --> 00:35:44,050
Turn it on! Turn it on now!
742
00:35:50,320 --> 00:35:52,060
Hey! Put your hands up.
743
00:35:54,230 --> 00:35:56,540
Kayla, Kayla.
744
00:35:56,580 --> 00:35:58,540
Okay, come with me.
745
00:35:58,590 --> 00:36:00,460
We're going to need an ambulance.
746
00:36:00,500 --> 00:36:02,143
Good shot, Tiff.
747
00:36:02,460 --> 00:36:03,770
Thanks.
748
00:36:08,770 --> 00:36:12,250
It's okay. Just stay here, okay?
749
00:36:25,740 --> 00:36:27,050
How's the arm?
750
00:36:27,090 --> 00:36:28,750
Um...
751
00:36:28,790 --> 00:36:30,505
uh, shrapnel...
752
00:36:31,360 --> 00:36:33,800
just missed the brachial artery.
753
00:36:36,230 --> 00:36:38,471
I would have made a really good nurse.
754
00:36:39,100 --> 00:36:41,641
Well, maybe someday you still can be.
755
00:36:42,410 --> 00:36:44,680
Not with these.
756
00:36:52,510 --> 00:36:55,322
You were attempting to flee
the country with a fugitive.
757
00:36:56,170 --> 00:36:58,116
It's called aiding and abetting.
758
00:36:59,560 --> 00:37:01,080
We told you Trey was bad news.
759
00:37:01,130 --> 00:37:03,038
I just wish you would have trusted us.
760
00:37:03,520 --> 00:37:05,390
Trusted you?
761
00:37:07,819 --> 00:37:10,349
All you did was lie to me and use me.
762
00:37:14,050 --> 00:37:16,220
Yesterday, I had a boyfriend,
763
00:37:16,450 --> 00:37:18,887
a job, a career,
764
00:37:20,410 --> 00:37:22,760
and today I have nothing.
765
00:37:25,800 --> 00:37:27,687
I did trust you.
766
00:37:28,940 --> 00:37:30,810
I believed you.
767
00:37:52,960 --> 00:37:54,255
Hey.
768
00:37:55,310 --> 00:37:57,750
I just, um, wanted to say about Kayla...
769
00:37:57,790 --> 00:38:01,262
Yeah, I don't really
wanna talk about her.
770
00:38:02,670 --> 00:38:04,280
Well, I just want you to know
that I'm not thrilled
771
00:38:04,320 --> 00:38:06,518
about how this all turned out either.
772
00:38:07,800 --> 00:38:09,190
But I don't think she's the victim.
773
00:38:09,240 --> 00:38:10,890
The families are the people
who are murdered are.
774
00:38:10,940 --> 00:38:13,330
Yeah, I know that she's not the victim.
775
00:38:13,370 --> 00:38:15,240
You know what? Whatever.
776
00:38:15,290 --> 00:38:19,550
Maybe this bleeding heart thing
just comes with the territory.
777
00:38:19,600 --> 00:38:21,420
And what territory might that be?
778
00:38:21,470 --> 00:38:23,159
I don't know.
779
00:38:23,770 --> 00:38:25,820
The territory where privileged people
780
00:38:25,860 --> 00:38:27,780
with Rolexes live.
781
00:38:27,820 --> 00:38:29,499
Okay.
782
00:38:30,260 --> 00:38:33,260
I bought myself this
when I graduated Quantico
783
00:38:33,310 --> 00:38:34,838
as a gift.
784
00:38:35,700 --> 00:38:37,610
And the privileged territory
that I grew up in
785
00:38:37,660 --> 00:38:40,230
was a trailer park in East Houston.
786
00:38:44,010 --> 00:38:47,016
I just overheard you
talking about your trust fund.
787
00:38:48,230 --> 00:38:50,145
Not my trust fund.
788
00:38:53,940 --> 00:38:57,200
I had a CI
789
00:38:57,240 --> 00:38:59,380
who got killed last year...
790
00:38:59,420 --> 00:39:00,640
had a daughter who was 19,
791
00:39:00,680 --> 00:39:03,533
and I sent her $500 every month.
792
00:39:04,380 --> 00:39:05,820
She pays for college that way,
793
00:39:05,860 --> 00:39:08,830
but I send it to a trust
so that she doesn't blow it.
794
00:39:11,740 --> 00:39:13,390
I see.
795
00:39:19,570 --> 00:39:21,176
I'm sorry.
796
00:39:23,153 --> 00:39:25,930
I made an assumption
and that was wrong of me.
797
00:39:28,880 --> 00:39:30,143
It's okay.
798
00:39:31,570 --> 00:39:33,660
Was a tough case.
799
00:39:36,590 --> 00:39:38,026
You know, um...
800
00:39:39,460 --> 00:39:41,237
you know, when I first...
801
00:39:42,550 --> 00:39:44,324
got my shield,
802
00:39:45,680 --> 00:39:48,380
I was the youngest person on my case.
803
00:39:48,420 --> 00:39:51,498
I was the only woman and
I was the only person of color.
804
00:39:52,874 --> 00:39:54,584
And I got frozen out.
805
00:39:57,740 --> 00:39:59,756
But Tommy Webber
806
00:40:00,570 --> 00:40:02,467
took me under his wing,
807
00:40:02,920 --> 00:40:05,880
and he made sure that nobody
treated me as if I was less than
808
00:40:05,920 --> 00:40:08,681
and that really meant a lot to me.
809
00:40:12,580 --> 00:40:16,580
So I guess I just kinda took
this case very personally.
810
00:40:18,890 --> 00:40:20,360
I get it.
811
00:40:21,020 --> 00:40:22,862
I think we both did.
812
00:40:25,163 --> 00:40:28,409
Tommy sounds like
he was a really great man.
813
00:40:31,030 --> 00:40:32,664
He was.
59525
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.